0% encontró este documento útil (0 votos)
94 vistas44 páginas

Manual de Secadora Bosch

Este documento proporciona instrucciones de uso y montaje para una secadora Bosch modelo WTG8729XEE. Incluye secciones sobre seguridad, instalación, funcionamiento, programas y resolución de problemas. Advierte al usuario sobre posibles peligros y daños y proporciona consejos para un uso seguro y eficiente de la secadora.

Cargado por

pettybu
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
94 vistas44 páginas

Manual de Secadora Bosch

Este documento proporciona instrucciones de uso y montaje para una secadora Bosch modelo WTG8729XEE. Incluye secciones sobre seguridad, instalación, funcionamiento, programas y resolución de problemas. Advierte al usuario sobre posibles peligros y daños y proporciona consejos para un uso seguro y eficiente de la secadora.

Cargado por

pettybu
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Secadora

WTG8729XEE

es Instrucciones de uso y montaje


Su nueva secadora Normas de representación

Se ha decidido por una secadora de la : Advertencia


marca Bosch .
Esta combinación de símbolo y palabra
Le recomendamos que dedique unos hace referencia a una posible situación
minutos a leer y a familiarizarse con las de peligro que puede tener como
características de su secadora. resultado lesiones graves o mortales si
no se tiene en cuenta.
Para cumplir los exigentes objetivos de
calidad de la marca Bosch , toda Atención
secadora que sale de nuestras fábricas
Esta palabra hace referencia a una
se somete previamente a unos
posible situación de peligro que puede
exhaustivos controles para verificar su
tener como resultado daños materiales
funcionamiento y su buen estado.
o en el medio ambiente si no se tiene en
Si desea más información sobre cuenta.
nuestros productos, accesorios, piezas
Indicación/Nota
de repuesto o servicios, consulte
nuestro sitio web [Link]- Indicaciones para un uso óptimo del
[Link] o diríjase a nuestros centros aparato e información útil.
del Servicio Posventa.
1. 2. 3. / a) b) c)
Si el manual de instrucciones de uso e
instalación sirve para varios modelos, en Los pasos que se deben seguir se
los puntos correspondientes se hará representan con números o letras.
referencia a las posibles diferencias.
■ /-
Las enumeraciones se representan con
casillas o viñetas.
¡Ponga la secadora en marcha solo tras
leer estas instrucciones de uso e
instalación!

2
es

Índice esInstruc ionesdeusoymontaje

8 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . .4 1 Manejo del aparato . . . . . . . . . . 28


Introducir la ropa y encender
( Instrucciones la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . .4 El cesto para lana . . . . . . . . . . . . . . .28
Niños/adultos/mascotas. . . . . . . . . . . 5 Secado con el cesto
Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 para lana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ajustar un programa . . . . . . . . . . . . .30
Limpieza/mantenimiento. . . . . . . . . . 12 Iniciar el programa . . . . . . . . . . . . . .31
Desarrollo del programa . . . . . . . . . .31
7 Protección del medio Modificar programa o introducir
ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 más ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Embalaje y aparato antiguo . . . . . . . 14 Interrupción de un programa. . . . . . .31
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Fin del programa. . . . . . . . . . . . . . . .31
Consejos para el ahorro . . . . . . . . . . 14 Secado de la ropa y apagado
de la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . .31
5 Instalación y conexión . . . . . . .15 Limpiar el filtro de pelusas . . . . . . . .32
Vaciar el recipiente para agua
Volumen de suministro . . . . . . . . . . . 15 condensada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Instalar y conectar la secadora. . . . . 15
Transporte y protección M Ajuste de la señal . . . . . . . . . . . 34
anticongelante . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Œ Drenar el agua > Ruidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35


de condensación . . . . . . . . . . . .17 D Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Y Resumen de los datos Limpiar la secadora
y el panel de mando . . . . . . . . . . . . .36
más importantes . . . . . . . . . . . .20
Limpiar el sensor de humedad . . . . .36
* Presentación Limpiar el filtro del recipiente
para agua condensada . . . . . . . . . . .37
del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Panel de mando . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 ¿Qué hacer en caso
de avería?. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Panel indicador. . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Z Prendas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 J Servicio de Asistencia


Técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Preparación de la colada . . . . . . . . . 24
Clasificar la ropa según . . . . . . . . . . 24 [ Valores de consumo . . . . . . . . . 42
Tabla de valores de consumo . . . . . .42
/ Programas y teclas . . . . . . . . . .25 Programa más eficiente
Programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 para tejidos de algodón . . . . . . . . . .42
Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
J Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . 43

3
es Uso previsto

8 Uso previsto ( Instrucciones de



Usoprevisto Este electrodoméstico está diseñado seguridad
exclusivamente para uso privado
doméstico.
A continuación se detallan
Instrucionesdgurida

■ No instalar ni manejar el advertencias e instrucciones de


electrodoméstico en zonas con seguridad para evitar que el
riesgo de heladas ni en el usuario sufra lesiones y
[Link] el riesgo de que el prevenir que se produzcan
electrodoméstico sufra daños si el
agua residual se congela dentro. Si
daños materiales en su
las mangueras se congelan, pueden entorno.
agrietarse o estallar. No obstante, es importante
Este electrodoméstico solo debe

utilizarse para secar y refrescar, en
tomar las precauciones
el ámbito doméstico, prendas que necesarias y proceder con
se hayan lavado con agua y puedan cuidado durante la instalación,
secarse en una secadora (ver la mantenimiento, limpieza y
etiqueta de cuidado de la prenda). manejo del electrodoméstico.
La utilización del electrodoméstico
para cualquier otro fin queda fuera
del alcance del uso previsto y está
prohibida.
■ Este electrodoméstico está diseñado
para su uso hasta un máximo de
4000 metros por encima del nivel
del mar.
Antes de encender el
electrodoméstico:
Comprobar que no haya daños visibles
en el electrodoméstico. No poner en
marcha el electrodoméstico si presenta
daños. Si hay algún problema, ponerse
en contacto con un distribuidor
especializado o con nuestro servicio de
atención al cliente.
Leer y seguir las instrucciones de
instalación y funcionamiento, así como
el resto de información, suministradas
con el electrodoméstico.
Guardar los documentos para su uso
posterior o para futuros dueños.

4
Instrucciones de seguridad es

Niños/adultos/mascotas : Advertencia
¡Riesgo de muerte!
: Advertencia Los niños podrían quedar
¡Riesgo de muerte! encerrados dentro de
Los niños y otras personas que electrodomésticos y poner en
no son conscientes de los peligro sus vidas.
riesgos que implica el uso del
electrodoméstico podrían ■ No instalar el
resultar heridos o poner en electrodoméstico detrás de
peligro sus vidas. Por tanto, una puerta, ya que podría
tener en cuenta: bloquear la puerta del
electrodoméstico o impedir
■ El electrodoméstico no que se abriera por completo.
podrá ser utilizado por ■ Cuando el electrodoméstico
menores de 8 años ni por llegue al final de su vida útil,
personas con capacidad desconectar el enchufe de la
física, sensorial o mental toma de corriente antes de
reducida, así como tampoco cortar el cable de red y,
por personas sin experiencia después, romper el cierre de
o conocimientos salvo que la puerta del
sean supervisados o reciban electrodoméstico.
indicaciones de cómo utilizar
el electrodoméstico de forma : Advertencia
segura y hayan comprendido ¡Riesgo de asfixia!
los riesgos potenciales de No permitir que los niños
utilizarlo. jueguen con el embalaje/
■ Los niños no deben jugar plástico o con piezas del
con este electrodoméstico. embalaje, ya que podrían
■ No permitir que los niños quedar enredados o cubrirse la
realicen tareas de limpieza o cabeza con ellos y asfixiarse.
mantenimiento del Mantener el embalaje, los
electrodoméstico sin plásticos y las piezas del
supervisión. embalaje fuera del alcance de
■ Mantener alejados del los niños.
electrodoméstico a los niños
menores de 3 años, así
como a las mascotas.
■ No dejar el electrodoméstico
sin supervisión cuando haya
cerca niños u otras personas
que no sean conscientes de
los riesgos.

