Manual Grupos Electrógenos (V06 5-2-13)
Manual Grupos Electrógenos (V06 5-2-13)
DE
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
GRUPOS ELECTRÓGENOS
CETEC
• Elección que debe efectuarse en relación a las exigencias de carga eléctrica, y con
las condiciones ambientales de funcionamiento, tales como temperatura, altura y
humedad, en las que se va a emplear dicho grupo electrógeno.
• Para el caso de locales cerrados, observar que las dimensiones del local sean
suficientes para garantizar la combustión del motor, y la refrigeración del grupo
electrógeno, además del aire necesario para la ventilación del local (aire limpio y
fresco).
• Correcto empleo de combustibles y lubricantes.
• Cuidada atención con los problemas relacionados con las emisiones de ruido.
• Cuidada atención a los problemas relacionados con la seguridad de los operadores
y / o encargados del mantenimiento del grupo electrógeno.
Recomendaciones:
Normas de seguridad:
Medio Ambiente:
Instalaciones:
Factores de instalación:
Según el equipo a instalar se deberá tener en cuenta el método de conmutación a
utilizar y las condiciones de servicio requeridas teniendo en cuenta los siguientes
factores:
• Acceso al sitio asignado para posteriores tareas de mantenimiento
• Lugar de apoyo del Equipo
• Vibraciones y Nivel de Ruido
• Ventilación
• Salida de gases de escape al exterior
• Sistema de abastecimiento de combustible (si fuese necesario)
• Instalación eléctrica
• Cumplimiento de reglamentaciones Locales
Combustible:
Mantenimientos:
Montaje:
Los grupos electrógenos diesel son equipos para la producción de energía eléctrica,
básicamente están formados por un generador eléctrico síncrono de tensión constante,
accionado por un motor de combustión interna de ciclo diesel (alimentados por gas-oil
o gas natural).
Los grupos electrógenos se usan para dos tipos principales de servicios:
Los grupos para empleo terrestre, según el uso al cual se destinan, pueden ser de los
siguientes tipos:
Los dos tipos, a su vez, se pueden subdividir en una amplia gama, según las
modalidades de funcionamiento y, más precisamente, en líneas generales:
1) Grupos de intervención manual.
2) Grupos de intervención automática.
Ejecuciones especiales
Grupos en paralelo:
Para obtener mayores potencias, se utilizan dos o más grupos conectados en
paralelo, por lo que se refiere a cada uno de los grupos, las reglas a seguir son las
mismas indicadas en el presente manual, mientras que para los paneles de comando,
que son de varios tipos de acuerdo a los paralelos requeridos, es necesario atenerse a
las reglas especificas entregadas con los paneles.
TRANSPORTE DE LA MÁQUINA
ESTA PROHIBIDO:
• Tirar la carga oblicuamente.
• Efectuar estirones de partes vinculadas (motor, generador, etc.)
• Dejar las cargas en tiro, aunque sea por un tiempo breve.
• Levantar personas junto a los equipos a transportar.
SIN CABINA
MODELO CABINADOS
(OPEN SKID)
CJDGN-40 722 1162
CJD-46 722 1162
CM-46 722 1162
CJDGN-60 930 1410
CJD-66 930 1370
CI-68 930 1370
CM-68 930 1370
CJD-75 986 1381
CDGN-90 1160 1619
CJD-110 1107 1619
CJDGN-110 1250 1815
CDGN-120 1410 1815
CJD-135 1383 1815
CDGN-165 1799 2590
CJD-175 1525 2360
CJD-200 1600 2360
CD-200 1850 2500
CD-220 1850 2500
CDGN-220 1715 2600
CJD-250 2046 2816
CD-275 2640 2912
CDGN-285 1920 3907
CD-340 2640 2950
CDGN-355 2020 3990
CDGN-425 4320 5490
CD-440 2883 4538
CD-460 2990 4708
CD-563 3020 4998
CD-688 4042 5810
SIN CABINA
MODELO CABINADOS
(OPEN SKID)
CJDGN-44 722 1162
CJD-58 722 1162
CJD-66 930 1370
CJDGN-66 930 1410
CJD-75 986 1385
CDGN-100 1160 1619
CJD-110 1203 1619
CJDGN-120 1250 1815
CJD-135 1383 1815
CDGN-135 1410 1815
CJD-175 1525 2360
CDGN-185 1799 2590
CJD-200 1600 2360
CJD-250 2046 2819
CDGN-250 2053 2600
CD-315 2640 2912
CDGN-336 2907 3907
CD-380 2640 2950
CDGN-418 3120 3990
CD-500 2990 4708
CDGN-505 4320 5490
CD-600 3020 4998
CD-750 4042 5810
Instalación en interior:
Para una correcta instalación de un Grupo Electrógeno en un local cerrado, deben ser
respetadas algunas normas de instalación que se citan como ejemplo a continuación:
• Medidas en mm.
