0% encontró este documento útil (0 votos)
147 vistas44 páginas

Manual de Pésaj Manual de Pésaj para El Consumidor para El Consumidor Kosher Kosher

Este manual proporciona instrucciones sobre cómo preparar los utensilios de cocina para poder usarlos durante Pésaj de acuerdo con las leyes de Hejsher Kelim. Explica los procesos requeridos para diferentes materiales como metal, plástico, vidrio y más. También cubre hornos, estufas y microondas, detallando cómo limpiarlos y calentarlos para quitar cualquier rastro de jametz. El objetivo es guiar a la comunidad sobre cómo preparar correctamente sus cocinas para la festividad de Pésaj.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
147 vistas44 páginas

Manual de Pésaj Manual de Pésaj para El Consumidor para El Consumidor Kosher Kosher

Este manual proporciona instrucciones sobre cómo preparar los utensilios de cocina para poder usarlos durante Pésaj de acuerdo con las leyes de Hejsher Kelim. Explica los procesos requeridos para diferentes materiales como metal, plástico, vidrio y más. También cubre hornos, estufas y microondas, detallando cómo limpiarlos y calentarlos para quitar cualquier rastro de jametz. El objetivo es guiar a la comunidad sobre cómo preparar correctamente sus cocinas para la festividad de Pésaj.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Manual de Pésaj

para el consumidor
Kosher
Pésaj 2023-5783
Estimados amigos:
Introducción
Estamos próximos a la festividad de Pésaj, en la cual la Torá permite únicamen-
te el consumo de cereales no leudados, quedando prohibido el jametz. Están
incluidos en esta categoría los panes, galletas y demás productos que conten-
gan trigo, cebada y los otros cereales especificados en la Torá. Adicionalmente
la Torá nos encomienda no tener el jametz en nuestra posesión durante Pésaj.

Si hace algunos años era muy simple saber qué producto contiene jametz y cuál
no, con el desarrollo y los avances de los últimos años de la industria alimenti-
cia, y con el uso de cada vez más ingredientes en la elaboración de productos
para el consumo humano, se requiere de un gran conocimiento de procesos e
ingredientes para poder garantizar que no contienen jametz, incluso en oca-
siones teniendo que visitar e inspeccionar la planta de producción para poder
asegurar al consumidor Kosher que el producto que llega a su mesa durante
Pésaj es 100% libre de jametz.

Por ello en los últimos años el Comité de Kashrut se ha esforzado en realizar


las inspecciones e investigaciones necesarias, e incluso producciones especiales
cuando el caso lo amerita, para así poder ofrecer a nuestra Comunidad una
gama completa de productos para Pésaj, desarrollándose así la tradicional
venta anual de Pésaj que se realiza en las tiendas Súper Emet, así como en el
Centro Maguén David.

Como complemento a nuestra venta de productos para Pésaj, ofrecemos a los


miembros de nuestra Comunidad esta novena edición del Manual de Pésaj
para el Consumidor Kosher, elaborado originalmente por R. Isaac Sitt.

Este Manual incluye un listado de productos comunes con su estatus para Pésaj,
así como las leyes básicas de Tebilá y Hejsher Kelim, las cuales son muy prácti-
cas en la temporada dePésaj.

Esperamos que este manual sea de ayuda para quienes lo consulten, y agrade-
cemos cualquier sugerencia que pueda incluirse en ediciones posteriores

VAAD HARABANIM KASHRUT MAGUÉN DAVID

2
Hejsher Kelim:

Hejsher Kelim
P ara poder utilizar en Pésaj los platos, utensilios, aparatos de cocina
y objetos que estuvieron en contacto con alimentos jametz durante
el año, es necesario que pasen por el proceso de ¨Hejsher kelim¨,
(procedimiento por el cual pasa un utensilio para hacerse kosher le Pésaj).
Aunque estas leyes permiten el uso de dichos utensilios para Pésaj, los rabi-
nos recomiendan tener instrumentos de cocina designados exclusivamente
para los días de Pésaj siempre que sea posible.

A continuación, se describirán las normas de Hejsher de los diferentes ti-


pos de utensilios.


Ollas, parrillas, platos y cubiertos
El Hejsher Kelim dependerá del material del cuál esté hecho éste para
definir si puede o no pasar por el proceso de Hejsher.

¿Se le
Material puede hacer Comentario
Hejsher?
Acrílico Si

Barro No

Cerámica No

Los sefaradim acostumbran utilizar los


Ver utensilios de cristal que usaron durante
Corel comentario el año sin hejsher. Los ashkenazim no
los utilizan aunque se les haga hejsher.

Los sefaradim acostumbran utilizar los


Ver utensilios de cristal que usaron durante
Cristal comentario el año sin hejsher. Los ashkenazim no
los utilizan aunque se les haga hejsher.

3
¿Se le
Material puede hacer Comentario
Hejsher Kelim

Hejsher?
Cuarzo Si

Formica Si

Granito Si

Si la madera esta agrietada, no se le


Madera Si
puede hacer hejsher.

Melamina Si

Metal Si

En caso de necesidad, consultar con su


Peltre No
Rabino

Aunque algunas opiniones no lo


Plástico Si permiten, adoptamos la opinión de la
mayoría que sí lo permiten.

Porcelana No

Aunque algunas opiniones no lo


permiten, adoptamos la opinión de la
mayoría que sí lo permiten.
Pyrex Si
Los ashkenazim no los utilizan, aún con
el proceso de hejsher

Aunque algunas opiniones no lo


Teflón Si permiten, adoptamos la opinión de la
mayoría que sí lo permiten.

4
C uando un utensilio se usó en caliente con un alimento sólido (sin líquidos)
el proceso de Hejsher es por medio de libún jamur, el cual consiste en ca-

Hejsher Kelim
lentar el utensilio al rojo vivo. Al ser este proceso difícil de llevar a cabo,
no se deben usar estos utensilios en Pésaj. Algunos de ellos con estas caracterís-
ticas son las ollas, parrillas o planchas para asar, sandwichera, pizza maker o
el sartén que se usa con el aceite en aerosol (Pam).

En caso de utensilios que se usaron con líquidos en caliente se realizará Hejsher


de la siguiente forma:

Suspender su uso de jametz por 24 horas


1) Utensilios limpios por completo incluyendo el lugar donde se atornilla el man-
go, el cuál se debe desarmar para poder limpiarlo por completo.
2) Introducirlos en agua hirviendo y dejarlos hasta que vuelva a hervir el agua.
3) Sumergirlos en agua fría.

Hornos
Suspender su uso de jametz por 24 horas.
1) Limpiarlo completamente de cualquier residuo de comida con un limpiador
abrasivo (por ejemplo Easy-Off), especialmente en las esquinas y en el cris-
tal de la puerta. No es necesario remover las decoloraciones negras que
aparecen en las paredes del horno.
2) Una vez que el horno esté limpio hay que dejarlo prendido a una tempera-
tura de 300 grados centígrados por dos horas.

Como las rejillas del horno se utilizan durante el año con jametz, para poder
usarlas en Pésaj se debe poner una charola de Pésaj entre la rejilla y el reci-
piente con el alimento a hornearse.

Hay opiniones rabínicas que no aceptan el Hejsher antes mencionado y condi-


cionan el uso del horno a que los alimentos sean introducidos en una caja de
metal herméticamente cerrada, en este caso es necesario limpiarlo completa-
mente de cualquier residuo de comida con un limpiador abrasivo (por ejemplo
Easy-Off), especialmente en las esquinas y en el cristal de la puerta. No es
necesario remover las decoloraciones negras que aparecen en las paredes del
horno. Aunque es meritorio seguir esta opinión, la otra opción está autorizada.

