0% encontró este documento útil (0 votos)
109 vistas72 páginas

Transeje Manual: Indice

Este documento proporciona instrucciones para el desmontaje, reparación e instalación de una transmisión manual. Incluye secciones sobre herramientas necesarias, localización de fallas, descripción de componentes, procedimientos de servicio en el vehículo, desmontaje e instalación, reparaciones mayores, especificaciones y datos técnicos. El documento contiene diagramas, tablas e imágenes para guiar el proceso de reparación.

Cargado por

Desert Garage
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
109 vistas72 páginas

Transeje Manual: Indice

Este documento proporciona instrucciones para el desmontaje, reparación e instalación de una transmisión manual. Incluye secciones sobre herramientas necesarias, localización de fallas, descripción de componentes, procedimientos de servicio en el vehículo, desmontaje e instalación, reparaciones mayores, especificaciones y datos técnicos. El documento contiene diagramas, tablas e imágenes para guiar el proceso de reparación.

Cargado por

Desert Garage
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

IG

TRANSEJE MANUAL
MA

SECCION TM EM

LE

EC

SC

INDICE ME

FS5W71C Componentes de la caja............................................28


ARMADO ................................................................28
PREPARATIVOS..............................................................3
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES
Herramientas especiales de servicio...........................3
(DES)..............................................................................31 TA
Herramientas comerciales de servicio ........................5
Especificaciones generales .......................................31
TABLA DE LOCALIZACION DE RUIDO
Juego longitudinal del engranaje...............................31
VIBRACION Y DISCORDANCIA (NVH)..........................6 TF
Holgura entre el anillo ranurado de impedimento
Tabla de localización de fallas NVH............................6
y el engranaje ............................................................32
TRANSMISION MANUAL............................................6
Anillo sincronizador de 2a y 3a. ................................32
DESCRIPCION.................................................................7
RESORTES CIRCULARES DISPONIBLES..............32 CD
Vista seccional.............................................................7
SEGURO DEL COJINETE DEL ENGRANE DE
SERVICIO EN EL VEHICULO.........................................8 MANDO PRINCIPAL.................................................32
Reemplazo del Sello de Aceite Trasero ......................8 SEGURO DELANTERO DE LA FLECHA
AX
DESMONTAJE ...........................................................8 PRINCIPAL ..............................................................32
INSTALACION ...........................................................8 TREN DE ENGRANES .............................................32
Comprobación del interruptor de posición ..................8 SU
COJINETE DE LA FLECHA PRINCIPAL DE LA
DESMONTAJE E INSTALACION....................................9 SOBRE MARCHA (OD) ............................................33
Desmontaje..................................................................9 Lainas Disponibles.....................................................33 SF
Instalación..................................................................10 COJINETE DELANTERO DEL TREN DE
REPARACIONES MAYORES........................................11 ENGRANES ............................................................33
Componentes de la caja............................................11 MD
Componentes de engranajes ....................................12 FS5R30A
Componentes de cambio de velocidades .................13
PREPARATIVOS............................................................34 RS
DESARMADO ................................................................14
Herramientas especiales de servicio.........................34
Componentes de la caja............................................14
Herramienta de servicio comercial ............................36
DESARMADO ..........................................................14
Componentes de cambio de velocidades .................14 TABLA DE LOCALIZACION DE RUIDO CB
DESARMADO ..........................................................14 VIBRACION Y DISCORDANCIA (NVH)........................37
Componentes de engranajes ....................................15 Tabla de localización de fallas NVH..........................37
TRANSMISION MANUAL..........................................37 AC
DESARMADO ..........................................................15
INSPECCION .................................................................18 DESCRIPCION...............................................................38
Sección transversal - modelos 2WD .........................38
Componentes de cambio de velocidades .................18 AM
INSPECCION ..........................................................18 Sección transversal - modelos 4WD .........................39
Componentes de engranajes ....................................18 SERVICIO EN EL VEHICULO.......................................40
INSPECCION ..........................................................18 Cambio de la junta de aceite trasera - modelos SE
ARMADO .......................................................................20 2WD ...........................................................................40
Componentes de engranajes ....................................20 DESMONTAJE .........................................................40
ARMADO ................................................................20 INSTALACION .........................................................40 IDX
Componentes de cambio de velocidades .................27 Comprobación del interruptor de posición ................41
ARMADO ................................................................27 DESMONTAJE E INSTALACION..................................42
INDICE (Continuación)
Desmontaje................................................................42 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES
MODELOS 2WD ......................................................42 (DES)..............................................................................69
MODELOS 4WD ......................................................43 Especificaciones generales .......................................69
Instalación..................................................................44 Juego longitudinal del engranaje...............................69
REPARACIONES MAYORES........................................46 Holgura entre el anillo ranurado de impedimento
Componentes de la caja............................................46 y el engranaje ............................................................69
Componentes de engranajes ....................................47 ANILLO RANURADO DE IMPEDIMENTO DE 2A Y
Componentes de cambio de velocidades .................49 3A ..........................................................................70
DESARMADO ................................................................50 Distancia entre la superficie trasera del cono de
Componentes de la caja............................................50 marcha atras y el anillo ranurado de marcha
DESARMADO ..........................................................50 atras ...........................................................................70
Componentes de cambio de velocidades .................51 Resortes circulares disponibles.................................70
DESARMADO ..........................................................51 RESORTE CIRCULAR PARA EL ENGRANAJE
Componentes de engranajes ....................................52 IMPULSOR PRINCIPAL ............................................70
DESARMADO ..........................................................52 RESORTE CIRCULAR DELANTERO DEL EJE
INSPECCION .................................................................56 PRINCIPAL ..............................................................70
Componentes de cambio de velocidades .................56 RESORTE CIRCULAR TRASERO DEL
INSPECCION ..........................................................56 CONTRAENGRANAJE .............................................71
Componentes de engranajes ....................................56 Anillos en C disponibles ............................................71
INSPECCION ..........................................................56 ANILLO EN C DEL EJE PRINCIPAL ..........................71
ARMADO .......................................................................58 Lainas y arandelas disponibles .................................71
Componentes de engranajes ....................................58 TABLA PARA SELECCIONAR APROPIADAMENTE
ARMADO ................................................................58 LAS ARANDELAS DE EMPUJE DEL COJINETE
Componentes de cambio de velocidades .................66 DELANTERO DEL TREN DE ENGRANES .................71
ARMADO ................................................................66 ARANDELA DE EMPUJE TRASERA PARA EL
ENGRANAJE LOCO DE MARCHA ATRAS .................72
Componentes de la caja............................................67
ARMADO ................................................................67

