Operación de Brazo Hidráulico e Izaje
Operación de Brazo Hidráulico e Izaje
Contenido
CAPÍTULO 1 .......................................................................................................................................................................3
SEGURIDAD MEDIO AMBIENTE Y CALIDAD DE OPERACIONES LOGISTICAS .........................................................................3
NORMATIVAS................................................................................................................................................................3
POR ACCIDENTES DEL TRABAJO: ...................................................................................................................................4
ACCIDENTES DE TRAYECTO: ..........................................................................................................................................4
ENFERMEDADES PROFESIONALES: ................................................................................................................................5
ANÁLISIS Y PREVENCIÓN DE RIESGOS ................................................................................................................................7
RIESGO MECÁNICO .......................................................................................................................................................7
MEDIDAS PREVENTIVAS A TOMAR ................................................................................................................................8
SEGURIDAD FRENTE A RIESGOS ELÉCTRICOS EN BAJA TENSIÓN ....................................................................................8
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ...........................................................................................................................8
LAS CINCO REGLAS DE ORO ...........................................................................................................................................9
PROTECCIONES ........................................................................................................................................................... 10
NORMAS DE SEGURIDAD ............................................................................................................................................10
10 Reglas de Seguridad Industrial e Higiene ................................................................................................................ 10
Decálogo .....................................................................................................................................................................10
Orden y limpieza ......................................................................................................................................................... 11
Equipos de protección individual (EPP) ....................................................................................................................... 11
Herramientas manuales .............................................................................................................................................. 12
IDENTIFICACIÓN DE SITUACIONES DE RIESGO: ............................................................................................................15
USO Y PROMOCIÓN DE LOS ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y EL AUTOCUIDADO: ............................................17
TIPO BÁSICO DE ACCIDENTE........................................................................................................................................22
Prevención de los accidentes Por Exposición............................................................................................................... 24
MÓDULO 2 .....................................................................................................................................................................31
REVISIÓN PREVENTIVA Y Conocimiento Del equipo .........................................................................................................31
DENSIDAD DE LOS FLUIDOS: .......................................................................................................................................32
CONCEPTO DE PALANCA. ............................................................................................................................................33
APLICACIÓN DE LAS PALANCAS AL BRAZO HIDRÁULICO: ............................................................................................. 34
MOVIMIENTOS DEL BRAZO HIDRÁULICO..................................................................................................................... 34
APLICACIÓN DE LOS MOVIMIENTOS AL BRAZO HIDRÁULICO: ...................................................................................... 35
Prácticas Seguras en actividades de izaje. ................................................................................................................... 36
FUNDAMENTACIÓN Y CONCEPTOS DE LA OPERACIÓN BRAZO HIDRÁULICO ....................................................................36
Izaje................................................................................................................................................................................. 37
ACCIDENTABILIDAD EN IZAJE ...........................................................................................................................................37
INSPECCIÓN DE CABLES Y SUS FALLAS ............................................................................................................................. 39
Código de señas Rigger .................................................................................................................................................... 47
El motor: .....................................................................................................................................................................48
ÁREA MECÁNICA ......................................................................................................................................................... 49
El sistema de lubricación .............................................................................................................................................54
El sistema de enfriamiento..........................................................................................................................................54
Tipos de impulsores .................................................................................................................................................... 56
Funcionamiento de un motor de cuatro tiempos ........................................................................................................60
SISTEMA HIDRÁULICO...................................................................................................................................................... 62
Chequeo antes de la puesta en marcha del equipo. ....................................................................................................68
CAPITULO 4 .....................................................................................................................................................................71
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ......................................................................................................................... 71
PROCURA RECORDAR LAS PRÁCTICAS SEGURAS EN ACTIVIDADES DE IZAJE .....................................................................71
2
CAPÍTULO 1
SEGURIDAD MEDIO AMBIENTE Y CALIDAD DE OPERACIONES LOGISTICAS
DERECHO A SABER
El artículo 21 del Decreto Supremo Nº 40, de 1969, que contiene el Reglamento sobre Prevención de
Riesgos Profesionales, establece que los empleadores tienen la obligación de informar oportuna y
convenientemente a todos sus trabajadores acerca de los riesgos que entrañan sus labores, de las
medidas preventivas y de los métodos de trabajo correcto. Los riesgos son los inherentes a la actividad
de cada empresa. El empleador debe dar cumplimiento a las obligaciones antes referida a través de los
Comités Paritarios de Higiene y Seguridad y los Departamentos de Prevención de Riesgos, al momento
de contratar a los trabajadores o de crear actividades que impliquen riesgos. Cuando en la respectiva
empresa no existan los Comités o los Departamentos señalados precedentemente, el empleador debe
proporcionar la información correspondiente en la forma que estime conveniente y adecuada.
NORMATIVAS
• ASPECTOS BÁSICOS NORMATIVOS
Universal : Protege a todos los trabajadores por cuenta ajena y a ciertos independiente
Integral: Las prestaciones cubren todas las contingencias laborales, desde la prevención hasta las
médicas y económicas.
Igualitaria : Los Beneficios que otorga la Ley es igual para todos los trabajadores
Otorgar atención medica: Para restituir al trabajador en lo posible, TODA su capacidad de trabajo
Otorgar prestaciones económicas: para Reparar la pérdida de la capacidad de GANANCIA del trabajador
y sus derecho-habientes.
3
Rehabilitar: al trabajador para devolver en todo o en parte sus capacidades de ganancia
Es toda lesión que sufra una persona a causa o - Los causados por FUERZA MAYOR EXTRAÑA y sin
con ocasión del trabajo y que le produzca relación con el trabajo de la víctima
incapacidad o muerte.
La denuncia del accidente se hace mediante un -Los producidos INTENCIONALMENTE POR LA
documento llamado DECLARACION INDIVIDUAL VICTIMA.
DE ACCIDENTE DEL TRABAJO (DIAT).
ACCIDENTES DE TRAYECTO:
4
ENFERMEDADES PROFESIONALES:
EXCEPCIONES
• Los accidentes producidos por FUERZA MAYOR EXTRAÑA y sin relación alguna con el
trabajo.
• Los producidos INTENCIONALMENTE POR LA VICTIMA.
En este caso es necesario que haya existido dolo o malicia de parte de la víctima, es decir que no
solamente se haya ejecutado libre y espontáneamente el acto que determina el accidente, sino que
además haya querido producir las consecuencias derivadas de él.
DEFINICIÓN LEGAL
“LESIÓN” Esta puede ser física o mental (alteración física o psíquica en la salud). Es de carácter
inmediato.
“A CAUSA DEL TRABAJO”. Deba existir una relación de causalidad entre el trabajo ejecutado por la
víctima y el accidente. Es el efecto del ejercicio del trabajo, dentro de las labores que desempeña el
trabajador y en el lugar en que debe ejecutarlas.
“CON OCASIÓN DEL TRABAJO”. Es por efecto indirecto del trabajo, por condición eso actividades
inherentes a él (en los servicios higiénicos, por Ej.)
5
QUE LE PRODUZCA INCAPACIDAD O MUERTE” Debe entenderse que es para continuar en el ejercicio
del trabajo que desarrolla la víctima. Aunque no se establece en el art. 5 que la incapacidad sufrida debe
referirse al mismo trabajo que realiza, el art. 59 establece que las declaraciones de incapacidad
permanente del accidentado o enfermo se harán en función de su incapacidad para procurarse por
medio de un trabajo a sus actuales fuerzas, capacidad y formación, una remuneración equivalente al
salario que gana una persona en condiciones análogas y en la misma localidad
“FUERZA MAYOR EXTRAÑA” y sin relación alguna con el trabajo. Al respecto debe tenerse presente que
el Código Civil en el artículo 45 considera sinónimos la fuerza mayor y el caso fortuito. Pero en materia
laboral los conceptos difieren. Se entiende por caso fortuito todo acontecimiento imprevisto e
inevitable, cuya cause es inherente a la empresa o que se produce raíz del riesgo por ella. La fuerza
mayor es el acontecimiento imprevisto “imposible de resistir” cuya causa física o humana, es absolutamente ajena a
la empresa. Así la ley exime de responsabilidad al organismo administrador del seguro cuando el
accidente se debe a fuerza mayor extraña y sin relación alguna con el trabajo, como es un terremoto,
una inundación, un tornado. Sin embargo, lo hace responsable cuando se debe a un caso fortuito,
porque aun siendo imprevisible, su causa reside en el funcionamiento de la explotación o trabajo donde
labora la víctima, como sería por ejemplo la explosión de una caldera. Existe sin embargo una contra-
excepción, y es la contenida en el artículo 6° de la Ley, que faculta a los Consejos de los organismos
administradores para conceder indemnizaciones, con la aprobación de la Superintendencia de Seguridad
Social cuando se trata de accidentes debidos a fuerza mayor extraña que sufre el afiliado en razón de su
necesidad de residir o desempeñar sus labores en el lugar del siniestro.
“Los producidos INTENCIONALMENTE POR LA VICTIMA.” En este caso es necesario que haya existido
dolo o malicia de parte de la víctima, es decir que no solamente se haya ejecutado libre y
espontáneamente el acto que determina el accidente, sino que además haya querido producir las
consecuencias derivadas de él. La prueba de las dos excepciones corresponde al organismo
administrador. La víctima, en todo caso, tendrá derecho a las prestaciones pecuniarias o médicas.
“El reglamento enumerará las enfermedades que deberán considerarse como profesionales. Esta enumeración
deberá revisarse, por lo menos, cada tres años.”