5
es Instrucciones de seguridad

: Advertencia Montaje
¡Riesgo de intoxicación!
Los detergentes y aditivos : Advertencia
pueden ser tóxicos si se ¡Peligro de descarga eléctrica/
ingieren. incendio/daños materiales/
En caso de ingesta, consultar daños en el electrodoméstico!
inmediatamente con un Si el electrodoméstico no se
mé[Link] los instala correctamente, puede
detergentes y aditivos fuera del dar lugar circunstancias
alcance de los niños. peligrosas. Asegurarse de que
se cumplen las siguientes
: Advertencia condiciones:
¡Irritación de los ojos/piel!
El contacto con detergentes o ■ La tensión de red en la toma
aditivos puede producir de corriente se ha de
irritación en los ojos o la piel. corresponder con la tensión
Aclarar los ojos y la piel con nominal especificada en el
abundante agua en caso de electrodoméstico (placa de
que entren en contacto con características). En la placa
detergentes o aditivos. de características se
Mantener los detergentes y especifican las cargas
aditivos fuera del alcance de conectadas y la protección
los niños. por fusible requerida.
■ El electrodoméstico solo
puede estar conectado a
tensión alterna a través de
una toma de corriente con
contacto de protección
correctamente instalada. La
toma debe quedar accesible
en todo momento.

6
Instrucciones de seguridad es

■ El enchufe de red y la toma : Advertencia


con contacto de protección ¡Peligro de descarga eléctrica/
deben coincidir y el sistema incendio/daños materiales/
de toma a tierra debe estar daños en el electrodoméstico!
correctamente instalado. Si el cable de red del
■ La instalación ha de tener electrodoméstico se modifica o
una sección transversal se daña, podría provocar una
adecuada. descarga eléctrica, un
■ El enchufe de red debe cortocircuito o un incendio por
quedar accesible en todo calentamiento excesivo.
momento. Si no es posible, El cable de red no se debe
para cumplir con la doblar, aplastar ni modificar,
normativa de seguridad así como tampoco debe entrar
relevante, se debe integrar en contacto con fuentes de
un interruptor (conmutador calor.
bipolar) permanentemente
en la instalación, según la : Advertencia
normativa sobre ¡Peligro de incendio/daños
instalaciones eléctricas. materiales/daños en el
■ En caso de utilizar un electrodoméstico!
interruptor automático La utilización de alargadores o
diferencial, asegurarse de regletas podría provocar un
que tenga la siguiente incendio debido al
marca: [Link] presencia de calentamiento excesivo o a un
esta marca es la única forma cortocircuito.
de garantizar que cumple Conectar el electrodoméstico
todas las regulaciones directamente a una toma
aplicables. correctamente instalada con
puesta a tierra. No utilizar
alargadores, regletas ni
conectores múltiples.

7
es Instrucciones de seguridad

: Advertencia ■ Si se agarra alguna de las


¡Peligro de lesiones/daños partes salientes del
materiales/daños en el electrodoméstico (p. ej., la
electrodoméstico! puerta) para levantarlo o
■ El electrodoméstico puede moverlo, estas piezas
vibrar o moverse cuando podrían romperse y producir
está en marcha, pudiendo lesiones.
provocar lesiones o daños No agarrar el
materiales. electrodoméstico por las
Colocar el electrodoméstico piezas salientes para
en una superficie sólida, moverlo.
plana y limpia; además, con
el uso de un nivel de burbuja : Advertencia
como guía, se debe nivelar ¡Peligro de lesiones!
con las patas roscadas. ■ El electrodoméstico es muy
¡Peligro La
■ mala
de lesiones/daños materialecolocación
s/daños en el electrodoméstico! pesado. Su elevación podría
(apilamiento) de este producir lesiones.
electrodoméstico en la parte Levantar el electrodoméstico
superior de una lavadora siempre con ayuda.
¡Peligro Existe
de lesiones! el riesgo de hacerse
podría provocar lesiones, ■

daños materiales o daños en cortes en las manos con los


el electrodoméstico. bordes afilados del
Si se debe colocar en la electrodoméstico.
parte superior de una No agarrar el
lavadora, esta debe tener electrodoméstico por los
como mínimo la misma bordes afilados. Usar
profundidad y anchura que guantes de protección para
el electrodoméstico, y debe levantarlo.
¡Peligro Si las mangueras y los
de lesiones!
estar correctamente sujeta ■

con el kit de conexión cables de red no están


adecuado si está disponible. correctamente tendidos,
El electrodoméstico se existe el riesgo de una
DEBE sujetar con este kit de desconexión, por lo que se
conexión. Queda totalmente podrían producir lesiones.
prohibido el apilamiento del Dirigir las mangueras y los
electrodoméstico de cables de forma que no
cualquier otra forma. exista riesgo de
¡Peligro de lesiones/daños materiales/daños en el electrodoméstico! desconexión.

8
Instrucciones de seguridad es

Manejo ■ Algunos objetos podrían


inflamarse durante el secado
: Advertencia o incluso provocar que el
¡Riesgo de explosión/ electrodoméstico se
incendio! incendie o explote.
Las prendas que han estado en Retirar mecheros y cerillas
contacto con disolventes, de los bolsillos de las
aceite, cera, eliminador de prendas.
cera, pintura, grasa o ■ esgo Si
¡Ri de exploexiste
sión/incendio! polvo de carbón o
quitamanchas pueden harina en el aire alrededor
inflamarse durante el proceso del electrodoméstico, se
de secado en la máquina, o podría producir una
incluso podrían hacer que el explosión.
electrodoméstico explotase. Asegurarse de que la zona
Por tanto, tener en cuenta: alrededor del
electrodoméstico se
■ Aclarar las prendas con mantiene limpia durante el
abundante agua caliente y funcionamiento.
detergente antes de secarlas
en la máquina. : Advertencia
■ No colocar las prendas en el ¡Peligro de incendio/daños
electrodoméstico para secar materiales/daños en el
si no se han lavado electrodoméstico!
previamente. El electrodoméstico contiene
■ No usar el electrodoméstico R290, un refrigerante
si se han utilizado químicos respetuoso con el
industriales para limpiar las medioambiente pero
prendas. inflamable.
: Advertencia Mantener alejadas del
electrodoméstico fuentes de
¡Riesgo de explosión/ ignición o llamas.
incendio!
■ En caso de que haya
quedado material residual en
el filtro de pelusas, este se
podría inflamar durante el
secado o incluso provocar
que el electrodoméstico se
incendie o explote.
Limpiar el filtro de pelusas
de forma regular.
¡Riesgo de explosión/incendio!

