100% encontró este documento útil (3 votos)
7K vistas211 páginas

Golf AKL 1.6 SIMOS2

El documento proporciona instrucciones detalladas para desarmar y armar un motor de 4 cilindros de 1.6 litros, incluidas las especificaciones de par de apriete y notas sobre el reemplazo de piezas. Se divide en tres partes que cubren diferentes versiones del motor y brindan orientación sobre cada componente.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (3 votos)
7K vistas211 páginas

Golf AKL 1.6 SIMOS2

El documento proporciona instrucciones detalladas para desarmar y armar un motor de 4 cilindros de 1.6 litros, incluidas las especificaciones de par de apriete y notas sobre el reemplazo de piezas. Se divide en tres partes que cubren diferentes versiones del motor y brindan orientación sobre cada componente.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.

), mecánica Página 1 de 12

Motor: desarmar y armar


Motor: desarmar y armar
 
Nota:

Si al reparar el motor se detecta en el aceite la presencia


de notables cantidades de virutas metálicas y partículas
desprendidas por desgaste o abrasión, puede deberse a
daños en los cojinetes de bancada o biela. Para evitar
daños derivados, efectuar las siguientes operaciones una
vez finalizada la reparación:

‒ Limpiar minuciosamente los conductos de aceite


‒ Sustituir los inyectores de aceite
‒ Sustituir el radiador de aceite
‒ Sustituir el filtro de aceite

I    =>página 13-2

II    =>página 13-6 (AEH, AKL)

III    =>página 13-9 (APF)

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762523.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 2 de 12

 
Parte I

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762523.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 3 de 12

1. 45 Nm
2. Soporte del motor
3. 25 Nm
4. Soporte
◆ Versiones distintas
5. Protector superior de la correa dentada
6. Protector central de la correa dentada
7. 20 Nm
8. Arandela
9. Rodillo tensor
◆ Verificar el rodillo tensor semiautomático de la
correa dentada
=> página 15-15

 
10. Correa dentada

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762523.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 4 de 12

◆ Antes de desmontarla marcar el sentido de giro


◆ Verificar el desgaste
◆ No doblar
◆ Desmontar y montar, tensar
=> página 15-6
11. Protector trasero de la correa dentada
12. Anillo toroidal
◆ Sustituir
13. Bomba del líquido refrigerante
14. 15 Nm
15. Rueda de la correa dentada-cigüeñal

 
16. 90 Nm + 1/4 vuelta (90 °)

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762523.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 5 de 12

◆ Sustituir
◆ La rosca y el collar deben estar exentos de
aceite y grasa
◆ Para aflojar y apretar utilizar el contrasoporte
3415
17. Protector inferior de la correa dentada
18. 10 Nm
19. Polea
◆ Para la bomba de aletas de la servodirección
20. Correa Poly-V
◆ Antes de desmontarla, marcar el sentido de giro
◆ Desmontar y montar
=> pág. 13-12

 
21. Polea/antivibrador

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762523.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 6 de 12

◆ El montaje sólo es posible en una posición -los


agujeros están distribuidos en forma
asimétrica-
◆ Observar la posición al montar la correa
dentada
=> página 15-6, correa dentada: desmontar y
montar, tensar
22. Dispositivo tensor para correa Poly-V
◆ Girar con la ayuda de una llave española para
relajar la correa Poly-V
=> página 13-12

 
Parte II (letras distintivas de motor: AEH, AKL)

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762523.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 7 de 12

1. Sensor de picado 1 (G61)


◆ Verificar:

=> Grupo Rep. 01; Memoria de averías; Memoria de


averías de la unidad de control del motor: consultar y
borrar

2. 20 Nm
◆ El par de apriete influye sobre el
funcionamiento del sensor de picado
3. Tubo de líquido refrigerante
4. Varilla de nivel de aceite
◆ ¡El nivel de aceite no debe superar la marca
máx.!
◆ Marcas
=> página 17-10, fig. 1
5. Soporte
◆ Para bobina de encendido
6. 10 Nm
7. 20 Nm

 
8. Soporte

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762523.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 8 de 12

9. 10 Nm
10. Soporte del filtro de aceite con piezas accesorias
◆ Desarmar y armar => página 17-7
11. 15 Nm + 1/4 vuelta (90°)
12. Junta
◆ Sustituir
13. 10 Nm
14. Transmisor de régimen del motor
◆ Verificar:

=> Grupo Rep. 01; Memoria de averías; Memoria de


averías de la unidad de control del motor: consultar y
borrar

15. Manguito de empalme


16. 15 Nm
17. Anillo junta
◆ Sustituir en caso de deterioro

 
18. Anillo junta

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762523.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 9 de 12

◆ Sustituir
19. Termostato del líquido refrigerante
◆ Verificar: calentar el termostato en agua
◆ Comienzo de apertura aprox. 86 °C
◆ Carrera de apertura al menos 7 mm
20. 45 Nm
21. Soporte compacto
◆ Para rodillo tensor-correa Poly-V, alternador,
bomba de aletas para servodirección y
compresor del aire acondicionado
22. Bloque motor
◆ Bridas de estanqueidad y disco
prensaembrague/disco de arrastre: desmontar y
montar => página 13-15
◆ Cigüeñal: desmontar y montar => página 13-
29
◆ Pistón y biela: desarmar y armar
=> página 13-35
23. Anillo junta
◆ Sustituir

 
Parte III (letras distintivas de motor: APF)

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762523.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 10 de 12

1. Sensor de picado 1 (G61)


◆ Verificar:

=> Grupo Rep. 01; Memoria de averías; Memoria de


averías de la unidad de control del motor: consultar y
borrar

2. 20 Nm
◆ El par de apriete influye sobre el
funcionamiento del sensor de picado
3. Varilla de nivel de aceite
◆ ¡El nivel de aceite no debe superar la marca
máx.!
◆ Marcas
=> página 17-10, fig. 1
4. Soporte
◆ Para bobina de encendido
5. 10 Nm
6. 10 Nm
7. 10 Nm

 
8. Soporte

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762523.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 11 de 12

9. 6 Nm
10. Soporte del filtro de aceite con piezas accesorias
◆ Desarmar y armar => página 17-7
11. 15 Nm + 1/4 vuelta (90°)
12. Junta
◆ Sustituir
13. 10 Nm
14. Transmisor de régimen del motor
◆ Verificar:

=> Grupo Rep. 01; Memoria de averías; Memoria de


averías de la unidad de control del motor: consultar y
borrar

15. Anillo junta


◆ Sustituir
16. Tubo de líquido refrigerante
17. 15 Nm
18. Anillo junta
◆ Sustituir

 
19. 45 Nm

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762523.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 12 de 12

◆ Sustituir
20. Soporte compacto
◆ Para rodillo tensor-correa Poly-V, alternador,
bomba de aletas para servodirección y
compresor del aire acondicionado
21. Bloque motor
◆ Bridas de estanqueidad y disco
prensaembrague/disco de arrastre: desmontar y
montar => página 13-15
◆ Cigüeñal: desmontar y montar => página 13-
29
◆ Pistón y biela: desarmar y armar
=> página 13-35
22. Anillo junta
◆ Sustituir
23. Tapón obturador
24. 20 Nm

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762523.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 1 de 4

Bridas de estanqueidad y disco prensaembrague/disco de


arrastre: desmontar y montar
Bridas de estanqueidad y disco prensaembrague/disco de arrastre:
desmontar y montar
 
Nota:

Reparaciones en el embrague:

=> Cambio manual de 5 marchas 02K, Grupo Rep. 30,


Embrague: reparar

1. 15 Nm
2. Retén
◆ Sustituir => página 13-18
3. Brida de estanqueidad delantera
◆ Debe alojarse en manguitos de ajuste
◆ Desmontar y montar
=> página 13-22
4. Espárrago, 10 Nm
◆ Sustituir

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762525.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 2 de 4

 
5. Bloque motor

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762525.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 3 de 4

◆ Cigüeñal: desmontar y montar


=> pág. 13-29
◆ Pistón y biela: desarmar y armar
=> página 13-35
6. Retén
◆ Sustituir
7. 100 Nm
8. 60 Nm + 1/4 vuelta (90 °)
◆ Sustituir
9. Placa
◆ Observar la posición de montaje
10. Prensaembrague/disco de arrastre
◆ Para desmontar y montar, inmovilizar el disco
prensaembrague con VW 558
◆ Desmontar y montar el disco de arrastre
=>página 13-26

 
11. Placa intermedia

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762525.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 4 de 4

◆ Debe alojarse en manguitos de ajuste


◆ No doblar o dañar durante los trabajos de
montaje
12. Brida de estanqueidad con retén
◆ Sustituir siempre el conjunto
◆ Utilizar para el montaje los manguitos de apoyo
suministrados
◆ Para desmontarla y montarla, retirar el cárter de
aceite
◆ No aceitar o engrasar adicionalmente el labio de
estanqueidad del retén
◆ Antes del montaje limpiar los restos de aceite
del muñón del cigüeñal con un trapo limpio.
◆ El manguito de apoyo se puede retirar sólo tras
colocar la brida de estanqueidad sobre el
muñón del cigüeñal

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762525.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 1 de 10

Culata: desmontar y montar


Correa dentada: desmontar y montar, tensar
 
(Ajustar los tiempos de distribución)

Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de


verificación y medición, así como dispositivos auxiliares
necesarios

◆ Útil de sustentación 10-222A con patas 10-222A/1


◆ Llave de dos pivotes T 10020
◆ Llave dinamométrica V.A.G 1331 (5...50 Nm)
◆ Llave dinamométrica V.A.G 1332 (40...200 Nm)

Desmontaje

‒ Desmontar el protector del motor.


‒ Desmontar el cárter insonorizante derecho:

=> Carrocería-trabajos de montaje exterior; Grupo Rep.


50; Insonorización (motor de gasolina) - Cuadro general
de montaje

‒ Desmontar la correa Poly-V => página 13-12.


‒ Desmontar el elemento tensor para la correa Poly-V.
‒ Desmontar el depósito de expansión del refrigerante

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762535.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 2 de 10

(sin separar los tubos flexibles del refrigerante).


‒ Desmontar el depósito para la servodirección (sin
separar los tubos flexibles).
‒ Desmontar el protector superior de la correa dentada.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762535.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 3 de 10

‒ → Girar el cigüeñal para llevar la rueda del árbol de levas a la marca
del PMS cil. 1. La marca de la rueda del árbol de levas debe coincidir
con la flecha prevista en el protector de la correa dentada.

 
‒ → Colocar el dispositivo de sustentación 10-222A con las patas 10-
222A/1 de la manera indicada.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762535.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 4 de 10

‒ → Desenroscar los tornillos de fijación del soporte del grupo motor en
las uniones soporte de grupos mecánicos/soporte de motores,
soporte de grupos mecánicos/carrocería y soporte al soporte de
grupos mecánicos/carrocería -flechas-, y desmontar completo el
soporte de grupos mecánicos.

‒ → Desmontar el antivibrador/polea.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762535.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 5 de 10

‒ → Desatornillar del bloque motor el soporte del motor.

Nota:

Para soltar el tornillo delantero del soporte del motor hay que elevar un
poco el motor con la ayuda del útil de sustentación.

‒ Desmontar los protectores central e inferior de la correa dentada.


‒ Marcar el sentido de giro de la correa dentada.
‒ Aflojar el rodillo tensor y retirar la correa dentada.
‒ Girar el cigüeñal un poco hacia atrás.

Montaje

Condición

● Los pistones no deben estar en el PMS.

Secuencia de operaciones

‒ Colocar la correa dentada sobre el piñón del cigüeñal y la bomba de


líquido refrigerante (observar el sentido de giro).

Nota:

Motor desmontado:

Montar primero el protector inferior de la correa dentada, luego el

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762535.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 6 de 10

antivibrador/polea de la correa.

Ajustar los tiempos de distribución

Nota:
 
El cigüeñal no deberá estar en PMS cuando se gire el árbol de levas, ya que
las válvulas o las cabezas de los pistones podrían dañarse.

‒ → Hacer coincidir la marca prevista en el piñón del árbol de levas, con
la marca del protector de la correa dentada.

Motor montado:

 
‒ → Situar el cigüeñal en PMS para cilindro 1 (vehículos con cambio
manual).

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762535.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 7 de 10

 
‒ → Situar el cigüeñal en PMS para cilindro 1 (vehículos con cambio
automático).

Nota:

En los vehículos con motor APF, ajustar en la polea de la correa el PMS


cilindro 1.

Nota:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762535.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 8 de 10

Con el motor desmontado, como en los motores APF con cambio


automático:

‒ → Situar el antivibrador en PMS cilindro 1 -flechas-.

‒ Colocar la correa dentada sobre el rodillo tensor y la rueda del árbol


de levas.

Tensar la correa dentada

Condiciones

● El motor puede estar como mucho tibio.


● EL piñón del árbol de levas está en PMS cilindro 1.
● Antes de tensar la correa dentada, girar el rodillo tensor en la
excéntrica con la llave de dos pivotes T10020 cinco veces en ambas
direcciones hasta el tope.

Secuencia de operaciones
 
‒ → Tensar la correa dentada. Para ello, aplicar la llave de dos pivotes T
10020 a la excéntrica hacia la izquierda (dirección de la flecha) hasta
el tope.
‒ Aflojar la correa dentada hasta que la muesca -1- y el brazo indicador
-2-se hallen contrapuestos (utilizar espejo).
‒ Apretar la tuerca al par de 20 Nm.
‒ Seguir girando el cigüeñal dos vueltas en dirección de giro de motor

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762535.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 9 de 10

hasta que el motor se halle de nuevo en el PMS cilindro 1. Es importante


que los últimos 45° (1/8 giro) se realicen sin interrupción.
‒ Verificar nuevamente la tensión de la correa dentada
    Valor teórico: Brazo indicador y muesca se halla contrapuestos

Continuación del montaje completo de la correa dentada

‒ Montar los protectores central e inferior de la correa dentada.


‒ Montar el antivibrador/polea
    Par de apriete: 25 Nm
‒ Montar en el bloque el soporte del motor.
    Par de apriete: 45 Nm
‒ Montar completamente el conjunto de soportes del motor.

Nota:

Colocar los tornillos en el soporte del motor antes de montarlo.

‒ Alinear el conjunto de soportes del motor y de la caja de cambios


=>página10-13

Pares de apriete => página 10-17,


Sujeción del grupo motopropulsor.

‒ Retirar el dispositivo receptor 10-222 A.


‒ Montar el protector superior de la correa dentada.
‒ Montar el dispositivo tensor para la correa Poly-V.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762535.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 10 de 10

    Par de apriete: 25 Nm
‒ Montar la correa Poly-V => página 13-12.
‒ Montar el depósito de expansión del líquido refrigerante.
‒ Montar el depósito de la servodirección.
‒ Montar el cárter insonorizante derecho:

=> Carrocería-trabajos de montaje exterior; Grupo Rep. 50;


Insonorización (motor de gasolina) - Cuadro general de montaje

‒ Montar la cubierta del motor.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762535.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 1 de 6

Mando de válvulas: reparar


Mando de válvulas: reparar
Notas:

◆ Las culatas que presenten grietas entre los asientos de válvulas, o entre un anillo de asiento de válvula y la rosca de la
bujía, pueden seguir utilizándose sin que por ello se reduzca su duración, siempre que se trate de grietas ligeras de 0,3
mm de anchura como máximo, o cuando solamente estén rotos los cuatro primeros hilos de la rosca de la bujía.
◆ Después de montar empujadores nuevos no se debe arrancar el motor durante aprox. 30 minutos (las válvulas toparían
contra los pistones). Acto seguido, hay que dar dos vueltas al cigüeñal.
 
1. 100 Nm
◆ Para aflojar y apretar, utilizar el contrasoporte
3415
2. Rueda del árbol de levas
3. Retén
◆ Cambiar=> página 15-35
4. Chaveta
◆ Observar que asiente correctamente
5. 20 Nm
6. Sombrerete
◆ Posición de montaje => fig. 3
◆ Orden de montaje
=> página 15-39, Árbol de levas: desmontar y
montar

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762539.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 2 de 6

◆ Aplicar un poco de sellante AMV 174 004 01 a


la superficie de contacto del sombrerete 1

 
7. Árbol de levas

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762539.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 3 de 6

◆ Verificar el juego axial => fig. 2


◆ Desmontar y montar
=> página 15-39
◆ Juego radial: verificar con Plastigage
Límite de desgaste: 0,1 mm
◆ Excentricidad: máx. 0,01 mm
8. Empujador hidráulico
◆ No intercambiarlos
◆ Con compensación hidráulica del juego de
válvulas
◆ Verificar => pág. 15-43
◆ Depositar con la superficie de deslizamiento
hacia abajo
◆ Antes del montaje verificar el juego axial del
árbol de levas
=> fig. 2
◆ Lubricar la superficie de deslizamiento
9. Semiconos

 
10. Platillo superior del muelle de válvula

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762539.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 4 de 6

11. Muelle de válvula


◆ Desmontar y montar:
Culata
desmontada: con 2037
montada: => página 15-48, sustituir los sellos
de vástago de válvula
12. Sello del vástago de válvula
◆ Sustituir=> página 15-48
13. Guía de válvula
◆ Verificar => página 15-45
◆ Sustituir => página 15-46
◆ Guías de reparación, con collar
14. Culata
◆ Repasar los asientos de válvula
=> pág. 15-32
15. Válvulas
◆ No repasarlas, sólo está permitido asentarlas
◆ Cotas de las válvulas => fig. 4

 
→ Fig. 1    Repasar la superficie de estanqueidad de la culata

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762539.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 5 de 6

Cota de repaso de la culata:


    a = al menos 132,6 mm

Nota:

Cuando se repase la superficie de estanqueidad, se deben bajar las


válvulas en la misma cota (repasar los anillos de asiento de válvula).
Observar que no se queden por debajo de la cota mínima admisible - =>
página 15-32 -.

 
→ Fig. 2    Árbol de levas: verificar el juego axial

Herramientas especiales, equipos de verificación y medición, así como


dispositivos auxiliares necesarios

◆ Soporte universal para comparador VW 387


◆ Comparador

Efectuar la medición con los empujadores hidráulicos desmontados y con


el primer y el último sombrerete montados.

Límite de desgaste: máx. 0,15 mm

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762539.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 6 de 6

→ Fig. 3    Posición de montaje de los sombreretes del árbol de levas

Observar la excentricidad. Antes del montaje del árbol de levas colocar los
sombreretes y determinar la posición de montaje.

 
→ Fig. 4    Cotas de las válvulas

Nota:

No está permitido repasar las válvulas, solamente se pueden asentar.