“Con todo, los afiliados podrán acreditar ante el respectivo organismo administrador el carácter profesional de alguna
enfermedad que no estuviere enumerada en la lista a que se refiere el inciso anterior y que hubieren
contraído como consecuencia directa de la profesión o del trabajo realizado. La resolución que al
respecto dicte el organismo administrador será consultada ante la Superintendencia de Seguridad
Social, la que deberá decidir dentro del plazo de tres meses, con informe al Servicio Nacional de Salud”.
Estamos, en este caso, ante un concepto más restringido que el de accidente del trabajo. Debe
existir, siempre una relación de causalidad. Como en el caso del accidente, también es requisito que
produzca la incapacidad para continuar desarrollando normalmente su trabajo la víctima, o que lo
produzca muerte.
6
Desde el punto de vista técnico, hay opiniones que sostienen que existe cierta similitud entre el
accidente del trabajo y la enfermedad profesional. Ambos pudieran catalogarse como accidentes. Los
dos tienen en común que producen en el trabajador lesiones incapacitantes o la muerte.
Los accidentes generalmente se deben a una acción repentina y violenta; las enfermedades, a
una acción lenta y progresiva. Los accidentes pueden situarse en una fecha determinada de
acaecimiento, en cambio no es lo mismo con las enfermedades, su evolución es lenta y, a veces, oculta.
Dentro de esta misma legislación aparece el concepto de seguros por accidentes del trabajo, a
través de asociaciones mutuas o sociedades de seguro chilenas.
➢ Trabajadores por Cuenta Ajena: Cualquiera sea las labores que ejecuten, o cualquiera sea la
naturaleza de la empresa, institución, servicio o persona para quien trabaje. El trabajador por
cuenta ajena es aquel cuyas relaciones laborales con la entidad empleadora se rigen por las
disposiciones del CODIGO DEL TRABAJO.
➢ Funcionarios de la Administración Civil del Estado, municipalidades y de instituciones
descentralizadas del estado.
➢ Estudiantes de establecimientos fiscales o particulares, que se ACCIDENTEN a causa o con
ocasión de sus estudios o en la realización de su práctica profesional.
➢ Trabajadores Independientes.
➢ Trabajadores Familiares.
Las formas elementales del riesgo mecánico son: aplastamiento; cizallamiento; corte; enganche;
atrapamiento o arrastre; impacto; perforación o punzonamiento; fricción o abrasión; proyección de
sólidos o fluidos.
7
MEDIDAS PREVENTIVAS A TOMAR
1) Utilizar candados para el bloqueo de las máquinas y señalizar los trabajos de mantenimiento NO
OPERAR MAQUINA EN REPARACIÓN
3) Una máquina fuera de servicio o en reparación debe ser señalizada y bloqueada eléctrica y
mecánicamente.
4) Nunca remueva o interfiera la protección o defensa de una máquina sin permiso. Informe
inmediatamente, una defensa dañada.
5) Cuando limpie una máquina, asegúrese siempre que está apagada correctamente.
7) Antes de arrancar una máquina, asegúrese siempre de que está libre de peligro para hacerlo verifique
que todos los resguardos y sistemas de seguridad estén colocados y funcionen correctamente.
9) Nunca coloque las manos en partes en movimiento. No trate de sacar piezas elaboradas, ni medirlas,
ni limpiarlas con la máquina en funcionamiento.
10) Nunca trate de apresurar la detención de una máquina frenándola con la mano u otro elemento.
11) Cuando trabaje en máquinas en funcionamiento, no use mangas colgantes u otras ropas sueltas,
anillos, pulseras, cadenas, pelo o barba larga.
• CONTACTOS DIRECTOS
– Contactos con partes de la instalación habitualmente en tensión
• CONTACTOS INDIRECTOS
– Contactos con partes o elementos metálicos accidentalmente puestos bajo tensión
• QUEMADURAS POR ARCO ELÉCTRICO
– Producidas por la unión de 2 puntos a diferente potencial mediante un elemento de
baja resistencia eléctrica.
8
• RESPETO DE SEÑALIZACIONES
• REVISIÓN DE EQUIPOS ANTES DE SU UTILIZACIÓN
Todo equipo de trabajo con tensión superior a 24 V sin doble aislamiento debe estar conectado
a tierra y protegido por interruptor diferencial u otra protección según Reglamento Electrotécnico de
baja tensión MIE BT 021.
• DESCONECTAR SIEMPRE COGIENDO LA CLAVIJA (SIEMPRE HOMOLOGADA) DEL CONECTOR Y
TIRANDO DE ELLA
• EVITAR EL PASO DE PERSONAS Y EQUIPOS SOBRE ALARGADERAS O CABLES ELÉCTRICOS
Posibilita el deterioro del aislante del cable conductor y provoca tropiezos y caídas
• NO USAR HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS CON LAS MANOS O PIES HÚMEDOS
• NO USAR HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS HÚMEDAS O MOJADAS
• NO GASTE BROMAS CON LA ELECTRICIDAD
• NO USAR AGUA PARA APAGAR FUEGOS DONDE ES POSIBLE QUE EXISTA TENSIÓN ELÉCTRICA
• ANTE UNA PERSONA ELECTROCUTADA
• En cualquier caso, procurar cortar la tensión
• Aparte al electrocutado de la fuente de electrocución sin mantener contacto
directo con él utilizando para ello elementos aislantes como pértigas, maderas,
sillas de madera, guantes aislantes etc.
• Advertir a superior inmediato o personas más próximas para iniciar las
actividades de emergencia
• Si está capacitado, preste los primeros auxilios y avise a la asistencia sanitaria
externa
• NO PUENTEAR NUNCA LAS PROTECCIONES (interruptores diferenciales etc.)
• MANTENIMIENTO Y USO ADECUADO DE INSTALACIONES
• Comprobación mensual del pulsador manual de los diferenciales
• Comprobación anual del valor de la resistencia de tierra en la época en la que el
terreno esté más seco
• ACCESO EXCLUSIVO DE TRABAJADORES AUTORIZADOS A RECINTOS DE SERVICIO Y
ENVOLVENTES DE MATERIAL ELÉCTRICO
• FORMADOS Y AUTORIZACIÓN DEL EMPRESARIO
• REALIZAR LOS TRABAJOS SIN TENSIÓN SIEMPRE QUE SEA POSIBLE
• NO REALIZAR TRABAJOS EN CONDICIONES CLIMATOLÓGICAS ADEVERSAS (LLUVIA, FUERTE
VIENTO)
• NO REALIZAR TRABAJOS LLEVANDO OBJETOS METÁLICOS (PULSERAS, ANILLOS ETC.)
• SEGUIR COMO NORMA GENERAL LAS CINCO REGLAS DE ORO
9
• VERIFICAR LA AUSENCIA DE TENSIÓN EN TODOS LOS ELEMENTOS ACTIVOS DE LA ZONA DE
TRABAJO
PROTECCIONES
• EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL COMÚN
• GUANTES CLASE 00
• HERRAMIENTAS CERTIFICADAS
• MATERIAL DE SEÑALIZACIÓN
• PANTALLA FACIAL
IMPORTANTE
• CUANDO SE SUPRIMA UNA DE LAS MEDIDAS PARA REALIZAR EL TRABAJO SIN TENSIÓN SE DEBE
CONSIDERAR EN TENSIÓN LA PARTE DE LA INSTALACIÓN AFECTADA
NORMAS DE SEGURIDAD
10 Reglas de Seguridad Industrial e Higiene
Lo descrito quiere pretender orientar al lector en los primeros paso en materia de seguridad en higiene.
Decálogo
1. El orden y la limpieza son imprescindibles para mantener los estándares de seguridad, se debe
colaborar en conseguirlo.
10
4. Usar las herramientas apropiadas y cuidar su conservación. Al terminar el trabajo dejarlas en el sitio
adecuado.
5. Utilizar en cada tarea los elementos de Protección Personal. Mantenerlos en buen estado.
Orden y limpieza
2. No dejar materiales alrededor de las máquinas. Colocarlos en lugar seguro y donde no estorben el
paso.
3. Recoger todo material que se encuentre “tirado” en el piso que pueda causar un accidente.
1. Utilizar el equipo de protección personal tanto en los trabajos en la empresa como en su casa.
3. Mantener el equipo de seguridad en perfecto estado de conservación y cuando esté deteriorado pedir
que sea cambiado por otro.
4. Llevar ajustadas las ropas de trabajo; es peligroso llevar partes desgarradas, sueltas o que cuelguen.
11
gafas de seguridad.
7. Si hay riesgos de lesiones para los pies, no dejar de usar calzado de seguridad.
8. Cuando se trabaja en alturas colocarse el arnés de seguridad.
9. Ante la posibilidad de inhalar productos químicos, nieblas, humos gases debemos Proteger las vías
respiratorias.
10. Cuando no pueda mantener una conversación sin alzar a la voz a un metro de distancia significa q los
niveles de ruidos pueden perjudicar los oídos. Utilice protección Auditiva.
Herramientas manuales
3. No llevar herramientas en los bolsillos, salvo que estén adaptados para ello.
4. Dejar las herramientas en lugares que no puedan producir accidentes cuando no se utilicen.
6. Las herramientas de golpe son para personas que ya hayan tenido experiencias en el uso: Antes de
usarlas pregunte
Escaleras de mano
2. No utilizar nunca escaleras empalmadas una con otra, salvo que estén preparadas para ello.
3. Prestar atención si se tiene que colocar una escalera en las proximidades de instalaciones con tensión.
4. La escalera debe estar siempre bien asentada. Cerciorarse de que no se pueda deslizar.
6. No pinte las escaleras, una rajadura es difícil de ver. Píntelas con aceites, barnices etc.
12
Electricidad
1. Toda instalación debe considerarse bajo tensión o con tensión mientras no se compruebe lo contrario
con los aparatos adecuados.
