Bases Técnicas de Planta Criogénica
Bases Técnicas de Planta Criogénica
ÍNDICE Rev. 0
Noviembre, 2008
PLANTA CRIOGÉNICA DE 200 MMPCD EN EL CPG POZA RICA.
ANEXOS
ANEXO 2 BASES TÉCNICAS.
ANEXO 3 DOCUMENTOS.
ANEXO 4 TERMINACIÓN MECÁNICA.
ANEXO 5 ACTIVIDADES DE PRE-ARRANQUE, ARRANQUE Y PUESTA EN OPERACIÓN"
ANEXO 6 PRUEBAS DE COMPORTAMIENTO
ANEXO 7 INSTALACIONES PROVISIONALES.
ANEXO 8 GARANTÍAS DE PROCESO Y DE CONSUMO DE SERVICIOS.
ANEXO 9 PERITOS.
ANEXO 10 PERMISOS.
ANEXO 11 CERTIFICACIÓN DE CALIDAD
ANEXO 12 CONTROL Y PROGRAMACIÓN DEL PROYECTO.
ANEXO 13 NO APLICA
ANEXO 14 TABLA DE HITOS DE PAGO
ANEXO 15 CÉDULA DE HITOS DE PAGO
ANEXO 16 CONTARTO DE TECNOLOGÍA.
ANEXO 17 LIBROS DE PROYECTO.
ANEXO 18 DOCUMENTOS EN INGLÉS
ANEXO 20 LINEAMIENTOS PARA EL SUMINISTRO DE EQUIPO CRÍTICO.
ANEXO 21 CÉDULA DE LOS BIENES SOBRE EL PAÍS DE ORIGEN
ANEXO 22 ORGANIGRAMA Y CURRÍCULUM DE LA COMPAÑÍA
ANEXO 23 SUBCONTRATACIÓN
ANEXO 24 PROCEDIMIENTO DE PENAS CONVENCIONALES.
ANEXO 25 GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO Y GARANTÍA DE CALIDAD
ANEXO 26 NO APLICA
ANEXO 27 DISPOSICIONES EN MATERIA DE SEGURIDAD, SALUD Y PROTECCION AMBIENTAL.
ANEXO 28 NO APLICA
ANEXO 29 CURSOS DE CAPACITACIÓN
ANEXO 30 MANTENIMIENTO Y PARTES DE REPUESTO.
ANEXO 31 DOCUMENTACIÓN REQUERIDA POR LA FUENTES DE
ANEXO 32 BITÁCORA ELECTRÓNICA DE OBRA
ANEXO 33 PRECIOS UNITARIOS.
ANEXO A-2
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA BASES TÉCNICAS Rev. 0
Noviembre, 2008
PLANTA CRIOGÉNICA DE 200 MMPCD EN EL CPG POZA RICA.
ANEXO 2
BASES TÉCNICAS
ÍNDICE
A-2 ANEXO 2 BASES TÉCNICAS
ANEXO 3
DOCUMENTOS
ANEXO 3 Página 1 de 7
A-3-PRC1
ANEXO -3
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
DOCUMENTOS
Noviembre, 2008
CONTENIDO
ANEXO 3 Página 2 de 7
A-3-PRC1
ANEXO -3
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
DOCUMENTOS
Noviembre, 2008
Los planos deberán entregarse impresos en tamaño “D”. Los planos y dibujos para revisión y aprobación
deberán entregarse a PGPB con la extensión “*.dwg” y que permitan visualizarse y editarse mediante el
software AutoCAD versión 2008.
Los archivos electrónicos de los documentos deberán identificarse según lo definido en la Anexo A-3.1“Tabla
para identificación de archivos” anexa al presente documento.
El Contratista deberá suministrar como parte de los alcances de los trabajos un modelo electrónico en tres
dimensiones (3D) que deberá cumplir con lo establecido en los documentos que integran el Anexo-3.2
“Lineamientos para la elaboración de modelos electrónicos inteligentes para Pemex Gas y Petroquímica
Básica
ANEXO 3 Página 3 de 7
A-3-PRC1
ANEXO -3
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
DOCUMENTOS
Noviembre, 2008
Documentos Principales significa todos los documentos de ingeniería que deberán de ser aprobados y
firmados por Pemex para que se consideren como Aprobados para Construcción y As-built. Estos
documentos son:
1.0 Proceso
f) Lista de equipo.
l) Garantías de Proceso
ANEXO 3 Página 4 de 7
A-3-PRC1
ANEXO -3
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
DOCUMENTOS
Noviembre, 2008
2.0 Arquitectura
3.0 Civil/Planificación
4.0 Civil/Estructural
ANEXO 3 Página 5 de 7
A-3-PRC1
ANEXO -3
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
DOCUMENTOS
Noviembre, 2008
proceso, los planos de fabricante de los Turbo Compresores y los planos de detalle del diseño mecánico de
los tanques esféricos.
a) Bases de Diseño
b) Especificaciones Generales y Practicas de Ingeniería
c) Planos mecánicos de equipo.
6.0 Tuberías
a) Bases de diseño
b) Lista de líneas.
c) Planos de instalaciones subterráneas
d) Lista de Interconexiones (Tie-In)
e) Planos de interconexiones
f) Plano de Localización de Equipo
g) Planos de arreglos de tuberías
h) Isométricos y volúmenes de materiales
i) Notas Generales, Leyendas y Símbolos
j) Recomendaciones de Estudios de Flexibilidad Mecánica.
k) Especificaciones Generales y Prácticas de Ingeniería
7.0 Eléctrico
8.0 Telecomunicaciones
10.0 Seguridad
ANEXO 3 Página 7 de 7
A-4-PRC1
ANEXO -4
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
TERMINACIÓN MECÁNICA
Noviembre, 2008
ANEXO 4
TERMINACIÓN MECÁNICA
ANEXO 4 Página 1 de 10
A-4-PRC1
ANEXO -4
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
TERMINACIÓN MECÁNICA
Noviembre, 2008
CONTENIDO
ANEXO 4 Página 2 de 10
A-4-PRC1
ANEXO -4
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
TERMINACIÓN MECÁNICA
Noviembre, 2008
La TERMINACIÓN MECÁNICA de las instalaciones significa que los componentes y equipos, en la planta
recuperadora y fraccionadora de licuables, el área de almacenamiento y las áreas exteriores, integración y
servicios, se hayan terminado mecánica y estructuralmente. Para que las instalaciones mencionadas sean
aceptadas como terminadas mecánicamente el Contratista deberá haber realizado las siguientes actividades:
a) Entrega de los Documentos Finales enunciados en el Anexo 17 excepción de aquéllos
correspondientes a las actividades de prearranque, actividades de arranque, puesta en marcha y
pruebas de comportamiento.
b) Entrega del Programa de Actividades de Prearranque.
1.0 Inspección.
a) Se hayan efectuado y documentado todas las pruebas radiográficas (RX, R. gama, etc.) a todas las
soldaduras en recipientes y tuberías, según se indica en las especificaciones del proyecto.
b) Se hayan verificado y documentado que todas las partes y equipos, corresponden al diseño y que
hayan sido ensamblados de acuerdo a los planos de fabricante.
c) Se hayan preparado todas las instalaciones, para que se cumpla con los requerimientos de seguridad
(acceso a válvulas de escape, venteos, drenes, lavaojos, etc.)
d) Se hayan efectuado y documentado la inspección ocular a los equipos y circuitos de proceso de las
áreas e instalaciones exteriores para verificar que las mismas se encuentren de acuerdo con los
diagramas de flujo, planos de construcción, especificaciones y planos de fabricante debidamente
autorizados.
ANEXO 4 Página 3 de 10
A-4-PRC1
ANEXO -4
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
TERMINACIÓN MECÁNICA
Noviembre, 2008
ANEXO 4 Página 4 de 10
A-4-PRC1
ANEXO -4
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
TERMINACIÓN MECÁNICA
Noviembre, 2008
f. Torres.
En lo referente a este punto, se debe verificar la terminación de:
a) La distribución de internos de acuerdo a especificaciones del equipo.
b) La instalación de platos y los arreglos de acuerdo a especificaciones del equipo.
c) La instalación de la tubería.
d) La verificación de instalación de purgas y venteos.
e) La instalación y prueba de las válvulas, de acuerdo a especificación.
f) La instalación de la protección retardante al fuego de faldones (interno y externo) de acuerdo a las
especificaciones del proyecto.
g) La interconexión a los sistemas de tuberías.
h) La instalación del aislamiento en líneas y soportes (excepto bridas y válvulas).
i) La instalación del anclaje.
j) El cierre de todos los registros hombres e instalados con empaques definitivos.
k) Verificar que se hayan realizado las pruebas que apliquen a la construcción de los mismos de acuerdo
a código.
l) Instalación y calibración de las válvulas de seguridad y los instrumentos requeridos para el arranque.
m) La limpieza interna de los equipos.
j) Verificación y documentación de la instalación de escaleras y plataformas.
ANEXO 4 Página 5 de 10
A-4-PRC1
ANEXO -4
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
TERMINACIÓN MECÁNICA
Noviembre, 2008
i. Deshidratadores.
En lo referente a este punto, se debe verificar la terminación de:
a) El cargado del material disecante y deben estar presionados con nitrógeno.
b) El sistema secuencial de apertura y cierre de válvulas VOS´s (listos para la operación de secado de la
planta).
c) Verificar que se hayan realizado las pruebas que apliquen a la construcción de los mismos de acuerdo
a código.
d) Instalación y calibración de las válvulas de seguridad y los instrumentos requeridos para el arranque.
e) La interconexión a los sistemas de tuberías.
j. Tubería
ANEXO 4 Página 6 de 10
A-4-PRC1
ANEXO -4
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
TERMINACIÓN MECÁNICA
Noviembre, 2008
d) La instalación de las válvulas y las bridas reversibles (figuras “8”) según lo indiquen las
especificaciones y diagramas de tubería e instrumentación.
e) Las pruebas de continuidad en el recubrimiento mecánico a las tuberías (“holliday”).
f) La interconexión de los circuitos de tubería con los equipos de proceso.
g) La instalación de todos los empaques definitivos, birlos, válvulas manuales y automáticas,
instrumentos, aislamiento en servicios frío y caliente, así como las pruebas hidrostáticas, radiografías y
el relevado de esfuerzo.
h) El reapriete de los birlos de las conexiones.
k. Desfogues.
En lo referente a este punto, se debe verificar la terminación de:
a) las interconexiones, pruebas y limpieza interna de todo el circuito.
l. Contraincendio.
En lo referente a este punto, se debe verificar la terminación de:
Se deberá haber concluido la construcción y pruebas del sistema contra incendio de acuerdo a los alcances
del Anexo 2. Asimismo, el sistema contra incendio deberá estar disponible para iniciar las actividades de
prearanque.
m. Válvulas de seguridad.
En lo referente a este punto, se debe verificar la terminación de:
a) La calibración e instalación definitiva en todos los circuitos de proceso, equipos de la planta.
ANEXO 4 Página 7 de 10
A-4-PRC1
ANEXO -4
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
TERMINACIÓN MECÁNICA
Noviembre, 2008
f) Los registros eléctricos con acomodo e identificación de cables en charolas, instalación de escaleras
de acceso, conexión de charolas a tierras, sellado de tubería conduit y rotulado de los cortes en las
caras internas de los ductos e identificaciones del registro.
g) Instalación y conexión de tableros de distribución en alta, media y baja tensión.
h) Instalación, conexión y pruebas de transformadores de potencia y distribución.
i) Instalación, conexión y pruebas de banco y cargador de baterías.
j) Instalación, conexión y pruebas de unidad de energía ininterrumpible.
k) Instalación, conexión y pruebas de bancos de resistencias.
l) Instalación, conexión y pruebas de apartarrayos.
m) Instalación, conexión y pruebas de banco de capacitores.
n) Instalación, conexión y pruebas del sistema general de alumbrado.
o) Instalación y conexión de todos los equipos eléctricos de las subestaciones, incluyendo UPS y bancos
y cargadores de baterías.
p) Instalación de escaleras de acceso, conexión de charolas a tierras, sellado de tubería conduit y
rotulado de los cortes en las caras internas de los ductos e identificaciones del registro.
q) Presentación del certificado de cumplimiento de la instalación con la norma NOM-001-SEDE-2005
emitido por una Unidad Verificadora de Instalaciones Eléctricas cerificadas por la Secretaría de
Energía.
o. Instrumentación.
ANEXO 4 Página 8 de 10
A-4-PRC1
ANEXO -4
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
TERMINACIÓN MECÁNICA
Noviembre, 2008
p. Edificios.
a) Debe estar terminada la construcción e integración de los edificios de control y monitoreo,
subestaciones eléctricas, sistemas de telecomunicación (red telefónica y de datos), equipo de
ventilación y aire acondicionado, alumbrado, y listos para operar, las interconexiones de fuerza y
control en apego a las especificaciones y con mobiliario definitivo.
r. Drenajes
Deben:
a) Estar terminados, así como las terracerías, diques, pavimentos en apego a la ingeniería, los sistemas
de drenaje, (verificar el cumplimiento con pendientes, impermeabilidad, continuidad y sellos).
b) Desasolvados y probada su continuidad (listos para operar) e interconectados a los sistemas
existentes, verificando el cumplimiento de las pruebas solicitadas en las especificaciones del anexo 2,
como impermeabilidad, continuidad y sellos.
a) Todos los circuitos de tuberías y equipos deben estar probados hidrostáticamente de acuerdo a las
condiciones y especificaciones del proyecto.
b) Se deben haber retirado las juntas ciegas utilizadas para las pruebas, dejar las requeridas para
operación.
c) Se deben haber efectuado las interconexiones de los circuitos de proceso y verificado la hermeticidad
de todas las juntas.
d) Se debe haber verificado la instalación de todas las válvulas de seguridad.
ANEXO 4 Página 9 de 10
A-4-PRC1
ANEXO -4
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
TERMINACIÓN MECÁNICA
Noviembre, 2008
ANEXO 4 Página 10 de 10
ANEXO -5 A-5-PRC1
ANEXO 5
PRE-ARRANQUE Y ARRANQUE
ANEXO 5 Página 1 de 12
ANEXO -5 A-5-PRC1
CONTENIDO
1.0 GENERAL................................................................................................................................................................3
ANEXO 5 Página 2 de 12
ANEXO -5 A-5-PRC1
El presente Anexo describe los requerimientos mínimos para llevar a cabo las Actividades de
Prearranque, Arranque y Puesta en Operación de la planta fraccionadora y recuperadora de licuables
así como sus áreas de integración que incluye:
Durante la fase final de construcción y después de la terminación mecánica se deben realizar actividades
llamadas de pre-arranque (pre-commissioning), de arranque (commissioning) necesarias para la puesta en
servicio de las instalaciones.
El contratista deberá entregar a Pemex para su revisión y aprobación los procedimientos requeridos
para llevar a cabo las Actividades de Prearranque, cuando menos 60 días antes de que inicien estas
actividades. Asimismo deberá entregar a Pemex para su revisión y aprobación el programa detallado
de las Actividades de Prearranque cuando menos 30 días antes del inicio de las mismas. Este
programa se deberá revisar semanalmente durante el desarrollo de estas actividades de manera
conjunta entre el contratista y el personal que Pemex designe.
El contratista proporcionará al personal manual y técnico requerido para llevar a cabo las Actividades
de Prearranque.
Pemex suministrará en cantidades suficientes con las características necesarias, los servicios
siguientes: agua de servicio, gas combustible y electricidad solicitados por el contratista, por lo que
previamente éste deberá terminar la instalación de todos estos servicios para ser integrados hacia las
instalaciones de procesamiento.
El contratista suministrará las cantidades de nitrógeno requeridas para llevar a cabo las actividades de
inertizado de los equipos y sistemas. El Contratista deberá notificar a PEMEX anticipadamente (7 días
naturales) el programa de uso del nitrógeno.
ANEXO 5 Página 3 de 12
ANEXO -5 A-5-PRC1
En la fase de pre-comisionamiento se prepararan las instalaciones para que estas puedan ser probadas en
su funcionamiento adecuadamente, los siguientes puntos específicos como mínimo deben cumplirse;
a). Checar que todos los planos y documentos emitidos en “As- Built” sean consistentes con lo instalado en
sitio.
b). Checar que los procedimientos estándar de operación estén disponibles y actualizados.
c). Checar que los laboratorios estén disponibles y el personal que ahí labora este familiarizado con las
materias primas, productos y subproductos que ahí se manejaran.
d). Asegurar que las materias primas y químicos requeridos estén disponibles en sitio en la cantidad y
calidad requeridas.
e). Asegurarse que los operadores asignados al proyecto entiendan las operaciones que se efectuarán en la
operación de la planta.
f). Aislar con juntas ciegas preferentemente todos aquellos sistemas o en el cual fue dividido la planta de los
equipos y de otros subsistemas, de las válvulas de seguridad y de los discos de ruptura
g). Los instrumentos instalados y calibrados deben ser removidos, las válvulas de raíz de los manómetros
deben estar cerradas y las válvulas de control removidas.
h). Los módulos o equipos paquete probados y aceptados de fabrica deben llegar a la planta debidamente
cerrados (aislados) y con ambiente seco y presión positiva a base de nitrógeno.
i). Los fluidos para lavado deberán ser compatibles con los servicios a los que aplicaran (agua con agua, aire
con aire etc.,)
j). Los lavados efectuados para limpieza en tuberías se deberán realizar con el fluido entrando por un
extremo y saliendo por el otro, una vez terminado el lavado se cerrara el circuito o sistema y con el mismo
fluido de lavado se presurizara a diferentes niveles hasta eliminar perdidas detectables con agua y jabón
(leak test) o prueba de fugas.
l). Los motores eléctricos serán desacoplados, se probara su sentido de rotación y se probaran a vacio por un
tiempo razonable según su potencia.
m). Se verificara que todas las bombas y compresores cuenten con filtro para la puesta en marcha.
n). Los controles eléctricos y de instrumentación deban ser probados
4.0 Puesta en servicio de las instalaciones fuera de límite de baterías (OSBL), área de
almacenamiento, movimiento de productos y servicios auxiliares e integración.
Los sistemas que comprenden el área de integración (OSBL) se listan a continuación;
Todos los equipos y sistemas eléctricos deben ser sometidos a las pruebas establecidas en las
especificaciones del proyecto y cumplir los valores de aceptación de pruebas de campo requeridos en
la norma NRF-048-PEMEX-2007.
Las pruebas de campo deben ser certificadas por Pemex, el Contratista debe emplear en la realización
de las pruebas, instrumentos certificados por la Entidad Mexicana de Acreditación (EMA).
ANEXO 5 Página 5 de 12
ANEXO -5 A-5-PRC1
Se debe entender por pruebas eléctricas, las pruebas de recepción y entrega de los siguientes equipos
y sistemas:
• Bancos de resistencias.
• Interruptores de potencia.
• Sistema de tierras, comprobando valores establecidos para las redes eléctrica y electrónica.
• Sistema de pararrayos.
Todas las instalaciones eléctricas deberán tener la aprobación del diseño e instalación eléctrica, certificando
el cumplimiento de las Normas Oficiales Mexicanas por una Unidad Verificadora de Instalaciones Eléctricas,
aprobada por la Secretaría de Energía y acreditada por la Secretaría de Comercio y Fomento Industrial,
mismos que son parte de los alcances del contratista .
Una vez que las actividades anteriores sean terminadas el contratista procederá a la inspección y aceptación
de todos los componentes y partes internas de los equipos, al desengrasado de los circuitos de aceite en los
sistemas de lubricación, a la calibración de toda la instrumentación, a la revisión y prueba de todos los lazos
de control, alarmas y lazos de paro, lazos de analizadores, a la programación de todas las alarmas y valores
de paro y el Sistemas contra incendio se encuentra listo para operar.
ANEXO 5 Página 6 de 12
ANEXO -5 A-5-PRC1
Concluidas las actividades anteriores el área de OSBL esta en condiciones de esperar la operación de la
planta recuperadora y fraccionadora de licuables.
Antes de y en preparación para el inicio del Prearranque de las instalaciones, el Contratista debe realizar las
actividades siguientes, requiriendo la aprobación de PEMEX.
Las actividades principales de pre-commissioning de la planta recuperadora y fraccionadora de licuables
corresponden a las indicadas en el apartado 2.0 de este documento, mismas que a continuación indicamos;
a. Verificaciones.
• Verificación rigurosa de todos los circuitos de tubería para asegurar que la Planta Recuperadora y
Fraccionadota de Licuables ha sido construida de acuerdo a los Diagramas de Tubería e
Instrumentación y a las Especificaciones del Proyecto.
• Que las bombas, compresores y motores tengan cargados y sellados los sistemas de lubricación,
sellado y de enfriamiento (limpios y circulando).
• Que los sistemas de lubricación incluyendo los alojamientos de cojinetes estén cargados.
• Que las mallas protectoras (“strainers”) estén instaladas en la succión de los equipos para el
prearranque de bombas, ventiladores, compresores, etc.
• Que todas las líneas de servicio y proceso estén limpias, interconectadas a los equipos con
empaque definitivo y verificada la continuidad de las tuberías.
• Que estén instaladas las placas de orificio (después de que las líneas hayan sido probadas
hidrostáticamente y barridas).
ANEXO 5 Página 7 de 12
ANEXO -5 A-5-PRC1
• Que no existan fugas en los sistemas (verificar la hermeticidad de los circuitos de proceso y
servicios).
• Que la calibración de las protecciones esté concluida (disparo por sobre velocidad, baja presión
de aceite, alta presión descarga, alto y bajo flujo, desplazamiento axial y radial, vibración y la
funcionalidad del sistema “antisurge”, control, etc.
• Que todos los instrumentos se encuentren instalados de acuerdo con los diagramas de tubería e
instrumentación, típicos de instalación (colocados en la posición correcta y calibrados).
• Que todas las válvulas automáticas a los desfogues de hidrocarburos estén instaladas y
disponibles.
• Que todas las válvulas de control del proceso y del sistema instrumentado de seguridad estén
instaladas probadas y en condiciones de operar.
• Que los circuitos de control estén conectados, verificados y probados (continuidad de señal) al
100%, listos para probarlos en caliente e iniciar las Actividades de Arranque.
• Que la conexión de los circuitos de control desde el campo hasta el cuarto de control se haya
realizado, verificando que los gráficos en las pantallas del sistema de control operen
satisfactoriamente.
b. Prueba de hermeticidad.
Comprende el llenado con aire o gas inerte de los sistemas o circuitos de tuberías de proceso y los
de servicios auxiliares que manejen hidrocarburos (incluyendo los equipos), presionando los
sistemas hasta la presión indicada en los procedimientos correspondiente y revisiones en la
totalidad de las juntas bridadas para detectar fugas en los sistemas (válvulas, instrumentación,
termopozos, empaques definitivos, etc.) y se deberán realizar las correcciones que resulten.
ANEXO 5 Página 8 de 12
ANEXO -5 A-5-PRC1
f. Lavado Químico.
Comprende el suministro de todos los recursos necesarios para efectuar los lavados químicos que
se requieran en estricto cumplimiento a la especificación del fabricante y la realización del mismo.
ANEXO 5 Página 9 de 12
ANEXO -5 A-5-PRC1
Cuando menos 180 días antes del inicio de las Actividades de Arranque, las partes constituirán de
acuerdo mutuo el Grupo de Arranque, como un equipo de asistencia técnica para llevar a cabo las
Actividades de Arranque, la Puesta en Operación y las Pruebas de Comportamiento, el cual estará
constituido por el Contratista y el personal designado por Pemex (incluyendo el personal del tecnólogo)
en el entendido de que la formación de este Grupo de Arranque no libera al Contratista de sus
obligaciones establecidas en el Contrato.
El personal que integre el Grupo de Arranque por parte del Contratista deberá contar con amplia
experiencia en el arranque de instalaciones industriales similares a las Obras objeto de este Contrato.
El contratista deberá entregar al Grupo de Arranque para su revisión y aprobación los procedimientos
requeridos para llevar a cabo las Actividades de Arranque, cuando menos 60 días antes de que inicien
estas actividades. Asimismo deberá entregar al Grupo de Arranque para su revisión y aprobación el
programa detallado de las Actividades de Arranque cuando menos 30 días antes del inicio de las
mismas. Este programa deberá ser revisado por el Grupo de Arranque semanalmente durante el
desarrollo de estas actividades.
El contratista deberá suministrar el personal manual y técnico requerido como apoyo al personal de
Pemex, desarrollar las Actividades de Arranque y la Puesta en Operación de las instalaciones.
Durante las pruebas de arranque, la unidad deberá ser operada bajo la responsabilidad y dirección del
“Grupo de Arranque” y de acuerdo con los procedimientos de los manuales de operación.
ANEXO 5 Página 10 de 12
ANEXO -5 A-5-PRC1
Una vez que se haya realizado el normalizado de los circuitos de tuberías, se procederá a inyectar
gas Nitrógeno (el cual será suministrado por la contratista) a los circuitos y sistemas, hasta la
presión indicada en los procedimientos correspondientes, con la finalidad de expulsar el oxígeno de
los mismos, conforme a las especificaciones del tecnólogo. Se deberán corregir todas las fugas
que pudieran presentarse.
Verificar que los circuitos de tuberías se encuentren alineados de acuerdo a las instrucciones del
tecnólogo.
Monitoreo de los diferentes sistemas una vez que la planta está estabilizada en su operación, a fin
de mantener en observación a los diferentes componentes para asegurarse que operen
permanentemente dentro del rango de diseño que se ha previsto para ellos, además de que operen
sin dañarse o presenten anomalías como pueden ser fugas, calentamiento excesivo y altas
ANEXO 5 Página 11 de 12
ANEXO -5 A-5-PRC1
ANEXO 5 Página 12 de 12
ANEXO -6 A-6-PRC1
ANEXO 6
ANEXO 6 Página 1 de 9
ANEXO -6 A-6-PRC1
CONTENIDO
1.0 GENERAL............................................................................................................................................................... 3
ANEXO 6 Página 2 de 9
ANEXO -6 A-6-PRC1
1.0 General
El Contratista garantiza que las Plantas de Procesamiento de manera individual y los Servicios Auxiliares
serán capaces de cumplir con las “Garantías de Proceso y de Consumo de Servicios”, para lo cual se
efectuará una “Prueba de Comportamiento” en la Planta de Procesamiento con duración de 24 horas, y la
cual será llevada a cabo de acuerdo con las condiciones especificadas en las Bases de Diseño BD-A-001-
PRC1 para la planta de proceso y cuando se hayan cubierto los siguientes puntos:
En cualquier momento dentro de los 60 días después de completar los procedimientos establecidos para el
arranque e inicio de las actividades y no más de 15 días después de que la Planta de Recuperación y
Fraccionamiento de Licuables haya logrado su capacidad de operación en condiciones estables, el contratista
deberá presentar por planta de procesamiento una prueba de comportamiento. El contratista deberá notificar
por escrito por lo menos con 10 (diez) días de anticipación a Pemex la fecha programada de la prueba,
Pemex dentro de los dos (2) siguientes días a la fecha en que reciba la notificación, podrá, de así convenirle,
solicitar que se posponga la fecha de las Pruebas.
ANEXO 6 Página 3 de 9
ANEXO -6 A-6-PRC1
Pemex nombrará un representante responsable de todas las actividades que sean necesarias por parte de
Pemex durante las pruebas de comportamiento.
Pemex suministrará la mano de obra de operación necesaria para llevar a cabo las pruebas y los servicios de
mantenimiento para todas las corrientes de alimentación de tal forma que la planta esté en condiciones
estables, que se cuente con todos los suministros necesarios para la operación y pruebas de la planta
incluyendo todos los servicios auxiliares requeridos, así como los servicios de laboratorio, análisis, reactivos,
equipos de laboratorio.
Cuando el “Grupo de Arranque” haya confirmado por escrito que la planta está lista para realizar la “Prueba
de Comportamiento”, le notificará a Pemex los parámetros operativos que se establecerán para la misma.
Entonces Pemex preparará e iniciará la “Prueba de Comportamiento” estabilizando la operación de las
plantas, introduciéndole alimentación con la composición de diseño y suministrándole todos los servicios
auxiliares necesarios.
Una vez cumplidos estos requerimientos puede iniciarse la “Prueba de Comportamiento” a cualquier hora del
día o de la noche, siempre que el representante del contratista y el supervisor designado de Pemex acepten
que la planta está lista.
Salvo que se presenten circunstancias imprevisibles o externas, el período de prueba empezará en la fecha
más cercana a la estabilización de las plantas como lo estipulen de acuerdo mutuo ambas partes.
ANEXO 6 Página 4 de 9
ANEXO -6 A-6-PRC1
La planta operará con una capacidad de 200 MMPCD (1.0 kg/cm2 y 20°C) de gas conforme a lo calculado
por la instrumentación de la planta y de acuerdo con las tolerancias de prueba. La medición se llevará a cabo
utilizando la instrumentación que se encuentre localizada en la entrada de la planta.
Cuando se alimente a la planta, con una corriente con todas las cualidades y cantidades establecidas en las
Bases de Diseño BD-A-001-PRC1 y se le proporcionen los servicios auxiliares tal como se indica en las
Bases de Diseño, la planta deberá cumplir con los consumos descritos en el Manual de Operación del
contratista para los servicios auxiliares siguientes:
• Gas Combustible, este incluye el consumo de las turbinas y los demás consumos de gas a
baja presión.
• Energía eléctrica.
Si las condiciones establecidas en las Bases de Diseño BD-A-001-PRC1 no pueden cumplirse, las partes
establecerán las nuevas condiciones bajo las cuales dicha prueba se llevará a cabo. La composición del
producto se establecerá mediante un simulador previamente validado por Pemex utilizando las
condiciones reales del gas alimentado.
ANEXO 6 Página 5 de 9
ANEXO -6 A-6-PRC1
• El Grupo de Arranque establecerá las variaciones e ineficiencias que los equipos pudieran
presentar resultado del desgaste ordinario en función del tiempo.
• Las muestras para los análisis requeridos, deberán tomarse de acuerdo con los procedimientos de
muestreo acordados por el Grupo de Arranque.
• Los métodos de análisis de las muestras tomadas durante las pruebas serán los acordados por el
Grupo de Arranque (de acuerdo a lo establecido por el tecnólogo).
• Pemex será responsable de llevar a cabo los análisis requeridos y para ello asignará personal
capacitado y experimentado y el Contratista podrá observar o presenciar los análisis.
• Los análisis, promedios de flujo y demás datos requeridos se promediarán durante el Periodo de
Prueba de Comportamiento eliminándose los valores que no guarden relación con los demás datos.
Las partes deberán acordar el intervalo entre las muestras que sean necesarias.
• Dentro de los diez (10) días hábiles posteriores a la terminación de la Prueba de Comportamiento,
el Grupo de Arranque proporcionará a Pemex y al Contratista todos los datos de la prueba, los
reportes analíticos de laboratorio y los análisis de las muestras de la prueba.
ANEXO 6 Página 6 de 9
ANEXO -6 A-6-PRC1
• Si dentro de los diez (10) días hábiles posteriores a la recepción del Reporte de la Prueba de
Comportamiento, Pemex no notifica por escrito al Contratista, su desacuerdo respecto de las
conclusiones emitidas en dichos Reportes y las razones pare ello, se considerará la aceptación de
Pemex con dichas conclusiones.
• Durante el Período de Prueba, deberá llevarse a cabo una medición de los servicios auxiliares
consumidos. Los resultados deberán ser examinados por las partes y deberán ser incluidos en el
reporte antes mencionado.
5.1.1 Las muestras por punto del gas de alimentación y los productos deberán tomarse de acuerdo con
los procedimientos y métodos de muestreo que se establezcan de acuerdo mutuo entre Pemex y el
Contratista.
5.1.2 Los análisis de las muestras tomadas durante las pruebas deberán llevarse a cabo a través de
métodos establecidos por acuerdo mutuo entre Pemex y el Contratista antes de iniciar las pruebas de
comportamiento.
ANEXO 6 Página 7 de 9
ANEXO -6 A-6-PRC1
5.1.3 Pemex será responsable de llevar a cabo los análisis requeridos y para ello asignará personal
altamente capacitado y experimentado y el contratista podrá observar o presenciar los análisis. En caso de
desacuerdo, se elegirá por aprobación de ambas partes un laboratorio que funja como árbitro y los costos de
dicho laboratorio serán pagados por la parte que no sea sustentada por el árbitro.
5.1.4 Los análisis promedio de flujo y demás datos requeridos se promediarán durante el período de
“Prueba de Comportamiento” eliminándose de ser necesario los datos que no guarden relación con los
demás. El intervalo de la toma de las muestras se acordará entre PEMEX y el contratista antes de dar inicio a
la prueba. En los casos que se tengan que utilizar medidores de tipo orificio, deberán calibrarse antes de la
“Prueba de Comportamiento” y, a opción de cualquiera de las partes, se podrá verificar su calibración
después de la “Prueba de Comportamiento” con cargo a quien lo haya solicitado. Todas las lecturas deberán
corregirse para las condiciones de temperatura y presión operativas al momento de realizar las pruebas de
comportamiento.
5.1.5 Hasta que se hayan concluido todos los análisis y se haya realizado la prueba de
comportamiento, se mantendrá una duplicación de todas las muestras tomadas durante el período de prueba.
5.1.6 Si por cualquier motivo, la planta se opera fuera de especificación durante un período no mayor a
una hora, si se reestablece su operación de acuerdo con las especificaciones establecidas, se podrá
proseguir con la prueba de comportamiento hasta su conclusión siempre que lo anterior se acuerde entre
ambas partes y esto quede reflejado en el acta de la prueba.
Después de cualquier retraso o interrupción y antes de iniciar nuevamente el Período de Prueba, “El
Grupo de Arranque” deberá revisar que las condiciones de las instalaciones se ajusten al diseño y en su
caso, recomendará los ajustes necesarios.
• Cuando sea necesario llevar a cabo alteraciones, reparaciones, sustituciones que no puedan
llevarse a cabo de manera segura.
ANEXO 6 Página 8 de 9
ANEXO -6 A-6-PRC1
• Los datos obtenidos carezcan de la exactitud y precisión requerida o estén incompletos e impidan
establecer el análisis correspondiente para determinar la operación de la planta.
6.2 En caso de así convenir a Pemex y previo acuerdo entre las partes, se podrá considerar el tiempo
transcurrido antes de la interrupción como parte del nuevo período de prueba.
6.3 Si un período es interrumpido, se deberá iniciar un nuevo período y Pemex realizará lo conveniente
a fin de que la planta esté lista lo más pronto posible, para iniciar una nueva prueba. Tan pronto
como la planta esté otra vez en condiciones aceptables, Pemex notificará por escrito al contratista
para iniciar de nuevo el período de pruebas.
ANEXO 6 Página 9 de 9
A-7-PRC1
ANEXO -7
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
INSTALACIONES PROVISIONALES
Noviembre, 2008
ANEXO 7
INSTALACIONES PROVISIONALES
ANEXO 7 Página 1 de 2
A-7-PRC1
ANEXO -7
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
INSTALACIONES PROVISIONALES
Noviembre, 2008
INSTALACIONES PROVISIONALES
El Contratista deberá proporcionar, a su sola costa; en las áreas dentro del CPG Poza Rica, a ser designadas
por PGPB, todas las instalaciones temporales que requiera en el Sitio para la ejecución de las Obras,
incluyendo, sin limitación, oficinas temporales, almacenes, cobertizos, talleres, alimentación eléctrica para
sistemas de fuerza y alumbrado, servicio de líneas telefónicas, servicios sanitarios y su tratamiento y
servicios de agua potable y todos los servicios e instalaciones que se deriven de los requerimientos
establecidos en el anexo 27 “Disposiciones en Materia de Seguridad, Salud y Protección Ambiental”.
Además, el contratista será responsable de proveer los servicios antes mencionados para la Caseta de
Residencia de Obra durante el tiempo que sea necesario y hasta que estén funcionando los servicios
definitivos para esta caseta.
ANEXO 7 Página 2 de 2
ANEXO -8 A-8-PRC1
ANEXO 8
Página 1 de 13
ANEXO -8 A-8-PRC1
CONTENIDO
1.0 GENERAL...........................................................................................................................3
4.0 AJUSTES............................................................................................................................9
Página 2 de 13
ANEXO -8 A-8-PRC1
1.0 General
El presente documento describe las Garantías de Proceso y de Consumo de Servicios que deberán
cumplir la Planta Recuperadora y Fraccionadora de Licuables y los Servicios Auxiliares.
Temperatura, °C 30
Página 3 de 13
ANEXO -8 A-8-PRC1
Composición
Metano, C1 83.80
Etano, C2 6.50
Propano, C3 3.97
N – Pentano-C5 0.46
CO2 0.44
N2 2.10
Página 4 de 13
ANEXO -8 A-8-PRC1
Gas natural, agua de servicios, electricidad y metanol de acuerdo a lo indicado en las bases de diseño.
• Garantías de Producción.
Página 5 de 13
ANEXO -8 A-8-PRC1
(FPD)
Temperatura ºC 45 ºC
Página 6 de 13
ANEXO -8 A-8-PRC1
Página 7 de 13
ANEXO -8 A-8-PRC1
Nafta Ligera.
La calidad de la nafta ligera producto de la planta recuperadora y fraccionadora de licuables, será
la siguiente
La producción de nafta ligera total será enviada a almacenamiento, a los tanques esféricos existentes
TE-9 y TE-125.
Etano (futuro).
Características de calidad de Etano recuperado (para ser considerados en diseño)
Página 8 de 13
ANEXO -8 A-8-PRC1
a) Consumo de gas combustible (incluye el consumo de las turbinas de gas y los consumidores de baja
presión, de la Planta, así como Almacenamiento, y Servicios Auxiliares). Este consumo, se deberá
reportar en MMPCD a 20oC y 1 kg/cm2.
b) Consumo de energía eléctrica (la cual deberá coincidir con el diagrama unifilar presentado por la
compañía desde la licitación y deberá incluir los consumos de la Planta, así como Almacenamiento y
Servicios Auxiliares). Este consumo de energía eléctrica se deberá presentar en kW.
4.0 Ajustes
En caso de que durante la ejecución de la prueba de garantía la composición y las condiciones del gas
húmedo dulce de alimentación no sean las indicadas en las Bases de Diseño, el contratista deberán
ajustar las garantías de funcionamiento basadas en las nuevas condiciones del gas de suministro,
manteniendo la calidad especificada de los productos y ajustando de común acuerdo con Pemex los
parámetros de rendimientos y consumo de servicios.
Página 9 de 13
ANEXO -8 A-8-PRC1
procedimientos de calculo, entre lo mas importante. En esta etapa deberá estar ya conformado el grupo
de arranque el cual entre otras cosas definirá;
a). Establecer el protocolo que se empleará para llevar a cabo las diferentes actividades que conforman
la prueba como son; muestreo, compilación de datos, métodos analíticos que van a emplearse durante
este período, entre otros.
b). Revisará la operación de la planta y confirmará que la planta está lista para hacerle una prueba o
proporcionará al Contratista y a Pemex una declaración por escrito de las fallas que presenta.
Cuando el Grupo de Arranque haya confirmado por escrito que la planta está lista para realizar una
prueba, le notificará al Contratista, marcando copia a Pemex de los parámetros operativos que se
establecen para la prueba de comportamiento, así como de la disponibilidad de las instalaciones.
El “Grupo de Arranque” determine que la prueba no puede llevarse a cabo por cuestiones
operativas y Pemex no proceda a corregirlas dentro de los 10 Días Calendario siguientes a
su notificación por escrito, o
Página 10 de 13
ANEXO -8 A-8-PRC1
Pemex no tuviese disponible la planta para implementar las medidas correctivas o para
realizar las pruebas dentro de los plazos establecidos en este documento.
• En el caso de que no se obtengan los valores garantizados incluidos en el Anexo 8 durante una
segunda Prueba de Comportamiento por razones atribuibles únicamente al Contratista, se
procederá de acuerdo a lo establecido en el apartado 4.0 de este anexo.
• En el caso de que no se obtengan los valores garantizados incluidos en el Anexo 8 durante una
tercera Prueba de Comportamiento por razones atribuibles únicamente al Contratista, Pemex
podrá iniciar el procedimiento de rescisión por no cumplimiento de garantías de proceso.
Página 11 de 13
ANEXO -8 A-8-PRC1
En caso de que el licitante omita reportar en forma explícita alguno de los consumos, Pemex tomará el
valor más alto del resto de las compañías licitantes y lo adicionará al consumo de la compañía licitante, y
Página 12 de 13
ANEXO -8 A-8-PRC1
este valor se tomaría en cuenta como consumo en la evaluación económica en caso de que la oferta
técnica sea aprobada. El licitante deberá incluir en su oferta los consumos de gas combustible en forma
desglosada, es decir, el consumo de cada uno de los consumidores de gas combustible en la Planta,
Almacenamiento e Integración y Servicios Auxiliares.
El consumo de energía eléctrica reportado para la planta, deberá incluir el consumo de energía además
de la propia planta, el de las Áreas de almacenamiento, movimiento de productos e integración y servicios
auxiliares. Estos consumos de energía eléctrica deberán coincidir con los reportados como carga en
operación del diagrama unifilar. Además, estos valores serán los que se empleen para la evaluación
económica. En caso de que el licitante omita reportar en forma explícita alguno de los consumos de
energía eléctrica, Pemex tomará el valor más alto del resto de las compañías licitantes y lo adicionará al
consumo de la compañía licitante, y este valor se tomaría en cuenta como consumo en la evaluación
económica en caso de que la oferta técnica sea aprobada. Los equipos que deberá incluir serán aquellos
en operación normal, es decir, no se incluirán los relevos.
Página 13 de 13
A-9-PRC1
ANEXO -9
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
PERITOS
Noviembre, 2008
ANEXO 9
PERITOS
ANEXO 9 Página 1 de 4
A-9-PRC1
ANEXO -9
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
PERITOS
Noviembre, 2008
CONTENIDO
ANEXO 9 Página 2 de 4
A-9-PRC1
ANEXO -9
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
PERITOS
Noviembre, 2008
El licitante deberá considerar como parte entregable del contrato un documento del tecnólogo donde se
garantice que la operación de la planta de manera eficiente y segura.
Integrar la Información y elaborar los documentos y estudios necesarios con participación de personal de
PEMEX, incluyendo la Verificación y aprobación (certificado) de la ingeniería por la Unidad Verificadora de
Instalaciones Eléctricas aprobada por la Secretaría de Energía y con el visto bueno de la Secretaría de
Economía, así como las pruebas a las instalaciones eléctricas, indicadas por la Unidad de Verificación.