9
es Instrucciones de seguridad

: Advertencia : Advertencia
¡Peligro de incendio/daños ¡Riesgo de intoxicación/daños
materiales/daños en el materiales!
electrodoméstico! El agua de condensación no es
Si se cancela un programa potable y podría estar
antes de que el ciclo de contaminada con pelusas. El
secado haya terminado, el agua de condensación
electrodoméstico no se habrá contaminada puede ser
enfriado suficientemente y perjudicial para la salud y
podría haber riesgo de que las causar daños materiales.
prendas se incendiasen o No beber ni reutilizar.
incluso podrían producirse
daños tanto materiales como : Advertencia
en el electrodoméstico. ¡Riesgo de intoxicación!
Ciertos agentes de limpieza
■ Durante la última fase del que contienen disolventes, p.
ciclo de secado, las prendas ej., disolventes de limpieza,
en el tambor no se calientan pueden emitir vapores tóxicos.
(ciclo de enfriamiento). Así No usar agentes de limpieza
se garantiza que que contengan disolventes.
permanezca a una
temperatura a la que no se : Advertencia
produzcan daños. ¡Peligro de lesiones!
■ No apagar el ■ No apoyarse ni sentarse en
electrodoméstico antes de la puerta del
que haya terminado el ciclo electrodoméstico cuando
de secado, a menos que esté abierta, ya que el
todas las prendas se retiren electrodoméstico podría
de forma inmediata del volcar y producir lesiones.
tambor y se extiendan (para No apoyarse en la puerta del
disipar el calor). electrodoméstico cuando
esté abierta.
¡Peligro No
■ de lesiones!subirse al
electrodoméstico, ya que la
encimera podría romperse y
producir lesiones.
No subirse al
electrodoméstico.
¡Peligro de lesiones!

10
Instrucciones de seguridad es

■ Si se toca el tambor cuando ■ Los objetos ligeros como


todavía está girando, podrían pelos o pelusas podrían ser
producirse lesiones en las aspirados hacia la entrada
manos. de aire cuando el
Esperar hasta que el tambor electrodoméstico está en
se pare. marcha.
Mantenerlos alejados del
¡Atención! electrodoméstico.
Peligro de daños materiales/ Pel La
■ igro de espuma
daños materi y laco
ales/daños en el electrodomésti
daños en el electrodoméstico gomaespuma podrían
■ Si la cantidad de prendas en deformarse o fundirse si se
el electrodoméstico supera secan en el
su capacidad de carga electrodoméstico.
máxima, este podría no No secar las prendas que
funcionar correctamente o contengan espuma o
se podrían producir daños gomaespuma en el
materiales o daños en el electrodoméstico.
electrodoméstico. Pel Sidañosse
■ igro de materialevierte unaco cantidad
s/daños en el electrodomésti
No superar la capacidad de errónea de detergente o de
carga máxima de prendas agente de limpieza en el
de secado. Asegurarse de electrodoméstico, se pueden
que se cumplen las producir daños materiales o
capacidades de carga daños en el
máximas especificadas para electrodoméstico.
cada programa. Usar detergentes/aditivos/
~ Página 25 agentes de limpieza y
Pel Sidañosse
■ igro de materialemaneja elco
s/daños en el electrodomésti suavizantes según las
electrodoméstico sin un indicaciones del fabricante.
receptor de pelusas (p. ej., Pel Sidañosel
■ igro de materiaelectrodoméstico
les/daños en el electrodoméstico se
filtro de pelusas, depósito de recalienta, este podría no
pelusas, según las funcionar correctamente y se
especificaciones del podrían producir daños
electrodoméstico), o si el materiales o daños en el
receptor de pelusas está electrodoméstico.
incompleto o defectuoso, se Asegurarse de que la
pueden causar daños en el entrada de aire del
electrodoméstico. electrodoméstico nunca esté
No poner en marcha el obstruida durante el
electrodoméstico sin un funcionamiento y de que la
receptor de pelusas o si este zona de alrededor esté
está incompleto o convenientemente ventilada.
defectuoso.
Peligro de daños materiales/daños en el electrodoméstico
11
es Instrucciones de seguridad

Limpieza/mantenimiento : Advertencia
¡Riesgo de intoxicación!
: Advertencia Ciertos agentes de limpieza
¡Riesgo de muerte! que contienen disolventes, p.
El electrodoméstico funciona ej., disolventes de limpieza,
con electricidad. Existe peligro pueden emitir vapores tóxicos.
de descarga eléctrica si se No usar agentes de limpieza
tocan componentes que contengan disolventes.
conectados a la corriente. Por
tanto, tener en cuenta: : Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica/
■ Apagar el daños materiales/daños en el
electrodomé[Link] electrodoméstico!
ar el electrodoméstico de la Si hay humedad en el
red eléctrica (desconectar el electrodoméstico, se podría
enchufe). producir un cortocircuito.
■ Nunca agarrar el enchufe de No utilizar lavado a presión,
red eléctrica con las manos limpiadores de vapor,
húmedas. mangueras ni pistolas
■ Cuando se desconecte el rociadoras para limpiar el
enchufe de la toma de electrodoméstico.
corriente, agarrar siempre
por el propio enchufe y : Advertencia
nunca por el cable de red, ya ¡Peligro de lesiones/daños
que se podría dañar. materiales/daños en el
■ No realizar modificaciones electrodoméstico!
técnicas en el El uso de piezas de recambio y
electrodoméstico ni en sus accesorios distribuidos por
componentes. otras marcas es peligroso y
■ Cualquier reparación u otro podría producir lesiones, daños
tipo de trabajo que precise el materiales o daños en el
electrodoméstico debe ser electrodoméstico.
realizado por nuestro Por motivos de seguridad,
servicio técnico o por un utilizar solo piezas de recambio
electricista. Lo mismo rige y accesorios originales.
para la sustitución del cable
de red (en caso necesario).
■ Los cables de red de
recambio se pueden pedir
contactando con nuestro
servicio técnico.

12
Instrucciones de seguridad es

¡Atención!
Peligro de daños materiales/
daños en el electrodoméstico
Los agentes de limpieza y los
agentes para pretratar las
prendas (p. ej. quitamanchas,
aerosoles de prelavado, etc.)
podrían causar daños si entran
en contacto con las superficies
del electrodoméstico. Por tanto,
tener en cuenta:
■ No permitir que dichos
agentes entren en contacto
con las superficies del
electrodoméstico.
■ Limpiar el electrodoméstico
solo con agua y un paño
suave y húmedo.
■ Eliminar cualquier resto de
detergente, aerosol o
similares inmediatamente.

13
es Protección del medio ambiente

Consejos para el ahorro


7 Protección del medio
ambiente ■ Centrifugar la ropa antes de secarla.
De este modo se acorta el tiempo
Embalaje y aparato antiguo de secado y se reduce el consumo
de energía.
Protecióndl meioabent

)Ò Eliminar el embalaje del ■ Cargar la secadora con las


aparato conforme a la cantidades máximas de ropa.
normativa medioambiental. Nota: No superar las cargas
Este aparato está marcado máximas indicadas para los
con el símbolo de programas, ya que esto provocará
cumplimiento con la Directiva un aumento del tiempo de secado,
Europea 2012/19/UE relativa así como del consumo de energía.
a los aparatos eléctricos y ■ Ventilar la estancia y dejar libre la
electrónicos usados (Residuos entrada de aire de la secadora para
de aparatos eléctricos y garantizar el correcto intercambio de
electrónicos RAEE). La aire.
directiva proporciona el marco ■ Limpiar el filtro de pelusas después
general válido en todo el de cada secado. Si el filtro está
ámbito de la Unión Europea sucio aumentará el tiempo de
para la retirada y la secado y el consumo de energía.
reutilización de los residuos de ■ Modo de ahorro energético: En
los aparatos eléctricos y caso de no manipular ni accionar la
electrónicos. secadora durante un tiempo
prolongado, esta se apaga
automáticamente antes del inicio del
Refrigerante programa y tras finalizar el
programa. El panel indicador y las
¡Atención! luces indicadoras se apagan al cabo
Peligro de incendio/Peligro de de unos minutos y la tecla de inicio
intoxicación/Daños en las cosas y en parpadea. Para activar la
el electrodoméstico iluminación, seleccionar una tecla
El electrodoméstico contiene el cualquiera, abrir o cerrar la puerta
refrigerante R290, respetuoso con el de la secadora o girar el mando
medio ambiente aunque inflamable. La selector de programas.
eliminación inadecuada del
electrodoméstico puede provocar un
incendio, así como intoxicación.
Desechar el electrodoméstico de forma
adecuada sin dañar los tubos del
circuito de refrigeración.