El que quiere seguir la opinión estricta y no puede conseguir la caja de metal,


puede introducir a comida al horno bien tapada después de haber realizado
el Hejsher antes mencionado.

5
Estufas
Suspender el uso de jametz por 24 horas.
Hejsher Kelim

1) Rejillas: prender la flama durante 20 ó 30 minutos y poner un comal so-


bre ellas para que se expanda el calor.
2) Quemadores: sólo es necesario limpiarlos.
3) Parte baja de la estufa (donde están los quemadores): echarle agua
hirviendo después de haberla limpiado por completo.
4) Verter agua fría sobre la estufa.

Estufas eléctricas

5) Estufas eléctricas o de convección que tienen cubierta de vidrio para


Sefaradim se permite utilizarlas, de preferencia hay que prenderlas de
20 a 30 minutos.
6) Para Ashkenazim hay opiniones que permiten utilizarlas usando un aro de
metal que se pone en la parte de abajo separando el vidrio de las ollas.
7) Estufas de resistencia eléctrica que no tienen vidrio estas se pueden en-
cender a la máxima temperatura esperando que la resistencia llegue
al rojo vivo.

Horno de microondas
Suspender el uso de jametz por 24 horas.
1) Limpiarlo completamente.
2) Introducir un vaso de agua con jabón y calentarlo por un lapso de 5 a
10 minutos.
3) Toda la comida que sea introducida durante Pésaj deberá tener doble
cobertura (por ejemplo, dos bolsas de plástico).

Fregadero
Suspender el uso de jametz en el mismo por 24 horas.
1) Secarlo completamente.
2) Verter en él agua hirviendo y que caiga directamente sobre cada una
de sus partes. No es suficiente con derramar el agua en un solo punto y
que se vaya expandiendo.
3) Verter agua fría sobre el fregadero
Nota: Si se volvió a calentar agua para verterla, se debe volver a secar la
superficie antes de hacerlo.
6
Molino de carne

Hejsher Kelim
Si el molino es utilizado solamente para carne no requiere Hejsher.
Si éste es utilizado con trigo u otros ingredientes que pueden contener jametz,
se le debe hacer Hejsher de la siguiente manera:
• Verificar que esté completamente limpio, desarmándolo por completo
y quemando por medio de un soplete los residuos que no se puedan
desprender. (por motivos de seguridad se recomienda no utilizar el
soplete en su hogar).
• Otra opción para la eliminación de aquellos residuos es desarmarlo y
limpiarlo lo mejor que se pueda y después poner el molino dentro de
un horno prendiéndolo a su máxima temperatura por dos horas.

En caso que se haya usado con cebolla o chile:


• Suspender el uso de jametz en el mismo por 24 horas
• Si los residuos de los alimentos se eliminaron por medio de un
soplete, se deberá hervir agua en una olla e introducir el molino,
esperar hasta que vuelva el agua a hervir y retirar el molino para
sumergirlo en agua fría.
• Si el molino fue quemado por completo por medio del soplete o
si se introdujo dentro de un horno, no es necesario su inmersión en
agua hirviendo.

Otras opciones son, mandar a hacer una cubierta de vidrio o de madera a la


medida y ponerla encima.

Cubierta de cocina

Si no se ha utilizado para apoyar cosas calientes, es suficiente un lavado con


agua y jabón.
Si se utiliza para apoyar cosas calientes se deberá seguir el siguiente proceso:
1) Suspender el uso de jametz en el mismo por 24 horas.
2) Limpiarla por completo.
3) Asegurarse de que esté seca.
4) Verter sobre ella agua hirviendo y que caiga directamente sobre cada
una de sus partes. No es suficiente con derramar el agua en un solo
punto y que se vaya expandiendo.

Nota: Si se volvió a calentar agua para verterla, se debe volver a secar la


superficie antes de hacerlo.
7
Si se teme que el agua pudiera dañar la cubierta, existe la opción de cubrirla
completamente con plástico grueso (que no se rompa con facilidad), asegurán-
dose de que no quede ningún líquido entre el plástico y la misma.

Mesas

Si éstas son de vidrio, no requieren Hejsher, según la tradición sefaradí. Si son


de otro material, se deben utilizar poniendo un mantel de plástico para que la
comida no llegue a estar en contacto directo con la mesa. Lo mismo aplica en
las mesas de vidrio según la tradición asquenazí.

Mesas de madera, mármol, plástico, metal u otro material se les puede hacer
hagalá virtiendo agua hirviendo sobre la mesa y después verter agua fría, en
caso de mesas de madera que tienen grietas que se pueden limpiar bien, o
algún material que se pueda afectar con el agua caliente, se debe utilizar un
mantel de plástico exclusivo para pésaj, para que la comida no llegue estar en
contacto con la mesa.

Manteles, toallas y trapos de cocina

• Tela: Se pueden utilizar los que se utilizan para el año. Solo hay que
lavarlos con agua caliente y jabón.
• Manteles de plástico: No se permite utilizar el que se utiliza para
todo el año, se debe de cambiarlo por uno nuevo.

Plata de Shabat

• Si en esta no ponen a calentar pan directo se puede utilizar, hay


que dejarla sin usar 24 horas, calentarla por 1 hora, para utilizarla
debe cubrirla con dos capas de aluminio grueso o 3 capas de alu-
minios delgado.
• En caso que se utilice para calentar pan directamente sobre la pla-
ta, de preferencia no hay que utilizarla, Bediabad si la quiere utili-
zar, hay que dejarla sin usar 24 horas, calentarla por 1 hora, para
utilizarla debe cubrirla con 2 capas de aluminio grueso o 3 capas
de aluminios delgado.

8
Utensilios no aptos para Hejsher

• Los utensilios que se pudieran arruinar con el Hejsher no deben pa-


sar por el mismo, ya que el temor a que eso ocurra puede ocasionar
que este proceso no se haga debidamente.
• Aquellos utensilios y aparatos que no puedan limpiarse por comple-
to ya que puede quedar jametz acumulado. Ejemplo de esto son las
botellas con cuello estrecho o la tapadera de la olla exprés.

Tebilat Kelim

C on motivo de Pésaj muchas personas compran nuevos utensilios para la


cocina, por lo que creemos oportuno ofrecer en este espacio algunos
lineamientos generales acerca de la mitzvá de Tebilat Kelim; si desea
mayores detalles, consulte con su rabino.

La mitzvá consiste en sumergir un utensilio en una tebilá o en el mar (no en un


lago o río) antes de ser utilizado. El utensilio deberá estar limpio de cualquier
residuo (incluyendo etiquetas del fabricante y residuos del pegamento).

Los utensilios de metal y vidrio requieren tebilá con su respectiva berajá


(bendición), los de porcelana y cerámica requieren tebilá sin decir la bendi-
ción, los utensilios de madera, plástico, piedra y barro no requieren tebilá.
El abrelatas y el destapador no requieren ser sumergidos en la tebilá.

Antes de sumergir los utensilios es necesario mojarse la mano con agua de


la Tebilá y sostenerlos de manera que el agua entre en contacto con todo
el utensilio
La bendición para los utensilios es la siguiente:

”‫�הינוּ ֶמלֶ � ָהעוֹלָ ם ֲא ֶשׁר ִק ְדּ ָשׁנוּ ְבּ ִמצְ ָוֹתיו וְ צִ וָּ נוּ ﬠַ ל ְט ִבילַ ת כֶּ לִ ים‬


ֵ ‫”בּרוּ� ַא ָתּה ה' ֱא‬
ָ

¨Baruj atá Ad--nai Eloh-enu Mélej Haolam asher kideshanu bemitzvotav


vetzivanu al Tebilat Kelim¨

9
Preguntas frecuentes sobre Tebilat Kelim

¿Qué utensilios necesitan ser sumergidos en una Tebilá?