3. Aislarse si se trabaja con máquinas o herramientas alimentadas por tensión eléctrica. Utilizar prendas
y equipos de seguridad.
5. Reparar en forma inmediata si los cables están gastados o pelados, o los enchufes rotos.
8. Todas las instalaciones eléctricas deben tener llave térmica, disyuntor diferencial y puesta a tierra.
Riesgos químicos
1. Si se trabaja con líquidos químicos, pensar que los ojos serían los más perjudicados ante cualquier
salpicadura.
2. Utilizar el equipo adecuado, también otras partes del cuerpo pueden ser afectados.
3. Al mezclar ácido con agua, colocar el ácido sobre agua, nunca al revés; podría provocar una
proyección sumamente peligrosa.
5. Si se salpica ácido a los ojos, lavarse inmediatamente con abundante agua fría y acudir siempre al
servicio médico.
6. Si se manipulan productos corrosivos tomar precauciones para evitar su derrame; si este se produce
actuar con rapidez según las normas de seguridad.
7. Si se trabaja con productos químicos extremar la limpieza personal, particularmente antes de las
comidas y al abandonar el trabajo.
8. Los riesgos para el organismo pueden llegar por distintas vías: respiratoria, oral, por contacto...etc.
Todas ellas requieren atención.
13
El riesgo de incendios
1. Los extintores son fáciles de utilizar, pero sólo si se conocen; enterarse de cómo funciona.
2. Conocer las causas que pueden provocar un incendio en el área de trabajo y las medidas preventivas
necesarias.
3. Recordar el número de teléfono de los bomberos privados o Voluntarios en nuestro País con el
Número 100 en cualquier lugar, desde un teléfono público Ud. puede avisar a los Bomberos.
4. Que el buen orden y limpieza son los principios más importantes de prevención de incendios.
6. Controlar las chispas de cualquier origen ya que pueden ser causa de muchos incendios.
8. Si se manejan productos inflamables, prestar mucha atención y respetar las normas de seguridad.
Emergencias
2. Seguir las instrucciones que se indiquen, y en particular, de quien tenga la responsabilidad en esos
momentos.
3. No correr ni empujar a los demás; si ser está en un lugar cerrado buscar la salida más cercana sin
atropellamientos.
Accidentes
14
5. Asegurarse de quien necesita más la ayuda y atender al herido o heridos con cuidado y precaución.
7. No dar jamás de beber a una persona sin conocimiento; puede ser ahogada con el líquido.
Se conocen diversos riesgos mecánicos, que entrañan peligro de lesiones para los trabajadores:
• Sobre esfuerzos.
El Índice de Riesgo resulta del producto del Índice de Severidad por el Índice de Probabilidad, por indice
de exposición del personal
IR = IS x IP x IE
Riesgo vs peligro
• El peligro de contacto y lesiones con partes móviles surge de la falta de controles tales como defensas,
resguardos, barreras, protecciones, alarmas de aproximación.
• Las prácticas aceptadas incluyen una breve reunión previa para advertir sobre los riesgos o peligros de
la tarea y notificar las recomendaciones de prevención.
15
Mapa de riesgo mecánico
• El peligro mecánico generado por partes o piezas de la máquina está condicionado por su forma
(aristas cortantes, partes agudas); su posición relativa (zonas de atrapamiento); su masa y estabilidad
(energía potencial); su masa y velocidad (energía cinética); su resistencia mecánica a la rotura o
deformación y su acumulación de energía, por muelles o depósitos a presión.
• Previamente se persiguió la toma de conciencia sobre la importancia del error humano o de las
omisiones involuntarias que suelen generar riesgos significativos para la integridad de los trabajadores.
• Cada equipo, máquina, línea o servicio tiene definido por fabricante los puntos de bloqueo, necesarios
para ser sacado de servicio para su reparación, conformando un Procedimiento de Bloqueo de Energías
Peligrosas Especifico del Equipo, Máquina, línea o sistema.
• Cuando más de un trabajador está trabajando, se debe usar múltiples adaptadores de candados que
permite que todos los trabajadores pongan sus candados en el interruptor donde se desconecta.
• Después que se termine el trabajo, cada trabajador remueve su candado y la máquina se regresa a su
servicio normal.
16
• Las Etiquetas indican la razón del cierre con candado, el nombre del trabajador que está trabajando en
el equipo y como se puede uno comunicar con él, finalmente la fecha y hora en que la etiqueta fue
puesta en su lugar.
- Los EPP comprenden todos aquellos dispositivos, accesorios y vestimentas de diversos diseños que emplea el
trabajador para protegerse contra posibles lesiones.
• Requisitos de un E.P.P.
- Proporcionar máximo confort y su peso debe ser el mínimo compatible con la eficiencia en la protección.
- No debe restringir los movimientos del trabajador.
- Debe ser durable y de ser posible el mantenimiento debe hacerse en la empresa.
- Debe ser construido de acuerdo con las normas de construcción.
- Debe tener una apariencia atractiva.
17
• Protección a la Cabeza.
- El casco protector no se debe caer de la cabeza durante las actividades de trabajo, para
evitar esto puede usarse una correa sujetada a la quijada.
- Todos los trabajadores que ejecuten cualquier operación que pueda poner en peligro
sus ojos, dispondrán de protección apropiada para estos órganos.
- Para casos de desprendimiento de partículas deben usarse lentes con lunas resistentes
a impactos.
- También pueden usarse caretas transparentes para proteger la cara contra impactos
de partículas.
• Protección para los ojos: son elementos diseñados para la protección de los
ojos, y dentro de estos encontramos:
18
- Contra radiaciones.
- Cuando el nivel del ruido exceda los 85 decibeles, punto que es considerado como
límite superior para la audición normal, es necesario dotar de protección auditiva al
trabajador.
• Protección Respiratoria.
- Ningún respirador es capaz de evitar el ingreso de todos los contaminantes del aire a la zona de respiración del
usuario. Los respiradores ayudan a proteger contra determinados contaminantes presentes en el aire, reduciendo
las concentraciones en la zona de respiración por debajo del TLV u otros niveles de exposición recomendados. El
uso inadecuado del respirador puede ocasionar una sobre exposición a los contaminantes provocando
enfermedades o muerte.
- No los use cuando las concentraciones de los contaminantes sean peligrosas para la vida o la salud, o en
atmósferas que contengan menos de 16% de oxígeno.
- No use respiradores de presión negativa o positiva con máscara de ajuste facial si existe barbas u otras
19
porosidades en el rostro que no permita el ajuste hermético.
• Tipos de respiradores.
- Máscaras de depósito: Cuando el ambiente está viciado del mismo gas o vapor.
- Respiradores y máscaras con suministro de aire: para atmósferas donde hay menos de 16%
de oxígeno en volumen.
- Los guantes que se doten a los trabajadores, serán seleccionados de acuerdo a los riesgos a los cuales el usuario
este expuesto y a la necesidad de movimiento libre de los dedos.
- No deben usarse guantes para trabajar con o cerca de maquinaria en movimiento o giratoria.
- Los guantes que se encuentran rotos, rasgados o impregnados con materiales químicos no deben ser utilizados.
• Tipos de guantes.
- Para revisar trabajos de soldadura o fundición donde haya el riesgo de quemaduras con
material incandescente se recomienda el uso de guantes y mangas resistentes al calor.
20
• Protección de Pies y Piernas.
- El calzado de seguridad debe proteger el pie de los trabajadores contra humedad y sustancias calientes, contra
superficies ásperas, contra pisadas sobre objetos filosos y agudos y contra caída de objetos, así mismo debe
proteger contra el riesgo eléctrico.
• Tipos de calzado.
- Para trabajos donde haya riesgo de caída de objetos contundentes tales como
lingotes de metal, planchas, etc., debe dotarse de calzado de cuero con puntera de
metal.
- Para trabajos eléctricos el calzado debe ser de cuero sin ninguna parte metálica, la
suela debe ser de un material aislante.
- Para trabajos en medios húmedos se usarán botas de goma con suela antideslizante.
- Para trabajos con metales fundidos o líquidos calientes el calzado se ajustará al pie y
al tobillo para evitar el ingreso de dichos materiales por las ranuras.
- Son elementos de protección que se utilizan en trabajos efectuados en altura, para evitar caídas del trabajador.
- Para efectuar trabajos a más de 1.8 metros de altura del nivel del piso se debe dotar al trabajador de:
21
• Ropa de Trabajo.
- Cuando se seleccione ropa de trabajo se deberán tomar en consideración los riesgos a los cuales el trabajador
puede estar expuesto y se seleccionará aquellos tipos que reducen los riesgos al mínimo.
Restricciones de Uso.
- La ropa de trabajo no debe ofrecer peligro de engancharse o de ser atrapado por las piezas de las máquinas en
movimiento.
- No se debe llevar en los bolsillos objetos afilados o con puntas, ni materiales explosivos o inflamables.
- Es obligación del personal el uso de la ropa de trabajo dotado por la empresa mientras dure la jornada de trabajo.
• Ropa Protectora.
- Es la ropa especial que debe usarse como protección contra ciertos riesgos específicos y
en especial contra la manipulación de sustancias cáusticas o corrosivas y que no protegen la
ropa ordinaria de trabajo.
-Para trabajos en equipos que emiten radiación (rayos x), se utilizan mandiles de plomo
DEFINICIÓN. Un accidente Por Sobre-Esfuerzo es aquel en el cual el hombre se lesiona como resultado
de tensión o esfuerzo físico excesivo. Las lesiones resultantes son generalmente: torceduras, dolores,
hernias, dislocaciones y otros tipos de lesiones internas. A diferencia de todos los otros tipos de
accidentes, el accidente Por Sobre-Esfuerzo no implica un contacto abrupto, violento o lesivo con los
agentes externos. Necesita, en cambio, un cuadro claro de accidente o incidente, como un resbalón, un
tropezón, una caída, un esfuerzo repentino o un esfuerzo excesivo.