Cota Válv.admisión Válv. escape


øa mm 39,5 ±0,15 32,9 ±0,15
øb mm 6,92 ±0,02 6,92 ±0,02
c mm 91,85 91,15
α <° 45 45

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762539.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 1 de 5

Culata: desmontar y montar


Culata: desmontar y montar
Verificar la compresión=> página 15-23

Notas:

◆ Cuando se monte una culata de canje con el árbol de levas montado, se deben aceitar las superficies de contacto entre
los empujadores y las pistas de deslizamiento de las levas antes de montar la tapa de la culata.
◆ Las bases de plástico incluidas para la protección de las válvulas abiertas, deben retirarse sólo un instante antes de
colocar la culata.
◆ Después de sustituir la culata se debe cambiar todo el líquido refrigerante.
◆ Desmontar y montar el colector de admisión:

=> Grupo Rep. 24; Sistema de inyección: reparar; Componentes del sistema de inyección: desmontar y montar
 
1. Tapón
2. Junta
◆ Sustituir en caso de deterioro
3. Respiradero
◆ Para desmontarla, retirar la tapa de la culata -
pos. 21-, desbloquear los extremos del muelle
y girar la carcasa hacia la izquierda
4. 10 Nm
5. Junta

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762534.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 2 de 5

◆ Sustituir en caso de deterioro


6. Soporte
7. Tornillo de cierre - 15 Nm
◆ Sustituir
8. Retén
◆ Sustituir
9. 10 Nm

 
10. Carcasa de distribución del líquido refrigerante

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762534.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 3 de 5

(letras distintivas de motor: APF) o tubuladura de


empalme (letras distintivas de motor: AEH, AKL)
◆ Carcasa de distribución del líquido refrigerante:
desarmar y armar=> página 19-37
11. Argolla para colgar
12. 20 Nm
13. Junta de la culata
◆ Sustituir
◆ Después de sustituirla, cambiar todo el líquido
refrigerante
14. 15 Nm
15. 20 Nm
16. Protector trasero de la correa dentada
17. Culata
◆ Verificar con respecto a deformación => fig. 1
◆ Repasar la superficie de estanqueidad =>
página15-30, fig. 1
◆ Desmontar y montar => página 15-16
◆ Después de sustituirla, cambiar todo el líquido
refrigerante

 
18. Tornillo de culata

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762534.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 4 de 5

◆ Sustituir
◆ Desmontar y montar tornillo de culata
"polydrive" con 3452 ó T10070
◆ Orden para aflojar y apretar
=> página 15-16, Culata: desmontar y montar
19. Separador de aceite
20. Juntas para tapa de culata
◆ Sustituir en caso de deterioro
◆ Antes de posicionarla, untar con "D 454 300
A2" la zona de contacto entre los
sombreretes/culata
21. Tapa de la culata
22. Elemento de refuerzo
23. 10 Nm
24. Empalme de desaireación
◆ Al depósito de expansión
◆ Sólo en motores APF

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762534.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 5 de 5

→ Fig. 1    Verificar la culata con respecto a deformación

Deformación máxima admisible: 0,1 mm

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762534.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 1 de 10

Componentes del sistema de lubricación: desmontar y montar


Componentes del sistema de lubricación: desmontar y montar
Notas:

◆ Si al reparar el motor se detecta en el aceite la presencia de notables cantidades de virutas metálicas y partículas
desprendidas por desgaste o abrasión, puede deberse a daños en los cojinetes de bancada o biela. Para evitar daños
derivados, efectuar las siguientes operaciones una vez finalizada la reparación:
‒ Limpiar minuciosamente los conductos de aceite
‒ Sustituir los inyectores de aceite
‒ Sustituir el radiador de aceite
‒ Sustituir el filtro de aceite
◆ ¡El nivel de aceite no debe superar la marca máx.; peligro de dañar el catalizador.
Marcas => página 17-10, fig. 1

Verificar la presión de aceite => página 17-14

Capacidades de aceite1):

    Sin filtro de aceite 4,0 ltr.


    Con filtro de aceite 4,5 ltr.

    1)    Valores actuales:

=> Archivador de Inspección de gases de escape

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762547.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 2 de 10

Especificación del aceite del motor: vehículos ▸ 06.99

Utilizar aceites que cumplan con la norma VW 500 00, VW 501 01 o VW 502 00. Solamente en casos excepcionales: aceites
multigrado o monogrado que respondan a la norma ACEA A2/A3.

Especificación del aceite del motor: vehículos 06.99 ▸conServicio de larga duración

Utilizar aceites para motores que cumplan la norma VW 503 00.

Nota:

◆ El motor trae de fábrica aceite para motores según la norma VW 503 00. Este aceite de motor está concebido para
largos intervalos de servicio.
◆ Se pueden seguir utilizando los aceites para motores que cumplan las normas VW 500 00, 501 01 ó 502 00. El cambio
de aceite se tendrá que realizar entonces cada 12 meses o cada 15.000 kilómetros y se tiene que programar en
consecuencia la indicación de intervalos de servicio. Modo de proceder:

=> Mantenimiento a la milésima


 
Parte I

Parte II, Soporte del filtro de aceite: desarmar => página


17-7

1. 15 Nm
2. Soporte
◆ Para mazo de cables transmisor del nivel y la
temperatura de aceite

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762547.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 3 de 10

◆ Distintas versiones:
Atornillado o encajado
3. 15 Nm
4. Varilla de nivel de aceite
◆ ¡El nivel de aceite no debe superar la marca
máx.!
◆ Marcas
=> página 17-10, fig. 1
5. Embudo de llenado
◆ Desmontarlo en caso de evacuación del aceite
por absorción
6. Tubo guía
7. Manguitos de ajuste

 
8. Anillo toroidal

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762547.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 4 de 10

◆ Sustituir
9. 15 Nm
10. Tubería de aspiración
◆ Limpiar el filtro en caso de que esté sucio
11. Panel antioleaje
12. 15 Nm
13. 15 Nm
14. Cárter de aceite
◆ Antes del montaje, limpiar la superficie de
estanqueidad
◆ Montar con sellante a base de silicona D 176
404 A2
=> página 17-11
15. Retén
◆ Sustituir
16. Tornillo de purga de aceite, 30 Nm

 
17. 10 Nm

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762547.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 5 de 10

18. Transmisor del nivel y temperatura del aceite (G266)


◆ Sólo para vehículos 06.99 ▸
19. Retén
◆ Sustituir
20. Bomba de aceite
◆ Con válvula de descarga 12 bar
◆ Antes del montaje, controlar si están los dos
manguitos de ajuste para el centrado de: bomba
de aceite/bloque motor
◆ En caso de estrías en las superficies de
deslizamiento y ruedas dentadas: sustituir
21. Rueda de cadena
22. 20 Nm
23. 15 Nm

 
24. Cadena

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762547.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 6 de 10

25. Brida de estanqueidad


◆ Desmontar y montar
=> página 13-22
◆ Montar con sellante a base de silicona D 176
404 A2
=> página 13-22
◆ Sustituir el retén para cigüeñal - lado de la
polea => página 13-18
26. Tensor de cadena con carril tensor,
15 Nm
◆ Al montar, pretensar el muelle y engancharlo

 
Parte II

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762547.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 7 de 10

1. Tornillo de cierre, 40 Nm
◆ Sustituir
2. Retén
◆ Imperdible, enroscado en -pos. 1-
3. Muelle
◆ Para válvula de descarga aprox. 4 bar
4. Pistón
◆ Para válvula de descarga aprox. 4 bar
5. Junta
◆ Sustituir
6. Válvula antirretorno, 8 Nm
7. Retén
◆ Encajar hasta el collar del tapón - pos. 8-

 
8. Tapa

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762547.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 8 de 10

9. Clip de fijación
10. Tornillo de cierre, 15 Nm
11. Retén
◆ En caso de inestanqueidad cortar y sustituir el
anillo junta
12. Conmutador de presión de aceite de 1,4 bar (F1), 25
Nm
◆ Negro
◆ Verificar => página 17-14
13. Retén
◆ En caso de inestanqueidad cortar y sustituir el
anillo junta
14. Soporte del filtro de aceite

 
15. 15 Nm + 1/4 vuelta (90°)

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762547.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 9 de 10

◆ Sustituir
16. Junta
◆ Sustituir
◆ Sujetar con las pestañas previstas en el radiador
de aceite
17. Radiador de aceite
◆ Observar holgura suficiente con respecto a las
piezas adyacentes
◆ Observar la nota
=> pág. 17-1
18. 25 Nm
19. Filtro de aceite
◆ Aflojar utilizando un alicate de camisa
◆ Apretarlo a mano
◆ Observar las indicaciones de montaje impresas
sobre el filtro

 
→ Fig. 1    Marcas de la varilla de medición del nivel de aceite

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762547.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 10 de 10

    1 -    Marca máx.


    2 -    Marca mín.
    a -    Zona entre el canto superior de la zona grabada y la marca
máx.: no agregar aceite
    b -    El nivel se halla en la zona grabada: se puede agregar aceite
    c -    Zona entre la marca mín. y el canto inferior de la zona
grabada: agregar, como máximo, 0,5 l de aceite

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762547.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 1 de 6

Componentes del sistema de refrigeración: desmontar y


montar
Componentes del sistema de refrigeración, lado de la carrocería
 
1. Radiador
◆ Desmontar y montar
=>página 19-24
◆ Después de sustituirlo cambiar todo el líquido
refrigerante
2. Anillo toroidal
◆ Sustituir
3. Tubo flexible superior de líquido refrigerante
◆ Va sujeto al radiador por medio de una grapa
◆ Esquema de conexiones de los tubos flexibles
de líquido refrigerante
=>pág. 19-17
4. Canalizador de aire
5. 10 Nm
6. Ventilador adicional
◆ En vehículos con equipo opcional
7. Pantalla del ventilador
8. Clip de fijación
◆ Comprobar que quede correctamente asentada

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762551.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 2 de 6

 
9. Conector

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762551.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 3 de 6

10. Ventilador para radiador


11. Hacia el tubo rígido para líquido refrigerante
◆ Esquema de conexiones de los tubos flexibles
de líquido refrigerante
=>pág. 19-17
12. Depósito de expansión
◆ Efectuar la prueba de estanqueidad del sistema
de refrigeración con el verificador V.A.G 1274 y
el adaptador V.A.G1274/8
13. Tapón
◆ Verificar con el verificador para sistemas de
refrigeración V.A.G 1274 y el adaptador V.A.G
1274/9
◆ Presión de verificación 1,4...1,6 bar
14. Soporte
◆ Para conector terminal del ventilador
15. Tubo flexible inferior de líquido refrigerante
◆ Va sujeto al radiador por medio de una grapa
◆ Esquema de conexiones de los tubos flexibles
de líquido refrigerante
=>pág. 19-17

 
16. Anillo toroidal

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762551.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 4 de 6

◆ Sustituir
17. Termoconmutador (F18- letras distintivas: AEH, AKL)
o transmisor de la temperatura del líquido
refrigerante (G83- letras distintivas: APF), 35 Nm
◆ Termoconmutador:
◆ Temperaturas de conmutación:
1a velocidad
    conecta: 92...97 °C
    desconecta: 84...91 °C
2a velocidad
    conecta: 99...105 °C
    desconecta: 91...98 °C
◆ Transmisor de temperatura del líquido
refrigerante (G83): verificar =>página 19-7
(sólo letras distintivas de motor: APF)
18. Soporte
◆ Para radiador
◆ Observar la posición de montaje
◆ Obsérvese que hay diferentes versiones
19. 10 Nm

Verificar transmisor de temperatura del líquido


refrigerante (G83) -salida del radiador-

 
‒ Extraer el conector de 2 polos del transmisor de temperatura de

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762551.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 5 de 6

líquido refrigerante (G83) y acoplar el transmisor con los cables


auxiliares del V.A.G 1594 A al multímetro. Medir la resistencia.

→ En la zona A aparecen los valores de resistencia para el margen de


temperaturas de 0...50 °C, y en la zona B, los del margen de temperaturas
de 50...100 °C.

Ejemplos:

◆ 30 °C se halla en el margen A y corresponde a una resistencia de


1,5...2,0 kω
◆ 80 °C se halla en el margen B y corresponde a una resistencia de
275...375 ω

Si no se alcanza el valor teórico:


 
‒ Sustituir el transmisor de temperatura del líquido refrigerante (G83).

Si se alcanza el valor teórico:

‒ → Conectar el box de verificación V.A.G 1598/31 al mazo de cables


de la unidad de control, sin conectar la unidad de control del motor.

‒ Verificar con respecto a interrupción los cables entre el box de


verificación y el conector de 2 polos siguiendo el esquema de
circuitos de corriente.
    Contacto 1 y box de verificación-hembrilla 25 (señal)

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762551.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 6 de 6

    Contacto 2 y box de verificación-hembrilla 47 (masa)


    Resistencia del cable: 1,5 ωmáx.
‒ Verificar los cables además por si tienen un cortocircuito entre sí, o un
cortocircuito a positivo y masa.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762551.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 1 de 9

Componentes del sistema de refrigeración: desmontar y


montar
Componentes del sistema de refrigeración, lado del motor
 
Motores: AEH,AKL

1. Tubo superior del líquido refrigerante


◆ Enclipsado en la chapa del salpicadero
2. Hacia el intercambiador de calor
◆ Esquema de conexiones de los tubos flexibles
de líquido refrigerante
=>pág. 19-17
3. Conector
◆ 4 contactos
◆ Cable cámara 1 y cable cámara 3 para G62
◆ Contactos 1 y 3, dorados

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762552.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 2 de 9

 
4. Transmisor de temperatura del líquido refrigerante

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762552.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 3 de 9

(G62)
◆ Para unidad de control del motor
◆ Con transmisor para indicador de temperatura
del líquido refrigerante (G2)
◆ Antes de desmontarlo, reducir eventualmente la
presión del sistema de refrigeración
◆ Verificar:

=> Grupo Rep. 01; Memoria de averías; Memoria de


averías de la unidad de control del motor: consultar y
borrar

5. Clip de fijación
◆ Comprobar que quede correctamente asentada
6. Del intercambiador de calor
◆ Esquema de conexiones de los tubos flexibles
de líquido refrigerante
=>pág. 19-17
7. Tubo de líquido refrigerante
◆ Esquema de conexiones de los tubos flexibles
de líquido refrigerante
=>pág. 19-17
8. 10 Nm

 
9. Hacia la parte inferior del depósito de expansión

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762552.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 4 de 9

◆ Esquema de conexiones de los tubos flexibles


de líquido refrigerante
=>pág. 19-17
10. Anillo toroidal
◆ Sustituir
11. Manguito de empalme
12. Hacia el radiador, parte superior
◆ Esquema de conexiones de los tubos flexibles
de líquido refrigerante
=>pág. 19-17
13. Al radiador, abajo
◆ Esquema de conexiones de los tubos flexibles
de líquido refrigerante
=>pág. 19-17
14. Radiador de aceite
◆ Desmontar y montar
=>página 17-9, pos. 17

 
15. Termostato del líquido refrigerante

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762552.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 5 de 9

◆ Verificar: calentar el termostato en agua


◆ Comienzo de apertura aprox. 86 °C
◆ Carrera de apertura al menos 7 mm
16. Correa dentada
◆ Antes de desmontarla marcar el sentido de giro
◆ Verificar el desgaste
◆ No doblar
◆ Desmontar y montar, tensar
=> página 15-6
17. Bomba del líquido refrigerante
◆ Verificar si gira suavemente
◆ En caso de avería o inestanqueidad: sustituirla
completa
◆ Desmontar y montar
=> página 19-27
18. 15 Nm

 
19. Protector trasero de la correa dentada

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762552.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 6 de 9

20. 20 Nm
21. Unidad de mando de la válvula de mariposa
◆ Calentada por el líquido refrigerante
22. Anillo toroidal
◆ Sustituir en caso de avería
23. Hacia la parte superior del depósito de expansión
◆ Esquema de conexiones de los tubos flexibles
de líquido refrigerante
=>pág. 19-17

 
Motores: APF

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762552.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 7 de 9

1. Tubo superior del líquido refrigerante


◆ Enclipsado en la chapa del salpicadero
2. De la tubería de ventilación culata
3. Hacia la válvula de la calefacción
4. Del intercambiador de calor
◆ Esquema de conexiones de los tubos flexibles
de líquido refrigerante
=>pág. 19-18
5. Hacia el radiador, parte superior
6. Radiador de ATF
◆ Sólo vehículos con cambio automático
7. Pieza en forma de T
◆ Sólo vehículos con cambio automático
8. Radiador de aceite
◆ Desmontar y montar
=>página 17-9, pos. 17

 
9. 10 Nm

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762552.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 8 de 9

10. Tubo de líquido refrigerante


11. Anillo toroidal
◆ Sustituir
12. Anillo toroidal
◆ Sustituir
13. Correa dentada
◆ Antes de desmontarla marcar el sentido de giro
◆ Verificar el desgaste
◆ No doblar
◆ Desmontar y montar, tensar
=> página 15-6
14. Bomba del líquido refrigerante
◆ Verificar si gira suavemente
◆ En caso de avería o inestanqueidad: sustituirla
completa
◆ Desmontar y montar
=> página 19-27
15. 15 Nm

 
16. Protector trasero de la correa dentada

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762552.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 9 de 9

17. 20 Nm
18. 10 Nm
19. Depósito de expansión
20. Anillo toroidal
◆ Sustituir en caso de avería
21. Tapón
22. Unidad de mando de la válvula de mariposa
◆ Calentada por el líquido refrigerante
23. Carcasa de distribución del líquido refrigerante
◆ Desarmar y armar => página 19-37
24. Del radiador, abajo
◆ Esquema de conexiones de los tubos flexibles
de líquido refrigerante
=>pág. 19-18

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762552.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 1 de 3

Componentes del sistema de refrigeración: desmontar y


montar
Esquema de conexiones de tubos flexibles de líquido refrigerante
 
Motores: AEH,AKL

1. Radiador
2. Radiador de aceite
3. Bomba de líquido refrigerante/termostato
4. Culata/bloque motor
5. Depósito de expansión
6. Colector de admisión
7. Unidad de mando de la válvula de mariposa
8. Intercambiador de calor para la calefacción
9. Radiador de ATF
◆ Sólo vehículos con cambio automático

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762553.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 2 de 3

 
Motores: APF

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762553.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 3 de 3

1. Radiador
2. Radiador de aceite
3. Bomba de líquido refrigerante
4. Culata/bloque motor
5. Depósito de expansión
6. Colector de admisión
7. Unidad de mando de la válvula de mariposa
8. Intercambiador de calor para la calefacción
9. Válvula de la calefacción
10. Radiador de ATF
◆ Sólo vehículos con cambio automático
11. Carcasa de distribución de líquido refrigerante con
termostato para refrigeración del motor controlada
en función de un campo de curvas características
(F265)