Todos aquellos que entran en contacto con la comida.

¿Qué materiales son los que requieren Tebilá?

Necesita
Material Berajá
Tebilá

Corel Si Si

Cristal Si Si

Hueso No

Madera No

Melamina No

Metal Si Si

Ollas de mármol o granito Si No

Piedra No

Plástico No

Porcelana Si No

Teflón (utensilios de metal cubiertos de Si No


teflón)

10
¿Si el dueño de la fábrica es judío necesitan Tebilá sus productos?
No, en este caso no necesitan a menos de que un no judío lo haya adqui-
rido y se le compre a él en cuyo caso requeriría Tebilá sin berajá. Sin em-
bargo, si el dueño de la tienda es judío pero no el fabricante, sí necesitan
ser sumergidos con berajá.

¿Puedo utilizar una vez los utensilios antes de sumergirlos en la Tebilá?


No, incluso una sola vez está prohibido utilizarlos antes de ser sumergidos.

¿Es necesario remover todas las etiquetas adheridas a los utensilios


antes de ser sumergidos?
Sí es necesario, si ya hizo Tebilá y quedo adherida una etiqueta que no
piensa quitar posteriormente y que normalmente no se remueve sirvió la
Tebilá.

¿El teflón necesita Tebilá?


En este caso a pesar de que está hecho de metal debido a que está cu-
bierto con teflón requiere Tebilá sin berajá.

¿Es necesario que un judío sumerja los utensilios? ¿Puede ser un niño?
Pueden realizarlo niños o gentiles si están en presencia de un judío adulto
(mayor de 13 años de edad) para asegurar que los sumergieron. En el
caso del niño, él puede decir la berajá, en el caso del gentil no se recita
la berajá por lo que es recomendable que sumerja el dueño un utensilio
primero, recite la berajá y que tenga pensamiento que sirva para los
demás utensilios también.

¿En el caso de una botella se le puede hacer Tebilá mientras ésta está
cerrada?
En el caso de botellas o parecido es necesario abrir la botella y permitir
que se llene de agua completamente, esto es una ley general para todos
los utensilios que el agua debe de tocar todas sus partes.

¿Si tengo un utensilio muy grande puedo hacer Tebilá a la mitad y


después a la otra mitad?
Para Tebilát kelim a diferencia de Hagalá, es necesario que todo el uten-
silio este sumergido al mismo tiempo. De no hacerlo así, no sirvió la Tebilá.

¿Si rento una vajilla de un gentil, es necesario hacerle Tebilá?


En este caso no es necesario ya que el dueño sigue siendo el no judío. En
este caso es necesario asegurarse que no existe ningún problema con los
utensilios en cuanto a que se hayan utilizado con comida no kosher, o que
se han de un material que no absorbe p.e. cristal para los sefaradim. Es
recomendable rentar solamente utensilios que se usan en frio. En el caso
de los cubiertos, se les puede hacer hagalá si se usaron en caliente con
alimentos no Kosher.
11
¿Si compré café que viene en un recipiente de cristal es necesario
vaciarlo?
No es necesario aunque sea de metal. En el caso que la persona quiera vol-
ver a usarlo, si el frasco es de metal si requiere Tebilá y si es de cristal no es
estrictamente necesario pero es recomendable sumergirlo.

¿Se puede hacer Tebilá en el mar?


En el mar si se puede hacer Tebilá, en el caso de ríos y lagos es necesario
consultar a un rabino especialista en el tema.

¿Si no hay Tebilá y necesito utilizar un utensilio qué hago?


En el caso de que no tenga Tebilá y tenga necesidad de usar el utensilio
se debe de regalar el utensilio al gentil por un tiempo definido y que él
se lo preste.

¿Si estoy invitado en una casa que no sumergieron sus platos, puedo
comer ahí?
No.

¿Si olvidé recitar la berajá, la Tebilá sirve?


Si a pesar de haber olvidado la berajá si sumergió el utensilio por com-
pleto, es permitido usar el utensilio.

Lista de utensilios que generan duda

Abrelatas,
destapador, No
destapa corchos

Cafetera eléctrica Requiere Tebilá sin berajá

No, exceptuando en los casos que se coloque


Charolas de servir comida directamente en la charola o con un
papelito.

Si se pone comida directamente se requiere


Hornillas Tebilá sin berajá

12
Hornito Sólo requieren Tebilá las charolas

Licuadora Sólo requiere Tebilá las aspas y el vaso

Moldes de aluminio No
desechables

Requieren Tebilá sólo las partes que se


Molino de kipe desarman (en caso de usarlo sólo con comida
cruda la Tebilá es sin berajá)

Rompenueces No

Parrilla de shabat o Requiere Tebilá sólo en caso de que se coloque


comal comida directamente

Sandwichera Requiere Tebilá sin berajá

Nota.- Los aparatos eléctricos conviene dejarlos secar un tiempo para


que se sequen antes de usarlos.

Aparatos digitales consulte a su Rabino.

Vino hecho en casa... una tradición que perdura

N uestra comunidad se caracteriza por la comida casera, y una de


las costumbres más arraigadas es el vino hecho en casa. Su origen
se remonta a las primeras generaciones que llegaron a México y
que, a falta de vino kosher, empezaron a hacer vino. Hoy en día a pesar
de la variedad de vinos que se pueden conseguir fácilmente, la costumbre
de hacerlo en casa sigue transmitiéndose de madre a hija llenando nues-
tros hogares con ese toque único (y económico), por lo cual quisiéramos
aprovechar esta oportunidad para analizar las implicaciones halájicas que
presenta el proceso de hacer vino.
13
El vitrolero

Normalmente se utiliza un vitrolero de vidrio, ya que conserva mejor el sabor


de la uva. Éste, como el resto de los utensilios de vidrio, necesita ser sumergido
en la Tebilá. Sin embargo no es necesario recitar la berajá. 1

Presencia de gusanos

En el caso del vino, la presencia de gusanos no es un tema que deba preocu-


parnos, ya que las uvas no vienen agusanadas; solamente se encuentran pe-
queñas telarañas (u otro tipo de insectos) adheridas a ellas, las cuales deben ser
removidas antes de meter las uvas al vitrolero. Durante el tiempo que se hallan
las uvas en el vitrolero, éste normalmente se encuentra tapado, e incluso, en el
caso que pudiera encontrarse algún insecto no es relevante, ya que el vino se
cuela antes de ser servido y el insecto no llega a la botella.


Setam Yenam

En la época de la Guemará, los Jajamim prohibieron sacar provecho de un


vino que tuvo contacto con un no judío debido a que la práctica común en esa
época era verter el vino en altares para servir a sus dioses.2 Por ello, cuando se
hace vino, debemos tener cuidado para que éste no entre en contacto con un
no judío, salvo en los siguientes casos:

Vino Mevushal (hervido)

El vino que había pasado por un hervor no era considerado propicio para sus
altares, por lo cual los jajamim no extendieron la prohibición para este vino.

14
Para que un vino se considere mevushal (hervido) tiene que alcanzar todo el
vino3 el punto de hervor4 . Por eso, muchas familias acostumbran hervirlo para
no tener que preocuparse que alguien lo toque.
Nota: En los vinos kosher que se comercializan existen dos variedades: unos que
son mevushal5y otros que no lo son; esto está indicado en la etiqueta del vino.