Las tres situaciones comunes en el trabajo que producen la mayoría de los accidentes Por Sobre-
Esfuerzo son:
22
a) SE1 Levantar, llevar o colocar objetos pesados.
a) SE1, LEVANTAR, LLEVAR O COLOCAR OBJETOS PESADOS. Cuando una lesión Por Sobre-Esfuerzo
es el resultado de levantar, transportar o colocar un objeto pesado, generalmente se debe a uno
o más de las causas siguientes:
b) SE2, ESFORZARSE POR SACAR ALGO ATASCADO. Cuando algo está atascado, la mayoría de los
hombres trata a veces de hacer fuerza excesiva para lograr que el objeto se mueva como
debería. El objeto porfiado se convierte en un desafío para los hombres por mostrar más
musculatura que sesos. Cuando se ejerce demasiada fuerza muscular, algunas veces resultan
lesiones. Para impedir accidentes Por Sobre-Esfuerzo causados por esfuerzo o tensión, se
recomienda:
➢ Instruir a los hombres para que pidan ayuda cuando sea necesario.
c) SE3, TRATAR DE ESTABILIZAR EQUIPO FUERA DE EQUILIBRIO. Cuando los hombres pierden el
control del equipo que repentinamente se desequilibra, casi invariablemente tratan de
controlarlo. La reacción se refleja. Ejemplo: si una escalera se desequilibra mientras se la está
colocando, el hombre que la maneja trata de enderezarla antes de que caiga. Tales intentos para
23
recobrar el control dan como resultado frecuentemente lesiones graves Por Sobre-Esfuerzo. Este
tipo de accidente puede ser evitado si se cumple con:
DEFINICIÓN. Un accidente o enfermedad Por Exposición es cuando un hombre entra en contacto con
substancias o agentes nocivos en el ambiente de trabajo, que le provocan un incompleto estado de
bienestar físico, mental o social. Este contacto se produce a través de las vías respiratorias, digestivas o
cutáneas. En el caso de accidente el efecto es instantáneo y en caso de las enfermedades es progresivo.
Es una práctica común la de sub-clasificar los accidentes Por Exposición de acuerdo con el tipo de
agente que ha producido la lesión. Así podemos hablar de exposición al gas, al calor, a la radiación, al
arco, al ruido, etc.
24
E1a, La entrada a recintos no ventilados: Los recintos no ventilados, tales como tanques, silos,
conductos, sótanos o cámaras de alcantarillados pueden constituir trampas para los hombres. La
entrada con el propósito de reparación o servicio pueden ser peligroso debido a la presencia de
gases o vapores tóxicos, o por la ausencia de la suficiente cantidad de oxígeno para mantener la
vida.
Cuando se producen los accidentes Por Exposición en relación con tal trabajo, generalmente se
deben a una o más de las causas siguientes:
Para prevenir accidentes Por Exposición en tales situaciones se debe considerar el siguiente:
E1b, Trabajar con materiales que despiden vapores tóxicos. Algunos tipos de trabajos
requieren el uso de solventes, substancias químicas u otros materiales que despiden
emanaciones o vapores tóxicos. Cuando un hombre sufre una exposición dañina a consecuencia
de tales materiales, generalmente es debido a una o más de las causas siguientes:
25
Estas causas sugieren lo que se puede hacer para evitar los accidentes Por Exposición en este
tipo de trabajo.
7. Brigadas de rescate.
26
En forma general diremos que para las radiaciones radiactivas debe usarse equipo
especial dependiendo del tipo de radiación, de igual manera se determinará el tipo de blindaje a
usarse. (Se estudiaran con más detalle en Riesgos Físicos).
Los rayos no radioactivos también pueden ser dañinos. La luz intensa del equipo
soldador eléctrico y de oxiacetileno, por ejemplo es nociva para los ojos. Las precauciones
principales contra la exposición a estos rayos incluyen colocar pantallas en su fuente para
proteger a los hombres en el área y usar lentes protectores o mascarillas de soldar a quien
realiza el trabajo.
AMBIENTES FRÍOS. Muchas miles de personas están expuestas a bajas temperaturas durante su
trabajo en plantas congeladoras, frigoríficos, instalaciones para almacenamiento frío, trabajos de
campo en áreas frías (clima), cría de ganado, explotación de bosques y otras actividades que se
realizan al aire libre. Como el hombre es homotermo (animal de sangre caliente), debe mantener
su temperatura corporal; por lo tanto, si está protegido en forma adecuada puede trabajar
eficientemente en climas muy fríos.
HIPOTERMIA. La hipotermia se produce cuando la pérdida de calor del cuerpo es más rápida que
su producción. Ante esta situación lo primero que ocurre es una constricción de los vasos
sanguíneos de la piel, en un intento para conservar el calor interno vital. Las manos y los pies son
los primeros afectados y si el cuerpo continúa perdiendo calor comienzan a producirse temblores
involuntarios. Esta es la forma que posee el organismo para intentar producir más calor y es, en
general, el primer signo real de hipotermia. Una mayor pérdida de calor produce dificultades
para hablar, pérdida de memoria y de destreza manual, colapso y finalmente la muerte.
MEDIDAS DE CONTROL. La capa de aire muerto que se encuentra entre el cuerpo y la ropa y el
aire externo es esencial. La ropa se usa para mantener el calor del cuerpo y, en general, ningún
tipo de ropa es adecuado para todas las condiciones climáticas.
Muchas capas de ropa relativamente delgada con una capa externa de un material impermeable
al viento, mantienen mucho mejor la temperatura del cuerpo que una vestimenta gruesa puesta
sobre la ropa que se usa para vivir en interiores. Cuanto mayor sea la cantidad de celdas de aire
es estas capas de ropa, mayor será su eficiencia aislante contra la pérdida de calor.
AMBIENTES CALIENTES. Los problemas de stress calórico son más comunes que los causados por
un ambiente muy frío. La evaluación de la información que relaciona la fisiología de una persona
con los aspectos físicos de su ambiente no es simple. En ello está involucrado mucho más que la
realización de una serie de mediciones de la temperatura del aire y la toma de decisiones sobre
la base de esta información.
Siempre que existan diferencias de temperatura entre dos o más cuerpos, puede
transferirse calor. La transferencia de calor siempre se producirá desde el cuerpo (u objeto) de
mayor temperatura hacia el de temperatura más baja mediante uno o más mecanismos.
27
CONDUCCIÓN: Es la transferencia de calor desde un punto a otro dentro de un cuerpo, o de un
cuerpo a otro cuando ambos están en contacto físico, en un medio inmóvil.
Existen dos fuentes de calor que son importantes para cualquiera que trabaje en un ambiente
caliente:
RUIDO: Se dice que cualquier sonido indeseable es “ruido”. Los efectos perturbadores del ruido
dependen tanto de la intensidad como de la frecuencia de los tonos. Así las frecuencias altas
perturban más que las bajas. Los tonos puros molestan más que un sonido hecho de muchos
tonos.
El ruido, puede destruir la audición, puede crear stress físico y sicológico, y puede
contribuir a accidentes imposibilitando oír las señales de advertencias. Millones de trabajadores
en el mundo están expuestos a ruido peligroso.
Afortunadamente, la exposición al ruido puede ser controlada. Existe la tecnología para reducir el
peligro del ruido, para cualquier tipo de problema que haya en un trabajo. Es posible:
3. Usar materiales absorbentes para prevenir la propagación del ruido por medio del
aislamiento de su fuente.
28
Cuando los
RUIDOS
son peligrosos
PROTÉJASE LOS OIDOS
PROTEJA
LA VISTA
DE LA
RADIACION
29
CONTRA
GASES Y POLVOS
USE
PROTECCION
RESPIRATORIA
NO SE EXPONGA SIN
PROTECCION
AL ARCO ELECTRICO
30
MÓDULO 2
31
Aplicación del principio de Pascal
Fluidos
Es la parte de la física que estudia la acción de los fluidos en reposo o en movimiento, tanto como sus
aplicaciones y mecanismos que se aplican en los fluidos. Es la parte de la mecánica que estudia el
comportamiento de los fluidos en equilibrio (Hidrostática) y en movimiento (Hidrodinámica).
Se clasifica en:
- Estática: De los líquidos llamada Hidrostática. De los gases llamada Aerostática.
- Cinemática: De los líquidos llamada Hidrodinámica. De los gases llamada Aerodinámica.
La densidad de una sustancia se define como el cociente de su masa entre el volumen que ocupa. La
unidad de medida en el S.I. de Unidades es kg/m3, también se utiliza la unidad g/cm3.
Aceite 920
Acero 7850
Agua 1000
Aire 1,3
32
Alcohol 780
Aluminio 2700
Caucho 950
Cobre 8960
Gasolina 680
Helio 0,18
Madera 900
Mercurio 13580
Sangre 1480-1600
Vidrio 2500
CONCEPTO DE PALANCA.
La palanca es una máquina simple que se emplea en una gran variedad de aplicaciones.
Probablemente, incluso, las palancas sean uno de los primeros mecanismos ingeniados para multiplicar
fuerzas. Es cosa de imaginarse el colocar una gran roca como puerta a una caverna o al revés, sacar
grandes rocas para habilitar una caverna. Con una buena palanca es posible mover los más grandes
pesos y también aquellos que por ser tan pequeños también representan dificultad para tratarlos.