La contratista es responsable de las acciones pertinentes para que una unidad verificadora registrada y
autorizada por la SENER, emita el dictamen que requiere la autoridad, para ello pondrá a consideración de
PEMEX el currículum y una copia de acreditaciones vigentes de la Unidad Verificadora que utilizará, así
como el programa de visitas de la UVIE a las instalaciones.
Para cumplir con las disposiciones de la norma NOM-020-STPS-2002 para obtener las Licencias de
Funcionamiento de los equipos sujetos a presión y de todos aquellos que estén dentro de los alcances de la
NOM-020-STPS-2002 “Recipientes sujetos a presión y calderas-Funcionamiento-Condiciones de seguridad.”
y del proyecto, se requiere la participación de UV para obtener la autorización de funcionamiento del equipo”,
por lo que la contratista es responsable de las acciones pertinentes para que una unidad verificadora
registrada y autorizada por la STPS, emita los dictámenes que requiere la autoridad, para ello pondrá a
consideración de PEMEX el currículum y una copia de acreditaciones vigentes de la Unidad Verificadora que
utilizará.
Para la Licencia de Construcción, ante el Municipio correspondiente al domicilio de las obras. Obtener la
revisión y aprobación del Proyecto se requiere la participación de un Director Responsable de Obra, Inscrito
y Vigente en el Padrón local, conforme a lo señalado en el reglamento de construcción aplicable en el
Municipio, el DRO deberá participar en este trámite ante las autoridades, de conformidad con el Artículo 40
del RCDF o su equivalente en el Reglamento de Construcción Municipal.
El contratista previo a la firma de los documentos por el DRO, presentará a PEMEX para su visto bueno, el
currículum y una copia de las credenciales y acreditaciones vigentes del DRO, Conforme a lo señalado en el
ANEXO 9 Página 3 de 4
A-9-PRC1
ANEXO -9
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
PERITOS
Noviembre, 2008
reglamento de construcción aplicable en el Municipio, así como, la relación de documentos que el Municipio
requiere que se presenten para realizar el trámite.
Se requiere que el Proyecto, cumpla con lo estipulado en el Reglamento de Trabajos Petroleros y sea
aprobado por un Perito Petrolero registrado ante la Secretaria de Energía. Para lo cual, el contratista deberá
presentar a PEMEX para su visto bueno, el currículum y una copia de las credenciales y acreditaciones
vigentes del Perito Petrolero, antes de presentarle a éste la Información para su firma.
ANEXO 9 Página 4 de 4
A-10-PRC1
ANEXO -10
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. A
PERMISOS
Noviembre, 2008
ANEXO 10
PERMISOS
ANEXO 10 Página 1 de 1
Dirección Corporativa de Ingeniería y Desarrollo de Proyectos
Gestión de Permisos
Anexo B Proyecto: PI-6EAJ - Criogénica modular de 200 MMpcd y esferas de almacenamiento en el CPG Poza
Rica, Veracruz. (Mecanismo de Planeación de Programas y Proyectos de Inversión, Mayo de 2008).
(Unidad de Inversión: 6EAJM0)
Contrato: Construcción de una Planta Criogénica Modular de 200 millones de pies cúbicos en el CPG
Poza Rica
Codigo Concepto Alcance UNIDAD
G0080009 MUNICIPIO. Licencia de El contratista integrará un expediente con toda la informaci ón que el Expediente
construcción (DRO) Municipio requiere para que PEMEX realice el trámite, mediante oficio
entregará la información en dos impresiones original y copia, más dos
copias en CD una con archivos editables, el expediente deberá contener
al menos los documentos siguientes:
Oficio de solicitud firmado por representante legal y documentos de
acreditación de la personalidad del representante
Si fuera el caso formato de solicitud debidamente requisitado.
Documento que acredite la propiedad inscrito en el registro p úblico de la
propiedad, en caso de propiedad social cesión de derechos (copia).
Recibo de pago del impuesto predial actualizado Constancia de
alineamiento y número oficial Licencia estatal de uso de suelo vigente
memoria de calculo estructural, planos y memorias de calculo de
instalaciones hidráulicas, sanitarias, eléctricas y especiales.
Planos arquitectónicos firmados por el perito responsable de la obra.
Planos estructurales firmados por el perito responsable de la obra.
Registro actualizado en el Estado del perito responsable de la obra.
Comprobante del pago de derechos.
Este concepto incluye que el Contratista subcontrate los servicios de un
Director Responsable de Obra (DRO) debidamente autorizado como tal
por la Secretaría de Obra Pública y/o Desarrollo Urbano Municipal, antes
del inicio de las Obras, para que valide y en su caso emita los
documentos necesarios al trámite, de conformidad con el Reglamento de
Obra Pública y/o de Desarrollo Urbano Municipal, aplicable en el H.
Ayuntamiento correspondiente al sitio de las obras.
El contratista debe considerar que Previo a la subcontrataci ón del DRO,
mediante oficio deberá presentar a PEMEX una copia del curr ículum, las
credenciales y acreditaciones vigentes del Director Responsable de
Obra, debidamente autorizado como tal por la Secretar ía de Obra
Pública y/o Desarrollo Urbano Municipal, así como su programa de
trabajo.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente, una vez
que la Oficina Municipal correspondiente hubiera dado entrada al tr ámite
y emitido la autorización motivo del presente permiso.
G0080013 MUNICIPIO. Aviso de El contratista integrará un expediente con toda la información que el Expediente
terminación de obra Municipio requiere para que PEMEX realice el trámite, mediante oficio
entregará a Pemex la información en dos impresiones original y copia,
más dos copias en CD una con archivos editables, el expediente deberá
contener al menos los documentos siguientes:
Oficio de solicitud firmado por representante legal y documentos de
acreditación de la personalidad del representante
Si fuera el caso formato de solicitud debidamente requisitado.
Licencia de construcción vigente del inmueble sujeto a trámite.
Planos de construcción autorizada y firmados por el perito responsable
de la obra.
Comprobante del pago de derechos.
Este concepto incluye que la firma del DRO en los documentos
correspondientes.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
Página 1 de 12
Dirección Corporativa de Ingeniería y Desarrollo de Proyectos
Gestión de Permisos
Anexo B Proyecto: PI-6EAJ - Criogénica modular de 200 MMpcd y esferas de almacenamiento en el CPG Poza
Rica, Veracruz. (Mecanismo de Planeación de Programas y Proyectos de Inversión, Mayo de 2008).
(Unidad de Inversión: 6EAJM0)
Contrato: Construcción de una Planta Criogénica Modular de 200 millones de pies cúbicos en el CPG
Poza Rica
Codigo Concepto Alcance UNIDAD
manifieste su conformidad con los documentos del expediente, una vez
que la Oficina Municipal correspondiente hubiera dado entrada al trámite
y emitido la autorización motivo del presente permiso.
G0120001 Secretaría de Energía. El contratista deberá subcontratar los servicios de una Unidad Expediente
Aprobación de sistema Verificadora de Instalaciones Eléctricas debidamente autorizada como
eléctrico tal, antes del inicio de la construcción de las instalaciones eléctricas,
para que emita el Dictamen de Verificación de Instalaciones eléctricas
de conformidad con la NOM-001 SEDE 2005 Instalaciones Eléctricas
(utilización) y el Procedimiento para la Evaluación de la conformidad de
dicha Norma.
Antes de contratar a la UV, presentará a PEMEX una copia de las
credenciales y acreditaciones vigentes de la Unidad Verificadora de
Instalaciones Eléctricas debidamente autorizada como tal por la
Secretaría de Energía y la EMA, su curriculum, así como su programa
de trabajo.
Deberá obtener el Dictamen de Verificación de Instalaciones eléctricas,
correspondientes a las obras antes del inicio de las pruebas en sitio de
dichas instalaciones eléctricas, mediante oficio entregará a PEMEX los
documentos siguientes:
a. El original y la copia autógrafa del Dictamen de Verificación de
Instalaciones Eléctricas y la portada correspondiente debidamente
requisitados. Los dibujos o planos eléctricos y memorias de cálculo
revisados y con la firma de aprobación del representante de la Unidad
Verificadora. CD que contenga el reporte fotográfico de las instalaciones
y otro CD con el reporte de video, ambos reportes para las instalaciones
amparadas con el dictamen en cuestión.
b. Copia de las actas circunstanciadas de visitas levantadas por la UVIE,
los respectivos reportes de visitas de la UVIE que incluyan las no
conformidades que se levanten y la respectiva atenci ón a estas, con las
firmas del representante de la Unidad Verificadora, el representante del
contratista, y como testigos por Pemex el Residente de Obra y el
Coordinador de la Especialidad de Obra eléctrica o en su caso el
supervisor de obra eléctrica.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente.
G0120013 Secretaría de Energía. El contratista integrará un expediente con toda la informaci ón que la Expediente
Permiso de construcción Secretaría de Energía requiere para que PEMEX realice el trámite,
mediante oficio entregará a Pemex la información cuando menos 30 días
antes de iniciar en sitio los trabajos de construcci ón, en dos impresiones
original y copia, más dos copias en CD una con archivos editables, el
expediente deberá contener al menos los documentos siguientes:
1. Memoria descriptiva en donde se justifique técnica y económicamente
las obras y construcciones, desde el punto de vista de la seguridad y el
mejor aprovechamiento de todos los hidrocarburos naturales a que se
refiere el artículo 1o. de la Ley y que se comprenden con la palabra
"petróleo". En ella en ella se expondrá claramente el objeto del permiso
y la denominación de la obra proyectada, expresando su ubicaci ón, lote,
predio, Municipio y Estado, Territorio o Distrito Federal y contendrá la
información siguiente:
I.- Ubicación de las obras proyectadas, indicando el predio, Municipio y
Página 2 de 12
Dirección Corporativa de Ingeniería y Desarrollo de Proyectos
Gestión de Permisos
Anexo B Proyecto: PI-6EAJ - Criogénica modular de 200 MMpcd y esferas de almacenamiento en el CPG Poza
Rica, Veracruz. (Mecanismo de Planeación de Programas y Proyectos de Inversión, Mayo de 2008).
(Unidad de Inversión: 6EAJM0)
Contrato: Construcción de una Planta Criogénica Modular de 200 millones de pies cúbicos en el CPG
Poza Rica
Codigo Concepto Alcance UNIDAD
Estado, Territorio o Distrito Federal.
II.- Objeto de las mismas obras, expresando las consideraciones de
orden técnico y económico que hayan decidido su ejecución,
antecedentes, conexiones con otras y las vías de comunicación que den
acceso a las instalaciones.
III.- Enumeración y descripción detallada de las obras y de las
instalaciones que comprendan, omitiendo los detalles innecesarios, de
manera que permitan la perfecta comprensión del proyecto, y poniendo
especial atención a aquellas que en si mismas, o por los procedimientos
de construcción que vayan a adoptarse, constituyan algún aspecto
importante del proyecto desde el punto de vista técnico.
IV.- Descripción razonada del funcionamiento general y diagrama
explicativo de su operación.
V.- Método y cálculos justificativos del proyecto, comprendiendo:
a) Los de estabilidad de las principales estructuras e instalaciones.
b) Los justificativos de la potencia o capacidad de trabajo, calidad, marca
y número de las unidades empleadas, con datos proporcionados por las
casas fabricantes, y de que todas ellas quedar án instaladas para trabajar
con seguridad.
Según la clase de obras que se efectuarán, las memorias además,
cumplirán los requisitos que el Reglamento de Trabajos Petroleros
previene en sus ártículos186 para tuberías, 210 para instalaciones de
almacenamiento, 256 para plantas y terminales.
2. Planos del proyecto que deberán cumplir con lo estipulado en el
artículo 9 del Reglamento de trabajos petroleros. Según la clase de
obras que con los planos se trate de ilustrar, estos adem ás cumplirán
los requisitos que el Reglamento de Trabajos Petroleros previene en sus
artículos 187 para tuberías, 211 para instalaciones de almacenamiento,
257 para plantas y terminales.
3. Programa general de ejecución de los trabajos.
4. Oficio de autorización presupuestal para las obras a realizar.
5. Presupuesto del costo global de las obras proyectadas.
6. Comprobante del pago de derechos (original y copia) de conformidad
con el 61-C, de la Ley Federal de Derechos, publicada en el Diario Oficial
de la Federación el 24 de diciembre de 2007. El pago se efectúa
mediante formato SAT 5 Declaración General de Pago de Derechos que
se presenta por triplicado y utilizando la clave 400175. Se efectúa un
pago por cada permiso.
7. Resolutivo de la SEMARNAT en Materia de Impacto Ambiental,
correspondiente a las obras del proyecto.
Toda solicitud deberá acompañarse de la memoria descriptiva y el o los
planos necesarios para dar a conocer a detalle la obra proyectada, se
emplearán en su redacción el idioma castellano y el sistema oficial de
pesas y medidas para la República Mexicana, todo suscrito por un
ingeniero autorizado para ejercer su profesi ón en la República Mexicana,
cuyo título y cédula profesional estén registrados ante la Secretaría de
Energía y él esté autorizado por la misma para fungir como Perito
Petrolero.
Para la memoria se sugiere utilizar el formato ejemplo que corresponda y
que están en la página de internet de la SENER.
Página 3 de 12
Dirección Corporativa de Ingeniería y Desarrollo de Proyectos
Gestión de Permisos
Anexo B Proyecto: PI-6EAJ - Criogénica modular de 200 MMpcd y esferas de almacenamiento en el CPG Poza
Rica, Veracruz. (Mecanismo de Planeación de Programas y Proyectos de Inversión, Mayo de 2008).
(Unidad de Inversión: 6EAJM0)
Contrato: Construcción de una Planta Criogénica Modular de 200 millones de pies cúbicos en el CPG
Poza Rica
Codigo Concepto Alcance UNIDAD
Este concepto incluye que el Contratista antes del inicio de las Obras en
sitio subcontrate los servicios de un Perito Petrolero debidamente
autorizado como tal por la Secretaría de Energía (SENER)l, para que
valide y en su caso emita los documentos necesarios al tr ámite, de
conformidad con el Reglamento de Trabajos Petroleros.
El contratista debe considerar que Previo a la subcontrataci ón del Perito
Petrolero, mediante oficio deberá presentar a PEMEX una copia del
currículum, las credenciales y acreditaciones vigentes de Perito
Petrolero, debidamente autorizado como tal por la Secretar ía de Energía,
así como su programa de trabajo.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente, una vez
que la SENER hubiera dado entrada al trámite y emitido la autorización
correspondiente.
G0120017 Secretaría de Energía. El contratista integrará un expediente con toda la información que la Expediente
Atestiguamiento de Secretaría de Energía requiere para que PEMEX realice el trámite,
pruebas hidrostáticas y/o mediante oficio entregará a Pemex la información en dos impresiones
de hermeticidad original y copia, más dos copias en CD una con archivos editables, esta
gestión se efectuará en dos momentos de gestión y en cada una el
expediente deberá contener al menos los documentos siguientes:
A. Primer momento de gestión, mínimo tres semanas antes de iniciar las
pruebas hidrostáticas, entregará a Pemex:
1. Oficio de solicitud firmado por representante legal y documentos de
acreditación de la personalidad del representante.
2. Programa de pruebas a las instalaciones.
3. Formatos de solicitud de pruebas debidamente requisados, uno por
cada prueba a efectuar.
4. Comprobante del pago de derechos de conformidad con el 61-C, de la
Ley Federal de Derechos, publicada en el Diario Oficial de la Federación
el 24 de diciembre de 2007. El pago se efectúa mediante formato SAT5.
Declaración General de Pago de Derechos que se presenta por triplicado
y utilizando la clave 400175. Se efectúa un pago por cada prueba y el
comprobante puede incluir el monto de un bloque de pruebas, por ende
se puede entregar varios comprobante de pago por el monto que incluya
el total de pruebas a realizar en las instalaciones, ya sean pruebas
hidrostáticas, neumáticas y de hermeticidad.
B.- Segundo momento de gestión, una ves realizadas las pruebas y
máximo 15 días después de realizadas deberá entregar:
I. Originales y copias de los formularios SENER denominados
constancia de prueba y constancia de reconocimiento de prueba,
debidamente requisitados, uno por cada prueba del censo remitido
previamente.
II. Originales y copias de las gráficas de presión, gráficas de
temperatura, constancias o actas de pruebas, registros de lecturas de
presión, de temperatura, de humedad relativa.
III. Copias de los certificados de calibración de manómetro, manógrafos y
demás instrumentos de registro utilizados en las pruebas.
IV. Los anexos indicados en la constancia de pruebas de la SENER que
son:
a. Expedientes radiográficos
Página 4 de 12
Dirección Corporativa de Ingeniería y Desarrollo de Proyectos
Gestión de Permisos
Anexo B Proyecto: PI-6EAJ - Criogénica modular de 200 MMpcd y esferas de almacenamiento en el CPG Poza
Rica, Veracruz. (Mecanismo de Planeación de Programas y Proyectos de Inversión, Mayo de 2008).
(Unidad de Inversión: 6EAJM0)
Contrato: Construcción de una Planta Criogénica Modular de 200 millones de pies cúbicos en el CPG
Poza Rica
Codigo Concepto Alcance UNIDAD
b. Croquis de ubicación de juntas o puntos de soldadura.
c. Documentación de pruebas de válvulas del proceso y de la prueba
hidrostática.
d. Planos, diagramas y demás registros que puedan apoyar la
rastreabilidad y localización de eventos.
e. Constancias de pruebas a los sistemas de seguridad, cuando aplique.
V. De conformidad con los criterios de la SENER para la resolución de
este trámite, se tiene un plazo de 50 días contados a partir de que esta
Dependencia reciba las solicitudes de pruebas, para que se le entreguen
los documentos del segundo momento de gestión, en caso contrario
deberá reiniciarse el tramite, con los correspondientes nuevos
comprobantes de pago de derechos.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste al contratista su conformidad con los documentos de las
pruebas, una vez que la SENER hubiera dado entrada al trámite y
emitido el reconocimiento al total de las pruebas hidrostáticas,
neumáticas y de hermeticidad, motivo del presente permiso.
G0150049 Secretaría del Medio El contratista efectuará el trámite a su favor y al finalizar las obras en Expediente
Ambiente y Recursos sitio, mediante escrito entregará a Pemex el expediente que contendr á
Naturales. Manifiesto de los documentos siguientes:
entrega transporte 1. Copia fotostática de la información que la SEMARNAT le acuse de
recepción de residuos recibido.
peligrosos 2. Copia fotostáticas de todos los formatos de Manifiesto de entrega,
transporte y recepción de residuos peligrosos, debidamente requisitados
y firmados por el receptor final de los residuos.
3. Copia del aviso de cierre del almacén temporal de residuos peligrosos,
debidamente acusado de recibido por la Secretaría del Medio Ambiente.
Si fuera el caso de que la contratista se hubiera registrado ante la
SEMARNAT como gran generador de resiudos peligrosos, deberá incluir
en el expedinte una copia de las COAs que hibiera presentado a la
Secretaría duarnte el lapso de los trabajos motivo del presente contrato.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente.
G0150037 Secretaría del Medio El contratista efectuará el trámite e integrará un expediente con toda la Expediente
Ambiente y Recursos información que entregó a la SEMARNAT en una impresión que sea
Naturales. Aviso de copia fotostática de la información que A/R la Secretaría, los alcances
Inscripción como de este concepto incluyen:
empresa generadora de 1. Dar aviso a la Delegación de la SEMARNAT correspondiente al sitio
residuos peligrosos. de las obras, que se generáran residuos peligrosos en dicha ubicación y
General en la cantidad que el contratista estime.
2. O en el caso de que el contratista ya tuviera alg ún aviso previo ante la
Delegación de la SEMARNAT como generador de residuos peligrosos
derivado de trabajos diferentes a los del presente contrato, demostrar á
que notificó que se incrementará el volumen de residuos por generar por
las obras motivo del presente contrato.
3. Incluirá en el expediente que entregue a Pemex una copia de la
impresión del estatus de este aviso, que podrá obtener de la p ágina de
Internet de la SEMARNAT, una vez que hubiera realizado la gesti ón del
citado aviso.
La gestión de este permiso deberá cumplir con lo establecido en la Ley
Página 5 de 12
Dirección Corporativa de Ingeniería y Desarrollo de Proyectos
Gestión de Permisos
Anexo B Proyecto: PI-6EAJ - Criogénica modular de 200 MMpcd y esferas de almacenamiento en el CPG Poza
Rica, Veracruz. (Mecanismo de Planeación de Programas y Proyectos de Inversión, Mayo de 2008).
(Unidad de Inversión: 6EAJM0)
Contrato: Construcción de una Planta Criogénica Modular de 200 millones de pies cúbicos en el CPG
Poza Rica
Codigo Concepto Alcance UNIDAD
General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos y su
Reglamento.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente, una vez
que la SEMARNAT hubiera dado entrada al trámite y emitido la
autorización motivo del presente permiso.
G0150065 Secretaría del Medio El contratista integrará un expediente con toda la información que la Expediente
Ambiente y Recursos SEMARNAT requiere para que PEMEX realice el trámite, mediante oficio
Naturales. Aprobación entregará la información en tres impresiones dos originales y una copia,
del programa para la más dos copias en CD una con con archivos editables, el expediente
prevención de accidentes deberá contener al menos los documentos siguientes:
Escrito de solicitud en el que se indique el nombre, denominación social
de quien o quienes promueven. Domicilio y nombre de las personas
autorizadas para recibir notificaciones, número de teléfono, fax y correo
electrónico opcional. La petición que se formula, los hechos y razones
que dieron motivo a la misma. Órgano Administrativo a quien se dirigen.
Lugar y fecha de emisión. Firma del solicitante o representante legal, así
como su Clave Única de Registro de Población.
Documentos de acreditación de la personalidad, que pueden ser: Para
persona fisica o moral : Copia certificada del acta de nacimiento, Copia
certificada de escritura constitutiva y/o de sus modificaciones, inscritas
en el Registro Público del Comercio. Representante legal: Copia
certificada del poder o nombramiento para actos de administración que
haya otorgado el solicitante a quien en su caso promueva en su nombre.
Los extranjeros, el documento que justifique su legal estancia en el país.
Describir a detalle las medidas, equipos, dispositivos y sistemas de
seguridad con que cuenta la instalación, consideradas para la
prevención, control y atención de eventos extraordinarios.
Indicar las medidas preventivas que se aplicarán durante la operación
normal de la instalación, para evitar el deterioro del medio ambiente
(sistemas anticontaminantes), incluidas aquellas a la restauración de la
zona afectada en caso de accidentes.
Comprobante del pago de derechos, en el formato: SAT-5 Declaración
General de Pago de Derechos, debidamente requisitado, concepto: Por
la Evaluación, y en su caso, aprobación de los programas para la
prevención de accidentes, para quienes realicen actividades altamente
riesgosas. El monto se define de conformidad con la Ley Federal de
Derechos.
Presentar la información del PPA apoyándose en la Guía que la
SEMARNAT ha elaborado para tal efecto y que la podrá encontrar en la
página de internet de la Secretaría.
Los anexos que la guía del PPA requiere.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente.
G0080037 MUNICIPIO. Visto bueno El contratista integrará un expediente con toda la informaci ón que el Expediente
de Protección Civil Municipio requiere para que PEMEX realice el trámite, mediante oficio
entregará la información en dos impresiones original y copia, más dos
copias en CD una con archivos editables, el expediente deberá contener
al menos los documentos siguientes:
Oficio de solicitud firmado por representante legal y documentos de
Página 6 de 12
Dirección Corporativa de Ingeniería y Desarrollo de Proyectos
Gestión de Permisos
Anexo B Proyecto: PI-6EAJ - Criogénica modular de 200 MMpcd y esferas de almacenamiento en el CPG Poza
Rica, Veracruz. (Mecanismo de Planeación de Programas y Proyectos de Inversión, Mayo de 2008).
(Unidad de Inversión: 6EAJM0)
Contrato: Construcción de una Planta Criogénica Modular de 200 millones de pies cúbicos en el CPG
Poza Rica
Codigo Concepto Alcance UNIDAD
acreditación de la personalidad del representante
Descripción de los dispositivos contraincendio, de las instalaciones de
protección personal y del sistema de seguridad de las instalaciones.
Presentar formato de solicitud, en caso de que el Municipio así lo
requiera
Si fuera el caso comprobante del pago de derechos.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente.
G0150033 Secretaría del Medio El contratista integrará un expediente con toda la información que la Expediente
Ambiente y Recursos SEMARNAT requiere para que PEMEX realice el trámite, mediante oficio
Naturales. Licencia entregará la información en tres impresiones dos originales y una copia,
Ambiental Única más dos copias en CD una con con archivos editables, el expediente
deberá contener al menos los documentos siguientes:
Escrito de solicitud en el que se indique el nombre, denominación social
de quien o quienes promueven. Domicilio y nombre de las personas
autorizadas para recibir notificaciones, número de teléfono, fax y correo
electrónico opcional. La petición que se formula, los hechos y razones
que dieron motivo a la misma. Órgano Administrativo a quien se dirigen.
Lugar y fecha de emisión. Firma del solicitante o representante legal, así
como su Clave Única de Registro de Población.
Documentos de acreditación de la personalidad, que pueden ser: Para
persona fisica o moral : Copia certificada del acta de nacimiento, Copia
certificada de escritura constitutiva y/o de sus modificaciones, inscritas
en el Registro Público del Comercio. Representante legal: Copia
certificada del poder o nombramiento para actos de administración que
haya otorgado el solicitante a quien en su caso promueva en su nombre.
Los extranjeros, el documento que justifique su legal estancia en el país.
Formato Solicitud de Licencia Ambiental Única para establecimientos
industriales de jurisdicción federal, debidamente requisitado y sus
anexos correspondientes.
Comprobante del pago de derechos, en el formato: SAT-5 Declaración
General de Pago de Derechos, debidamente requisitado, con la clave
400098, Concepto: Por la evaluación y resolución de la solicitud de
Licencia Ambiental única. El monto se define de conformidad con la Ley
Federal de Derechos.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente.
G0080041 MUNICIPIO. Permiso de El contratista deberá efectuar el trámite antes de que inicien a operar Expediente
disposición de residuos sus instalaciones provisionales en el sitio de las obras y mediante oficio
no peligrosos en rellenos entregará a PEMEX copia de los documentos mediante el cual
autorizados. Contratista comprueba la disposición reglamentada de los residuos no peligrosos,
para ello pudiera elegir alguna de las siguientes opciones:
A.- Si efectúa el trámite directamente ante el Municipio, deberá presentar
el expediente con:
Gestión de Permisos
Anexo B Proyecto: PI-6EAJ - Criogénica modular de 200 MMpcd y esferas de almacenamiento en el CPG Poza
Rica, Veracruz. (Mecanismo de Planeación de Programas y Proyectos de Inversión, Mayo de 2008).
(Unidad de Inversión: 6EAJM0)
Contrato: Construcción de una Planta Criogénica Modular de 200 millones de pies cúbicos en el CPG
Poza Rica
Codigo Concepto Alcance UNIDAD
firme con el Administrador del Relleno Sanitario autorizado adjuntando,
copia de los anexos que se indiquen en dicho contrato.
d. Copia del comprobante de pago de derechos.
B.- En caso de que subcontrate algún prestador de servicios, deberá
presentar el expediente con:
a. Copia del subcontrato que firme con el prestador de servicio p úblico de
limpia.
b. Copia de las Autorizaciones vigente del prestador de servicios, en la
que la autoridad correspondiente (SEMARNAT, SCT yAutoridad
Municipal) lo autorizan a prestar los servicios en cuestión.
c. Copia de los documentos emitidos por la Autoridad correspondiente
correspondiente (SEMARNAT, y Autoridad Estatal y Municipal), donde le
autoriza el uso del predio que sirve como relleno sanitario de conformidad
con el Reglamento de Equilibrio Ecológico y Protección Ambiental del
Estado, o sifuera el caso, copia del convenio o contrato con el
Administrador del Relleno Sanitario Municipal autorizado, para disponer
los residuos en dicha instalación sanitaria.
d. Comprobante del pago de derechos.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente.
G0080045 MUNICIPIO. Bancos de El contratista deberá efectuar el trámite y mediante oficio entregará a Expediente
materiales. Contratista PEMEX copia de los documentos mediante el cual comprueba la
disposición reglamentada de material de bancos debidamente
autorizados, el expediente deberá contener al menos los documentos
siguientes:
1. Solicitud al Municipio correspondiente de la relaci ón de bancos de
materiales existentes en el área de su competencia que cuentan con
Autorización para funcionar como tales.
2. La relación de bancos autorizados por el municipio y el nombre del o
de los que utilizará el contratista.
3. Si fuera el caso, la opinión del INAH respecto de los bancos
autorizados por el Municipio y que el contratista utilizará como fuente de
material para las obras.
4. Copia de los documentos emitidos por las autoridades Estatales y
Municipales, mediante los cuales conste que los bancos que utilizará el
contratista, están legalmente autorizados para la extracción de material
(estos documentos al menos deben ser la autorizaci ón en materia
ambiental y la licencia de uso de suelo).
5. Copia del subcontrato que firme con el prestador de servicio de
acarreo de materiales.
6. Copia de la Autorización Municipal vigente, en la que se autoriza al
prestador de servicio de acarreo de materiales a prestar los servicios en
cuestión.
7. Si fuera el caso, comprobante del pago de derechos.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente.
G0080049 MUNICIPIO. Suministro El contratista deberá efectuar el trámite y antes de que inicien a operar Expediente
de agua. Contratista sus instalaciones provisionales en el sitio de las obras, mediante
oficio entregará a PEMEX copia de los documentos mediante el cual
comprueba el uso reglamentado del agua que utilizará en sus oficinas y
Página 8 de 12
Dirección Corporativa de Ingeniería y Desarrollo de Proyectos
Gestión de Permisos
Anexo B Proyecto: PI-6EAJ - Criogénica modular de 200 MMpcd y esferas de almacenamiento en el CPG Poza
Rica, Veracruz. (Mecanismo de Planeación de Programas y Proyectos de Inversión, Mayo de 2008).
(Unidad de Inversión: 6EAJM0)
Contrato: Construcción de una Planta Criogénica Modular de 200 millones de pies cúbicos en el CPG
Poza Rica
Codigo Concepto Alcance UNIDAD
para la construcción de las obras, para ello pudiera elegir alguna de las
siguientes opciones:
A.- Si efectúa el trámite directamente ante el Municipio, deberá presentar
el expediente con:
a. La relación de requisitos que el Municipio solicita para el trámite.
b. Copia del acuse de recibido de la solicitud presentada al Municipio y
un juego completo de los documentos que se ingresaron para la
obtención del suministro de agua.
c. Copia de la autorización Municipal y/o del Contrato que firme con el
Administrador del Sistema Municipal de Agua, adjuntando copia de los
anexos que se indiquen en dicho contrato.
d. Copia del comprobante de pago de derechos.
B.- En caso de que subcontrate algún prestador de servicios, deberá
presentar el expediente con:
a. Copia del subcontrato que firme con el prestador de servicio de
suministro de agua.
b. Copia de las Autorizaciones vigente del prestador de servicios, en la
que la autoridad correspondiente (SEMARNAT, SCT y Autoridad
Municipal) lo autorizan a prestar los servicios en cuestión.
c. Copia de los documentos emitidos por la Autoridad correspondiente
correspondiente (SEMARNAT, y Autoridad Estatal y Municipal), a favor
del prestador de servicio de suministro de agua para explotar o usar la
fuente de agua que utiliza en sus servicios.
d. Si fuera el caso que la fuente corresponda al Municipio, copia del
contrato vigente con el Administrador del Sistema Municipal de Agua,
adjuntando copia de los anexos que se indiquen en dicho contrato.
e. Si la fuente del agua estuviera a favor de un tercero diferente al
prestador de servicio de suministro de agua, copia del contrato con el
titular del permiso de explotación y uso de agua emitido por la CNA,
copia del título de permiso de explotación y uso de agua emitido por la
CNA, compatible con el uso que se le dará al agua y copia de los
anexos que se indiquen en dicho contrato.
f. Comprobante del pago de derechos.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente.
G0080053 MUNICIPIO. Servicio de El contratista deberá efectuar el trámite y antes de que inicien a operar Expediente
drenaje. Contratista sus instalaciones provisonales en el sitio de las obras, mediante oficio
entregará a PEMEX copia de los documentos mediante el cual
comprueba la disposición reglamentada del agua que utilizará en sus
oficinas y para la construcción de las obras, para ello pudiera elegir
alguna de las siguientes opciones:
A.- Si efectúa el trámite directamente ante el Municipio, deberá presentar
el expediente con:
Gestión de Permisos
Anexo B Proyecto: PI-6EAJ - Criogénica modular de 200 MMpcd y esferas de almacenamiento en el CPG Poza
Rica, Veracruz. (Mecanismo de Planeación de Programas y Proyectos de Inversión, Mayo de 2008).
(Unidad de Inversión: 6EAJM0)
Contrato: Construcción de una Planta Criogénica Modular de 200 millones de pies cúbicos en el CPG
Poza Rica
Codigo Concepto Alcance UNIDAD
de los anexos que se indiquen en dicho contrato.
d. Copia del comprobante de pago de derechos.
B.- En caso de que subcontrate algún prestador de servicios, deberá
presentar el expediente con:
a. Copia del subcontrato que firme con el prestador de servicio de
disposición de aguas.
b. Copia de las Autorizaciones vigente del prestador de servicios, en la
que la autoridad correspondiente (SEMARNAT, SCT yAutoridad
Municipal) lo autorizan a prestar los servicios en cuestión.
c. Copia de los documentos emitidos por la Autoridad correspondiente
(SEMARNAT, y Autoridad Estatal y Municipal), a favor del prestador de
servicio de disposición de aguas para las instalaciones utilizadas para
las descargas y de su correspondiente permiso de descarga de aguas.
d. Si fuera el caso que las instalaciones correspondan al Municipio,
copia del contrato vigente con el Administrador del Sistema Municipal de
Drenaje y Alcantarillado, para hacer uso del cárcamo Municipal o las
instalaciones de la planta de tratamiento de aguas Municipales,
adjuntando copia de los anexos que se indiquen en dicho contrato.
e. Si las instalaciones utilizadas para las descargas del agua estuvieran
a favor de un tercero diferente al prestador de servicio de disposici ón de
agua, copia del contrato con el titular del permiso de descarga de aguas
residuales emitido por la CNA, copia del título de permiso de descarga
de aguas residuales emitido por la CNA, compatible con el la actividad el
prestador del servicio de disposición de aguas y copia de los anexos que
se indiquen en dicho contrato.
f. Comprobante del pago de derechos.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente.
G0150041 Secretaría del Medio El contratista integrará un expediente con toda la información que la Expediente
Ambiente y Recursos SEMARNAT requiere para que PEMEX realice el trámite, mediante oficio
Naturales. Evaluación de entregará la información en tres impresiones dos originales y una copia,
los estudios de riesgo más dos copias en CD una con con archivos editables, el expediente
ambiental para empresas deberá contener al menos los documentos siguientes:
en operación de los Escrito de solicitud en el que se indique el nombre, denominación social
sectores público, social de quien o quienes promueven. Domicilio y nombre de las personas
o privado que realizan autorizadas para recibir notificaciones, número de teléfono, fax y correo
actividades consideradas electrónico opcional. La petición que se formula, los hechos y razones
como altamente que dieron motivo a la misma. Órgano Administrativo a quien se dirigen.
riesgosas. A-General Lugar y fecha de emisión. Firma del solicitante o representante legal, así
como su Clave Única de Registro de Población.
Documentos de acreditación de la personalidad, que pueden ser: Para
persona fisica o moral : Copia certificada del acta de nacimiento, Copia
certificada de escritura constitutiva y/o de sus modificaciones, inscritas
en el Registro Público del Comercio. Representante legal: Copia
certificada del poder o nombramiento para actos de administración que
haya otorgado el solicitante a quien en su caso promueva en su nombre.
Los extranjeros, el documento que justifique su legal estancia en el país.
Estudio de riesgo ambiental Nivel III, apoyándose en la Guía que la
SEMARNAT ha elaborado para tal efecto y que la podrá encontrar en:
[Link]
Página 10 de 12
Dirección Corporativa de Ingeniería y Desarrollo de Proyectos
Gestión de Permisos
Anexo B Proyecto: PI-6EAJ - Criogénica modular de 200 MMpcd y esferas de almacenamiento en el CPG Poza
Rica, Veracruz. (Mecanismo de Planeación de Programas y Proyectos de Inversión, Mayo de 2008).
(Unidad de Inversión: 6EAJM0)
Contrato: Construcción de una Planta Criogénica Modular de 200 millones de pies cúbicos en el CPG
Poza Rica
Codigo Concepto Alcance UNIDAD
[Link]
Informe Ejecutivo del Estudio de Riesgo Ambiental.
Informe Técnico del Estudio de Riesgo Ambiental.
El estudio de riesgo Ambiental grabado en CD o en diskette de 3.5.
Comprobante del pago de derechos, en el formato: SAT-5 Declaración
General de Pago de Derechos, debidamente requisitado, con la clave
400157, Concepto: Por la evaluación y emisión de las observacions y
recomendaciones al estudio de riesgo ambiental. El monto se define de
conformidad con la Ley Federal de Derechos, artículo 194-T-3-II, nivel 1.
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente.
G0160017 Secretaría del Trabajo y El contratista integrará un expediente con toda la información que la Expediente
Previsión Social. STPS requiere para que PEMEX realice el trámite, mediante oficio
Autorización de entregará la información en dos impresiones original y copia, más una
funcionamiento de copia en CD con archivos editables, el expediente deberá contener al
recipientes sujetos a menos los documentos siguientes:
presión y calderas Con Oficio de solicitud firmada por representante legal y documentos de
UVSTPS. Aviso de acreditación de la personalidad del representante
funcionamiento Formatos N-020 debidamente requisitados (uno por cada equipo)
Plano general de ubicación de los equipos
Dictamenes favorables emitidos por una unidad de verificación registrada
y autorizada por la STPS, una para cada equipo que requiera licencia de
[Link] dictámenes deben cumplir con lo establecido en el
capítulo 12 de la Norma NOM-020-STPS-2002.
Listado de todos los equipos que se encuentren instalados en el centro
de trabajo, no importando si requieren o no de la autorización de
funcionamiento. Dicho listado debe contener al menos la siguiente
información por equipo: a) nombre genérico del equipo; b) nombre o
número de identificación del equipo; c) número de serie del fabricante, y
fecha de fabricación, cuando exista; d) número de control asignado por la
Secretaría, cuando así corresponda; e) presión de operación; f) fluidos
manejados en el equipo; g) superficie de calefacción o capacidad
volumétrica, la que aplique; h) lugar en donde se ubica el equipo
físicamente dentro del centro de trabajo.
Nota: Para los recipientes portátiles que funcionen sin ubicación fija en
un centro de trabajo, y para aquellos destinados a contener líquidos
criogénicos que pueden ser cambiados por otros de las mismas
características y especificaciones, se debe contar con un registro para
poder identificar su ubicación en cualquier momento.
Este concepto incluye que el Contratista subcontrate los servicios de
una Unidad Verificadora de Recipientes sujetoa a presión debidamente
autorizada como tal por la Secretaría del Trabajo y Previsión social,
antes del inicio de las pruebas en fábrica de los recipientes sujetos a
presión, para que emita el o los Dictamenes de Verificación de
conformidad con la NOM-020-STPS-2002, "Recipientes sujetos a presión
y Calderas Funcionamiento- Condiciones de Seguridad? y el
Procedimiento para la Evaluación de la conformidad de dicha Norma
El contratista debe considerar que Previo a la subcontratación de la
UVSTPS, mediante oficio deberá presentar a PEMEX una copia del
currículum, las credenciales y acreditaciones vigentes de la Unidad
Página 11 de 12
Dirección Corporativa de Ingeniería y Desarrollo de Proyectos
Gestión de Permisos
Anexo B Proyecto: PI-6EAJ - Criogénica modular de 200 MMpcd y esferas de almacenamiento en el CPG Poza
Rica, Veracruz. (Mecanismo de Planeación de Programas y Proyectos de Inversión, Mayo de 2008).
(Unidad de Inversión: 6EAJM0)
Contrato: Construcción de una Planta Criogénica Modular de 200 millones de pies cúbicos en el CPG
Poza Rica
Codigo Concepto Alcance UNIDAD
Verificadora de Recipientes suejtos a presión debidamente autorizada
como tal por la STPS y la EMA, así como su programa de trabajo
Este concepto se considerará terminado cuando Pemex mediante oficio
manifieste su conformidad con los documentos del expediente, una vez
que la STPS hubiera dado entrada al trámite y emitido la autorización
motivo del presente permiso.
La información necesaria para la obtención de los citados permisos, se deberá obtener durante el desarrollo de la Ingeniería
Básica y de detalle, o si fuera el caso, durante la etapa de revisión de la ingeniería, a fin de que antes de iniciar la construcción se
cuente con los permisos necesarios para tal efecto, y que también, antes de poner en operación las instalaciones, se cuente con
todos los permisos necesarios para su operación.
La lista anterior es enunciativa más no limitativa, por lo que una vez iniciado el contrato si fuera necesario el trámite de cualquier
otro permiso para la construcción y/o puesta en marcha de las instalaciones motivo de este contrato, PEMEX lo notificará por
escrito al Contratista, así mismo, en el caso de que PEMEX sea quien presente el trámite ante las Autoridades, y aunque hubiera
emitido al Contratista su conformidad con los documentos recibidos para las gestiones, no libera al Contratista de la
responsabilidad de entregar a PEMEX cualquier información adicional que la Autoridad requiera.
NOTAS:
1. El Contratista debe tener en cuenta que para la gestión de los trámites del presente anexo de Permisos las Dependencias
requieren que toda la información técnica, memorias, planos, DTI´s, etc., estén editados en APC, en idioma Español, con el
sistema de pesos y medidas vigentes en la Repblica Mexicana, contener firmas autógrafas y sean impresiones originales, cabe
señalar que dichos documentos pueden llevar datos o inscripciones en idioma extranjero pero con su consecuente traducción al
idioma Español.
2. En el caso de que de conformidad con el Reglamento de la LGEEPA en materia de residuos peligrosos, el Contratista esté
catalogado como gran generador de residuos peligrosos, deberá considerar dentro de los alcances del permiso de Manifiesto
Entrega Transporte Recepción de Residuos Peligrosos, la entrega de la copia de las COA´s que presente a la SEMARNAT,
durante el lapso de vigencia del contrato motivo del presente.
Rev. A
Página 12 de 12
ANEXO -11 A-11-PRC1
ANEXO 11
ANEXO 11 Página 1 de 10
ANEXO -11 A-11-PRC1
CONTENIDO
ANEXO 11 Página 2 de 10
ANEXO -11 A-11-PRC1
a) Manual de la Calidad.
b) Manual de procedimientos requeridos por la norma.