Vino Dulce

El vino que tenía miel o azúcar tampoco era propicio para el altar, por lo
cual la prohibición de Setam Yenam no aplica en estos casos6. Para que
un vino se considere dulce, necesita tener una cantidad de azúcar en una
proporción de 1 kg. de uva por ½ kg. de azúcar7.

Nota: El azúcar que se utiliza para fermentar la uva no se toma en cuenta


para considerar el vino como dulce8 . Ésta tiene que ser agregada después de
haber fermentado la uva y de convertirla en vino.

Para asegurarse que una botella de vino que no es mevushal ni dulce no


entre en contacto con un no judío, es necesario tomar ciertas precauciones
cuando uno no se encuentra dentro de su hogar, y que no puede supervisar
que el vino no haya sido tocado:

En el caso de que la botella o vitrolero estén abiertos o cerrados de


Ø
manera que no se notara si los abrieran, es necesario poner dos señales,
por ejemplo: cinta adhesiva pegada en la tapa de la botella escrita
en la unión de la cinta adhesiva con dos letras. Con esto nos podemos
asegurar que no fue abierta, ya que es muy difícil que las letras queden
exactamente en el mismo lugar que se escribieron. También se puede
guardar bajo llave9.

15
Berajá

L a berajá del vino es Baruj atá Ad-nai Eloh-nu Mélej Haolam Boré
Perí Haguefen. Si se le agrega agua para rebajarlo mientras la
cantidad de ésta siga siendo menor que el vino (49%), se pronun-
cia la misma berajá10. Si se agrega más agua, existe discusión entre
los Jajamim, según la costumbre sefaradí la berajá será Baruj atá Ad-
nai Eloh-nu mélej haolam shehacol nihiya bidbaró.
Nota: En caso de que sí se dejó la botella sin haber tomado las pre-
cauciones, o que el no judío tocó la botella de vino, consultar con su
rabino.

Síntesis:
Lineamientos a seguir para la elaboración de vino kosher en casa:
• Sumergir el vitrolero en una tebilá.
• Limpiar las uvas y colar el vino antes de servirlo.
• Hervir el vino en su totalidad y en el caso de que no desee hacer-
lo guardarlo bajo llave o cerrarlo con cinta adhesiva y escribir en
la unión dos letras, para asegurarse que el no judío no ha abierto
la botella.
• No aumentar más del 49% de agua para que su berajá siga
siendo boré perí haguefen.

16
¿Como Kitniot?

A l hacer nuestras compras de Pésaj todos hemos visto productos


marcados con la leyenda ‘kitniot’, pero ¿qué es exactamente
‘kitniot’?

La Torá al expresarse sobre los granos que están prohibidos durante Pésaj
se refiere a la expresión ‘Jimutz’ que quiere decir ‘fermentar’. Este proceso
solo se da en cinco granos que son: trigo, cebada, espelta, avena y cente-
no, por lo que estos cinco son los que están prohibidos por la Torá.

Kitniot (comúnmente referidos como legumbres) son granos que su proceso


de fermentación es parecido al los cinco granos prohibidos, pero al no
ser una fermentación como tal no fueron prohibidos por la Torá. Existen
diferentes costumbres con respecto al consumo de Kitniot durante Pésaj;
aunque la costumbre ashkenzí y de algunas comunidad sefaraditas es abs-
tenerse de consumirlos, la costumbre de otras comunidades sefaraditas
(provenientes de Siria, Líbano, Egipto, etc.) es sí consumirlos, y como medi-
da precautoria se acostumbra revisar el arroz tres veces.

En el libro Mishná Berurá se citan diferentes razones para esta prohibición,


una de ellas es que debido a que la siembra de estos granos y los de ja-
metz se hace en lugares cercanos, existe la probabilidad que se mezclen.
En la actualidad, a pesar de que sí existen campos separados para los
diferentes granos, esta mezcla se puede dar en el momento del almacena-
miento en los silos. Otra razón es que la gente puede confundirse entre que
granos que están permitidos y aquellos que no, por lo cual se acostumbró
no consumirlos.

Es importante notar que incluso según los que no acostumbran consumirlos


no se les aplica las mismas leyes que el jametz, por lo cual es permitido
mantenerlos en la casa e incluso utilizarlos para otros usos (p.e. prender las
velas con una aceite de kitniot).

17
No comas de más…
¿Cuánto comer en el séder de Pésaj?

Medida Medida
preferente
Matzá 20 gramos 30 gramos
Maror (tallo de lechuga) 40 gramos
Maror (hojas de lechuga) 30 gramos
Vino 86 ml 150 ml

Tips para cocina de Pésaj

• 29 gr. de chocolate= 3 cucharadas de azúcar + 1


cucharada de aceite o margarina.
• 1 vaso de azúcar glass =1 vasode azúcar + 1 cuchara
de fécula de papa
• 1 vaso de harina blanca = ½ vaso de matzá para
pastel + • 1/4 a • 1/3 de fécula de papa
• 1 cucharada de harina blanca = ½ cucharada de
fécula de papa
• 1 cucharada de harina de maíz = 7/8 de vaso de
fécula de papa
• 1 vaso de miel = 1 ¼ de azúcar + ¼ de vaso de agua
• 1 vaso de miel de maíz = 1 ¼ de azúcar + 1/4 de
vaso de agua
• 1 cuchara de crema tartara =1 1/2 cuchara de jugo
de limón o 1 ½ cuchara de vinagre
• 1 vaso de leche = ½ vaso de jugo de fruta + ½ vaso
de agua.

18
Lista de Productos
Lista de productos
2 0 2 3 - 5 783

E n Pésaj son comunes las confusiones en las que el público se ve en-


vuelto con respecto a los productos que necesitan supervisión. Por ello
se decidió elaborar una lista con la mayoría de los productos que
normalmente se encuentran en una casa y con sus respectivas especifica-
ciones. La lista se divide en cuatro puntos:

1. Productos que no requieren supervisión.- Que debido a sus in-


gredientes o porque no son propicios ni para consumo canino no se
consideran jametz.

2. Productos que requieren supervisión.- Que debido a que sus


ingredientes pueden contener jametz es necesario venderlos y ad-
quirir para Pésaj sólo aquellos que cuenten con supervisión.

3. Problemas de kashrut.- Las razones por las cuales un producto


necesita supervisión son variadas; sin embargo se podrían clasificar
en dos:

• Que alguno de sus ingredientes sea jametz


• Que el producto o alguno de sus ingredientes sean elaborados en
los mismos equipos de manufacturación que otros productos jametz.

En la lista explicamos algunas de las complicaciones que pueden encon-


trarse en los diferentes productos, por falta de espacio no se detallarán
todos los problemas que puede haber en cada producto.

Notas.- En esta columna se enlistaron diferentes observaciones, así como


las marcas permitidas de algunos productos que pueden ser comprados
en cualquier supermercado, los demás productos Kosher Le Pésaj estarán
disponibles en la venta de Pésaj.

EL COMITÉ DE KASHRUT LES DESEA


UN PÉSAJ KASHER VESAMEAJ
19
NO ES REQUIEREN
Lista de Productos

JAMETZ NO SUPERVISIÓN PROBLEMAS


PRODUCTOS REQUIEREN ESPECIAL NOTAS
SUPERVISIÓN PARA PÉSAJ
DE KASHRUT

Kitniyot Marcas autorizadas:


123, Corona, Monarca,
Aceite Contiene aditivos Pirámide, Kolsa y Coral.
que pueden ser
vegetal jametz Aceite de aguacate de la
marca Chosen Foods OU
excepto orgánico.