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762553.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 1 de 5

Sistema de depósito de carbón activo


Componentes del sistema del depósito de carbón activo: reparar
 
Motores: AEH, AKL

1. Depósito de carbón activo


◆ Ubicación: en el vano motor, lado derecho
◆ Fijado a la carrocería
◆ Con electroválvula 1 para depósito de carbón
activo (N80)
◆ La válvula es excitada (cadenciada) por la
unidad de control del motor cuando el motor
está a temperatura de servicio
◆ Verificar:

=> Grupo Rep. 01; Diagnóstico de actuadores;


Diagnóstico de actuadores: efectuar

2. Conector
◆ Negro, bipolar
◆ Para electroválvula 1

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762579.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 2 de 5

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762579.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 3 de 5

3. Unidad de mando de la válvula de mariposa


4. Tubería de desaireación
◆ Negro
◆ Obsérvese el asiento firme
◆ De la válvula de gravedad en el depósito de
combustible
=> página 20-3, pos. 2
5. 10 Nm

 
Motores: APF

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762579.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 4 de 5

1. Depósito de carbón activo


◆ Ubicación: en el vano motor, lado derecho
◆ Fijado a la carrocería
◆ Con electroválvula 1 para depósito de carbón
activo (N80)
◆ La válvula es excitada (cadenciada) por la
unidad de control del motor cuando el motor
está a temperatura de servicio
◆ Verificar:

=> Grupo Rep. 01; Diagnóstico de actuadores;


Diagnóstico de actuadores: efectuar

2. Válvula de mantenimiento de presión con tubo


flexible de unión
◆ Cierra la ventilación del depósito cuando la
electroválvula (N80) está abierta y hay depresión
en el colector de admisión
3. Conector
◆ Negro, bipolar
◆ Para electroválvula 1

 
4. Tubería de desaireación

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762579.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 5 de 5

◆ Negro
◆ Obsérvese el asiento firme
◆ De la válvula de gravedad en el depósito de
combustible
=> página 20-3, pos. 2
5. Unidad de mando de la válvula de mariposa
◆ Sin polea para cable de mando del acelerador,
ya que se trata de un acelerador electrónico
6. 10 Nm

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762579.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 1 de 4

Sistema de recirculación de gases de escape


Componentes del sistema de recirculación de gases de escape: reparar
 
1. Junta
◆ Sustituir
2. 10 Nm
3. Tubo de unión
4. 25 Nm
5. De la válvula combinada
◆ Sistema de aire secundario =>página 26-17
6. Colector de escape
7. 4 Nm

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762594.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 2 de 4

 
8. Abrazadera

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762594.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 3 de 4

◆ Para tubo de la sonda lambda anterior al


catalizador
9. Sonda lambda 1 delante del catalizador (G39)*
◆ Desmontar y montar =>página 26-5 pos. 4
10. Conector de 6 contactos
◆ Negro, para sonda lambda 1 anterior al
catalizador (G39) y calefacción de la sonda
lambda (Z19)
11. 60 Nm
12. Unidad de mando de la mariposa (J338)*
13. 25 Nm

 
14. Válvula de recirculación de gases de escape (N18)

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762594.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 4 de 4

*/** con pot. para recirculación de gases de escape


(G 212)*
◆ Válvula de recirculación de gases de escape
(N18): verificar

◆ Potenciómetro para recirculación de gases de


escape (G212): verificar =>página 26-45

15. Conector de 6 contactos


16. Del filtro de aire
17. Tubo flexible de ventilación

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762594.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 4

Sistema de inyección: reparar


Ubicación de los componentes
1. Conector triple
◆ Negro, para transmisor Hall (G40)
2. Transmisor Hall (G40)
◆ Debajo del protector superior de la correa dentada
3. Sonda lambda (G39), 50 Nm
◆ Ubicación en motores AKL con cambio automático:
colector de escape
◆ Ubicación en motores AKL con cambio manual, AEH:
catalizador
 
4. Conector 4 polos
◆ Negro, para sonda lambda 1 (G39)
◆ En los bajos del vehículo, a la derecha
5. Válvula para conmutación del colector de admisión
variable (N156)
6. Unidad de control del motor
(Unidad de control para sistema de inyección y
encendido Simos-J361)
7. Unidad de mando de la mariposa (J338)
8. Transmisor de temperatura del líquido refrigerante
(G62)

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762134.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 4

9. Medidor de masa de aire (G70) con transmisor de


temperatura del aire de admisión (G42)

 
10. Conexión a masa

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762134.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 4

◆ En la caja de cambios


11. Bobinas de encendido (N, N128)
◆ Con etapa final de potencia (N122)
◆ => página 28-3, pos. 2
12. Conector triple
◆ Para sensor de picado 1 (G61)
13. Transmisor del régimen del motor (G28)
14. Conector de 3 contactos
◆ Gris, para transmisor de régimen del motor
(G28)
15. Sensor de picado 1 (G61)
◆ => página 28-4, pos. 5

 
16. Inyector (N30...-N33)

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762134.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 4

17. Regulador de presión del combustible


18. Depósito de carbón activo
◆ Sistema del depósito de carbón activo:

=> Rep.-Gr. 20; Sistema del depósito de carbón activo;


Componentes del sistema del depósito de carbón activo:
reparar

19. Electroválvula 1 para depósito de carbón activo (N80)


◆ Sistema del depósito de carbón activo:

=> Rep.-Gr. 20; Sistema del depósito de carbón activo;


Componentes del sistema del depósito de carbón activo:
reparar

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762134.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 2

Sistema de inyección: reparar


Indicaciones generales relativas a la inyección
Sistema de encendido: reparar

=> Grupo Rep. 28

◆ La unidad de control para el sistema de inyección y encendido está dotada de un autodiagnóstico. Antes de efectuar
reparaciones y para la localización de averías hay que consultar, en primer lugar, la memoria de averías. Asimismo, se
deben verificar los tubos flexibles de depresión y los empalmes (aire infiltrado).
◆ Los tubos flexibles de combustible existentes en el vano motor deben ser inmovilizados mediante abrazaderas de fleje,
no siendo admisible el uso de abrazaderas de apriete o tornillo.
◆ Los componentes marcados con * se verifican mediante el autodiagnóstico.
=> página 01-9, Memoria de averías: consultar y borrar
◆ Los componentes marcados con ** se verifican mediante el diagnóstico de actuadores => página 01-58.
◆ Para el perfecto funcionamiento de los componentes eléctricos se necesita una tensión mínima de 11,5 V.
◆ No utilizar productos sellantes a base de silicona. Las partículas de silicona aspiradas por el motor no se queman en el
motor y perjudican la sonda lambda.
◆ Si después de la localización de averías, la reparación o verificación de componentes, el motor arranca un instante y
luego se apaga, ello puede deberse a que el inmovilizador bloquee la unidad de control del motor. En tal caso debe
consultarse la memoria de averías procediendo, en caso necesario, a la adaptación de la unidad de control => página
24-114.
◆ En algunas pruebas puede suceder que la unidad de control detecte y memorice una avería. Por ello, una vez finalizadas
todas las pruebas y reparaciones, se debe consultar la memoria de averías, borrándola en caso necesario
=> página 01-9, Memoria de averías: consultar y borrar

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762135.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 2

Fahrzeuge 05.98▸

◆ Los vehículos con airbag van dotados de un sistema de corte de combustible que actúa en caso de colisión. Dicho
sistema reduce el riesgo de incendio tras producirse una colisión, ya que la bomba de combustible es desconectada por
el relé de la bomba. Al mismo tiempo se consigue una mejora del arranque del motor. Al abrir la puerta la bomba de
combustible es accionada durante 2 segundos para que se forme presión en el sistema de combustible.. Así pues, por
motivos de seguridad, debe extraerse el fusible de la bomba de combustible antes de abrir dicho sistema.

Medidas de seguridad=>página 24-22

Reglas de limpieza => página 24-24

Datos técnicos => página 24-25

Verificar los estados de carga del motor => página 24-90

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762135.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 10

Sistema de inyección: reparar


Componentes del sistema de inyección: desmontar y montar
 
1. Unidad de control del motor*
(Unidad de control para sistema de inyección y
encendido Simos-J361)
◆ Ubicación: en la caja de aguas
◆ Verificar la alimentación de tensión
=> página 24-100
◆ Sustituir => página 24-103
2. Conector de 28 contactos
◆ Extraer o enchufar el conector con el encendido
desconectado
◆ Desbloquear para poderlo extraer
3. Conector de 52 contactos
◆ Extraer o enchufar el conector con el encendido
desconectado
◆ Desbloquear para poderlo extraer

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762136.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 10

 
4. Tubo flexible de aspiración

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762136.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 10

5. Va al conducto de desaireación
6. Medidor de masa de aire (G70)* con transmisor de
temperatura del aire de admisión (G42)*
◆ Contactos dorados en sensor y conector
◆ Verificar el medidor de la masa de aire =>
página 24-29
◆ Verificar el transmisor de temperatura del aire
de admisión => página 24-54
7. Filtro de aire
◆ Desarmar y armar
=> página 24-18
8. 6 Nm
9. 10 Nm

 
10. Sujetacables

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762136.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 10

◆ Para regleta guíacables -pos. 41-


11. 3 Nm
12. Elemento inferior del colector de admisión
13. Tubería de alimentación
◆ Inmovilizar con abrazaderas de fleje
◆ Viene del filtro de combustible:

=> Grupo Rep. 20; Componentes del sistema de


alimentación de combustible: desmontar y montar;
Depósito de combustible con piezas accesorias y filtro de
combustible: desmontar y montar

14. Tubería de retorno


◆ Inmovilizar con abrazaderas de fleje
◆ Va a la unidad de transporte del combustible en
el depósito

=> Grupo Rep. 20; Componentes del sistema de


alimentación de combustible: desmontar y montar;
Depósito de combustible con piezas accesorias y filtro de
combustible: desmontar y montar

 
15. Distribuidor de combustible

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762136.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 5 de 10

◆ Desarmar y armar
=> página 24-20
16. Conector
◆ 3 contactos
◆ Para transmisor Hall (G40)
17. 15 Nm
18. Conector
◆ 4 contactos
◆ Para transmisor de temperatura del líquido
refrigerante (G62)
◆ Contactos 1 y 3, dorados
19. Transmisor de temperatura del líquido refrigerante
(G62)*
◆ Azul
◆ Para unidad de control del motor
◆ Con transmisor para indicador de temperatura
del líquido refrigerante (G2)
◆ Verificar => página 24-48
◆ Antes de desmontarlo, reducir eventualmente la
presión del sistema de refrigeración

 
20. Grapa

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762136.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 6 de 10

◆ Comprobar el firme asiento


21. Anillo toroidal
◆ Sustituir en caso de deterioro
22. Transmisor de régimen del motor (G28)*
◆ Verificar => página 24-58
23. Retén
◆ Sustituir
24. Conector
◆ Negro, 2 contactos
◆ Para inyector (N30...N33)
25. Conector
◆ Negro, 2 contactos
◆ Para la válvula de conmutación del colector de
admisión variable (-N156)

 
26. Retén

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762136.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 7 de 10

Si no hay topes en el elemento inferior del


colector de admisión:
◆ Con la ayuda de pegamento D 000 801 y
endurecedor D 000 802, pegar el anillo junta al
elemento inferior del colector de admisión.
◆ Distintivo
=> fig. 1
27. Conector triple
◆ Gris
◆ Para transmisor de régimen del motor
◆ Ubicación => pág. 24-1, cuadro sinóptico del
vano motor
28. Conector de 4 contactos
◆ Negro
◆ Para sonda lambda y calefacción de sonda
lambda
◆ Contactos 3 y 4, dorados
◆ Ubicación => pág. 24-1, cuadro sinóptico del
vano motor

 
29. Sonda lambda (G39)*, 50 Nm

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762136.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 8 de 10

◆ Solamente engrasar la rosca con "G 052 112


A3". El "G 052 112 A3" no debe llegar a las
ranuras del cuerpo de la sonda
◆ Verificar la sonda lambda y la regulación
lambda
=> página 24-78
◆ Alimentación de tensión de la calefacción de la
sonda a través del relé de bomba de
combustible (J17)
◆ Verificar la calefacción de la sonda lambda =>
página 24-26
◆ Ubicación => pág. 24-1, cuadro sinóptico del
vano motor
30. Pata de apoyo
◆ Entre el colector de admisión y la culata
31. Manguito de goma

 
32. Arandela

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762136.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 9 de 10

33. 8 Nm
34. Hacia el intercambiador de calor
35. Del depósito de expansión
36. Conector
◆ 8 contactos
◆ Contactos dorados
◆ Para unidad de mando de la válvula de mariposa
(J338)
37. Hacia la electroválvula para depósito de carbón activo
(N80)*/**
◆ Sistema del depósito de carbón activo:

=> Rep.-Gr. 20; Sistema del depósito de carbón activo;


Componentes del sistema del depósito de carbón activo:
reparar

38. Hacia el servofreno

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762136.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 10 de 10

39. Elemento superior del colector de admisión


◆ Con conmutación del colector de admisión
variable => página 24-16
◆ Desarmar y armar => página 24-16
40. Remache expansivo
41. Regleta guíacables

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762136.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 3

Sistema de inyección: reparar


Elemento superior del colector de admisión: desarmar y armar
 
1. 8 Nm
2. Unidad de mando de la válvula de mariposa (J338)*
◆ Verificar => página 24-34
◆ En caso de sustitución, adaptar la unidad de
control del motor => página 24-109
3. Retén
◆ Sustituir en caso de deterioro
4. Válvula de descarga
◆ Protege el colector de admisión para que no se
deteriore en caso de presión excesiva
5. Pieza con rosca, 8 Nm
6. Elemento superior del colector de admisión
7. Actuador de depresión
◆ Verificar la conmutación del colector de
admisión => pág. 24-97

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762137.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 3

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762137.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 3

8. Válvula para conmutación del colector de admisión


variable (N156)*/**
◆ Verificar la conmutación del colector de
admisión => pág. 24-97
9. Cinta de masa
10. 10 Nm
11. Tapa de cierre
12. Tapón de cierre

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762137.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 2

Sistema de inyección: reparar


Medidas de seguridad
Atención!
El sistema de combustible se halla bajo presión. Antes de soltar los empalmes de tubos flexibles o abrir la toma de prueba,
colocar un trapo alrededor del lugar de empalme. Seguidamente, degradar la presión extrayendo con cuidado el tubo
flexible o desmontando el tornillo de cierre.

Para evitar lesiones de personas y/o el deterioro del sistema de inyección y encendido hay que observar lo siguiente:

◆ No tocar o extraer los cables de encendido con el motor en marcha o a régimen de arranque.
◆ Separar y conectar los cables del sistema de inyección y encendido, incluidos los cables de los equipos de medición,
únicamente con el encendido desconectado.

Fahrzeuge 05.98▸

◆ Por razones de seguridad hay que extraer el fusible número 28 del portafusibles antes de abrir el sistema de
combustible, ya que la bomba de combustible puede accionarse a través del conmutador de contacto de la puerta.
◆ Para hacer girar el motor a régimen de arranque, sin hacerlo arrancar, por ejemplo: para verificar la compresión, hay
que extraer los conectores de las etapas finales de potencia.
 
‒ → Extraer de la etapa final de potencia para bobinas de encendido-2-
el conector de 4 contactos -1- .

Si durante un recorrido de prueba es necesaria la utilización de equipos de


comprobación y medición, se debe tener en cuenta lo siguiente:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762140.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 2

◆ Hay que instalar siempre los equipos de comprobación y medición en


el asiento trasero, para que los mismos sean utilizados desde dicho
asiento por un segundo mecánico.

Si se manejan los equipos de comprobación y medición desde el


asiento del acompañante, podría resultar herida la persona que
ocupara dicho asiento al dispararse el airbag en caso de un accidente.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762140.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 1

Sistema de inyección: reparar


Reglas de limpieza
Para trabajos en el sistema de alimentación de combustible/inyección, habrá que observar con sumo cuidado las siguientes
"5 reglas" de limpieza:

◆ Limpiar a fondo los empalmes y su entorno antes de soltarlos.


◆ Depositar las piezas desmontadas sobre una superficie limpia y cubrirlas. ¡No utilizar trapos que suelten hilacha!
◆ Si no se llevan a cabo los trabajos de reparación inmediatamente, los componentes abiertos deben ser tapados o bien
guardados con todo esmero.
◆ Montar únicamente componentes limpios:
Extraer las piezas de recambio de sus embalajes justo antes de efectuar su montaje.
No montar componentes que se habían guardado sin empaquetar (p. ej. en la caja de herramientas, etc.).
◆ Al estar abierto el sistema:
De ser posible, evitar el uso de aire comprimido.
De ser posible, no mover el vehículo.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762141.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 1

Sistema de inyección: reparar


Datos técnicos
Letras distintivas del motor AEH, AKL
Verificación del ralentí  
  Régimen de ralentí2)   760...8801)
Unidad de control para Motronic3)  
Simos 2.14)
    Sistema  
Simos 2.25)
=>Catálogo de
    Núm. de referencia  
Recambios
    Limitación del régimen 1/min a partir de aprox. 6.350

    1)    Valores actuales:

=> Archivador "Inspección de gases escape"

2)    No ajustable

    3)    Sustituir la unidad de control del motor => página 24-100

4)    Vehículos sin regulador de velocidad (GRA)

5)    Vehículos con regulador de velocidad (GRA)

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762142.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 4

Verificación de componentes
Calefacción de sonda lambda: verificar
Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ Box de verificación V.A.G 1598/22


◆ Multímetro manual V.A.G 1526 o multímetro V.A.G 1715
◆ Set auxiliar de medición V.A.G 1594
◆ Esquema de circuitos de corriente

Condiciones de verificación
 
● → Fusible núm. 43, correcto.
● Tensión de la batería, 11,5 V mínimo
● Relé de bomba de combustible, correcto

Proceso de verificación

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762144.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 4

‒ → Desmontar la tapa protectora -flechas- y desacoplar el conector de


4 contactos (negro) hacia la sonda lambda, antes del catalizador
(G39).

 
‒ → Verificar la continuidad de paso de la calefacción de la sonda en el
conector hacia la sonda lambda, contactos 1+2

Nota:

A temperatura ambiente, la resistencia del elemento calefactor es de


aprox. 1...5 ω. Si la temperatura sube un poco la resistencia aumenta
considerablemente.

Si se detecta una interrupción de la calefacción de la sonda:

‒ Sustituir la sonda lambda (G39).