En caso de contar con un certificado vigente de su Sistema de Gestión de Calidad, emitido por una entidad
acreditada, podrá presentar copia de ese documento en sustitución del manual de la calidad y sus
procedimientos del SGC.
Debe elaborar y presentar un Plan de Calidad preliminar con la descripción de las actividades para cubrir el
alcance de los trabajos establecidos.
Debe elaborar y presentar la organización propuesta para desarrollar los trabajos objeto de la licitación.
El Contratista debe aplicar su sistema de gestión de calidad, contar con el organigrama para el contrato,
indicando el personal que desempañará las funciones de calidad, en el proceso de supervisión en las
diferentes fases del contrato y debe presentar el Plan de Calidad Definitivo.
Debe elaborar un Reporte mensual de calidad, de las actividades realizadas relacionadas con la calidad, cuyo
contenido será revisado con PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA, donde se demuestre la aplicación de
su sistema de gestión de la calidad, las tendencias de calidad del contrato en todas sus fases y la aplicación
del Plan de Calidad definitivo.
ANEXO 11 Página 3 de 10
ANEXO -11 A-11-PRC1
ANEXO 11 Página 4 de 10
ANEXO -11 A-11-PRC1
ANEXO 11 Página 5 de 10
ANEXO -11 A-11-PRC1
Debe enviar periódicamente a PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA, una relación actualizada que
permita identificar a los proveedores de equipos y materiales a quienes les fue colocada una orden de
compra y la etapa de fabricación en que se encuentran. Esta relación debe tener la información de los
suministros de que se trate y los datos completos del subcontratista o proveedor, incluyendo el país de
origen, dirección, teléfono y todos los datos necesarios para que PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA,
ubique a los proveedores y programar sus posibles visitas de verificación de la calidad durante los procesos
de fabricación de los suministros. El contratista debe entregar:
a) Los programas de fabricación calendarizados de equipos y materiales
b) Los planes de inspección y pruebas de los equipos y materiales en fábrica
c) Los planes de inspección y pruebas de las actividades en el sitio, para los trabajos establecidos
contractualmente.
Durante el proceso de fabricación de equipos y materiales, el proveedor generará los registros, reportes y
certificaciones correspondientes de las inspecciones y pruebas realizadas sobre los materiales y equipos
adquiridos, con el fin de demostrar que dichos materiales y equipos cumplen con las especificaciones del
Contrato y demás requerimientos de las bases de licitación. Esta información debe ser revisada por el
Contratista de acuerdo con los procedimientos establecidos.
Los expedientes de calidad de los equipos y materiales deben ser entregados a PEMEX GAS Y
PETROQUÍMICA BÁSICA, de acuerdo con lo establecido contractualmente, como evidencia de la calidad del
proceso de fabricación y el cumplimiento con sus obligaciones contractuales en materia de calidad.
Debe aplicar sus procedimientos que le permitan definir las características del empaque, embarque, manejo
y almacenamiento de los equipos y materiales desde las localidades de fabricación hasta la llegada del
suministro al sitio de la obra.
Debe asegurarse que todos los materiales y equipos suministrados sean nuevos.
ANEXO 11 Página 6 de 10
ANEXO -11 A-11-PRC1
Cuando PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA convenga con el contratista su participación en el plan de
inspección y pruebas en fábrica, este último deberá notificar a PEMEX al menos con 7 (siete) días de
anticipación, si se trata de un fabricante nacional y 21 (veintiún) días para fabricante internacional, el
atestiguamiento de las pruebas e inspecciones a realizar por el contratista o los subcontratistas.
Todos los reportes de inspección y registros de pruebas en fábrica y en campo, deben contener los
resultados de las inspecciones y pruebas con criterios de aceptación, de acuerdo a la normatividad técnica
aplicable, el nombre del inspector, fecha y firma; deben estar legibles y membretados con datos de la
compañía que realizó los trabajos y estar disponibles en el momento en que PEMEX GAS Y
PETROQUÍMICA BÁSICA los requiera. Esta información se integrará en los expedientes de calidad de
fabricación y los expedientes de calidad de campo.
ANEXO 11 Página 7 de 10
ANEXO -11 A-11-PRC1
ANEXO 11 Página 8 de 10
ANEXO -11 A-11-PRC1
ANEXO 11 Página 9 de 10
ANEXO -11 A-11-PRC1
Las mencionadas pruebas se realizarán con el objetivo de comprobar el cumplimiento de las garantías de
proceso y de consumo de servicios, incluidas en el contrato de obra, y se llevarán a cabo en presencia de
PEMEX y del contratista.
ANEXO 11 Página 10 de 10
ANEXO -12 A-12-PRC1
ANEXO 12
ANEXO 12 Página 1 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
CONTENIDO
ANEXO 12 Página 2 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
El presente Anexo contiene los lineamientos que deberán seguir los Licitantes participantes para conformar
los Documentos de Control del Proyecto que deberán presentar como parte de sus Propuestas Técnicas y
Económicas, así como la metodología que deberá seguir el Licitante Ganador para la medición,
documentación, control, cálculo y certificación de avances durante el desarrollo de las obras para asegurar
que éstas sean llevadas a cabo bajo las normas de calidad y especificaciones establecidas en las Bases de
Licitación, y que se concluyan dentro de los tiempos y montos programados para su desarrollo.
Los Licitantes deberán declarar por escrito en su Oferta Técnica (con apego a al formato A-12 incluido en
este documento) que entienden y aceptan la forma en que Pemex Gas requiere que se controlen las Obras
objeto de esta Licitación y que en caso de que les sea adjudicado el Contrato correspondiente, se obligan a
programar, dar seguimiento y controlar las Obras de conformidad a los requerimientos indicados en este
documento. Además deberán proporcionar a Pemex Gas en forma oportuna y fidedigna, toda la información
requerida en la forma especificada en las diferentes secciones de este documento.
Los Licitantes estarán de acuerdo en que los requerimientos de Control de las Obras que se señalan en las
diferentes secciones e incisos de este documento formarán parte integral del Contrato que se firmará con el
Licitante ganador.
Los Licitantes deberán dedicar una sección especial en sus Ofertas, tanto en la Técnica como en la
Económica, para adjuntar las declaraciones y la información solicitada en este documento.
El Contratista a cargo de las Obras deberá programar, supervisar, analizar y controlar las Obras a través de
un plan de trabajo lógicamente estructurado y factible de realizar con base en los siguientes elementos:
Red de Actividades Meta. Es la representación gráfica del proceso constructivo que seguirá el Contratista a
cargo de las Obras para realizar los trabajos, en la que se deberán contemplar las actividades a realizar,
indicando su duración y secuencia de ejecución, así como las relaciones existentes con las actividades que
las anteceden y suceden, con el fin de calcular las fechas de inicio y terminación y las holguras existentes
entre ellas.
El nivel de desglose requerido para fines de elaboración de las Propuestas se establece en el apartado 2.3.1
y el que deberá presentar el Licitante Ganador para su integración al Contrato se establece en el apartado
2.3.2 de este Anexo.
ANEXO 12 Página 3 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
Red de Actividades Actualizada. Esta red será inicialmente igual a la Red de Actividades Meta y será
actualizada quincenalmente de acuerdo a los avances logrados efectivamente en las Obras hasta la fecha de
corte.
Cédula de Avances y Pagos Programados. Es una tabla o matriz en la que se muestran las actividades que
representan un costo. En esta cédula se definirá el importe de trabajos a realizar mensualmente, con el fin de
reflejar el avance físico y financiero que tendrán los mismos.
El nivel de desglose requerido para fines de elaboración de las Propuesta se establece en el apartado 2.3.1 y
el que deberá presentar el Licitante Ganador para su integracional Contrato se establece en el apartado 2.3.2
de este Anexo.
Programa de Ejecución de los Trabajos. Es el desglose de las actividades principales de los trabajos a
realizar representado en forma gráfica mediante un diagrama de barras que contenga las fechas de inicio y
terminación de las actividades así como su duración.
El nivel de desglose requerido para fines de elaboración de la Propuesta se establece en el apartado 2.3.1 y
el que deberá presentar el Licitante Ganador para su integración al Contrato se establece en el apartado 2.3.2
de este Anexo.
Tablas de Hitos de Pago. Es el documento en el que se indican los momentos de pago para cada actividad y
sus porcentajes correspondientes y deberá ser complementada por el Licitante ganador para incluirse como
parte del Contrato. Este documento se utilizará como base para el cálculo de los montos a estimar
quincenalmente.
La Estructura de División del Trabajo (WBS, Work Breakdown Structure) es la estructura con la cual se
organiza, se integra y se define el alcance total del proyecto.
Las Redes de Actividades, el Programa de Ejecución de los Trabajos y la Cédula de Avances y Pagos
Programados deberán conformarse utilizando la Estructura de División del Trabajo (WBS - Work Breakdown
Structure), tal como se muestra en forma esquemática en las Figuras 2-A y 2-B.
Figura 2-A
ANEXO 12 Página 4 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
FASE
1 DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO
EN LA TABLA 3.1
ÁREA
2
DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO
EN LA TABLA 3.2
3 DISCIPLINA
ACTIVIDAD
4
DE ACUERDO A LA CONCILIACIÓN
CON PGPB
Figura 3-B
A NN A NNN
ANEXO 12 Página 5 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
Como FASE (F) se entiende el primer nivel de clasificación de las Actividades involucradas en el
desarrollo del Proyecto. Será obligatorio utilizar única y exclusivamente las FASES y Claves
definidas en la Tabla 3.1.
Como ÁREA (A) se entiende el segundo nivel de clasificación de las Actividades involucradas en
el desarrollo del Proyecto. Será obligatorio utilizar única y exclusivamente las AREAS y Claves
definidas en la Tabla 3.2.
Como DISCIPLINA (D) se entiende el tercer nivel de clasificación de las Actividades involucrada
en el desarrollo del Proyecto. Será obligatorio utilizar única y exclusivamente las DISCIPLINAS
y Claves definidas en la Tablas 3.3.
El Licitante ganador podrá recomendar a Pemex Gas posibles ajustes a esta estructura en caso de considerar
que ello pudiese redituar en ventajas para el control del Proyecto, no obstante Pemex Gas no estará obligado
a aceptarlos.
Tabla 3.1
FASES VÁLIDAS PARA EL CONTROL DE PROYECTO
CLAVE
(ALFANUMÉRICO Tabla 3.2: FASE
1 CARÁCTER)
01 INGENIERÍA BASICA
02 INGENIERÍA DE DETALLE
03 PROCURA
04 CONSTRUCCIÓN
05 PRUEBAS Y ARRANQUE
Tabla 3.2
ÁREAS VÁLIDAS PARA EL CONTROL DE PROYECTO
CLAVE
Tabla 3.1: AREA
(ALFANUMÉRICO
ANEXO 12 Página 6 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
1 CARÁCTER
03 QUEMADORES
04 SERVICIOS E INTEGRACIÓN
TABLAS 3.3
DISCIPLINAS VÁLIDAS PARA CADA FASE DEL PROYECTO
FASE DISCIPLINAS
(ALFANUMÉRICO (ALFANUMÉRICO TABLA 3.3(0) FASE: INGENIERÍA BASICA DESCRIPCIÓN
1 CARÁCTER 1 CARÁCTER
B. -- INGENIERÍA BASICA
A PROCESO
C CIVIL
D ARQUITECTURA
H MECANICA
L ELECTRICA
P INSTRUMENTACION Y CONTROL
S SEGURIDAD INDUSTRIAL
FASE DISCIPLINAS
TABLA 3.3(a) FASE: INGENIERÍA DE DETALLE
(ALFANUMÉRICO (ALFANUMÉRICO
DESCRIPCIÓN
1 CARÁCTER) 1 CARÁCTER
E. -- INGENIERÍA DE DETALLE
A PROCESO
D ARQUITECTURA
ANEXO 12 Página 7 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
FASE DISCIPLINAS
TABLA 3.3(a) FASE: INGENIERÍA DE DETALLE
(ALFANUMÉRICO (ALFANUMÉRICO
DESCRIPCIÓN
1 CARÁCTER) 1 CARÁCTER
E. -- INGENIERÍA DE DETALLE
H MECÁNICA
K TUBERÍAS
L ELÉCTRICA
M TELECOMUNICACIONES
N AIRE ACONDICIONADO
P INSTRUMENTACIÓN Y CONTROL
P. -- PROCURA
A EQUIPO MECÁNICO
B EQUIPO ELÉCTRICO
C
SISTEMAS DE CONTROL E INSTRUMENTACIÓN
FASE DISCIPLINAS
TABLA 3.3(c) FASE: CONSTRUCCIÓN
(ALFANUMÉRICO (ALFANUMÉRICO
DESCRIPCIÓN
1 CARÁCTER 1 CARÁCTER
C. -- CONSTRUCCIÓN
C
TRABAJOS CIVILES
E TRABAJOS DE PINTURAS Y AISLAMIENTOS
F TRABAJOS DE DESMANTELAMIENTO
G TRABAJOS DE DEMOLICIONES
H TRABAJOS MECÁNICOS
L TRABAJOS ELÉCTRICOS
ANEXO 12 Página 8 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
FASE DISCIPLINAS
TABLA 3.3(c) FASE: CONSTRUCCIÓN
(ALFANUMÉRICO (ALFANUMÉRICO
DESCRIPCIÓN
1 CARÁCTER 1 CARÁCTER
C. -- CONSTRUCCIÓN
M TRABAJOS DE TELECOMUNICACIONES
K TRABAJOS DE TUBERÍAS
F TRABAJOS DE DESMANTELAMIENTO
G TRABAJOS DE DEMOLICIONES
FASE DISCIPLINAS
TABLA 3.3(d) FASE: ARRANQUE Y PRUEBAS
(ALFANUMÉRICO (ALFANUMÉRICO
DESCRIPCIÓN
1 CARÁCTER 1 CARÁCTER
Z. -- ARRANQUE Y PRUEBAS
U PREPARATIVOS DE ARRANQUE
V ARRANQUE
La Cédula de Avances y Pagos Programados deberá incluir un resumen a nivel Proyecto y Fase con los
montos parciales y acumulados que se planea erogar mensualmente.
ANEXO 12 Página 9 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
La Red de Actividades Meta se estructurará utilizando la Estructura de División del Trabajo (WBS)
establecida en el apartado 2.2 anterior con un desglose nivel 3 (Disciplina) pero incluyendo sólo las Fases 04
(Construcción) y 05 (Pruebas y Arranque).
La Cédula de Avances y Pagos Programados incluidas en la oferta del Licitante Ganador (con un desglose
nivel 3 de acuerdo a la Estructura de División del Trabajo) será la utilizada para el seguimiento y control de
las Obras.
El Licitante ganador se obliga a presentar dentro de los treinta días posteriores a la firma del Contrato el
Programa de Ejecución de los Trabajos desglosado a nivel Actividad para las Fases 01 (Ingeniería Básica),
02 (Ingeniería de Detalle) y 03 (Procura) en formato impreso y archivo electrónico. Los criterios que se
utilizarán para la definición de estas Actividades serán conciliados previamente entre el Licitante ganador y
Pemex Gas.
Asimismo, el Licitante ganador se obliga a presentar dentro de los cuarenta y cinco días posteriores a la firma
del Contrato la Red de Actividades Meta desglosada a nivel Actividad para las Fases 04 (Construcción) y 05
(Pruebas y Arranque), en formato impreso y archivo electrónico. Los criterios que se utilizarán para la
definición de estas Actividades serán conciliados previamente entre el Licitante ganador y Pemex Gas.
El Programa de Ejecución de los Trabajos y la Red de Actividades Meta desglosados a nivel Actividad de
acuerdo a lo arriba mencionado, serán revisados por Pemex Gas y el Licitante ganador se obliga a subsanar
cualquier error, incongruencia o incompatibilidad que Pemex Gas detecte o que exista en la conformación de
los mismos.
Debido a que las Redes de Actividades constituyen el elemento principal para establecer los programas de
obra, dar seguimiento, documentar, registrar y controlar el desarrollo de las mismas, se deberá poner
especial cuidado en su definición y estructuración, de tal forma que permita simular el proceso de ejecución
de las obras, incluyendo las actividades que representan eventos críticos.
Las Redes de Actividades deberán ser estructuradas mediante el Método de Precedencias (Ruta Crítica) y
deberá conformarse de acuerdo a los lineamientos señalados en este Anexo, a fin de poder utilizarse para la
programación, seguimiento y control de las Obras.
Para la elaboración de las Redes de Actividades se utilizará la Estructura de Trabajo definida en la Sección
2.2 de acuerdo al nivel de desglose indicado en la sección 2.3.
ANEXO 12 Página 10 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
Las Redes de Actividades contendrán la siguiente información para cada una de las Actividades: código de
identificación, descripción, fecha de inicio y terminación, duración, tipo de relación con otras Actividades que
conformen la Red.
Los alcances de cada una de las Actividades deberán estar bien definidos de tal manera que sus avances
puedan ser medidos en forma objetiva utilizando una unidad de medición determinada y que se pueda
obtener un avance porcentual que sea un reflejo fiel de la situación real de los trabajos involucrados en la
actividad
La duración de las Actividades se calculará en función del volumen de obra involucrado y debe ser
físicamente factible de cumplirse.
Las relaciones entre las diferentes Actividades que conforman la red deberán ser definidas de conformidad
con la logística que se utilizará en la ejecución de las Obras con el fin de poder estimar con la mayor
precisión posible el impacto que puedan tener las desviaciones en sobre la fecha de terminación de las
Obras.
Las fechas de inicio y terminación de las Actividades se calcularán mediante el análisis de tiempo,
obteniéndose también mediante este análisis las holguras entre Actividades y la Ruta Crítica.
Se deberán utilizar actividades tipo Bandera o Milestone para indicar los eventos o fechas críticas de las
Obras o bien, trabajos de los que no es posible tener un registro de sus avances, ya sea por no poderse
medir éstos objetivamente o porque únicamente interesa cuando el evento ya fue completado.
Los Licitantes deberán elaborar las Redes de Actividades que entregarán en sus propuestas utilizando un
software para administración de proyectos como: MS Project 2000 o 2002, Primavera Project Planner Versión
3.0b ó 3.1, Primavera Enterprise Versión 3.5 o cualquier otro similar. El Licitante Ganador estará obligado a
utilizar Primavera Enterprise Versión 3.5 o una versión superior si así lo requiere Pemex Gas.
La Cédula de Avances y Pagos Programados se elaborará en forma de tabla o matriz conteniendo los montos
mensuales que se generarán en la ejecución de las Obras de acuerdo a las Actividades a realizar y los
precios cotizados en las ofertas. Deberá contener además un resumen de los montos a nivel Proyecto y
Fase.
La distribución de los montos deberá ser lógica, factible y congruente con el ritmo de gasto necesario para
llevar a cabo las Obras, tomando en cuenta los eventos de pago y sus porcentajes correspondientes
indicados en el documento conteniendo los Hitos de Pago.
La Cédula de Avances y Pagos Programados deberá ser coincidente con la Red de Actividades y con el
Programa de Ejecución de los trabajos por lo que deben presentar las mismas descripciones, duraciones y
códigos de Identificación.
La Cédula de Avances y Pagos Programados que presente el Licitante Ganador se integrará al Contrato,
definiendo el ritmo de ejecución de los trabajos y no podrá ser modificada.
ANEXO 12 Página 11 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
La suma de los montos indicados en la Cédula de Avances y Pagos Programados corresponderá al monto
total ofertado.
Para la elaboración del Programa de Ejecución de los Trabajos se utilizará la Estructura de Trabajo definida
en la Sección 2.2 de acuerdo al nivel de desglose indicado en la sección 2.3.
Las fechas de inicio y terminación incluidas en el Programa de Ejecución de los Trabajos, deben ser
coincidentes con aquéllas mostradas en las Redes de Actividades.
El Programa de Ejecución de los Trabajos que presente el Licitante Ganador se integrará al Contrato,
definiendo el ritmo de ejecución de los trabajos y no podrá ser modificado.
Las Tablas de Hitos de Pago muestran los momentos de pago y sus porcentajes correspondientes para los
las actividades requeridas en el desarrollo de las Obras.
El licitante ganador deberá completar la estas Tablas incluyendo el listado de los equipos mecánicos,
eléctricos y tipo de instrumentos que instalará. Asimismo, deberá indicar el monto ofertado por cada uno de
los renglones que componen estas Tablas.
Los montos que se incluyan en las Tablas de Hitos de Pago deberán ser lógicos y proporcionales al volumen
de obra a realizar.
La suma de los montos indicados en las Tablas de Hitos de Pago corresponderá al monto total ofertado.
Para el seguimiento y control de las Obras, el desglose de las actividades requerido deberá hacerse
conforme a la Estructura de División del Trabajo (WBS) presentada en la Sección 2.2 de este Anexo.
El Contratista a cargo de las Obras deberá entregar dentro de los 45 días siguientes a la firma del Contrato la
Red de Actividades Meta con el nivel de desglose indicado en el punto 2.3.2.
El Contratista a cargo de las Obras quedará obligado a proporcionar a Pemex Gas dentro de los primeros
cinco días hábiles de cada quincena, una copia electrónica de la Red de Actividades Actualizada conteniendo
los avances efectivamente realizados en las Obras al cierre de la quincena inmediata anterior. Los avances
ANEXO 12 Página 12 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
que se incluyan quincenalmente, deberán ser conciliados previamente con el área de supervisión de Pemex
Gas.
El Contratista a cargo de las Obras estará obligado a desarrollar las Obras del proyecto, en la secuencia
indicada en las Redes de Actividades, realizando los esfuerzos necesarios para cumplir con los tiempos, las
cantidades de obra programadas mensualmente y estimación de los montos mensuales indicados en la
Cédula de Avances y Pagos Programados.
El Contratista a cargo de las Obras efectuará los análisis que le permitan detectar en forma oportuna
desviaciones de la Red de Actividades Actualizada con respecto a la Red de Actividades Meta y determinar
las acciones que se requieran tomar en la ejecución de los trabajos para corregir esas desviaciones y
apegarse a los tiempos establecidos, con el fin de asegurar el cumplimiento de los objetivos. En caso de
desviaciones Pemex Gas podrá exigir la reprogramación de actividades con objeto de cumplir con las fechas
contractuales sin menoscabo de la aplicación de las penas convencionales correspondientes.
Pemex Gas en su calidad de contratante, tendrá el derecho de conocer en detalle la situación las Obras y
asegurarse del cumplimiento de programas, por lo que el Contratista a cargo de las Obras estará obligado a
presentar a Pemex Gas, en todo momento durante la vigencia del Contrato, la situación en que se
encuentren éstas.
El Contratista a cargo de las Obras quedará obligado a realizar mensualmente (o con mayor frecuencia a
solicitud de Pemex Gas) Juntas de Revisión con el personal de Pemex Gas, para analizar la situación de las
Obras y determinar acciones a tomar para asegurar el cumplimiento de objetivos.
El Contratista a cargo de las Obras quedará obligado a entregar quincenalmente a Pemex Gas un Reporte de
Avance (3 tantos en forma impresa y en archivo electrónico) para la parte a Precio Alzado y Precio Unitario
por separado, que deberá contener como mínimo los siguientes apartados:
Cumplimiento de la Cédula de Avances y Pagos Programados (Apartado 1). El Contratista a cargo de las
Obras presentará la situación de las Obras con relación al cumplimiento de los montos a erogar indicados en
la Cédula de Avances y Pagos Programados incluyendo lo siguiente:
b. Avance financiero real al cierre de la quincena inmediata anterior, mostrando el avance del
periodo y el avance acumulado hasta el periodo de corte (en montos y porcentajes).
En caso de que el avance financiero al término de cada mes se encuentre por debajo del
avance indicado en la Cédula de Avances y Pagos Programados, se aplicarán las
penalizaciones de acuerdo a lo establecido en la Cláusula 9 del Contrato.
ANEXO 12 Página 13 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
Fecha de corte
Desviación Proyectada
AVANCES
($)
Desviación
1 3 5 7 9 11 13 15 17
M E S E
Programa de Ejecución de las Obras
Avances logrados a la Fecha de Corte
Proyección de la Situación Actual
Cumplimiento del Programa de Ejecución de las Obras (Apartado 2). El Contratista a cargo de las Obras
presentará la situación de las Obras con relación al cumplimiento de los avances físicos indicados en el
Programa de Ejecución de las Obras incluyendo lo siguiente:
f. Avance físico real al cierre de la quincena inmediata anterior, mostrando el avance del
periodo y el avance acumulado hasta el periodo de corte (en porcentajes).
ANEXO 12 Página 14 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
6 50
Arranque 5.0 0.0 0.0
40
4
30
20
2
10
0
2004 2000 2001 2002 0
Oct Nov Dic Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic
Contract. Parcial (Valor Planeado) Actual Parcial (Valor Devengado) Pronóstico Parcial
Total 100.00 27.0 26.05 Contract. Acum. (Valor Planeado)
Actual Acum. (Valor Devengado) Pronóstico Acumulado
Contract. Parcial 2.80 4.10 5.20 6.01 7.64 8.50 9.43 8.73 10.39 8.70 8.60 7.54 6.36 3.50 2.50
Contract. Acum. 2.80 6.90 12.10 18.11 25.75 34.25 43.68 52.41 62.80 71.50 80.10 87.64 94.00 97.50 100.00
Avance (%) Actual Parcial 2.45 4.65 5.10 5.30 4.92 7.38 7.81
Pronóstico Parcial 7.81 8.49 10.40 10.70 10.30 7.80 6.90 4.80 3.00
Pronóstico Acumulado 37.61 46.10 56.50 67.20 77.50 85.30 92.20 97.00 100.00
Cumplimiento de la Red de Actividades Meta (Apartado 3). El Contratista a cargo de las Obras presentará la
Red de Actividades Actualizada sumarizada por disciplina mostrando para cada Actividad el avance obtenido
al cierre de la quincena inmediata anterior así como la desviación de estas Actividades con respecto al la Red
de Actividades Meta, incluyendo lo siguiente
Evolución del Proyecto (Apartado 4). El Contratista a cargo de las Obras explicará en este Apartado del
Reporte de Avance, la forma en que las Obras han venido evolucionando, las acciones a tomar en el corto
ANEXO 12 Página 15 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
plazo para compensar cualquier desviación existente y prevenir su ocurrencia. Lo anterior de acuerdo a los
siguientes puntos:
b. Las acciones relevantes que el Contratista a cargo de las Obras se comprometa a llevar a
cabo con relación a la ejecución de las Actividades Criticas Atrasadas en su Inicio,
Actividades Criticas Atrasadas en su Ejecución y Actividades Subcríticas Atrasadas que
se estén reportando en el Apartado 3, indicando el efecto que se espera obtener con estas
acciones.
En caso de que Pemex Gas considere conveniente que se realicen adecuaciones a la información incluida en
el Reporte Mensual de Avance o cualquier otro registro o desarrollo informático de Control de Proyecto, éstas
se deberán efectuar tanto en copias duras como en los archivos electrónicos a más tardar 2 días hábiles
posteriores de la notificación de Pemex Gas.
ANEXO 12 Página 16 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
Habiendo leído lo establecido en el Anexo 12 ”Control y Programación del Proyecto”, que forma parte
integrante de las Bases de Concurso de la Licitación indicada en la Referencia, hacemos patente nuestro
entendimiento de todas las obligaciones que se enmarcan en ese documento para el Licitante Ganador, con
relación a la programación, ejecución y control del Proyecto, las cuales aceptamos y nos obligamos a cumplir
en el caso de que nos sea adjudicado el Contrato en cuestión, incluyendo principalmente:
________________________________
Por: [Nombre del representante legal
debidamente facultado, o Representante Común en caso de un Consorcio].
ANEXO 12 Página 17 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
Actividad critica.- En una red de Actividades, una Actividad crítica es aquella cuyos retrasos repercuten
directamente en el retraso general del Proyecto, a diferencia de aquellas Actividades que pueden retrasarse
sin afectar el final del mismo. En el proceso de cálculo de fechas de inicio y terminación de una serie de
Actividades relacionadas (Red de Actividades) este tipo de Actividades determinan la duración del Proyecto
al conformar la Ruta Crítica.
Análisis de tiempo.- Es el proceso de cálculo de fechas de inicio y terminación de cada Actividad de la Red
con base a las duraciones, relaciones (lógica de ejecución entre Actividades) y estado de avance de cada
una de ellas (caso de Actividades iniciadas). Como resultado de este cálculo se deben obtener fechas
tempranas de inicio y terminación, fechas tardías de inicio y terminación y holguras para cada Actividad con
lo que queda determinada la Ruta Crítica y la duración del Proyecto.
Anexo “AP”.- Es el anexo que contiene las especificaciones técnicas para el Control del Proyecto mediante
el cual el Contratista se obliga a programar, ejecutar y controlar el Proyecto consistente en las Obras objeto
de esta Licitación en la forma en que Pemex Gas lo requiere, según las especificaciones de las Bases de
Licitación.
Calendario.- El calendario de un Proyecto es utilizado para definir los períodos laborables (horas, días, etc.)
en los cuales las Actividades o recursos deben ser programados. Un Proyecto puede tener asignado más de
un calendario. Cada calendario contiene sus propios días laborables y de descanso. Varios Proyectos
pueden referirse a un solo calendario.
Código WBS.- Identificador único de la Estructura de División del Trabajo (WBS) utilizada para efectuar
agrupaciones de Actividades en el proyecto.
Control del Proyecto.- Proceso de regulación o modificación del Proyecto incluyendo la definición de los
programas, la medición, documentación y seguimiento de esos programas, la detección de desviaciones, la
determinación y evaluación de alternativas para la corrección de estas y la toma de acciones.
ANEXO 12 Página 18 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
Costo estimado (costeo).- Estimado del costo de los recursos necesarios para completar las Actividades de
un proyecto.
Descripción de Actividad.- Texto breve de carácter explicativo que define el alcance de trabajo de una
Actividad.
Diagrama de Gantt.- Representación gráfica de las Actividades de un Proyecto en una escala de tiempo, en
donde cada Actividad es representada como una barra de longitud proporcional al tiempo de ejecución de la
misma. En el típico diagrama de Gantt, las Actividades son listadas del lado izquierdo del diagrama, las
fechas están indicadas a lo largo de la parte superior y las duraciones de las Actividades están indicadas
como barras horizontales.
Duración estimada de una Actividad.- Estimado del número de períodos (horas, días semanas, meses, etc)
necesarios para ejecutar las Obras de una Actividad. Las Actividades de duración cero son consideradas
eventos.
Duración remanente.- Tiempo necesario para concluir las Obras de una Actividad que se encuentra en
ejecución.
Entregable.- Cualquier mensurable o artículo que debe ser producido para completar una Actividad o
Proyecto o parte de él. A menudo usado para programar eventos que representan la conclusión de trabajos
determinados.
Estimación de Trabajos Ejecutados.- Documento que contiene el avance de las Obras ejecutados durante
el período que defina Pemex-Gas y que en ningún caso será mayor de 30 días.
Estructura de División del Trabajo (WBS).- Representación de la estructura jerárquica en que pueden ser
divididos las Obras de un Proyecto. Permite dividir el Proyecto por áreas tan grandes o pequeñas como se
requiera para una adecuada programación, administración y totalización de costos y tiempos de ejecución
ANEXO 12 Página 19 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
trayendo como consecuencia un control de las Actividades más sencillo y eficiente ya que permite observar
el comportamiento del proyecto por partes y como un todo.
Evento (milestone).- Actividad con duración nula que representa un Evento significativo del proyecto.
Usualmente se refiere al cumplimiento de un objetivo o etapa.
Fecha de Corte.- Fecha en la que el Contratista se obliga a efectuar el cierre de la Estimación de las Obras
ejecutados y que corresponderá a la fecha que ampara el Reporte de Avance Mensual del Proyecto.
Fecha esperada de terminación.- Dentro de una red de actividades bajo el método de precedencias es: la
fecha estimada en la cual se piensa que podría ser completada una Actividad en ejecución. Existen además
alternativas equivalentes para alimentar esta información al sistema tales como % de tiempo transcurrido,
cantidad de períodos transcurridos, y cantidad de períodos remanentes.
Fecha real de inicio.- Dentro de una red de actividades bajo el método de precedencias es: la fecha en la
que se iniciaron las Obras de una Actividad. Esta fecha debe ser introducida cuando se actualiza la Red de
un proyecto.
Fecha real de término.- Dentro de una red de actividades bajo el método de precedencias es: la fecha en la
que se concluyeron las Obras de una Actividad. Esta fecha es introducida cuando se actualiza la red de un
proyecto.
Holgura libre.- La cantidad de tiempo que una Actividad puede ser retrasada, sin que tenga efecto de retraso
en la fecha de inicio temprano de cualquier Actividad sucesora.
Holgura total.- Cantidad de tiempo que una Actividad puede ser retrasada sin retrasar la fecha final del
proyecto. La holgura total es calculada como la diferencia entre la fecha tardía de inicio y la fecha temprana
de inicio y cambia a lo largo del desarrollo del Proyecto.
Línea Base de la Red de Actividades.- Se refiere al Programa Original de la ejecución de las Obras de un
Proyecto. Es el patrón de referencia contra el cual se evalúa el estado de avance para determinar si se tienen
retrasos o adelantos para concluir el Proyecto. En esencia la línea base es representada por una serie de
fechas de inicio y terminación de cada Actividad contenida en la Red del Proyecto.
Línea Base.- Es el Programa original aprobado por Pemex para realizar el Control del Proyecto, tanto en
costo como en tiempo, de cada uno de los siguientes documentos: Red de actividades, Programa de
Ejecución de los Trabajos y la Cédula de Avances y Pagos Programados .
ANEXO 12 Página 20 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
Método de Precedencias.- Técnica de diagramación de una Red de Actividades en la cual las Actividades
son representadas por cajas o nodos y las interrelaciones entre ellas como flechas mostrando la secuencia
en la cual las Actividades van a ser realizadas.
Método de Ruta Crítica.- Método de cálculo usado para predecir la duración de un Proyecto mediante un
conjunto de Actividades con duraciones definidas que se están relacionadas entre si con una secuencia
lógica de ejecución. Esta técnica permite el cálculo de fechas tempranas de inicio y terminación y fechas
tardías de inicio y terminación, así como el cálculo de holguras y en consecuencia la determinación de la ruta
crítica de un Proyecto.
Obras.- Significa la totalidad de los trabajos y servicios de cualquier naturaleza a ser proporcionados o
realizados por el Contratista que se encuentran específicamente considerados en este Contrato o que se
produzcan como resultado del alcance y la necesidad del objeto del mismo, ya sea que se encuentren dentro
del alcance de la parte del Contrato a precio alzado o en la parte a precios unitarios, incluyendo, enunciativa
más no limitativamente, la Procura de Materiales y Equipo, las Obras Civiles, Electromecánicas,
Instrumentación y Control y de Telecomunicaciones; así como el Montaje, Pruebas de Control de Calidad en
campo e integración necesarios para el Arranque, Puesta en Operación y Pruebas de Comportamiento,
Capacitación y apoyo técnico necesarios o vinculados para el desarrollo de la Ingeniería, Procura de Equipo y
Materiales, Construcción, Pruebas, Capacitación, Puesta en Operación y Pruebas de Comportamiento para el
Proyecto.
Porcentaje completado.- Técnica de medición del avance de una Actividad, estimado como un porcentaje
que representa la cantidad de trabajo que ha sido completado del total de las Obras de la Actividad.
Programa de Ejecución de los Trabajos (expresado en porcentajes %).- Es el Programa el cual será el
resultado de la integración de la Red de Actividades y el Programa de Ejecución de los Trabajos mostrando
mediante un Diagrama de Gantt calendarizado (conteniendo la información en Porcentajes (%) por Mes:
Contractual / Real / y Pronosticada, para cada uno de los niveles del WBS y para la actividad
correspondiente).
correspondiente) y asentado en el Contrato de Obras y que determina los compromisos contractuales del
Licitante Ganador en relación con los tiempos y ritmos de ejecución del Proyecto. El cual deberá estar
sustentado con las correspondientes Listas de Verificación de acuerdo al Alcance de las Obras y a los
Programas de utilización de mano de obra, maquinaria y de suministro de materiales, equipo de instalación
permanente y personal técnico-administrativo.
Relación lógica.- Dependencia en la secuencia de ejecución entre dos Actividades de un proyecto, o entre
una Actividad y un evento. Los cuatro tipos de relaciones lógicas son:
- Final a Inicio (finish-to-start).-La Actividad predecesora debe ser concluida antes de que pueda
iniciar la sucesora.
- Final a Final (finish-to-finish),-La Actividad predecesora debe terminar antes de que pueda ser
concluida la sucesora.
- Inicio a Inicio (start-to-start).-La Actividad predecesora debe iniciar antes de que pueda iniciar la
sucesora.
- Inicio a Final (start-to-finish).-La Actividad predecesora debe iniciar antes de que pueda terminar la
sucesora.
Ruta critica.- En una Red de Actividades es el conjunto de Actividades críticas cuyos retrasos repercuten
directamente en el retraso general del Proyecto. La ruta crítica cambia a lo largo del desarrollo del Proyecto
ANEXO 12 Página 22 de 23
ANEXO -12 A-12-PRC1
de acuerdo a los atrasos o adelantos que se vayan presentando en la ejecución de las Actividades. La ruta
crítica es usualmente definida como aquellas Actividades con holgura menor o igual a un valor especificado,
a menudo cero.
Secuencia lógica.- Es el orden en el cual las Actividades serán ejecutadas. La secuencia establece la
prioridad y dependencias entre Actividades.
Sitio.- Significan las áreas donde se llevarán a cabo las obras objeto del contrato que incluirán todas aquellas
zonas que forman parte de la Refinería “General Lázaro Cárdenas”, así como aquellas áreas circunvecinas a
dicha Refinería elegidas por el Contratista y que Pemex Gas autorice para almacenar provisionalmente
Equipos y Materiales.
Valor Planeado (Línea Base).- Es el valor presupuestado del trabajo físico programado a ser ejecutado, de
acuerdo al presupuesto autorizado para realizar dicho trabajo programado.
ANEXO 12 Página 23 de 23
PLANTA CRIOGÉNICA DE 200 MMPCD EN EL CPG POZA RICA
Rev. 0
Cédula de Valores
Total
CEDULA DE VALORES
INGENIERIA BASICA
C O N C E P T O PUNTOS DE REVISIÓN
DISCIPLINA DESCRIPCIÓN NUMERO DE 95% 100%
MONTO
DOCUMENTOS APD LIBROS
A PROCESO
D ARQUITECTURA
E PLANIFICACION
F ESTRUCTURAS CONCRETO
G ESTRUCTURAS METALICAS
P
. H MECANICO ESTATICO
0
3 K TUBERIAS
L ELECTRICO
M TELECOMUNICACIONES
N AIRE ACONDICIONADO
P INSTRUMENTACIÓN Y CONTROL
S SEGURIDAD
TOTAL BÁSICA
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA BASICA
ESPECIALIDAD PROCESO
REVISIÓN Y ACTUALIZACIÓN A BASES DE DISEÑO Y ESPECIFICACIONES
PAQUETE DE SIMULACION TERMODINAMICO POR COMPUTADORA
DIAGRAMAS DE FLUJO DE PROCESO
DIAGRAMAS DE BALANCE DE MATERIA Y ENERGIA
DIAGRAMAS DE TUBERÍA E INSTRUMENTACIÓN (DTI´s)
RESUMEN DE CARGAS DE RELEVO
LISTA DE EQUIPO Y MOTORES
INDICE DE LINEAS
INDICE DE INSTRUMENTOS
HOJAS DE DATOS DE EQUIPOS Y VALVULAS DE CONTROL
ESTUDIO HAZOP CON PEMEX
RESUMEN DE LOS SERVICIOS AUXILIARES
DESCRIPCION DEL PROCESO
LICENCIA DE PROCESO
SUBTOTAL PROCESO
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS
QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA BASICA
ESPECIALIDAD ARQUITECTURA
SUBTOTAL ARQUITECTURA
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y
DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA BASICA
SUBTOTAL CIVIL/PLANIFICACION
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y
DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA BASICA
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS
QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA BASICA
ESPECIALIDAD MECANICO
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y
DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA BASICA
ESPECIALIDAD TUBERIAS
SUBTOTAL TUBERIAS
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS QUE
EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA BASICA
ESPECIALIDAD ELECTRICO
SUBTOTAL ELECTRICO
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ
EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA BASICA
ESPECIALIDAD TELECOMUNICACIONES
SUBTOTAL TELECOMUNICACIONES
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y
DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA BASICA
ESPECIALIDAD INSTRUMENTACION
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y
DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA BASICA
ESPECIALIDAD SEGURIDAD
REVISIÓN Y ACTUALIZACIÓN A BASES DE DISEÑO Y ESPECIFICACIONES
DIAGRAMAS DE TUBERÍA E INSTRUMENTACIÓN RED CONTRAINCENDIO
ESPECIFICACIÓN DEL SISTEMA DE DETECCIÓN DE FUEGO , HUMO Y MEZCLAS EXPLOSIVAS.
SUBTOTAL SEGURIDAD
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ
EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
INGENIERIA DE DETALLE
C O N C E P T O PUNTOS DE REVISIÓN
A PROCESO
D ARQUITECTURA
E PLANIFICACION
F ESTRUCTURAS CONCRETO
P G ESTRUCTURAS METALICAS
. H MECANICO ESTATICO
0 K TUBERIAS
4
L ELECTRICO
M TELECOMUNICACIONES
N AIRE ACONDICONADO
P INSTRUMENTACIÓN Y CONTROL
S SEGURIDAD
SUBTOTAL DETALLE
EL LICITANTE DEBERÁ ENTREGAR EN LA PROPUESTA TÉCNICA UNICAMENTE EL NÚMERO DE DOCUMENTOS ESTIMADO POR DISCIPLINA
EL LICITANTE DEBERÁ COMPLEMENTAR EN LA PROPUESTA ECONÓMICA EL MONTO DE LOS DOCUMENTOS ESTIMADO POR DISCIPLINA
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA DE DETALLE
ESPECIALIDAD PROCESO
ACTUALIZACIÓN DE MODELO DE SIMULACION CON DATOS REALES DE LOS EQUIPOS
ACTUALIZACIÓN DE DIAGRAMAS DE FLUJO DE PROCESO. Nota 1
ACTUALIZACION DE DIAGRAMAS DE BALANCE DE MATERIA Y ENERGÍA. Nota 1
ACTUALIZACIÓN DE DTI´S CON INFO. DEL PROVEEDOR
ACTUALIZACIÓN DE LA DESCRIPCION DEL PROCESO
ACTUALIZACION DE LAS CARGAS DE RELEVO
RESUMEN Y LISTADO DE LOS REQUERIMIENTOS Y QUIMICOS
ACTUALIZACION DE LA LISTA DE EQUIPO Y MOTORES
ACTUALIZACION DE LAS HOJAS DE DATOS DE EQUIPO DE PROCESO Y VALVULAS DE CONTROL
ELABORACIÓN DEL SEGUNDO HAZOP CON DATOS DE FABRICANTES
APLICACIÓN DE LOS RESULTADOS DEL ESTUDIO HAZOP A LOS DTI´S
ACTUALIZACIÓN DEL RESUMEN DE LOS SERVICIOS AUXILIARES
ACTUALIZACIÓN A LOS PUNTOS DE INTERCONEXIÓN
ACTUALIZACION DE LOS SISTEMAS DE DESFOGUES
ACTUALIZACION DE LOS SISTEMAS DE MEDICION
ELABORACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LISTADO DE CIRCUITOS. Nota 1
ELABORACIÓN DEL MANUAL DE OPERACION
ACTUALIZACIÓN DE MEMORIAS DE CALCULO
SUBTOTAL PROCESO
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA
DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA DE DETALLE
ESPECIALIDAD ARQUITECTURA
SUBTOTAL ARQUITECTURA
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE
LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA DE DETALLE
CIVIL /PLANIFICACION
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ
EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA DE DETALLE
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA
DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
ANEXO14 Tabla de Hitos de Pago 1 de 1
CONTRUCCION DE DOS PLANTAS CRIOGENICAS MODULARES Y TERMINALES DE DISTRIBUCION DE GAS L.P. Y GASOLINAS EN REYNOSA, TAMPS.