14
Instalación y conexión es

: Advertencia
5 Instalación y conexión ¡Peligro de incendio/Peligro de
intoxicación/Daños en las cosas y en
Volumen de suministro
Instalciónycoexión
el electrodoméstico!
La secadora contiene el refrigerante
■ Secadora R290, respetuoso con el medio
■ Instrucciones de uso y montaje ambiente aunque inflamable.
■ Cesto para lana* ■ Mantener la entrada de aire de la
■ Desagüe de agua de condensación* secadora siempre libre de
obstáculos y asegurar una
Instalar y conectar la secadora ventilación suficiente en la
habitación.
: Advertencia ■ Mantener la secadora alejada de
¡Peligro de muerte! llamas vivas o de fuentes de
La secadora funciona con corriente ignición.
eléctrica, por lo tanto, existe peligro de
descarga eléctrica. ¡Atención!
■ Comprobar que la secadora no Peligro de lesiones.
presente daños visibles. No utilizar ■ La secadora tiene un peso
la secadora si está dañada. considerable, por lo que pueden
■ Antes de conectar el producirse lesiones al levantarla.
electrodoméstico, comprobar que la Evitar levantar la secadora si no se
tensión eléctrica indicada en la cuenta con la ayuda de otra
plaqueta de características coincida persona.
con la tensión de la toma de ■ Existe riesgo de sufrir cortes en las
corriente. manos en caso de sujetar la
■ Emplear solo interruptores secadora por los bordes afilados.
diferenciales provistos de este No agarrar nunca la secadora por
símbolo: z. los bordes afilados.
■ Verificar que el cable de ■ Las piezas que sobresalen de la
alimentación no esté doblado ni secadora pueden romperse al
aprisionado, y que no esté en levantar o desplazar el
contacto con bordes afilados ni electrodoméstico. No sujetar la
fuentes de calor. secadora por estas piezas al
moverla.
: Advertencia
¡Los niños podrían quedar encerrados ¡Atención!
en la secadora y poner así en peligro Podrían producirse daños en la
su vida.! secadora o en las prendas.
No situar la secadora detrás de una ■ Comprobar si la secadora presenta
puerta o de una puerta corrediza que daños debidos al transporte. No
pueda bloquear o impedir la apertura poner en marcha la secadora si está
de la puerta de la secadora. dañada.
■ El agua residual acumulada en el
interior de la secadora puede
congelarse y provocar daños en el
electrodoméstico. Evitar instalar la
secadora en lugares donde exista
riesgo de congelación.
* según el modelo

15
es Instalación y conexión

Tener en cuenta los siguientes puntos Transporte y protección


relativos a la instalación: anticongelante
■ El electrodoméstico debe colocarse
sobre una base limpia, llana y 1. Vaciar el recipiente para agua de
sólida. condensación.
■ El cable de conexión debe estar 2. Seleccionar un programa con el
siempre accesible. mando selector.
■ La zona donde está instalada la 3. Seleccionar la tecla de puesta en
secadora debe mantenerse limpia. marcha.
■ La secadora debe estar enderezada 4. Esperar 5 minutos.
(con las patas enroscables). Nota: La bomba extrae el agua de
Nota: Comprobar la posición del condensación.
aparato con un nivelador de agua y 5. Volver a vaciar el recipiente para
corregirla si es necesario. Modificar agua de condensación.
la altura girando las patas 6. Desconectar la secadora.
enroscables.
Todas las patas enroscables deben Nota: A pesar de la extracción del
asentarse firmemente sobre el suelo. agua, dentro de la secadora siempre
queda algo de agua residual.
¡Atención!
El agua residual puede vaciarse y
provocar daños.
Transportar el aparato en posición
vertical.

Una posición inadecuada puede ¡Atención!


causar ruidos molestos, vibraciones La secadora contiene líquido
y un giro defectuoso del tambor. refrigerante y puede resultar dañada.
Esperar dos horas antes de poner en
Nota: En caso de duda, dejar que un marcha la secadora.
experto conecte el aparato.

16
Drenar el agua de condensación es

3. Soltar la manguera de la boquilla y


Œ Drenar el agua de colocarla en la posición de apoyo.
condensación
Durante el secado, se produce agua
Drenal agudeconsaió

condensada en el aparato.
Accionar el electrodoméstico con la
manguera de evacuación conectada.
Si no se utiliza ninguna manguera de
evacuación, el agua condensada del
electrodoméstico va al recipiente de
condensación. En este caso, dicho
recipiente debe vaciarse después de
cada secado, y también durante el
secado si el recipiente se llena 4. Retirar la manguera de desagüe del
completamente antes de tiempo. accesorio y fijarla a la boquilla vacía.
Fijar la manguera de evacuación de la
siguiente forma:
1. Sacar el accesorio del tambor de la
secadora.

2. Configuración de fábrica de la
secadora: la manguera para la
evacuación del agua condensada
está fijada a la boquilla del
recipiente para agua condensada.

17
es Drenar el agua de condensación

5. Fijar el otro extremo de la manguera de desagüe con el resto de accesorios en


función del caso de conexión (A, B o C).

 $
PLQFPPD[FP

$
&


& &
$

PD[FP

PD[FP
%

¡Atención!
El agua estancada puede retornar a la secadora y causar daños en la misma.
Comprobar si el agua se evacua con rapidez. No cerrar u obstruir el desagüe.
¡Atención!
Posibles daños por fugas o por escape del agua.
Asegurarse de que la manguera de desagüe no pueda desplazarse de su sitio.
No doblar la manguera de desagüe. Respetar la diferencia de altura entre la
superficie de instalación y el desagüe de máx. 100 cm y mín. 80 cm si el
desagüe está conectado a un sifón.

18
Drenar el agua de condensación es

6. Extraer por completo el recipiente 9. Insertar el recipiente para agua


para agua condensada. condensada hasta que quede
encajado.

7. Girar el depósito de agua


condensada 180° hasta dejarlo Ahora, el agua condensada se desviará
boca abajo y retirar el tapón que a través de la manguera de desagüe
[Link] a girar el depósito de hacia el desagüe o hacia un lavabo
agua condensada y colocar el tapón
en la zona profunda de la parte Nota: Si desea volver a derivar el agua
superior del recipiente para agua de condensación al recipiente de
condensada. condensación, repita estos pasos en
orden inverso.

8. Soltar el filtro del enganche y


colocarlo en la ranura del recipiente
para agua condensada.

19
es Resumen de los datos más importantes

Y Resumen de los datos más importantes


Resumndlosdatmási portanes

1 @ @

Introducir la colada y cerrar Encender la secadora. Seleccionar un programa


la puerta. y adaptar los ajustes
de programa si es
necesario.
--------

2 @ @

Seleccionar el botón Secado. Retirar las prendas.


de inicio A.
--------

3 @ @

Encender la secadora. Vaciar el recipiente para Limpiar el filtro de pelusas.


agua condensada.
--------

20
Presentación del aparato es

* Presentación del aparato


Secadora
Presntaciódelaprto

3
( Recipiente para agua condensada
0 Panel de mando y panel indicador
8 Iluminación interior del tambor (según modelo)
@ Puerta de la secadora
H Entrada de aire
P Filtro de pelusas

21
es Presentación del aparato

Panel de mando
 +

# 
( Mando selector de programas para conectar y desconectar el aparato
y seleccionar un programa.
0 Programas ~ Página 25.
8 Tecla de inicio para iniciar o interrumpir los programas ~ Página 27.
@ Teclas ~ Página 27.
H Panel indicador con teclas ~ Página 23.