Si la calefacción de la sonda tiene paso:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762144.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 4

 
‒ → Conmutar el multímetro a medición de tensión y conectarlo a los
contactos 1 + 2 del conector hacia la unidad de control.
‒ Arrancar el motor y hacerlo funcionar al ralentí.

    Valor teórico: 11...15 V

‒ Desconectar el encendido.

Si no hay tensión:

 
‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 al mazo de cables de
la unidad de control.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762144.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 4

 
‒ → Verificar con respecto a interrupción el cable entre el box de
verificación y el conector de 4 polos, siguiendo el esquema de
circuitos de corriente.
    Contacto 2+hembrilla 27
    Resistencia de cable: 1,5 ωmáx.

Si se alcanza el valor teórico:

‒ Verificar el cableado del contacto 1 hacia el relé de bomba de


combustible (J17) según el esquema de circuitos de corriente.

=> Archivador de esquemas eléctricos

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762144.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 5

Verificación de componentes
Medidor de masa de aire: verificar
Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ Lector de averías V.A.G 1551 o comprobador de sistemas del vehículo V.A.G 1552 con cable V.A.G 1551/3
◆ Box de verificación V.A.G 1598/22
◆ Multímetro manual V.A.G 1526 o multímetro V.A.G 1715
◆ Set auxiliar de medición V.A.G 1594
◆ Esquema de circuitos de corriente

Condiciones de verificación
 
● → Fusible núm. 43, correcto.
● Temperatura del líquido refrigerante, 80 °C como mínimo
● Todos los consumidores eléctricos, por ejemplo: las luces y la luneta
térmica, deben estar desconectados.
● En los vehículos que traen aire acondicionado, el aire debe estar
desconectado.
● En los vehículos con cambio automático, palanca selectora en posición
"P" o "N".

Proceso de verificación

‒ Acoplar el equipo V.A.G 1551 (V.A.G 1552). Poner el motor en marcha

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762145.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 5

e introducir el "código de dirección" 01 para seleccionar la unidad de


control del motor.
(Lector de averías: Conectar y seleccionar la unidad de control del
motor => página 01-4.)
 
→ En el display aparece: Transmisi

‒ Pulsar las teclas 0 y 8 para la función "Leer bloque


de valores de medición" y confirmar la entrada con
la tecla Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici

‒ Pulsar las teclas 0, 0 y 1 para el "grupo de


indicación 1" y confirmar la entrada con la tecla Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici
(1...4 = campos de indicación)
‒ Verificar en el campo de indicación 2 si la
temperatura del líquido refrigerante es superior a
80 °C.
‒ Cambiar al grupo de indicación 2 procediendo de la
siguiente forma:
    V.A.G 1551: pulsar la tecla 3
    V.A.G 1552: pulsar la tecla ↑
 
→ Indicación del display:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762145.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 5

(1...4 = campos de indicación) Leer bloque de valores de medici

En el campo de indicación 2 aparece indicado la masa


de aire aspirado (milígramos por carrera).

Valor teórico: 76...164 mg/carrera

‒ Pulsar la tecla ⇒.
‒ Pulsar las teclas 0 y 6 para la función "Finalizar la
emisión" y confirmar la entrada con la tecla Q.
‒ Desconectar el encendido.

Si no se alcanzan los valores teóricos o hay registrada


en la memoria una avería relativa al medidor de la masa
de aire:
 
‒ → Extraer del medidor de la masa de aire -2- el conector de 4
contactos -1-.
‒ Conectar el multímetro en medición de tensión al contacto 3 del
conector y a masa motor.
‒ Arrancar el motor y hacerlo funcionar al ralentí.

    Valor teórico: 11...15 V

‒ Desconectar el encendido.
‒ Si la alimentación de tensión funciona correctamente se deben
verificar los cables de señales y masa => página 24-33.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762145.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 5

Si no hay tensión:

‒ Verificar el cableado que va del contacto 3 al relé de bomba de


combustible (J17) según el esquema de circuitos de corriente.

=> Archivador de esquemas eléctricos

 
Verificar los cables de señales y de masaparamedidor de la masa de aire

‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 al mazo de cables de


la unidad de control.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762145.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 5 de 5

‒ → Verificar con respecto a interrupción los cables entre el box de


verificación y el conector de 4 polos, siguiendo el esquema de
circuitos de corriente.
    Contacto 1+hembrilla 13
    Contacto 2+hembrilla 12
    Resistencia de cable: 1,5 ωmáx.
‒ Verificar además todos los cables con respecto a cortocircuito entre sí.
    Valor teórico: ∞ω

Si no se detecta ninguna anomalía de los cables:

‒ Sustituir el medidor de la masa de aire (G70) con el transmisor de


temperatura del aire de admisión (G42)
=> página 24-18, pos. 2.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762145.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 1 de 7

Regulación electrónica de la potencia del motor (acelerador


electrónico): verificar
Transmisor de posición del acelerador: comprobar
 
Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de
verificación y medición, así como dispositivos auxiliares
necesarios

◆ Multímetro manual V.A.G 1526 A


◆ Set auxiliar de medición V.A.G 1594 A
◆ Box de verificación V.A.G 1598/31
◆ Lector de averías V.A.G 1551 o comprobador de
sistemas del vehículo V.A.G 1552 con cable V.A.G
1551/3
◆ Esquema de circuitos eléctricos

Funcionamiento

Los dos transmisores de posición del acelerador -G79 y -


G185 se encuentran en el acelerador y transmiten
completamente a la unidad de control del motor el deseo
del conductor independientemente el uno del otro. Ambos
transmisores están alojados en una carcasa.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762576.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 2 de 7

Proceso de verificación

‒ Acoplar el equipo V.A.G 1551 (V.A.G 1552) y,


mediante el correspondiente "código de dirección"
01, seleccionar la unidad de control para electrónica
del motor. Al hacerlo, el encendido tiene que estar
conectado:

=> Grupo Rep. 01; Autodiagnóstico; Lector de averías


V.A.G 1551: conectar y seleccionar la unidad de control
para electrónica del motor.

 
→ En el display aparece:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762576.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 3 de 7

Transmisi

‒ Pulsar las teclas 0 y 8 para la función "Leer bloque


de valores de medición" y confirmar la entrada con
la tecla Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici

‒ Pulsar las teclas 0, 6 y 2 para el "Número de grupo


de indicación 62" y confirmar la entrada con la
tecla Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici
(1...4 = campos de indicación)
‒ Verificar el valor teórico del transmisor 1 (G79) en
tope del ralentí en el campo de indicación 3
    Valor teórico: 0...98 %
‒ Verificar el valor teórico del transmisor 2 (G185) en
tope de ralentí en el campo de indicación 4
    Valor teórico: 0...49 %

Nota:

La unidad de control del motor convierte los valores de


tensión de los transmisores de ángulos expresados en
porcentajes referidos a 5 voltios y muestra estos
porcentajes. (5 voltios de tensión de alimentación

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762576.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 4 de 7

corresponden a un 100 %).

‒ Accionar el acelerador despacio hasta la posición


de pleno gas y observar los porcentajes
visualizados en los campos de indicación 3 y 4:

El porcentaje en el campo de indicación 3 tiene que


aumentar de forma regular. No se aprovecha
completamente el margen de tolerancia 0...98 %.
El porcentaje en el campo de indicación 4 tiene que
aumentar de forma regular. No se aprovecha
completamente el margen de tolerancia 0...49 %.

Nota:

El valor que se muestra en el campo de indicación 3


tiene que ser siempre más o menos el doble del valor
que se muestra en el campo de indicación 4.

Si no aparecen los mensajes descritos:

‒ Verificar la alimentación de tensión y las


conexiones de los cables de los transmisores de
posición del acelerador =>página 20-40.

Verificar la alimentación de tensión y los cables hacia la


unidad de control

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762576.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 5 de 7

‒ Desmontar el portaobjetos del lado del conductor:

=> Carrocería - trabajos de montaje interior; Grupo


Rep. 68; Tablero de instrumentos; Portaobjetos, lado
conductor: desmontar

‒ Desacoplar el conector de 6 contactos para el


transmisor de posición del pedal acelerador.
 
‒ Conectar el encendido.
‒ → Conectar el multímetro para medir la tensión a los siguientes
contactos del conector.
    Contacto 1 + Masa
    Contacto 1 + 5
    Contacto 2 + Masa
    Contacto 2 + 3
    Valor teórico: mínimo 4,5 V
‒ Desconectar el encendido.

Si no se alcanzan los valores teóricos:

 
‒ → Conectar el box de verificación V.A.G 1598/31 al mazo de cables
de la unidad de control, sin conectar la unidad de control del motor.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762576.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 6 de 7

 
‒ → Verificar con respecto a interrupción los cables entre el box de
verificación y el conector, siguiendo el esquema de circuitos de
corriente.
    Contacto 1 y box de verificación-hembrilla 19
    Contacto 2 y box de verificación-hembrilla 18
    Contacto 3 y box de verificación-hembrilla 50
    Contacto 4 y box de verificación-hembrilla 51
    Contacto 5 y box de verificación-hembrilla 45
    Contacto 6 y box de verificación-hembrilla 64
     Resistencia de cable: 1,5 ωmáx.

Si no se detecta ninguna anomalía de los cables:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762576.xml 09/10/2007


Motor de inyección de 4 cil. (1,6 l.), mecánica Página 7 de 7

‒ Verificar los cables además por si tienen un cortocircuito entre sí, o un


cortocircuito a positivo y masa.
‒ Sustituir el transmisor de posición del acelerador
=> página 20-34, pos. 4

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762576.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 17

Verificación de componentes
Unidad de mando de la mariposa: verificar
Componentes de la unidad de mando de la mariposa (J338):
Actuador de la mariposa (V60), potenciómetro para actuador de la mariposa (G88), potenciómetro de la mariposa (G69) y
conmutador de ralentí (F60)

Nota:

Al sustituir la unidad de mando se debe:

◆ adaptar la unidad de control del motor a la unidad de mando de la mariposa => página 24-109
◆ para vehículos con cambio automático: adaptar la unidad de control del cambio

=> Cambio automático 01M -4marchas -Autodiagnóstico-; Grupo Rep. 01; Realizar el autodiagnóstico; Iniciar el ajuste
básico

La utilización de los contactos de la unidad de mando de la mariposa varía según si el vehículo lleva regulador de velocidad
(GRA) o no lo lleva.

Distintivo: conmutador combinado en columna de dirección con conmutador de activación del GRA.

Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ Lector de averías V.A.G 1551 o comprobador de sistemas del vehículo V.A.G 1552 con cable V.A.G 1551/3
◆ Box de verificación V.A.G 1598/22

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 17

◆ Multímetro manual V.A.G 1526 o multímetro V.A.G 1715


◆ Set auxiliar de medición V.A.G 1594
◆ Esquema de circuitos de corriente

Condiciones de verificación

● Conexión a masa entre unidad de mando de la mariposa y culata, correcta.


=> página 24-17, pos. 9
● Mariposa no dañada ni sucia.

Verificar el conmutador de ralentí

‒ Acoplar el equipo V.A.G 1551 (V.A.G 1552). Conectar el encendido e introducir el "código de dirección" 01 para
seleccionar la unidad de control del motor.
(Lector de averías: Conectar y seleccionar la unidad de control del motor => página 01-4.)
 
→ En el display aparece: Transmisi

‒ Pulsar las teclas 0 y 8 para la función "Leer bloque


de valores de medición" y confirmar la entrada con
la tecla Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici

‒ Pulsar las teclas 0, 9 y 8 para el "Número de grupo


de indicación 98" y confirmar la entrada con la
tecla Q.
 

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 17

→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici


(1...4 = campos de indicación)
‒ Verificar el conmutador de ralentí en tope de ralentí
en el campo de indicación 3.

El 1er dígito por la derecha debe ser un 0


    Indicación: 00000000

‒ Abrir la mariposa lentamente.

El 1erdígito por la derecha debe ser un 1


    Indicación: 00000001

Si no se alcanzan los valores teóricos:

Continuar la
Mensaje Causa
verificación
Interrupción o
Siempre 1 cortocircuito a => pág. 24-37
positivo
Siempre 0 Cortocircuito a masa => pág. 24-38

Si aparece visualizado siempre: 1, continuar la


verificación como sigue:
 
‒ → Extraer el conector de 8 polos de la unidad de mando de la
mariposa.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 17

‒ Puentear los siguientes contactos:


    Vehículos con GRA1): contactos 2 + 6
    Vehículos sin GRA1): contactos 3 + 7
del conector con cables auxiliares de V.A.G 1594 y observar la
indicación del display.

    1)    GRA = regulador de velocidad

Valor visualizado 0:

‒ Pulsar la tecla ⇒.
‒ Pulsar las teclas 0 y 6 para la función "Finalizar la transmisión de
datos" y confirmar la entrada con la tecla Q.
‒ Desconectar el encendido.
‒ Sustituir la unidad de mando de la mariposa
=> página 24-16, pos. 2.

Valor visualizado 1:

‒ Pulsar la tecla ⇒.
‒ Pulsar las teclas 0 y 6 para la función "Finalizar la transmisión de
datos" y confirmar la entrada con la tecla Q.
‒ Desconectar el encendido.
‒ Verificar la alimentación de tensión de la unidad de mando de la
mariposa y los cables hacia la unidad de control => página 24-46.

Si la alimentación de tensión y los cables no presentan ninguna anomalía:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 5 de 17

‒ Sustituir la unidad de control del motor => página 24-103.

Si aparece visualizado siempre: 0, continuar la verificación como sigue:


 
‒ → Extraer el conector de 8 polos de la unidad de mando de la
mariposa.

Valor visualizado 1:

‒ Pulsar la tecla ⇒.
‒ Pulsar las teclas 0 y 6 para la función "Finalizar la transmisión de
datos" y confirmar la entrada con la tecla Q.
‒ Desconectar el encendido.
‒ Sustituir la unidad de mando de la mariposa
=> página 24-16, pos. 2.

Valor visualizado 0:

‒ Pulsar la tecla ⇒.
‒ Pulsar las teclas 0 y 6 para la función "Finalizar la transmisión de
datos" y confirmar la entrada con la tecla Q.
‒ Desconectar el encendido.
‒ Verificar la alimentación de tensión de la unidad de mando de la
mariposa y los cables hacia la unidad de control => página 24-46.

Si la alimentación de tensión y los cables no presentan ninguna anomalía:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 6 de 17

‒ Sustituir la unidad de control del motor => página 24-103.

Verificar el estado operativo

‒ Acoplar el equipo V.A.G 1551 (V.A.G 1552). Poner el motor en marcha


e introducir el "código de dirección" 01 para seleccionar la unidad de
control del motor.
(Lector de averías: Conectar y seleccionar la unidad de control del
motor => página 01-4.)
 
→ En el display aparece: Transmisi

‒ Pulsar las teclas 0 y 8 para la función "Leer bloque


de valores de medición" y confirmar la entrada con
la tecla Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici

‒ Pulsar las teclas 0, 9 y 8 para el "Número de grupo


de indicación 98" y confirmar la entrada con la
tecla Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici
(1...4 = campos de indicación)
‒ Verificar el estado operativo de la unidad de mando
de la mariposa en el campo de indicación 3.
    Valor teórico: 00000000

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 7 de 17

Significado de las cifras del bloque numérico de 8


dígitos para el estado operativo de la unidad de mando
de la mariposa:

Significado en
x x x x x x x x caso de dígitos =
1
0               No ocupado
  0             No ocupado
    0           No ocupado
      0         No ocupado
Fallo ocurrido
durante una
adaptación de la
mariposa
        1      
(consultar la
memoria de
averías
=> página 01-9)
Unidad de
mando de la
mariposa, sin
          1    
corriente
(proporción de
periodo = 0)

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 8 de 17

Adaptación
interrumpida por
tensión
            1  
insuficiente de la
batería (menos
de 8V).
Conmutador de
ralentí abierto
              1
(consulta de
conmutadores)

Si no se alcanzan los valores teóricos:

‒ Adaptar la unidad de control del motor a la unidad


de mando de la mariposa => página 24-109
‒ Repetir la prueba.

Si otra vez no se alcanzan los valores teóricos:

‒ Verificar la alimentación de tensión de la unidad de


mando de la mariposa y los cables hacia la unidad
de control => página 24-46.

Verificar el potenciómetro de la mariposa

Condición de verificación

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 9 de 17

● Temperatura del líquido refrigerante, 80 °C como


mínimo

Proceso de verificación

‒ Acoplar el equipo V.A.G 1551 (V.A.G 1552).


Conectar el encendido e introducir el "código de
dirección" 01 para seleccionar la unidad de control
del motor.
(Lector de averías: Conectar y seleccionar la unidad
de control del motor => página 01-4.)
 
→ En el display aparece: Transmisi

‒ Pulsar las teclas 0 y 8 para la función "Leer bloque


de valores de medición" y confirmar la entrada con
la tecla Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici

‒ Pulsar las teclas 0, 0 y 1 para el "grupo de


indicación 1" y confirmar la entrada con la tecla Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici
(1...4 = campos de indicación)
‒ Verificar en el campo de indicación 2 si la
temperatura del líquido refrigerante es superior a

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 10 de 17

80 °C.
‒ Cambiar al grupo de indicación 3 procediendo de la
siguiente forma:
‒ Pulsar la tecla C.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici

‒ Pulsar las teclas 0, 0 y 3 para el "Número de grupo


de indicación 3" y confirmar la entrada con la tecla
Q.
 
→ Indicación del display: Leer bloque de valores de medici
(1...4 = campos de indicación)
‒ Leer el ángulo de la mariposa en el campo de
indicación 3.
    Valor teórico: 1,9...5,7 <°
‒ Abrir la mariposa lentamente, al máximo,
observando la indicación de ángulo en el campo 3.
El valor numérico debe
    aumentar uniformemente en todo el margen.
‒ Pulsar la tecla ⇒.
‒ Pulsar las teclas 0 y 6 para la función "Finalizar la
emisión" y confirmar la entrada con la tecla Q.
‒ Desconectar el encendido.

Nota:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 11 de 17

El valor visualizado depende de las tolerancias del


potenciómetro de la mariposa y no corresponde al
ángulo de apertura real.

Si el valor numérico no aumenta uniformemente:

‒ Sustituir la unidad de mando de la mariposa


=> página 24-16, pos. 2.

Si la indicación se mantiene constante:

‒ Verificar la alimentación de tensión de la unidad de


mando de la mariposa y los cables hacia la unidad
de control => página 24-46.