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA DE DETALLE
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA
DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA DE DETALLE
ESPECIALIDAD MECANICO
SUBTOTAL MECANICO
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS
QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA DE DETALLE
TUBERIAS
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ
EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA DE DETALLE
ESPECIALIDAD ELECTRICO
SUBTOTAL ELECTRICO
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS QUE
EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA DE DETALLE
TELECOMUNICACIONES
SUBTOTAL TELECOMUNICACIONES
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y
DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA DE DETALLE
INSTRUMENTACION
PLANOS DE CANALIZACIONES
DIAGRAMAS LOGICOS
DIAGRAMAS DE INTERCONEXIÓN
DIAGRAMAS DE LAZO
ARREGLO CUARTO DE CONTROL EXISTENTE
ARREGLO CUARTO DE OPERACIÓN DE GABINETES TURBOMAQUINARIA
ARREGLO DE TABLEROS LOCALES
ACTUALIZACIÓN FILOSOFÍA DE AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL
ACTUALIZACIÓN DE INDICE DE INSTRUMENTOS
DETALLES TIPICOS DE INSTALACION
HOJAS DE DATOS DE INSTRUMENTOS
HOJAS DE DATOS DE EQUIPOS
ESPECIFICACIONES Y BASE DE DATOS PARA SISTEMA DE CONTROL DISTRIBUIDO
ESPECIFICAIONES Y BASE DE DATOS PARA SISTEMA DE CONTROL LOGICO
PROGRAMABLE
ESPECIFICACIONES Y BASE DE DATOS PARA EL SISTEMA INSTRUMENTADO DE
SEGURIDAD
ESPECIFICACIONES DE EQUIPOS E INSTRUMENTOS
ESPECIFICACIONES Y BASE DE DATOS DE DETECTORES DE MEZCLAS EXPLOSIVAS,
HUMO Y FUEGO
PLANOS Y DIAGRAMAS CASETA DE MEDICION
SUBTOTAL INSTRUMENTACION
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS QUE EMITIRÁ
EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
CEDULA DE VALORES
C O N C E P T O P R E S U P U E S T O
INGENIERIA DE DETALLE
ESPECIALIDAD SEGURIDAD
DTI´s SISTEMA CONTRAINCENDIO (HIDRANTES, MONITORES, MEZCLAS
EXPLOSIVAS)
DIAGRAMAS DE TUBERÍA E INSTRUMENTACIÓN RED CONTRAINCENDIO
DTI´s SISTEMA DE DETECCIÓN DE FUEGO , HUMO, MEZCLAS EXPLOSIVAS
MEMORIAS DE CALCULO DEL SISTEMA CI Y DE LOS SISTEMAS DE MEZCLAS
EXPLOSIVAS, FUEGO Y HUMO
MEMORIA DE CALCULO DEL No. DE RIESGO Y LOCALIZACIÓN DE EXTINTORES
SUBTOTAL SEGURIDAD
Todos los documentos (especificaciones, planos y documentos) por concepto de cada especialidad tienen el mismo valor
EL LICITANTE GANADOR PROPORCIONARÁ PARA CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS UN DESGLOCE DE LOS PLANOS Y DOCUMENTOS QUE
EMITIRÁ EJEMPLIFICADA DE LA MANERA SEÑALADA EN ESTE FORMATO
Resumen
Total
Trazo y
05.01.01. Trabajos topográficos nivelación
Aceptación Total
05.02.06. Registros en
Excavación Fabricación de Registro Relleno Accesorios y Aceptación Total
Drenajes y Válvulas C.I.
Plantas de proceso 25% 60% 10% 5% 100%
Servicios e Integración 25% 60% 10% 5% 100%
Total
Suministro y Colocación de
05.02.09. Cimentaciones Perforación previa y su
Localización
estabilización
Acero de Refuerzo y Relleno Aceptación Total
profundas Concreto
Plantas de proceso 2% 25% 65% 3% 5% 100%
Servicios e Integración 2% 25% 65% 3% 5% 100%
Total
Total
Total Obra Civil
Suministro y Fabricación
05.03.01 Estructura Metálica y
incluye protección Montaje Aceptación Total
Rejilla Galvanizada anticorrosiva
05.04. Edificios
Desmantelamiento y
Columnas, Trabes,
reposición de cerca Firme de Concreto y Muros de block Puertas Sistemas de
[Link] malla, Cimentación y Pisos
Losas, Escaleras,
esmaltado
Piso de terrazo
Cancelería
Inst. Eléctrica
Seguridad
Muros de Concreto
Sub base
Sum. Fabric.
Montaje estructura
05.04.03. Edificios de Estructra estructura met. y Pisos de Cubierta de
Cimentación metálica y cerca de Inst. Eléctrica Aceptación
Metálica cerca de malla concreto lámina
malla (según aplique)
(según aplique)
Total
Suministro y puesta en
05.04.04. Extinguidores almacén
Instalación en sitio Aceptación
TotalTabla
ANEXO14 Edificios
de Hitos de Pago
Edificios 1 de 2
PLANTA CRIOGÉNICA DE 200 MMPCD EN EL CPG POZA RICA
4% 2% 3% 2% 2% 100%
Sistemas de
Puertas y ventanas Inst. Eléctrica Falso plafón Impermeabilización Recubrimiento y pintura Aceptación Total
Seguridad
4% 6% 10% 4% 2% 2% 2% 100%
4% 9% 5% 5% 2% 100%
4% 9% 5% 5% 2% 100%
5% 9% 5% 4% 2% 100%
Total
100%
100%
Total
100%
Recepción de
Colocación de Recepción de
materiales Alineación
órden de compra dibujos de los Módulo listo para Recepción del Colocación del Integración de
05.05.01. Módulos de los equipos que equipos que
principales en la Pruebas en taller
embarque módulo en sitio módulo en su base
nivelación y
módulo
Aceptación Total
planta del fijación
integran el módulo integran el módulo
proveedor
Plantas de proceso
Módulo "n" (Si aplica 14% 12% 20% 7% 9% 7% 3% 3% 20% 5% 100%
Total
PROCURACIÓN
Planta de proceso
Compresores 15% 15% 28% 20% 22% 100% 75% 10% 10% 5% 100%
Turboexpansor-Compresor 15% 15% 28% 20% 22% 100% 75% 10% 10% 5% 100%
Bombas horizontales 15% 15% 28% 20% 22% 100% 75% 10% 10% 5% 100%
Bombas verticales 15% 15% 28% 20% 22% 100% 75% 10% 10% 5% 100%
Servicios e Integración
Bombas horizontales 15% 15% 28% 20% 22% 100% 75% 10% 10% 5% 100%
Bombas verticales 15% 15% 28% 20% 22% 100% 75% 10% 10% 5% 100%
Turbo Comnpresor 15% 15% 28% 20% 22% 100% 75% 10% 10% 5% 100%
Moto Generador 15% 15% 28% 20% 22% 100% 75% 10% 10% 5% 100%
Compresores de aire
Aire de Instrumentos 15% 15% 28% 20% 22% 100% 75% 10% 10% 5% 100%
Aire de plantas 15% 15% 28% 20% 22% 100% 75% 10% 10% 5% 100%
Total
Torres de Separación 15% 15% 28% 20% 22% 100% 70% 10% 10% 5% 5% 100%
(Desglosar)
Intercambiadores de placas 15% 15% 28% 20% 22% 100% 70% 10% 10% 5% 5% 100%
Deshidatadores 15% 15% 28% 20% 22% 100% 70% 10% 10% 5% 5% 100%
Soloaires 15% 15% 28% 20% 22% 100% 70% 10% 10% 5% 5% 100%
(Desglosar)
Total
Suministro y
Alineación, Aceptación y Partes
05.05.05. Aire Acondicionado colocación en su
nivelación y fijación
Ductos Presurización Instrumentación
de Repuesto
Total
base
Planta de Proceso 50% 10% 10% 10% 10% 10% 100%
Total
05.06. Tuberias
Montaje, Soportes,
05.06.01 Suministro y Pruebas no
Pe-Fabricado, Corte y Suministro, Prueba / Conexión a Instrumentos,
destructivas y Prueba Hidrostática Normalizado de
montaje de tuberías y Suministro biselado, Armado y Inspección de Valvulas
relevado de
Venteos y Purgas,
Neumática Tuberías
Aceptación Total IMPORTE USD
accesorios. Soldadura de Bloqueo Colocación de Valvulas de
esfuerzos
Bloqueo y Carretes
Planta de proceso
Tubería = ó < 4” 45% 10% 10% 10% 10% 10% 5% 100%
Tubería = ó < 12 " 45% 10% 10% 10% 10% 10% 5% 100%
Tubería > ó = 14 " 45% 10% 10% 10% 10% 10% 3% 2% 100%
Servicios e Integración
Tubería = ó < 4” 45% 10% 10% 10% 10% 10% 5% 100%
Tubería = ó < 12 " 45% 10% 10% 10% 10% 10% 5% 100%
Tubería > ó = 14 " 45% 10% 10% 10% 10% 10% 3% 2% 100%
Total
Suministro de
05.06.02. Interconexiones en
materiales y Montaje e instalación Pruebas Aceptación Total IMPORTE USD
caliente Verificación
Servicios e Integración 60% 20% 15% 5% 100%
Interconexiones en caliente 60% 20% 15% 5% 100%
Total
Montaje de Spools y
Demolición (en
Suministro de Fabricación, Corte, Selección, Prueba e Válvulas de Bloqueo y/o
05.06.03. Tubería Enterrada caso de Prueba
Tubería, Válvulas y Biselado, Armado y Inspección de Pruebas No Destructivas Hidrantes o Monitores, Relleno Aceptación Total IMPORTE USD
de Acero al Carbón requierese) y Hidrostática
Accesorios Soldado Válvulas de Bloqueo Conexiones a Instrumentos,
Excavación
Venteos y Purgas
IMPORTE USD
Total Tuberías
Procuración Instalación
Pruebas,
IMPORTE USD Suministro, conexión e
05.07.01. Alambre y cable (EQUIPO) Cableado identificación de
Aceptación Total IMPORTE USD
Cables
Planta de proceso
Fuerza No aplica 70% 25% 5% 100%
Alumbrado No aplica 70% 25% 5% 100%
Control No aplica 70% 25% 5% 100%
Instrumentación No aplica 70% 25% 5% 100%
Fibra óptica No aplica 70% 25% 5% 100%
Servicios e Integración
Fuerza No aplica 70% 25% 5% 100%
Alumbrado No aplica 70% 25% 5% 100%
Control No aplica 70% 25% 5% 100%
Instrumentación No aplica 70% 25% 5% 100%
Fibra óptica No aplica 70% 25% 5% 100%
Red de Cableado Estructurado No aplica 70% 25% 5% 100%
Total
Suministro,
IMPORTE USD
05.07.02. Canalización Aérea (EQUIPO)
Instalación y Aceptación Total IMPORTE USD
Fijación
Planta de proceso No aplica 95% 5% 100%
Servicios e Integración No aplica 95% 5% 100%
Total
Acoplamiento
alineación,
Recepción
Colocación de Recepción de Recepción de IMPORTE USD Montaje en su nivelación,
05.07.08. Equipo* órden de compra dibujos
materiales Pruebas en taller
equipo en sitio
Total
(EQUIPO) base Fijación,
Aceptación Total IMPORTE USD
principales
Inspección y
Verificación
Subestaciòn Eléctrica 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Transformadores 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Tablero de Media Tensión 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Centro de Cntrol de Motores 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Motores 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Estaciòn Local de Control 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Cargador de Baterías 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Receptáculos 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Sistema de Intercomunicaciòn y
Voceo 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Sistema de Seguridad 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Conmutador Telefónico 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Transmisión de Datos 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Transporte de Señal 10% 10% 30% 30% 20% 100% 75% 20% 5% 100%
Total
IMPORTE USD
Total Obra Eléctrica
Procuración Montaje
Recepción de Verificación,
Colocación de Recepción de Pruebas en Montaje y Conexión a
05.08.01. Instrumentos y Accesorios órden de compra dibujos fabrica
instrumentos en Total calibración y ajuste
Proceso
Aceptación Total IMPORTE USD
sitio en sitio
Planta de Proceso
Bulbos de Resistencia (RTD's) y Termopozos 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Indicador de Nivel Tipo Regleta 10% 25% 0% 65% 100% 50% 45% 5% 100%
Indicadores de Presión / manómetros 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Interruptores de Nivel Tipo Flotador 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Interruptores de Presión 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Interruptor de Presión Diferencial 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Transmisor de Nivel tipo Desplazador 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Transmisor de Presión y Presión Diferencial 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Transmisores de Temperatura 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Transmisor de Nivel Magnéticos 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Computador de flujo/FQI 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Elemento de Flujo Tipo Venturí 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Analizador de Turbidez 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Estación de Medición 10% 25% 0% 65% 100% 50% 45% 5% 100%
Medidores tipo Annubar (si aplica) 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Medidor Ultrasónico (si aplica) 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Medidores tipo Másico (si aplica) 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Placas de Orificio (si aplica) 10% 25% 0% 65% 100% 50% 45% 5% 100%
Orificios de Restricción 10% 25% 0% 65% 100% 50% 45% 5% 100%
Termómetros Bimetálicos y Termopozos 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Rotámetros 10% 25% 0% 65% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvulas de Control 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvula de Presión de Vació 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvulas Automáticas de Diluvio 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvula de Bola con Actuador Neumático 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvulas de Disco Rotatotio con Actuador Neumático 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvula Selenoide 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvula de Control de Presión, Pilotos y Reguladores 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvulas de Seguridad y Relevo 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Analizadores de Humedad 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Cromatógrafos 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Detectores de Mezclas Explosivas 10% 30% 0% 60% 100% 50% 45% 5% 100%
Detectores de Fuego 10% 30% 0% 60% 100% 50% 45% 5% 100%
Detectores de Humo 10% 30% 0% 60% 100% 50% 45% 5% 100%
IMPORTE USD
Total PLANTA DE PROCESO
Procuración Montaje
Recepción de
Colocación de Recepción de Pruebas en Calibración Montaje y Conexión a
05.08.01. Instrumentos y Accesorios órden de compra dibujos fabrica
instrumentos en Total
Verificación Proceso
Aceptación Total IMPORTE USD
sitio
Bulbos de Resistencia (RTD's) y Termopozos 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Indicadores de Presión / manómetros 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Interruptor de Presión Diferencial 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Transmisor de Presión y Presión Diferencial 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Transmisores de Temperatura 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Computador de flujo/FQI 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Elemento de Flujo Tipo Venturí 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Estación de Medición 10% 25% 0% 65% 100% 50% 45% 5% 100%
Medidores tipo Annubar (si aplica) 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Medidor Ultrasónico (si aplica) 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Medidores tipo Másico (si aplica) 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Placas de Orificio (si aplica) 10% 25% 0% 65% 100% 50% 45% 5% 100%
Orificios de Restricción 10% 25% 0% 65% 100% 50% 45% 5% 100%
Termómetros Bimetálicos y Termopozos 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvulas de Control 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvula de Bola con Actuador Neumático 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvulas de Disco Rotatotio con Actuador Neumático 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvula Selenoide 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvula de Control de Presión, Pilotos y Reguladores 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Válvulas de Seguridad y Relevo 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Cromatógrafos 10% 25% 30% 35% 100% 50% 45% 5% 100%
Acoplamiento,
Alineación,
Nivelación,
Colocación de Recepción de Pruebas en Recepción de Montaje en
05.08.02. Equipo órden de compra dibujos Fábrica (FAT) equipo en sitio
Total
su Base
Fijación. Incluye: Pruebas en sitio (SAT) Aceptación Total IMPORTE USD
Instalación,
Integración y
Verificación
Controlador Lógico Programable 10% 30% 30% 30% 100% 60% 15% 20% 5% 100%
Sistema de Control Distribuido 10% 30% 30% 30% 100% 60% 15% 20% 5% 100%
Sistema Ininterrumpible de energía (UPS 10% 30% 30% 30% 100% 60% 15% 20% 5% 100%
Sistema Instrumentado de Seguridad 10% 30% 30% 30% 100% 60% 15% 20% 5% 100%
Panel de Alarma de Detectores de Hum 10% 30% 30% 30% 100% 60% 15% 20% 5% 100%
Panel de Alarma de Detectores de Fuego 10% 30% 30% 30% 100% 60% 15% 20% 5% 100%
Total Equipo Servicios e Integración
IMPORTE USD
TOTAL DE INSTRUMENTACIÓN
ANEXO14 Tabla de Hitos de Pago
Intrumen 1 de 1
PLANTA CRIOGÉNICA DE 200 MMPCD EN EL CPG POZA RICA
05.09. Aislamiento
Suministro e
05.09.01. Tuberias Instalación
Aceptación Total IMPORTE USD
Suministro e
05.09.02 Mortero Refractario Instalación
Aceptación Total IMPORTE USD
Suministro e
05.09.03. Equipos Mecánicos* Instalación
Aceptación Total IMPORTE USD
IMPORTE
USD
Total Aislamiento
05.10. Pintura
Sandblast y
05.10.01. Tuberias Primario
Acabado Aceptación Total IMPORTE USD
Sandblast y
05.10.02. Estructura Primario
Acabado Aceptación Total IMPORTE USD
IMPORTE USD
Total Pintura
Resumen
06.01. Precomisionamiento
06.02. Comisionamiento
Total
06.01. Precomisionamiento
Prueba de Lazo de
Control al Cuarto de
Lavado y soplado con Pruebas de
Elaboración de Prueba de Pruebas de Pruebas de operación Pruebas de Equipo Control de Criogénica 2
06.01. Precomisionamiento Procedimientos
aire o vapor según
Hermeticidad Operación del SCD de los PLC'S (en sitio)
Capacitación operación lógicos de
Eléctrico
Secado de Planta
/ Cuarto de operción de
Total
aplique arranque y paro
gabinetes de
Turbomaquinaria
Plantas de Proceso 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 100%
Servicios e Integración 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 100%
Total
Total Precomisionamiento
06.02. Comisionamiento
Monitoreo de Pruebas de
Inertización de Recalibración de Alineación en
06.02. Comisionamiento Sistemas Instrumentos Caliente
Comportamiento de Desempeño y TOTAL
Sistemas aceptación
Plantas de Proceso 30% 10% 10% 15% 35% 100%
Total Comisionamiento
ANEXO 15
CONTENIDO
CÉDULA DE VALORES..................................................................................................................... 3
CEDULA DE AVANCES Y PAGOS PROGRAMADOS ................................................................... 76
ANEXO 15 Página 2 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
PROCURA Y CONSTRUCCIÓN
ACEPTACIÓN (5%)
DEMOLICIÓN M3 (70%)
ANEXO 15 Página 3 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1. Carga del material producto de las demoliciones a camiones por medios manuales y/o mecánicos.
2. Acarreo del material de demolición y descarga del mismo en el lugar de tiro indicado por PEMEX.
3. El material producto de demolición será retirado al sitio de tiro.
4. Limpieza del área de trabajo del material de desperdicio propio de esta actividad.
ACEPTACIÓN (5%)
1.- Limpieza del área y retiro de los desperdicios propios de esta actividad.
2.- Se efectuará el protocolo de aceptación.
DESMONTES M3 (7%)
1. Los desmontes consistirán en el despeje de vegetación existente en las áreas por construir, con objeto
de evitar la presencia de materia vegetal en la obra, impedir daños a la misma y permitir buena
visibilidad, de acuerdo con lo fijado en el proyecto y/o lo ordenado por PEMEX.
2. El proyecto fijará y/o PEMEX ordenará si los desmontes deberán ejecutarse a mano o con equipo
mecánico. En este último caso, el equipo será previamente autorizado por PEMEX
3. Se incluyen todos los trabajos necesarios para ejecutar las operaciones de:
a. Tala, que consiste en cortar los árboles y arbustos.
b. Raza, que consiste en quitar la maleza, hierba, zacate ó residuos de las siembras.
c. Desenraíce, que consiste en sacar los troncos o tacones con raíces o cortando éstas.
d. Limpieza, que consiste en retirar el producto del desmonte al lugar que indique PEMEX
1. Trazo y nivelación.
2. Cortes y despalmes con maquinaria.
ANEXO 15 Página 4 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1. Relleno compactado con material producto de excavación y/o de banco según se indique en el proyecto.
Incluye aceptación de las pruebas de compactación del terreno.
2. Para la conformación de la Sub base, se deberá considerar: Pago del derecho de banco, desmonte,
despalme, extracción, carga con maquinaria, acarreo 1er. Kilómetro y Kilómetros subsecuentes hasta la
obra, tendido de material, acamellonamiento, aplicación de agua y mezclado del material para
homogenizarlo, tendido de material en capas no mayor de 20 cms., compactación con maquinaria para
obtener la compactación indicada en el proyecto.
3. Pruebas de laboratorio para el control de la compactación de la Sub base
4. La conformación de la sub base se llevará a cabo con maquinaria.
1. Limpieza del área y retiro del material de desperdicio propio de esta actividad.
BORDEO M3 (8%)
1. El bordeo de material consiste en el extendido y acomodo con maquinaria del material producto de
excavación y en forma independiente, el bordeo producto de demolición en el lugar de tiro. Incluye mano
de obra, maquinaria y herramienta.
ANEXO 15 Página 5 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ANEXO 15 Página 6 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1. Trazo y nivelación.
2. Excavación, afine.
3. Cimbra común y descimbra en reglas y fronteras.
4. Suministro y colocación de acero de refuerzo según se indique en el proyecto.
5. Suministro y vaciado de concreto premezclado de la resistencia indicada en las especificaciones del
proyecto. Incluye aceptación de pruebas de revenimiento.
6. Incluye resultados de pruebas de resistencia de concreto, de acuerdo a las especificaciones del proyecto.
ANEXO 15 Página 7 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
RELLENO PZA (8 %)
1. Posterior al nivelado y plomeado se llevará a cabo el relleno compactado con material producto de
excavación y/o de banco según se indique en el proyecto. Incluye aceptación de pruebas de
compactación.
EXCAVACIÓN M3 (10%)
1. Trazo y nivelación del terreno. Incluye colocación de mojoneras y nivelaciones topográficas previas a los
colados.
2. Excavación manual y/o con maquinaria, traspaleos con herramienta manual, afine manual del terreno y
compactación para desplante de plantilla; incluye ademes. Ductos eléctricos dentro y fuera del límite de
baterías en caso de ser necesario.
ANEXO 15 Página 8 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
3. Carga, acarreo y descarga de material producto de excavación al sitio de tiro indicado por PEMEX.
4. Bordeo de material.
RELLENO M3 (5%)
1. Relleno compactado con material producto de excavación y/o de banco según se indique en el proyecto.
Incluye aceptación de pruebas de compactación.
ANEXO 15 Página 9 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
2. Excavación manual y/o con maquinaria a la profundidad indicada en el proyecto, traspaleos con
herramienta manual, afine manual del terreno y compactación para desplante de plantilla, incluye ademes
y bombeo de achique para abatimiento del nivel freático en caso de ser necesario.
3. Carga, acarreo y descarga de material producto de excavación al sitio de tiro indicado por PEMEX.
4. Bordeo de material.
IMPERMEABILIZACION M2 (10%)
1. Primera capa de impermeabilizante asfáltico base solvente BITUPLUS (SIKA) o similar aprobado, justo
del ancho del registro. Pegar el Polietileno calibre 600 (del ancho suficiente para cubrir las paredes del
registro traslapando 20 cm mínimo).
ANEXO 15 Página 10 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
2. Segunda capa del mismo impermeabilizante asfáltico del ancho del registro y colar segunda plantilla (4
cm. de espesor).
3. Aplicación sobre concreto del impermeabilizante como adhesivo de la capa de Polietileno, sobre la cara
exterior de los muros traslapando mínimo 20 cm donde se requiera.
4. Aplicación de segunda mano de asfalto para protección del Polietileno.
ACCESORIOS Y ACEPTACIÓN (2 %)
1. Suministro, fabricación e instalación de tapas de acuerdo a especificaciones del proyecto.
2. Suministro, fabricación e instalación de escalera tipo marina, de acuerdo a especificaciones del proyecto.
3. Rotulado de cortes de ductos en las caras internas del registro según proyecto, rotulado de tapas,
colocación de monitores y aplicación de compuesto sellando a tubos conduit.
4. Preparación para el sistema de tierras.
5. Aceptación del registro de acuerdo a especificaciones del proyecto.
EXCAVACIÓN M3 (15 %)
ANEXO 15 Página 11 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ANEXO 15 Página 12 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
5. Limpieza del área y retiro del material de desperdicio propio de esta actividad.
6. Se efectuará el protocolo de aceptación.
EXCAVACION M3 (20%)
RELLENO M3 (5 %)
1. Relleno compactado con material producto de excavación y/o de banco según se indique en el proyecto.
Incluye aceptación de pruebas de compactación.
ACEPTACIÓN (2%)
ANEXO 15 Página 13 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1. Incluye aceptación de las pruebas de resistencia de concreto de acuerdo a las especificaciones del
proyecto.
2. Incluye liberación topográfica.
3. Bordeo de material producto de esta actividad.
4. Se efectuará el protocolo de aceptación
1. Localización vertical y horizontal por medios electromagnéticos, de las tuberías existentes que se tendrán
que proteger. Incluye su señalización con banderas
EXCAVACION M3 (20%)
1 Trazo y nivelación del terreno. Incluye colocación de mojoneras y nivelaciones topográficas previas a los
colados.
2 Demolición de concreto armado y retiro del material fuera del sitio en donde lo indique Pemex. Esta
actividad se desarrollará en caso de requerirse.
3 Excavación con herramienta manual para localizar las tuberías existentes sin dañarlas, previa
autorización, permiso y supervisión de SIPA del área operativa de PGPB.
1. Suministro, habilitado y colocación de acero de refuerzo Fy= 4200 kg/cm2 en cualquier diámetro, según
especificaciones del proyecto, tanto en la cimentación como en muros de protección. .
1 Suministro y vaciado de concreto hidráulico para plantillas de desplante, según especificaciones indicadas
en el proyecto, incluye reglas y fronteras.
2 Suministro, habilitado y colocación de cimbra común, incluye remoción y limpieza de cimbra.
3 Suministro, vaciado, vibrado y curado de concreto premezclado de las características y resistencia
indicadas en el proyecto. Incluye aceptación de las pruebas de revenimiento.
4.- Reposición de concreto armado en pavimentos, según las especificaciones del proyecto, tanto el acero de
refuerzo como el concreto.
RELLENO M3 (10%)
ANEXO 15 Página 14 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1 Relleno compactado hasta el nivel inferior de la losa de protección, como se indica en las especificaciones
del proyecto.
2 Compactación de relleno sobre la losa de protección de los ductos.
LOCALIZACIÓN M2 (2%)
1. Suministro, habilitado y armado de acero de refuerzo de Fy =4200 Kg./cm2 en los diámetros indicados
por proyecto.
2. Suministro y colocación de concreto hidráulico de la resistencia indicada en las especificaciones del
proyecto, empleando tubería “TREMIE” en la colocación. El nivel tope de colado deberá de considerar el
descabece en 75 cm, como mínimo, para desechar la parte superior contaminada por el lodo.
3. Excavación manual y/o con maquinaria a la profundidad indicada en el proyecto, traspaleo con
herramienta manual, afine manual del terreno y compactación para desplante de plantilla.
4. Suministro y colocación de concreto hidráulico de la resistencia indicada en las especificaciones del
proyecto para plantillas de desplante. Incluye la cimbra de fronteras.
5. Suministro y colocación de cimbra común, incluye remoción y limpieza de la cimbra.
6. Suministro, Habilitado y armado de acero de refuerzo de Fy =4200 Kg./cm2 en diámetros indicados por
proyecto.
7. Suministro, vaciado, vibrado y curado de concreto hidráulico de las características y resistencia indicadas
en las especificaciones del proyecto en las base del sistema de cimentación. Incluye afine para darle una
pendiente del 2% hacia el exterior en todas sus caras, así como las pruebas de revenimiento.
8. Gruot nivelador no ferrosos, con espesor uniforme de 5 cm, procurando seguir la pendiente generada en
la superficie de concreto hacia el exterior del 2%.
ANEXO 15 Página 15 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
RELLENO M3 (3%)
1. Relleno compactado con material proveniente del banco y/o producto de la excavación según se indique
en el proyecto. Incluye aceptación de pruebas de compactación.
ACEPTACIÓN (5%)
1. Incluye aceptación de las pruebas de resistencia de concreto de acuerdo a las especificaciones del
proyecto.
2. Incluye liberación topográfica.
3. Bordeo del material producto de esta actividad.
4. Se efectuará el protocolo de aceptación.
ANEXO 15 Página 16 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ANEXO 15 Página 17 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ACEPTACIÓN M2 (5%)
ANEXO 15 Página 18 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
05.04 EDIFICIOS
05.04.01 SUBESTACION LOTE
1.- Suministro y colocación de cimbra, reglas y fronteras. Incluye remoción y limpieza de la cimbra.
2.- Suministro y colocación de acero de refuerzo y/o malla electro-soldada, según especificaciones del
proyecto, incluye elementos de fijación de plástico.
3.-. El suministro, vaciado, apisonado y curado de concreto premezclado de las características y resistencia
indicadas en el proyecto, incluye aceptación de las pruebas de revenimiento.
4.- Incluye tratamientos y acabados finales en pisos indicados en proyecto.
5.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
ANEXO 15 Página 19 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1.- Suministro y colocación de los materiales de acuerdo a especificaciones del proyecto, necesarios para la
correcta ejecución del trabajo.
2.- Selección, carga, acarreo, descarga y estibas de los materiales, equipo y herramienta necesarios a
utilizar, desde el almacén del contratista al sitio de trabajo.
3.- Maniobras, movimientos y manejos locales para la instalación de los materiales.
4.- Erección de muros de acuerdo a las especificaciones del proyecto, incluye cerramientos y castillos.
5.- Limpieza final de la superficie de los muros por ambas caras.
6.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
PISOS DE TERRAZO M2 (3 %)
1.- Suministro y colocación de los materiales de acuerdo a especificaciones del proyecto, necesarios para la
correcta ejecución del trabajo.
2.- Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén del contratista al sitio de trabajo.
3.- Maniobras, movimientos y manejos locales para la instalación de los materiales.
4.- Preparación de la superficie de apoyo, incluye conformado y nivelación de mortero.
5.- Colocación de piezas de terrazo, incluye cortes y junteo con lechadaza de cemento blanco o lo que
especifique el proyecto.
6.- Limpieza final de superficie del terrazo.
ANEXO 15 Página 20 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
7.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
1.- Suministro y colocación de materiales, puertas metálicas, barandales y canceleria, según especificaciones
del proyecto.
2.- Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén del contratista al sitio de trabajo.
3.- Maniobras, movimientos y manejos locales para la instalación de los materiales.
4.- Manejo y presentación de las piezas, nivelación y verticalidad de los materiales colocados.
5.- Limpieza final y reparación de las piezas colocadas de acuerdo a especificaciones del proyecto.
7.- Limpieza del área, retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
1.- Suministro e instalación de tubería conduit y accesorios visibles en muros, losas, estructuras de concreto
y/o metálicas, cédula y diámetro de acuerdo a especificaciones del proyecto.
2.- Suministro y tendido de alambre y cable de acuerdo a especificaciones del proyecto.
3.- Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén del contratista al sitio de los trabajos
4.- Suministro e instalación de lámparas, tableros de distribución, apagadores y contactos de acuerdo a
especificación del proyecto.
5.- Suministro e instalación del sistema de tierras, según especificaciones del proyecto.
5.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
1.- Suministro e instalación de sistemas de seguridad de acuerdo a las especificaciones incluidas en el anexo
correspondiente.
IMPERMEABILIZACIÓN M2 (4%)
1.- Suministro y colocación de los materiales para impermeabilizar según especificaciones del proyecto.
2.- Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén del contratista al sitio de trabajo.
3.- Maniobras, movimientos y manejos locales para la instalación de los materiales.
4.- Limpieza del área, retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
ANEXO 15 Página 21 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1.- Suministro y colocación de todos los materiales, según especificaciones del proyecto.
2.- Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria para la
realización de esta actividad, desde el almacén del contratista hasta el sitio de trabajo.
3.- Los letreros deberán cumplir con la normatividad correspondiente del proyecto, incluye letreros en el
interior de la subestación.
4.- Limpieza del área, retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
ANEXO 15 Página 22 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ACEPTACIÓN (2 %)
1.- Liberación topográfica.
2.- Resultados de pruebas de resistencia del concreto.
3.-.Resultados de prueba de tierras e iluminación
5.- Extintores portátiles según proyecto, instalados, con la señalización de los equipos y con protocolo de
aceptación.
6.- Limpieza general del edificio, incluye áreas interiores y exteriores.
7.- Protocolo de aceptación del edificio.
05.04.02 CUARTOS (Cuarto de operación de gabinetes para Turbomaquinaria, Cuarto de Control para
almacenamiento y dosificación de reactivos, Cuarto de analizadores y Cuarto de HVA)
LOTE
CIMENTACION M3 (15%)
1.- Trazo y nivelación del terreno. Incluye colocación de mojoneras y nivelaciones topográficas previas a los
colados.
2.- Excavación manual y/o con maquinaria, traspaleos con herramienta manual, afine manual del terreno y
compactación según especificaciones del proyecto para desplante de cimentaciones, incluye bombeo de
achique y ademes de ser necesario.
3.- Carga, acarreo y descarga de material producto de excavación al sitio indicado por PEMEX.
4.- Suministro y colocación de concreto hidráulico para plantillas de desplante, según especificaciones del
proyecto.
5.- Suministro, habilitado y armado de acero de refuerzo de fy =4200 kg/cm² en cualquier diámetro, según
especificaciones del proyecto, incluye elementos de fijación de plástico.
6.- Suministro, habilitado y colocación de cimbra común, incluye remoción y limpieza de la cimbra.
7.- El suministro, vaciado, vibrado y curado de concreto premezclado de las características y resistencia
indicadas en las especificaciones del proyecto. Incluye aceptación de las pruebas de revenimiento.
8.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicios propios de esta actividad.
1.- Suministro y colocación de cimbra, reglas y fronteras. Incluye remoción y limpieza de la cimbra.
2.- Suministro y colocación de acero de refuerzo y/o malla electro-soldada, según especificaciones del
proyecto, incluye elementos de fijación de plástico.
ANEXO 15 Página 23 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
3.-. El suministro, vaciado, apisonado y curado de concreto premezclado de las características y resistencia
indicadas en el proyecto, incluye aceptación de las pruebas de revenimiento.
4.- Incluye tratamientos y acabados finales en pisos indicados en proyecto.
5.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
1.- Suministro y colocación de los materiales de acuerdo a especificaciones del proyecto, necesarios para la
correcta ejecución del trabajo.
2.- Selección, carga, acarreo, descarga y estibas de los materiales, equipo y herramienta necesarios a
utilizar, desde el almacén del contratista al sitio de trabajo.
3.- Maniobras, movimientos y manejos locales para la instalación de los materiales.
4.- Erección de muros de acuerdo a las especificaciones del proyecto, incluye cerramientos y castillos.
5.- Limpieza final de la superficie de los muros por ambas caras.
6.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
ANEXO 15 Página 24 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1.- Suministro y colocación de los materiales de acuerdo a especificaciones del proyecto, necesarios para la
correcta ejecución del trabajo.
2.- Selección, carga, acarreo, descarga y estibas de los materiales, equipo y herramienta necesarios a
utilizar, desde el almacén del contratista al sitio de trabajo.
3.- Maniobras, movimientos y manejos locales para la instalación de los materiales.
4.- Erección de muros de acuerdo a las especificaciones del proyecto, incluye cerramientos y castillos.
5.- Limpieza final de la superficie de los muros por ambas caras.
6.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
1.- Suministro y colocación de los materiales de acuerdo a especificaciones del proyecto, necesarios para la
correcta ejecución del trabajo.
2.- Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén del contratista al sitio de trabajo.
3.- Maniobras, movimientos y manejos locales para la instalación de los materiales.
4.- Preparación de la superficie de apoyo, incluye conformado y nivelación de mortero.
5.- Colocación de piezas de terrazo, incluye cortes y junteo con lechadaza de cemento blanco o lo que
especifique el proyecto.
6.- Limpieza final de superficie del terrazo.
7.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
1.- Nivelación del terreno con herramienta manual para recibir el concreto
2.- Suministro y colocación de cimbra, reglas y fronteras. Incluye remoción y limpieza de la cimbra.
3.- Suministro y colocación de acero de refuerzo y/o malla electro-soldada, según especificaciones del
proyecto, incluye elementos de fijación de la malla de plástico.
4.- El suministro, vaciado, apisonado y curado de concreto premezclado de las características y resistencia
indicadas en el proyecto, incluye aceptación de las pruebas de revenimiento.
5.- Incluye tratamientos y acabados finales en pisos indicados en proyecto.
5.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
ANEXO 15 Página 25 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1.- Suministro y colocación de los materiales según especificaciones del proyecto. Incluye trazo y nivelación
de soportería, cortes y ajustes de tableros del piso y zoclo cerámico.
2.- Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén del contratista al sitio de trabajo.
3.- Incluye la aplicación de dos manos de pintura especial para piso.
4.- Colocación y nivelación de soporte hidráulico para recibir el piso falso.
5.- Colocación de cuadricula de piso falso y renivelación de los soportes hidráulicos.
6.- Incluye en esta actividad la preparación de salidas para instalaciones.
7.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
INSTALACION ELECTRICA
Cuarto de operación de gabinetes para Turbomaquinaria SALIDA (6 %)
1.- Suministro e instalación de tubería conduit y accesorios visibles en muros, losas, estructuras de concreto
y/o metálicas, cédula y diámetro de acuerdo a especificaciones del proyecto.
2.- Suministro y tendido de alambre y cable de acuerdo a especificaciones del proyecto.
3.- Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén del contratista al sitio de los trabajos
4.- Suministro e instalación de lámparas, tableros de distribución, apagadores y contactos de acuerdo a
especificación del proyecto.
5.- Suministro e instalación del sistema de tierras, según especificaciones del proyecto.
5.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
ANEXO 15 Página 26 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1.- Suministro e instalación de sistemas de seguridad de acuerdo a las especificaciones incluidas en el anexo
correspondiente.
1.- Suministro y colocación de materiales según especificaciones del proyecto, incluye trazo y nivelación de
soportería.
2.- Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén del contratista al sitio de trabajo.
3.- Maniobras, movimiento y manejos locales para la instalación de soportes y placas de plafón, según
especificaciones del proyecto.
4.- Colocación de accesorios y tirantes de alambre galvanizado para sujeción del plafón.
5.- Instalación de plafón modular con suspensión visible y plafón liso con paneles de tablacemento, según lo
indicado en el proyecto. Incluye cortes y ajustes.
6.- Preparación de salidas de las instalaciones.
7.- Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
IMPERMEABILIZACIÓN
Cuarto de operación de gabinetes para Turbomaquinaria M2 (2%)
Cuarto de control para almacenamiento y dosificación de reactivos, cuarto
(5%)
de analizadores y cuarto HAVC
1.- Suministro y colocación de los materiales para impermeabilizar según especificaciones del proyecto.
2.- Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén del contratista al sitio de trabajo.
3.- Maniobras, movimientos y manejos locales para la instalación de los materiales.
4.- Limpieza del área, retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
RECUBIMIENTO Y PINTURA
Cuarto de operación de gabinetes para turbomaquinaria M2 (2 %)
Cuarto de control para almacenamiento y dosificación de reactivos y
(5%)
cuarto de analizadores:
(4%)
Cuarto HVAC
1.- Suministro y colocación de materiales según especificaciones del proyecto, incluye sellador y pintura a
dos manos.
2.- Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén del contratista al sitio de trabajo.
ANEXO 15 Página 27 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ACEPTACIÓN (2 %)
1.- Liberación topográfica.
2.- Resultados de pruebas de resistencia del concreto.
3.-.Resultados de prueba de tierras e iluminación
4.- Limpieza general de los edificios, incluye áreas interiores y exteriores.
5.- Protocolo de aceptación del edificio.
CIMENTACIÓN M3 (15%)
1. Trazo y nivelación del terreno. Incluye colocación de mojoneras y nivelaciones topográficas previas a los
colados.
2. Excavación manual y/o con maquinaria, traspaleos con herramienta manual, afine manual del terreno y
compactación según especificaciones del proyecto para desplante de cimentaciones.
3. Carga, acarreo y descarga de material producto de excavación al sitio indicado por PEMEX.
4. Suministro y colocación de concreto hidráulico para plantillas de desplante, según especificaciones del
proyecto.
5. Suministro, habilitado y armado de acero de refuerzo de Fy=4200 kg/cm² en cualquier diámetro, según
especificaciones del proyecto.
6. Suministro, habilitado y colocación de cimbra común, incluye remoción y limpieza de la cimbra.
7. El suministro, vaciado, vibrado y curado de concreto premezclado de las características y resistencia
indicadas en las especificaciones del proyecto. Incluye aceptación de pruebas de revenimiento.
8. Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicios propios de esta actividad.
ANEXO 15 Página 28 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
4. Manejo, presentación, alineación y punteo de perfiles, hasta formar la pieza de fabricación en taller, de
acuerdo a planos estructurales (según diseño).
