LENGUAJE
Realidad lingüística del Perú
CURSO DE LENGUAJE
LENGUA DIALECTO FAMILIA LINGÜÍSTICA
Sistema de comunicación Una familia de lenguas es un
Variedad regional de una
verbal propio de una grupo de idiomas con un origen
lengua que no alcanza la
comunidad humana y puede histórico común y emparentados
categoría social de lengua.
contar o no con escritura. filogenéticamente,
CURSO DE LENGUAJE
OBJETIVOS
Conocer las causas y consecuencias del multilin-
güismo en el Perú
Reconocer las principales familias lingüísticas y
lenguas del Perú
Identificar los diferentes dialectos del castellano
en el Perú
CURSO DE LENGUAJE
DEFINICIÓN DE MULTILINGÜISMO
Es la coexistencia de varias lenguas en una
misma zona geográfica, es decir, en un
mismo territorio (país, ciudad, región,
pueblo, etc.).
CURSO DE LENGUAJE
CAUSAS Y CONSECUENCIAS DEL MULTILINGÜISMO
Es el prestigio social que presenta una lengua sobre otra
Los dialectos terminan convirtiéndose en lenguas.
En los últimos cuatro siglos , se han extinguido no menos
de 35 lenguas en el Perú ( Minedu, 2018)
Cada cultural presenta su propia lengua.
Es el uso de una, dos o más lenguas
Un pueblo se impone política y lingüísticamente a otro.
Es la interferencia de una lengua materna en una segunda
Los desplazamientos de grupo origina el encuentro de lenguas. Es el límite imaginario que separa áreas dialectales.
CURSO DE LENGUAJE
REALIDAD LINGÜÍSTICA DEL PERÚ
LENGUAS AMERINDIAS EN EL PERÚ
El Perú es un país multilingüe y pluricultural.
Existen 48 lenguas originarias clasificadas en 19 LENGUAS ANDINAS LENGUAS AMAZÓNICAS
familias lingüísticas (2 andinas y 17 amazónicas). FAMILIA:
Los peruanos son, principalmente, monolingües FAMILIA FAMILIA arahuaca arahuaca…
no ágrafos en lengua castellana. QUECHUA ARU jíbaro aguaruna…
En la Constitución (artículo 48), dice: “Son
idiomas el castellano y, en las zonas donde pano shipibo-conibo
predominen, también lo son el quechua, el aimara cauqui
aimara y las demás lenguas aborígenes en el lugar huitoto huitoto…
quechua
donde predominen”. jacaru záparo taushiro…
Toda lengua ágrafa o no ágrafa tiene gramática y
tiene variación regional (dialectos).
La diglosia pone en peligro la vitalidad de las
lenguas originarias.
Lenguas en peligro de extinción: taushiro,
omagua, iñapari,resígaro y munichi.
CURSO DE LENGUAJE
FAMILIA QUECHUA
Es la lengua andina más hablada en el Perú y
Sudamérica (Bolivia, Argentina, Chile, Ecuador,
Brasil, Colombia y Perú).
El quechua se habla de forma tradicional en
todo el Perú.
Origen: costa central (Torero) o Caral (Shady).
Tiene un sistema trivocálico (a,i,u).
Su orden sintáctico es sujeto-objeto-verbo
(S-O-V).
Casi todas sus palabras son graves (runa, yawar).
Lengua aglutinante: wasi (casa), wasicha (casita),
wasichayki (tu casita), wasichaykiman (a tu
casita)
La variedad más importante es el quechua
sureño en el Perú.
CURSO DE LENGUAJE
FAMILIA ARU
Está conformada por 3 lenguas: aimara, cauqui y
jacaru.
El aimara es la segunda lengua andina más
hablada del Perú (se habla en Puno, Moquegua y
Tacna) y la tercera en América: altiplano Perú-
Bolivia.
El cauqui y el jacaru se hablan en Yauyos
(provincia de Lima).
El aimara es una lengua aglutinante y usa el
orden sintáctico S-O-V.
En el aimara, todas sus palabras acaban en vocal:
chacha (hombre), anu (perro), suti (nombre), uta
(casa), yapu (chacra), marka (pueblo), etc.