Verificar el actuador de la mariposa y el potenciómetro


para el actuador de la mariposa

Condición de verificación

● Temperatura del líquido refrigerante, 80 °C como


mínimo

Proceso de verificación

‒ Acoplar el equipo V.A.G 1551 (V.A.G 1552). Poner


el motor en marcha e introducir el "código de
dirección" 01 para seleccionar la unidad de control

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 12 de 17

del motor.
(Lector de averías: Conectar y seleccionar la unidad
de control del motor => página 01-4.)
 
→ En el display aparece: Transmisi

‒ Pulsar las teclas 0 y 8 para la función "Leer bloque


de valores de medición" y confirmar la entrada con
la tecla Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici

‒ Pulsar las teclas 0, 0 y 1 para el "grupo de


indicación 1" y confirmar la entrada con la tecla Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici
(1...4 = campos de indicación)
‒ Verificar en el campo de indicación 2 si la
temperatura del líquido refrigerante es superior a
80 °C.
‒ Cambiar al grupo de indicación 6 procediendo de la
siguiente forma:
‒ Pulsar la tecla C.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici

‒ Pulsar las teclas 0, 9 y 8 para el "Número de grupo

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 13 de 17

de indicación 98" y confirmar la entrada con la tecla


Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici
(1...4 = campos de indicación)
‒ Verificar el valor de tensión para la apertura de la
mariposa suministrado por el potenciómetro del
actuador de la mariposa, en el campo de indicación
2.
    Valor teórico: 2,28...4,75 V

Si no se alcanza el valor teórico:

‒ Pulsar la tecla ⇒.
‒ Pulsar las teclas 0 y 6 para la función "Finalizar la
transmisión de datos" y confirmar la entrada con la
tecla Q.
‒ Desconectar el encendido.
 
‒ Desmontar el tubo flexible de aspiración.
‒ → Extraer el conector de 8 polos de la unidad de mando de la
mariposa.
‒ Medir la resistencia del actuador de la mariposa entre los siguientes
contactos:
    Vehículos con GRA1): contactos 7 + 8
    Vehículos sin GRA1): contactos 1 + 2

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 14 de 17

    Valor teórico: 3...200 ω

    1)    GRA = regulador de velocidad

Si no se alcanza el valor teórico:

‒ Sustituir la unidad de mando de la mariposa


=> página 24-16, pos. 2.

Si se alcanza el valor teórico:

‒ Verificar la alimentación de tensión de la unidad de mando de la


mariposa y los cables hacia la unidad de control => página 24-46.

Verificar la alimentación de tensión y los cables hacia la unidad de control


 
‒ → Extraer de la unidad de mando de la mariposa el conector de 8
polos.
‒ Para medir la tensión, acoplar el multímetro a los siguientes contactos
del conector:
    Vehículos con GRA1): contactos 2 + 5
    Vehículos sin GRA1): contactos 4 + 7

    1)    GRA = regulador de velocidad

‒ Conectar el encendido.
    Valor teórico: 4,5 V mín.
‒ Desconectar el encendido.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 15 de 17

‒ Para medir la tensión, acoplar el multímetro a los siguientes contactos


del conector:
    Vehículos con GRA1): contactos 2 + 6
    Vehículos sin GRA1): contactos 3 + 7

    1)    GRA = regulador de velocidad

‒ Conectar el encendido.
    Valor teórico: 9 V mín.
‒ Desconectar el encendido.

 
‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 al mazo de cables de
la unidad de control.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 16 de 17

‒ → Verificar con respecto a interrupción los cables entre el box de


verificación y el conector, siguiendo el esquema de circuitos de
corriente.

Vehículos con regulador de velocidad:


    Contacto 1+hembrilla 74
    Contacto 2+hembrilla 70
    Contacto 4+hembrilla 75
    Contacto 5+hembrilla 62
    Contacto 6+hembrilla 69
    Contacto 7+hembrilla 59
    Contacto 8+hembrilla 66
    Resistencia de cable: 1,5 ωmáx.

Vehículos sin regulador de velocidad:


    Contacto 1+hembrilla 66
    Contacto 2+hembrilla 59
    Contacto 3+hembrilla 69
    Contacto 4+hembrilla 62
    Contacto 5+hembrilla 75
    Contacto 7+hembrilla 70
    Contacto 8+hembrilla 74
    Resistencia de cable: 1,5 ωmáx.

‒ Verificar además los cables con respecto a cortocircuito entre sí.


    Valor teórico: ∞ω

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 17 de 17

Si no se detecta ninguna anomalía de los cables:

‒ Verificar la alimentación de tensión de la unidad de control del motor


=> página 24-100.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762146.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 6

Verificación de componentes
Transmisor de temperatura del líquido refrigerante: verificar
Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ Lector de averías V.A.G 1551 o comprobador de sistemas del vehículo V.A.G 1552 con cable V.A.G 1551/3
◆ Box de verificación V.A.G 1598/22
◆ Multímetro manual V.A.G 1526 o multímetro V.A.G 1715
◆ Set auxiliar de medición V.A.G 1594
◆ Esquema de circuitos de corriente

Condición de verificación

● Motor frío.

Proceso de verificación

‒ Acoplar el equipo V.A.G 1551 (V.A.G 1552). Poner el motor en marcha e introducir el "código de dirección" 01 para
seleccionar la unidad de control del motor.
(Lector de averías: Conectar y seleccionar la unidad de control del motor => página 01-4.)
 
→ En el display aparece: Transmisi

‒ Pulsar las teclas 0 y 8 para la función "Leer bloque


de valores de medición" y confirmar la entrada con
la tecla Q.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762147.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 6

 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici

‒ Pulsar las teclas 0, 0 y 1 para el "grupo de


indicación 1" y confirmar la entrada con la tecla Q.
 
→ En el display aparece: Leer bloque de valores de medici
(1...4 = campos de indicación)
Prueba funcional del transmisor

‒ Observar el valor de la temperatura del líquido


refrigerante en el campo de indicación 2. El valor
debe
    aumentar uniformemente, sin interrupción.

Si se indica una temperatura que difiere mucho de


la temperatura ambiente del transmisor, verificar
los cables del transmisor con respecto a
resistencias de paso.

Notas:

◆ El valor que aparece visualizado en el lector de


averías puede ir su-biendo por pasos de 2 °C.
◆ Si la temperatura aumenta de manera uniforme y
pese a ello aparece indicada una avería del
transmisor de temperatura del líquido refrigerante,

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762147.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 6

significa que la unidad de control del motor se


encuentra en funcionamiento de emergencia y que
está calculando la temperatura del líquido
refrigerante.

‒ Pulsar la tecla ⇒.
‒ Pulsar las teclas 0 y 6 para la función "Finalizar la
emisión" y confirmar la entrada con la tecla Q.

Si el valor numérico no aumenta uniformemente:

‒ Sustituir el transmisor de temperatura del líquido


refrigerante (G62) => página 24-10, pos. 19.

Si el valor numérico aumenta uniformemente y, sin


embargo, se indica avería de G62 en la memoria de
averías:

‒ Desconectar el encendido.
 
‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 al mazo de cables de
la unidad de control.

Nota:

Implantación progresiva de transmisores de temperatura de líquido


refrigerante con un nuevo conector y diferente asignación de los contactos.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762147.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 6

 
‒ → Extraer del transmisor de temperatura del líquido refrigerante (G62)
-2- el conector de 4 contactos -1-.

Vehículos con conector antiguo

‒ Verificar con respecto a interrupción los cables entre el box de


verificación y el conector de 4 polos, siguiendo el esquema de
circuitos de corriente.
    Contacto 1+hembrilla 70
    Contacto 3+hembrilla 53
    Resistencia de cable: 1,5 ωmáx.

Vehículos con conector nuevo

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762147.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 5 de 6

 
‒ Verificar con respecto a interrupción los cables entre el box de
verificación y el conector de 4 polos, siguiendo el esquema de
circuitos de corriente.
    Contacto 4+hembrilla 70
    Contacto 3+hembrilla 53
    Resistencia de cable: 1,5ωmáx.

Continuación para ambos tipos de conector

‒ Verificar además los cables correspondientes por si tienen un


cortocircuito entre sí, o un cortocircuito a positivo batería o masa.
Valor teórico:∞ω

 
Si no se detecta ninguna anomalía del cable:

Vehículos con conector antiguo

‒ → Llevar a cabo la medición de resistencia en el transmisor de


temperatura del líquido refrigerante (G62) contactos 1 y 3.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762147.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 6 de 6

 
Vehículos con conector nuevo

‒ → Llevar a cabo una medición de resistencia en el transmisor de


temperatura del líquido refrigerante (G62), contactos C y D.

 
→ En la zona A aparecen los valores de resistencia para el margen de
temperaturas de 0...50 °C, y en la zona B, los del margen de temperaturas
de 50...100 °C.

Ejemplos:

◆ 30 °C corresponde a una resistencia de 1.500...2.000 ω


◆ 80 °C corresponde a una resistencia de 275...375 ω

Si no se alcanza el valor teórico:

‒ Sustituir el transmisor de temperatura del líquido refrigerante (G62)


=> página 24-10, pos. 19.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762147.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 4

Verificación de componentes
Transmisor de régimen del motor: verificar
Notas:

◆ El transmisor de régimen del motor es un transmisor de régimen y marca de referencia.


◆ El motor funciona también sin la señal de -G28; asimismo, es posible poner el motor en marcha sin la señal de -G28,
aunque con considerables dificultades (funcionamiento de emergencia).

Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ Box de verificación V.A.G 1598/22


◆ Multímetro manual V.A.G 1526 o multímetro V.A.G 1715
 
◆ Set auxiliar de medición V.A.G 1594
◆ Esquema de circuitos de corriente

Proceso de verificación

‒ → Desacoplar el conector gris del transmisor de régimen del motor -


flecha-.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762149.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 4

 
‒ → Acoplar el multímetro manual V.A.G 1526 (medición de resistencia)
a los contactos 2 y 3 del conector del transmisor de régimen del
motor, utilizando el cable de medición de V.A.G 1594.
    Valor teórico: aprox. 730...1000 ω
‒ Verificar con respecto a cortocircuito el transmisor entre los contacto
1 + 3 y 2 + 3.
    Valor teórico: ∞ω

Si no se alcanzan los valores teóricos:

‒ Sustituir el transmisor de régimen del motor (G28).

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762149.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 4

Si en el transmisor no se detecta ninguna avería:

‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 al mazo de cables de


la unidad de control.

 
‒ → Verificar con respecto a interrupción los cables entre el box de
verificación y el conector de 3 polos, siguiendo el esquema de
circuitos de corriente.
    Contacto 1+hembrilla 70 (apantallado)
    Contacto 2+hembrilla 63
    Contacto 3+hembrilla 56
    Resistencia de cable:1,5 ω máx.
‒ Verificar además los cables con respecto a cortocircuito entre sí.
    Valor teórico: ∞ω

Si no se detecta ninguna anomalía de los cables:

‒ Desmontar el transmisor y verificar la rueda generatriz de impulsos

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762149.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 4

con respecto a asiento fijo, daños y funcionamiento.

Nota:

La rueda generatriz de impulsos tiene un hueco en su dentado. Este hueco


no es un defecto sino que constituye la marca de referencia.

Si en la rueda generatriz no se detecta ninguna avería:

‒ Sustituir la unidad de control del motor => página 24-103.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762149.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 8

Verificación de componentes
Inyectores: verificar
Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ Box de verificación V.A.G 1598/22


◆ Multímetro manual V.A.G 1526 o multímetro V.A.G 1715
◆ Lámpara de diodo V.A.G 1527
◆ Set auxiliar de medición V.A.G 1594
◆ Esquema de circuitos de corriente

Condiciones de verificación

● Transmisor del régimen del motor, correcto, verificar


=> página 24-58
● Relé de bomba de combustible, correcto
 
● → Fusible núm. 32, correcto.

Verificar la activación y la alimentación de tensión

El sistema de combustible se halla bajo presión. Antes de abrir el


sistema, colocar un trapo alrededor del lugar de empalme.
Seguidamente, eliminar la presión soltando con cuidado el empalme.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762150.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 8

‒ Desmontar el elemento superior del colector de admisión


=> página 24-7
‒ Extraer los conectores de los inyectores.

 
‒ → Acoplar la lámpara de diodo V.A.G 1527 con cables auxiliares de
V.A.G 1594 a los contactos del conector del cilindro 1.
‒ Accionar el motor de arranque y verificar la alimentación de tensión
del inyector cilindro 1.
    El diodo luminoso debe parpadear.
‒ Repetir la prueba en los conectores de los inyectores correspondientes
a los cilindros 2...4.

Si el diodo luminoso no parpadea para ningún cilindro:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762150.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 8

‒ → Acoplar la lámpara de diodo al conector cilindro 1, contacto 1 y


masa.
‒ Accionar el motor de arranque.
    El diodo luminoso se debe encender

Si el diodo luminoso no se enciende:

‒ Desconectar el encendido.
‒ Verificar con respecto a interrupción el cable entre el conector doble
contacto 1 y el relé de bomba de combustible (J17), siguiendo el
esquema de circuitos de corriente.
    Resistencia de cable: 1,5 ωmáx.

Si el diodo luminoso no parpadea en uno o varios cilindros:


 
‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 al mazo de cables de
la unidad de control.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762150.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 8

 
‒ → Verificar con respecto a interrupción los cables entre el box de
verificación y el conector, siguiendo el esquema de circuitos de
corriente.
    Inyector 1: contacto 2+hembrilla 73
    Inyector 2: contacto 2+hembrilla 80
    Inyector 3: contacto 2+hembrilla 58
    Inyector 4: contacto 2+hembrilla 65
    Resistencia de cable: 1,5 ωmáx.
‒ Adicionalmente, verificar los cables con respecto a cortocircuito entre
sí.
    Valor teórico: ∞ω
‒ Verificar con respecto a interrupción los cables entre los contactos 1
de los conectores de los inyectores.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762150.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 5 de 8

    Resistencia de cable: 1,5 ωmáx.


 
‒ En caso de no detectar ninguna anomalía de la activación y
alimentación de tensión, se deben verificar las resistencias de los
inyectores.

Verificar las resistencias de los inyectores

‒ → Verificar la resistencia de los distintos inyectores.


    Valor teórico:14...17ω(a 20 °C)

Estando el motor a la temperatura de servicio, la resistencia aumenta


aprox. 4...6 ω.

‒ Si no se alcanza el valor teórico, sustituir el inyector.

Verificar la forma del chorro y la estanqueidad


 

El sistema de combustible se halla bajo presión. Antes de abrir el


sistema, colocar un trapo alrededor del lugar de empalme.
Seguidamente, eliminar la presión soltando con cuidado el empalme.

Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y


medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ → Potenciómetro digital V.A.G 1630

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762150.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 6 de 8

 
◆ → Verificador para caudal de inyección V.A.G 1348/2B

Proceso de verificación

‒ Desmontar el elemento superior del colector de admisión


=> página 24-16

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762150.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 7 de 8

‒ Desmontar el distribuidor de combustible completo con los


inyectores.
‒ → Colocar los inyectores en el manómetro verificador V.A.G 1348/2B.

 
‒ → Extraer del transmisor de temperatura del líquido refrigerante (G62)
-2- el conector de 4 contactos -1-.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762150.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 8 de 8

‒ → Ajustar el potenciómetro digital V.A.G 1630 -lado A- a 15 kωy


acoplarlo al conector extraído contactos 1+3 mediante los cables
auxiliares de V.A.G 1594.
‒ Extraer el conector de las bobinas de encendido.
‒ Accionar el motor de arranque (se requiere la ayuda de una segunda
persona). Los inyectores deben emitir chorros pulsantes de acuerdo
con el orden de encendido.
‒ Desconectar el encendido y verificar la estanqueidad de los inyectores.
No deben salir más de
    2 gotas/min

Nota:

Al montar los inyectores, observar que no estén dañados los anillos


toroidales.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762150.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 4

Unidad de control del motor


Unidad de control del motor: codificar
Notas:

◆ Durante la identificación de la unidad de control se debe indicar siempre un código de 5 dígitos.


◆ Si no se indica la codificación correspondiente al vehículo o se ha sustituido la unidad de control, se debe codificar la
unidad de control de la siguiente forma.

Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ Lector de averías V.A.G 1551 con cable V.A.G 1551/3

Secuencia de operaciones

‒ Acoplar el equipo V.A.G 1551 (V.A.G 1552). Conectar el encendido e introducir el "código de dirección" 01 para
seleccionar la unidad de control del motor.
(Lector de averías: Conectar y seleccionar la unidad de control del motor => página 01-4.)
 
→ En el display aparece: Transmisi

‒ Pulsar las teclas 0 y 7 para la función "Codificación


unidad de control" y confirmar la entrada con la
tecla Q.
 
→ En el display aparece:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762162.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 4

Codificar unidad de control Q


Introducir c

‒ Introducir el código correspondiente a este vehículo y confirmar


la entrada con la tecla Q.

Variantes de codificación de la unidad de control del motor▸05.99

Código Vehículos con


04000 cambio manual
04030 cambio automático

Variantes de codificación de la unidad de control del motor 05.99▸


(año de modelo 2000)

Vehículo/emis. Código Bus de datos Caja de


de escape especial CAN cambios
ABS y
airbag no
00 sin 0 sin 0 0
instalados  
= codificación = codificación = =
o sin bus
de datos
caja de
ABS con
01 1 1 1 cambios
    bus de
= = = = manual de
datos
5 marchas

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762162.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 4

Airbag
02 2 2 2
    con bus  
= = = =
de datos
ABS y
caja de
03 3 3 airbag 3
    cambios
= = = con bus =
automática
de datos
04 4 4 4
       
= = = =
05 5 5 5
       
= = = =
06 6 6 6
       
= = = =

Los códigos se desglosan como se indica en el siguiente ejemplo:

Cambio manual de 5
      1
marchas:
ABS y airbag     3  
Código especial, sin
codificación por el   0    
momento
Vehículo/emisiones de
escape, sin codificación 00      
moment.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762162.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 4

Código: 00 0 3 1
 
→ Si aparece este mensaje en el display, significa que se Funci
ha introducido un código que no está autorizado.
 
→ En el display aparecen visualizadas la identificación 06A906019 1,6L R4/2V SIMOS HS 2272⇒
de la unidad de control y la codificación, por ejemplo: Codificaci

‒ Pulsar la tecla ⇒.
‒ Pulsar las teclas 0 y 6 para la función "Finalizar la
emisión" y confirmar la entrada con la tecla Q.

Nota:

La unidad de control del motor no utilizará la


codificación introducida y visualizada en el display hasta
que no se haya desconectado el encendido una vez por
un plazo mínimo de 15 segundos.