5. Pruebas de calidad del acero estructural y conexiones (en soldaduras y/o tornilleria.)
6. Cargas y descargas en sitio.
7. El material de la cerca de malla ciclón deberá ser galvanizado y recubierto con material ahulado, con vida
útil de 20 años, su altura será la comercial ó la especificada en el proyecto, además incluye el alambre de
púas..
8. Para recibir los postes de la malla ciclón se deberá de construir muerto de concreto (30 x 30 x 60 cms)
f’c=200 kg/cm2, incluye excavación y relleno con material producto de excavación.
9. Recepción de estructura en sitio.
ANEXO 15 Página 29 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1.- Suministro e instalación de tubería conduit y accesorios visibles en muros, losas, estructuras de concreto
y/o metálicas, cédula y diámetro de acuerdo a especificaciones del proyecto.
ANEXO 15 Página 30 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ACEPTACIÓN (1 %)
1.- Liberación topográfica.
2.- Resultados de pruebas de resistencia del concreto.
3.-.Resultados de prueba de tierras e iluminación
6.- Limpieza general de los edificios, incluye áreas interiores y exteriores.
7.- Protocolo de aceptación del edificio.
05.04.04 EXTINGUIDORES
ANEXO 15 Página 31 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ANEXO 15 Página 32 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
NOTAS:
Nota No.1.- El LICITANTE deberá indicar el número de Módulos que integran la Planta, identificarlos, e
indicar los equipos que conforman cada uno de ellos.
Nota No. 2.- Una vez determinado el número de Módulos, el LICITANTE deberá indicar los “Equipos
Principales” que integra ó integran cada Módulo e indicar el porcentaje del costo de cada
equipo con relación al costo del Módulo totalmente terminado. Lo anterior con la finalidad
de poder realizar los pagos parciales en cada uno de los momentos de pago de la cedula
de valores.
Nota No. 3.- El LICITANTE deberá proporcionar el costo total de cada Módulo totalmente terminado
(Terminación Mecánica del Módulo, Instrumentación, Controles, Sistemas Eléctricos,
tuberías, etc.), incluyendo la integración entre Módulos (Indicando el número de circuitos
necesarios para su integración) y la aceptación de los mismos. Este será considerado como
costo total del Módulo.
ANEXO 15 Página 33 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1. Esta actividad se refiere exclusivamente a la existencia de la orden de compra (pedido) de los Equipos
principales que integran cada Módulo. Las cuales se encuentran firmadas por el Gerente de Proyecto o la
presentación de la carta del ó los proveedores donde confirmen que se ha fincado el pedido.
1. El alcance de esta actividad se limita a tener los Dibujos Aprobados para Construcción; con los cuales el
fabricante comenzará la elaboración de todos los equipos principales que conforman el Módulo.
1. El alcance de este concepto comprende la recepción de un oficio firmado por los proveedores y/o
fabricantes seleccionados, informando de la recepción del material principal en el taller de fabricación.
Este comunicado deberá llegar firmado de conformidad por parte del Gerente de Procuración, del
Contratista.
2. Los materiales principales que conforman los equipos están indicados en el anexo núm. 1 de este
alcance.
1. Se refiere a la entrega en el sitio de la obra de una copia de los reportes de las pruebas (pruebas
indicadas en las especificaciones particulares de este proyecto, aplicables a los equipos principales que
integran el Módulo en cuestión, las tuberías deberán ser probadas hidrostáticamente en taller) que realizó
el fabricante en su taller con la documentación final de aceptación por parte del Contratista y PEMEX.
Estas copias llegarán con la firma que avala el Gerente de Proyecto del Contratista.
2. Si el Módulos esta integrado por más de un equipo, el pago de las pruebas será el 7% del costo del
Módulo siempre y cuando sean efectuadas las pruebas de todos los equipos. Si es probado únicamente
un equipo de los que conforman el Módulo se pagará el porcentaje que representa el precio de ese
equipo por el 7%.
1. Este concepto incluye que los módulos ya hayan sido probados en el taller del proveedor y su embarque
en el taller de proveedor y que haya sido aprobado por el Contratista y por PEMEX.
2. El Proveedor deberá presentar al Contratista y para revisión a PEMEX de las características para el
embalaje de los equipos, materiales y accesorios que forman parte del o los módulos, conforme a las
especificaciones de PEMEX.
1. Este concepto tiene como alcance la llegada y recibo del Módulo al sitio de la obra (conjunto de equipos
que integran el Módulo), así como todos los accesorios, instrumentos, barandales, plataformas y
escaleras, accesorios de iluminación correspondientes al módulo. Entregando la documentación
ANEXO 15 Página 34 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
correspondiente y registrada en el almacén del sitio de la obra. Incluye las maniobras de descarga del
Módulo en el área designada.
2. Los módulos que por su tamaño y peso sean transportados en secciones o partes, se recepcionarán
parcialmente y hasta que llegue la última sección del Módulo ó parte de este, será liquidado dicho
porcentaje.
3. Las tuberías de; interconexión entre Módulos, las que integren la planta y que por su tamaño no pueden
venir integradas en el módulo, deberán suministrarse en forma independiente, y perfectamente
identificadas (estas tuberías deberán llegar listas para ser montadas y usadas inmediatamente, solo se
permite efectuar juntas de ajuste y/o uniones en tuberías de gran longitud)
4. Los módulos deberán ser recibidos con su embalaje de embarque, de acuerdo a lo especificado por
PEMEX.
PARTES DE REPUESTO *( 2 %)
1. Comprende la entrega a los almacenes del cliente de las partes de repuesto indicados en la orden de
compra de los equipos.
1. Comprende la carga, acarreo, descarga, maquinaria y herramienta necesaria a utilizar, desde el almacén
de la obra hasta su base en el sitio de la obra.
2. Se requiere que la Contratista proporcione el equipo adecuado y en condiciones optimas de operación
para el montaje del equipo, accesorios y materiales que comprenden el modulo.
3. Maniobras, movimientos y manejos locales para la ejecución de la actividad.
4. Colocación en la base del equipo sobre placas de nivelación fijadas con grout (de ser necesario).
5. Colocación de andamios para trabajos en alturas (cuando así se requiera con la utilización de su
respectivo equipo de seguridad).
6. Limpieza del área, retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
1. Se refiere a la Integración total de todos los equipos que integran el Módulo incluyendo tuberías (con
prueba hidrostática previa), instrumentación, soportes, estructuras, plataformas, barandales y escaleras,
iluminación (se deberá probar la continuidad de todos los cables), pintura, así como todas las partes y
ANEXO 15 Página 35 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
equipos que componen el Módulo. Entregando en el sitio de la obra una copia de los reportes documental
y fotográfico que muestran la integración del Módulo y/o documentación final de aceptación de todas las
pruebas que se realizaron en el lugar de la integración de dicho Módulo por Compañía Contratista. Estas
copias deberán llegar con la firma de conformidad del Gerente de Proyecto de la Contratista.
2. El Módulos deberá quedar en condiciones para puesta en marcha inmediata, por lo que deberá llegar al
sitio de la obra inertizado con Nitrógeno (de 7 a 10 lb/pulg2 Man.)
3. Todas las tuberías de Entrada y Salida de Soplador(es), deberán ser limpiadas con el sistema de agua a
alta presión (hidro-blast); y estarán secas antes de inertizar.
4. Las válvulas que integran los sistemas de tuberías de los módulos deberán ser probadas herméticamente
antes de montarse; e incluirán copias (legibles) de los reportes de dichas pruebas.
6. Debe incluir toda la instrumentación, así como sus accesorios para la instalación y accesorios para
iluminación. Todos los instrumentos deberán presentarse como parte integral del módulo (no
necesariamente deberán venir instalados en el módulo).
7. Se deberán incluir todos los accesorios, tornillería necesaria para la integración entre módulos.
8. Verificar que los cables, y/o cajas de conexiones, accesorios, coples, niples, sellos, y todos lo necesario
cumpla con la clasificación de áreas especificada.
9. Se deberán incluir las canalizaciones y cables eléctricos de alumbrado normal, normal- emergencia, y
sistemas de contactos para herramientas portátiles y/o especiales.
ACEPTACIÓN (5%)
ANEXO 15 Página 36 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
RECEPCIÓN DE DIBUJOS ( 15 %)
1. El alcance de esta actividad se limita a tener los dibujos principales aprobados del equipo para su
fabricación.
1. El alcance de este concepto comprende la recepción de un oficio firmado por el proveedor / fabricante
seleccionado, informando de la recepción del material en su taller. Este comunicado deberá llegar firmado
de conformidad por parte del Gerente de Procura.
PRUEBAS EN TALLER. ( 20 %)
1. Se refiere a la entrega en el sitio de la obra de una copia de los reportes de la(s) prueba que realizó el
fabricante en su taller con documentación final de aceptación por el Contratista y PEMEX. Esta(s)
copia(s) llegará con la firma de conformidad del Gerente de Proyecto.
ANEXO 15 Página 37 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1. Este concepto tiene como alcance la llegada del equipo, entregando la documentación y registrado en el
almacén del sitio de la planta. Incluye las maniobras de descarga (con el equipo necesario), en el área
designada.
2. Los equipos que por su tamaño y peso sean transportados en secciones o partes, se recepcionarán
parcialmente y hasta que llegue la última sección del Módulo ó parte, será liquidado dicho porcentaje.
PARTES DE REPUESTO *( 2 %)
1. Comprende la entrega a los almacenes del cliente las partes de repuesto indicados en la orden de
compra.
1. Selección, carga, acarreo, descarga, estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén de la obra al sitio de trabajo.
2. Maniobras, movimientos y manejos locales para la ejecución de la actividad.
3. Colocación en la base del equipo sobre placas de nivelación fijadas con grout.
4. Colocación de andamios para poder trabajar en alturas cuando así se requiera con la utilización de su
respectivo equipo de seguridad.
5. Maniobras, movimientos y manejos locales para la ejecución de la actividad.
6. Limpieza del área, retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
1. Este concepto incluye alineación y acoplamiento con tuberías y verificación de la alineación motor y/o
turbina - equipo (se verificara que el acoplamiento con las tuberías no movió los equipo), Incluye la
integración de tuberías, instalación de instrumentos, soportes, estructura, iluminación, pintura,
aislamiento y todas las partes y accesorios que componen el equipo.
ANEXO 15 Página 38 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ACEPTACIÓN ( 5 %)
1. Este concepto considera la terminación mecánica de los equipos incluyendo, instrumentación, pintura y
aislamiento. Este concepto incluye la inspección minuciosa del equipo y sus interconexiones, el equipo
debe de quedar en condiciones de iniciar el proceso de arranque, debidamente rotulado para su
identificación.
2. Tuberías: Comprende toda la soportaría indicada en los isométricos de construcción, espárragos y
empaques definitivos, instalación de válvulas necesarias para el proceso consideradas en los DTI´s., se
deberá entregar los isométricos As-Built, reportes de pruebas y ensayos no destructivos de acuerdo a la
especificación del Proyecto.
3. Eléctrico; Comprende la aceptación de interconexiones de los cables de fuerza, control y alumbrado,
conexiones de sistemas de tierras, sistema de pararrayos, aceptación en la rotación de los motores, y
acoplamiento a los elementos conducidos.
4. Instrumentos; Comprende la entrega de documentación de calibración de todos los instrumentos que
integran el Módulo, prueba y aceptación por parte de PEMEX de los lazos de control en frío, pruebas de
los sistemas de control (incluye las UPS), sistemas integrados de seguridad, y el controlador lógico
programable, tubing de aire de instrumentos o el fluido de proceso requerido debidamente soportado
para evitar vibración.
5. Aislamiento; Comprende la aceptación del aislamiento sin punto de fuga, y la lámina de vista deberá
estar libre de abolladura o daño visible. Las válvulas, actuadores, y juntas de tuberías deberán estar
100% aisladas, permitiendo el libre movimiento en donde así se requiera.
6. Pintura: Comprende la entrega de la documentación de aceptación de entrega, y que la pintura se
encuentre libre de daños y/o manchas visibles, que los equipos se encuentren debidamente rotulados.
El concepto de aceptación involucra a todas las disciplinas, y no será pagada hasta que no sea terminada
totalmente, incluye la limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
RECEPCIÓN DE DIBUJOS ( 15 %)
1. El alcance de esta actividad se limita a tener los dibujos principales aprobados del equipo para su
fabricación.
2. El alcance de este concepto comprende la recepción de un oficio firmado por el proveedor / fabricante
seleccionado, informando de la recepción del material en su taller. Este comunicado deberá llegar firmado
de conformidad por parte del Gerente de Procura.
PRUEBAS EN TALLER. ( 20 %)
1. Se refiere a la entrega en el sitio de la obra de una copia de los reportes de la(s) prueba que realizó el
fabricante en su taller con documentación final de aceptación por el Contratista y PEMEX. Esta(s)
copia(s) llegará con la firma de conformidad del Gerente de Proyecto.
1. Este concepto tiene como alcance la llegada del equipo, entregando la documentación y registrado en el
almacén del sitio de la planta. Incluye las maniobras de descarga (con el equipo necesario), en el área
designada.
1. Los equipos que por su tamaño y peso sean transportados en secciones o partes, se recepcionarán
parcialmente y hasta que llegue la última sección del Módulo ó parte, será liquidado dicho porcentaje.
PARTES DE REPUESTO *( 2 %)
1. Comprende la entrega a los almacenes del cliente las partes de repuesto indicados en la orden de
compra.
1. Selección, carga, acarreo, descarga, estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén de la obra al sitio de trabajo.
2. Maniobras, movimientos y manejos locales para la ejecución de la actividad.
3. Colocación en la base del equipo sobre placas de nivelación fijadas con grout.
4. Colocación de andamios para poder trabajar en alturas cuando así se requiera con la utilización de su
respectivo equipo de seguridad.
5. Maniobras, movimientos y manejos locales para la ejecución de la actividad.
6. Limpieza del área, retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
ANEXO 15 Página 40 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1. Este concepto incluye alineación y acoplamiento con tuberías, Incluye la integración de tuberías,
instalación de instrumentos, soportes, estructura, iluminación, pintura, aislamiento y todas las partes y
accesorios que componen el equipo.
1 Carga, acarreo, descarga, estiba, maniobras, movimiento y manejos locales para la ejecución de la
actividad.
2 Montaje de plataformas, escaleras y barandales del equipo
3 Limpieza del área, retiro de materiales de desperdicio propios de la actividad.
ACEPTACIÓN ( 5 %)
1. Este concepto considera la terminación mecánica de los equipos incluyendo, instrumentación, pintura y
aislamiento. Este concepto incluye la inspección minuciosa del equipo y sus interconexiones, el equipo
debe de quedar en condiciones de iniciar el proceso de arranque, debidamente rotulado para su
identificación.
2. Tuberías: Comprende toda la soportaría indicada en los isométricos de construcción, espárragos y
empaques definitivos, instalación de válvulas necesarias para el proceso consideradas en los DTI´s., se
deberá entregar los isométricos As-Built, reportes de pruebas y ensayos no destructivos de acuerdo a la
especificación del Proyecto.
3. Eléctrico; Comprende la aceptación de interconexiones de los cables de fuerza, control y alumbrado,
conexiones de sistemas de tierras, sistema de pararrayos, aceptación en la rotación de los motores, y
acoplamiento a los elementos conducidos.
4. Instrumentos; Comprende la entrega de documentación de calibración de todos los instrumentos que
integran el Módulo, prueba y aceptación por parte de PEMEX de los lazos de control en frío, pruebas de
los sistemas de control (incluye las UPS), sistemas integrados de seguridad, y el controlador lógico
programable, tubing de aire de instrumentos o el fluido de proceso requerido debidamente soportado
para evitar vibración.
5. Aislamiento; Comprende la aceptación del aislamiento sin punto de fuga, y la lámina de vista deberá
estar libre de abolladura o daño visible. Las válvulas, actuadores, y juntas de tuberías deberán estar
100% aisladas, permitiendo el libre movimiento en donde así se requiera.
6. Pintura: Comprende la entrega de la documentación de aceptación de entrega, y que la pintura se
encuentre libre de daños y/o manchas visibles, que los equipos se encuentren debidamente rotulados.
7. El concepto de aceptación involucra a todas las disciplinas, y no será pagada hasta que no sea
terminada totalmente, incluye la limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta
actividad.
1.- Suministro y recepción del material en el sitio (almacén y/o lugar de instalación, revisión y maniobras de
descarga.
1.- Selección, carga y acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria del almacén
al sitio de instalación
2.- Colocación de internos de acuerdo a las especificaciones del proyecto.
1. Suministro y colocación en la base del equipo de aire acondicionado según especificaciones del proyecto
sobre placas de nivelación.
2. Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén de la obra al sitio de trabajo.
3. Maniobras, movimientos y manejos locales para la ejecución de la actividad.
4. Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
ANEXO 15 Página 42 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1. Este concepto incluye el suministro y montaje de toda la instrumentación definitiva del sistema de aire
acondicionado de acuerdo a la especificación del mismo.
ACEPTACION LOTE (5 %)
1. Este concepto considera la terminación del montaje del equipo y se encuentra listo para operar, así como
la prueba final de todo el sistema integral (equipo, ductos, instrumentación, aislamientos, etc.), según las
especificaciones del proyecto.
1. Comprende la entrega a los almacenes del cliente de las partes de repuesto indicados en la orden de
compra.
ANEXO 15 Página 43 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
SUMINISTRO ML (45%)
1. Puesta en sitio en el almacén de tubería, conexiones y accesorios de acuerdo a normas y
especificaciones indicadas en los isométricos la contratista proporciona copia de certificado de los
materiales.
2. Descarga y almacenaje de la tubería, conexiones y accesorios de acuerdo al tipo de material.
ANEXO 15 Página 44 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1. Selección, carga, acarreo, descarga de equipo y herramienta necesaria a utilizar, desde su lugar de
origen al sitio de trabajo.
2. Pruebas no destructivas y aceptación de acuerdo a especificación.
3. Instalación y retiro de equipo para relevado de esfuerzos en juntas de soldadura, según lo especifique el
proyecto
4. Colocación de andamios cuando así se requiera con utilización de su respectivo equipo de seguridad.
5. Limpieza, desmantelamiento de andamiaje del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta
actividad.
ANEXO 15 Página 45 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
9. Limpieza, desmantelamiento de andamiaje del área y retiro del desperdicio de materiales propios de esta
actividad.
ACEPTACIÓN (5%)
TUBERIA > o = 14” (2%)
Se efectuará el protocolo de aceptación en sitio cuando el circuito esté mecánicamente terminado, los Libros
de Datos de Calidad (Dossier) de aceptación de pruebas entregadas incluyendo planos “as-built” emitidos.
ANEXO 15 Página 46 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
PRUEBAS (15%)
1. Selección, carga, acarreo, descarga y estiba de materiales, equipo y herramienta necesaria a utilizar,
desde el almacén de la obra al sitio de trabajo.
2. Maniobras, movimientos y manejos locales del equipo y/o accesorios para la ejecución de la actividad.
3. Colocación de andamios para trabajar en alturas cuando así se requiera con utilización de su respectivo
equipo de seguridad.
4. Pruebas no destructivas y aceptación de acuerdo a especificación
5. Suministro y desalojo de agua para la prueba de hermeticidad del accesorio (solapa de refuerzo, carrete
de tubería y brida) instalado en la tubería a barrenar.
6. Prueba de hermeticidad de los accesorios y de la válvula, incluye agua, accesorios y equipo.
7. Limpieza, desmantelamiento de andamiaje del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta
actividad.
ACEPTACIÓN (5%)
1. Se efectuará el protocolo de aceptación en sitio cuando la interconexión esté mecánicamente terminada,
el Libro de Datos de Calidad (Dossier) de aceptación de pruebas entregadas incluyendo planos “as-built”
emitidos.
1. Selección, carga, acarreo, descarga de equipo y herramienta necesaria a utilizar, desde el almacén de la
obra al sitio de trabajo.
2. Pruebas y aceptación de ensayos no destructivos de acuerdo a especificación.
3. Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
1. Selección, carga, acarreo, descarga de equipo y herramienta necesaria a utilizar, desde el almacén de la
obra al sitio de trabajo.
2. Aplicación de protección mecánica y prueba dieléctrica a spools de acuerdo a especificaciones del
proyecto
3. Maniobras, movimientos y manejos locales del material, desde el almacén hasta el sitio de montaje.
ANEXO 15 Página 48 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
RELLENO M3
SERVICIOS DE INTEGRACION (5%)
RED CONTRA INCENDIO
(3%)
1. Selección, carga, acarreo, descarga de equipo y herramienta necesaria a utilizar, desde el almacén de la
obra al sitio de las pruebas.
2. Maniobras, movimientos y manejos locales del material desde el almacén hasta el sitio de las pruebas.
3. Suministro, acarreo e introducción de agua cruda a la tubería para utilizar en la prueba hidrostática.
4. Pruebas hidrostática en tuberías de acero al carbón, sosteniendo la presión durante 24 horas, utilizando
manógrafo, según especificaciones del proyecto.
5. Desalojo de agua de la tubería, así como el soplado y limpieza de las tuberías
6. Aceptación de pruebas hidrostáticas Las pruebas deberán realizarse a circuitos completos, que pueden
ser plantas o sistemas y en caso de no ser posible por la longitud del circuito, estas deberán realizarse a
lo más en tres secciones, siempre que estas estén aprobadas por personal de Pemex, el pago procede
cuando se concluya la prueba del sistema o circuito completo.
7. Limpieza del área, retiro del desperdicio de materiales propios de esta actividad.
(2%)
ACEPTACIÓN
1. Se efectuará el protocolo de aceptación en sitio cuando el circuito esté mecánicamente terminado, lavado
y normalizado, los “dossiers” de Calidad de aceptación de pruebas entregados incluyendo planos “as-
ANEXO 15 Página 49 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ANEXO 15 Página 50 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1. Conectado basado en zapatas, terminales, mangas o conos de alivio y encintado, de acuerdo al tipo de
cable según lo indicado en el proyecto, para cables de potencia, fuerza, control e instrumentación, voz,
datos, y fibra óptica.
2. Pruebas de aislamiento (megger), high pot y continuidad, dependiendo del tipo de cable.
3. Suministro e instalación en charolas para soporte de cables en registros y cuartos de cables de
subestación
4. Identificación, acomodo y amarre de cables de acuerdo a lo indicado en el proyecto en tableros
eléctricos, charolas del cuarto de cables de subestación y en charolas de registros eléctricos.
ANEXO 15 Página 51 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ACEPTACIÓN ML (5%)
1. Limpieza general del área de trabajo, del desperdicio de material propio de esta actividad.
2. Se efectuará protocolo de aceptación en sitio.
1. Selección manejo y acarreo de materiales y andamios del almacén de la contratista al sitio de instalación
en camioneta.
2. Instalación de andamios para plataformas de operación.
3. Corte de niples o tubos cortos de ajuste.
4. Roscado con tarraja manual o eléctrica de los extremos y escoriado para quitar rebabas y matar filos.
5. Dobles de tubería, con dobladora manual, dobladora eléctrica o neumática.
6. Limpieza de cuerdas y acoplado tubo a tubo con cople de cuerda corrida, previa aplicación de lubricante
tipo STL-16, o similar.
7. Instalación y fijación de tubería conduit, mediante abrazaderas tipo “U”, uña, etc., (charolas, cajas y
accesorios para conexiones), de acuerdo a las especificaciones del proyecto.
8. Elaboración, presentación y montaje de soportería para tubo conduit (previa aplicación de protección
anticorrosiva), incluye taquetes, tornillos o sujetadores de acuerdo a las especificaciones del proyecto.
9. Desmantelamiento de equipo, andamios, señalamientos, etc.
ACEPTACIÓN ML (5%)
1. Limpieza general del área de trabajo, del desperdicio de material propio de esta actividad.
2. Se efectuará protocolo de aceptación en sitio.
ANEXO 15 Página 52 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1. Limpieza general del área y retiro del material de desperdicio propio de esta actividad.
Se efectuará protocolo de aceptación en sitio. Aceptación de pruebas básicas de niveles de iluminación de
acuerdo a las especificaciones del proyecto.
ANEXO 15 Página 53 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
1. Suministro y puesta en sitio del cable, conectores (mecánicos y de compresión irreversible), tubos de
asbesto cemento para registros de tierra y electrodos de puesta a tierra de acuerdo a las
especificaciones del proyecto.
2. Revisión de todos los tipos de cable, materiales y accesorios de acuerdo al proyecto, puestos en el
almacén de campo o en el sitio de instalación, según sea el caso, ratificando que se encuentren
completos, libre de daños y golpes.
3. Descarga en el almacén de campo del CONTRATISTA.
4. Almacenamiento adecuado según su clasificación en patio de almacén.
ACEPTACIÓN ML (5%)
1. Limpieza general del área y retiro del material de desperdicio propio de esta actividad.
ANEXO 15 Página 54 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
058.07.05 PARARRAYOS
ANEXO 15 Página 55 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
Se debe entender por equipo del circuito cerrado de televisión, todo lo que a continuación se describe:
Cámaras a color de alta resolución, lentes zoom motorizados con funciones preprogramadas, lentes gran
angular, soportes especiales tipo columna o poste con base de concreto y/o para colocación en estructura
metálica, mecanismos de barrido horizontal y vertical con funciones preprogramadas, gabinetes a prueba de
intemperie y/o a prueba de explosión, monitores a color de 20 pulgadas de alta resolución, secuenciador
matricial con salidas a monitores y dispositivos de control local y remoto, teclados para operación,
videograbadora formato VHS, impresora de video a color, panel de parcheo, fuente de energía
ininterrumpida, consolas de control modular y mesa de trabajo tipo industrial, interfase de comunicación con
el SCD, interfase de comunicación con el SIS, interfase de comunicación con la red WAN de Pemex Gas y
Petroquímica Básica, capacidad de expansión, red de infraestructura (tuberías, cajas de conexión, cable de
fibra óptica, transmisores y receptores de fibra óptica, soportes de equipos, etc.), integrado de acuerdo a la
especificación del proyecto.
ANEXO 15 Página 56 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
Se debe entender por equipo eléctrico todos los tableros eléctricos y/o equipos que integran el sistema
eléctrico del proyecto y que está formado por; subestación eléctrica, transformadores de distribución,
tableros de distribución en alta, media y baja tensión, centro de control de motores, motores, estación
local de control, banco y cargadores de baterías, sistema de energía ininterrumpible (UPS), receptáculos,
sistemas de tierra y puesta a tierra, sistema de intercomunicación y voceo, sistema de seguridad,
conmutador telefónico, transmisor de datos, transporte de señal y todo el equipo que integre el sistema
de acuerdo a lo indicado en el proyecto.
EQUIPOS (INSTALACION)
ANEXO 15 Página 58 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ANEXO 15 Página 59 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
Aplicable a: Bulbos de Resistencia (RTD's) y Termopozos, Indicador de Nivel Tipo Regleta, Indicadores de
Presión / manómetros, Interruptores de Nivel Tipo Flotador, Interruptores de Presión, Interruptor de
Presión Diferencial, Transmisor de Nivel tipo Desplazador, Transmisor de Presión y Presión Diferencial,
Transmisores de Temperatura, Transmisor de Nivel Magnéticos, Computador de flujo/FQI, Elemento de
Flujo Tipo Ventura, Analizador de Turbidez, Estación de Medición, Medidores tipo Annubar (si aplica),
Medidor Ultrasónico (si aplica), Medidores tipo Másico (si aplica), Placas de Orificio (si aplica), Orificios de
Restricción, Termómetros Bimetálicos y Termopozos, Rotámetros, Válvulas de Control, Válvula de Presión
de Vació, Válvulas Automáticas de Diluvio, Válvula de Bola con Actuador Neumático, Válvulas de Disco
Rotatorio con Actuador Neumático, Válvula Selenoide, Válvula de Control de Presión, Pilotos y
Reguladores, Válvulas de Seguridad y Relevo, Analizadores de Humedad, Cromatógrafos, Detectores de
Mezclas Explosivas, Detectores de Fuego y Detectores de Humo, tubing, tuberías, soportes y conexiones.
1. Este concepto tiene como alcance la llegada de los instrumentos, entregados con documentación
(manuales, catálogos, certificados de calibración y pruebas, hojas de datos) y registrados en el almacén
del sitio de la planta, recepcionado e inspeccionado por la Gerencia de Control de Calidad de la DCIDP.
Incluye las maniobras de descarga del equipo, en el área designada.
ANEXO 15 Página 60 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
PARTES DE REPUESTO
1. Las partes de repuesto que se requieran para en arranque, será responsabilidad del Contratista, mismas
que están implícitas dentro del costo de los equipos, por los que deberá de ingresar a su almacén durante
el proceso de pre arranque y arranque de la Planta.
ACEPTACIÓN (5%)
1. Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicios propios de esta actividad.
2. Se efectuará la prueba de aceptación en sitio en donde aplique.
ANEXO 15 Página 61 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
3. Todos los instrumentos aplicables deberán de quedar conectados incluyendo la verificación de los lazos
de control en frío.
4. Entregar a PEMEX toda la documentación correspondiente (Diagrama de lazo, Diagrama de conexionado
en JB y gabinetes, manuales, reportes de calibración y pruebas).
1. Se deben entender como sistema los enunciados: Sistema de Control Distribuido (SCP), Sistema
Instrumentado de Seguridad (SCS), Controlador Lógico Programable (PLC), Sistema Ininterrumpible de
Energía (UPS’s), Panel de Alarma de Detectores de Humo y Panel de Alarma de Detectores de Fuego.
ANEXO 15 Página 62 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
EQUIPOS (MONTAJE)
ANEXO 15 Página 63 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
05.09.01 TUBERÍAS
ACEPTACIÓN ML (10%)
1. Limpieza del área y de los equipos que resulten manchados durante la limpieza y retiro del desperdicio
de materiales propios de esta actividad.
2. Se efectuará el protocolo de aceptación en sitio. El aislamiento estará libre de daños visibles.
ACEPTACIÓN M2 (5%)
1. Se efectuará el protocolo de aceptación en sitio.
2. Limpieza del área y de los equipos que resulten manchados durante la limpieza y retiro del desperdicio
de materiales propios de ésta actividad.
ANEXO 15 Página 64 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ANEXO 15 Página 65 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
TUBERÍAS
ACABADO (35%)
1. Maniobras de piezas, movimientos y manejos locales para la aplicación del acabado.
2. Suministro y aplicación de recubrimientos de acabado en tuberías, válvulas y accesorios, aplicados con
brocha o por aspersión de acuerdo a lo requerido por las normas y especificaciones.
3. Colocación de andamios para poder trabajar en alturas cuando así se requiera con utilización de su
respectivo equipo de seguridad.
4. Limpieza de la superficie con trapo o cepillo de cerda para que este libre de polvo y grasa.
5. Mezclar y aplicar el producto de acuerdo a lo establecido en la norma incluye solventes.
6. Limpieza de las áreas y equipos adyacentes, desperdicio de materiales de actividades propias de esta
actividad.
ACEPTACIÓN (5%)
1. Aceptación de las pruebas de medición de espesores. Igualación de color del acabado deberá ser la
misma.
2. Se efectuará el protocolo de aceptación en sitio.
ANEXO 15 Página 66 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ACEPTACIÓN (5%)
1. Protocolo de aceptación de los trabajos.
05.10.03 RÓTULOS
ANEXO 15 Página 67 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
7. Colocación de andamios para trabajos en altura cuando así se requiera con la utilización de su respectivo
equipo de seguridad.
8. Limpieza de la superficie con trapo limpio seco o cepillo de cerda, para dejar la superficie libre de polvo,
grasa o cualquier otra sustancia que impida la adherencia de la rotulación en tuberías, equipos y
recipientes.
9. Limpieza del área y retiro de materiales de desperdicio propios de esta actividad.
05.10.04 EQUIPOS
ANEXO 15 Página 68 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
2. Partes de Repuesto de pruebas y arranque.- Son las refacciones, ensambles o unidades completas
que se utilizan cuando se llevan a cabo actividades de pruebas, Pre-arranque y Arranque, durante el
período de estabilización de los Equipos amparados dentro del alcance del Contrato. El suministro y
consumo de estas Partes de Repuesto son responsabilidad total del Contratista y forman parte del
alcance del suministro del Equipo y no se requiere de su desglose en la presentación de la oferta.
3. Partes de Repuesto obligatorias.- Son las refacciones, ensambles o unidades completas que el
Contratista deberá suministrar junto con los equipos originales.. El costo de estas refacciones se deberá
integrar al costo del equipo en el precio alzado de las ofertas y su liquidación se dará conforme a la
proporción señalada en la Cédula de Valores y no podrá realizarse antes de la entrega del Equipo. Es
requisito para proceder a su pago que el Contratista presente la relación de las Partes de Repuesto,
número de parte, descripción y su costo estimado.
ANEXO 15 Página 69 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
Todas las Partes de Repuesto deberán ser suministradas en embalaje adecuado, con la finalidad de evitar
daños durante su transporte y manejo y así mantener sus características originales durante su
almacenamiento. Todo embalaje deberá contar con una identificación en tamaño conveniente y estará visible
indicando su descripción, (equipo o equipos a las que pertenecen), número de parte y dibujo de referencia.
Únicamente se aceptarán Partes de Repuesto originales de los fabricantes de los Equipos o de los
componentes que lo integren.
Adicionalmente a las partes de repuesto –refacciones- necesarias para asegurar el arranque exitoso de
los equipos, el contratista deberá entregar partes de repuesto –recomendadas por los fabricantes de los
equipos para dos (2) años de operación continua.
2. El Ofertante deberá presentar en su oferta técnica, la lista de las partes de repuesto recomendadas por
los fabricantes de los Equipos para dos (2) años de operación de la planta. En caso de que para un equipo o
sistema integrante de la oferta no se requieran partes de repuesto para estos dos años iniciales de operación,
el Ofertante deberá manifestarlo por escrito.
3. Así mismo, el Ofertante deberán incluir en su oferta económica la misma lista de partes de repuesto
descrita en el párrafo anterior, incluyendo, además, el costo de cada parte por separado. De esta lista PGPB
seleccionará aquellas que de acuerdo a la experiencia del personal técnico sean requeridas para la
adecuada operación de la Planta durante los primeros dos (2) años. El monto acumulado de las partes de
repuesto seleccionadas por PGPB no excederá $ 100,000 USD (cien mil dólares estadounidenses).
4. Para el pago de estas partes, su liquidación se dará conforme a la proporción señalada en la Cédula de
Valores bajo el concepto “Partes de Repuesto Recomendadas” y al valor declarado en su oferta. Dicho pago
no podrá realizarse antes de la entrega del Equipo y deberán suministrarse previo al Arranque. Es requisito
para proceder a su pago que el Contratista presente la relación de las Partes de Repuesto, número de parte,
descripción y su costo estimado, de acuerdo a lo siguiente:
Esta actividad se refiere a la presentación de la orden de compra (pedido) de cada una o del conjunto de
refacciones por cada pedido, la cual deberá estar firmada por el gerente del proyecto o la presentación de
la carta de él ò los proveedores donde se confirme que se ha fincado el pedido.
ANEXO 15 Página 70 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
ACEPTACIÓN PARTE DE 5%
REPUESTO
Este concepto se refiere a la recepción física de las refacciones entregadas en el almacén del cliente y la
aceptación del personal de PGPB. Entregando las refacciones con tarjetas de identificación con los datos
siguientes:
Incluye maniobras, movimientos, transporte y manejo de refacciones, así su como protección y embalaje
adecuado.
ANEXO 15 Página 71 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
06.01. PRECOMISIONAMIENTO
CAPACITACION (10%)
1. Se efectuará la Capacitación de Operadores de PEMEX.
ANEXO 15 Página 72 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
06.02 COMISIONAMIENTO
1. El alcance de este concepto comprende la carga de gas por primera vez con la finalidad de iniciar las
pruebas iniciales de comportamiento.
2. Calibración y pruebas de las válvulas de relevo de la caldereta (Waste Heat Reboiler) para cubrir el
protocolo de seguridad.
compresores, indicaciones locales y remotas incorrectas, fallas en el control desde PLC’s u operación
anómala de alarmas.
ANEXO 15 Página 74 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
E q u ip os Es t át ic os
Recipientes a.- El 80 % de la placa que conforma el recipiente.
Instrumentos
Patín a.- El 80 % de la estructura metálica que conforman el patín
Eléctrico
Transformadores a.- El 80 % de lámina magnética.
b.- El 100 % del cable para las bobinas.
c.- El 80 % de la placa que conforma el transformador.
Centro de control de
motores en baja tensión
a.- El 80 % de los reveladores de protección
b.- El 80 % de los interruptores termo magnéticos y arrancadores
c.- El 80 % de la estructura y lámina para las secciones del centro de control de
motores.
ANEXO 15 Página 75 of 76
A-15-PRC1
ANEXO -15
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
Rev. 0
CÉDULA DE HITOS DE PAGO
Noviembre, 2008
Los Licitantes deben incluir en su Propuesta Económica, la cédula de avances y pagos programados,
calendarizada con los montos correspondientes en dólares americanos según aplique y totalizada
quincenalmente hasta el nivel Sub-fase. Esta información deberá integrarse a la Propuesta en forma
electrónica e impresa
ANEXO 15 Página 76 of 76
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
ANEXO 16
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
ANEXO 16 Página 1 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
CONTRATO DE LICENCIA
PARA ________________________________________
CELEBRADO ENTRE
_____________________________________________________________
ANEXO 16 Página 2 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
CONTRATO DE LICENCIA (el “Contrato”), que se celebra el día __________________, entre PEMEX GAS
Y PETROQUÍMICA BÁSICA (el “Licenciatario”), representada por _________________ y
__________________ (el “Licenciante”), representada por _________________, de conformidad con las
siguientes Declaraciones y Cláusulas.
DECLARACIONES
II. Ha recibido de las autoridades competentes las autorizaciones necesarias para celebrar el
presente Contrato, incluyendo las autorizaciones presupuestales emitidas por la Secretaría de
Hacienda y Crédito Público y la Secretaría de Energía.
III. Desea construir y operar una Planta Recuperadora y Fraccionadora de Licuables, con secciones
Criogénica y de Fraccionamiento, dentro del CPG Poza Rica, ubicado en Boulevard Lázaro
Cardenas S/N Col. Morelos. C.P. 93340, Poza Rica Veracruz.
IV. Para dicho propósito, desea recibir del Licenciante una licencia para el uso del Proceso
____________ en la ingeniería, procura, construcción y operación de dichas plantas, de
conformidad con los términos y condiciones previstos en el presente Contrato;
VI. Tiene establecido su domicilio legal en Marina Nacional # 329, Col. Huasteca, México, D.F.
11311; y
ANEXO 16 Página 3 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
VII. Las facultades legales de su representante para celebrar este Contrato se encuentran
establecidas en los artículos 11 y 12 de la Ley Orgánica de Petróleos Mexicanos y Organismos
Subsidiarios.
III. Desea otorgar una licencia al Licenciatario para el uso del Proceso ____________ en la
ingeniería, procura, construcción y operación de la Planta del Licenciatario a ser construida en
el Boulevard Lázaro Cardenas S/N Col. Morelos. C.P. 93340, Poza Rica Veracruz., la cual se
identifica en este Contrato, de conformidad con los términos y condiciones previstos en el
presente Contrato;
IV. Ha efectuado todos los actos corporativos, obtenido todas las autorizaciones corporativas o de
otra naturaleza y ha cumplido con todos los requerimientos legales aplicables necesarios para
celebrar este Contrato;
VII. Las facultades legales de su representante para celebrar este Contrato, constan mediante el
poder otorgado ante _______________________, el día _______________, y formalizado en
México por medio de la escritura pública número __________ otorgada ante
____________________, Notario Público Número _____ de la Ciudad de ___________________
de fecha ___________________ y que en dicha capacidad cuenta con facultades suficientes
para celebrar este Contrato de conformidad con su acta constitutiva y sus Estatutos Sociales.
ANEXO 16 Página 4 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
Con base en las Declaraciones anteriores, las partes acuerdan las siguientes:
CLÁUSULAS
CLÁUSULA 1
DEFINICIONES
Para los efectos de este Contrato, los términos a continuación tendrán los siguientes significados:
“Contrato” significa el presente contrato de licencia, incluyendo todos sus anexos, en la inteligencia
de que el presente Contrato es el Anexo _________ del Contrato EPC.
“Contrato EPC” significa el contrato celebrado entre el Licenciatario, el Licenciante y (el socio del
Licenciante, si es el caso) en la misma fecha de celebración del presente Contrato, conforme al cual el
Licenciante y (el socio del Licenciante, si es el caso) llevarán a cabo la ingeniería, procura y construcción
de la Planta incorporando el Proceso ___________________, así como su integración, servicios auxiliares,
área de almacenamiento y manejo de productos.
“Derechos de Patente” significa las patentes y solicitud de registro de patentes en cualquier país,
incluyendo aquellas patentes registradas en México ante el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial bajo
los números de registro __________, en la medida en que:
(i) las patentes cubran invenciones relacionadas con el Proceso ______________, respecto
de las cuales una primera solicitud de patente haya sido presentada con anterioridad a la
Fecha de Terminación; y
(ii) El Licenciante tenga el derecho de otorgar derechos y licencias bajo las mismas, sujeto a
cualquier condición que el Licenciante pueda ser requerido a imponer.
“Fecha de Celebración” significa la fecha en la cual este Contrato y el Contrato EPC, ambos hayan
sido celebrados.
ANEXO 16 Página 5 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
“Información Confidencial del Licenciante” significa la información técnica y datos relacionados con
el Proceso ____________, los cuales han sido o serán divulgados directamente o indirectamente al
Licenciatario por el Licenciante conforme al presente Contrato ya sea por escrito, en planos, a través de
visitas a las Plantas operando el Proceso ____________ o de cualquier otra forma, y cuya información
técnica y datos no se encuentren en posesión del Licenciatario con anterioridad a dicha divulgación o que al
tiempo de dicha divulgación no forman parte del dominio público, conocimiento público o por medio de
publicaciones.
“Información Técnica del Licenciatario” significa toda la información técnica, incluyendo invenciones
y mejoras, sean patentadas o no, relacionadas con el uso del Proceso ____________ en las Plantas, misma
que el Licenciatario podrá divulgar antes de la Fecha de Terminación, sujeto a las condiciones que el
Licenciatario pueda ser requerido a imponer.
“Información Técnica del Licenciante” significa toda la información técnica útil para el diseño,
ingeniería, procura y construcción de las Plantas y la operación del Proceso ____________ en cualquiera de
las Plantas, misma que el Licenciante podrá divulgar antes de la Fecha de Terminación, sujeto a las
condiciones que el Licenciante pueda ser requerido a imponer.