TM-2
PREPARATIVOS FS5W71C
Herramientas especiales de servicio

Herramientas especiales de servicio NGMT0045


IG
Las formas actuales de las herramientas Kent-Moore pueden diferir de las herramientas especiales ilustradas en este manual de ser-
vicio.

Número de la herra- Descripción


MA
mienta (Kent-Moore No.)
Nombre de la herra-
mienta EM
ST23810001 Fijación de la placa del adaptador con engranajes
( — ) a: 166 mm (6.54 plg) LE
Placa de ajuste del b: 270 mm (10.63 plg)
adaptador
EC

NT407 SC
KV32101330 Para remover el cojinete de la flecha principal de
(Vea J26349-A) la sobre marcha (OD)
Extractor a: 447 mm (17.60 plg) ME
b: 100 mm (3.94 plg)

NT408

KV31100401 Uso de prensa con contraengranaje y eje principal TA


( — )
Caballete de prensa de
la transmisión TF
NT068

ST22520000 Apriete de la contratuerca del eje principal CD


(J26348) a: 100 mm (3.94 plg)
Llave b: 41 mm (1.61 plg)
AX

NT409
SU
ST23540000 Desmontaje e instalación del pasador de retención
(J25689-A) de la varilla de la horquilla
Punzón para pasadores a: 2.3 mm (0.091 plg) dia.
b: 4 mm (0.16 plg) dia.
SF

NT442
MD
ST30031000 Desmontaje e instalación del buje del engranaje
(J22912-01) de 1a
Extractor Desmontaje del cojinete del engranaje impulsor RS
principal
a: 90 mm (3.54 plg) dia.
b: 50 mm (1.97 plg) dia.
CB
NT411

ST23860000 Instalación del engranaje impulsor del contraeje AC


( — ) a: 38 mm (1.50 plg) dia.
Mandril b: 33 mm (1.30 plg) dia.
AM
NT065

SE

IDX

TM-3
PREPARATIVOS FS5W71C
Herramientas especiales de servicio (Continuación)

Número de la herra- Descripción


mienta (Kent-Moore No.)
Nombre de la herra-
mienta

ST22360002 Instalación de los cojinetes delantero y trasero del


(J25679-01) contraeje
Mandril a: 29 mm (1.14 plg) dia.
b: 23 mm (0.91 plg) dia.