Una codificación incorrecta provoca:

◆ Fallos en el comportamiento de marcha


◆ Consumo de combustible algo elevado
◆ Emisiones contaminantes algo elevadas
◆ Averías inexistentes memorizadas en la memoria
de averías
◆ Reducción de la vida del cambio

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762162.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 7

Unidad de control del motor


Unidad de control del motor: adaptar a la unidad de mando de la mariposa
Al efectuar la adaptación, con el encendido conectado y motor parado, la unidad de control del motor autoadapta las
posiciones de los topes de la unidad de mando de la mariposa y una curva característica comparativa entre el potenciómetro
de la mariposa y el transmisor para actuador de la mariposa.

La adaptación se debe realizar en los siguientes casos:

◆ después de haber desmontado y montado la unidad de mando de la mariposa


◆ después de haber sustituido la unidad de mando de la mariposa
◆ cambio de la unidad de mando de la mariposa a raíz del cambio del motor

Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ Lector de averías V.A.G 1551 o comprobador de sistemas del vehículo V.A.G 1552 con cable V.A.G 1551/3

Condición de verificación

● No debe haber ninguna avería registrada en la memoria


=> página 01-9, Memoria de averías: consultar.
● Tensión de la batería, 11,5 V mínimo
● Todos los consumidores eléctricos, por ejemplo: las luces y la luneta térmica, deben estar desconectados.
● La mariposa debe estar en posición de ralentí.
● Si se dispone de regulador de velocidad, su ajuste debe ser correcto.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762163.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 7

Secuencia de operaciones

‒ Acoplar el equipo V.A.G 1551 (V.A.G 1552). Conectar el encendido e introducir el "código de dirección" 01 para
seleccionar la unidad de control del motor.
(Lector de averías: Conectar y seleccionar la unidad de control del motor => página 01-4.)
 
→ En el display aparece: Transmisi

‒ Pulsar las teclas 0 y 4 para la función "Iniciar el


ajuste básico" y confirmar la entrada con la tecla Q.
 
→ En el display aparece: Ajuste b HELP
Introducir n

‒ Pulsar las teclas 0, 9 y 8 para la función "Número


de grupo de indicación 98" y confirmar la entrada
con la tecla Q.
 
→ Indicación del display: Sistema en ajuste b ⇒
x,xx V x,xx V 00000000 01

Después de pulsar la tecla Q, el actuador de la mariposa


pasa a las posiciones mín., máx. y cinco posiciones
intermedias, y la unidad de control memoriza en la
memoria permanente los respectivos ángulos de la
válvula de mariposa. Este proceso dura, como máximo,
10 segundos. Seguidamente, la mariposa se detiene
brevemente en la posición de arranque y después cierra.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762163.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 7

 
→ Indicación del display: Sistema de ajuste b ⇒
x,xx V x,xx V 00000100 00

Ha concluido con éxito la adaptación de la unidad de


control del motor a la unidad de mando de la mariposa .

Nota:

Si aparece en el display uno de los mensajes siguientes,


significa que la adaptación no se ha podido realizar con
resultado positivo.
 
→ Indicación del display: Sistema en ajuste b ⇒
x,xx V x,xx V 00001100 10

Nota relativa al campo de indicación 3:

Significado de las cifras del bloque numérico de 8


dígitos para el estado operativo de la unidad de mando
de la mariposa:

Significado en
x x x x x x x x caso de dígitos =
1
0               No ocupado
  0             No ocupado

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762163.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 7

    0           No ocupado
      0         No ocupado
Fallo ocurrido
durante una
adaptación de la
mariposa
        1      
(consultar la
memoria de
averías
=> página 01-9)
Unidad de
mando de la
mariposa, sin
          1    
corriente
(proporción de
periodo = 0)
Adaptación
interrumpida por
tensión
            1  
insuficiente de la
batería (menos
de 8V).

Conmutador de
              1 ralentí abierto
(consulta de

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762163.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 5 de 7

conmutadores)

Nota relativa al campo de indicación 4:

Significado de las cifras del bloque numérico de 2


dígitos para estado de adaptación de la unidad de
mando de la mariposa:

Significado en caso de dígitos = 1


Estado de adaptación unidad de
x x
mando de la mariposa
Anomalía surgida durante la
adaptación de la unidad de mando
1   de la mariposa (consultar la
memoria de averías => página 01-
9)
Adaptación de la unidad de mando
  1
de la mariposa, en marcha
 
→ En el display aparece: Ajuste b
Se

Notas:

Si la unidad de control interrumpe la adaptación, puede


ser por diferentes razones:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762163.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 6 de 7

◆ No se reúnen las condiciones necesarias para la


adaptación de la unidad de control del motor a la
unidad de mando de la mariposa; condiciones para
la adaptación =>véase la tabla de averías, índice
de avería 01087.
◆ La mariposa no alcanza el tope mecánico de ralentí
debido a que está sucia (por ejemplo: depósitos de
aceite carbonizado) o porque el cable de mando
del acelerador no está ajustado correctamente.
◆ Unidad de mando de la válvula de mariposa o
cableado, averiados.

Después de la interrupción se memoriza en la memoria


la avería "Ajuste básico no realizado señal no plausible".

Cuando se vuelva a conectar el encendido, la unidad de


control del motor intentará, de nuevo, llevar a cabo la
adaptación.

‒ Finalizar el ajuste básico del motor pulsando la


tecla ⇒.
‒ Pulsar las teclas 0 y 6 para la función "Finalizar la
emisión" y confirmar la entrada con la tecla Q.
‒ Desconectar el encendido.

Nota:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762163.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 7 de 7

El encendido debe permanecer desconectado 15


segundos, como mínimo, para memorizar el ajuste
básico.

‒ Verificar el estado operativo de la unidad de mando


de la mariposa => página 24-39

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762163.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 18

Señales suplementarias: verificar


Bus de datos: verificar
 
Vehículos ▸ 05.99

Vehículos 05.99 ▸ =>página 24-132

1. Unidad de control del motor*


(Unidad de control para sistema de inyección y
encendido Simos-J361)
◆ Ubicación: en la caja de aguas
2. Unidad de control del ABS
◆ Ubicación: en la unidad hidráulica, en el vano
motor, a la izquierda.
3. Unidad de control del cambio
◆ Ubicación: en la caja de aguas
4. Controlador CAN-Bus
◆ Componente de la unidad de control

Funcionamiento

La unidad de control del motor -1- comunica con las


unidades de control del ABS -2- y del cambio -3- por
medio de un bus de datos CAN.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 18

 
Al menos dos unidades de control preparadas para bus de

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 18

datos están interconectadas por medio de dos cables de


bus de datos retorcidos conjuntamente (CAN_High y
CAN_Low) e intercambian información (mensajes). La falta
de información en el bus de datos es interpretada como
avería por la unidad de control del motor y por las otras
unidades de control interconectadas mediante el bus de
datos CAN.

Para funcionar sin problemas por influencias parásitas, el


bus de datos CAN necesita que haya dos unidades de
control que lleven incorporada una resistencia final de 120
ω, cada una, delante del controlador CAN-Bus -4-. Estas
resistencias finales se encuentran en las unidades de
control del motor y del ABS.

Para conocer más detalles al respecto:

=> Programa autodidáctico núm. 186 "El CAN-bus de


datos".

Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de


verificación y medición, así como dispositivos auxiliares
necesarios

◆ Box de verificación V.A.G 1598/21


◆ Box de verificación V.A.G 1598/22
◆ Multímetro manual V.A.G 1526 o multímetro V.A.G

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 18

1715
◆ Set auxiliar de medición V.A.G 1594
◆ Esquema de circuitos de corriente

Vehículos con cambio automático:

◆ Box de verificación V.A.G 1598/18

Condiciones de verificación

● Antes de que comience la verificación se deben


consultar las memorias de averías de todas las
unidades de control que están conectadas a la
unidad de control del motor a través del bus de datos
CAN (proceso de verificación automático, código de
dirección 00).
● Se ha detectado una avería en el bus de datos CAN a
través del autodiagnóstico
● Unidad de control ABS codificada para funcionar con
bus de datos

Vehículos con cambio manual

Vehículos con cambio automático => página 24-127

Proceso de verificación

‒ Desconectar el encendido.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 5 de 18

 
‒ Desmontar los brazos portaescobillas del limpiaparabrisas y la
cubierta de la caja de aguas:

=> Grupo Rep. 92; Limpiaparabrisas: desmontar y montar

‒ Desbloquear los conectores de la unidad de control del motor y


extraerlos.
‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 al mazo de cables de
la unidad de control del motor.
‒ Verificar los cables del bus de datos CAN con la resistencia final
incorporada a la unidad de control del ABS.:
‒ A ese efecto, medir la resistencia entre las hembrillas 29 + 31 del box
de verificación:
    Valor teórico: 115...135 ω
 
Si el valor de la resistencia se encuentra en el margen de tolerancia
=> página 24-126

Si el valor de resistencia está fuera de tolerancia:

‒ Desmontar el filtro de aire.


‒ → Desbloquear y extraer el conector de la unidad de control del ABS.
‒ Verificar los cables del bus de datos CAN por si tienen un cortocircuito
entre sí:
‒ A ese efecto, medir nuevamente la resistencia entre las hembrillas 29
+ 31 del box de verificación:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 6 de 18

    Valor teórico: ∞ ω

Si no se alcanza el valor teórico (los cables tienen cortocircuito entre sí):

‒ Eliminar la avería de los cables de acuerdo con el esquema eléctrico:

=> Archivador de esquemas eléctricos

Si se alcanza el valor teórico (los cables no tienen cortocircuito entre sí):

 
‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/21 -1- al mazo de
cables de la unidad de control del ABS -2-.
‒ Con la ayuda del esquema eléctrico, verificar los cables del bus de
datos CAN entre las hembrillas 1598/22 y 1598/21 del box de
verificación por si tienen interrupción:
    1598/22    1598/21
    Hembrilla 29 y     hembrilla 10
    Hembrilla 31 y     hembrilla 11
    Resistencia de cable: 1,5 ω máx.
‒ Verificar los cables además por si tienen cortocircuito con positivo
batería o masa.

Si no se detecta ninguna anomalía de los cables:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 7 de 18

‒ Sustituir la unidad de control del ABS:

=> Sistemas de frenos; Grupo Rep. 45; Unidad de control y unidad


hidráulica: desmontar y montar

Si la resistencia se encuentra en el margen de tolerancia:

‒ Desmontar el filtro de aire.


 
‒ → Desbloquear y extraer el conector de la unidad de control del ABS.
‒ Verificar los cables entre las unidades de control del motor y del ABS
por si tienen cortocircuito a masa o cortocircuito a positivo.

Si no se detecta ninguna anomalía de los cables:

‒ Volver a enchufar los conectores en la unidad de control del motor.

 
‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/21 -1- al mazo de
cables de la unidad de control del ABS -2-.
‒ Verificar la resistencia final incorporada a la unidad de control del
motor:
‒ A ese efecto, medir la resistencia entre las hembrillas 10 + 11 del box

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 8 de 18

de verificación:
    Valor teórico: 115...135 ω

Si el valor de resistencia no se encuentra en el margen de tolerancia:

‒ Sustituir la unidad de control del motor => página 24-103.

Vehículos con cambio automático

 
‒ Desconectar el encendido.
‒ Desmontar los brazos portaescobillas del limpiaparabrisas y la
cubierta de la caja de aguas:

=> Grupo Rep. 92; Limpiaparabrisas: desmontar y montar

‒ → Extraer el conector -flecha- de la unidad de control del cambio.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 9 de 18

‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/18 al mazo de cables de


la unidad de control del cambio -1- y bloquear -2-.
‒ Verificar los cables del bus de datos CAN con las resistencias finales
incorporadas a las unidades de control del motor y del ABS:
‒ A ese efecto, medir la resistencia entre las hembrillas 3 + 25 del box
de verificación:
    Valor teórico: 55...75 ω

Si el valor de resistencia no se encuentra en el margen de tolerancia:

‒ Efectuar la verificación de acuerdo con la siguiente tabla:

Valor vis. Causa Siguiente paso


- Cortocircuito entre los dos Verificar los cables
0...5 ω
cables de datos => pág. 24-130
- Interrupción de cable Verificar los cables
135...∞ ω - Cortocircuito a positivo =>
- Resistencias de contacto pág. 24-130
=> pág. 24-129,
- Interrupción de cable
continuar en caso de
115...135 ω hacia unidad de control de
115...
ABS o cambio
135ω

Si el valor de resistencia se encuentra en el margen de tolerancia:

‒ Volver a enchufar el conector en la unidad de control del cambio.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 10 de 18

‒ Conectar el encendido.
‒ Borrar todas las memorias de averías y, seguidamente, efectuar un
recorrido de prueba.
‒ Volver a consultar las memorias de averías de todas las unidades de
control a través del "Proceso de verificación automática".

Si tras el recorrido de prueba sigue apareciendo en la unidad de control del


motor una avería del sistema de bus de datos:

‒ Verificar los cables del bus de datos CAN por si tienen cortocircuito a
positivo o a masa.
=> página 24-130

Si no se detecta ninguna anomalía de los cables:

‒ Sustituir la unidad de control del cambio:

=> Autodiagnóstico del cambio automático 01M; Grupo Rep. 01;


Componentes eléctricos/electrónicos y lugares de montaje

En caso de 115...135 ω, continuar de la siguiente forma

‒ Desbloquear los conectores de la unidad de control del motor y


extraerlos.
‒ Verificar los cables del bus de datos CAN con la resistencia final
incorporada a la unidad de control del ABS:
‒ A ese efecto, medir otra vez la resistencia entre las hembrillas 3 + 25

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 11 de 18

del box de verificación 1598/18:


    Valor teórico: 115...135 ω

Si el valor de resistencia no se encuentra en el margen de tolerancia:

‒ Verificar los cables del bus de datos CAN => página 24-130

Si los cables que van a la unidad de control del ABS están bien:

‒ Sustituir la unidad de control del ABS:

=> Sistemas de frenos; Grupos Rep. 45; Unidad de control y unidad


hidráulica: desmontar y montar

Si el valor de resistencia se encuentra en el margen de tolerancia:

‒ Volver a enchufar los conectores en la unidad de control del motor.


‒ Desmontar el filtro de aire.
 
‒ → Desbloquear y extraer el conector de la unidad de control del ABS.
‒ Verificar los cables del bus de datos CAN con la resistencia final
incorporada a la unidad de control del motor:
‒ A ese efecto, medir otra vez la resistencia entre las hembrillas 3 + 25
del box de verificación 1598/18:
    Valor teórico: 115...135 ω

Si el valor de resistencia no se encuentra en el margen de tolerancia:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 12 de 18

‒ Verificar los cables del bus de datos CAN => página 24-130

 
Si no se detecta ninguna anomalía de los cables:

‒ Sustituir la unidad de control del motor => página 24-103.

Verificar los cables del bus de datos CAN

‒ → Desbloquear y extraer el conector de la unidad de control del ABS.


‒ Desbloquear los conectores de la unidad de control del motor y
extraerlos.
‒ Verificar los cables del bus de datos CAN por si tienen un cortocircuito
entre sí:
‒ A ese efecto, medir otra vez la resistencia entre las hembrillas 3 + 25
del box de verificación 1598/18:
    Valor teórico: ∞ ω

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 13 de 18

Si no se alcanza el valor teórico (los cables tienen cortocircuito entre sí):

‒ Con la ayuda del esquema eléctrico, verificar los cables que van a los
componentes del bus de datos CAN por si tienen un cortocircuito con
positivo o masa o una interrupción:

=> Archivador de esquemas eléctricos

Si se alcanza el valor teórico (los cables no tienen cortocircuito entre sí):

‒ Verificar los cables además por si tienen cortocircuito con positivo


batería o masa.

 
Si no se detecta ningún cortocircuito:

‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 al mazo de cables de


la unidad de control del motor.
‒ Con la ayuda del esquema eléctrico, verificar los cables del bus de
datos CAN entre las hembrillas del box de verificación por si tienen
una interrupción:
    1598/22    1598/18
    Hembrilla 29 y     hembrilla 3
    Hembrilla 31 y     hembrilla 25
    Resistencia de cable:1,5 ω máx.

Si no se detecta ninguna anomalía de los cables:


 

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 14 de 18

‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/21 -1- al mazo de


cables de la unidad de control del ABS -2-.
‒ Con la ayuda del esquema eléctrico, verificar los cables del bus de
datos CAN entre las hembrillas del box de verificación 1598/22 y
1598/21 por si tienen una interrupción:
    1598/22    1598/21
    Hembrilla 31 y     hembrilla 11
    Hembrilla 29 y     hembrilla 10
    Resistencia de cable: 1,5 ω máx.

Vehículos 05.99 ▸

Funcionamiento

Las unidades de control preparadas para bus de datos están


interconectadas por medio de dos cables de bus de datos retorcidos
conjuntamente (CAN_High y CAN_Low) e intercambian información
(mensajes). La falta de información en el bus de datos es interpretada
como avería por la unidad de control del motor y por las otras unidades de
control interconectadas mediante el bus de datos CAN.

Las siguientes unidades de control pueden estar preparadas para bus de


datos: unidad de control del ABS, cuadro de instrumentos, unidad de
control del airbag y unidad de control del cambio.

Para funcionar sin problemas por influencias parásitas, el bus de datos


CAN necesita una resistencia final de 66ω. Esta resistencia final se

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 15 de 18

encuentra en la unidad de control del motor.

Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y


medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ Lector de averías V.A.G 1551 con cable V.A.G 1551/3


◆ Box de verificación V.A.G 1598/22

Vehículos equipados con ABS:

◆ Box de verificación V.A.G 1598/21


o box de verificación V.A.G 1598/33

Vehículos con cambio automático:

◆ Box de verificación V.A.G 1598/18


◆ Multímetro manual V.A.G 1526 o multímetro V.A.G 1715
◆ Set auxiliar de medición V.A.G 1594
◆ Esquema de circuitos de corriente

Condiciones de verificación

● El autodiagnóstico ha detectado una avería del bus de datos

Proceso de verificación

Es recomendable consultar en primer lugar la memoria de averías de todas


las unidades de control con "el proceso de verificación automática", ya que

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 16 de 18

varias unidades de control y componentes están interconectados mediante


el bus de datos.
=>página 01-11

Análisis

Si se produce una interrupción en el cable del bus de datos hacia una


unidad de control (p. ej. ABS), las restantes unidades de control conectadas
al bus dejan de recibir mensajes de dicha unidad. La "unidad de control
aislada" no puede comunicarse con las otras unidades de control y
almacena, por lo tanto, diversas averías del bus de datos.