Básicamente está constituida por una barra rígida, un punto de apoyo o Fulcro y dos o más
fuerzas presentes: una fuerza a la que hay que vencer, normalmente es un peso a sostener o a levantar
33
o a mover, y la fuerza que se aplica para realizar la acción que se menciona. La distancia que hay entre el
punto de apoyo y el lugar donde está aplicada cada fuerza, en la barra rígida, se denomina brazo. Así, a
cada fuerza le corresponde un cierto brazo. Como en casi todos los casos de máquinas simples, con la
palanca se trata de vencer una resistencia, situada en un extremo de la barra, aplicando una fuerza de
valor más pequeño que se denomina potencia, en el otro extremo de la barra.
En la figura se puede apreciar que las palancas que vamos a utilizar en nuestro proyecto serán
de tercer tipo o de tercer grado ya que en este tipo de palancas la fuerza aplicada debe ser mayor a la
fuerza a levantar y en nuestro trabajo es de vital importancia poder levantar objetos. Además se
utilizarán palancas múltiples ya que es brazo que construiremos constará de dos hasta cuatro palancas
para poder lograr el cometido. Las palancas que utilizaremos serán hechas de un material resistente
preferiblemente de madera y sostenidas en sus ejes por piezas metálicas, que permitirán obtener un
movimiento circular en cada una de las palancas y un movimiento rotatorio en su eje para poder girar el
brazo en distintas direcciones.
El movimiento vertical consiste en desplazar arriba o abajo nuestro centro de masas mediante
una extensión o una flexión de las articulaciones.
El movimiento rotatorio es el que se basa en un eje de giro y radio constante: la trayectoria será una
circunferencia. Si, además, la velocidad de giro es constante, se produce el movimiento circular
uniforme, que es un caso particular de movimiento circular, con radio fijo y velocidad angular constante.
En el movimiento circular hay que tener en cuenta algunos conceptos específicos para este tipo de
movimiento:
34
-Eje de giro: es la línea alrededor de la cual se realiza la rotación, este eje puede permanecer fijo o variar
con el tiempo, pero para cada instante de tiempo, es el eje de la rotación.
-Arco: partiendo de un eje de giro, es el ángulo o arco de radio unitario con el que se mide el
desplazamiento angular. Su unidad es el radián.
-Velocidad angular: es la variación de desplazamiento angular por unidad de tiempo.
-Aceleración angular: es la variación de la velocidad angular por unidad de tiempo.
En dinámica del movimiento giratorio se tienen en cuenta además:
-Momento de inercia: es una cualidad de los cuerpos que resulta de multiplicar una porción de masa por
la distancia que la separa al eje de giro.
-Momento de fuerza: o par motor es la fuerza aplicada por la distancia al eje de giro.
35
Prácticas Seguras en actividades de izaje.
Es importante:
1. Identificar los peligros asociados a las tareas de izaje de acuerdo a lo planteado en el curso.
2. Reconocer prácticas seguras para las maniobras de izaje, según lo expuesto en el curso.
3. Reconocer las responsabilidades de todos quienes participan en las tareas de izaje.
La evolución de las grúas móviles ha permitido diseñar muchos tipos de máquinas que satisfacen
las necesidades de la industria y la construcción, haciendo que el trabajo del operador sea más eficiente,
pero no exento de peligros.
Como operador, está a cargo de una maquinaria importante y es fundamental, que sepa lo que
ésta puede hacer y lo que no debe hacer. Las reglas que se dan cubren el uso y algunos casos específicos
en a operación de la maquinaria, sin embargo, ningún conjunto de instrucciones puede anticipar las
situaciones que usted se deberá enfrentar.
Recuerde que los elementos que se utilizan para el izaje de cargas deben estar
certificados, por alguna de las siguientes normas de certificación internacional: API: American
Petroleum Institute, IRAM: Instituto Argentino de Normalización Y Certificación, ISO :
Organización Internacional de Normalización (ISO), ASME: American Society of Mechanical
Engineers son normas de certificación internacional y Asme es una asociación de profesionales,
que ha generado un código de diseño, construcción, inspección y pruebas para equipos. Estos
códigos son reconocidos a nivel mundial.
36
Izaje
Para continuar se precisarán algunos conceptos:
Qué entendemos por Izaje: Conjunto de maniobras que se ejecutan para movilizar con equipos
auxiliares, cargas de gran tamaño, peso o tonelaje. Izaje son las maniobras en sí y que se hacen
para mover, levantar o transportar equipos de gran tamaño o peso. Las grúas: puente, pluma,
torre u otras son equipos de izaje o levante, que se usan para mover las cargas; cables, ganchos
u otros mencionados más adelantes son elementos de izaje.
Quienes participan directamente en el proceso de Izaje: El personal a cargo de este tipo
de actividad generalmente conformado por: un operador de equipo, un señalero o rigger,
eslingador y un supervisor. Esto por supuesto puede variar dependiendo de la empresa.
Planificación del trabajo: Es la elaboración del plan de izaje, la cual debe realizarse previo al
inicio de las maniobras ya que su objetivo es indicar como se ejecutarán cada una de las
maniobras.
ACCIDENTABILIDAD EN IZAJE
1.2.- Entre los incidentes más comunes que se producen durante las tareas de izaje, podemos
mencionar:
• Desplome de carga
• Atrapamientos
• Aplastamientos
• Golpes
• Caídas
37
1.3.- Entre las causas más comunes de este tipo de incidentes encontramos:
• Falta de inspección de cables
• Cables en mal estado
• Falta de planificación del trabajo
• Cálculos de carga errados
• Liberación repentina de carga
• Estrobos y eslingas puestos de forma incorrecta
38
Peligros de la carga al manipular
La ejecución segura de una maniobra exige el conocimiento del PESO de la carga por lo
que, de no ser previamente conocido, deberá obtenerse una aproximación por exceso,
cubicándola y aplicándole un peso específico.
Si se desconoce el peso de la carga, se recomienda hacer una aproximación por exceso,
cubicándola y multiplicando el resultado por su densidad (aquí lo importante es que calcule el
volumen, multiplicando el alto x el ancho x espesor (fondo). Densidades relativas de algunos
materiales (esto es para que tengan una idea):
Madera: 0,8 ton/ m3
Piedra y hormigón: 2,5 ton/m3
Acero y hierro: 8 ton/m3
Lo más importante que se deberá inspeccionar en los elementos auxiliares de izaje son:
Cables y aparejos, como ganchos, cadenas, cuerdas y aditamentos o accesorios finales,
incluyendo todos aquellos que soporten la carga y sus accesorios.
Por esta razón, la inspección de los cables y elementos anteriores debe ser realizada por una
persona calificada para prevenir la falla del mismo (supervisor, eslingador).
39
Otros puntos a considerar durante la inspección:
Ganchos: Su factor de seguridad mínimo será cuatro para la carga nominal máxima (4 veces
superior a la carga que levante). Cuando se empleen para el transporte de materiales
peligrosos, el factor de seguridad será cinco. Dispondrán siempre de cierre de seguridad u otro
dispositivo para evitar que la carga pueda salirse. Se desecharán aquellos que presenten grietas,
deformaciones, corrosiones o apertura excesiva (más del 15% de la distancia normal entre el
vástago y el punto más cercano al extremo abierto). El factor de seguridad es la resistencia que
tiene el elemento, en este caso el gancho. Si el factor es 4 indica que su resistencia es 4 veces
mayor a la carga que tiene estimada como máximo a soportar.
Cadenas: Su factor de seguridad no será inferior a cinco para la carga nominal máxima (5 veces
superior a la carga que levante). Si llevan anillos, ganchos, eslabones, argollas o cualquier otro
complemento, serán del mismo material que la cadena a la que vayan fijados. Se prohíben los
empalmes atornillados. Los eslabones desgastados o en mal estado, deben ser cortados y
reemplazados de inmediato.
Cables: Su factor de seguridad no será inferior a seis (6 veces superior a la carga que levante).
Los ajustes de los ojales y lazos para ganchos, anillos y argollas, estarán provistos de
guardacabos resistentes. Cuando al entrar en contacto con ángulos y aristas vivas se colocarán
cantoneras de protección. Se desecharán los que presenten nudos, hilos rotos y deformaciones
permanentes.
Cuerdas: Su factor mínimo de seguridad será diez (10 veces superior a la carga que levante). No
se deslizarán sobre superficies ásperas o en contacto con tierra, arena o sobre ángulos o aristas
cortantes, salvo que vayan protegidas. Se desecharán las que presenten deterioros apreciables
cortes, nudos, desgaste de más del 10% de su diámetro original). Las superficies ásperas o la
tierra en sí por sus componentes piedras y otros, desgastan las cuerdas lo que hace pierdan su
capacidad de resistencia.
Con el fin de optimizar la vida útil de los elementos, es importante que las condiciones de su
almacenamiento sean óptimas:
Amarre de cargas.
El amarre de la carga es una tarea que requiere relacionar la carga a movilizar y los
elementos o equipos que se utilizaran para estos efectos.
Esta actividad sólo deben realizarlas trabajadores suficientemente instruidos y adiestrados en
este tipo de operaciones.
Los trabajadores que manejan las cargas irán provistos de casco, guantes y botas de
seguridad con puntera reforzada, con independencia de que, además, deban emplear otros
equipos de protección individual.
40
Nunca se sobrecargarán las eslingas por lo que se elegirán las adecuadas en función de las
cargas a soportar. La carga a soportar va a depender del tipo de eslinga, recuerda que esta es un
elemento de izaje y trae su marcaje o tarjeta de identificación que indica la carga que puede
soportar.
Cuando se utilicen varios ramales se tomarán siempre el ángulo mayor formado por ramales
opuestos.