NT065

ST22350000 Instalación del buje del engranaje de directa


(J25678-01) a: 34 mm (1.34 plg) dia.
Mandril b: 28 mm (1.10 plg) dia.

NT065

ST23800000 Instalación de la junta de aceite de la cubierta


(J25691-01) delantera
Mandril a: 44 mm (1.73 plg) dia.
b: 31 mm (1.22 plg) dia.

NT065

ST33400001 Instalación de la junta de aceite trasera


(J26082) a: 60 mm (2.36 plg) dia.
Mandril b: 47 mm (1.85 plg) dia.

NT086

ST33290001 Desmontaje de la junta de aceite trasera


(J34286) a: 250 mm (9.84 plg)
Extractor b: 160 mm (6.30 plg)

NT414

ST30720000 Instalación del cojinete de bolas del eje principal


(J25405) a: 77 mm (3.03 plg) dia.
Mandril b: 55.5 mm (2.185 plg) dia.

NT115

ST30613000 Instalación del cojinete del engranaje impulsor


(J25742-3) principal
Mandril a: 71.5 mm (2.815 plg) dia.
b: 47.5 mm (1.870 plg) dia.

NT073

ST33200000 Instalación del cojinete trasero del contraeje


(J26082) a: 60 mm (2.36 plg) dia.
Mandril b: 44.5 mm (1.752 plg) dia.

NT091

TM-4
PREPARATIVOS FS5W71C
Herramientas comerciales de servicio

Herramientas comerciales de servicio NGMT0046


IG
Nombre de herramienta Descripción

Extractor Desmontaje de cojinetes del contraeje, engranaje


MA
impulsor del contraeje y engranajes de directa

EM

NT077 LE

EC

SC

ME

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

TM-5
RUIDO VIBRACION Y DISCORDANCIA (NVH) NGMT0047

TABLA DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS FS5W71C


Tabla de localización de fallas NVH

Tabla de localización de fallas NVH NGMT0047S01


Use la siguiente tabla para ayudarle a encontrar la causa del problema. Los números indican el orden de ins-
pección. Si es necesario, repare o reemplace las partes.
TRANSMISION MANUAL NGMT0047S0101

“Revisión del aceite para la T/M”,

TM-13

TM-13

TM-12

TM-12

TM-12

TM-12
TM-11

TM-11
Página de referencia

Consulte

MA-37.

RESORTE DE RETORNO DEL TAPON DE RETENCION Y BOLA DE RETENCION (Desgastado o dañado)

PARTES SOSPECHOSAS
(Causa posible)

ANILLO SINCRONIZADOR (Desgastado o dañado)


SELLO DE ACEITE (Desgastado o dañado)

HORQUILLA DE CAMBIO (Desgastada)


ACEITE (El nivel del aceite está bajo.)

ACEITE (El nivel del aceite está alto.)

ENGRANE (Desgastado o dañado)

COJINETE (Desgastado o dañado)

INSERTO DE RESORTE(Dañado)
ACEITE (Aceite incorrecto.)

JUNTA (Dañada)

Ruido 1 2 3 3

Fuga de aceite 3 1 2 2
Sı́ntoma
Difı́cil de cambiar o no cambia 1 1 2 2

Se bota el engrane 1 2 2

TM-6
NGMT0048

DESCRIPCION FS5W71C
Vista seccional

Vista seccional NGMT0048S01


IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE
SMT153D
IDX

TM-7
SERVICIO EN EL VEHICULO FS5W71C
Reemplazo del Sello de Aceite Trasero

Reemplazo del Sello de Aceite Trasero NGMT0028


DESMONTAJE NGMT0028S01
1. Desmonte el eje propulsor. Consulte la sección CD (“Desmon-
taje e instalación”, “EJE PROPULSOR”).
2. Quite la junta trasera utilizando la Herramienta.
쐌 Cambie siempre la junta de aceite por una nueva después
de desmontarla.

AMT079

INSTALACION NGMT0028S02
1. Instale una junta de aceite nueva introduciéndola hasta que
haga tope.
쐌 Aplique grasa universal al reborde de la junta de aceite
antes de instalarla.
2. Instale cualquier pieza que se haya desmontado.