22
Presentación del aparato es

Panel indicador
Teclas en el panel indicador Panel indicador

#+3;

( Seleccionar el grado de secado. ” Función antiarrugas


0 Seleccionar el tiempo de secado. seleccionada.
8 Seleccionar el tiempo de – Reajustar el grado de secado.
«Finalización en». 5 Programa de temporización
@ Seleccionar la función seleccionado.
Antiarrugas. ñ Tiempo de «Finalización en»
H Seleccionar el secado delicado. seleccionado.
P Conectar o desconectar la señal. E Seguro para niños
X Seleccionar Inicio/Pausa. seleccionado.
0 Velocidad de centrifugado
Descripción detallada de todas las seleccionada.
teclas a partir de ~ Página 27. s Secar delicado seleccionado.
C Señal activada.
A Inicio o pausa seleccionado.
3h Retraso del programa en
horas al seleccionar el tiempo
de Listo en .
1:27 Duración prevista del
programa en horas y minutos.
Ù ö » Q “Ÿš - ˜ -
Progreso de programas:
Secado; Seco plancha, Seco
armario; Antiarrugas; Fin y
pausa.
ó El intercambiador de calor se
limpia automáticamente.
ð Vaciar el recipiente para agua
condensada; ~ Página 33.
é Limpiar los filtros de pelusas;
~ Página 32.

23
es Prendas

Notas
Z Prendas – Dosificar el detergente y el
producto de mantenimiento en el
Preparación de la colada
Prendas
lavado de la ropa que se vaya a
secar de acuerdo con las
: Advertencia indicaciones del fabricante.
¡Peligro de explosión y de incendio.! – Limpiar regularmente el sensor
Retirar los encendedores y cerillas de de humedad ~ Página 36.
los bolsillos de las prendas.
¡Atención! Clasificar la ropa según
El tambor de la secadora y las prendas c Apto para secadora
podrían resultar dañados.
Retirar todos los objetos de los bolsillos a Secado a temperatura normal
de las prendas y observar lo siguiente: ` Secado a temperatura baja
■ Atar los cinturones de tela, tiras de b No secar en la secadora
delantales, etc., o utilizar un saco
para lavadora. Nota: No cargar la ropa de la lavadora
■ Cerrar las cremalleras, abrochar los directamente en la secadora. Clasificar
corchetes y abotonar los botones. la ropa centrifugada antes de
Abotonar las prendas grandes introducirla en el tambor de la
como, por ejemplo, las fundas. secadora.
■ Sacar las piezas de metal de las
prendas, por ejemplo, clips. Cuando se mezclan prendas formadas
■ Para asegurar un resultado de por capas finas, gruesas o varias
secado uniforme, clasificar la ropa capas, estas necesitan tiempos de
según el tipo de tejido y el programa secado distintos. De ahí que para
de secado. obtener un resultado de secado
■ Secar siempre las prendas muy uniforme deban secarse juntas las
pequeñas, por ejemplo, calcetines prendas con la misma estructura y tipo
de bebé, junto con prendas grandes, de tejido. Si la ropa sigue quedando
por ejemplo, toallas. demasiado húmeda, se puede
■ Los géneros de punto como seleccionar un programa de tiempo
camisetas o prendas tricotadas para continuar el secado ~ Página 25.
suelen encoger en el primer secado.
Utilizar un programa para ropa ¡Atención!
delicada. Podrían producirse daños en la
■ No secar en exceso las prendas secadora o en las prendas.
sintéticas. De lo contrario, tenderán
a formar arrugas. No secar las siguientes prendas en la
■ Utilizar un programa de tiempo para secadora:
prendas individuales. ■ Ropa manchada con aceite.
■ Algunos detergentes y productos de ■ Prendas sin lavar.
mantenimiento, por ejemplo, ■ Prendas impermeables al aire, por
almidones o suavizantes, contienen ejemplo, ropa de goma.
partículas que pueden acumularse ■ Tejidos delicados, por ejemplo, seda
en el sensor de humedad. Esto o cortinas sintéticas.
puede afectar al funcionamiento del
sensor y, por lo tanto, al resultado
del secado.

24
Programas y teclas es

/ Programas y teclas
Programas
Progamsyteclas

Programa y tejidos Carga máxima y ajustes de pro-


grama / Información
Denominación de los programas La carga máxima se refiere al peso
Para qué prendas es adecuado el programa. en seco de las prendas
Posibles opciones de programa
Algodón Extra seco para guardar 9 kg
Tejidos de algodón o lino de varias capas, gruesos y resistentes, que
se secan con dificultad.
Algodón Seco para guardar 9 kg
Tejidos de algodón o lino normales de una sola capa y resistentes.
Algodón Seco P 9 kg
Tejidos de algodón o lino normales, de una sola capa y resistentes,
que parecen húmedos después del secado y son aptos para plan-
charlos o colgarlos.
Sintéticos Extra seco para guardar 3,5 kg
Prendas gruesas de fibra sintética o tejidos mixtos de varias capas
difíciles de secar.
Sintéticos Seco para guardar 3,5 kg
Prendas normales de fibra sintética o tejidos mixtos de una sola
capa.
Sintéticos Seco P 3,5 kg
Prendas normales de fibra sintética o tejidos mixtos de una sola capa
que tengan que quedar húmedas después del secado y sean ade-
cuadas para plancharlas o colgarlas.
Sport 1,5 kg
Ropa de abrigo y para exteriores con recubrimiento de membrana y
tejidos impermeables.
Toallas 6 kg
Toallas resistentes de algodón.
Mix 3 kg
Carga mixta de prendas de algodón y sintéticos.
Caliente 0 3 kg
Todo tipo de tejidos; programa de tiempo. Se puede ajustar el duración del pro-
Adecuado para ropa presecada o ligeramente húmeda y para grama con la tecla del tiempo
el secado posterior de ropa gruesa de varias capas. de secado.

25
es Programas y teclas

Secar c/cesto 1,5 kg


Tejidos de lana o con un porcentaje de lana aptos para secadora.
Nota: Secar las prendas exclusivamente en el cesto para lana
~ Página 28.
Camisas 1,5 kg
Camisas o blusas de algodón, lino, tejidos sintéticos o mixtos que no
requieren planchado.
Rápido 40 min 2 kg
Prendas sintéticas y de algodón ligero.
Plumas t 1,5 kg
Prendas con relleno de plumas, como cojines, colchas o edredones.
Secar las prendas grandes individualmente.
Delicado 2 kg
Para prendas delicadas y lavables a máquina, por ejemplo, de satén,
fibras sintéticas o tejidos mixtos
--------