La carga de maniobra de una eslinga de 4 ramales se calcula partiendo del supuesto de que el
peso es sustentado por:
41
Otras medidas o condiciones que deben tener presente en el proceso de amarre
Marcaje:
Todos los equipos o elementos a utilizar deben tener una marca que indica: el fabricante,
el peso que puede soportar y el ángulo
Los elementos de levante, tales como eslingas, cadenas, ganchos deberán ir marcados de una
forma legible y duradera. Para las eslingas simples, el marcaje debe estar grabado en el casquillo
o con una chapa identificativa. En los casos de eslingas de dos o más ramales, la identificación
será con una chapa metálica. Marcaje legible y duradero:
Pestillo de Seguridad: Todos los ganchos deberán contar con un pestillo de seguridad siempre
por dentro del mismo para evitar la salida del sistema de eslingado.
Para un eslingado de las cargas más seguro se debe contar con elementos de adaptación de la
carga como cantoneras que evitan su deterioro y posibiliten una mejor sujeción.
Qué debo considerar para dar de Baja y/o retiro de servicio de los elementos auxiliares y
accesorios.
Aunque una eslinga trabaje en condiciones óptimas, llega un momento en que sus
componentes se han debilitado, siendo necesario retirarla del servicio y sustituirla por otra
nueva. Las eslingas deberán ser retiradas de servicio si existen y se alcanzan o se exceden
algunas de las condiciones siguientes (supervisor o designado para tarea de inspeccion):
42
de 14 alambres exteriores rotos en una longitud de 30 x d.; se retiran de servicio (dan de
baja).
• Alambres rotos concentrados. 3 alambres exteriores adyacentes en un mismo cordón.,
se retiran o dan de baja.
En general las deformaciones del cable, se dan por algunas condiciones como: cocas
(torceduras), aplastamientos, nidos (enrollado), alma que sobresale o cualquier otro daño que
altere la estructura del cable, es decir, que haya un desplazamiento de alambres o cordones
fuera de su posición original en el cable. Los pequeñas dobleces no se consideraran daños
importantes.
Corrosión avanzada. Picaduras de los alambres y/o falta de flexibilidad del cable debidas
a la corrosión. La corrosión superficial es improbable que afecte a la resistencia del cable.
Daños debidos a dejarlos cerca de fuentes de calor, que se pone en evidencia por la
decoloración de los alambres.
Esta tarea consiste en elevar o bajar una carga, previamente calculada en forma segura y
controlada
Con el fin de garantizar en todo momento la seguridad de las personas y/o bienes, los
equipos de levante únicamente deben ser manejadas por operadores que además de reunir las
condiciones personales que para su manejo y que más adelante se indican, han sido
debidamente instruidos, entrenados y están en posesión de una acreditación extendida por la
empresa (conforme al equipo y normativa interna de la empresa). Todos deben contar como
mínimo con licencia de conducir clase D.
La acreditación debe extenderse de manera inequívoca identificando nominativamente a
los operarios capacitados. Además de la acreditación, el operador deberá tener la autorización
expresa del empresario para operar el o los tipos de equipos de levante que deba manejar.
1 Aptitudes y conocimientos previos (todo lo en verde dejar para información del facilitador
para que utilice como complemento).
43
Plena capacidad física, psíquica y sensorial, constatada mediante examen médico, con
certificado de aptitud para los requerimientos de la tarea.
2 Condiciones físicas
Agudeza visual suficiente, campo de visión lateral, visión espacial, buen oído, buena movilidad
de pies y brazos (Examen médico).
Salud compatible con el cargo. (esto lo puede decir el facilitador (normativa interna de cada
empresa, en algunos casos se solicitan los exámenes ocupacionales a organismos mutuales o
bien son realizados por centros médicos de la propias empresas).
3 Condiciones psíquicas.
Equilibrio mental (examen psicotécnico y examen médico).
Sentido de la responsabilidad (examen psicotécnico).
Criterio (examen psicotécnico).
4 Contenido de la formación
Señale que los trabajadores deben estar capacitados.
La formación deberá incluir un programa teórico y un programa práctico
La parte teórica deberán incluirse los siguientes temas:
La tecnología de los aparatos de elevación: terminología y características. Los mecanismos,
principios de funcionamiento, manejo adecuado, etc. Los equipos eléctricos de mando,
botonera, cabina, funciones de seguridad, controles y equipos. Las eslingas: tipos, materiales,
seguridad, utilización, conservación y sustitución. Los dispositivos de seguridad: principios de
funcionamiento y controles. Accesorios específicos de elevación: tipos, usos, conservación y
sustitución.
Manipulación de materiales:
Conocimiento del manual de instrucciones del equipo a utilizar, datos técnicos, capacidad
nominal, dispositivos de seguridad,
Manual de operaciones que contemple tres etapas:
Coleto de cuero por partículas incandescentes proyectadas.
Zapatos de seguridad.
Ropa de trabajo adecuada.
Se deberán revisar todas las extensiones eléctricas con una frecuencia diaria para evitar
contactos eléctricos indeseados.
Medidas Preventivas:
• Como primera medida es fundamental recordar que tanto el Rigger, Operador,
Supervisor y Experto en PR, deben elaborar un Plan de Izaje. En él estarán planificadas
todas la maniobras a realizar durante el izaje.
• Debe asegurarse de efectuar la señalización de frente al operador del equipo y lo más
lejos posible de la carga (que no esté bajo la carga o donde en caso de caída o desplome
lo pueda alcanzar).
44
• La velocidad de movimientos de las manos/brazos indica la velocidad de maniobra para
la carga (no debe hacerlo rápido).
• No girar o extender carga por sobre las personas.
• Mantener la carga lo más cerca del suelo que resulte posible.
• Nunca intentar elevar cargas que no se encuentren libres o sueltas.
• Antes de ordenar su maniobra, deberá asegurarse de:
• Que los estrobos o eslingas estén correctamente aplicados a la carga y asegurados en el
gancho de izar.
• Que se ha separado de la carga lo suficiente, y que no hay personas en sus proximidades.
• Que no hay sobre la carga piezas sueltas que pudieran caerse al elevarla.
• Que el gancho de la grúa está nivelado y se encuentra centrado sobre la carga, para
evitar giros al elevar ésta.
RESPONSABILIDADES DEL EQUIPO QUE PARTICIPA EN LAS TAREAS DE IZAJE DEL OPERADOR
DEL EQUIPO
45
señalada en las especificaciones de sus elementos auxiliares, ganchos, cables, cadenas,
eslingas y otros.
✓ Antes de iniciar el uso del equipo elevador se comprobará la inexistencia de obstáculos
en su campo de acción. De existir, se tomarán las medidas precisas para limitar su
movimiento e impedir posibles choques (solicitar despeje del área y no iniciar tarea
hasta que se corrija).
✓ Antes de conectar el interruptor de los aparatos de izar se verificará que los mandos se
encuentran en punto muerto.
✓ Antes de mover las cargas se comprobará su completa estabilidad y buena sujeción. Si
una vez iniciada la maniobra se observa que la carga no está correctamente colocada, el
operador deberá interrumpir la operación y bajarla lentamente para su corrección.
✓ Todos los desplazamientos de las cargas se harán lentamente evitando siempre los
movimientos bruscos.
✓ Las cargas se desplazarán a la menor altura posible. Los movimientos sin carga se harán
con el gancho elevado.
✓ Se prohíbe elevar cargas que no se encuentren completamente libres. Nunca se
utilizarán los equipos elevadores para arrancar o desenclavar objetos o en la
recuperación de apoyos o soportes.
✓ La elevación y el descenso de las cargas se hará siempre en sentido vertical. Si ello es
materialmente imposible, el encargado o jefe de trabajo, deberá responsabilizarse y
dirigir la operación, tomando cuantas medidas adicionales que sean precisas para evitar
riesgos a trabajadores e instalaciones.
✓ Cuando no pueda evitarse que los objetos transportados giren, se guiarán en su
desplazamiento utilizando cuerdas desde un lugar seguro (que al utilizar la guía no
quede bajo la carga y a una distancia suficiente para evitar alcance en caso de desplome
de carga).
✓ Queda prohibido dejar los aparatos de izar con las cargas suspendidas. El operador
nunca dejará el control de mando con un puente grúa en carga.
✓ Para proporcionan un mejor nivel de seguridad las cargas en lo posible deberán
afianzarse con mordazas.
✓ Nunca se efectuarán contramarchas, salvo en caso de emergencia.
✓ El operador debe guiarse siempre por las señales, salvo en aquellos casos en que esté
convencido de que las obediencias de las señales pueden ocasionar un accidente. (Si
tiene dudas de lo que indica el señalero y está seguro de que está incurriendo en un
error que puede provocar un accidente, puede omitir las indicaciones del señalero. En
estos casos hay comunicación directa al supervisor a través de radio).
46
✓ No debe practicar ninguna actividad que interfiera o afecte la atención necesaria
durante una operación de izaje, ya que puede confundir al operador (rascarse la cabeza,
abanicarse, etc.)
✓ Cuidar la carga izada en todo momento, por si afecta la operación, el personal o la
seguridad de la carga, ubicándose donde observe la operación en su totalidad, no
perderla de vista.
“Las señales de mando permiten guiar de manera segura las maniobras de izaje, por eso y para
evitar confusiones las instrucciones debe darla solo una persona: el señalero al operador del
equipo. La única excepción es la señal de PARAR, ya que esta debe obedecerla sin importar
quien la de. Las siguientes son las señas más usadas.