“Planta” significa planta recuperadora y fraccionadora de licuables nueva, con secciones criogénica
(capacidad nominal: 200 MPCD) y de fraccionamiento, a ser construida para el Licenciatario por el
Licenciante y (el socio del Licenciante, si es el caso) conforme al Contrato EPC, en el Boulevard Lázaro
Cardenas S/N Col. Morelos. C.P. 93340, Poza Rica Veracruz, en el cual el Licenciatario tendrá el derecho,
ANEXO 16 Página 6 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
sujeto a los términos y condiciones de este Contrato, de incorporar, usar y practicar el Proceso
____________ obtenido del Licenciante conforme al presente Contrato.
“Productos” significa todos los productos y sub-productos resultantes del uso y práctica en las Planta
del Proceso ____________.
CLÁUSULA 2
2.1 Sujeto a las disposiciones de la Cláusula 9 del presente Contrato, el Licenciante en este acto
conviene en divulgar al Licenciatario, tan pronto como razonablemente sea posible, la Información Técnica
del Licenciante, y el Licenciante en este acto otorga al Licenciatario, con efectos a partir de la Fecha de
Celebración, por un período ilimitado de tiempo, en forma no exclusiva e irrevocable, el derecho y licencia de:
(c) usar y vender los Productos en todos los países del mundo.
2.2 Excepto por los derechos y licencias otorgados de conformidad con la Cláusula 2.1, el
Licenciante no está licenciando o declarando tener dichos derechos sobre cualquier otro componente de las
Plantas al menos de que dichos derechos sean cubiertos bajo otros contratos de licencia que las partes
pudiesen celebrar.
ANEXO 16 Página 7 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
2.4 Las partes reconocen y acuerdan que toda la Información Técnica del Licenciante divulgada
al Licenciatario conforme a lo aquí establecido, también será divulgada por el Licenciante, a solicitud del
Licenciatario a (el socio del Licenciante, si es el caso) en la forma y tiempo requeridos por (el socio del
Licenciante, si es el caso) para llevar a cabo adecuadamente sus obligaciones conforme al Contrato EPC.
Sin perjuicio de dicha obligación, el Licenciatario se encuentra autorizado para divulgar a (el socio del
Licenciante, si es el caso) o cualquiera de los subcontratistas de (el socio del Licenciante, si es el caso) la
Información Técnica del Licenciante según sea necesario para el cumplimiento del Contrato EPC. En ningún
caso, el Licenciatario deberá asumir responsabilidad por cualquiera de dichas divulgaciones o uso
inadecuado de la Información Técnica del Licenciante por alguna de dichas partes.
2.6 El Licenciante tendrá el siguiente derecho y licencia gratuitos y no exclusivos en todos los
países del mundo con relación a la Información Técnica del Licenciatario de:
(b) divulgar la Información Técnica del Licenciatario a terceros que hayan obtenido una
licencia de el Licenciante para el uso y puesta en práctica del Proceso ___________, en la
ANEXO 16 Página 8 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
inteligencia, sin embargo, de que cualquiera de dichos terceros deberá primero acordar
por escrito divulgar al Licenciante toda la información técnica, incluyendo mejoras e
invenciones, que dicho tercero desarrolle, conforme a términos similares a aquéllos
aplicables al Licenciatario conforme al presente Contrato, y quede obligado con el
Licenciante por medio de una obligación de confidencialidad al menos tan restrictiva como
las disposiciones de confidencialidad aplicables al Licenciatario conforme a la Cláusula 3
de este Contrato.
2.7 En el mes de _________ de cada año, durante el período que inicie en la Fecha de
Celebración y concluya en la Fecha de Terminación, el Licenciatario enviará al Licenciante, sin cargo alguno,
un reporte técnico de las Plantas que hayan entrado en operación, mismo que deberá incluir un promedio
mensual de datos de operación de dichas Plantas, incluyendo la capacidad de la Planta.
2.8 El Licenciatario deberá, dentro de los 60 Días calendario a partir de la Fecha de Celebración,
tomar todas las medidas que sean necesarias para registrar el Contrato (excepto por todas las referencias a
las cantidades de regalías pagadas por el Licenciatario y las garantías e indemnizaciones otorgadas por el
Licenciante en la Cláusula 7, las cuales deberán ser eliminadas) ante el Instituto Mexicano de la Propiedad
Industrial, de conformidad con las disposiciones aplicables de la Ley de la Propiedad Industrial.
CLÁUSULA 3
CONFIDENCIALIDAD/NO USO
ANEXO 16 Página 9 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
del Contrato EPC, así como a las compañías afiliadas del Licenciatario, y otros terceros en la medida que sea
necesaria para la construcción, operación y mantenimiento de las Plantas, en la inteligencia de que,
cualquiera de dichos terceros acordará en obligarse por medio de una obligación de confidencialidad al
menos tan restrictiva como las obligaciones de confidencialidad aplicables al Licenciatario contenidas en el
presente Contrato.
CLÁUSULA 4
COMISIONES Y PAGOS
4.1 Como contraprestación por los derechos y licencias otorgados por el Licenciante al
Licenciatario de conformidad con el presente Contrato, el Licenciatario pagará a el Licenciante la cantidad de
______________ ( monto con letra ), cantidad que será incluida en el primer
ANEXO 16 Página 10 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
pago a realizarse por el Licenciatario al “Contratista” (como dicho término se define en el Contrato EPC) de
conformidad con los términos y condiciones establecidos en las Cláusulas ____ y _______ del Contrato EPC,
en la inteligencia de que una vez realizado dicho pago, el Licenciatario adquirirá un derecho y licencia
totalmente cubiertos para operar el Proceso ____________ en las Plantas.
4.2 En adición a los pagos especificados en la Cláusula 4.1, no existe alguna otra obligación de
pago entre el Licenciatario y el Licenciante relacionada con el alcance del presente Contrato o la ejecución
por cualquiera de las partes de cualquier obligación que se requiera llevar a cabo de conformidad con el
mismo.
CLÁUSULA 5
GARANTÍA E INDEMNIZACIÓN
5.1 El Licenciante declara y garantiza que tiene el derecho de otorgar los derechos y licencias
otorgados por el mismo en el presente Contrato.
5.2 El Licenciante deberá defender, indemnizar y sacar a paz y a salvo al Licenciatario, sus
funcionarios, empleados, agentes, representantes, contratistas, consultores y afiliados (los “Indemnizados”)
en contra de cualquiera y toda responsabilidad, pérdida, daño, costos y gastos (incluyendo honorarios
razonables de abogados) en los cuales los Indemnizados puedan incurrir, sufrir o ser requeridos a pagar
como resultado de o surjan con relación al incumplimiento del Licenciante de cualquier declaración o garantía
prevista en el presente Contrato, el uso y práctica de la Información Técnica del Licenciante, el Proceso
____________ o los Derechos de Patente o el uso y venta de los Productos; en la inteligencia, sin embargo,
de que la responsabilidad agregada del Licenciante no deberá exceder la cantidad pagada por el
Licenciatario conforme a la Cláusula 4.1 por los derechos y licencias otorgados por el Licenciante al
Licenciatario de conformidad con el presente Contrato.
5.3 No obstante cualquier disposición en contrario en el presente Contrato, ninguna de las partes
será responsable ante la otra por daños o pérdidas indirectas, especiales o consecuenciales de ninguna
especie, y cada parte libera a la otra de dicha responsabilidad.
ANEXO 16 Página 11 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
5.4 Si se llegase a reclamar en cualquier momento previo a la fecha que ocurra 20 años
posteriores a la Fecha de Terminación, que el uso o puesta en práctica por el Licenciatario del Proceso
____________ en la Planta infringe cualquier patente de algún tercero solicitada, publicada u otorgada en
cualquier país, el Licenciatario deberá inmediatamente notificar por escrito a el Licenciante. Recibida dicha
notificación, el Licenciante deberá, a su propio costo y cuenta (i) proporcionar al Licenciatario toda la
asistencia y asesoría razonable de los expertos técnicos y de patentes del Licenciante en relación con dichas
reclamaciones y sobre la forma de conducir negociaciones con el tercero en cuestión, y (ii) proporcionar al
Licenciatario toda asistencia y asesoría razonable que sea requerida por el Licenciatario para la defensa de
cualquier acción legal por infracción ejercitada por dicho tercero.
CLÁUSULA 6
CESIÓN
6.1 El presente Contrato será obligatorio y surtirá efectos en beneficio de los sucesores o
cesionarios de las partes del mismo; siempre que, excepto lo dispuesto a continuación, los derechos,
privilegios y licencias otorgados por el Contrato no sean cedidos o cedibles por cualquiera de las partes, por
ministerio de ley o por actuación de alguna de las partes del presente Contrato, sin que dicha cesión sea
permitida por las leyes aplicables y la parte cedente haya obtenido el previo consentimiento por escrito de la
otra parte, cuyo consentimiento no podrá ser negado o retrasado injustificadamente, y cualquier intento de
cesión en contravención de lo anterior será inválido. En caso de que el Licenciatario deba vender, arrendar o
de cualquier otra forma disponer de o transferir cualquiera de las Plantas, el Licenciatario podrá ceder los
derechos, privilegios y licencias otorgados bajo el presente instrumento con respecto a dicha Planta a la parte
adquirente, arrendataria o que de cualquier otra forma reciba u obtenga la Planta en cuestión. El Licenciatario
deberá notificar al Licenciante inmediatamente por escrito de cualquiera de dichas cesiones.
6.2 Cualquier cesión por el Licenciatario o el Licenciante, o cualquier cesión subsecuente por
cualquiera de sus respectivos sucesores o cesionarios permitidos, deberá establecer que el cedente no
quedará liberado de sus obligaciones previstas bajo la Cláusula 3 del presente Contrato.
ANEXO 16 Página 12 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
CLÁUSULA 7
CLÁUSULAS ADICIONALES
7.1 Las partes reconocen que el Licenciatario no gozará de los derechos otorgados bajo la
Cláusula ________ del Contrato en relación con cualquier Planta, hasta que el Contrato EPC sea celebrado.
7.2 Sin perjuicio de la responsabilidad del Licenciante de conformidad con el Contrato EPC de
llevar a cabo todas las obras que deban realizarse de conformidad con el mismo, el Licenciante
expresamente declara y acuerda ejecutar y cumplir con todas las obligaciones del “Contratista” bajo el
Contrato EPC (como dicho término “Contratista” se define en dicho contrato) y asumir responsabilidad en
forma solidaria y conjunta con (el socio del Licenciante, si es el caso) de conformidad con el Contrato EPC
respecto al incumplimiento de cualquiera de dichas obligaciones o el incumplimiento en cualquiera de las
Plantas a ser diseñadas, construidas, desarrolladas y operadas de acuerdo con las especificaciones
contractuales aplicables previstas en el mismo.
7.3 Cualquier incumplimiento ya sea del Licenciante o (el socio del Licenciante, si es el caso)
de cualquier obligación material del Contrato EPC será considerado como un incumplimiento del presente
Contrato por el Licenciante y otorgará al Licenciatario el derecho de terminar el presente Contrato.
7.4 Queda convenido que cualquier obligación del Licenciante de conformidad con las
disposiciones aplicables de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas de entregar
las garantías de cumplimiento y calidad en el presente Contrato deberá cumplirse mediante la entrega por el
Licenciante y (el socio del Licenciante, si es el caso) al Licenciatario de las garantías de cumplimiento y
calidad requeridas de conformidad con el Contrato EPC.
CLÁUSULA 8
VIGENCIA
ANEXO 16 Página 13 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
CLÁUSULA 9
9.1 Este Contrato se regirá e interpretará de conformidad con las disposiciones legales federales
de México.
9.2 Cualquier controversia que surja con relación a este Contrato será resuelta conforme al
Reglamento de Arbitraje de la Cámara Internacional de Comercio por tres árbitros, uno elegido por cada una
de las partes y el tercero, quien deberá ser el presidente del tribunal, será elegido por acuerdo de los dos
árbitros seleccionados por las partes. En caso de que los dos árbitros no llegaran a un acuerdo en la elección
del tercer árbitro en un período de 30 días contados a partir de la fecha de confirmación por la Cámara
Internacional de Comercio del segundo árbitro, el presidente deberá ser elegido de conformidad con dicho
Reglamento. La sede del arbitraje será la ciudad de ____________________. El arbitraje se conducirá en los
idiomas Español e Inglés, en el entendido de que la parte que ofrezca testimonio o documentación deberá
proporcionar dicho testimonio y documentación en ambos idiomas. El laudo arbitral será final y obligatorio
para las partes. Se podrá dictar sentencia sobre el laudo arbitral por cualquier tribunal que ejerza jurisdicción
sobre el mismo o que tenga jurisdicción sobre las partes o sus propiedades. En caso de que un
procedimiento arbitral conforme al presente Contrato involucre cuestiones comunes de hecho y de derecho
como aquéllas de un procedimiento judicial presentado ante los Tribunales Federales de México, D.F. de
conformidad con el Contrato EPC, entonces el tribunal arbitral constituido de conformidad con el presente
Contrato deberá esperar el resultado y aceptar como obligatoria la determinación del tribunal, en su caso,
respecto a dichos asuntos.
CLÁUSULA 10
MODIFICACIONES Y RENUNCIAS
Cualquier modificación al presente Contrato deberá hacerse mediante convenio expreso y escrito por
ambas partes. La renuncia a cualquier disposición del presente Contrato por cualquier parte deberá
hacerse por escrito por dicha parte, en la inteligencia que para que tal renuncia sea efectiva, la otra parte
deberá confirmar por escrito su aceptación de la misma.
ANEXO 16 Página 14 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
CLÁUSULA 11
Nada de lo previsto en el presente Contrato tiene por objetivo o debe ser interpretado en alguna
manera que confiera sobre cualquier persona o entidad cualquier derecho como tercero beneficiario bajo el
Contrato.
CLÁUSULA 12
CLÁUSULA 13
NOTIFICACIONES
A menos que se encuentre previsto de otra forma en el Contrato, todas las notificaciones y otras
comunicaciones a ser entregadas de conformidad con el mismo, deberán hacerse por escrito y tendrán
efectos al momento de recepción por el destinatario en los domicilios o facsímiles mencionados a
continuación:
Si al Licenciatario:
Pemex Gas y Petroquímica Básica
Gerencia de Proyectos C
Av. Marina Nacional 329
Edificio B-1, Piso 6
Col. Huasteca
11311, México, D.F.
Facsímile:_____________
Atención:_____________
ANEXO 16 Página 15 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
Si al Licenciante:
Con copia:
o a cualquier otro domicilio o facsímile que pueda ser notificado por cualquier parte a la otra de la forma
indicada anteriormente.
CLÁUSULA 14
IDIOMA
CLÁUSULA 15
El presente Contrato y sus Anexos son la compilación completa y exclusiva del acuerdo total entre
las partes respecto al objeto del mismo. Ningún acuerdo o negociación entre las partes o ninguna
ANEXO 16 Página 16 de 17
A-16-PRC1
ANEXO -16
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
CONTRATO DE TECNOLOGÍA
Noviembre, 2008
declaración de cualquier agente, empleado o representante de cualquiera de las partes realizada con
anterioridad a la celebración del presente Contrato será admitida en la interpretación de los términos y
condiciones del Contrato. Las partes acuerdan que no han habido declaraciones que los hayan motivado a
celebrar el presente Contrato, excepto como específicamente se haya establecido en el mismo.
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, las partes han celebrado el presente Contrato en dos versiones
originales tanto en español como en inglés, por conducto de sus representantes autorizados, en la
Ciudad de México, México, en la fecha señalada en el proemio del mismo.
___________________________ ___________________________
Revisión Jurídica
___________________________
ANEXO 16 Página 17 de 17
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
ANEXO 17
LIBROS DE PROYECTO
ANEXO 17 Página 1 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
CONTENIDO
ANEXO 17 Página 2 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
1.0 Introducción
El Contratista deberá integrar los Libros de Proyecto durante el desarrollo de las Obras pudiendo ser
auditados por Pemex en el momento que lo decida.
Los Libros de Proyecto deberán contener la última revisión de todos los documentos generados durante el
desarrollo de las Obras.
En caso de que se requiera efectuar modificaciones a documentos después de la entrega de los Libros de
Proyecto, los documentos modificados deben ser entregados por el Contratista a Pemex para que sean
integrados a los Libros de Proyecto.
La organización, integración y presentación de los Libros de Proyecto, debe efectuarla el Contratista bajo la
supervisión aprobación de Pemex.
Los Libros consistirán en carpetas con herraje tipo escalera. Se deberán entregar 1(un) original, 2 (dos)
copias impresas y 4 (cuatro) libros electrónicos suministrados en disco compacto. Los planos de los libros
electrónicos deberán ser suministrados en formato AUTOCAD, utilizando la versión más actual. Los Libros de
Proyecto contendrán en la portada de cada una de las carpetas lo siguiente: logotipo oficial de Pemex,
nombre del Proyecto, nombre del Complejo Procesador de Gas, Número de Contrato, y el título del libro de
que se trata (Ingeniería, Procura, Construcción, Pruebas y Arranque y Pruebas de Comportamiento), número
del volumen, y nombre de la empresa Contratista. En el lomo de las carpetas se incluirá el número del
Contrato, el título del libro de que se trate y el número del volumen.
Se debe proporcionar un índice general de los Libros de Proyecto y cada carpeta deberá incluir un índice de
la información contenida en ésta.
El formato final de los Libros de Proyecto deberá ser acordado por el Contratista y Pemex.
Todos los documentos que sean emitidos por cualquiera de los proveedores, deben ser fácilmente
identificables, detectables y accesibles para su consulta y/o seguimiento.
Todos los documentos finales de Ingeniería y los Manuales de Instalación, Operación y Mantenimiento deben
ser suministrados por el Contratista a Pemex en Idioma Español, con excepción de los catálogos técnicos
especializados de los fabricantes, que pueden ser suministrados en Idioma Inglés. A continuación se indica
el contenido mínimo que deben tener los Libros de Proyecto.
ANEXO 17 Página 4 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
ANEXO 17 Página 5 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
ANEXO 17 Página 6 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
m) Planos de rutas de ductos de cables de instrumentos y fibra óptica desde cajas de conexiones
hasta instrumentos
n) Memorias de cálculo
o) Planos de Arquitectura y Topología de los sistemas de control incluidos en el proyecto (SCD, SIS,
SCI, CCTV)
p) Planos de arreglo de equipo en Cuarto de Control
q) Planos de gabinetes, tablillas, arreglo de módulos y tarjetas de los sistemas de control (SCD, SIS,
SCI, CCTV, Sistema de Acceso)
r) Planos de cableado y arreglo de charolas para cables en Cuarto de Control
s) Planos de ruta de señalización y alimentación de instrumentación y control
t) Planos de cédula de tubería conduit y cédula de cable para la señalización y alimentación de
instrumentación y control
u) Planos de interconexión eléctrica con elementos de campo
v) Planos de Paneles locales o casetas locales, donde se instalen instrumentos o equipos de control
w) Planos de interconexión eléctrica con equipos instalados dentro del Cuarto de Control
x) Planos de Tubería e Instrumentación de la Unidad de Proceso, Áreas de Servicios Auxiliares,
Sistema de Agua contra incendio y Líneas de Integración
y) Diagramas de Circuitos de Control
z) Diagramas Lógicos de Control
aa) Diagramas Típicos de Instalación
bb) Dibujos de Fabricante de los sistemas de control, instrumentación y PLC’s, incluidos en este
proyecto
cc) Especificación Técnica de los sistemas de control, (SCD, SIS, SCI, CCTV) donde se describa
cada uno de sus componentes (equipo ó material, módulo, cable, cantidad, modelo completo,
marca, servicios, software, licencias de software, garantías, etc.), incluyendo memorias de
cálculo
dd) Especificaciones Técnicas de toda la instrumentación de campo y PLC’s, incluidos en este
proyecto. Incluyendo hojas de datos y memorias de cálculo cuando así aplique
ee) Elaboración de protocolos para pruebas FAT y SAT (estos protocolos deberán ser entregados a
PPQ para su conocimiento y aprobación al menos dos meses antes de la fecha de realización de
las pruebas) la versión que habrá de ser incluida en los Libros de Proyecto, será la misma con la
que se efectuaron las pruebas
ff) Constancia de Asistencia, verificación y aprobación (por parte de PGPB) de las pruebas FAT y
SAT
ANEXO 17 Página 7 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
gg) Entrega de Licencias de software a favor de PGPB utilizadas, requeridas e instaladas para todos
los sistemas de control, con guías de usuario
hh) Catálogo Técnico de cada uno de los sistemas instalados, donde se identifiquen cada uno de sus
componentes y catálogos técnicos de la instrumentación y PLC’s instalados para este proyecto
ii) Manuales de Operación, Instalación y Mantenimiento de cada uno de los componentes de cada
sistema, equipo e instrumentación instalados en este proyecto
jj) Manuales de Configuración de cada uno de los sistemas de control
kk) Manuales del Código de Diagnóstico y Detección de Fallas de cada uno de los sistemas de
control
ll) Manuales de Procedimientos para Mantenimiento Preventivo y Correctivo de cada uno de los
sistemas de control e instrumentación asociada a los mismos
mm) Manuales de servicios y de usuario de cada uno de los sistemas, equipos e instrumentos de
control incluidos en este proyecto
nn) Documentos de la Configuración (o Libros de Configuración) diseñados para todos los sistemas
de control incluidos en este proyecto (en papel y en C.D.)
oo) Descripción del o los softwares que componen el SCD
pp) Archivo de Base de Datos de cada uno de los sistemas de control. Estos archivos deberán ser
entregados por el contratista en CD’s para carga inmediata al sistema (con doble respaldo)
• Seguridad
a) Actualización de especificaciones
b) Sistema Contra incendio
c) Sistema de detección de fuego, humo y mezclas explosivas
d) Sistema de aíre de respiración autónomo en cuarto de control
• Ambiental
a) Licencias y Permisos de acuerdo al Anexo 10 de este contrato.
• Manual de Operación
Descripción General
Información detallada del Proceso
• Diagramas de Flujo de Proceso
• Balances de materia y energía
Listado de Equipo y breve descripción de su funcionamiento
Control de Proceso
• Filosofía de Control
• Controladores de Proceso
ANEXO 17 Página 8 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
ANEXO 17 Página 9 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
A) Sistema de telefonía.
La memoria técnica, debe contener entre otros tópicos los que se mencionan a continuación:
a) Introducción.
b) Descripción del conmutador telefónico, de los sistemas periféricos y servicios
proporcionados.
c) Versión del hardware y software del conmutador telefónico y subsistemas que lo conforman,
así como números de serie y contraseñas de acceso al sistema de administración.
d) Detalles de instalación.
e) Especificación técnica de los servicios proporcionados.
f) Procedimientos de pruebas.
g) Planos de ubicación y distribución de gabinetes.
h) Configuración del equipamiento.
i) Diagramas de cableado y de interconexión.
ANEXO 17 Página 10 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
j) Diagrama del distribuidor telefónico, indicando posiciones de los servicios del conmutador
telefónico.
k) Diagramas unifilares de cableado.
l) Diagramas de conexión a los equipos de valor agregado.
m) Disposición (layout) de tarjetas dentro de los gabinetes del conmutador y subsistemas que lo
conforman.
n) Testigos de la programación del conmutador telefónico, y su interconexión con los servicios
de mensajería unificada y de los sistemas periféricos
o) Lista de partes.
p) Resultados del Protocolo de Pruebas de Aceptación.
ANEXO 17 Página 11 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
Antes de iniciar la instalación del sistema, el contratista debe entregar 2 juegos de la información
para la instalación del sistema, que incluya al menos:
c. Planos con detalles de instalación de los equipos del sistema, que incluya la relación
de materiales y accesorios de instalación, y que indique claramente la ubicación de
todas y cada una de las partes que constituyen el sistema.
e. Plano unifilar que describa claramente las interconexiones entre partes, equipos y/o
módulos del sistema.
Los números de identificación de cada equipo o nodo, deben concordar con los números que
aparecen físicamente en sus placas de identificación.
El contratista debe entregar dos juegos de la información personalizada del sistema que se
describe a continuación, cinco días antes de la fecha programada para concluir la instalación
del sistema:
b. Planos finales (As Built) de instalación del sistema, con trayectorias y localización de
equipos debidamente identificados.
ANEXO 17 Página 12 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
El sistema debe ser aceptado oficialmente hasta que el contratista haya entregado la
documentación técnica, siempre y cuando dicha documentación esté completa y aprobada
por Pemex.
El contratista debe elaborar la memoria técnica del sistema, la cual debe contener sin
limitarse, los siguientes puntos:
a. Índice.
b. Introducción.
c. Objetivos.
d. Necesidades a satisfacer.
e. Propuesta técnica.
En los Libros de Documentos Finales de Procura y Construcción se incluirán los dossiers de calidad de los
equipos y materiales de instalación permanente suministrados, considerando la documentación que se indica
a continuación.
ANEXO 17 Página 13 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
ANEXO 17 Página 14 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
• Intercambiadores de Calor.
ANEXO 17 Página 15 de 19
A-17-PRC1
ANEXO -17
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
LIBROS DE PROYECTO
Noviembre, 2008
• Soloaires (Aeroenfriadores).
• Equipo Eléctrico.
• Pruebas de compactación.
• Aplicación de grout en equipos y estructuras.
• Pruebas de fluidez e inundación en drenajes.
• Protección contrafuego en equipos y en estructuras.
• Proporcionamiento de concreto, resistencia de concreto, revenimiento, etc.
• Estudios de agregado y aditivos.
Nota: Se deberán incluir en el Libro de Proyecto, todos los documentos antes listados en sus últimas
revisiones, incluyendo la revisión “As-Built” cuando aplique.
ANEXO 17 Página 19 de 19
A-18-PRC1
ANEXO -18
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
DOCUMENTOS EN INGLÉS
Noviembre, 2008
ANEXO 18
DOCUMENTOS EN INGLÉS
ANEXO 18 Página 1 de 2
A-18-PRC1
ANEXO -18
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
DOCUMENTOS EN INGLÉS
Noviembre, 2008
DOCUMENTOS EN INGLÉS
Los licitantes deberán presentar sus ofertas técnicas y económicas en idioma español. Sin embargo,
PGPB aceptará la presentación de documentos técnicos para efectos de licitación tales como Diagramas
Descripción del Proceso y Equipos, Cuadros Técnicos, Especificaciones, Balances de Materia y Energía,
Para el caso de la ejecución del proyecto el contratista (Licitante ganador) deberá entregar toda la
correspondencia y documentos relativos al Contrato, la Ingeniería Básica y de Detalle, así como los
Libros de Proyecto (incluyendo planos, DTI’s inteligentes, hojas de datos) y el manual de operación de
Adicionalmente, toda la información que por alcance de este contrato deba ser revisada y aprobada por
ANEXO 18 Página 2 de 2
ANEXO -22 A-22-PRC1
ANEXO 22
ANEXO 22 Página 1 de 8
ANEXO -22 A-22-PRC1
CONTENIDO
ANEXO 22 Página 2 de 8
ANEXO -22 A-22-PRC1
En el presente anexo se establece la organización mínima que deberá disponer la compañía Contratista para
la ejecución de la obra “Planta Criogénica de 200 MMPCD en el CPG Poza Rica”, así como la capacidad y
experiencia de la propia empresa en la ejecución de contratos similares.
Además se establecen los perfiles y capacidades que deberá tener el personal que proponga para la
ejecución de esta obra en los puestos clave.
Asimismo, para propósitos de evaluación de la propuesta, deberá entregar carta compromiso en la que
establezca que en caso de ser la compañía licitante ganadora, propondrá a Pemex Gas y Petroquímica
Básica, personal que cumpla con el perfil de experiencia y capacidad establecido en este anexo para cada
uno de los puestos clave indicados, antes del inicio del Contrato. Este personal deberá ser aprobado por
Pemex Petroquímica previo al inicio del Contrato.
Previo al inicio de los trabajadores y en caso de considerarlo necesario, Pemex Petroquímica podrá requerir
la presencia del personal propuesto a fin de evaluarlo antes de ser aprobado.
A continuación se mencionan los perfiles requeridos para el personal que ocupe los puestos clave de la
ejecución de las obras:
Requerimiento profesional:
a) Licenciatura en alguna rama de ingeniería, preferentemente en Ingeniería Química, Mecánica,
Eléctrica y Civil.
b) Capacitación demostrable en el conocimiento de la Ley de Obras Públicas y servicios
relacionados con la misma y su Reglamento vigentes.
ANEXO 22 Página 3 de 8
ANEXO -22 A-22-PRC1
Conocimientos:
a) De la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas (LOPSRM) y su
Reglamento.
b) En los Códigos, Normas y Especificaciones de Ingeniería y construcción de plantas industriales.
c) De Seguridad Industrial, e Higiene así como Protección Ecológica.
d) En la aplicación de Sistemas de Gestión de Proyectos.
e) Administración de Obras y Sistemas de control.
f) Administración de Proyectos.
g) En la aplicación de los códigos, normas, y especificaciones en las diversas fases del desarrollo de
un proyecto.
h) En la interpretación de planos y especificaciones técnicas de diseño y construcción.
i) En ingeniería en sus diversas especialidades.
j) En software de administración como pueden ser de Microsoft (Office: Word, Excel, Power Point,
Project Planner, Primavera).
k) En la integración y clasificación de expedientes de calidad y libros de proyecto, así como
documentación y registros.
Experiencia:
a) Demostrar experiencia como Gerente de Proyecto de proyectos de ingeniería, procura,
construcción y pruebas de plantas industriales de proyectos similares a los descritos en el punto 4
de este anexo, realizados para la compañía que lo proponga, ocupando el puesto de Gerente de
Proyecto o su equivalente dentro de la estructura de la compañía.
b) En ejecución de proyectos que involucren ingeniería, procura, construcción y pruebas de plantas
industriales.
c) En el desarrollo e implementación de Sistemas de Gestión de Proyectos.
d) En la elaboración y seguimiento de planes y procedimientos de ejecución de obras y servicios.
e) En la supervisión y control de obras industriales.
f) En la supervisión y cumplimiento de los requisitos establecidos en los contratos como inspecciones
y pruebas en las fases de procura, construcción y pruebas.
Habilidades:
a) Trabajo en equipo.
b) Liderazgo.
c) Manejo de personal.
Requerimiento profesional:
a) Licenciatura en cualquiera de las siguientes ramas de ingeniería: Ingeniería Química, Mecánica,
Eléctrica, Petrolera.
b) Capacitación demostrable en materia de calidad.
c) Capacitación demostrable en procesos de especialidad de tuberías, mecánica, civil, como ensayos
no destructivos, inspección de soldadura, pruebas en taller y de campo.
d) Idiomas: Español, Inglés 70%
ANEXO 22 Página 4 de 8
ANEXO -22 A-22-PRC1
Conocimientos:
a) En la aplicación de Sistemas de Gestión de la Calidad.
b) En la aplicación de los códigos, normas, y especificaciones en las diversas fases del desarrollo de
un proyecto.
c) En la interpretación de planos y especificaciones técnicas de diseño y construcción.
d) En ingeniería en sus diversas especialidades.
e) En los Códigos, Normas y Especificaciones de Ingeniería y construcción de plantas industriales.
f) En software de administración como de Microsoft (Office: Word, Excel, Power Point).
g) De la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas (LOPSRM) y su
Reglamento.
h) En la integración y clasificación de expedientes de calidad y libros de proyecto, así como
documentación y registros.
Experiencia:
a) Demostrar experiencia como Gerente de Ingeniería de proyectos de ingeniería, procura,
construcción y pruebas de plantas industriales de proyectos similares a los descritos en el punto 4
de este anexo, realizados para la compañía que lo proponga, ocupando el puesto de Gerente de
Ingeniería o su equivalente dentro de la estructura de la compañía.
b) En ejecución de proyectos que involucren ingeniería, procura, construcción y pruebas de plantas
industriales.
c) En el desarrollo e implementación de Sistemas de Gestión de la Calidad.
d) En la elaboración y seguimiento de planes de calidad y procedimientos de ejecución de obras y
servicios.
e) En la supervisión y cumplimiento de los requisitos establecidos en los contratos como inspecciones
y pruebas en las fases de procura, construcción y pruebas.
Habilidades:
a) Trabajo en equipo.
b) Liderazgo.
c) Manejo de personal.
Requerimiento profesional:
a) Licenciatura en cualquiera de las siguientes ramas de ingeniería Ingeniería Química, Mecánica,
Eléctrica, Petrolera.
b) Capacitación demostrable en materia de calidad.
c) Auditor en Sistema de Gestión de Calidad.
d) Idiomas: Español, Inglés 70%
Conocimientos:
a) En la aplicación de Sistemas de Gestión de la Calidad.
b) En la aplicación de los códigos, normas, y especificaciones en las diversas fases del desarrollo de
un proyecto.
c) En la interpretación de planos y especificaciones técnicas de diseño y construcción.
d) En ingeniería en sus diversas especialidades.
e) En los Códigos, Normas y Especificaciones de Ingeniería y construcción de plantas industriales.
f) En software de administración como de Microsoft (Office: Word, Excel, Power Point).
ANEXO 22 Página 5 de 8
ANEXO -22 A-22-PRC1
g) De la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas (LOPSRM) y su Reglamento.
h) En la integración y clasificación de expedientes de calidad y libros de proyecto, así como
documentación y registros.
Experiencia:
a) Demostrar experiencia como responsable del Área de Calidad de proyectos de ingeniería, procura,
construcción y pruebas de plantas industriales de proyectos similares a los descritos en el punto 4 de
este anexo, realizados para la compañía que lo proponga, ocupando el puesto de responsable del
Área de Calidad o su equivalente dentro de la estructura de la compañía.
b) En ejecución de proyectos que involucren ingeniería, procura, construcción y pruebas de plantas
industriales.
c) En el desarrollo e implementación de Sistemas de Gestión de la Calidad.
d) En la realización de auditorias internas a Sistemas de Gestión de Calidad.
e) En la elaboración y seguimiento de planes de calidad y procedimientos de ejecución de obras y
servicios.
f) En la supervisión y control de obras industriales.
g) En la supervisión y cumplimiento de los requisitos establecidos en los contratos como inspecciones y
pruebas en las fases de procura, construcción y pruebas.
Habilidades:
a) Trabajo en equipo.
b) Liderazgo.
c) Manejo de personal.
Requerimiento profesional:
a) Licenciatura en cualquiera de las siguientes ramas de ingeniería Ingeniería Química, Mecánica,
Eléctrica, Petrolera.
b) Capacitación demostrable en materia de Seguridad, Salud Ocupacional y Protección Ambiental
c) Capacitación demostrable en materia de selección de equipo de protección personal y análisis de
riesgos del trabajo.
d) Idiomas: Español, Inglés 80%
Conocimientos:
a) Haber cursado y acreditado el curso “La seguridad en los proyectos de construcción de Pemex Gas
y Petroquímica Básica” (Curso de 40 horas) impartido por Instituto de Capacitación de la Industria de
la Construcción A.C. (ICIC) o alguna otra institución de capacitación acreditada por PEMEX para
este efecto
b) En la administración de la seguridad en construcción u operación de plantas de procesamiento de
hidrocarburos mínima de 5 años.
c) En la aplicación de los códigos, normas, y procedimientos en materia de Seguridad, Salud
Ocupacional y Protección Ambiental en las diversas fases del desarrollo de un proyecto.
d) En la interpretación de planos y especificaciones técnicas de diseño y construcción.
e) En los Códigos, Normas y Especificaciones de construcción de plantas industriales.
f) En software de administración como de Microsoft (Office: Word, Excel, Power Point).
g) De la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas (LOPSRM) y su Reglamento.
ANEXO 22 Página 6 de 8
ANEXO -22 A-22-PRC1
Experiencia:
a) Demostrar experiencia como responsable del Área de Seguridad, Salud y Protección Ambiental de
proyectos de ingeniería, procura, construcción y pruebas de plantas industriales de proyectos
similares a los descritos en el punto 4 de este anexo, realizados para la compañía que lo proponga,
ocupando el puesto de responsable del Área de Seguridad, Salud y Protección Ambiental o su
equivalente dentro de la estructura de la compañía.
b) Que se haya desempeñado como responsable del área de Seguridad, Salud en el Trabajo y
Protección Ambiental en al menos dos proyectos para Petroleros Mexicanos
c) En el desarrollo e implementación de Sistemas de Seguridad, Salud Ocupacional y Protección
Ambiental.
d) En la elaboración de Análisis de Riesgos del Trabajo o Análisis de Seguridad en el Trabajo.
e) En la elaboración de Atlas de Riesgos.
f) En la elaboración de Planes de Respuesta a Emergencias.
g) En la realización de auditorias internas a Sistemas de Seguridad.
h) En la elaboración y seguimiento de procedimientos de ejecución de obras.
i) En la supervisión de obras industriales.
j) En la supervisión y cumplimiento de los requisitos establecidos en el contrato.
Habilidades:
a) Trabajo en equipo
b) Liderazgo
c) Manejo de personal
Requerimiento profesional:
a) Licenciatura en cualquiera de las siguientes ramas de ingeniería Ingeniería Química, Mecánica,
Eléctrica, Petrolera.
b) Capacitación demostrable sobre la Ley de Obras Públicas y servicios relacionados con la misma y
su Reglamento
c) Capacitación demostrable en materia de Administración de Proyectos
d) Idiomas: Español, Inglés 80%
Conocimientos:
a) De la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas (LOPSRM) y su Reglamento.
b) De la Ley Orgánica de la Administración Pública
c) En los Códigos, Normas y Especificaciones de Ingeniería y construcción de plantas industriales
d) De Seguridad Industrial , e Higiene así como Protección Ecológica
e) En la aplicación de Sistemas de Gestión de Proyectos.
f) Administración de Obras y Sistemas de control.
g) Administración de Proyectos
h) En la aplicación de los códigos, normas, y especificaciones en las diversas fases del desarrollo de
un proyecto.
i) En la interpretación de planos y especificaciones técnicas de diseño y construcción.
j) En ingeniería en sus diversas especialidades.
k) En software de administración como pueden ser de Microsoft (Office: Word, Excel, Power Point,
Project Planner, Primavera).
ANEXO 22 Página 7 de 8
ANEXO -22 A-22-PRC1
Experiencia:
a) Demostrar experiencia como Superintendente de Construcción de proyectos de ingeniería, procura,
construcción y pruebas de plantas industriales de proyectos similares a los descritos en el punto 4
de este anexo, realizados para la compañía que lo proponga, ocupando el puesto de
Superintendente de Construcción o su equivalente dentro de la estructura de la compañía.
b) En ejecución de proyectos que involucren ingeniería, procura, construcción y pruebas de plantas
industriales.
c) En el desarrollo e implementación de Sistemas de Gestión de Proyectos
d) En la elaboración y seguimiento de planes y procedimientos de ejecución de obras y servicios.
e) En la supervisión y control de obras industriales.
f) En la supervisión y cumplimiento de los requisitos establecidos en los contratos como inspecciones
y pruebas en las fases de procura, construcción y pruebas.
Habilidades
a) Trabajo en equipo
b) Liderazgo
c) Manejo de personal
Haber concluido al menos un contrato en los últimos 5 (cinco) años por un monto igual o superior a los 200
(doscientos) millones de Dólares de los Estados Unidos de América, en cuyo alcance incluya la ingeniería,
procura, construcción y apoyo en la puesta en operación, de una o más plantas procesadoras de
hidrocarburos derivados del petróleo o del gas natural, que incluya(n) cuando menos un proceso de
recuperación y fraccionamiento de licuables de gas natural, y que actualmente se encuentre(n) en operación.
Esta experiencia y capacidad técnica la debe demostrar el licitante o en el caso de propuestas conjuntas,
cualquier de los miembros de la asociación, mediante copia de la documentación del contrato donde se
indique:
a) Copia de la parte correspondiente del contrato (para un solo proyecto), o de los contratos (para el
caso de más de un proyecto) con los que se pretenda acreditar la experiencia requerida. Dicha
información deberá contener el objeto del contrato; el plazo de ejecución pactado (inicio y término de
los trabajos); el lugar de ejecución de los trabajos; el monto del contrato, y de la parte, o partes en
que se contengan sus alcances.
b) Documentos que demuestren la recepción de las instalaciones objeto del contrato o contratos por el
contratante.
c) Documentos que demuestren la conclusión a satisfacción del contratante, de la terminación del
objeto del contrato o de los contratos, así como la operación de las instalaciones construidas.
ANEXO 22 Página 8 de 8
A-23-PRC1
ANEXO -23
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
SUBCONTRATACIÓN
Noviembre, 2008
ANEXO 23
SUBCONTRATACIÓN
ANEXO 23 Página 1 de 2
A-23-PRC1
ANEXO -23
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
SUBCONTRATACIÓN
Noviembre, 2008
El Licitante deberán incluir en su propuesta la lista y el curriculum de las compañías subcontratistas que
proponen, así como carta de cada una de éstas en la que aceptan la realización de los trabajos en caso de
que la oferta de la asociación licitante sea la ganadora.
Estas empresas subcontratistas no podrán ser cambiadas durante la ejecución del contrato a menos que la
compañía subcontratista decline por escrito su participación o bien que modifique las condiciones
originalmente planteadas en tiempo y programa de los trabajos a subcontratar. En este caso, el Contratista
deberá proponer una nueva compañía subcontratista a PGPB para su aprobación,.
ANEXO 23 Página 2 de 2
A-24-PRC1
ANEXO -24
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
PENAS CONVENCIONALES
Noviembre, 2008
ANEXO 24
PENAS CONVENCIONALES
ANEXO 24 Página 1 de 6
A-24-PRC1
ANEXO -24
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
PENAS CONVENCIONALES
Noviembre, 2008
CONTENIDO
ANEXO 24 Página 2 de 6
A-24-PRC1
ANEXO -24
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
PENAS CONVENCIONALES
Noviembre, 2008
En el primer mes de la obra EL CONTRATISTA ejerce únicamente 14,000, la penalización se calcularía como el
dos por ciento de los 6,000 pesos que no ejecutó, es decir, se le aplicaría una retención de 120 pesos.