• La contrapresión del escape del motor, tiene una notable influencia sobre la
potencia entregada por el mismo y sobre la carga térmica. Valores de contrapresión
excesivos provocan reducciones de potencia, aumento de la temperatura de los
gases de escape, humos, consumo mayor de combustible, sobrecalentamiento del
agua de refrigeración, degradación del lubricante y las correspondientes
consecuencias sobre los componenetes del motor.
• Las cañerías deberán ser lo más cortas posibles y con el menor numero de codos;
cuando estos sean indispensables, deberán ser realizados con un radio de
curvatura muy amplio.
• Entre la salida de colector y/o turbo y la cañería a continuación, es indispensable
montar un elemento de tubo flexible, para que las acciones inducidas por el motor y
las dilataciones térmicas de la cañería misma, sean absorbidas por el mismo sin
dañarse recíprocamente.
• El empleo del elemento flexible impone además, la colocación de soportes en la
cañería de escape independientemente del grupo electrógeno mismo, por lo tanto,
las cañerías se fijarán a las paredes o al cielorraso de la sala de máquinas con
estribos y/o mensulas de apoyo que puedan soportar el peso de la tubería a la
salida del motor para permitir su dilatación.
• El silenciador de escape normalmente se encontrará ubicado en el trecho de
cañería de escape que existe en la sala de máquinas (solo para open skid). En los
grupos electrógenos CETEC cabinados, el silenciador se encuentra dentro de la
cabina hasta 563kva, en 688kva, el silenciador se encuentra sobre la misma.
• En casos particulares podrá ser colocado en la parte exterior de la sala de
máquinas.
Tubería de escape:
Las tuberías de los gases de escape se realizan normalmente con tubos de acero. Las
mismas deben dar salida a los gases hacia zonas donde no produzcan molestias o
daños, lejos de las puertas, ventanas o las tomas de aire y deben terminar con un
sistema fijo de protección contra la entrada de agua (ver figuras a continuación).
En los puntos en que atraviesan paredes, es conveniente realizar el aislamiento
térmico de las tuberías, en el tramo afectado, para impedir la transmisión de calor
hacia las mismas.
Al establecer la trayectoria de la tubería de escape, es oportuno que ésta no pase por
las cercanías de los filtros de aire de los motores, para evitar que el motor aspire aire
calentado. Si por geografía del lugar de instalación, no se puede lograr, es conveniente
recubrir la tubería con un medio aislante térmico para reducir la temperatura
Nota: La abertura podrá ser dividida en dos o más veces, pero el resultado de la suma
de todas deberá ser igual o superior al indicado en la tabla.
SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE
Los grupos electrógenos Cetec con motor diesel vienen provistos de instalación
completa de combustible, desde el motor al tanque que está incorporado al chasis del
mismo.
Las capacidades y consumos se indican en la siguiente tabla, tanto para las versiones
open skid, como para los cabinados.
CONSUMO
MODELO
[Nm3/ Hr]
CJDGN - 40 20,2
CJDGN - 46 24,7
CJDGN - 60 21,9
CDGN - 66 25,2
CDGN - 90 23,1
CDGN -100 26,3
CDGN -110 24,2
CJDGN -120 27,8
CDGN -120 23,3
CDGN -135 29,3
CDGN -165 31,8
CDGN -185 38,5
CDGN - 220 43,4
CDGN - 250 51,4
CDGN - 285 58,4
CDGN - 336 68,8
CDGN - 355 74,7
CDGN - 418 90,8
CDGN – 425 95,2
CDGN - 505 107,2
CABINAS
POTENCIA DE ALTURA
LARGO ANCHO
MODELOS INCLUIDOS TOTAL
POTENCIA DE ALTURA
LARGO ANCHO
MODELOS INCLUIDOS TOTAL
POTENCIA DE ALTURA
LARGO ANCHO
MODELOS INCLUIDOS TOTAL
POTENCIA DE ALTURA
LARGO ANCHO
MODELOS INCLUIDOS TOTAL
Motores diesel:
La potencia de los motores diesel para aplicaciones estacionarias hacen
referencia a las siguientes condiciones ambientales (norma ISO3046/1)
Potencia
USO IMPROPIO
El grupo electrógeno que ustedes han adquirido está destinado al uso para
producir energía eléctrica en las condiciones y con los límites ambientales y operativos
indicados en las condiciones y con los límites establecidos en el contrato. Toda
modificación de tales condiciones y límites debe ser comunicada, de cara a obtener el
necesario asesoramiento, para aportar modificaciones y/o nuevas calibraciones al
grupo.