‒ En este caso en concreto, verificar con respecto a interrupción los


cables hacia la unidad de control del ABS con la ayuda del esquema
de circuitos de corriente:

=> Esquemas de circuitos de corriente

Si no existe ninguna interrupción en el cable hacia la unidad de control


correspondiente:

‒ Sustituir la unidad de control.

Si se produce un cortocircuito en los cables del bus de datos, se


interrumpe toda comunicación en el conjunto del bus. El "bus de datos
motopropulsor" está averiado.

‒ Desmontar los brazos portaescobilla y el embellecedor derivabrisas:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 17 de 18

=> Sistema eléctrico; Grupo Rep. 92; Limpiaparabrisas; Limpiaparabrisas:


desmontar y montar
 
‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 al mazo de cables de
la unidad de control del motor.
‒ Extraer los mazos de cables de todas las demás unidades de
control/todos los demás componentes interconectados por medio de
este bus de datos.

=> Archivador de esquemas eléctricos

‒ Verificar en este caso los cables del bus de datos (hembrillas 29 y 31


del box de verificación) por si tienen un cortocircuito entre sí, o un
cortocircuito a positivo batería o masa.
Valor teórico:∞ω

Si no se encuentra ningún cortocircuito en los cables del bus de datos:

‒ Desacoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 y conectar de nuevo


la unidad de control del motor al mazo de cables. No conectar todavía
las restantes unidades de control.
‒ Acoplar el box de verificación1598/21 o1598/33 al mazo de cables
de la unidad de control del ABS.

‒ Verificar la resistencia final incorporada a la unidad de control del


motor:
‒ Medir la resistencia entre las siguientes hembrillas de los box de

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 18 de 18

verificación:
Box de verificación1598/21    Box de verificación 1598/33
Hembrillas 10 + 11        Hembrillas 19 + 20
    Valor teórico: 60...72ωaprox.

Nota:

En caso de que la unidad de control del ABS no estuviera preparada para


bus de datos, la resistencia final de la unidad de control del motor puede
verificarse también en los conectores de otras unidades de control
conectadas al bus.

=> Esquemas de circuitos de corriente

Si el valor de resistencia no se encuentra en el margen de tolerancia:

‒ Sustituir la unidad de control del motor => página 24-103.

Si el valor de resistencia no se encuentra en el margen de tolerancia:

‒ Los mensajes enviados al bus de datos por las unidades de control no


pueden verificarse con los medios disponibles actualmente en el
taller. Por lo tanto, deberán sustituirse las correspondientes unidades
de control hasta encontrar dónde reside la avería.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762167.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 4

Sistema de encendido: reparar


Componentes del sistema de encendido: desmontar y montar
 
1. Cable de encendido
◆ Con conector de desparasitado y capuchón de
bujía
◆ Verificar la continuidad de paso
2. Bobinas de encendido (N, N128)
◆ Con señalización para cables de encendido:
A = cilindro 1
B = cilindro 2
C = cilindro 3
D = cilindro 4
◆ Con etapa final de potencia (N122)
◆ Verificar => página 28-11
3. 10 Nm
4. Conector
◆ 4 contactos

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762176.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 4

 
5. Sensor de picado 1 (G61)*

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762176.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 4

◆ Contactos dorados en sensor y conector


◆ Verificar => página 28-16
6. Conector triple
◆ Contactos dorados
◆ Negro
7. 20 Nm
◆ El par de apriete influye sobre el
funcionamiento del sensor de picado
8. Bujía, 30 Nm
◆ Tipo y separación de electrodos
=> página 28-7, Datos de verificación, bujías
◆ Para el desmontaje y montaje, extraer los
conectores de los inyectores exteriores
◆ Desmontar y montar con 3122 B

 
9. Conector

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762176.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 4

◆ Contactos dorados en sensor y conector


◆ 3 contactos
10. Soporte
◆ Para transmisor Hall
11. Transmisor Hall (G40)*
◆ Verificar => página 28-8
12. Piñón del árbol de levas
◆ Con obturador para transmisor Hall
◆ Desmontar y montar:

=> Grupo Rep. 15; Mando de válvulas: reparar

13. 10 Nm
14. 100 Nm
◆ Para aflojar y apretar utilizar el contrasoporte
3036

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762176.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 1

Sistema de encendido: reparar


Datos de verificación, bujías
Letras distintivas del motor AEH, AKL
Orden de encendido 1-3-4-2
Bujías1)  
  VW/Audi 101 000 033 AA
  Designación del fabricante BKUR 6 ET-10
  Separación electrodos 0,9...1,1 mm
  Par de apriete 30 Nm

1)    Valores actuales e intervalos de cambio de bujías:

=> Archivador "Inspección de gases escape"

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762178.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 4

Sistema de encendido: reparar


Transmisor Hall: verificar
Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ Box de verificación V.A.G 1598/22


◆ Multímetro manual V.A.G 1526 o multímetro V.A.G 1715
◆ Set auxiliar de medición V.A.G 1594
◆ Esquema de circuitos de corriente

Condición de verificación

● Avería del transmisor detectada a través del autodiagnóstico.

Proceso de verificación
 

‒ → Extraer el conector de 3 contactos del transmisor Hall -flecha-.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762179.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 4

 
‒ → Conectar el multímetro en medición de tensión a los contactos 1
(positivo) y 3 (masa) del conector del transmisor Hall, utilizando los
cables auxiliares de V.A.G 1594.
‒ Conectar el encendido.
    Valor teórico: 4,0...6,0 V
‒ Desconectar el encendido.

Si no hay tensión:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762179.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 4

‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 al mazo de cables de


la unidad de control.

 
‒ → Verificar con respecto a interrupción los cables entre el box de
verificación y el conector triple, siguiendo el esquema de circuitos de
corriente.
    Contacto 1+hembrilla 62
    Contacto 2+hembrilla 76
    Contacto 3+hembrilla 70
    Resistencia de cable: 1,5 ω máx.
‒ Verificar además los cables con respecto a cortocircuito entre sí.
    Valor teórico: ∞ω

Si no se detecta ninguna anomalía de los cables y había tensión entre los


contactos 1+3:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762179.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 4

‒ Sustituir el transmisor Hall (G40)


=>página 28-5, pos. 11.

Si no se detecta ninguna anomalía de los cables y no había tensión entre


los contactos 1+3:

‒ Sustituir la unidad de control del motor => página 24-103.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762179.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 6

Sistema de encendido: reparar


Bobinas de encendido con etapa final de potencia: verificar
Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ Box de verificación V.A.G 1598/22


◆ Multímetro manual V.A.G 1526 o multímetro V.A.G 1715
◆ Set auxiliar de medición V.A.G 1594
◆ Lámpara de diodo V.A.G 1527
◆ Esquema de circuitos de corriente

Condiciones de verificación

● Tensión de la batería, 11,5 V mínimo


● Transmisor del régimen del motor, correcto, verificar => página 24-58
● Transmisor Hall, correcto, verificar => página 28-8.

Nota:

Las bobinas de encendido y la etapa final de potencia constituyen una sola pieza y no se pueden sustituir por separado.
 
Condición de verificación

● → Fusible núm. 29, correcto.

Notas:

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762180.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 6

◆ Las bobinas de encendido y la etapa final de potencia constituyen un


componente.

Verificar la alimentación de tensión

 
‒ → Extraer de la etapa final de potencia para bobinas de encendido-2-
el conector de 4 contactos -1- .
‒ Medir la tensión de alimentación con el multímetro y cables auxiliares
de V.A.G 1594 entre los contactos 2 + 4 del conector extraído.
‒ Conectar el encendido.
    Valor teórico: 11,5 V mín.
‒ Desconectar el encendido.

Si no hay tensión:

‒ Verificar con respecto a interrupción el cable entre el conector de 4


contactos, contacto 4, y masa, siguiendo el esquema de circuitos de
corriente.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762180.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 6

    Resistencia de cable: 1,5 ωmáx.


‒ Verificar con respecto a interrupción el cable entre el conector de 4
polos contacto 2 y la placa portarrelés, siguiendo el esquema de
circuitos de corriente.
    Resistencia de cable: 1,5 ωmáx.

Verificar la excitación

En la prueba que sigue, no tocar los terminales de las bobinas de


encendido ni los cables de verificación.

‒ → Extraer el fusible núm. 32 del portafusibles.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762180.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 4 de 6

‒ → Extraer de la etapa final de potencia para bobinas de encendido-2-


el conector de 4 contactos -1- .
‒ Acoplar la lámpara de diodo V.A.G 1527 con cables auxiliares de
V.A.G 1594 a los
    contactos 1 + 4 (salida de encendido 1),
    contactos 3 + 4 (salida de encendido 2)
del conector extraído.
‒ Accionar el motor de arranque y verificar la señal de encendido de la
unidad de control del motor.
    El diodo luminoso debe parpadear.
‒ Desconectar el encendido.

Si parpadea el diodo luminoso y hay tensión entre los contactos 2 + 4:

‒ Sustituir las bobinas de encendido (N, N128)


=> página 28-3, pos. 2.
 
Si el diodo luminoso no parpadea:

‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 al mazo de cables de


la unidad de control.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762180.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 5 de 6

 
‒ → Verificar con respecto a interrupción los cables entre el box de
verificación y el conector de 4 contactos, siguiendo el esquema de
circuitos de corriente.
    Contacto 1+hembrilla 71
    Contacto 3+hembrilla 78
    Resistencia de cable: 1,5 ω máx.
‒ Verificar además los cables con respecto a cortocircuito entre sí.
    Valor teórico: ∞ω

Si no se detecta ninguna anomalía de los cables y hay tensión entre los


contactos 2 + 4:

‒ Sustituir la unidad de control del motor

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762180.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 6 de 6

=> página 24-103.

Verificar las resistencias secundarias


 
‒ → Verificar las resistencias secundarias en el borne 4 entre
    cil. 1+cil. 4,
    cil. 2+cil. 3.
    Valor teórico: 4,0... 6,0 kω (a 20 °C)

Si no se alcanzan los valores teóricos:

‒ Sustituir las bobinas de encendido (N, N128)


=> página 28-3, pos. 2.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762180.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 1 de 3

Sistema de encendido: reparar


Sensor de picado: verificar
Notas:

◆ Se debe observar exactamente el par de apriete de 20 Nm para garantizar el perfecto funcionamiento del sensor de
picado.
◆ Para la reparación de los contactos del conector del sensor de picado se deben emplear únicamente contactos dorados.

Herramientas especiales, equipos de taller, equipos de verificación y medición, así como dispositivos auxiliares necesarios

◆ Box de verificación V.A.G 1598/22


◆ Multímetro manual V.A.G 1526 o multímetro V.A.G 1715
◆ Set auxiliar de medición V.A.G 1594
◆ Esquema de circuitos de corriente

Condición de verificación

● Avería "00524 sensor de picado 1-G61" detectada por el autodiagnóstico

Verificar el funcionamiento

‒ Prueba del funcionamiento de la regulación de picado y del sensor de picado => página 01-65 Leer bloque de valores
de medición, grupos de indicación de 14 a 17.

Verificar resistencias y cables

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762181.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 2 de 3

 
‒ → Extraer el conector -1- del sensor de picado 1 (G61) -flecha-.
‒ Medir la resistencia entre los contactos 1+2, 1+3 y 2+3 en las
conexiones hacia el sensor de picado.
    Valor teórico: ∞ω

 
‒ → Acoplar el box de verificación V.A.G 1598/22 al mazo de cables de
la unidad de control.
‒ Verificar con respecto a interrupción los cables entre el box de
verificación y el conector triple, siguiendo el esquema de circuitos de
corriente.
    Contacto 1+hembrilla 68
    Contacto 2+hembrilla 67
    Contacto 3+hembrilla 67
    Resistencia de cable: 1,5 ω máx.
‒ Verificar además los cables con respecto a cortocircuito entre sí.
    Valor teórico: ∞ω

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762181.xml 09/10/2007


Sistema de inyección y encendido Simos Página 3 de 3

Si no se detecta ninguna anomalía de los cables:

‒ Aflojar el sensor de picado y volver a apretarlo al par de 20 Nm.


‒ Efectuar un recorrido de prueba.

Durante dicho recorrido se deben cumplir las siguientes condiciones


de servicio:
‒ La temperatura del líquido refrigerante debe subir a más de 80 °
C.
‒ Una vez alcanzada la temperatura, se deben alcanzar varias veces
los estados de carga
    ralentí
    carga parcial
    plena carga
    deceleración
‒ A plena carga se debe aumentar el régimen de revoluciones a
más de 3.500/min.

‒ Volver a consultar la memoria de averías de la unidad de control.

Si persiste el fallo :

‒ Sustituir el sensor de picado (G61) => página 28-4, pos. 5.

file://C:\VAG ELSA\html\RL\XML\V\4\762181.xml 09/10/2007


Golf/Bora Esquema de Circuitos de Corriente Núm. 16/1

1,6 l - Simos/74 kW, letr. dist. de motor AEH,

1,6 l - Simos/74 kW, letr. dist. de motor AKL,


a partir de mayo de 1999

Diferente dotación de relés y de fusibles, asimismo de conectores múltiples: véase el apartado ”Lugares de Color de los fusibles
Posicionamiento”.
30 A – verde
Dotaciones de relés en el portarelés de 13 relés, 25 A – blanco
por encima de la placa de relés: 20 A – amarillo
15 A – azul
10 A – rojo
7,5 A – marrón
5 A – beige
3 A – lila
Dotaciones de relés en la placa de relés:
2 Relé de descarga del contacto X (18)

4 Relé bomba combustible (409)

97–14163 Nota:
En los paréntesis detrás de la designación del com-
ponente se indican los números de control de pro-
ducción que figuran en la carcasa.

Edición 08.99
Golf/Bora Esquema de Circuitos de Corriente Núm. 16/2
Alternador, motor de arranque
31 31
a
A – Batería
B – Motor de arranque
9 5/31
C – Alternador
3 J 59 2
C1 – Regulador de tensión
7/30 D – Conmutador de encendido y arranque
b
J59 – Relé de descarga para contacto X
500 502
J226 – Relé para bloqueo de arranque y luz de marcha
atrás, sobre el portarelés adicional de 13 relés
88 D /50b S163 – Fusible -2- (30), en portafusibles/batería
16,0 6,0
ro ro S176 – Fusible -4- (30), en portafusibles/batería
1,5 2,5 0,5
ro/sw ro/sw ro/sw S177 – Fusible -5- (30), en portafusibles/batería

T2e – Conector, de 2 polos, cerca del motor de
arranque (en vehículos sin aire acondicionado)
A41 J 226/6 J 226/8 T4 – Conector, de 4 polos, cerca del motor de
16,0 2,5 0,5 2,5 arranque (en vehículos con aire acondicionado)
sw ro/sw ro/sw ro/sw
T6 – Conector, de 6 polos, marrón, en la carcasa
protectora de conectores, en la caja de aguas,
5 4 2 a la izquierda

S177 S176 S163 500 – Conexión a rosca -1- (30), en placa portarelés
110A 110A 50A

502 – Conexión a rosca -1- (30a), en placa portarelés


137 T6/3
A41 – Conexión positiva (50), en el mazo de cables
0,5 2,5 2,5 tablero de instrumentos
bl ro/sw ro/sw
D97 – Conexión (50), en el mazo de cables del vano

motor
T4/2
T2e/2 A /+ A /+ D97
✱ – sólo en vehículos con cambino manual
0,5
bl
35,0
sw
2,5
ro/sw
0,5
ro/sw
––– sólo en vehículos con cambio automático

✱ ✱

L B1+ DFM 30 50 41

G
C
B ws = blanco
C1 M sw = negro
ro = rojo
br = marrón
gn = verde
bl = azul
gr = gris
li = lila
ge = amarillo
or = naranja
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
97-25668

Edición 08.99
Golf/Bora Esquema de Circuitos de Corriente Núm. 16/3
Unidad de control para Simos, equipo de
31 31
enecendido
a a

D – Conmutador de encendido y arranque


J361 – Unidad de control para Simos, en la caja de
aguas, en el centro
N152 – Transformador de encendido
b
P – Capuchón de bujía
Q – Bujías de encendido
501
S10 – Fusible en portafusibles
D78
6,0 S229 – Fusible en portafusibles
ro T4a – Conector, de 4 polos
A32 A104 T6 – Conector, de 6 polos, marrón, en la carcasa
protectora de conectores, en la caja de aguas,
2,5 6,0 1,5 1,5 1,5 1,5 1,0
ro ro ro/li sw/li sw/li sw/li ro/li a la izquierda
T14a – Conector, de 14 polos, en el compartimento del
motor, en el canal de cables, lado izquierdo
T6/4 T14a/8 T6/1
T80 – Conector, de 80 polos
1,5 ro/gn

10a 29a T80/1 T80/3 501 – Conexión a rosca -2- (30), en placa portarelés
D /30 S10 S229 D /15 J 361
15A 15A
T80/71 T80/78
A2 – Conexión positiva (15), en el mazo de cables
10 29
tablero de instrumentos
1,5 1,5 2,5 0,5 0,5 A32 – Conexión positiva (30), en el mazo de cables
ro sw sw gn/br gn/ge tablero de instrumentos
A98 – Conexión positiva -4- (30), en el mazo de cables
tablero de instrumentos
T4a/2 N 152 T4a/1 T4a/3 A104 – Conexión positiva -2- (15), en el mazo de cables
A98 A2 tablero de instrumentos
D78 – Conexión positiva -1- (30a), en el mazo de
0,5 2,5 cables del vano motor
sw sw
T4a/4
90 115
2,5
br

121
P
ws = blanco
Q sw = negro
ro = rojo
br = marrón
gn = verde
bl = azul
gr = gris
li = lila
ge = amarillo
or = naranja
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
97-25669

Edición 08.99
Golf/Bora Esquema de Circuitos de Corriente Núm. 16/4
Unidad de control para Simos, transmisor para
31 31
temperatura del líquido refrigerante, transmisor
a a Hall

G2 – Transmisor para temperatura del líquido


refrigerante
G40 – Transmisor Hall
G62 – Transmisor para temperatura del líquido
refrigerante
J226 – Relé para bloqueo de arranque y luz de marcha
atrás, por encima de la eléctrica central
J361 – Unidad de control para Simos, en la caja de
aguas, en el centro
T10 – Conector, de 10 polos, naranja, en la carcasa
protectora de conectores, en la caja de aguas,
a la izquierda
T14a – Conector, de 14 polos, en el compartimento del
motor, en el canal de cables, lado izquierdo
T80 – Conector, de 80 polos
J 361
220 – Conexión a masa (masa electrónica), en mazo
de cables motor
T80/2 T80/19 T80/18 T80/62 T80/76 T80/53 T80/22
W
608 – Punto de masa, en la caja de aguas, en el
centro
2,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
br gr/ws gn/ws li/ro li/ge bl ro/sw ro D101 – Conexión -1-, en el mazo de cables del vano
128
motor
0,35 ✱
li ✱ – sólo en vehículos con cambino manual
T10/1 T10/2 T14a/4 12 T10/5 ––– sólo en vehículos con cambio automático