Mes 1 2 3 4 5
Avance prog. 20,000 20,000 20,000 20,000 20,000
Avance acum. 20,000 40,000 60,000 80,000 100,000
Avance real 14,000 18,000
Acumulado real 14,000 32,000
Diferencia 6,000
Retención aplicable en el mes 120
Retención aplicada en el mes anterior
Diferencia a aplicar en el mes 120
Retención total del mes 120
a).-Si en el mes 2 el atraso es mayor que el que tenía en el primer mes debido a que el CONTRATISTA, ejerció
18,000 pesos de los 20,000 del programa incrementando el atraso en 2,000 pesos, la retención anterior continuará
y se le adicionará el porcentaje del incremento en el atraso de acuerdo a lo siguiente:
Mes 1 2 3 4 5
Avance prog. 20,000 20,000 20,000 20,000 20,000
Avance acum. 20,000 40,000 60,000 80,000 100,000
Avance real 14,000 18,000
Acumulado real 14,000 32,000
Diferencia 6,000 8,000
Retención aplicable en el mes 120 160
Retención aplicada en el mes anterior 120
Diferencia a aplicar en el mes 120 40
Retención total del mes 120 160
b).-Si en la tercera estimación, el atraso es menor que en la estimación 2 debido a que el contratista ejecutó
25,000, es decir, los 20,000 que tenía programados más 5,000 que recupera del atraso en su programa, PGPB
devolverá a EL CONTRATISTA el diferencial de penalizaciones entre los dos meses, es decir, devolvería el 2 por
ciento de los 5,000 recuperados en el programa, de la siguiente forma:
Mes 1 2 3 4 5
Avance prog. 20,000 20,000 20,000 20,000 20,000
Avance acum. 20,000 40,000 60,000 80,000 100,000
ANEXO 24 Página 3 de 6
A-24-PRC1
ANEXO -24
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
PENAS CONVENCIONALES
Noviembre, 2008
Suponiendo que EL CONTRATISTA llegara al final del contrato con ese mismo atraso, es decir, 60 pesos, dicha
cantidad será la base para aplicar las penas convencionales por no concluir los trabajos en la fecha señalada en el
programa de ejecución, las cuales serán aplicadas con carácter de definitivo.
Suponiendo que EL CONTRATISTA llegara al final del contrato con ese mismo atraso, es decir, 60 pesos, dicha
cantidad será la base para aplicar las penas convencionales por no concluir los trabajos en la fecha señalada en el
programa de ejecución, las cuales serán aplicadas con carácter de definitivo de acuerdo al siguiente ejemplo.
PGPB aplicará el 0.5% (cero punto cinco por ciento) sobre el monto equivalente a los trabajos pendientes de
ejecutar por cada día de atraso a partir del día siguiente de la fecha pactada para la terminación de los trabajos;
misma que se hará efectiva en la estimación correspondiente.
Para efectos de la determinación del monto de los trabajos pendientes de ejecutar, se tomará como base para el
cálculo de la pena convencional, el monto que representaban los mismos en la fecha pactada de su terminación;
en el entendido de que dicho monto se disminuirá progresivamente de conformidad con el avance diario en la
ejecución de los trabajos que realice el CONTRATISTA hasta su total ejecución.
La disminución progresiva se hará únicamente cuando se concluya la totalidad de los trabajos correspondiente al
concepto de trabajo de que se trate.
En el primer día posterior a la fecha de terminación de la obra si EL CONTRATISTA ejerce únicamente 100, la
penalización se calcularía como el 0.5% (cero punto cinco por ciento) de los 2,900 pesos que no ejecutó, es decir,
ANEXO 24 Página 4 de 6
A-24-PRC1
ANEXO -24
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
PENAS CONVENCIONALES
Noviembre, 2008
se le aplicaría una pena convencional de 14.50 pesos en forma definitiva y así sucesivamente.
Mes Fin del 1er. 2do. 3er. 4to. 5to. 6to. 7º.
plazo día día día día día día día
Avance pendiente 20,000 3,000 2,900 2,900 2,900
Avance real 20,000 100 0 0 0
Avance real acumulado 97,000 100 100 100 100
Diferencia 3,000 2,900 2,900 2,900 2,900
Pena convencional 60 14.50 14.5 14.5 14.5
Saldo de Base de retención 60 45.50 31.00 16.5 1.0
menos pena convencional acum.
Una vez agotado el monto base de las retenciones, PGPB descontará de las estimaciones en trámite, las
cantidades por concepto de las penas convencionales hasta la conclusión de las obras. Es decir, si en el 5to. día la
pena a aplicar es de 14 pesos y sólo se tiene 1.0 peso de la base de retención, los 13 pesos restantes serán
aplicados a la estimación siguiente de los trabajos ejecutados.
Mes Fin del 1er. 2do. 3er. 4to. 5to. 6to. 7º.
plazo día día día Día día día día
Avance pendiente 20,000 3,000 2,900 2,900 2,900 2,900 2,800
Avance real 20,000 100 0 0 0 100 800
Avance real acumulado 97,000 100 100 100 100 200 1,000
Diferencia 3,000 2,900 2,900 2,900 2,900 2,800 2,000
Pena convencional 60 14.50 14.5 14.5 14.5 14 10
Saldo de Base de retención 60 45.50 31.00 16.5 1.0 0 0
menos pena convencional acum.
Monto a aplicar en estimaciones 13 10
ANEXO 24 Página 5 de 6
A-24-PRC1
ANEXO -24
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Rev. 0
PENAS CONVENCIONALES
Noviembre, 2008
Mes 1er. día 2do. día 3er. día 4to. día 5to. Día
Monto del evento crítico 30,000 30,000 30,000 30,000 30,000
pendiente de concluir
Pena convencional aplicable 150 150 150 150 150
Pena convencional acumulada 150 300 450 600 750
ANEXO 24 Página 6 de 6
ANEXO -25 A-25-PRC1
ANEXO 25
ANEXO 25 Página 1 de 8
ANEXO -25 A-25-PRC1
BENEFICIARIO
PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA
ORDENANTE
Nombre y dirección del Ordenante
FECHA DE EMISIÓN
No. Referencia “No. de referencia”
Estimados Señores:
Por solicitud del Ordenante, “Nombre del Banco Emisor” (en lo sucesivo “Banco
Emisor”), con domicilio en la Ciudad de México en “Dirección del Banco Emisor” emite la
presente Carta de Crédito Standby Irrevocable (la “Carta de Crédito”) hasta por la cantidad
de “Cantidad con número y letra y moneda” (“el importe”) a favor del beneficiario.
Esta Carta de Crédito estará vigente hasta la primera fecha entre las siguientes en la
Ciudad de México:
(I) Fecha en que se realice el pago total del importe con una anticipación de un mínimo de
30 días naturales previos a la Fecha de Vencimiento.
ANEXO 25 Página 2 de 8
ANEXO -25 A-25-PRC1
Sujeto a las demás estipulaciones contenidas en esta carta de crédito, el Beneficiario podrá
requerir durante la vigencia de la misma al Banco Emisor, el pago parcial o total del
importe, por lo que podrá enviar más de un requerimiento de pago (el “Requerimiento”) al
Banco Emisor, apegado al modelo contenido en el apéndice de esta Carta de Crédito, en la
inteligencia de que la suma de todos los requerimientos no podrá exceder el importe de
esta Carta de Crédito.
Todas las comisiones y gastos derivados de esta Carta de Crédito son por cuenta del
Ordenante.
ANEXO 25 Página 3 de 8
ANEXO -25 A-25-PRC1
En todo lo no previsto por la misma, esta Carta de Crédito se regirá por las Prácticas
Internacionales para Standby Irrevocable de la Cámara Internacional de Comercio (ISP98)
y en tanto no exista contradicción con ISP98, esta Carta de Crédito se regirá e interpretará
de conformidad con las leyes federales de los Estados Unidos Mexicanos.
Cualquier controversia que surja con motivo de la misma deberá resolverse exclusivamente
ante los Tribunales Federales competentes de los Estados Unidos Mexicanos con sede en
la Ciudad de México, cualquier comunicación del Beneficiario respecto de esta Carta de
Crédito deberá ser dirigida por escrito en nuestra dirección en la Ciudad de México
estipulada en el primer párrafo.
ANEXO 25 Página 4 de 8
ANEXO -25 A-25-PRC1
ANEXO 25 Página 5 de 8
ANEXO -25 A-25-PRC1
APÉNDICE
ATENTAMENTE
_________________
Nombre y firma
ANEXO 25 Página 6 de 8
ANEXO -25 A-25-PRC1
Se constituye fiadora hasta por la suma de $ (10 % del monto ejercido de las Obras) ante, a favor y a
disposición de PEMEX GAS Y PETROQUIMICA BASICA y se otorga atendiendo a todas las estipulaciones
contenidas en el Contrato Número __________ de Obra Pública a Precio Alzado y Tiempo Determinado (el
“Contrato”) y sus Anexos para garantizar por __________________________ las obligaciones derivadas del
Contrato y de sus Anexos, celebrado entre PEMEX GAS Y PETROQUIMICA BASICA y nuestro fiado
indicado, referente a responder de los defectos que resultaren de las Obras, de los vicios ocultos y de
cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido nuestro fiado.
Esta fianza garantiza también la calidad de los materiales y de la mano de obra utilizados para la ejecución
de las Obras, aún cuando se hubieren subcontratado, acorde con los términos, condiciones y
especificaciones establecidos en el Contrato garantizado y responde de los defectos que resultaren de las
Obras, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad dentro de los doce meses siguientes a la
fecha en que se realice la Aceptación de las Obras, siempre que durante ese periodo no haya surgido una
responsabilidad a cargo de nuestro fiado. La vigencia de la fianza será por los doce meses antes indicados.
La fianza garantiza así mismo el correcto funcionamiento de las Obras objeto del Contrato garantizado, aún
cuando parte de ellos se hubieran subcontratado y se expide de conformidad con dicho Contrato y sus
Anexos.
En el supuesto de que nuestro fiado no repare los defectos o vicios ocultos que le sean reportados por el
beneficiario, esta afianzadora se obliga a pagar los gastos en los que incurra el beneficiario por dichas
reparaciones hasta por la totalidad del monto afianzado.
En los casos en que el monto de la reparación y/o reposición sea superior al afianzado, la institución de
fianzas únicamente responderá hasta por el 100% del monto garantizado.
La institución de fianzas se somete expresamente a los procedimientos de ejecución previstos en la Ley
Federal de Instituciones de Fianzas para la efectividad de la fianza aún para el caso de que procediera el
cobro de intereses con motivo del pago extemporáneo del importe de la póliza de fianza requerida. El
beneficiario dispondrá de un término de seis meses para formular la reclamación de esta póliza, el que se
computará a partir del vencimiento del plazo máximo de 30 días naturales que el beneficiario otorgue a
nuestro fiado para efectuar las correcciones o reposiciones derivadas de defectos, vicios ocultos o cualquier
responsabilidad en la que hubiera incurrido.
ANEXO 25 Página 7 de 8
ANEXO -25 A-25-PRC1
En aquellos casos en que el beneficiario y nuestro fiado convengan un plazo mayor para las correcciones o
reposiciones, esta institución de fianzas deberá otorgar su anuencia por escrito.
Esta institución de fianzas tendrá un plazo hasta de 30 días naturales contados a partir de la fecha en que se
integre la reclamación para proceder a su pago, o en su caso, para comunicar por escrito al beneficiario las
razones, causas o motivos de su improcedencia. Esta institución de fianzas se obliga a pagar la presente
fianza independientemente de que su fiado interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden
administrativo o no judicial, por lo que el pago no se encontrará supeditado a la resolución respectiva,
siempre y cuando el fiado lo haya aceptado expresamente en el Contrato garantizado.
Esta fianza estará vigente durante la substanciación de todos los recursos legales o juicios que se
interpongan y hasta que se dicte resolución firme que haya causado ejecutoria por autoridad competente.
Esta institución de fianzas quedará liberada de su obligación fiadora, siempre y cuando el beneficiario solicite
expresamente y por escrito la cancelación de la presente garantía.
Esta institución de fianzas se obliga a atender las reclamaciones firmadas por el beneficiario, mismas que
deberán contener los siguientes datos: fecha de la reclamación; número de póliza de fianza relacionado con
la reclamación recibida; fecha de expedición de la fianza; monto de la fianza; nombre o denominación del
fiado; nombre o denominación del beneficiario; domicilio del beneficiario para oír y recibir notificaciones;
descripción de la obligación garantizada; referencia del Contrato fuente (fechas, número del Contrato, etc.);
descripción del incumplimiento de la obligación garantizada que motiva la presentación de la reclamación,
acompañando la documentación que sirva como soporte para comprobar lo declarado y el importe de lo
reclamado que nunca podrá ser superior al monto de la fianza.
Los términos utilizados con mayúscula en el presente documento tendrán el
significado establecido para los mismos en el Contrato.
ANEXO 25 Página 8 de 8
ANEXO -27 A-27-PRC1
ANEXO 27
CONTENIDO
I. ADMINISTRATIVAS. 5
1. ORGANIGRAMA DE SSPA DEL CONTRATISTA 5
2. GENERALIDADES DE SSPA 5
3. PROGRAMA DE SSPA DEL CONTRATISTA 5
4. POLÍTICA DE SSPA 7
5. IDENTIFICACIÓN DEL PERSONAL DEL CONTRATISTA 7
6. AULA DE CAPACITACIÓN 8
7. PROGRAMA DE CAPACITACIÓN 8
8. PERMISOS DE TRABAJO 10
9. SUMINISTRO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL 11
10. ARCHIVO ESPECÍFICO DE SSPA DE LA OBRA 11
11. FUNCIONES Y OBLIGACIONES DEL RESPONSABLE DE SSPA DEL CONTRATISTA 12
12. FUNCIONES Y OBLIGACIONES DEL SUPERVISOR DE SSPA DEL CONTRATISTA 13
13. LOS SUPERVISORES DE SSPA DEL CONTRATISTA, DEBEN: 13
14. EVALUACIONES DE SSPA 14
II. SEGURIDAD. 15
1. ALMACENAMIENTO, MANEJO Y USO DE CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS 15
2. EQUIPOS DE SEGURIDAD Y HERRAMIENTAS PARA LA OBRA 15
3. PERSONAL, EQUIPO Y MATERIALES PARA PROTECCIÓN CONTRAINCENDIO 15
4. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL RESPIRATORIA 15
5. 16
6. EQUIPO PARA MONITOREO DE ATMOSFERAS RIESGOSAS 16
7. TRABAJOS EN ESPACIOS CONFINADOS 16
8. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL PARA TRABAJOS ELÉCTRICOS 16
9. EQUIPOS DE IZAJE Y MATERIALES 16
10. DELIMITAR ÁREAS DE RIESGO 16
11. SIMULACROS 17
12. CONOS INDICADORES DE VIENTO 17
13. TRANSITO INTERIOR DE VEHÍCULOS EN INSTALACIONES DE PEMEX 17
14. ANDAMIOS. 18
15. ESCALERAS 18
16. EXCAVACIONES 18
17. PERSONAL Y EQUIPO PARA RESCATE 19
18. EVITAR ACTOS Y CONDICIONES DE RIESGO 19
19. TRABAJOS DE CORTE Y SOLDADURA 19
20. INSTALACIONES ELÉCTRICAS PROVISIONALES 19
21. ORDEN Y LIMPIEZA EN LAS ÁREAS DE TRABAJO 20
22. MATERIALES Y SUSTANCIAS PELIGROSAS, ALMACENAMIENTO, MANEJO Y USO ADECUADO 20
23. DELIMITAR INSTALACIONES PROVISIONALES 20
ANEXO 27 2 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
ANEXO 27 3 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
El Contratista realizará toda la Obra objeto de este Contrato en apego a: la Ley Federal del Trabajo, al
Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo, a la Ley General de Salud, a la Ley
General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y sus Reglamentos; a la Ley General para la
Prevención y Gestión Integral de los Residuos y su Reglamento, a la Ley de Aguas Nacionales y su
Reglamento, a las Normas Oficiales Mexicanas (NOM´s), Normas Mexicanas (NMX´s) y Normas de
Referencia de PETRÓLEOS MEXICANOS en materia de Seguridad, Salud y Protección Ambiental; al
Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios y a los Reglamentos
y Procedimientos de Seguridad, Salud y Protección Ambiental de PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA,
además pondrá en práctica sus procedimientos y políticas aplicables en la materia, empleando el personal
especializado, con experiencia en su función y debe conocer los riesgos existentes en el Complejo
Procesador de Gas Poza Rica, Ver.
El Contratista debe contar con una Política en materia de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, para el
contrato, acorde a la de PETRÓLEOS MEXICANOS y difundir ambas políticas a todo su personal, así como
al de sus Subcontratistas.
El Contratista debe tener pleno conocimiento que de incumplir los aspectos señalados en este anexo, así
como los requerimientos que se deriven de los análisis de riesgo de trabajo, el Contratista se obliga a corregir
estas desviaciones y PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA tendrá el derecho de interrumpir los trabajos
por razones de seguridad, hasta que se corrija la desviación, sin que el atraso que se origine por cualquiera
de estas circunstancias de lugar a prorrogas o diferimientos del programa de ejecución de los trabajos, ni su
interrupción por estas causas dará lugar al pago de gastos no recuperables o cualquier otro concepto.
Dado que los trabajos motivo de este contrato se realizarán en instalaciones en operación o en la proximidad
de las mismas, el horario de trabajo del personal del Contratista en estas áreas, estará sujeto a la aprobación
de la Residencia de Obra y de las condiciones existentes en el Centro de Trabajo.
Debido a la ubicación del sitio donde se desarrollará la Obra, el Contratista, además de cumplir con las
disposiciones establecidas en el presente documento, debe dar cumplimiento a los lineamientos, políticas e
instrucciones que en materia de SSPA establezca el Centro de trabajo.
Para garantizar la Seguridad, Salud y Protección Ambiental durante el desarrollo de la obra, el Contratista
será responsable de realizar las actividades contratadas cumpliendo y sin ser limitativo, con todas y cada una
de las siguientes disposiciones:
ANEXO 27 4 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
I. ADMINISTRATIVAS.
2. Generalidades de SSPA
En las cláusulas del contrato entre el Contratista y sus subcontratistas, éste deberá indicar que el
subcontratista y su personal se sujetan a las disposiciones de SSPA señaladas en este Anexo. A efecto de
que el Contratista cumpla con lo dispuesto en el primer párrafo del presente Anexo, debe implementar las
acciones pertinentes para que tanto su personal como sus subcontratistas conozcan y den cumplimiento a las
disposiciones de SSPA señaladas en este anexo.
Para el caso del Responsable de SSPA, debe ser profesional con experiencia en Seguridad, Salud y
Protección Ambiental dentro del área de construcción, pre arranque, pruebas y arranque de instalaciones
industriales, mínima de dos proyectos para Petróleos Mexicanos, además de aprobar la evaluación que le
aplicará el Área de SSPA de la Residencia de Obra y contar con acreditación vigente de capacitación en
materia de SSPA, expedida por alguna institución avalada por PETRÓLEOS MEXICANOS, su designación
deberá ser aceptada por la Residencia de Obra con anterioridad al inicio de sus funciones, quien
determinará, a su juicio, si el Responsable y los Supervisores de SSPA en Obra designados se encuentran
calificados para desempeñar las funciones inherentes a dichos cargos, lo anterior para asegurar que la Obra
sea dirigida y supervisada en materia de SSPA por personal calificado y con experiencia. Tanto el
Responsable como los Supervisores de SSPA deben ser del propio Contratista, independientemente de que
parte de la Obra sea subcontratada. El personal de SSPA del Contratista deberán identificarse usando ropa
100% de algodón color naranja, identificado visiblemente con la leyenda seguridad, estampada en la espalda
y frente del mismo, pudiendo ser pantalón y camisa de manga larga u overol de manga larga y casco blanco
con franjas laterales color verde con la leyenda “SEGURIDAD”. El personal de contra incendio deberá usar
ropa color rojo y casco rojo.
Por ningún motivo podrá fungir como Responsable de SSPA el Superintendente de Construcción del
Contratista.
generales y específicas en SSPA para el desarrollo del trabajo, así como las acciones que se deben tomar en
caso de una emergencia, las medidas de mitigación, las rutas de evacuación y puntos de reunión. Este
programa debe incluir por lo menos los siguientes aspectos:
I. Actividades para dar cumplimiento a los objetivos y metas, entre otros: Pláticas y Prácticas Contra
incendio; Revisión de Extintores; Pláticas y Prácticas de Salud en el Trabajo (rescate y primeros auxilios),
Campañas de Seguridad y Reuniones de Inicio de Jornada (pláticas de 5 minutos donde se indique a los
trabajadores las actividades a realizar y los riesgos de estas y del área donde laboran).
II. Definición de los criterios aplicables para el control de riesgos potenciales en materia de Seguridad,
Salud y Protección Ambiental, derivados de los trabajos que se desarrollarán durante la Obra, incluyendo los
agentes presentes en el medio ambiente de trabajo y sus alrededores.
III. El Programa SSPA será complementado con un Atlas de Riesgo del proyecto, que deberá elaborar el
Contratista, acorde a los riesgos propios de las actividades a realizar y del área de la Obra, mismo que debe
presentar a PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA para su revisión.
IV. Manual de Procedimientos Constructivos para ejecutar la Obra contratada; procedimientos que deberán
incluir los requerimientos de SSPA. Así mismo, el Contratista debe incluir sus propios procedimientos de
seguridad de acuerdo a la Obra, mismos que deberán estar apegados a los de PEMEX GAS Y
PETROQUÍMICA BÁSICA, los que de manera enunciativa más no limitativa se relacionan a continuación:
4. Política de SSPA
El Contratista debe difundir su política en materia de SSPA para la Obra, misma que será acordada con
PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA, así como también mensajes relativos a la Seguridad, Salud y
Protección Ambiental mediante carteles, de tipo informativo, preventivo y restrictivo.
ANEXO 27 7 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
6. Aula de Capacitación
El Contratista debe contar, dentro de las instalaciones provisionales de la Obra, por su propia cuenta y cargo,
con un local para la capacitación del personal propio y personal subcontratado, con el equipo y material
requerido para poder impartir la capacitación.
7. Programa de Capacitación
El Programa de Capacitación debe incluir, sin ser limitativo los siguientes temas, mismos que deberán
impartirse con la frecuencia indicada.
Los temas arriba referidos, así como la frecuencia de capacitación no son limitativos, el Programa se
puede ampliar según las políticas del Contratista y las necesidades de la Obra. Todo el material de
capacitación en materia de SSPA deberá ser presentado a la Residencia de Obra y autorizado por ésta.
El Contratista deberá programar a su personal para que éste inicie los cursos señalados en los Temas II y
III del temario anterior, según corresponda, antes del inicio de labores en la Obra. A fin de asegurar que el
personal obrero identifique y conozca los riesgos particulares de la actividad que le sea encomendada; el
Contratista deberá implementar un esquema de pláticas diarias de al menos 5 minutos a todo su personal
obrero, impartidas por el responsable de cuadrilla (Cabo), con apoyo del Responsable de la actividad a
ejecutar y el Supervisor de SSPA, en las que se informe al personal, las actividades que deberá realizar y
los riesgos propios de éstas y del área donde se realizarán los trabajos.
8. Permisos de Trabajo
El Contratista debe utilizar los formatos de “Permiso de Trabajo” de PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA
BÁSICA, para la ejecución de actividades de construcción en áreas en operación. Los formatos de permisos
de trabajo de PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA deberán ser impresos y suministrados por el
ANEXO 27 10 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
Contratista a la Residencia de Obra para su Administración. Los requerimientos específicos para su llenado
serán entregados al Contratista en las reuniones diarias de planeación de los trabajos para el siguiente día.
Todos los trabajos deberán realizarse de una manera planeada y ordenada, bajo el control de un
responsable de la especialidad del trabajo que se está realizando, en el caso de trabajos de alto riesgo,
será necesaria la autorización expresa de la Residencia de Obra para la realización de los mismos, así
como la supervisión conjunta de los responsables de SSPA del Contratista, de la Residencia de Obra y
del Complejo Procesador de Gas.
El Contratista debe programar e informar a los Supervisores de la Residencia de Obra con al menos 3
días de anticipación de los trabajos de alto riesgo (interconexiones, libranzas, etc.) a fin de que se tramiten
oportunamente todos los “Permisos de trabajo” y se verifiquen las condiciones necesarias para la
realización del trabajo, evitando así los tiempos muertos. Ningún trabajo considerado como de alto riesgo
por la Residencia de Obra, podrá efectuarse sin la autorización correspondiente.
Todo el personal del Contratista y de sus subcontratistas tanto técnico-administrativo como manual deberá
utilizar dentro de las instalaciones del Complejo Procesador de Gas en todo momento su equipo de
protección personal básico.
ANEXO 27 11 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
i) Relación de parque vehicular del Contratista y Subcontratistas, pólizas de seguros de vehículos y copia
de licencias expedidas por la SCT, para operadores de vehículos de transporte de materiales y
residuos peligrosos.
j) Programa de Auditorias Efectivas, de Inspecciones Preventivas de Riesgo y de Auditorias Internas de
Seguridad, Salud y Protección Ambiental e Informes mensuales de cumplimiento de las acciones
realizadas para la atención de desviaciones.
k) Reportes de incidentes con y sin consecuencias que ocurran durante el desarrollo de la Obra, Análisis
de Causa Raíz, Informes de Investigación y Análisis de los mismos, Informes de Seguimiento y Cierre
de las Recomendaciones derivadas de los Análisis.
l) Reporte mensual de Indicadores de Accidentalidad del Contratista.
m) Resultados de las Auditorias de Seguridad, Salud y Protección Ambiental realizadas por PEMEX GAS
Y PETROQUÍMICA BÁSICA al Contratista y los reportes de cumplimiento de recomendaciones.
n) Reportes mensuales de cumplimiento de cada uno de los puntos contenidos en este anexo de
“Disposiciones en materia de SSPA”.
o) Copia de la póliza de seguro de responsabilidad civil por contaminación del medio ambiente.
p) Trámites ante autoridades (pago de derechos de agua, descarga de aguas residuales, uso de bancos
de tiro para depositar los residuos sólidos, incluyendo los de construcción, etc.) y demás señalados en
el anexo “Permisos” de las Bases de Licitación
q) Copia del Manifiesto de Empresa Generadora de Residuos Peligrosos y Manifiestos de Entrega,
Transporte, Recepción de Residuos Peligrosos Enviados a Tratamiento y/o Disposición Final, Reporte
Semestral de Residuos Peligrosos Enviados para tratamiento y/o Disposición Final.
r) Certificados de inspección de equipos de izaje.
Esta información deberá estar disponible para la Residencia de Obra en todo momento durante la
ejecución de la Obra, y a solicitud de ésta el Contratista deberá presentar las evidencias que le requiera.
e) Definir y tramitar conjuntamente con la Residencia de Obra ante el Complejo Procesador de Gas las
rutas para el acceso de personal, ya sea en vehículos o caminando.
f) Tramitar los permisos para el bloqueo de calles en el interior del Complejo Procesador de Gas,
originado por maniobras y/o trabajos relativos a la Obra, anexando un croquis con la ruta alterna
propuesta, señalización a utilizar y autorización del Departamento de Contra incendio del Complejo
Procesador de Gas.
g) Mantener actualizada una Bitácora de Seguridad, Salud y Protección Ambiental, en la que registre
todos los eventos relevantes relacionados con estas materias, desde el inicio hasta el término la Obra,
la cual debe estar disponible siempre para revisión por parte de PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA
BÁSICA.
h) Realizar Inspecciones Preventivas de Riesgo y Auditorias Internas (procedimientos, permisos de
trabajo, almacén general, talleres de; fabricación, eléctrico y mecánico; entre otros) al Sistema de
Seguridad, Salud y Protección Ambiental, de acuerdo a un programa establecido e informar
mensualmente al Residente de Obra los resultados obtenidos y las acciones correctivas desarrolladas
para atender las desviaciones, hasta su total cumplimiento (seguimiento). Debe realizar un análisis
estadístico de la información presentada por sus supervisores; así como participar en las Auditorías
Externas de SSPA que se realicen a la Obra.
i) Reportar inmediatamente a la Residencia de Obra todas las emergencias y los incidentes (con o sin
consecuencias), que ocurran durante el desarrollo de la Obra, participar conjuntamente con los
Supervisores de SSPA y los trabajadores involucrados, en la investigación, análisis y seguimiento de
las medidas que se deriven hasta su conclusión y llevar la estadística de Índices de accidentalidad, con
reportes mensuales, de acuerdo al formato “Indicadores de Accidentalidad de Compañías Contratistas”
(Tabla 1).
j) Suministrar, para su distribución, los carteles relativos a la Seguridad, Salud y Protección Ambiental.
k) Gestionar ante la Residencia de Obra, los permisos de trabajo que representen riesgo (potencialmente
peligrosos), así mismo los de acceso de vehículos del Contratista y pases de salida de acuerdo a las
políticas del Complejo Procesador de Gas.
l) Administrar y verificar el adecuado manejo y gestión integral de los Residuos
m) Integrar el archivo específico de Seguridad, Salud y Protección Ambiental de acuerdo a lo establecido
en el Punto 10 del apartado I.
n) Participar en los Análisis de Seguridad en el Trabajo.
a) Permanecer durante toda la jornada de trabajo en su área de responsabilidad, verificar y dar soporte
al Responsable de especialidad del trabajo en ejecución, para que se cumplan las normas,
procedimientos y disposiciones en materia de SSPA en todos los trabajos que se realicen.
b) Conocer el Plan de Respuesta a Emergencias del Complejo Procesador de Gas y el propio de la Obra.
En caso de ocurrir cualquier emergencia, deben mantenerse informados de la evolución de la misma, a
través del Responsable de SSPA y proceder de acuerdo a lo establecido en el Plan de Respuesta a
Emergencias de la Obra. De ser necesaria la evacuación del personal, la realizarán de acuerdo a las
instrucciones del Responsable de SSPA.
c) Conocer y aplicar el Atlas de Riesgo del Proyecto.
d) Supervisar el cumplimiento del Programa de SSPA, en sus áreas de responsabilidad, verificando su
estricto cumplimiento por parte de todos los trabajadores.
ANEXO 27 13 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
e) Supervisar que el personal acceda por las rutas autorizadas y realizar las acciones necesarias para
mantenerlas limpias y libres de obstáculos.
f) Supervisar el cabal cumplimiento de los permisos para el tránsito de equipo pesado y para el bloqueo de
calles en el interior del Complejo Procesador de Gas.
g) Mantener informado al Responsable de SSPA, de los eventos relevantes ocurridos en su área de
responsabilidad.
h) Realizar continuamente Inspecciones Preventivas de Riesgo, en su área de responsabilidad e informar
al Responsable de SSPA los resultados obtenidos y las acciones correctivas desarrolladas para
atender las desviaciones. Debe generar un reporte diario donde señalen las desviaciones encontradas
en el área de trabajo, así como las acciones tomadas, y en su caso proponer las modificaciones
necesarias para mejorar el desempeño de la Obra en materia de SSPA.
i) Dar aviso inmediato al Responsable de SSPA, sobre la ocurrencia de cualquier emergencia o incidente
en las áreas de su responsabilidad y en su caso aplicar los procedimientos establecidos, participar en
la investigación y análisis de los incidentes y dar seguimiento a las recomendaciones que se deriven de
los mismos.
j) Instruir y supervisar al personal bajo su responsabilidad, para que “antes” de iniciar sus actividades,
siempre observe el entorno, la dirección del viento a través de los conos indicadores color naranja,
detecte las posibles condiciones inseguras y las reporte para su eliminación ó mitigación.
k) Instruir y supervisar los trabajos a realizar por el personal de contraincendio.
l) Supervisar la colocación y conservación, por parte de todo el personal, de los carteles relativos a la
Seguridad, Salud y Protección Ambiental y asegurar su cumplimiento.
m) Para los permisos de trabajo propios del Contratista, elaborar y entregar al Responsable de SSPA,
para su trámite, los permisos de trabajo que representen riesgo, (potencialmente peligrosos). En el
caso específico de los permisos de trabajo que tengan continuidad, supervisar el trámite de
revalidación.
n) Supervisar desde el inicio hasta su conclusión, todos los trabajos peligrosos en instalaciones en
operación que requieran autorización escrita por parte de PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA,
como son entre otros: trabajos en espacios confinados, excavaciones, demoliciones, de tipo eléctrico,
de corte y/o soldadura, con flama abierta, con protección respiratoria.
o) Verificar la instalación de “matachispas” en el escape a los equipos de combustión interna.
p) Verificar que se suspenda la operación de los equipos de combustión interna, mientras se les
suministra combustible; así como que esta operación se realice con bomba y manguera con
dispensador (válvula ON/OFF, pistola) y que de preferencia, se realice antes de iniciar actividades, a la
hora de comida o al término de la jornada. Los vehículos que sean utilizados para el transporte y
suministro de combustibles dentro de las instalaciones de la obra deberán contar con autorización de la
Residencia de Obra.
q) Supervisar el adecuado manejo y gestión integral de los Residuos.
ANEXO 27 14 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
II. SEGURIDAD.
ANEXO 27 15 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
5.
6. Equipo para Monitoreo de Atmosferas Riesgosas
El contratista deberá de contar desde el inicio del proyecto con equipo de monitoreo para determinar
condiciones ambientales seguras (O2, CO2, CO, SO2, H2S, Tóxicos, Explosividad, entre otros) en cantidad
suficiente, al menos 2 equipos para cada parámetro, mismos que deberán estar debidamente calibrados. Lo
anterior debe permanecer hasta el término de la Obra.
11. Simulacros
El Contratista debe instruir a todo su personal (administrativo, técnico y manual), sobre la obligatoriedad de
asistir a los eventos de Seguridad, Salud y Protección Ambiental que PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA
BÁSICA realice en el Centro de Trabajo, y éste a su vez le avisará oportunamente las fechas en que se
realizarán los eventos, tales como ensayos y simulacros.
a) El peatón y los ciclistas, en ese orden, siempre tendrán la preferencia en las calles del interior del
Complejo Procesador de Gas.
b) Los vehículos de atención de emergencias (ambulancias y camiones de bomberos) tienen prioridad
de paso sobre cualquier otro vehículo.
c) Dar preferencia a cualquier otro tipo de tránsito (grúas y/o vehículos pesados con carga) y respetar
los limites de velocidad, tanto en calles como en estacionamientos.
d) Contar con la licencia de conducir/operar correspondiente y vigente.
e) Portar en el vehículo los documentos reglamentarios de tránsito vigentes (tarjeta de circulación y/o
permisos), así como copia legible de la póliza de seguro del vehículo.
f) Verificar además del buen funcionamiento del vehículo (condiciones mecánicas y eléctricas), la
colocación de matachispas en el escape, la existencia de extintor, silenciador, de cinturones de
seguridad y alarma de reversa para grúas, vehículos de carga y de emergencia.
g) Utilizar el cinturón de seguridad y verificar que los pasajeros lo usen.
h) Transitar por las áreas de proceso y/o mantenimiento solo con la autorización correspondiente.
i) Estacionar los vehículos sólo en los lugares indicados (autorizados y siempre en reversa).
j) Estacionar los vehículos sin obstaculizar; hidrantes, casas de bombas, centrales contraincendio,
subestaciones eléctricas, vías del tren y carriles de circulación.
k) La capacidad de carga de los camiones no deberá ser rebasada para evitar la caída de materiales.
l) Colocar lona a los vehículos que realizarán el traslado de materiales pétreos y residuos no
peligrosos, para evitar la caída de los mismos y evitar la emisión de polvos a la atmósfera.
m) Los vehículos para el transporte de personal deberán estar acondicionados no permitiéndose para
este efecto camiones de carga, de redilas y volteo. Los operadores deberán contar con la
credencial de identificación señalada en el numeral I.5 de este anexo.
ANEXO 27 17 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
14. Andamios.
El Contratista debe instalar andamios metálicos de uso industrial para efectuar trabajos en altura (incluyendo
en el interior de excavaciones) que deben cumplir los siguientes requisitos como mínimo:
• Los andamios deben tener capacidad para soportar su propio peso y por lo menos cuatro veces la
carga máxima que se le aplique.
• El armado y desarmado de los andamios debe ser realizado por personal con entrenamiento básico y
supervisado por una persona experimentada y competente, quién validará diariamente con tarjetas
color verde (que son seguros) o rojas (en proceso de modificación o inseguros).
• Antes de iniciar el armado del andamio el Supervisor responsable del trabajo, debe verificar que las
partes no estén alteradas (libres de deformaciones, corte, perforación, doblado, abolladuras,
corrosión severa). Todos los andamios defectuosos deberán marcarse y desecharse.
• Los andamios deben desplantarse sobre un piso sólido y nivelado, en caso contrario, se deben
emplear tornillos niveladores que no podrán extenderse mas de 0.3 m. o calzas de madera de 12 x
12 x 2 pulgadas.
• Las escaleras deben ser diseñadas específicamente para el tipo de andamio con el cual se utilizan e
instaladas de manera continua desde la base hasta la plataforma de trabajo.
• No se deben mezclar secciones y/o accesorios de andamios de diferentes marcas.
• Cualquier nivel de trabajo sobre un andamio debe tener plataformas completas para cubrir el nivel,
conformada por secciones de 0.30 m. de ancho como mínimo, metálicas fijadas a la estructura para
evitar deslizamientos o cualquier otro movimiento que ponga en riesgo de caída a los trabajadores;
debe contar con barandal de protección compuesto por un pasamanos tubular de 1 metro de altura,
barra intermedia de protección y rodapié de 0.15 m. de altura.
• Los andamios que tengan una altura cuatro veces mayor que el ancho de su base no podrán tener
ruedas, y deben contar con plataformas de descanso en las escaleras y estar amarrados a
estructuras fijas adyacentes.
• Todo el personal que desarrolle actividades en la plataforma del andamio debe utilizar arnés de
seguridad para el cuerpo Clase II y doble cable de sujeción con gancho de seguridad, de 1.80 m. de
longitud máximo, con amortiguador de choque. En caso necesario se debe instalar cable de vida.
• No se deberán realizar trabajos sobre andamios al estar lloviendo ó con vientos mayores a 30 Km/hr.
• No se acepta el uso de andamios de carga (de tijera o cruceta) como plataformas de trabajo.
• Cualquier configuración de plataforma de trabajo distinta a lo antes señalado, deberá ser propuesta
con la documentación necesaria, para su aprobación, a la Residencia de Obra.
15. Escaleras
El Contratista debe proporcionar escaleras en buen estado del tipo I y IA, para carga pesada y extra pesada,
en todos aquellos trabajos que lo requieran y deberán tener siempre adherida la información de seguridad
(calcomanías), queda prohibido el uso de escaleras tipo II y III, para trabajos eléctricos debe utilizar escaleras
de fibra de vidrio.
16. Excavaciones
El Contratista debe instalar escaleras de acceso en todas las excavaciones de más de 1.20 m. de
profundidad y ademes dependiendo del tipo de suelo, acordonarlas y humedecer, de ser necesario el
producto de estas, para evitar la emisión de polvos a la atmósfera; se deben considerar las instalaciones
ANEXO 27 18 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
subterráneas existentes tanto en el área de la excavación como en sus proximidades, así como las
afectaciones a y de la circulación de vehículos; todo el material producto de la excavación deberá ser
colocado a una distancia no menor a 1 metro del borde de la excavación y solamente en un lado de la misma.
h) Ya que los equipos de soldar por su naturaleza y la de las áreas donde se realizan los trabajos, han
demostrado ser fuentes potenciales de accidentes, el Contratista y sus Subcontratistas deberán
poner especial cuidado en los mismos, por lo que deben de ser operados solo por personal calificado,
las máquinas de soldar deben contar con su tarjeta de identificación, inspección y mantenimiento,
protección acústica en el caso de las de combustión interna, estar aterrizadas, contar con
matachispas, sus cables deben ser de una sola pieza sin empalmes ni remiendos (sólo se aceptan
conectores específicamente diseñados para este efecto), no deben cruzar áreas peligrosas ni
convertirse en un estorbo para el tránsito de personas ni vehículos y sus partes móviles deben contar
con protección.
ANEXO 27 20 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
III. SALUD.
a) Un Médico.
b) Una Enfermera (o).
c) Un Técnico en Urgencias Médicas y
d) Operador de Ambulancia.
Siendo responsabilidad del Contratista la afiliación de todos sus trabajadores al Instituto Mexicano del
Seguro Social para recibir la atención médica especializada que se llegara a requerir a juicio del médico,
quien decidirá, en caso necesario, su traslado al hospital del IMSS o de alguna Institución Médica que
preste servicio al Contratista, en caso de requerirse efectuar actividades después del horario normal de
trabajo establecido o si hubiera doble jornada de trabajo, se deberá contar durante toda la jornada o en
el segundo turno, con la cantidad mínima antes indicada para dar atención a curaciones y urgencias.
ANEXO 27 21 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
6. Baños Portátiles
El Contratista debe instalar y mantener hasta el final de la Obra, lavamanos y sanitarios portátiles para el
personal masculino y femenino en forma independiente, los cuales deben ubicarse estratégicamente en el
área de construcción, considerando 1 sanitario por cada 20 personas, considerando el total de trabajadores,
tanto del contratista como el de sus subcontratistas. Los sanitarios deben contar con receptáculos para el
manejo de los desechos, mismos que deben ser retirados con frecuencia de dos veces por jornada; el
Contratista debe verificar la limpieza de los mismos y de la disposición final de acuerdo a la autorización
municipal. En caso de utilizar un vehículo para el servicio de limpieza de los sanitarios, éste deberá estar
equipado para este fin, deberá contar con las protecciones necesarias para su ingreso a la obra y la
autorización del personal de SSPA de la Residencia de Obra.
7. Fosas Sépticas
El Contratista deberá instalar fosas sépticas para captar las descargas del drenaje sanitario de las oficinas,
comedores y otras instalaciones temporales, mismas que deberán limpiarse periódicamente y ser retiradas al
final de la obra. El tipo y localización de las fosas debe ser acordado con la Residencia de Obra.
sillas, mesas, alumbrado, con capacidad suficiente en los turnos establecidos para la fuerza de trabajo
máxima esperada, de tal manera que todo el personal de campo consuma sus alimentos en ésta área,
lavamanos con jabón, papel para las manos y tarja con agua corriente con descarga al drenaje sanitario de
las instalaciones temporales del Contratista, instalaciones eléctricas, contenedores herméticos para la
basura, identificados con letreros y colores distintos para la clasificación y separación de la basura, misma
que debe mantenerse limpia, donde no se debe fumar, ni utilizar hornillas de cualquier tipo ni encender fuego.
En los contenedores herméticos, recolectar los materiales orgánicos e inorgánicos de desecho, por separado,
mismos que deben ubicarse fuera del área de preparación de alimentos y en lugares accesibles; así mismo
retirar diariamente la basura de estos recipientes, trasladarla y depositarla en el sitio que indique la autoridad
municipal. Los contenedores deben mantenerse limpios después de ser retirada la basura.
11. Vibraciones
El Contratista debe cumplir los requerimientos de la normatividad, respecto a los tiempos de exposición del
personal que opere equipos que transmitan vibraciones, como son rotomartillos, compactadores, entre otros.