Marcas autorizadas para


No hace falta consumo: Bertolli, Filippo Berio,
Aceite venderlo, por lo Borges, Roland extra virgen
tanto se puede
de oliva utilizar para en- con OU, Olivo del Cielo.
extravirgen cender las velas Excepto aceite en spray
de shabat. o saborizados

El gas puede ser


Agua mineral derivado a partir Marca autorizada:
(sin sabor) de la fermentación Peñafiel
de grano

Agua
purificada

Productos Autorizados
Almendras sin aditivos
marca kirkland con sello OU,
Nueces de castilla, Nueces
pecanas, enteras, y en
Almendras mitades echas en México
y nueces marca kirkland con sello OU

No Autorizado
Nuez en pedazos marca
Kirkland

Marcas autorizadas:
Kitniyot
Morelos, Campo Dorado,
Patrón mexicano.
Pueden ser Sólo si se menciona en el
empacados en empaque el nombre de
equipos que Comercializadora de Granos
Arroz procesan jametz o Patrón.
adyacentes a los
mismos. San Diego, Onis con sello KMD
Marca Kirkland Arroz Jazmín
Tahi Hom Mali con logo Star-K.

Es necesario revisarlo 3 veces

20
NO ES REQUIEREN

Lista de Productos
JAMETZ NO SUPERVISIÓN PROBLEMAS
PRODUCTOS REQUIEREN ESPECIAL NOTAS
SUPERVISIÓN PARA PÉSAJ
DE KASHRUT

Avellanas,
Los cacahuates y las pepitas
macadamias, son kitniyot.
pistaches,
cacahuates, En caso de comprar en una
nuez de Contiene aditivos tienda que también maneja
la India y que pueden ser jametz, tener precaución con
pepitas entera jametz esto, Revisar que no este junto
y picada o en la misma bolsa o que se
(no molidas, haya revuelto con la cuchara
que se sirvió.
tostadas o
fritas)

Producto autorizado:
Atún Atún Herdez producción
especial KMD

Azúcar Estándar y refinada

Azúcar Puede contener


saborizantes u otros
mascabado aditivos

Bicarbonato
de sodio puro

Brandy

Muchas compañías Marcas autorizadas: Folgers,


Café le adicionan Café Amor, Taster´s Choice
instantáneo maltodextrina que excepto descafeinado y
puede ser jametz saborizado

Café
de grano,
Sólo empacado y de venta en
molido autoservicios
o turco No descafeinado

Es preferible solo comprar


carne Kasher lePesaj en
Carne cruda el caso de carne molida o
preparada puede haber
riesgos de Jametz o de kelim

21
NO ES REQUIEREN
Lista de Productos

JAMETZ NO SUPERVISIÓN PROBLEMAS


PRODUCTOS REQUIEREN ESPECIAL NOTAS
SUPERVISIÓN PARA PÉSAJ
DE KASHRUT

Catsup

En algunas ocasiones
Chiles enteros
se le agrega aceite y
secos y molidos
sabores artificiales

Marca autorizada:
Cocoa Hershey´s
Cocoa (sólo si esta hecha en
Estados Unidos)

Producto autorizado
Coconut Chips Original
Coconut Chips (hojuelas de coco
horneadas)
Marca A de Coco

Coco Puede contener


almidones que
Deshidratado contienen Jametz

Colorantes de
alimentos

Puede tener aditivos


Comida de
o estar hecha a partir
bebé
de jametz

Comida para
mascotas
Comida para
mascotas del No se debe comprar
zoológico

Crema batida
(whip)

Nota: se autoriza cajeta


La hacienda producción
Puede contener especial con sello
aditivos no kasher lepésaj Jalab
Cajeta permitidos Israel Kitniot
Cajeta Los aljibes con
sello kasher lepésaj
Jalab Israel

Producto Autorizado
Dátil natural de
Dátil Datilera del Desierto
excepto prensado o
relleno

22
NO ES REQUIEREN

Lista de Productos
JAMETZ NO SUPERVISIÓN PROBLEMAS
PRODUCTOS REQUIEREN ESPECIAL NOTAS
SUPERVISIÓN PARA PÉSAJ
DE KASHRUT

Ensaladas
empacadas
Pueden contener
aceites y agentes que
Especies evitan que se hagan
grumos, que pueden
ser jametz

Kitniyot
Fórmula de Marcas autorizadas:
bebé Isomil y Similac (hechas
en Irlanda u Holanda)

Kitniyot
Pueden abrillantarlo Marca autorizada
Frijol natural con glicerina Verde Valle
Es necesario revisar de
Tolaim

Fruta congelada
(que no tenga
aditivos)
Puede contener
Fruta en conservadores que
almíbar son derivados de
jametz

Fruta fresca Puede tener


precortada en antioxidantes que
bolsa pueden ser jametz

Es común que le
rocíen con harina de
Fruta seca
trigo o avena para
evitar que se pegue

Gefilte fish
(congelado)

Harina de maíz

Hielo

Es bueno comprarlos
antes de Pésaj y
limpiarlos, por riesgo de
Huevos salmonelosis es bueno
lavarlos con agua y
jabón

23
NO ES REQUIEREN
Lista de Productos

JAMETZ NO SUPERVISIÓN PROBLEMAS


PRODUCTOS REQUIEREN ESPECIAL NOTAS
SUPERVISIÓN PARA PÉSAJ
DE KASHRUT

Pueden contener polvo


para permitir su uso lavar
Globos por dentro y por fuera
antes de pésaj para
retirar el polvo.

Puede contener Producto autorizado


Jamaica conservadores que son Jamaica Sra. Eva
derivados de jametz

Pueden contener
Jugos saborizantes, enzimas
envasados y agentes clarificantes
que pueden ser jametz

Kasher Lepesaj
Leche Al Día
Solo partida especial
Jalab Israel
Leche
Entera, Semidescremada,
Pueden tener aditivos Light
Leche y o ser procesados en Excepto Leche de
productos equipo que se utilizó Chocolate
lácteos para productos que Marca Alpura (lácteo no
contienen jametz jalab Israel)
de preferencia comprar
antes de Pésaj Tetra top
Semi Tetra top Clásica
Leche fresca Alpura Semi
Leche fresca Alpura
Clásica

Exclusivamente para
infantes o en caso de
Leche de soya, enfermedad:
almendra, Rice Dream classic
arroz, coco etc. original
Soy Dream original
enriched con OU

Lenteja Kitniyot

Lipstick para
Sólo sin sabor
labios secos

24
NO ES REQUIEREN

Lista de Productos
JAMETZ NO SUPERVISIÓN PROBLEMAS
PRODUCTOS REQUIEREN ESPECIAL NOTAS
SUPERVISIÓN PARA PÉSAJ
DE KASHRUT

Kitniyot
No esta autorizado el
Maíz palomero que es para microondas

Mayonesa

Medicinas que Checar las halajot de


medicinas en el hotline
no tienen sabor de Pésaj

Medicinas que Checar las halajot de


tienen sabor medicinas en el hotline
agradable de Pésaj

Producto autorizado
Mezcal joven de la marca
Divino Maguey Nayasse
Mezcal Monte lobos
Trasedental
Ojo de tigre

Mezclas para
pastel

Puede compartir
Marca autorizada:
Miel de abeja equipo con otros Naturamiel, Kirkland
productos jametz

Mostaza

Sabritas produccion
Papas fritas especial Kitniot

25
NO ES REQUIEREN
Lista de Productos

JAMETZ NO SUPERVISIÓN PROBLEMAS


PRODUCTOS REQUIEREN ESPECIAL NOTAS
SUPERVISIÓN PARA PÉSAJ
DE KASHRUT

Tilapia marcas: Kirkland


Pescado Puede tener aditivos logo KMD
que sean jametz The Best Fish con logo
congelado KMD
Kasher Le pésaj

Ver artículo que aparece


en nuestra página web
Pescado fresco “En el mar la vida es más
sabrosa”

Plastilina Contiene harina


Play Doh que es jametz

Polvo para
hornear

Puede cocinarse
Pozole en equipos que
procesan jametz

Productos
de pescado Pueden contener El salmón fresco y/o
aditivos que sean congelado se permite
(salmón jametz o harina de para sefaradim,
ahumado, trigo. tallándolo antes de usar
surimi, etc.)