CURSO DE LENGUAJE
LENGUAS AMAZÓNICAS
La selva peruana presenta la mayor FAMILIA LENGUAS DEPARTAMENTOS
complejidad lingüística.
Existen 44 lenguas distribuidas en 17 1. arahua culina Ucayali
familias lingüísticas. 2. arahuaca asháninca, chamicuro, Junín, Pasco, Ucayali,
machiguenga, iñapari, Apurímac, Ayacucho,
Están en evidente peligro de extinción. resígaro, yánesha, etc. Huánuco, Cusco, Loreto y
3. bora bora Loreto
4. cahuapana chayahuita, jebero Loreto y San Martín
5. candoshi candoshi – chapra Loreto
6. harakmbut harakmbut Cusco y Madre de Dios
7. huitoto huitoto, ocaina Loreto
8. jíbaro achuar, awajún, huambisa Loreto, Amazonas, San Martín,
Cajamarca, Lima
9. munichi munichi Loreto
10. pano cashibo-cacataibo, Loreto, Ucayali, Madre de
shipibo-conibo, yaminahua, Dios, Huánuco, Cusco, Lima
CURSO DE LENGUAJE
LENGUAS AMAZÓNICAS
FAMILIA LENGUAS DEPARTAMENTOS
Las lenguas amazónicas más habladas son el
asháninca, awajún y el shipibo. 11. peba-yagua yagua Loreto
12. shimaco urarina Loreto
13. tacana ese eja Madre de Dios
14. ticuna ticuna Loreto
15. tucano orejón, secoya Loreto
16. tupí - guaraní cocama-cocamilla, Loreto y Ucayali
omagua
17. záparo arabela, iquito, Loreto
taushiro
CURSO DE LENGUAJE
LENGUAS N0 AMERINDIAS Dialectos del castellano en el Perú.
Son aquellas que han nacido fuera del
continente americano.
Entre ellas, encontramos el inglés, el chino, el
alemán, el francés, el italiano, el portugués, etc.
La lengua no amerindia más hablada en el Perú
es el castellano.
El dialecto del castellano o español peruano se
divide en tres tipos: ribereño (o costeño),
andino y selvático.
CURSO DE LENGUAJE
RASGOS DIALECTALES DEL CASTELLANO EN EL PERÚ
• Uso del artículo ante nombres propios (general)
el Pedro, la Juana, el Brayan
• Uso de adverbios con preposiciones (general)
¿Qué dice en aquí?
• Uso de flexión y derivación de adverbios (general)
Están medios enojados. Llego ahoritita.
• Redundancia del posesivo ( andino)
Su amigo de mi hijo postulará.
• Discordancia nominal ( andino)
Su infancia fue duro para ella.
• Leísmo y loísmo ( andino)
Ayer le vi a Roger. La papa lo pelamos así.
CURSO DE LENGUAJE
RASGOS DIALECTALES DEL CASTELLANO EN EL PERÚ
• Alteración sintáctica (amazónico)
De mi hijo su libro se perdió.
• Confusión de vocales ( andino)
vistido, tuavía, asaite, mídico, fedeos
• Uso de diminutivos y aumentativos ( andino)
piececito, grandazo, grandote, grandulón
• Confusión de consonante ( amazónico)
fuanes, compra jósjoros
• Seseo y yeísmo: ( costeño)
/suela, sine, sena/ /pollo, cuchiyo/
• Elisión de la “d” intervocálica y final ( costeño)
salao, abogao, paré, uté
CURSO DE LENGUAJE
CURSO DE LENGUAJE
BIBLIOGRAFÍA
Gómez Torrego, L. (2002). Gramática didáctica del español (8a ed.). Madrid:
Ediciones SM.
Instituto de Ciencias y Humanidades (2013). Lenguaje: esencia de la nueva
gramática. Lima: Lumbreras Editores.
Real Academia Española (2014). Diccionario de la lengua española (23a ed.).
Bogotá: Espasa Libros, S. L. U. – Editorial Planeta Colombiana, S. A.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2005).
Diccionario panhispánico de dudas. Bogotá: Santillana Ediciones Generales.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2010).
Nueva gramática de la lengua española. Bogotá: Editorial Planeta Colombiana S. A.