El grupo electrógeno es una máquina que transforma la energía térmica
potencial, contenida en el combustible, en energía eléctrica y está destinada a
alimentar instalaciones de distribución que deben estar realizadas por especialistas y
de acuerdo a las normas vigentes. Si bien las potencias en juego sean muy inferiores a
las de una red pública de abastecimiento, la peligrosidad de la energía eléctrica es la
misma. El grupo electrógeno es una central de producción que, a la peligrosidad de
naturaleza eléctrica propia de una alimentación procedente de la red pública de
abastecimiento, añade los peligros derivantes de la presencia de sustancias
combustibles (el combustible propiamente dicho y los aceites lubricantes), de partes
CONEXIONES ELECTRICAS
Puesta a tierra
Las piezas metálicas que están expuestas al contacto de personas, y que por un
defecto de aislamiento o por otras causas, podrían llegar a encontrarse bajo tensión,
deben estar conectadas a tierra mediante una jabalina.
Los grupos electrógenos CETEC, en el chasis , como así también en su tablero
eléctrico, cuentan con su correspondiente borne de puesta a tierra; la conexión de
dichos bornes se deberá efectuar con conductores de una sección mínima de 16 mm2.
Calefacción
NOTA:
Una vez entregada la máquina en las instalaciones del cliente, sino se
llegará a realizar la puesta en marcha de la misma en un período razonable, es
recomendable desconectar la batería para preservar la carga y el buen estado
de la misma.
PUESTA EN MARCHA
Antes de poner en marcha en grupo electrógeno CETEC se solicita al usuario
leer atentamente tanto el presente manual como los correspondientes al motor diesel y
al generador.
Para cumplir correctamente con las indicaciones, tanto de instalación, como de
reparación y mantenimiento, principalmente en aquellas instalaciones donde el grupo
deba sustituir a la red pública por períodos breves. El equipo deberá estar en
condiciones de servicio en el momento que sea requerido.
Operaciones preliminares
Esta rutina deberá repetirse cuando el equipo no sea utilizado por largos períodos,
a fin de lograr el máximo de eficiencia en el momento que se lo requiera.
Modos de funcionamiento:
Protecciones de generador:
Nivel de Fluidos X X X X X
Sistema de alimentacion X X X X X
Sistema de Escape X X X X X
Sistema de Alimentacion X X X X X
Regulacion de Valvulas X X X
TAREAS
Tensión de correas X X X X
Aceite Lubricante X X X X X
Liquido Refrigerante X X X X
REEMPLAZO
Correas de ventilador X X X
Filtro de Aceite X X X X X
Filtro de Aire X X X X
Filtro de combustible X X X X X
Nota:
• La frecuencia de estas operaciones pueden variar en función del empleo y de
las condiciones ambientales en las cuales opera el motor.
• Estas operaciones deben efectuarse anualmente aún en el caso en que no sean
alcanzadas las horas de funcionamiento previstas.
1. Periódicamente quitar del generador el polvo, aceite y/o suciedad que pueda
haberse acumulado en su interior.
2. Realizar estas tareas con la máquina parada.
3. Si la limpieza en seco no es suficiente, usar agentes de limpieza que no afecten
la aislamiento. Se aconseja uso de solventes de uso eléctrico con secado a
temperatura ambiente.
4. Los generadores que cubren servicios de emergencia (stand-by) deben ponerse
en marcha en carga durante 2 a 3 hs, periódicamente no dejando transcurrir
más de 2 a 3 meses, dependiendo ello de la humedad ambiente.
5. Las máquinas tienen cojinetes estándar sellados y prelubricados que no
requieren mantenimiento. Deben ser reemplazados después de 20000 Hs de
trabajo, o en casos de ruidos o temperaturas anormales.
GARANTÍA
SUDAMERICANA S.A.
40
CANT.: DUREZA: [Link].:
FECHA NOMBRE
DIBUJADO
APROB.
Nº:
GRUPOS ELECTROGENOS
MAQ.: CONJ.: REEMP.:
SUDAMERICANA S.A.
41
CANT.: DUREZA: [Link].:
FECHA NOMBRE
DIBUJADO
APROB.
Nº:
MAQ.:
GRUPOS ELECTROGENOS
CONJ.: REEMP.:
SUDAMERICANA S.A.
42
CANT.: DUREZA: [Link].:
FECHA NOMBRE
DIBUJADO
APROB.
Nº:
GRUPOS ELECTROGENOS
INCONVENIENTES
Sobrevelocidad
Motor ruidoso
Humo negro
No arranca
No genera
The document mitigates risks by providing comprehensive guidelines that include: 1) Installing and maintaining safety devices such as proper grounding, cut-off systems, and restrictive access to specialized personnel only . 2) Following strict procedures for fuel handling, proper ventilations, and disposal of waste products to prevent fires or poisonous gas accumulation . 3) Regular and scheduled maintenance to ensure all components are functioning correctly and replacing parts with original, recommended equipment . Failure to follow these guidelines could result in severe safety hazards such as electrical shocks, fires, toxic exposures, system failures, and violations of legal safety standards .