Puede transportarse
en saco de harina La quinoa certificada
Quínoa y puede tener para pesaj se considera
otros granos kitniyot
entremezclados

Contiene
ácido cítrico y
Refresco saborizantes Ver agua mineral
que pueden ser
derivado de jametz

Puede contener
Saborizantes ingredientes derivados
de trigo

Puede contener aceite o


Sal maltodextrina

Salsa de soya

26
NO ES REQUIEREN
JAMETZ NO SUPERVISIÓN PROBLEMAS
NOTAS

Lista de símbolos kosher


PRODUCTOS REQUIEREN ESPECIAL
SUPERVISIÓN PARA PÉSAJ
DE KASHRUT

Puede contener
Salsas picantes harina

Splenda y Kitniyot Autorizadas sólo


Nutrasweet si tienen el símbolo OU

Marcas autorizadas:
La Pastora (manzanilla,
hierbabuena, negro,
limón, y siete azahares).
Té Lagg´s (manzanilla,
limón, verde y
hierbabuena).
Lipton (manzanilla y
yellow label en bolsitas)

Requiere supervisión
especial Se autorizan las marcas
Dipasa y Naguila sólo
Tjine Puede tener aditivos con sello kasher le pésaj
no permitidos Kitniyot

Producto autorizado
Contiene insumos Tequila Blanco de la
Tequila que pueden ser marca Hacienda de Oro
jametz partida especial con
logo KMD

Producto Autorizado
Producción Especial
Tortilla Kasher Lepesaj Kitniyot
marca Guerrero con Sello
KMD Pésaj

Tostadas

Puede contener
ingredientes
Vainilla derivados de
jametz

Pueden ser Chícharo Member's


Vegetales procesados en Mark con certificado
congelados el mismo equipo European Kosher EK
que pasta Kasher lepesaj Kitniot

Pueden contener
Verduras antioxidantes
peladas que pueden ser
jametz

27
NO ES REQUIEREN
Lista de Productos

JAMETZ NO SUPERVISIÓN PROBLEMAS


PRODUCTOS REQUIEREN ESPECIAL NOTAS
SUPERVISIÓN PARA PÉSAJ
DE KASHRUT

Verdura sin
pelar

Marca autorizada: La
Vinagre Extra (vinagre blanco)

Vino

Puede ser
Vodka elaborado a
base de jametz

Aviso
Se pide verificar los productos en las diferentes tiendas que vengan con la
etiqueta de Kasher Lepesaj o se pide verificar los productos en las diferentes
tiendas que vengan con la etiqueta de Kasher Lepesaj o impreso en el empa-
que en cada producto, esto es debido que en las tiendas se venden productos
Kasher Lepesaj y productos normales, tanto para productos nacionales o de
importación. Kasher Lepesaj y productos normales, tanto para productos nacio-
nales o de importación.

Los siguientes productos se pueden verificar si son de la partida Kasher Lepesaj


por medio de la clave o número de lote que aparecen en el empaque.

Producto Marca Clave Status


Atún Herdez Prod. Especial KMD Kasher Lepesaj
Champiñón Monte Blanco KMD Pésaj Kasher Lepesaj

Papas Fritas Sabritas KMDPKIT Kasher Lepesaj Kitniot

Frijoles bayos refritos La Morena Pésaj Bi Kitniot Kasher Lepesaj


Kitniot
Granos de elote Herdez KMD-P Kit 83 Kasher Lepesaj
Kitniot
Jugo de naranja Único Fresco Jumex KMD PESAJ 83 Kasher Lepesaj
Tostitos Sabritas KMDP Kasher Lepesaj Kitniot
Kasher Lepesaj
Leche Al Día Prod. Especial KMDJI Jalab Israel

Tomates molidos Del Fuerte KMD-P 83 Kasher Lepesaj


Palmitos La Cima del Irazu Kasher Lepesaj

28
Lista de símbolos kosher
Lista de
símbolos kosher

Introducción

E xisten más de 1000 agencias de kashrut alrededor del mundo las


cuales cuentan con diferentes estándares de kashrut, lo que presenta
un dilema diario al consumidor que no sabe en cuál confiar.
El objetivo de esta lista es dar a conocer las agencias de kashrut extranje-
ras que cuentan con los más altos estándares de kashrut.
La omisión de una agencia de kashrut no implica necesariamente su bajo
estándar, siendo que en ocasiones la omisión es por falta de información.
La lista no se refiere a problemas de bishul akum, shejita, tolaim, jalab
israel, pat israel, jadash, pescados, pescado con leche y matzot.
29
ESTADOS UNIDOS
Lista de símbolos kosher

ALASKA
Alaska kosher
Rabbi Yosef Greenberg
+1 (907) 279-1200

CALIFORNIA
Igud Hakashrus of Los Angeles
(Kehillah Kosher)
Rabbi Avraham Teichman
+1(323) 935-8383
www.kehillakosher.org

Vaad Hakashrus of Northern California


Rabbi Levy Zirkind
+1(510) 843-8223
www.norcalkosher.org

Rabbinical Council of California (RCC)


Rabbi Nissim Davidi
+1(213) 489-8080
www.rccvaad.org
Vaad Harabonim of San Diego
+1(858) 535-1196

Orange-K, Rabbinical Council of Orange County & Long


Beach
Rabbi Binyomin Fejnland
Tel/Fax: +1 (562) 426-4894

Kosher Overseers Associates of America


Rabbi Zvi Boruch Hollander
+1(323) 870-0011;
 www.kosher.org

COLORADO
Scroll K
Vaad Hakashrus of Denver
Rabbi Moshe Heisler
+1(303) 595-9349
www.scrollk.org
DISTRICT OF COLUMBIA
Vaad HaRabanim of Greater Washington
Rabbi Binyamin Sanders
+1(518) 489-1530
www.capitolk.org

FLORIDA
Orthodox Rabbinate of North Dade
Rabbi A. Groner
+1(305) 931-6204

30
Kosher Miami
Vaad HaKashrus of Miami-Dade
Rabbi Mordechai Fried

Lista de símbolos kosher


Rabbi Manish Spitz
+1(786) 390-6620
www.koshermiami.org
Rabbinate of Central & North Florida
Rabbi Yosef Konikov 
+1(407) 354-3660 
www.vaadrcf.com
Florida K, Florida Kashrus Services,
Vaad Hakashrus of Orlando
Rabbi Sholom B. Dubov
+1(407) 644-2500
www.flkosher.com
Orthodox Vaad of Orlando (OVO)
Rabbi Dovid Yachnes
407-538-1254