SMT480CA

Comprobación del interruptor de posición NGMT0029


쐌 Compruebe si hay continuidad.
Interruptor Posición del engranaje Continuidad

Interruptor de la luz de Marcha atrás Sı́


marcha atrás Excepto marcha atrás No

Interruptor de Posición Punto muerto Sı́


Neutral/Park (PNP) Excepto punto muerto No

AMT205

TM-8
NGMT0030

DESMONTAJE E INSTALACION FS5W71C


Desmontaje

Desmontaje NGMT0030S01
IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE
AMT183
IDX

TM-9
DESMONTAJE E INSTALACION FS5W71C
Desmontaje (Continuación)
PRECAUCION:
Antes de separar la transmisión del motor, quite primero el
sensor de posición del cigüeñal (OBD) de la transmisión.
Tenga cuidado de no dañar el borde del sensor o los dientes
de la cremallera.
NOTA:
Para prevenir un derrame de aceite, drene el aceite de la trans-
misión antes de retirarla o bien inserte un tapón dentro del
sello de aceite trasero justo después de quitar la flecha car-
dán.
쐌 Tenga cuidado de no dañar las acanaladuras, la horquilla
del manguito y la junta de aceite trasera cuando se des-
monte el eje propulsor.
1. Desconecte el terminal negativo de la baterı́a.
2. Quite el sensor de posición del cigüeñal (OBD) de la parte
superior de la transmisión.
3. Desmonte el cilindro de operación del embrague de la trans-
misión.
4. Quite el interruptor de respaldo y los conectores para el arnés
del interruptor de posición Neutral/Park (PNP).
5. Quite el motor de arranque de la transmisión.
6. Desmonte el eje propulsor. Consulte “Remoción e Instalación”,
“FLECHA CARDAN”, CD-7.
7. Quite la palanca de velocidades.
8. Sujete el motor colocando un gato debajo del cárter de aceite.
쐌 No coloque el gato en el tapón de drenaje del cárter de
aceite.
9. Separe la transmisión del motor.
AVISO:
Apoye la transmisión manual mientras la desmonta.

SMT099A

Instalación NGMT0030S02
1. Apriete los tornillos que aseguran la transmisión.
No. de Par de apriete N⋅m (kg-m, lb-pie)  mm (plg)
perno

1 39 - 49 (4.0 - 5.0, 29 - 36) 65 (2.56)

2 39 - 49 (4.0 - 5.0, 29 - 36) 58 (2.28)

3* 16 - 22 (1.6 - 2.2, 12 - 16) 25 (0.98)

4 16 - 22 (1.6 - 2.2, 12 - 16) 16 (0.63)


AMT190
*: Con tuerca
2. Apriete el cilindro de operación del embrague al par de apriete
especificado. Consulte “SISTEMA DE EMBRAGUE”, ME-5.

TM-10
NGMT0031

REPARACIONES MAYORES FS5W71C


Componentes de la caja

Componentes de la caja NGMT0031S01


IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE
AMT182
IDX

TM-11
REPARACIONES MAYORES FS5W71C
Componentes de engranajes

Componentes de engranajes NGMT0031S02

AMT201

TM-12
REPARACIONES MAYORES FS5W71C
Componentes de cambio de velocidades

Componentes de cambio de velocidades NGMT0031S04


IG
PRECAUCION:
Para evitar daños cuando se vuelva a instalar la empuñadura
de cambios, desmonte la palanca de cambios con la MA
empuñadura, tal como están armadas.
EM

LE

EC

SC

ME

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE
AMT199

IDX

TM-13
DESARMADO FS5W71C
Componentes de la caja

Componentes de la caja
DESARMADO NGMT0032
1. Quite la extensión trasera.
a. Quite la caja de control, bola de retención, tapones del resorte
de retorno, émbolo de retención y selección y los resortes de
retorno. También quite el tapón de retención de reversa,
resorte de retorno y bola de retención.
쐌 Asegúrese de no perder las bolas de retención.

SMT161D

b. Saque el perno de retención del brazo de empuje.


c. Quite la palanca de empuje del brazo de empuje.
d. Quite la extensión trasera dando unos ligeros golpes en ella.

AMT132

2. Quite la cubierta delantera, la junta, la laina del cojinete delan-


tero del tren de engranes y el seguro de anillo del cojinete de
bolas del engrane principal.
3. Separe el cuerpo de la transmisión usando la base adaptadora
y dando unos ligeros golpes en ella.