26
Programas y teclas es

Teclas
Teclas Explicaciones y notas
Nota: No todas las teclas ni sus funciones asociadas están disponibles en todos los programas.
Ajutse secado Si después del secado la colada está demasiado húmeda, se puede reajustar el obje-
tivo de secado como, por ejemplo, seco armario. El secado deseado puede incre-
mentarse con el grado de secado en tres niveles desde – hasta •.
Si ya se ha adaptado el objetivo de secado, el ajuste se guarda para todos los progra-
mas con objetivo de secado opcional, incluso después de desconectar la secadora.
Nota: Cuanto más alto sea el grado de secado, más se prolonga la duración del pro-
grama.
Duración Adaptar la duración del programa al programa de tiempo. De 20 minutos a 3 horas
como máximo en intervalos de 10 minutos.
Terminando en El programa finaliza en entre una hora y 24 horas. Se debe introducir el tiempo en
que deberá estar listo en intervalos de horas completas y, de esa manera, se retrasa
el inicio del programa. El número de horas elegido tras las que finalizará el programa
se muestra en el panel indicador.
Menos P En cada programa el tambor mueve la colada a intervalos regulares de 60 o 120
minutos después del secado para evitar la formación de arrugas.
Delicado La temperatura reducida para prendas delicadas como, por ejemplo, poliacrilo o
elastano puede alargar el tiempo de secado.
C (Señal) Al finalizar el programa se escucha una señal acústica.
E Seguro niños El seguro para niños se activa o desactiva manteniendo pulsadas las teclas de «Fina-
3 seg lización en» y el de tiempo de secado simultáneamente durante 3 segundos.
Inicio Pausa Inicio y pausa del program
+ Carga
--------

27
es Manejo del aparato

El cesto para lana


1 Manejo del aparato
Nota: El cesto para lana se suministra
Introducir la ropa y encender
Manejodl aprto
con la secadora* o puede adquirirse
la secadora como accesorio a través del Servicio de
Atención al Cliente.
Nota: La secadora se debe instalar y
conectar de forma adecuada, ¡Atención!
~ Página 15. Podrían producirse daños en la
secadora o en las prendas.
1. Colocar las prendas en el tambor. No utilizar nunca la secadora con un
2. Seleccionar el programa deseado cesto para lana dañado.
con el mando selector para conectar
la secadora.
3. Cerrar la puerta de la secadora.
¡Atención! #
Podrían producirse daños en la
secadora o en las prendas.
No debe quedar enganchada ninguna 
prenda en la puerta.


( Cesto para lana
0 Compartimento del cesto para
lana
8 Ranuras para fijar el cesto de lana
@ Ranura de sujeción para el cesto

* según el modelo

28
Manejo del aparato es

Secado con el cesto para lana b) Jersey

1. Insertar los soportes inferiores del


cesto para lana en los orificios del
filtro de pelusas.

c) Zapatillas deportivas
Colocar las zapatillas deportivas
en el cesto para lana sin el
compartimento. Sacar la lengüeta
2. Apoyar el cesto para lana en la de las zapatillas hacia fuera y
ranura de sujeción. retirar las plantillas o las
taloneras.
Enrollar una toalla y colocarla
bajo las zapatillas de modo que
sirva como base de apoyo
inclinada. Colocar las zapatillas
deportivas con el talón sobre la
toalla.

El cesto para lana debe quedar fijado al


tambor de la secadora.
3. Colocar las prendas en el
compartimento del cesto
Notas
– Centrifugar las prendas antes de
colocarlas en el compartimento.
– Introducir las prendas sueltas en d) Peluches
el compartimento. No aplastar las Secar los peluches en el cesto
prendas. para lana sin el compartimento.
Ejemplos prácticos: Colocar en el cesto para lana los
peluches justos para que no se
a) Pantalón o falda salgan.

29
es Manejo del aparato

4. Colocar el accesorio o las zapatillas Ajustar un programa


deportivas dentro del cesto para
lana. Nota: Si se ha activado el seguro para
¡Atención! niños, hay que desactivarlo para poder
Las prendas pueden sufrir daños. seleccionar un programa, véase
Colocar las prendas en el accesorio ~ Página 27.
del cesto para lana de manera que
1. Seleccionar el programa deseado;
no toquen el tambor.
información detallada sobre los
programas a partir de ~ Página 25.
2. Seleccionar el programa deseado
con el mando selector. En el panel
indicador aparecen los ajustes
predeterminados del programa
seleccionado.

5. Seleccionar el programa para el


cesto de lana o un programa de
tiempo con el mando selector.
6. Ajustar el tiempo de secado.
Jersey de lana fino: aprox. 1:20 h
Jersey de lana grueso: aprox. 1:30
h-3:00 h
Nota: Los ajustes predeterminados
Falda: aprox. 1:00 h-1:30 h
del programa son una configuración
Pantalón: aprox. 1:00 h-1:30 h
estándar que ya está establecida al
Guantes: aprox. 30 min
seleccionar un programa. Los
Zapatillas deportivas: aprox. 1:30 h /
ajustes de programa se muestran en
con aireación máx. 2:00 h
el panel indicador tras la selección
Nota: Con prendas muy gruesas o del programa.
de varias capas deberá prolongarse 3. En caso necesario, adaptar los
el tiempo de secado para lograr el ajustes de programa. Información
grado de secado deseado. detallada al respecto a partir de
7. Iniciar el programa. ~ Página 25.
8. Sacar la ropa y desconectar la
secadora.

30
Manejo del aparato es

Iniciar el programa 3. Seleccionar, en caso necesario, un


programa distinto o una función
Seleccionar la tecla de inicio. adicional.
4. Cerrar la puerta de la secadora.
Nota: Si se desea bloquear el 5. Seleccionar la tecla de inicio.
programa para evitar modificaciones
accidentales, se puede seleccionar el Nota: La duración del programa se
seguro para niños, véase actualiza en el panel indicador de
~ Página 27. acuerdo con la carga y la humedad
residual de la ropa. Los valores
Desarrollo del programa visualizados pueden cambiar tras
modificar el programa o ajustar la
El estado del programa se muestra en carga.
el panel indicador.
p. ej. Duración prevista del programa Interrupción de un programa
1:27 en horas y minutos.
El programa puede interrumpirse en
Nota: Al seleccionar un cualquier momento abriendo la puerta
programa, se muestra la de la secadora o seleccionando la tecla
duración prevista del secado de inicio para realizar una pausa.
para la carga recomendada.
¡Atención!
Durante el secado, los sensores
de humedad determinan la Peligro de incendio. La ropa puede
humedad restante en la carga y inflamarse.
ajustan la duración del Interrumpir el programa, sacar todas
programa (excepto en los las prendas y extenderlas para facilitar
programas de tiempo). Esto se la evacuación del calor.
observa en los saltos de tiempo
del tiempo restante. Fin del programa
Ù Seco
ö Seco plancha En el panel indicador aparece “Ÿš.
» Seco armario
Q Antiarrugas Secado de la ropa y apagado
- ˜- Pausa de la secadora
“Ÿš Fin
1. Sacar la ropa.
2. Girar el mando selector
Modificar programa o de programas hasta la posición
introducir más ropa de apagado.
Durante el proceso de secado se
puede retirar o añadir ropa en cualquier
momento, así como modificar o adaptar
el programa.
1. Abrir la puerta de la secadora o
seleccionar la tecla de inicio para
realizar una pausa.
2. Introducir más ropa o retirar tejidos.

31
es Manejo del aparato

Limpiar el filtro de pelusas 4. Separar el filtro de pelusas de dos


piezas.
Nota: Durante el secado, las pelusas y
los pelos de la colada quedan
atrapados en el filtro para pelusas. Un
filtro de pelusas sucio u obstruido
reduce la corriente de aire e impide que
la secadora alcance su máximo
rendimiento. El uso de filtros de pelusas
limpios reduce además el consumo de
energía y el tiempo de secado. 5. Abrir los dos filtros y retirar todas las
pelusas.
Limpiar el filtro de pelusas después de
cada secado:
1. Abrir la puerta de la secadora y
retirar todas las pelusas de la
puerta.
2. Extraer el filtro de pelusas de dos
piezas.
6. Eliminar las pelusas con agua
corriente caliente.