1. Ruido
El Contratista debe cumplir con lo establecido en las Normas Oficiales Mexicanas, relativas a la
contaminación por ruido
Debe depositar en tambores debidamente identificados, los materiales impregnados con hidrocarburos,
aceites, pinturas y/o solventes (madera, estopa, ropa de algodón, trapo, guantes, calzado, botas, entre otros),
baterías (acumuladores) de desecho, envases vacíos, así como los que hayan contenido materiales y/o
ANEXO 27 23 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
residuos clasificados como peligrosos, los cuales deben ser entregados para su disposición a empresas
debidamente autorizadas; en caso de requerirse que sean colocados en un almacén temporal de residuos
peligrosos, este se deberá construir de acuerdo a la legislación ambiental vigente.
Debiendo asentar en una bitácora el manejo de los residuos peligrosos. Esta bitácora deberá estar disponible
en todo momento para revisión del personal de SSPA de la Residencia de Obra.
ANEXO 27 24 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
FRENTE
PROYECTO:
NOMBRE:
CATEGORÍA: FOTO
DEPTO.:
IMSS:
No. EMP.:
REVERSO
VIGENCIA:
EMPRESA O
SUBCONTRATISTA:
TEL:
EN CASO DE ACCIDENTE AVISAR A :
ALERGIAS:
AUTORIZA
DEPTO. DE PERSONAL
TEMA I TEMA II
INDUCCIÓN Y POLÍTICA SSPA: REQUERIMIENTOS SSPA:
CAPACITADOR CAPACITADOR
Notas:
En el frente de la credencial se deben incluir las autorizaciones del Suptte. de Construcción y del Residente
de Obra.
En el reverso se debe incluir la firma del Supervisor de Seguridad de la Refinería o de la Residencia de Obra.
ANEXO 27 25 de 26
ANEXO -27 A-27-PRC1
TOTAL
ANEXO 27 Página 26 de 26
A-29-PRC1
ANEXO -29
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA CURSOS DE CAPACITACIÓN Rev. 0
Noviembre, 2008
ANEXO 29
CURSOS DE CAPACITACIÓN
ANEXO 29 Página 1 of 12
A-29-PRC1
ANEXO -29
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA CURSOS DE CAPACITACIÓN Rev. 0
Noviembre, 2008
Capacitación y Entrenamiento
El contratista deberá proporcionar al Personal de Pemex toda la capacitación y entrenamiento requerido para
el arranque, operación y mantenimiento de las instalaciones del Proyecto.
Se impartirán al personal de Pemex cursos teóricos y prácticos, en idioma español, para los diferentes
equipos y sistemas de acuerdo con los requerimientos del presente anexo.
A más tardar 240 días naturales antes de la fecha de arranque de la Planta Recuperadora y Fraccionadora
de Licuables, el contratista deberá entregar a Pemex el Programa de Impartición de Cursos de Capacitación,
que deberá incluir las fechas propuestas para la realización de los cursos. El contratista, en coordinación con
Pemex y a partir de la entrega del Programa de Impartición de Cursos de Capacitación, será el responsable
de actualizar dicho programa al menos cada quince (15) días naturales y deberá enviar a Pemex dicha
actualización.
El Contratista deberá poner a consideración de Pemex para su aprobación, las fechas confirmadas de
impartición, los temarios, copia electrónica del material técnico y didáctico y el currículo de los instructores
propuestos para cada curso de capacitación, con al menos 20 días naturales de anticipación al inicio de cada
curso.
Notas:
(1) Incluido en el curso de operación de las plantas.
ANEXO 29 Página 2 of 12
A-29-PRC1
ANEXO -29
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA CURSOS DE CAPACITACIÓN Rev. 0
Noviembre, 2008
Ingeniería
No aplica No aplica Incluido en sistemas de protección (Relevadores)
(Configuración)
2 cursos de
1 cursos de 40 hrs.
Operación 16 hrs. para
para 10 personas 2 cursos de 20 hrs. Para 10 personas cada uno
(En sitio) 10 personas
cada uno
cada uno
2 cursos de
1 cursos de 40 hrs.
Mantenimiento 24 hrs. para
para 20 personas 2 cursos de 20 hrs. Para 10 personas cada uno
(En sitio) 10 personas
cada uno
cada uno
ANEXO 29 Página 3 of 12
A-29-PRC1
ANEXO -29
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA CURSOS DE CAPACITACIÓN Rev. 0
Noviembre, 2008
El instructor debe ser una persona ampliamente capacitada en la operación y mantenimiento del sistema del
cableado que fue instalado.
Debe proporcionar la información básica (material didáctico del curso) correspondiente como carpetas de
apuntes, manuales, diagramas, equipo de exposición), para cada uno de los participantes en idioma español.
Dichos materiales deben estar impresos en original.
El curso de operación y mantenimiento debe cubrir básicamente los siguientes temas:
− Objetivo de la red de cableado.
− Configuración y diseño de la red de cableado.
− Operación de la red de cableado.
− Procedimientos generales de operación de la red de cableado.
− Descripción y funcionamiento por separado de todos y cada uno de los equipos que componen la
red de cableado.
− Descripción de los planos finales de instalación del sistema.
− Descripción de los diagramas unifilares.
− Descripción de los procedimientos de mantenimiento preventivo y correctivo.
− Descripción de la capacidad de expansión del sistema.
− Descripción de sistemas de fibras ópticas.
− Normas de seguridad en la instalación, operación y mantenimiento del sistema.
− Prácticas relacionadas con los procedimientos mencionados anteriormente.
− Capacitación sobre el equipo de medición proporcionado por la Contratista para el mantenimiento
del sistema.
ANEXO 29 Página 4 of 12
A-29-PRC1
ANEXO -29
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA CURSOS DE CAPACITACIÓN Rev. 0
Noviembre, 2008
La información básica debe incluir además los catálogos técnicos y comerciales de cada uno de los equipos.
El temario y la documentación definitivos deben ser revisados para su aprobación por Pemex 15 días antes
de la impartición del curso.
1. Sistema telefónico:
Descripción Cantidad
Se debe suministrar e impartir los cursos de capacitación del sistema telefónico
suministrado para seis personas, estos cursos deben ser cursos certificados por el 1
fabricante y el alcance es la certificación por el fabricante de los seis participantes en
cada curso, los cursos deben ser en idioma español e impartidos dentro del territorio
Mexicano, los cursos a suministrarse son:
ANEXO 29 Página 5 of 12
A-29-PRC1
ANEXO -29
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA CURSOS DE CAPACITACIÓN Rev. 0
Noviembre, 2008
El curso de capacitación debe impartirse en las instalaciones que proporcione el contratista dentro del área
metropolitana de la Cd. de México, además de los equipos de prueba e instrumentos de medición.
El curso será impartido en idioma español, con los materiales didácticos en el mismo idioma, tanto para las
sesiones teóricas como prácticas.
En la propuesta, el contratista debe incluir los temarios detallados de los cursos de capacitación para los
equipos y accesorios del sistema, incluyendo, como mínimo:
− Conceptos básicos de la tecnología.
− Identificación del hardware.
− Teoría de operación de los módulos y sistema.
− Configuración de los módulos y sistema (teórico y práctico).
− Utilización del software de configuración (teórico y práctico).
− Diagnostico de fallas y detección de alarmas (teórico y práctico).
− Mediciones de los parámetros de operación de los módulos y sistema (teórico y práctico).
− Técnicas de mantenimiento preventivo y correctivo (teórico y práctico).
Cada curso de capacitación debe ser teórico – practico con una duración mínima de 2 días de 8 horas
diarias, estos tres cursos se deben impartir en el lapso de los 30 a los 40 días, contados a partir de la
formalización de contrato, por lo que en caso de incumplimiento se aplicarán las penas convencionales
correspondientes. No se podrán efectuar cursos simultáneos.
ANEXO 29 Página 6 of 12
A-29-PRC1
ANEXO -29
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA CURSOS DE CAPACITACIÓN Rev. 0
Noviembre, 2008
El contratista se compromete a dar cumplimiento a todos los objetivos de la capacitación, en el entendido que
de no cumplirlos, el contratista estará obligado a ampliar los días programados e incluso repetir la parte del
curso que no se cumplió.
La capacitación debe ser impartida en el lugar de la instalación del sistema y debe incluir el
suministro de todo el material didáctico necesario a cada uno de los participantes para un máximo
aprovechamiento y todos los materiales (acetatos, plumines, diapositivas, gises) y apoyos (video
proyector, pantalla, equipo de computo personal, proyector de acetatos, kit´s, equipos de
medición) requeridos por el instructor para una mejor transmisión de los conocimientos.
La capacitación debe ser evaluada por los participantes en cuanto a contenido de la información
técnica proporcionada a los participantes, capacidad y sencillez del lenguaje del instructor para
transmitir los conocimientos, experiencia y conocimiento técnico en la materia por parte del
instructor, prácticas y demostraciones de los conocimientos teóricos para la aplicación solicitada,
lugar y condiciones ambientales y de higiene de impartición de la capacitación, por lo que de no
ser aprobada como satisfactoria por parte de Pemex o de los participantes, ésta debe de
reprogramarse sin costo para Pemex hasta el cumplimiento de los requisitos mínimos necesarios
para su impartición y/o del cumplimiento de los objetivos de la capacitación requerida para la
aplicación solicitada. Será responsabilidad del contratista suministrar y acondicionar
adecuadamente la sala para la impartición de la capacitación.
ANEXO 29 Página 7 of 12
A-29-PRC1
ANEXO -29
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA CURSOS DE CAPACITACIÓN Rev. 0
Noviembre, 2008
En la capacitación, el contratista debe incluir una descripción de los temas a tratar, objetivos y
metas a lograr, así como el currículum de los instructores.
− Introducción
− Objetivo del Sistema
− Operación del Sistema.
− Procedimientos generales de instalación, operación y mantenimiento.
− Descripción y funcionamiento por separado de todos y cada uno de los equipos que
componen el sistema.
− Descripción de los planos finales de la instalación del sistema.
− Descripción de los diagramas eléctricos y/o unifilares.
− Descripción del funcionamiento de todas y cada una de las partes que componen el sistema.
− Descripción de la capacidad de expansión del sistema.
Todos estos puntos deben incluir lo correspondiente a la integración y conexión entre el gabinete de
expansión y el gabinete principal existente.
Los temas relacionados con la Administración, configuración y programación del sistema deben darse
durante los dos últimos días siguientes, incluyendo pero sin limitarse a los siguientes temas:
ANEXO 29 Página 8 of 12
A-29-PRC1
ANEXO -29
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA CURSOS DE CAPACITACIÓN Rev. 0
Noviembre, 2008
Nota:
El contratista debe entregar una copia del archivo electrónico digital en formato PDF versión 4.0 o más
reciente, en un disco óptico CD-R para su uso con Windows 2000 ó superior, de los manuales de
operación y mantenimiento, sin que esto represente un costo adicional para Pemex .
Sistema de videoconferencia.
− Introducción
− Configuración de los sistemas
− Diferencias entre los tipos de equipos de VDC tipo salón y similares existentes en el
mercado de Videoconferencia.
− Operación de los sistemas
− Procedimientos generales de operación
− Descripción y funcionamiento por separado de todos y cada uno de los equipos que
componen los diferentes tipos de sistemas.
− Descripción de diagramas electrónicos y unifilares.
− Descripción de los diagramas electrónicos de los módulos y/o tarjetas electrónicas.
− Descripción de los procedimientos y recomendaciones para el mantenimiento preventivo y
correctivo.
− Descripción de los diferentes códigos de errores, interpretación y acciones correctivas.
ANEXO 29 Página 9 of 12
A-29-PRC1
ANEXO -29
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA CURSOS DE CAPACITACIÓN Rev. 0
Noviembre, 2008
El horario del curso será de tres días en horario de 9:00 a 18:00 horas con 1:30 horas para comida.
El curso de capacitación se debe impartir en instalaciones proporcionadas por el contratista en el CPG Poza
Rica, Veracruz, México.
Para la realización de las prácticas se utilizará uno de los sistemas tipo salón que el contratista entregara,
será su responsabilidad que en caso de un daño el equipo quede reparado y operando correctamente.
Si la capacitación no cumplió con lo solicitado, el contratista debe programarlo nuevamente con el mismo
personal y este no tendrá costo para de Pemex Gas y Petroquímica Básica.
Así también el contratista proporcionara copias originales o legibles de los manuales y procedimientos que se
requieren para el curso, como también los códigos de fallas y su interpretación.
Al finalizar la capacitación el instructor aplicará una evaluación a los participantes y entregará un diploma a
cada uno, al final de dicha capacitación entregara la documentación siguiente, resultado de las evaluaciones
y copia de cada diploma.
ANEXO 29 Página 10 of 12
A-29-PRC1
ANEXO -29
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA CURSOS DE CAPACITACIÓN Rev. 0
Noviembre, 2008
En su propuesta de plan de capacitación, el contratista debe incluir una descripción de los temas a tratar,
prácticas de instalación y configuración utilizando equipo equivalente al instalado, duración del curso, número
de participantes, así como el curriculum de los instructores.
Los instructores deben ser personas ampliamente capacitadas en la operación y mantenimiento del sistema.
Debe proporcionar la información básica (material didáctico del curso) correspondiente como carpetas de
apuntes, manuales, diagramas, software, equipo de exposición, para cada uno de los participantes en idioma
español. Dichos materiales deben estar impresos en original.
Referente al curso de operación y mantenimiento debe cubrir básicamente los siguientes temas:
− Introducción.
− Objetivo del sistema.
− Configuración del sistema.
− Describir el funcionamiento en general del sistema.
− Procedimientos generales de operación.
− Indicaciones y desplegados del sistema.
− Procedimiento general en caso de alarma o falla.
− Instalación, operación y puesta en servicio del sistema de circuito cerrado de televisión.
− Descripción y funcionamiento por separado de todos y cada uno de los equipos que componen
el sistema.
− Descripción de los planos finales de instalación del sistema.
− Descripción de los diagramas eléctricos y/o unifilares.
− Descripción de los diagramas electrónicos de los módulos y/o tarjetas electrónicas.
− Descripción de los procedimientos de mantenimiento preventivo y correctivo aplicables al
sistema de circuito cerrado de TV.
− Descripción de la capacidad de la interfase del Sistema Instrumentado de Seguridad (SIS).
− Descripción del desarrollo y ejecución de los protocolos, prueba de aceptación en fábrica (FAT)
y en el sitio (OSAT) del sistema.
ANEXO 29 Página 11 of 12
A-29-PRC1
ANEXO -29
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA CURSOS DE CAPACITACIÓN Rev. 0
Noviembre, 2008
− Requerimientos para la interconexión del software de administración con el sistema del circuito
cerrado de TV.
− Instalación configuración, y respaldo del grabación digital, y acceso remoto del sistema desde
cualquier computadora vía red LAN o WAN.
− Programación, diseño, configuración, operación y supervisión del sistema de almacenamiento
de grabación digital DVR desde la estación de trabajo.
− Instalación, operación y programación del software para el sistema de circuito cerrado de TV.
− Formas de acceso remoto al sistema de sistema de circuito cerrado de TV para la administración
y mantenimiento del sistema.
− Descripción de sistemas de fibras ópticas.
− Descripción de los sistemas de tierras de cámaras de video y del los equipos del sistema de
circuito cerrado de TV.
− Normas de seguridad en la instalación, operación y mantenimiento del sistema.
− Prácticas relacionadas con los procedimientos mencionados anteriormente.
La información básica debe incluir además los catálogos técnicos y comerciales de cada uno de los equipos.
El temario y la documentación definitivos deben ser revisados para su aprobación por Pemex Gas y
Petroquímica Básica 15 días antes de impartir el curso.
Nota:
El contratista debe entregar una copia del archivo electrónico digital en formato PDF versión 4.0 o más
reciente, en un disco óptico CD-R para su uso con Windows 2000 ó superior, de los manuales de
operación y mantenimiento, sin que esto represente un costo adicional para Pemex Gas y
Petroquímica Básica.
En caso de que la compañía licitante requiera que personal de PEMEX Gas sea capacitado para la operación
de cualquier equipo no considerado en esta relación, lo d
ANEXO 29 Página 12 of 12
1.0
ANEXO 30
ANEXO 30 Página 1 de 27
1.0
CONTENIDO
1.0 MANTENIMIENTO............................................................................................................................................... 3
ANEXO 30 Página 2 de 27
1.0
1.0 Mantenimiento.
Los equipos y sistemas que deberán estar incluidos en los esquemas de mantenimiento son los siguientes:
a) Turbinas a gas.
b) Compresores de gas residual.
c) Turboexpansores-compresores.
d) Turbogenerador.
e) Sistema de control distribuido.
f) Sistema Instrumentado de Seguridad.
g) Sistema Contraincendio.
El servicio se llevará a cabo en el sitio de ubicación del Complejo Procesador de Gas motivo de esta
Licitación, ubicado Complejo Procesador de Gas Poza Rica, Boulevard Laza Cardenas S/N Col. Morelos.
C.P. 93340, Poza Rica Veracruz.
El licitante deberá considerar para la preparación de su oferta que PGPB realizará los pagos de esto
programas de mantenimiento en forma calendarizada mensualmente en función de los trabajos ejecutables.
El licitante deberá considerar para la preparación de su oferta que estos programas de mantenimiento
incluirán los conceptos siguientes:
a) Supervisión.
ANEXO 30 Página 3 de 27
1.0
b) Mano de Obra.
c) Refaccionamiento (partes de repuesto).
d) Consumibles.
e) Herramienta y equipos necesarios
El licitante deberá incluir además del programa de actividades (en su oferta técnica), un programa
calendarizado de pagos (en su oferta económica), con los alcances incluidos en este punto.
Este mantenimiento se refiere al valor total anual que garantizará el proveedor a PGPB –a través del licitante-
respecto al valor máximo en que incurriría por concepto de mantenimiento no planeado para cada uno de los
equipos y sistemas descritos en este anexo, es decir, mantenimiento correctivo.
PGPB pagará al contratista este concepto de mantenimiento no planeado únicamente en caso de haber
hecho uso de él. El costo de este mantenimiento no planeado (contingencias) será el valor anual máximo que
el proveedor –a través del licitante- garantizará a PGPB y será un valor cuyo monto se acumulará a lo largo
del año en transcurso, independientemente del número de eventos de mantenimiento ocurridos durante el año
en transcurso. En caso de no haber consumido el monto garantizado correspondiente al año en transcurso,
este valor no se acumularía para años posteriores.
incluyendo el mantenimiento planeado y el no planeado- durante los cinco años posteriores a la puesta en
operación de la misma o hasta el “overhaul” del equipo si éste ocurre después de los primeros cinco años,
para lo cual designará personal propio o asociado a fin de administrar la disponibilidad requerida.
d) La garantía de disponibilidad será constituida por una fianza del 5% (cinco por ciento) del monto
del contrato, evaluándose mensualmente la administración de la disponibilidad.
a) El licitante deberá incluir su programa de pagos para cada uno de los sistemas incluidos en este
anexo.
c) Para el caso de los sistemas de control: Sistema de Control Distribuido, Sistema Instrumentado
de Seguridad y Sistema Contra Incendio, durante los primeros cinco años.
ANEXO 30 Página 5 de 27
1.0
e) El licitante deberá incluir en su propuesta técnica, una carta compromiso emitida por el licitante
y avalada por el proveedor del sistema, en la cual se comprometan a que en caso de ser el
contratista ganador, y previo a la asignación del contrato, tramitará un poder notariado a favor
de PGPB, en el cual se indique que para cada uno de los sistemas, se compromete a llevar a
cabo el programa de mantenimiento propuesto, en el tiempo y por el costo establecido en su
oferta, en caso de que PGPB así lo determine.
h) Los montos reportados en la propuesta económica serán los que se introduzcan en el modelo
para el cálculo del costo anual uniforme equivalente y los que garantice en la vigencia de este
contrato. Estos valores serán incluyendo el mantenimiento planeado y el mantenimiento no
planeado máximo garantizado anual.
Todas las refacciones deberán ser suministradas con el embalaje adecuado para prevenir daño durante su
transporte y manejo y así mantener sus características originales durante su almacenamiento. Todo embalaje
deberá contar con identificación de tamaño adecuado y visible indicando su descripción, (equipo o equipos)
ANEXO 30 Página 6 de 27
1.0
número de parte y dibujo de referencia. No se aceptaran refacciones que no sean las originales del fabricante
de los equipos.
La selección y suministro de las partes de repuesto para prearranque y arranque será completa
responsabilidad de los licitantes y estarán seleccionadas de acuerdo a la experiencia de los mismos.
El suministro y uso de estas partes de repuesto para construcción, pre-arranque y arranque no representará
pago por parte de PGPB, por lo que el costo de las mismas lo deberán incluir en los costos indirectos de las
propuestas.
A) PARTES DE REPUESTO OBLIGATORIAS. Son aquellas partes de repuesto (Refacciones) que tienen
largo tiempo de entrega y la falta de entrega tendría como consecuencia el paro prolongado de la planta.
Las partes de repuesto solicitadas en este punto, son adicionales a lo indicado en los incisos B y C de este
Anexo, y son de carácter obligatorio.
Para el equipo Mecánico de Alta Velocidad se deberá suministrar lo indicado en la lista siguiente:
ANEXO 30 Página 7 de 27
1.0
Turbina
• Un juego de elementos filtrantes por cada sistema de servicio (Gas, aceite, etc.) y por cada
Turbina a Gas, excepto para el sistema de aire.
• Un juego de elementos filtrantes para cada sistema de servicio de aire, por cada dos
Turbinas iguales.
Compresor Residual
• Un juego de sellos secos por cada dos compresores iguales de gas residual.
• Un juego de elementos filtrantes por cada sistema de servicio (Gas, aire, aceite, etc.), por
cada compresor.
• Un juego de discos de ruptura (si aplica), por cada compresor.
• Un Juego de chumaceras instrumentadas, axial y radial por cada compresor de gas residual.
TURBOGENERADOR:
Turbina
• Un juego de elementos filtrantes por cada sistema de servicio (Gas, aire, aceite, etc.), por
cada Turbina.
Generador
• Un juego de elementos filtrantes por cada sistema de servicio (Gas, aire, aceite, etc.) por
cada generador.
TURBOEXPANSOR:
• Un juego de elementos filtrantes para cada sistema de servicio (Gas, aceite, etc.), por cada
expansor.
• Un elemento rotativo dinámico ensamblado completo (centro mecánico).
Para el equipo MECÁNICO misceláneo se deberá suministrar como se describe en la lista siguiente:
ANEXO 30 Página 8 de 27
1.0
• Por cada equipo mecánico dinámico se deberá entregar un juego de rodamientos que
incluya (radial, axial) tanto para el equipó motriz como para el conducido, en caso de ser
otro tipo de apoyo deberá entregarse un juego por cada dos equipos iguales.
• Un sello mecánico completo por cada equipo mecánico dinámico (sin brida).
• Un empaque de carcaza por cada equipo mecánico dinámico.
• Para equipos mecánicos que sean acoplados por medio de bandas se deberá entregar un
juego (bandas igualadas) por cada equipo, esto también incluye a los equipos paquetes y
aire acondicionado.
• Un juego de empaques de acuerdo a especificaciones para todos los registros hombre, los
registros de mano y para cada conexión (incluyendo las de proceso e instrumentos) de los
equipos mecánicos estáticos (Intercambiadores de calor, hornos, recuperadores de calor,
recipientes, etc.).
• Anillos de prueba para cada equipo mecánico (Si aplica).
• Un juego de elementos filtrantes por cada uno de los equipos mecánicos estáticos y
dinámicos que requiera filtros intercambiables (aire, aceite, combustible, etc.), esto también
aplica para los equipos paquetes y aires acondicionados.
Todas las partes de repuesto (Refacciones) deberán ser suministradas con el certificado de calidad y con el
embalaje adecuado para prevenir daño durante su transporte y manejo y así mantener sus características
originales durante su almacenamiento. Todo embalaje deberá contar con identificación de tamaño adecuado y
visible indicando su descripción, (equipo o equipos) número de parte y dibujo de referencia. No se aceptaran
partes de repuesto (Refacciones) que no sean originales del fabricante de los equipos. Así mismo la
información técnica deberá de presentarse en el formato anexo el cuál será llenado de acuerdo a la Guía del
mismo.
Estas partes de repuesto (Refacciones) deberán incluirse en el precio alzado de las ofertas por parte de las
compañías licitantes, y su pago será de acuerdo a lo establecido en la Tabla de Hitos de Pago (Anexo 14) de
estas Bases de Licitación.
ANEXO 30 Página 9 de 27
1.0
Estas listas solicitadas en este punto, son adicionales a las indicadas en los incisos A y C de este Anexo.
Para el equipo mecánico, Eléctrico y de Instrumentación (sistemas de control e instrumentos de campo), éstas
son las partes de repuesto (Refacciones) mínimas que se deberán entregar al área operativa antes de la
conclusión del contrato y deberán suministrarse como se describe en la lista siguiente:
MECÁNICO DINÁMICO
TURBO-COMPRESOR (GAS NATURAL SECO) Cantidad Unidad
COMPRESOR
Un juego de sellos de interpaso y/o laberintos completos 01 Jgo
Notas
Estas refacciones deberán suministrarse por cada par de compresor iguales.
Compresor
Sello mecánico completo 01 Pza
Sello completos y/o buje de estrangulamiento. (si aplica) 01 Jgo
Cojinetes completos. 01 Jgo
Notas
Estas partes de repuesto (Refacciones) deberán suministrarse por cada par de compresores iguales.
En caso de incluir el compresor en su sistema de transmisión, un reductor o incrementador, se deberá
suministrar anexo a esta lista, un juego de Cojinetes completo, kit de empaques y un juego de sellos
completo del mismo.
COMPRESOR (AIRE) Cantidad Unidad
Motor
Rodamientos completos 01 Jgo
Compresor
Elementos filtrantes completos. 01 Jgo
ANEXO 30 Página 10 de 27
1.0
Notas
Estas partes de repuesto (Refacciones) deberán suministrarse por cada compresor.
En caso de incluir el compresor en su sistema de transmisión, un reductor o incrementador, se deberá
suministrar anexo a esta lista, un juego de Cojinetes completo, kit de empaques y un juego de sellos
completo del mismo.
ANEXO 30 Página 11 de 27
1.0
MECÁNICO ESTÁTICO
ANEXO 30 Página 12 de 27
1.0
La cantidad de tornillería que deberán suministrarse, será de dos piezas por cada una de las boquillas
propias del recipiente, incluyendo las boquillas de conexión para instrumentos, exceptuando las boquillas de
conexión para tuberías de proceso.
ANEXO 30 Página 13 de 27
1.0
ELÉCTRICOS.
ANEXO 30 Página 14 de 27
1.0
4 - Una batería emisa modelo LP-80. Celdas SLM 190 cargadas en seco y con electrolito 1
con terminales y tuercas. Incluye 1 protector de plástico, 2 Zapatas metálicas, 2 Puentes
metálicos.
5 - Conectores Inter. celda de 174mm. Long. X 1 1/8” Ancho x 1/8” Esp. Con 4 Barrenos de 4
7/16” Diam. de Acero Inox. Para baterías . Tipo SLM-190-2
6 - Tapones ( Válvula de baja presión) de ventilación para baterías tipo SLM-190-2. 5
7 - Tarjeta de Control para instalarse en cargador de baterías CBB-14-1 1
CBB-21-1 CARGADOR PARA SE-21
1 - Un juego completo de rectificadores ( tipo SCR ) consta de 3 piezas. 1
2 - Led´s de lámparas indicadoras color rojo para indicaciones de alarmas en cargador de 5
baterías CBB-1-1
3 - Fusibles Cerámica Miniatura ( 5 Piezas de 1 amp. 250V. ) y ( 5 Piezas de 2 amp. 250V.) 10
4 - Una batería emisa modelo LP-80. Celdas SLM 426-1 cargadas en seco y con electrolito 1
con terminales y tuercas. ( type mod. SLM 426-1 IEC 60623 KM 426P) Incluye 1 protector
de plástico, 2 Zapatas metálicas, 2 Puentes metálicos.
5 - Conectores Intercelda de 350mm. Long. X 1 1/8” Ancho x 1/8” Esp. Con 6 Barrenos de 4
7/16” Diam. de Acero Inox. Para baterías LP-80 Tipo SLM-426-1
6 - Tapones ( Válvula de baja presión) de ventilación para baterías tipo SLM-426-1. 5
7 - Tarjeta de Control para instalarse en cargador de baterías CBB-1-1 . 1
CBB-23-1, CBB-24-1 CARGADOR PARA SE-23, Y SE-24
1 - Un juego completo de rectificadores ( tipo SCR) consta de 3 piezas para cargador de 1
baterías
2 - Led´s de lámparas indicadoras color rojo para indicaciones de alarmas para cargador de 5
baterías CBB-11-1
3 - Fusibles Cerámica Miniatura ( 5 Piezas de 1 Amp. 250V.) y ( 5 Piezas de 2 Amp. 250V.) 10
para cargador de baterías.
4 - Una batería emisa modelo LP-80. Celdas SLM 238 cargadas en seco y con electrolito 1
con terminales y tuercas. ( type mod. SLM 238-2) 3.6v Niquel-Cadmio 238 C5 AH. Incluye
1 protector de plástico, 2 Zapatas metálicas y 2 Puentes metálicos.
5 - Conectores Interceda de 213mm. Long. X 1 1/8” Ancho x 1/8” Esp. Con 4 Barrenos de 4
7/16” Diam. de Acero Inox. Para baterías Tipo SLM-238-2.
6 - Tapones ( Válvula de baja presión) de ventilación para baterías tipo SLM-238-2. 5
7 - Tarjeta de Control para instalarse en cargador de baterías CBB-11-1 1
CUCHILLAS CD-CFE-1-2, CD-CFE-3, CD-PMX-1 Y 2
1 - Motor trifásico, 220 Volts ½ HP, 3504 RPM, Mca. WEG ( 2 Pzas). 2
2 - Caja de 6 contactos auxiliares 20A, 600V para señalización o bloqueo de cuchilla 3
desconectadora 50/60 HZ.
INTERRUPTOR DE POTENCIA (SF6), IPCFE-1, IP-PMX-1
ANEXO 30 Página 15 de 27
1.0
ANEXO 30 Página 16 de 27
1.0
INSTRUMENTOS.
Diferentes diámetros,
de acuerdo a proyecto
VÁLVULAS DE SEGURIDAD (*)
Juego de Empaques 5 Juegos
Disco de Inserto 5 Pzas
Diferentes diámetros,
de acuerdo a proyecto
VÁLVULAS DE CONTROL (*)
Juego Completo de Empaques para Válvula y Actuador 3 Juegos
Diafragma 3 Pzas
Posicionador 10 Pzas
Kit completo de mantenimiento para válvula Joule Thomson 2 Kits
Kit completo de mantenimiento para válvula de flujo de domo de
etanizadora incluido actuador 2 Kits
Diferentes diámetros,
de acuerdo a proyecto
VÁLVULAS ON / OFF (*)
Disco Rotatorio
Juego de empaques para válvula 3 Juegos
Juego de empaques para actuador neumático 3 Juegos
Interruptores limites 3 Pzas
Kit de refacciones para el actuador 3 Kits
Válvula regulador (para el suministro de aire) 3 Pzas
Válvula solenoide de tres vías 3 Pzas
Bola
Juego de empaques para válvula 3 Juegos
Juego de empaques para actuador neumático 3 Juegos
Juego de empaques para el asiento 3 Juegos
Interruptores limites 3 Pzas
Kit de refacciones para el actuador 3 Kits
Válvula regulador (para el suministro de aire) 3 Pzas
Válvula solenoide de tres vías 3 Pzas
Diferentes diámetros,
de acuerdo a proyecto
VÁLVULAS REGULADORAS DE PRESIÓN (*)
Diafragma 2 Pzas
Juego de empaques 2 Juegos
Resorte del diafragma 2 Pzas
Tapón de la válvula 2 Pzas
Resorte para el tapón 2 Pzas
ROTAMETROS 3 Pzas
Rangos: 0-40SCFH;
Rotametros 204.96-2049.6Nm3/d;
ANEXO 30 Página 18 de 27
1.0
34.5-834.9 Nm3/d
TRANSMISOR DE NIVEL
Magnéticos
Transmisor electrónico con señal protocolizada Hart y señal de 4-20
mA 5 Pzas
Desplazador
Transmisor electrónico con señal protocolizada Hart y señal de 4-20
mA 1 Pza
Juego de empaques 1 Juego
TRANSMISOR DE PRESIÓN DIFERENCIAL
Transmisor de presión diferencial con señal de salida hart y señal de
4 a 20 mA, con manifold de cinco vías 2 Pzas
INTERRUPTORES DE NIVEL
Flotador
Interruptor de nivel 1 Pza
Flotador
Capacitivos
Tarjeta electrónica 1 Pza
TRANSMISOR DE TEMPERATURA
Transmisor de temperatura con señal de salida hart y señal de 4 a
20 mA, 3 Pzas
TRANSMISOR DE PRESIÓN
Transmisor de presión con señal de salida hart y señal de 4 a 20
mA, 3 Pzas
MANÓMETROS
Rangos: 0-4; 0-7; 0-11;
0-40; 0-25; 0-100; 0-60;
0-400; 0-160; 0-2.1
Manómetros 10 Pzas Kg/cm2
ELEMENTOS DE TEMPERATURA
Diferentes Tamaños y
Rangos, de acuerdo a
Bimetalicos 3 Pzas proyecto (*)
Diferentes Tamaños y
Tipos, de acuerdo a
Termopares 5 Pzas proyecto (*)
Diferentes Tamaños y
Tipos, de acuerdo a
RTD´s 5 Pzas proyecto (*)
Diferentes Tamaños y
Tipos, de acuerdo a
Termopozos de servicio critico 3 Pzas proyecto (*)
ANEXO 30 Página 19 de 27
1.0
Diferentes Tamaños, de
INDICADORES DE NIVEL acuerdo a proyecto (*)
Cristales de borosilicato para tipo reflex 6 Pzas
Juntas de grafito 2 Juegos
Juego de empaques 2 Juegos
INTERRUPTORES DE PRESIÓN
Diferentes rangos, de
Interruptor de presión 2 Pzas acuerdo a proyecto (*)
INTERRUPTORES DE PRESIÓN DIFERENCIAL
Diferentes rangos, de
Interruptor de presión diferencial 2 Pzas acuerdo a proyecto (*)
DETECTORES DE HUMO
Detector de humo 3 Pzas
Kit de calibración ( extensión para sujetar tanque) 1 Kit
Tanques de gas de prueba 1 Pza
DETECTORES DE MEZCLAS EXPLOSIVAS
Detector de mezclas explosivas 2 Pzas
Celdas 5 Pzas
kit de calibración 1 Kit
DETECTORES DE FUEGO
Detector de fuego 2 Pzas
kit de calibración 1 Kit
Diferentes tamaños, de
VÁLVULAS DE DILUVIO acuerdo a proyecto (*)
Diafragma 3 Pzas
Válvula solenoide 3 Pzas
Juego de empaques 3 Juegos
MEDIDORES ANNUBAR
Tarjeta electrónica 1 Pza
Sensor de flujo tipo annubar 1 Pza
Juego de empaques 1 Juego
ANALIZADOR DE HUMEDAD
Sensor del analizador de humedad 2 Pzas
ANALIZADOR DE H2S
Rotámetro 1 Pza
Cinta de acetato 1 Pza
Sensor 1 Pza
Humidificador 1 Pza
Juego de empaques 1 Juego
ANEXO 30 Página 20 de 27
1.0
Acido acético 1 Lt
CROMATÓGRAFO
Kit de refacción 1 Kit
SISTEMA DE TELEMEDICON
Desplazador 1 Pza
Tarjeta electrónica del transmisor de nivel 1 Pza
Tarjeta electrónica para la medición de temperatura 1 Pza
Tarjeta del amplificar del palpador 1 Pza
COMPUTADOR DE FLUJO
Tarjeta de comunicación 1 Pza
Tarjeta de modem 1 Pza
VÁLVULAS HIDRÁULICAS DE SEGURIDAD INTERNA
Juego de empaques y anillos 1 Juego
Resorte
1 Pza
Indicador de posición 1 Pza
UNIDAD ININTERRUMPIBLE DE ENERGÍA
Tarjeta de interfase de interruptor estático 1 Pza
Tarjeta de interfase de rectificador 1 Pza
Tarjeta de disparo de inversor 1 Pza
Ventilador 1 Pza
ALTAVOZ A PRUEBA DE EXPLOSIÓN
Altavoz a prueba de explosión 1 Pza
LUCES ESTROBO
Pantalla de color Rojo y Ámbar para leces estrobo a prueba de
explosión 1 Pza
SIRENA AUDIOVISUAL
Sirena audiovisual 1 Pza
ESTACIÓN MANUAL
Estación manual para interiores 2 Pza
Estación manual a prueba explosión 2 Pza
SISTEMA DE CONTROL DISTRIBUIDO
Tarjeta de entradas y salidas analógicas 1 pza
Tarjeta de entradas y salidas digitales 1 pza
Tarjeta de comunicación hacia la red de control 1 pza
Tarjeta de comunicación hacia la red LAN 1 pza
Monitor y trackball 1 pza
Fuente de alimentación de controladores y servidores 1 pza
Clemas porta fusibles c/fusibles 10 Pzas
Controlador (CPU) 1 pza
ANEXO 30 Página 21 de 27
1.0
EQUIPOS PAQUETE
ANEXO 30 Página 22 de 27
1.0
TELECOMUNICACIONES.
1. Sistema telefónico.
ANEXO 30 Página 23 de 27
1.0
1 Troncal de acceso primario PRI de Red Digital de Servicios Integrados RDSI a 2.048 Mbps 30
B+D. Debe contar con canal propio de señalización (canal “D”).
− Se debe incluir un Multiplexor Óptico de las mismas características técnicas de los equipos a
suministrar.
− Para cada enlace en configuración 1 +0, se debe incluir dos unidades de equipo de radio. - Los
cuales deben operar en la misma banda de los servicios propuestos para el enlace. Una pieza con
frecuencia de transmisión alta y una pieza con frecuencia de transmisión baja.
ANEXO 30 Página 24 de 27
1.0
− Una cámara a prueba de explosión a color/blanco y negro (visión nocturna), lente 23X óptico,
10X digital, incluye carcaza para cámara y lente con desempañador de ventana, visera para el
sol, calefactor y ventilador, incluye mecanismos de movimiento de barrido horizontal y vertical,
trabajo muy pesado, carcaza para cámara integrada al mecanismo de movimiento pan/tilt
(alambrada de fábrica), las cámaras deben contar con certificación UL, CE, UL/cUL, paneo
continuo de 360º de hasta 40°/seg, rango de tilt de +90 a -90°, entradas de alarma, alimentación
127 VAC, con funciones preprogramadas (presets).
− Una cámara a prueba de intemperie a color/blanco y negro (visión nocturna), lente 23X óptico,
10X digital, incluye carcaza para cámara y lente con desempañador de ventana, visera para el
sol, calefactor y aislador de calor, incluye mecanismos de movimiento de barrido horizontal y
vertical, trabajo muy pesado, carcaza para cámara integrada al mecanismo de movimiento
pan/tilt (alambrada de fábrica) velocidad variable de 0.1 a 100°/segundo, paneo de 360º
continuo, rango de tilt de +33 a -83°, debe soportar vientos hasta de 200 Km/hr, categoría NEMA
4X, las cámaras deben de cumplir con la certificación UL, FCC, CE, alimentación 127 VAC, con
funciones preprogramadas (presets).
− Una computadora personal (PC) tipo Laptop con procesador Pentium 4 ó superior de 2.8 Ghz,
256 Mbytes de memoria RAM, 60 Gbytes de disco duro y unidad CD/RW como parte del
equipo de prueba del sistema de CCTV.
Todas las partes de repuesto (Refacciones) deberán ser suministradas con el certificado de calidad
y el embalaje adecuado para prevenir daño durante su transporte y manejo y así mantener sus
características originales durante su almacenamiento. Todo embalaje deberá contar con
identificación de tamaño adecuado y visible indicando su descripción, (equipo o equipos) número de
parte y dibujo de referencia. No se aceptaran partes de repuesto (Refacciones) que no sean
originales del fabricante de los equipos.
Estas partes de repuesto (Refacciones) serán propuestas por las compañías licitantes en base a su
experiencia y de acuerdo a lo recomendado por cada fabricante de los equipos, para los primeros 2 años de
operación continua. Y deberán incluir partes y ensambles normalmente consumidos en las bases del
mantenimiento programado, mantenimiento general o inspecciones o que se estropean por la corrosión,
erosión o deterioro en servicio normal a intervalos especificados después del arranque. Estas listas solicitadas
en este punto, son adicionales a las solicitadas en los incisos A) y B) de este Anexo.
Los licitantes deberán presentar en su oferta técnica, una lista de las partes de repuesto (Refacciones)
recomendadas por los fabricantes. En caso de que para un equipo o sistemas integrantes de la oferta no se
requieran partes de repuesto (Refacciones), el licitante deberá manifestarlo por escrito.
Los licitantes deberán incluir en su oferta económica la lista de partes de repuesto (Refacciones) de los
equipos siguientes: Turbocompresor de Gas residual (Turbina, Compresor, Servicios auxiliares y compresor
centrifugo de proceso), Turbogenerador (Turbina, Compresor, Servicios auxiliares y generador eléctrico por
separado), Turboexpansor (Incluyendo servicios auxiliares) y Bombas de contra incendio (Incluyendo los
motores de combustión interna y servicios auxiliares), además deberá incluir el costo de cada parte por
separado.
Los licitantes deberán incluir en la lista de partes de repuesto (Refacciones) del compresor centrifugo de gas
residual un rotor completo armado y balanceado.
Todas las partes de repuesto (Refacciones) deberán ser suministradas con el certificado de calidad y con el
embalaje adecuado para prevenir daño durante su transporte y manejo y así mantener sus características
originales durante su almacenamiento. Todo embalaje deberá contar con identificación de tamaño adecuado y
visible indicando su descripción, (equipo o equipos) número de parte y dibujo de referencia. No se aceptaran
partes de repuesto (Refacciones) que no sean originales del fabricante de los equipos.
De esta lista, PEMEX seleccionará aquellas que de acuerdo a la experiencia del personal técnico sean
requeridas para la adecuada operación y mantenimiento de las instalaciones durante los primeros 2 años de
operación continua, las cuales deberán ser proporcionadas por el licitante.
ANEXO 30 Página 26 de 27
1.0
El monto de las refacciones propuestas por el licitante que seleccione Pemex Gas, no se incluirá en el monto
de inversión para propósitos del cálculo del VPN, este monto se incluirá en el contrato que Pemex Gas firme
con el licitante ganador (Contratista).
ANEXO 30 Página 27 de 27
A-33
ANEXO 33
Rev. 0
GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA PRECIOS UNITARIOS
Noviembre, 2008
PLANTA CRIOGÉNICA DE 200 MMPCD EN EL CPG POZA RICA.
ANEXO 33
ÍNDICE