47
RESPONSABILIDADES DEL EQUIPO QUE PARTICIPA EN LAS TAREAS DE IZAJE
RESPONSABILIDADES DEL SUPERVISOR DE IZAJE
Sistemas
El brazo hidráulico cuenta con los sistemas que también encontramos en un vehiculo automotriz
tales como:
El motor:
Es un conjunto de mecanismos, elementos y componentes, que interactúan entre sí
sincronizadamente, para transformar la energía química de los combustibles, en energía calórica y
posteriormente en una fuerza mecánica expansiva a través de los pistones.
48
ÁRE Para que el motor funcione óptimamente, se conforma y subdivide en seis sistemas auxiliares o
subsistemas:
1. Conjunto móvil.
2. Sistema de distribución.
3. Sistema de alimentación.
4. Sistema de encendido.
5. Sistema de refrigeración.
6. Sistema de lubricación.
a) Culata.
b) Block.
c) Cárter
ÁREA MECÁNICA
Los movimientos sincronizados que se necesitan para obtener la fuerza motriz de un motor,
son cuatro. A los que se le denominan 4 tiempos o carreras del pistón, carreras del pistón que van del
Punto Muerto Superior (P.M.S.) al Punto Muerto Inferior (P.M.I.), en forma alternativa.
49
Al mismo tiempo en forma sincronizada, se abren y cierran las válvulas, sincronización que
realiza el sistema de distribución. Haciendo coincidir las carreras de los pistones con el tiempo de
abertura de las válvulas.
Existe una relación de transmisión entre el eje cigüeñal y el eje de levas de 2:1, es decir, por
cada 2 vueltas del eje cigüeñal o 720º de giro, el eje de levas (que abre indirectamente a las válvulas) da
una vuelta o 360º de giro realiza una entre Este sistema de distribución.
La culata de cilindro
ÁREA MECÁNICA
En la figura, se muestra la ubicación de los puertos de admisión y escape. Los dos tipos
principales de distribución son:
- Del flujo cruzado.
- El contra flujo.
50
En el tipo de flujo cruzado, los puertos de admisión y de escape están uno frente al otro. En el
tipo de contra flujo, los puertos de admisión y de escape están orientados hacia el mismo lado.
Los pistones
Los pistones más comunes, de aleaciones de aluminio, son diseñados con una forma
ahusada u ovalada, como se muestra en la figura. Esto se debe a que la conducción termal de estas
porciones es mayor que las otras.
Se trata de un émbolo que se ajusta al interior de las paredes del cilindro mediante aros flexibles
llamados segmentos. Efectúa un movimiento alternativo, obligando al fluido que ocupa el cilindro a
modificar su presión y volumen o transformando en movimiento el cambio de presión y volumen del
fluido. En todas las aplicaciones en que se emplea, el pistón recibe o transmite fuerzas en forma de
presión de a un líquido o de a un gas.
Los anillos del pistón deben tener resistencia al desgaste, fortaleza, resistencia térmica y deben
retener el aceite.
51
Tipos de anillos de pistón:
- De compresión.
- De aceite.
Tanto los anillos de compresión como los de aceite deben ser fabricados de una aleación
especial de acero.
Por lo general, las superficies de los anillos tienen un cromado duro en las caras exterior,
superior e inferior.
Los anillos con cromado tienen una resistencia al desgaste y características superiores de
transferencia del calor.
Además, para que los anillos de compresión puedan evitar fenómenos anormales, tales como la
trepidación, son delgadas, y esto aumenta la presión sobre la superficie.
El cigüeñal
Como se muestra en la figura, en el cigüeñal se encuentra los muñones del cigüeñal, los
codos del cigüeñal, los brazos del cigüeñal y los contrapesos.
Muñón de cigüeñal
Debido al hecho que los cigüeñales están sujetos a cargas pesadas y velocidades altas de
rotación, su fuerza, rigidez y resistencia al desgaste deben ser altas. Además, deben estar balanceadas
estática y dinámicamente para poder girar sin vibración.
Por lo general, los cigüeñales son forjados de acero al carbono o de una aleación especial de
acero, luego son trabajados mecánicamente.
Para impartir la alta resistencia al desgaste que necesitan los muñones y los codos del
cigüeñal, reciben un endurecimiento por inducción, y después un endurecimiento de su superficie, y
finalmente son pulidos.
Para evitar el desequilibrio axial, se utiliza contrapesos, y para evitar concentraciones de
tensión, los codos y los muñones están unidos con un filete liso de radio “R”, de la forma mostrada en la
figura.
Para hacer más livianos y rígidos a los cigüeñales, los codos son huecos y las superficies de
las caras de los muñones principales y de las bielas son endurecidas por inducción.
52
Las bielas del cigüeñal
Las bielas conectan los pistones al cigüeñal. Están conectados a los pistones mediante el
pasador del pistón en su extremo pequeño, y están conectados al cigüeñal en su extremo grande, el cual
tiene un cojinete dividido.
Las bielas del cigüeñal deben tener la fuerza y rigidez para aguantar cargas compresivas,
tensoras y de torsión.
Las bielas son forjadas de acero al carbono o acero cromado, y tienen una gran fuerza
mecánica. Para hacer las bielas livianas, se fabrican en la forma de “I”, como se puede ver en la figura.
Se transfiere la rotación del cigüeñal mediante el árbol de levas, el cual mueve los balancines
(o brazos oscilantes) para abrir y cerrar las válvulas.
Árbol de levas
El árbol de levas está construido de acero al carbono ordinario forjado o acero especial
fundido. Debido al hecho que las partes de leva y de muñón tienen que ser resistentes al desgaste, por
lo general, las superficies son endurecidas mediante el endurecimiento por inducción.
Por lo general, los balancines son forjados de acero al carbono ordinario, y las caras que
entran en contacto con el sistema de válvulas reciben un endurecimiento de superficie.
53
Tipos de válvulas
El sistema de lubricación
Dentro de un motor, hay muchas piezas que giran y rozan. Estas hacen un contacto directo de
metal con metal, y causan una pérdida de energía y el agarrotamiento por la fricción.
Los sistemas de lubricación surten de aceite a estas partes con fricción y producen una capa
delgada que evita el contacto directo entre las partes metálicas.
El sistema de lubricación tiene la función de: Enviar el aceite bajo presión, de filtrar, enfriar,
circular y ajustar la presión del aceite.
La bomba de aceite
El sistema de enfriamiento
54
El sistema de refrigeración
La bomba de agua
La estructura
55
Estructura de la bomba de agua
Tipos de impulsores
Las funciones
El engranaje impulsor de la bomba está impulsado por el engranaje del cigüeñal, cuando
giran juntos para impulsar la bomba a velocidad alta. El agua refrigerante en el tanque inferior del
radiador entra desde el puerto de entrada del cuerpo de la bomba al centro del impulsor, de la manera
que está indicada en la figura. La fuerza centrífuga del impulsor envía el agua bajo presión desde el
puerto de salida a la camisa de agua de los cilindros.
56
La circulación del agua en la bomba de agua
El termostato
El termostato está instalado dentro del paso del agua, para controlar el caudal del agua
refrigerante y para regular las temperaturas del agua refrigerante.
El rango de temperatura más apropiado para el agua refrigerante es desde los 80°C a los
90°C (176 a 194°F). Para mantener esta temperatura, el termostato cierra el paso del agua cuando la
temperatura del agua está demasiado baja y causa un incremento de la temperatura a un nivel
apropiado. Además, si la temperatura del agua está demasiado alta, el termostato se abre para permitir
la circulación del agua refrigerante por el radiador para el enfriamiento.
El radiador
En la figura, se puede ver que el radiador tiene tanto un tanque superior como uno inferior,
para aumentar al máximo el efecto del enfriamiento por el aire, lo cual hace que la superficie del núcleo
de enfriamiento sea lo más gran posible.
El núcleo está dividido en los tubos de agua y una aleta de aire. El tipo de aleta puede ser de
placa o corrugada.
57
La tapa del radiador
La tapa del radiador es la tapa del suministro agua, y a la vez, un dispositivo de control de la
presión dentro del sistema de enfriamiento. Cuando la temperatura es alta, el agua se expande y el aire
por encima del líquido se comprime, por lo que se aplica presión.
Aún cuando la temperatura del agua refrigerante esté por encima de los 100°C (212°F), el agua
no hierve, y la diferencia de temperatura, con relación a la atmósfera ambiental es muy grande.
Debido a esto, el efecto refrigerante es muy grande y el núcleo del radiador puede ser de un
tamaño menor, más liviano y con una superficie menor.
Una tapa del radiador a presión, tiene una válvula de presión y una válvula de vacío, para
mantener la presión especificada dentro del sistema de enfriamiento.
Las dos válvulas tienen resortes para un sellado firme. Si la presión dentro del sistema de
enfriamiento exceda la presión especificada. la válvula de presión empuja al resorte de la válvula, de la
manera ilustrada en la figura, y se abre para liberar la presión interna.
De la misma manera, si se enfría el agua refrigerante, el vapor dentro del sistema de
enfriamiento puede condensarse, y si se reduce el volumen del agua refrigerante, la presión dentro del
radiador se volverá negativa.
58
Múltiple de admisión
El múltiple de admisión toma aire del filtro de aire y lo distribuye equitativamente a cada
cilindro. Para lograr esto, el múltiple de admisión tiene la forma, el largo y el diámetro óptimos.
La eficiencia de admisión es alta, para reducir la resistencia del aire de admisión al mínimo
posible, y para minimizar la influencia intermitente de los períodos de apertura traslapada de las
válvulas de admisión.
Se ha diseñado la forma, el largo y el diámetro del múltiple de admisión (que incluye el tubo
de la toma del aire), para aparearlo con las válvulas de admisión y trabajar con ellas para aumentar el
volumen del aire admitido, mediante la utilización del efecto de pulsación generado en el múltiple de
admisión, dependiendo en cada tipo de motor.