3. Retirar las pelusas de la cavidad del


filtro de pelusas.
7. Secar los filtros, cerrarlos y volver a
colocar el filtro de pelusas de dos
piezas.

Nota: Asegurarse de que no caigan


pelusas dentro de la caja abierta.

¡Atención!
La secadora puede resultar dañada.
No utilizar la secadora sin el filtro de
pelusas o si este presenta algún
defecto.

32
Manejo del aparato es

Vaciar el recipiente para agua 3. Introducir el depósito de agua


condensada condensada nuevamente en la
secadora hasta que se note cómo
Durante el secado, se produce agua encaja.
condensada en el electrodoméstico.
Cuando no se utiliza ninguna manguera
de evacuación, el agua condensada del
electrodoméstico va al recipiente de
condensación. En este caso, dicho
recipiente debe vaciarse después de
cada secado, y también durante el
secado si el recipiente se llena
completamente antes de tiempo. Nota: El filtro ubicado en el recipiente
de agua de condensación filtra el agua
1. Sacar el depósito de agua de condensación que se utiliza para la
condensada en horizontal. limpieza automática de la secadora. El
filtro se limpia al vaciar el agua de
condensación. No obstante, es
necesario comprobar periódicamente el
filtro y eliminar los posibles residuos
que se hayan podido acumular. Ver
~ Página 37.

2. Vaciar el agua condensada.

¡Atención!
El agua condensada contaminada
puede provocar daños materiales y
para la salud.
El agua condensada no es potable y
puede estar contaminada con
pelusas. No se debe beber ni utilizar
para otros fines.

33
es Ajuste de la señal

4. Girar el mando selector de


M Ajuste de la señal programas hacia la derecha hasta la
posición 3.
Se pueden modificar los siguientes
Ajustedlaseñ
5. En la pantalla aparece el volumen
ajustes: de la señal de fin de programa.
■ la velocidad de centrifugado con la
que se ha centrifugado la ropa antes
del secado,
■ el volumen de la señal de fin de
programa,
■ el volumen de las señales de las
teclas.
Para modificar los ajustes, primero hay 0 = apagado, 1 = bajo, 2 = medio,
que activar siempre el modo de ajuste. 3 = alto, 4 = muy alto
6. Modificar el volumen seleccionando
 la tecla de "Tiempo de Finalización
 en" o la tecla del tiempo de secado.
 7. Girar el mando selector de
 programas hacia la derecha hasta la

posición 4.
8. En la pantalla aparece el volumen
de la señal de las teclas.
Activación del modo de ajuste
1. Encender la secadora.
2. Seleccionar el programa Algodón en
la posición 1 y esperar 5 segundos.
Ahora está activado el modo de ajuste,
en el panel indicador desaparecen los
símbolos y aparece la duración del
programa. 0 = apagado, 1 = bajo, 2 = medio,
3 = alto, 4 = muy alto
1. Presionar la tecla de puesta en 9. Modificar el volumen seleccionando
marcha, mantenerla presionada y la tecla de "Tiempo de Finalización
girar simultáneamente el mando en" o la tecla del tiempo de secado.
selector de programas hacia la
derecha hasta la posición 2. Finalización del modo de ajuste
2. En la pantalla aparece el valor Girar el mando selector de programas a
correspondiente a las revoluciones la posición de Apagado cuando se
de centrifugado. hayan terminado de ajustar los valores
3. Modificar las revoluciones de deseados de revoluciones de
centrifugado seleccionando la tecla centrifugado y volumen. Los ajustes se
de "Tiempo de Finalización en" o la han guardado.
tecla del tiempo de secado.

34
Ruidos es

La limpieza automática de la secadora


> Ruidos emite chasquidos.
Nota: Durante el secado,
Ruidos

especialmente en la fase inicial, se


producen ruidos del compresor y la
bomba debidos al funcionamiento.
Estos son absolutamente normales y no
afectan al funcionamiento perfecto del
aparato.
De vez en cuando, el compresor de la
secadora produce un zumbido. La El agua condensada se bombea
intensidad del ruido varía según el mediante una bomba al recipiente de
programa y la fase de secado. agua condensada. Durante dicho
proceso se generan ruidos de bombeo.

El compresor se ventila de vez en


cuando, lo que produce un zumbido.

35
es Limpieza

Limpiar el sensor de humedad


D Limpieza
Nota: La secadora está equipada con
Limpiar la secadora y el panel
Limpeza
un sensor de humedad de acero
de mando inoxidable. El sensor de humedad mide
el grado de humedad de la ropa.
: Advertencia Tras un uso prolongado, en el sensor
¡Peligro de muerte! de humedad puede acumularse una
La secadora funciona con corriente fina capa de cal o residuos de los
eléctrica, por lo tanto, existe peligro de detergentes o productos de
descarga eléctrica. mantenimiento. Estos residuos deben
Desconectar la secadora de la red eliminarse con regularidad, ya que
eléctrica antes de la limpieza. pueden afectar al funcionamiento del
sensor y, por lo tanto, al resultado del
Limpiar la secadora solo con agua y un secado.
paño suave y húmedo.
Abrir la puerta y limpiar el sensor de
Retirar inmediatamente todos los restos humedad con una esponja rugosa.
de detergente, restos de pulverizado o
cualquier otro tipo de resto. No utilizar
ningún detergente o producto para el
tratamiento previo de las prendas (p.
ej., sprays de prelavado o
quitamanchas). No utilizar un limpiador
de alta presión ni una pistola de vapor
para la limpieza del aparato.
¡Atención!
Puede dañarse el sensor de humedad.
No limpiar el sensor de humedad con
productos de limpieza ni estropajos de
acero.

36
Limpieza es

Limpiar el filtro del recipiente


para agua condensada
Nota: El filtro ubicado en el recipiente
de agua de condensación limpia el
agua de condensación que se utiliza
para la limpieza automática de la
secadora.
1. Extraer horizontalmente el recipiente
para agua de condensación.
2. Vaciar el agua de condensación.
3. Retirar el filtro.

4. Limpiar el filtro bajo el chorro de


agua corriente caliente o en el
lavavajillas.

5. Insertar el filtro hasta que se note


cómo encaja.

¡Atención!
Las pelusas pueden acumularse en
la secadora y causar daños.
Conectar la secadora siempre con el
filtro puesto.
6. Introducir el recipiente para agua
condensada hasta que se note
cómo encaja.

37
es ¿Qué hacer en caso de avería?

3 ¿Qué hacer en caso de avería?


¿Quéhacernasodevría?

Averías Causa/solución
ðen el panel indicador ■ Vaciar el recipiente para agua de condensación; ~ Página 33 y la seca-
y el proceso de secado dora; ~ Página 16.
se ha interrumpido. ■ Si está instalado el desagüe opcional de agua de condensación*, es posi-
ble que la manguera de desagüe esté obstruida o doblada. Comprobar si
hay residuos en la manguera y enjuagarla en caso necesario. Tender la
manguera sin dobleces.
é en el panel indicador. Limpiar el filtro de pelusas y pulsar el botón de inicio ~ Página 32.
selfCleaning ó en el No se trata de una avería. El intercambiador de calor se está limpiando automá-
panel indicador. ticamente. No extraer el recipiente para agua condensada mientras pueda
leerse la indicación.
La secadora no arranca. ■ ¿Está conectado el enchufe de red? ¿Se ha comprobado el fusible?
■ ¿Programa seleccionado? Seleccionar un programa.
■ ¿Está abierta la puerta de la secadora? Cerrar la puerta.
■ ¿Está activado el seguro para niños? Desactivar el seguro para niños.
■ ¿Se ha seleccionado el tiempo «Finalización en»? El programa se inicia con
retraso ~ Página 27.
Formación de arrugas. ■ Las arrugas se forman cuando se supera la cantidad de carga especificada
o cuando se selecciona un programa inadecuado para el tipo de tejido. En
la tabla de programas se recoge toda la información necesaria
~ Página 25.
■ Retirar la ropa inmediatamente después del secado, ya que si se deja en el
tambor se formarán arrugas.
Sale agua del aparato. No se trata de una avería; la secadora podría estar inclinada. Enderezar la seca-
dora.
La duración indicada del No se trata de una avería. Los sensores de humedad determinan la humedad
programa cambia restante en la carga y ajustan la duración del programa (excepto en los progra-
durante el proceso de mas de tiempo).
secado.
* según modelo