GEORGIA
Atlanta Kashrus Comisión
Rabbi Reuven Steinv
+1(404) 634-4063
www.kosheratlanta.org

Kosher Savannah
Rabbi Yerucham Schochet
+1 (912) 220-2821

ILLINOIS
Chicago Rabbinical Council
(cRc)
Rabbi Sholem Fishbane
+1(773) 465-3900
www.crcweb.org

Midwest Kosher
Rabbi Yehoshua H. Eichenstein
Rabbi Chaim Tzvi Goldzweig
+1(773) 761-4878
[email protected]

INDIANA
Indianapolis Beth Din
Rabbi Avraham Grossbaum
Rabbi Shlomo Crandall
+1(317) 251-5573
www.lubavitchindiana.com
Indianapolis Orthodox Board of Kashrus
Rabbi Shlomo Crandall and Rabbi Avraham Grossbaum,
+1(317) 253-5253
[email protected]

IOWA
Iowa “Chai-K” Kosher Supervision
Rabbi Yossi Jacobson
+1(515) 277-1718
www.chaikosher.com

31
KANSAS
Vaad Hakashruth of Kansas City
Lista de símbolos kosher

Rabbi Daniel Rockoff


+1(913) 341-2444x5

KENTUCKY
Louisville Vaad Hakashrut
Rav Zelig Sharfstein
+1(502) 459-1770

Kentucky Kosher
Rabbi Avraham Litvin
502-459-1770
[email protected]
LOUISIANA
Louisiana Kashrut Committee
Rabbi Nemes
+1(504) 957-4986
www.louisianakashrut.com

MAINE
Vaad HaKashrus of Eastern Canada and Maine
Rabbi Yitzchok Isaac Yagod
+1(610) 905-2166

MARYLAND
Star-K Kosher Certification
(Jalav Israel)
 Dr. Avram Pollack
+1(410) 484-4110
www.star-k.org

Star-D Certification
(No-Jalav Israel)
Dr. Avram Pollack
+1(410) 484-4110

MASSACHUSETTS
New England Kashrus Lemehadrin
+1(617) 789-4343
www.bostonsepharadic.com

Rabbi Gershon Segal


+1(617) 969-5736

Diamond –K
Rabbi Rachmiel Liberman
+1(617) 469-5000

The Orthodox Rabbinical Council of Greater Boston,


Rabbi Nochum Cywiak
(617) 889-2016

32
MICHIGAN
Council of Orthodox Rabbis of Greater Detroit

Lista de símbolos kosher


(Merkaz)
Rabbi Yosef Dov Krupnik
+1(248) 559-5005

Kashruth Division of the Chabad House of Western


Michigan,
Rabbi Yosef Weingarten
+1(616) 957-0770
www.chabadwestmichigan.com
Rabbi Avraham S. Cohen
Yeshiva Beth Yehuda
+1(248) 559-5005
MINNESOTA
United Mehadrin Kosher (UMK)
Rabbi Asher Zeilingold
+1(651) 690-2137
www.umkosher.com
Blue Ribbon Kosher
Rabbi Baruch Meir Clein
+1(952) 925-3651

MISSOURI
Vaad Hoeir of Saint Louis
+1(314) 569-2770
www.ovkosher.org

MONTANA
Vaad hakashrus of Montana
http://www.jewishmontana.com/

NEVADA
Va’ad HaKashrus of Las Vegas
https://lasvegaskosher.wordpress.com/

NEW JERSEY
Badatz Mehadrin –USA
+1(732) 363-7979

Rabbi Shlomo Gissinger (ches-k)


+1(732) 364-8723

Kashrus Council of Lakewood N.J.


Rabbi Avrohom Weisner
+1(732) 901-1888

Kof-K Kosher Supervision


Rabbi Zecharia Senter
+1(201) 837-0500
 www.kof-k.org

33
Passaic-Clifton Kashrus Inc.
Rabbi Yechezkel Auerbach
Lista de símbolos kosher

+1 (973) 553-6940

Rabbinical Council of Bergen County


Rabbi Meir Brueckheimer
+1(201) 287-9292

NEW YORK-BROOKLYN
Adas Yerim of Vienner
Rabbi Menachem Fischer
+1 (845) 4261046

Rabbi Yechiel Babad


(Tartikover Rav)
+1(718) 951-0952/3

Central Rabbinical Congress


(Hisachdus HaRabanim)
Rabbi Yitzchak Glick
+1(718) 384-6765

Tartikov Beis Din


Rabbi Shmuel Teitelbaum
+1(718) 972-3508

Tarnopol Kashrus
Rabbi Naftali Meir Babad 
+1(718) 437-2000

Badatz Mishpat Shalem


+1 (718) 387-0739

Rabbi Yisroel Gornish


+1(718)-376-3755

Rabbi Nussen Naftoli Horowitz


Rabbi Benzion Halberstam
+1(718) 234-9514

Kehilah Kashrus
(Flatbush Community Kashrus Organization)
+1(718) 951-0481

The Organized Kashrus Laboratories (OK)


Rabbi Don Yoel Levy
+1(718) 756-7500
 www.ok.org

Debraciner Rav
Rabbi Shlomo Stern
+1(718) 853–9623

34
Rabbi Aaron Teitelbaum
(Nirbater Rav)
+1(718) 851-1221

Lista de símbolos kosher


[email protected]

Rabbi Nuchem Efraim Teitelbaum


(Volover Rav)
+1(718) 436-4685

Bais Din of Crown Heights


Vaad HaKashrus
Rabbi Yossi Brook
+1(718) 604-2500
www.chkosher.com

Vaad Hakashrus Mishmeres L’Mishmeres


Rabbi Jacob Zeide
+1(718)-680-0642

Kehal Machzikei Hadas of Belz


Rabbi Usher Anshel Eckstein
+1(718)-854-3711

Vaad Harabanim of Flatbush


Rabbi Meir Goldberg
+1(718) 951-8585

NEW YORK-MANHATTAN
K’hal Adas Jeshurun
Rabbi Moshe Zvi Edelstein
+1(212) 923-3582
www.kajinc.org
Orthodox Jewish Congregations (OU)
Rabbi Menachem Genack
+1(212) 613-8241
www.oukosher.org

NEW YORK-QUEENS
Vaad HaRabonim of Queens
+1(718) 454-3529
www.queensvaad.org

Kay Kosher Supervisión


Rabbi Dr Solomon Shapiro
+1(718)2631574

NEW YORK-LONG ISLAND


Vaad Harabanim of the Five Towns and Far Rockaway
Rabbi Yosef Eisen
+1(516) 569-4536

NEW YORK-UPSTATE
Vaad HaKashrus of Buffalo
Rabbi Moshe Taub
+1(716) 634-3990

35
Machon l’kashrus
Rabbi Mordechai Ungar
+1(845)-354-6632
Lista de símbolos kosher

Vaad Hakashrus of Mechon L’Hoyroa


Rabbi Y. Tauber
+1(845) 425-9565 ext. 101

Rabbi Avraham Zvi Glick


+1(845) 425-3178

Rabbi Yitzchok Lebovitz


+1(845) 434-3060

New Square Kashrus Council


Rabbi C.M. Wagshall
+1(845) 354-5120

Vaad Hakashruth of the Capital District


+1(518)-789-1530
www.vhcd.org

Rabbi Chaim Meir Wagshal


+1 (845) 721-4798

National Kashrut
Rabbi Yacov Lipschutz
+1(845) 352-4448

Rabbi Menachem Meir Weissmandel


+1(845) 371-5802

Natural Food Certifiers


Rabbi Reuven Flamer
+1(888) 422-4NFC
www.nfccertification.com
OHIO
Cleveland Kosher
Rabbi Shimon Gutman
+1(440) 347-0264
 www.clevelandkosher.org
Chabad Tri-state Kehila kosher supervission
Rabbi Shlomo Kalmanson
+1(513) 2666330
OREGÓN
Oregon Kosher
Rabbi Tzvi Fischer
+1(503) 343-3497
PENNSYLVANIA
Community Kashrus of Greater Philadelphia
Rabbi Mordechai Terebelo
+1(215)-871-5000