Múltiple de escape
El múltiple de escape recoge los gases de escape descargados de cada cilindro y los envía al
tubo de escape. Se aumenta la eficiencia del escape, con la fabricación del múltiple de escape con la
forma, el largo y el diámetro óptimo, y la utilización del efecto de pulsación del gas del escape para
reducir al mínimo posible, la resistencia del gas de escape y para minimizar la influencia intermitente de
los períodos de apertura traslapada de las válvulas de escape.
59
Funcionamiento de un motor de cuatro tiempos
Cada carrera dura media vuelta del cigüeñal o sea 180º de giro, o ¼ de vuelta en el eje de levas o
sea 90º de giro. Estas carreras en el mismo orden de funcionamiento son:
1. Admisión: Entra aire al interior del cilindro, el pistón se desplaza de P.M.S. a P.M.I.
3. Trabajo: Combinación del aire comprimido y y gas y se produce expansión de los gases, el pistón se
desplaza de P.M.S. a P.M.I.
ÁREA MECÁNICA
1.- Carrera de admisión:
Es la primera carrera del ciclo y comienza en P.M.S (Punto Muerto Superior), con un
movimiento descendente del pistón, por medio de un motor eléctrico denominado motor de partida
(que es accionado desde la chapa de contacto). Apenas inicia dicho movimiento, se abre la válvula de
admisión (accionada indirectamente por el eje de levas) y la válvula de escape se ha cerrado.
El pistón se encuentra en el P.M.S e inicia su descenso. A medida que el cigüeñal baja, el aire
entra en el cilindro succionada por el pistón. Cuando el pistón llega al P.M.I. la válvula de admisión se
cierra. El cigüeñal ha efectuado media vuelta, 180º de giro.
2. Carrera de compresión:
A medida que el cigüeñal continua girando (todavía impulsado por el motor eléctrico de
partida), el pistón sube comprimiendo el aire hacia la cámara de compresión aumentando la presión y la
temperatura. Ambas válvulas permanecen cerradas; al llegar el pistón a P.M.S. del cilindro el cigüeñal ha
efectuado otra media vuelta, o sea 180º más de giro.
60
Á
ÁREA MECÁNICA
3.- Carrera de trabajo:
Ambas válvulas continúan cerradas. Cuando llega el pistón a la parte superior del cilindro, se
produce la inyección de combustible. Al producirse la combustión del gas, los gases se expanden en
todas direcciones al interior del cilindro, empujando violentamente al pistón, haciendo que la presión lo
lance con fuerza desde el P.M.S. al P.M.I.
El cigüeñal ha efectuado otra media vuelta, o sea 180º más de giro.
-Nota: Cabe hacer notar, que el piñón del motor eléctrico de partida, en esta carrera, se separa de la
cercha o aro dentado del volante de inercia del cigüeñal, por que el motor de combustión interna
empieza a funcionar por sí mismo.
Cuando el pistón llega al P.M.I. del cilindro, se inicia la abertura de la válvula de escape. El
pistón empieza a subir (por efecto de la energía cinética acumulada en el volante de fuerza o trabajo) y
los gases quemados de la combustión son obligados a salir. Al llegar el pistón a la parte superior del
cilindro se cierra la válvula de escape y se abre la de admisión para iniciar otro ciclo.
El cigüeñal a girado otra ½ vuelta , o sea 180º de giro, completando el ciclo con un total de 2
vueltas , o sea 720º de giro y el eje de levas a realizado 1 vuelta o 360º de giro.
61
ÁREA MECÁNICA
La fuerza es un empuje o tracción que inicia, detiene o cambia el movimiento de un objeto, la
fuerza es producida durante la carrera de trabajo. Cuando mayor sea la fuerza generada mayor será la
potencia producida.
SISTEMA HIDRÁULICO
Transmisión de potencia: el fluido debe poder circular fácilmente por las tuberías y orificios de los
elementos, al objeto de poder transmitir, con pequeñas pérdidas, la energía de la bomba a los motores
o cilindros.
Lubricación de las piezas móviles: los elementos móviles de los sistemas hidráulicos son lubricados por
el fluido para protegerlos del desgaste.
Disipación del calor o enfriamiento: la circulación del aceite a través de las líneas y alrededor de las
partes del depósito.
Protección contra la corrosión: ningún órgano de la instalación hidráulica deberá ser atacado
químicamente por el fluido.
62
- El fluido hidráulico: Es el componente clave de cualquier sistema hidráulico, es el medio por el cual se
transmite la energía en todo el sistema. Transmite la energía a todo el sistema, proporcionar lubricación
a las partes móviles, proteger los componentes contra el desgaste y la corrosión, alejar el calor de los
componentes.
- Deposito o estanque hidráulico: las funciones principales son: Almacenar el fluido hidráulico, enfriar el
aceite (por medio de las paredes del estanque disipa la temperatura que se acumula en aceite
hidráulico), separar el aire del aceite y permite que se decanten las partículas del fluido.
- Las tuberías: Tubos en los cuales se mueve el fluido, proporcionan conexiones más rígidas tendidos
compactos y una mejor disipación del calor.
REA MECÁNICA
- Las mangueras flexibles: A través de ellas viaja el fluido permiten el movimiento absorben la vibración
reducen el ruido y son más fáciles de instalar y conectar.
63
- El Filtro: Extrae los contaminantes del aceite que circulan en el sistema.
- Bombas hidráulicas: Convierte la energía mecánica en energía hidráulica en forma de flujo, la impulsa
una fuente externa de energía (motor).Extrae el aceite del tanque y lo envía hacia las válvulas de
control.
Bomba De Engranajes
64
Bomba De Pistones
Bomba De Paletas
ÁREA MECÁNICA
- La válvula de control de presión: Limita la presión del sistema, la válvula se abre sí la presión supera un
límite pre- establecido. Cuando la presión supera la tensión del resorte se abre la válvula y el aceite es
enviado al estanque.
65
- Válvulas de control de flujo: Determinan el curso que recorre el fluido por todo el sistema, este es el
medio que emplea el operador para controlar la máquina ya que permiten controlar el movimiento de
los actuadores. Ejemplo válvulas: A,B,C.
- Cilindros hidráulicos: Son accionadores lineales que transforman la energía hidráulica en energía
mecánica.
Los factores más importantes en la elección de un aceite para el sistema hidráulico son:
1. Viscosidad.
El aceite debe poseer la viscosidad apropiada para proporcionar una película lubricante a la
temperatura operativa del sistema.
La viscosidad del aceite es importante porque influye directamente sobre la eficiencia de la
transmisión de potencia. El aceite debe fluir cómodamente a lo largo del sistema con un mínimo de
presión y pérdida de flujo. La lubricación positiva depende de la viscosidad. El aceite debe ser lo
suficientemente liviano como para penetrar entre las superficies de los componentes y mantener una
66
capa lubricante a las temperaturas operativas del sistema. Los procedimientos de arranque en frío
posibilitarán un calentamiento gradual hasta que el aceite alcance un grado razonable de fluidez.
- El aceite demasiado liviano puede producir los siguientes efectos sobre el sistema.
1. Filtración excesiva.
- El aceite demasiado pesado puede producir los siguientes efectos sobre el sistema.
1. Caída de la presión.
2. Elevación de la temperatura.
3. Operación lenta.
MECÁNICA
67
Chequeo antes de la puesta en marcha del equipo.
- Inspección visual: Antes de poner en funcionamiento la máquina siempre es conveniente hacer una
completa verificación alrededor de ella. Lo anterior es necesario ya sea en beneficio de la seguridad
personal del operador, así como al prolongamiento máximo, de la vida útil de servicio del equipo.
- Inspeccione alrededor de la máquina y debajo de la misma para cerciorarse de que no haya tuercas o
pernos sueltos, pasadores desbocados o mal instalados. Revisar el equipo de trabajo (herramientas de
corte), acumulación de tierra.
- Verifique que no existan cables sueltos y que no haya polvo acumulado en los puntos de alta
temperatura.
- Verificar el nivel de aceite en el carter del motor. El nivel de aceite debe ser verificado estando la
máquina en terreno plano, luego que han pasado, como mínimo 3 minutos después de la parada de
motor.
- Verificar la tensión de la correa del ventilador. En el caso que la correa se haya estirado más allá del
ajuste permitido, o que presente grietas y/o cortes esta debe ser reemplazada a la brevedad posible.
68
- Verificar el nivel de electrolito. Si el nivel de electrolito de la batería no esta dentro de los niveles
normales, agregue agua destilada hasta él limite superior (A).
- Verificar el nivel de aceite hidráulico. Apoye las horquillas en el piso y pare el motor, saque la varilla de
inmersión y verifique el nivel de aceite. En caso de no ser suficiente agregue aceite.
- Verificar bocina
REA MECÁNICA
1. Luz de aviso de carga de batería
Esta luz piloto informa, al operador, cuando la presión de aceite del motor esta por debajo del
nivel especificado.
- Esta luz se enciende cuando se pone en posición ON la llave de contacto y permanece apagada
mientras la presión de aceite del motor es normal.
- Detenga inmediatamente la operación de la máquina si esta luz se enciende y revise el nivel de aceite
del motor.
3. Horometro
ÁREA MECÁNICA
69
Este instrumento indica el tiempo de funcionamiento del motor de la máquina.
Todos los intervalos de servicio para el mantenimiento periódico están basados en las
indicaciones del horometro.
2.- Abrir el capó de la máquina para mejorar la ventilación y dejar el motor funcionando en ralentí hasta
que la temperatura baje a la zona blanca.
70
CAPITULO 4
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
71
72
73
74
75