38
¿Qué hacer en caso de avería? es

Averías Causa/solución
La ropa no se seca ■ Al finalizar el programa, la ropa caliente parece más húmeda al tacto de lo
correctamente o sigue que está en realidad. Extender la ropa y dejar que se disipe el calor.
estando muy húmeda. ■ Reajustar el secado deseado de modo que se incremente el tiempo de
secado sin que aumente la temperatura. Las prendas quedan más secas
~ Página 27.
■ Seleccionar un programa con un tiempo de secado superior o aumentar el
secado deseado. La temperatura no aumenta.
■ Seleccionar un programa de temporización para la continuación del
secado de ropa todavía húmeda ~ Página 25.
■ Si se ha superado la carga máxima del programa, la ropa no se seca
correctamente.
■ Limpiar el sensor de humedad en el tambor. En el sensor puede acumu-
larse una fina capa de cal o residuos de los detergentes y productos de
mantenimiento que puede afectar a su funcionamiento. La ropa no se seca
correctamente ~ Página 36.
■ El proceso de secado se ha interrumpido porque se ha producido un corte
eléctrico, se ha llenado el recipiente de agua de condensación o se ha
superado el tiempo máximo de secado.
Nota: Tener en cuenta también las recomendaciones acerca de la colada
~ Página 24.
¿El tiempo de secado es ■ Es posible que el filtro de pelusas esté sucio y provoque un incremento del
demasiado largo? tiempo de secado. Limpiar el filtro de pelusas.
■ Si la entrada de aire de la secadora está bloqueada o presenta un acceso
restringido, podría incrementarse el tiempo de secado. Mantener libre la
entrada de aire.
■ La temperatura ambiente óptima durante el secado oscila entre 15 °C y 30
°C. Fuera de este rango podría incrementarse el tiempo de secado.
■ Una ventilación insuficiente de la estancia puede dar lugar a un incremento
del tiempo de secado. Ventilar la estancia.
El panel indicador está No se trata de una avería. El modo de ahorro energético está activado
apagado y la tecla de ini- ~ Página 14.
cio parpadea.
Restos de agua en el No se trata de una avería. Si está instalado el desagüe de agua condensada, en
depósito de agua con- el depósito de agua condensada queda agua residual debido a la función de
densada, aunque la autolimpieza de la secadora.
secadora está conec-
tada a la manguera de
desagüe de agua con-
densada*.
La humedad de la estan- No se trata de una avería. Ventilar suficientemente la habitación.
cia aumenta.
Corte en el suministro El programa de secado se interrumpe. Retirar la ropa y extenderla, o reiniciar el
eléctrico. programa.
* según modelo

39
es ¿Qué hacer en caso de avería?

Averías Causa/solución
Ruidos anómalos No se trata de una avería. Los ruidos se producen por la limpieza automática
durante el secado. del intercambiador de calor ~ Página 35.
La secadora está fría al No se trata de una avería. La secadora con bomba de calor seca eficazmente
tacto a pesar del secado. con bajas temperaturas.
* según modelo

Nota:
Si no se puede solucionar una avería encendiendo y apagando la secadora,
ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.

40
Servicio de Asistencia Técnica es

J Servicio de Asistencia
Técnica
Servicio de Asistencia Técnica
ServicodeAsitencaTéic

En caso de no poder solucionar la


avería por sí mismo (véase el capítulo
¿Qué hacer en caso de avería?), llamar
al Servicio de Asistencia
Té[Link] encontraremos la
solución adecuada y se evitarán así
desplazamientos innecesarios de los
técnicos.
Los datos de contacto de los centros
más cercanos del Servicio de
Asistencia Técnica figuran en la lista
adjunta.
Facilitar al Servicio de Atención al
Cliente el número de producto (E-Nr.) y
el número de fabricación (FD) de la
secadora.

(1U )'

Esta información se encuentra en la


parte interior de la puerta de la
secadora o en la parte trasera de la
secadora.
Se debe confiar en la profesionalidad
del fabricante.
Póngase en contacto con nosotros. De
esta manera, se garantiza que la
reparación la realizan técnicos
especializados del Servicio de
Asistencia Técnica utilizando repuestos
originales.

41
es Valores de consumo

[ Valores de consumo
Tabla de valores de consumo
Valoresdconum

Velocidad de centrifugado
Programa con la que se ha Duración** Consumo de energía**
centrifugado la ropa
Algodón 9 kg 4,5 kg 9 kg 4,5 kg
Seco para guardar* 1400 r. p. m. 146 min 98 min 1,77 kWh 1,09 kWh
1000 r. p. m. 166 min 108 min 2,06 kWh 1,24 kWh
800 r. p. m. 186 min 118 min 2,35 kWh 1,39 kWh
Seco* 1400 r. p. m. 109 min 71 min 1,26 kWh 0,76 kWh
1000 r. p. m. 129 min 81 min 1,55 kWh 0,91 kWh
800 r. p. m. 149 min 91 min 1,84 kWh 1,06 kWh
Sintéticos 3,5 kg 3,5 kg
Seco para guardar* 800 r. p. m. 57 min 0,55 kWh
600 r. p. m. 65 min 0,65 kWh
* Ajustes del programa de conformidad con la norma EN61121 vigente, utilizando un tubo de desagüe
externo.
** Los valores pueden variar con respecto a los valores indicados en función del tipo de tejido,
la combinación de la ropa que se va a secar, la humedad residual del tejido, el grado de secado
ajustado, la cantidad de carga, las condiciones ambientales y la activación de funciones adicionales.

Programa más eficiente para


tejidos de algodón
El siguiente "Programa estándar para algodón" (indicado con el símbolo ü) es
apropiado para secar ropa de algodón mojada normal y el más eficiente para este
fin desde el punto de vista del consumo energético combinado.
Programas estándar para algodón según el Reglamento Europeo 932/2012 vigente
Programa Carga Consumo de energía Duración
del programa
ü Algodón Seco para guardar 9 kg/4,5 kg 2,06 kWh/1,24 kWh 166 min/108 min
Ajuste del programa para las pruebas y el etiquetado de energía de acuerdo con la Directiva Europea
2010/30/EU.

42
Datos técnicos es

J Datos técnicos
Dimensiones:
Datosécnios

85 x 60 x 60 cm
Altura x anchura x profundidad
Peso:
aprox. 56 kg
Máxima carga de ropa admisible:
9 kg
Recipiente para agua condensada:
4,6 l
Tensión de conexión:
220 - 240 V
Potencia de conexión:
máx. 1000 W
Fusible:
10 A
Iluminación interior del tambor*
Temperatura ambiente:
5-35 °C
Potencia absorbida en estado
apagado:
0,10 W
Potencia absorbida en funcionamiento
(estado no apagado):
0,75 W

* según el modelo

43
7 Reparación y asesoramiento en caso de avería
E 902 245 255

Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros


del Servicio de Asistencia Técnica.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH


Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY

*9001275471*
9001275471 (9704)

También podría gustarte