36
Vaad Harabonim of Greater Pittsburgh
Rabbi Yosef Itkin

Lista de símbolos kosher


+1(412) 4211437

TENNESSEE
Vaad Hakehilot of Memphis
Rabbi Nathan Greenblat
+1(901) 767-2262

TEXAS
Vaad Hakashrus of San Antonio
Rabbi Yaakov Cohen
+1(210) 493-3557

The Houston Kashruth Association


Rabbi Sholem Fishbane
+1(773)465-3900

Texas-K
Rabbi Sholem Fishbane
+1(773) 465-3900

Dallas Kosher
Rabbi Sholey Klein
+-1(214) 739-6535
www.dallaskosher.org

VIRGINIA
Vaad Hakashrus of Tidewater
Rabbi Sholom Mostofsky
+1(757) 627-7358
www.chabadoftidewater.com

WISCONSIN
Kosher Supervisors of Wisconsin
Rabbi Benzion Twerski
+1(414) 442-5730
www.wisconsin-k.com

RESTO DEL MUNDO


ARGENTINA
Achdus Yisroel
Rabbi Daniel Oppenheimer
+54(11) 4961-9613
www.kosher.org.ar

37
Gran Rabinato de Agudath Israel Argentina -Control de
Alimentos Kosher
Rabbi Yosef Libersohn
Lista de símbolos kosher

+54(11) 4962-0451
www.agudathisraelkosher.com.ar

Rabbi Yosef Feiglestock


+54(11) 4961-9613

Rabbi Yosef Chehebar


Templo-Yeshiva Yesod Hadaat
+54(11) 4961-1615

Rabbi Isaac Nehmad


+54(91) 151856178

Kehal Adat Jaredim


Rabbi Moshe Ekstein
+54(11) 4612-8651

AUSTRALIA

The NSW Kashrut Authority Inc. Rabbi Moshe D. Gutnick


+61(2) 9369 4286
www.ka.org.au

Melbourne Kashrut
Rabbi Mordechai Gutnick
+61(3) 9525-9895
www.kosher.org.au

BÉLGICA
Machsike Hadass- Antwerpen
Rabbi Eliyahu Shternbuch
+32(3) 233-5567

1-K Kosher
Rabbi Menahem Hadad
+32(4) 75285967
www.1-k.org

BRASIL

Communidade Ortodoxa Israelita Kehillas Hachareidim


Departmento de Kashrus
Rabbi A.M. Iliovits
+55(11) 3082-1562
www.bka.com.br

38
CANADA
Chabad-Lubavitch of the maritimes

Lista de símbolos kosher


Rabbi Mendel Feldman
+1 (902) 422-4222
www.chabadmaritimes.com

Kashrus Council of Canada (COR)


+1(416) 635-9550
www.cor.ca

Montreal Vaad Hair


Rabbi Peretz Jaffe
+1(514) 739-6363
www.mk.ca

Ottawa Vaad Hakashrut, Jewish Community Council/


Vaad Ha’ir
Rabbi Mitchell R. Cohn
+1(613) 798-4696

Orthodox Rabbinical Council of British Columbia


Rabbi Avraham Feigelstock
+1(604) 731-1803
 www.bckosher.org

CHINA

Hong Kong Kosher Certification Service


Rabbi D. Zadok
+85(2) 2540-8661
www.hongkongkosher.com

Chabad of Hong Kong Kosher


Rabbi Mordechai Avtzon
http://www.chabadhongkong.org
+85(22) 540-8661

Chabad Lubavitch of Beijing


Rabbi Shimon Freundlich
+86(10) 8470-8238
www.chabadbeijing.com

39
FRANCIA
Lista de símbolos kosher

Rabbi Mordechai Rottenberg


(Chief Orthodox Rav of Paris)
+33(14) 887-4903

Kehal Yeraim of Paris


Rabbi I Katz
+33(15) 301-2644

Rabbi Shmuel Yaffe-Schlessinger


Strasbourg, France; Tel.
+33(88) 836-2745

Rabbinat Loubavitch De France


Rabbi Yosef Haouzi
+33(14) 033-8852
www.citesinai.com

GRECIA

Chabad of Greece
Rabbi Mendel Hendel
+30 (210) 5202880

FILIPINAS

Far East Kashrut


Rabbi Haim Talmid
+(312) 528-7078

HOLANDA

Rabbi Pinchas Leibush Padwa


[email protected]

Rabbinate Joodse Gementee Amsterdam- Badatz


Amsterdam
Rabbi Eliezer Wolf
+31(20) 646-0046

40
INGLATERRA

Lista de símbolos kosher


Kedassia
The Joint Kashrus Committee of England
Mr. Yitzchok Feldman
+44(208) 802-6226

Machzikei Hadas Manchester


Rabbi M.M. Schneebalg
+44(161) 792-1313

Gateshead Kashrus Authority


Rabbi Elazer Lieberman
+44(191) 477-1598

Manchester Beth Din


+44(161) 740-9711

Rabbi Osher Yaakov Westheim


+44(161) 740-9711

ISRAEL
Rabbi Zeev Weitman
(Mehadrin)
+972(3) 690-4639

Badatz Glatt Mehadrin


Rabbi Binyamin Adler
+972 (2) 538-2427

Badatz Mehadrin
Rabbi Avraham Rubin
+972(8) 939-0816

Rabanut Hareshit Rechovot


(mehadrin)
+972(8)9362665

41
Lista de símbolos kosher

Beis Din Tzedek of the Eidah Hachareidis


of Jerusalem
Rabbi Naftali Halberstam
+972(2) 624-6935

Rabbi Moshe Landau


+972(3) 618-2647

Rabbi Mordechai Seckbach


+972(8) 974-4410

She’erit Yisrael Kosher Certification 


Rabbi Yekutiel Dershowitz+972(3)579-8631/2

Rabbi Ish Ianovky


+972(2) 5746143

ITALIA
Beth Din Tzedek of Milan
(Euro K)
Rabbi Abraham Hazan
+39(02) 2941-4170

Chabad Lubavitch Roma


Rabbi Ytzchok Hazan
+39 (06) 8632-4176
www.chabadroma.org

LETONIA

Chabad Lubavitch Latvia


+371 (720)-4022

42
SUDÁFRICA

Lista de símbolos kosher


Cape Town Bais Din
Rabbi D Maizels
+27(21) 461-6310
www.uos.co.za

SUIZA
Beth Din Adas Jeshurun
(IRGZ)
Rabbi Chaim Moshe Levi
+41(44) 241-8057

REPÚBLICA CHECA

Chabad of Prague
Rabbi Manis Barash
+420(222) 320-200
www.chabadprague.cz

UCRANIA

Jewish Community and Central Synagogue Kiev


Rabbi B. Bleich
+380(44) 463-7087

URUGUAY

Kosher Uruguay al Mundo


+598 27055107

43
Favor de cuidar la santidad de este folleto
requiere Guenizá

Informes WhatsApp: 55-3872-5050

También podría gustarte