0,35 0,5 0,5


gr/ws li ro/sw

2 3 1

144 51 G 62 G2 J 226 /6 ws = blanco


1 3 4 2
sw = negro
G40 ro = rojo
0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
br = marrón
li/ro li/ro br/bl br/bl br/ws gn = verde
bl = azul
gr = gris
108
D101 220 c li = lila
608
ge = amarillo
or = naranja
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
97-25670

Edición 08.99
Golf/Bora Esquema de Circuitos de Corriente Núm. 16/5
Unidad de control para Simos, unidad de mando de
31 31
válvula de mariposa, transmisor del número de
a a revoluciones del motor, manocontacto/dirección
asistida

F60 – Conmutador de ralentí


F88 – Manocontacto/dirección asistida
G28 – Transmisor del número de revoluciones del
motor
G69 – Potenciómetro de la válvula de mariposa
G88 – Potenciómetro del actuador de la mariposa
J338 – Unidad de mando de válvula de mariposa
J361 – Unidad de control para Simos, en la caja de
aguas, en el centro
T3 – Conector de 3 polos, cerca del tubo de
admisíon
T8 – Conector, de 8 polos
T80 – Conector, de 80 polos
V60 – Actuador de la válvula de mariposa
J 361
220 – Conexión a masa (masa electrónica), en mazo
de cables motor
T80/14 T80/24 T80/70 T80/66 T80/59 T80/69 T80/75 T80/74 T80/63 T80/56

0,5 0,5 0,5 1,0 1,0 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
gn br br/bl li li/ws ws li/sw li/ge ws ge

0,5
sw
33

0,5
li/ro T3/1 T3/2 T3/3

2 T8/1 T8/2 T8/3 T8/5 T8/4 T8/8

M ws = blanco
1 sw = negro
F88 G 28 ro = rojo
J 338 V 60 F 60 T8/7
G 69 G 88 br = marrón
gn = verde
0,5
br/bl bl = azul
gr = gris
c 220 li = lila
ge = amarillo
or = naranja
43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
97-25671

Edición 08.99
Golf/Bora Esquema de Circuitos de Corriente Núm. 16/6
Unidad de control para Simos, sensor de picado,
31 31
inyectores
a a

G61 – Sensor de picado I


J361 – Unidad de control para Simos, en la caja de
aguas, en el centro
N30 – Inyector cilindro 1
N31 – Inyector cilindro 2
N32 – Inyector cilindro 3
N33 – Inyector cilindro 4
S232 – Fusible en portafusibles
T3a – Conector de 3 polos, cerca del tubo de
admisíon
T10/7 T10/8 T10/4
T10 – Conector, de 10 polos, naranja, en la carcasa
✱✱ ✱✱ ✱✱✱ protectora de conectores, en la caja de aguas,
0,5 0,5 0,5 a la izquierda
gn bl/ro ws
T14a – Conector, de 14 polos, en el compartimento del
motor, en el canal de cables, lado izquierdo
T80 – Conector, de 80 polos
T80/8 T80/10 T80/11 J 361
A101 – Conexión -3- (87), en el mazo de cables tablero
de instrumentos
T80/67 T80/68 T80/73 T80/80 T80/58 T80/65
D95 – Conexión (inyectores), en el mazo de cables del
1,0 0,5
99
1,0 1,0 1,0 1,0
vano motor
sw gr li li/gn li/ro li/bl D102 – Conexión -2-, en el mazo de cables del vano
4,0 motor
bl

32 ✱✱ – conexión del aire acondicionado


0,5 0,5
sw bl ✱✱✱
S232 – conexión de la unidad de control del ventilador
10A del radiador
32a

T3a/3 T3a/1 T3a/2 1,5


ro/li

A101
N 30 N 31 N 32 N 33
1,5 2 2 2 2
ro/li
ws = blanco
1 1 1 1 sw = negro
G 61 T14a/5 ro = rojo
br = marrón
gn = verde
1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
ro/li ro/li ro/li ro/li ro/li bl = azul
gr = gris
D102 D95 li = lila
ge = amarillo
or = naranja
57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
97-25672

Edición 08.99
Golf/Bora Esquema de Circuitos de Corriente Núm. 16/7
Unidad de control para Simos, reóstato de
31 31
calefacción (respiradero del cárter cigüeñal)
a a

J104 – Unidad de control para ABS con EDS


J217 – Unidad de control para cambio automático
J361 – Unidad de control para Simos, en la caja de
aguas, en el centro
N79 – Reóstato de calefacción (respiradero del cárter
cigüeñal)
T10w– Conector, de 10 polos, blanco, en la carcasa
protectora de conectores, en la caja de aguas,
a la izquierda
T25 – Conector, de 25 polos, en unidad de control p.
ABS/ABS con EDS
T47 – Conector, de 47 polos, en unidad de control p.
ABS con EDS/ ASR/ ESP
T68 – Conector, de 68 polos
T80 – Conector, de 80 polos

J 361 114 – Conexión a masa, en el mazo de cables del


cambio automático
608 – Punto de masa, en la caja de aguas, centro
T80/29 T80/41

0,5 0,5
A121 – Conexión (High-Bus), en el mazo de cables
or/br or/sw tablero de instrumentos
A122 – Conexión (Low-Bus), en el mazo de cables
J 217 J 217 tablero de instrumentos
T68/3 T68/25

✱ – sólo en vehículos con cambino manual


0,5 J 104 0,5 J 104 102
or/br T47/20
T25/10
or/sw T47/19
T25/11
––– sólo en vehículos con cambio automático

0,35 0,35 1,0


T10w/3 or/br T10w/2 or/sw ge/sw

0,5 0,5
ws sw
1

A122 A121 114 N 79 ws = blanco


2
sw = negro
0,35 0,35 ro = rojo
or/br or/sw
2,5 1,0 1,0 br = marrón
br/ro br br gn = verde
141 142 bl = azul
gr = gris

li = lila
608 608
ge = amarillo
or = naranja
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
97-25673

Edición 08.99
Golf/Bora Esquema de Circuitos de Corriente Núm. 16/8
Unidad de control para Simos, sonda lambda,
31 31
medidor de masa de aire, electroválvula para
a sistema de depósito de carbón activo, válvula para
conmutación colector de admisión de variable, relé
16/85 21/31 17/30
bomba combustible
4 J 17
20 18/C 22/50 24/TK 19/86 23/87 G39 – Sonda lambda
d G70 – Medidor de masa de aire
S3/6 S3/4 S3/5 S3/2 S3/1 S3/3 S2/5 J17 – Relé bomba combustible
0,5 0,5 1,5 0,5 0,5 J234 – Unidad de control para airbag, detrás de la
li/ws li/ws ro/sw br/ge sw consola, abajo
J361 – Unidad de control para Simos, en la caja de
A125 9 140 20
A27 e aguas, en el centro
f N80 – Electroválvula 1 para sistema de depósito de
0,5
0,35 bl/ws 0,35 gn/br carbón activo
li/ws
T6/2 T10/6 T10/9 N156 – Válvula para conmutación colector de admisión
de variable
J 234 0,5
bl/ws
0,5
gn/br T4b – Conector, de 4 polos, cerca del catalizador
T75/72
T6 – Conector, de 6 polos, marrón, en la carcasa
T80/4 J 361 T80/20 T80/6 protectora de conectores, en la caja de aguas,
a la izquierda
T10 – Conector, de 10 polos, naranja, en la carcasa
T80/25 T80/26 T80/27 T80/13 T80/12 T80/9 T80/15 T80/64 protectora de conectores, en la caja de aguas,
a la izquierda
1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 0,5
br sw br/sw bl br/bl li/gn li/ro ro/ge T75 – Conector, de 75 polos
T80 – Conector, de 80 polos

A27 – Conexión (señal de velocidad), en el mazo de


cables tablero de instrumentos
T4b/3 T4b/4 T4b/2 A125 – Conexión (señal de impacto), en el mazo de
cables tablero de instrumentos
1,0 1,0 1,0 E30 – Conexión (87a), en mazo de cables del motor
gr sw ws

1 2 4 2 2

N 80 N 156 ws = blanco
3 1 1 sw = negro
G39 G70 ro = rojo
1,0 ws 1,0 1,5 1,0 br = marrón
bl/ge bl/ge ge/sw gn = verde
T4b/1 bl = azul
gr = gris
1,5 bl/ro 101
li = lila
E30 g ge = amarillo
or = naranja
85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
97-25674

Edición 08.99
Golf/Bora Esquema de Circuitos de Corriente Núm. 16/9
Bomba de combustible, transmisor p. indicador de
31
nivel de combustible, transmisor para indicación
de escasez líquido refrigerante

G – Transmisor p. indicador de nivel de combustible


G6 – Bomba de combustible
G32 – Transmisor para indicación de escasez líquido
d refrigerante
S1/1 S228 – Fusible en portafusibles
504
S234 – Fusible en portafusibles
4,0 0,5 S243 – Fusible en portafusibles
bl br
T6 – Conector, de 6 polos, marrón, en la carcasa
e e protectora de conectores, en la caja de aguas,
f
f a la izquierda
h
A99 i T14a – Conector, de 14 polos, en el compartimento del
j motor, en el canal de cables, lado izquierdo
4,0 4,0 4,0 4,0 0,35 0,35 0,35
bl bl bl bl li/sw br/ws li/ro 42 – Punto de masa, junto a la columna de dirección

43 34 28 81 – Conexión a masa -1-, en el mazo de cables


S243 S234 S228 tablero de instrumentos
64 146 151
10A 10A 15A 135 – Conexión a masa -2-, en el mazo de cables
43a 34a 28a tablero de instrumentos
2,5 1,0 1,5 0,35 0,35 269 – Conexión a masa (masa electrónica) -1-, en el
bl/ge ge/sw bl/ro br/ws br/ws mazo de cables tablero de instrumentos
504 – Conexión a rosca -1- (87), en placa portarelés
A100 269

1,0 1,0 0,5 1,0 0,5 A99 – Conexión -1- (87), en el mazo de cables tablero
ge/sw ge/sw br/ws br/ws br/ws de instrumentos
A100 – Conexión -2- (87), en el mazo de cables tablero
de instrumentos
T6/5 T14a/ T6/6 T14a/9 E30 – Conexión (87a), en mazo de cables del motor
6

1,5 1,0 1,0 0,5


bl/ge ge/sw ge/sw br/ws

1 3 1

97 83 G6 M G 39 G 32 ws = blanco
4 2 2
sw = negro
ro = rojo
br = marrón
gn = verde
81 bl = azul
1,5 4,0 4,0 gr = gris
br br br li = lila
g E30 135 42
ge = amarillo
or = naranja
99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
97-25675

Edición 08.99
Golf/Bora Esquema de Circuitos de Corriente Núm. 16/10
Cuadro de instrumentos, control de la presión del
aceite, transmisor de nivel y temperatura de aceite,
transmisor p. velocímetro, testigo de
temperatura/indicador falta líquido refrigerante

F1 – Conmutador presión aceite


G22 – Transmisor p.velocímetro (transmisor Hall, en el
cambio)
G266 – Transmisor de nivel y temperatura de aceite ✱
J285 – Unidad de control con testigos luminosos en
cuadro de instrumentos
K3 – Testigo de presión de aceite
e e K28 – Testigo de temperatura/indicador falta líquido
f f
refrigerante
h h
i K38 – Testigo de nivel de aceite✱
j S5 – Fusible en portafusibles
S7 – Fusible en portafusibles
22
T14a – Conector, de 14 polos, en el compartimento del
0,35 2,5 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 motor, en el canal de cables, lado izquierdo
br/bl sw gn gn/sw gn br/bl li/ro br/ws
T32 – Conector, de 32 polos, azul
T14a/12 T14a/3 T14a/ T32a – Conector, de 32 polos, verde
1

85 – Conexión a masa -1-, en el mazo de cables del


5 7 T32/10 T32/28 T32a/18 T32/22 T32/7 vano motor
S5 S 7 608 – Punto de masa, en la caja de aguas, centro
7,5A 10A
5a 7a A20 – Conexión (15a), en el mazo de cables tablero
J285 de instrumentos
0,5 0,5 1,0 0,5 0,5 B163 – Conexión positiva -1- (15), en el mazo de cables
br/bl sw/bl sw/gn ws/bl gn/sw
habitáculo
A20 B163
K3 K 38 K 28 ✱ – sólo con indicador de intervalos de
T14a/11 T14a/ mantenimiento flexible
2
1,0 ge/sw 1,0 sw/ws

3 1 1 2

F1 ws = blanco
2 3 23 sw = negro
G266 G22 ro = rojo
br = marrón
1,0 0,5 2,5 2,5 gn = verde
br br br br T14a/7 bl = azul
gr = gris
li = lila
85 608
ge = amarillo
or = naranja
113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126
97-25676

Edición 08.99
Golf/Bora Esquema de Circuitos de Corriente Núm. 16/11
Cuadro de instrumentos, transmisor de temp. del
líquido refrigerante, indicador del nivel de
combustible, cuentarrevoluciones, velocímetro,
testigo del alternador

G1 – Indicador del nivel de combustible


G3 – Transmisor de temp. del líquido refrigerante
G5 – Cuentarrevoluciones
G21 – Velocímetro
H3 – Avisador acústico
J285 – Unidad de control con testigos luminosos en
cuadro de instrumentos
e A27 89 K2 – Testigo del alternador
f
h
K105 – Testigo de nivel de combustible
0,35 0,35 0,35 0,5
gn/br bl/ws bl/ws br/ge T12a – Conector, de 12 polos, conexión sólo con
Climatronic
39 ✱ T12a/10 2 A13 T32 – Conector, de 32 polos, azul

0,35 0,35 0,35 0,35 A13 – Conexión (conmutador de contacto de puerta),


li li/sw bl br/ge en el mazo de cables tablero de instrumentos
A27 – Conexión (señal de velocidad), en el mazo de
cables tablero de instrumentos

T32/8 T32/5 T32/11 T32/3 T32/12 T32/21 ✱ – señal del nùmero de revoluciones de la unidad
de control del motor
G3 G1 K2
J285

K105 H3
G5 G21

ws = blanco
sw = negro
ro = rojo
br = marrón
gn = verde
bl = azul
gr = gris
li = lila
ge = amarillo
or = naranja
127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
97-25677

Edición 08.99
Golf/Bora Esquema de Circuitos de Corriente Núm. 16/12
Cuadro de instrumentos, indicador multifunción,
indicador de temperatura exterior, conexión del
autodiagnóstico

E86 – Tecla de llamada del indicador multifunción


E109 – Conmutador de memoria del indicador
multifunción
G17 – Termosensor para temperatura exterior
J119 – Indicador multifunción
J285 – Unidad de control con testigos luminosos en
cuadro de instrumentos
E 86 E 109 J533 – Interfaz de diagnóstico p. bus de datos, en la
T16/7 cuadro de instrumentos
T6e – Conector, de 6 polos
0,5 T6e/1 T6e/2 T6e/4 T6e/3
gr/ws T16 – Conector, de 16 polos, en la tablero de
instrumentos, en el centro, conexión del
0,35 0,35 0,35 0,35 autodiagnóstico
72 76 30 A76 bl/gn bl bl/gr br/ws
T32 – Conector, de 32 polos, azul
0,35 0,35 0,35 0,35
T32a – Conector, de 32 polos, verde
110
or/br or/sw gr/ws gr/ws

A76 – Conexión (cable de diagnóstico K), en el mazo


de cables tablero de instrumentos
T32a/ T32a/ W K T32a/ T32a/
20 19 T32a/5 T32/25 24 23 T32a/25

J533 J285

J119
T32a/26

0,35
br/ge

ws = blanco
1 sw = negro
ϑ ro = rojo
108
G17 br = marrón
2
gn = verde
0,35 bl = azul
br/ws
gr = gris
li = lila
ge = amarillo
or = naranja
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154
97-25678

Edición 08.99
CAJA DE FALLOS

VW GOLF IV 1.6 AKL

POSICION AFECTACION VIA

1A Caudalímetro 12

2A Actuador de ralentí 59

3A Inyector nº 4 65

4A Electroválvula del cánister 15

5A Captador de RPM 56

1B Sonda de temperatura de aire 9

2B Potenciómetro de mariposa 74

3B Captador de posición de árbol de levas 76

4B Electroválvula de admisión variable 64

5B Detector de picado de biela 68

Este dispositivo está compuesto por una caja con 10 interruptores cuya
finalidad es provocar y restaurar anomalías en el funcionamiento del motor.
Estas pueden afectar a la señal entre determinados componentes y la unidad
de mando (UCE),o bien influir sobre positivos y masas. En el cuadro adjunto se
detallan las partes afectadas en cuestión y cada vía correspondiente a la UCE
sobre la que actúan, al igual que la posición de cada interruptor en la caja.
ATENCIÓN
VOLKSWAGEN GOLF 1.6
Nº CHASIS: WWWZZZ1JZYB072920

PRECAUCIONES A TENER EN CUENTA:


1. Este modelo cuenta con un sistema inmovilizador que sólo
permite arrancar el motor con la llave original del
vehículo: es recomendable por tanto no extraviar la
llave (aconsejamos realicen una copia).
2. La central de inyección ( UCE ), la central de
inmovilizador y la llave están codificadas entre sí, por
lo que no se pueden intercambiar por otras.
3. En caso de manipulación sobre el sistema de
alimentación respetar las normas recomendadas por el
fabricante: ver documentación anexa
4. Atención en la alimentación eléctrica:

- No invertir la polaridad
- No desconectar la batería con el motor en marcha
- Desembornar la batería antes de desconectar
cualquier componente eléctrico o electrónico.
- Esperar un minuto a desconectar la batería después
de quitar el contacto.

GARANTIA

Esta maqueta tiene una garantía de 1 año salvo uso


indebido o deterioro de piezas por mala manipulación o
incumplimiento de las anteriores reglas.
Por eso recomendamos que las tareas sobre la misma se
realicen siempre bajo la supervisión del profesorado del
departamento: declinamos nuestra responsabilidad ante la
negligencia del alumnado.
142
MIGAL.S.L. Maquetas Industriales de Galicia

Fabricación de maquetas didácticas de automoción

Travesía de Naya nº 8 - 36214 – VIGO

Tel / Fax: 986. 37.71.79.

Asistencia Técnica. Tel: 609 81.56.34.

E-mails: [email protected]
Web: www.migal.net

También podría gustarte