To safely install and operate a diesel generator, it is crucial to adhere to several steps: 1) Ensure that the installation is carried out by specialized personnel following the manufacturer's instructions and recommendations . 2) Verify that the generator is equipped with the correct amount of oil, coolant, and fuel before starting . 3) Implement a proper ventilation and exhaust system to manage the release of gases outside enclosed spaces to avoid harmful emissions . 4) All safety devices and protections must be in place and operational, and any tampering with these systems is strictly prohibited . 5) Maintain all parts connected to the ground wire for safety, ensuring connections follow established standards . 6) Regular maintenance should be conducted with the generator turned off, following detailed manuals and using original spare parts .
Key operational considerations include maintaining the correct levels of oil, coolant, and fuel, routine maintenance checks, and using the generator within specified load limits to prevent overloads . Environmentally, it is critical to ensure adequate ventilation to safely discharge exhaust gases outside enclosed spaces, as well as managing the noise produced by the equipment by adhering to local noise regulations . Using original parts and systems designed for the generator further ensures both efficiency and safety compliance . Proper waste management and fuel storage practices prevent environmental contamination and hazards associated with diesel fuel .
To comply with safety standards during diesel generator maintenance, specific actions include: 1) Conducting maintenance only with the generator turned off to prevent accidental start-ups . 2) Utilizing personal protective equipment such as gloves and masks when handling hazardous substances like battery acids . 3) Ensuring all maintenance staff are trained and experienced, with the full adherence to manufacturer guidelines . 4) Repeating maintenance tasks at scheduled intervals, documenting all procedures and using original manufacturer parts . 5) Verifying the securement of connections and the functionality of safety systems to prevent electrical hazards .
To prevent structural and operational failures during diesel generator installation, the document recommends several procedures: 1) Ensuring installations are conducted by specialized personnel who follow the manufacturer's technical guidelines . 2) Using a properly leveled and load-bearing foundation to support the generator's weight and incorporate anti-vibration systems to minimize vibrations transmitted to the structure . 3) Implementing a dedicated exhaust system for safe discharge of gases and providing adequate ventilation for temperature control . 4) Ensuring all electrical connections, particularly grounding, meet current standards . High precision in adhering to these procedures is crucial for avoiding failures and extending the operational lifecycle of the equipment.
The document addresses environmental impacts by emphasizing the importance of proper exhaust venting to prevent the release of harmful gases into enclosed spaces, which can be lethal . It suggests complying with noise regulations to reduce sound pollution and ensuring proper fuel storage to prevent leaks and contamination . Additionally, waste products such as used oils and filters should be disposed of according to existing environmental legislation to minimize their ecological footprint . Regular maintenance checks are recommended to ensure the generator operates efficiently, thus reducing any unnecessary emissions .
El montaje debe prever un piso adecuadamente nivelado y capaz de soportar el peso de la máquina, utilizando amortiguadores de vibración si es necesario. La instalación debe ser realizada por personal especializado, asegurando una adecuada ventilación y salida de gases. Es necesario cumplir con las reglamentaciones locales, realizar la conexión eléctrica según las normas vigentes y efectuar la puesta a tierra adecuada .
The document strongly emphasizes the importance of using original parts and authorized modifications to maintain safety and functionality. It states that modifications without manufacturer consent could compromise safety systems and affect the operation of the generator . Using non-original parts can lead to malfunctions and pose substantial safety risks as these parts might not meet the required safety standards . To ensure that any changes or upgrades are safely integrated, it advises consulting with certified personnel and adhering strictly to manufacturer instructions .
The generator load restrictions imply that the generator must operate within specified limits to prevent overloading and mechanical failure. The document specifies that the generator should not exceed 100% load more than 25 hours annually and not run at 90% load for more than 200 hours annually . These restrictions are critical for maintaining system integrity and prolonging equipment life. Managing these involves regular monitoring of load conditions using indicators or software like the Intelilite system, which provides real-time data on load performance and aids in load distribution adjustments to optimize efficiency and prevent overload conditions .
The document approaches noise pollution by acknowledging the impact diesel generators can have on their surroundings and recommends measures to control it. It advises adhering to local acoustic regulations, positioning the generator in an area that minimizes noise impact on nearby habitation, and using soundproofing techniques such as enclosures or barriers . Additionally, routine maintenance is crucial to ensure that components causing excessive noise, such as the exhaust or cooling system, are functioning correctly . These measures collectively aim to mitigate the noise pollution associated with generator operation.