AMT131

4. Quite el sello de aceite de la cubierta delantera.


쐌 Asegúrese de no dañar la superficie de asentamiento de
la cubierta delantera.

SMT166D

Componentes de cambio de velocidades


DESARMADO NGMT0033
1. Coloque la herramienta en la placa adaptadora.
2. Quite la varilla de golpeo de la placa adaptadora.
3. Quite los tapones de la bola de retención, resortes de reten-
ción y bolas de retención.

SMT545A

TM-14
DESARMADO FS5W71C
Componentes de cambio de velocidades (Continuación)
4. Saque los pasadores de retención. Luego saque las varillas de IG
la horquilla y quite las bolas de enclavamiento.

MA

EM

LE
SMT984

Componentes de engranajes EC
DESARMADO NGMT0034
1. Antes de desensamblar, mida el juego longitudinal de cada SC
engrane.
쐌 Si el juego longitudinal de cada engrane no está dentro de los
lı́mites especificados, desensamble e inspeccione las partes. ME
쐌 Cambie cualquier parte que esté gastada o dañada.
Juego longitudinal del engranaje:
Consulte DES, TM-31.
SMT025
TA
2. Extraiga los engranes de 2a y reversa, después quite el coji-
nete delantero del tren de engranes usando un extractor ade-
cuado. TF
3. Quite el seguro, enseguida el soporte del sub-engrane, el
resorte del sub-engrane y por ultimo el sub-engrane.
CD

AX

SMT174A SU
4. Quite el cojinete del tren de engranes junto con el conjunto de
engranes de la flecha principal usando un extractor adecuado.
쐌 Cuando quite el conjunto de engranes de la flecha SF
principal, tenga cuidado de no tirar el buje piloto o el
seguro de retención.
MD
5. Quite el seguro de anillo, después retire el conjunto de sincro-
nizador de 3a y 4a y el engrane principal de 3a.
RS

SMT162A CB
6. Quite las partes por la parte posterior de la placa adaptadora
de la siguiente manera: AC
a. Libere de apriete las 2 tuercas de seguridad tanto del tren de
engranes como de la flecha principal, después afloje ambas
tuercas. AM
Contratuerca del eje principal: rosca a izquierdas
SE

IDX
AMT133

TM-15
DESARMADO FS5W71C
Componentes de engranajes (Continuación)
b. Quite el tren de engranes de la sobremarcha (OD) junto con
el cojinete del extremo trasero del tren de engranes usando un
extractor adecuado.
c. Quite tren de engrane de reversa y el espaciador.
d. Quite los seguros de la flecha auxiliar de reversa, después
quite el engrane auxiliar de reversa, las arandelas de empuje
y el cojinete del engrane auxiliar de reversa.

SMT547A

e. Quite el seguro de anillo y extraiga el cojinete de la flecha


principal de la sobremarcha, después retire el otro seguro de
anillo.
f. Quite la contratuerca del eje principal.
g. Quite el engrane del velocı́metro y la bola de acero.
h. Quite la arandela de empuje, el rodillo de acero, el cojinete de
bolas y su arandela.
i. Quite el engrane principal de la sobremarcha, el cojinete de
agujas y el seguro de anillo (de la sobremarcha).
j. Quite el tren de engranes dando pequeños golpes en la parte
SMT165A posterior del tren de engranes.
k. Extraiga el buje del engrane de sobremarcha y el conjunto del
sincronizador de sobremarcha y reversa.
l. Quite el engrane principal de reversa y el cojinete de agujas.

m. Extraiga el buje del engrane de reversa.

SMT554A

7. Quite las arandelas de empuje, la bola de acero, el engrane


principal de 1a. y el cojinete de agujas.
쐌 Tenga cuidado de no perder la bola de acero.

SMT383A

TM-16
DESARMADO FS5W71C
Componentes de engranajes (Continuación)
8. Extraiga el buje del engrane de 1a. junto con el engrane prin- IG
cipal de 2a usando una herramienta adecuada.
Quite el cojinete de agujas del engrane de 2a.
MA

EM

LE
TM049A

9. Quite el cojinete de bolas del engrane de mando. EC


a. Remueva el seguro.
b. Quite el cojinete de bolas del engrane de mando. SC

ME

SMT420A
TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

TM-17
INSPECCION FS5W71C
Componentes de cambio de velocidades

Componentes de cambio de velocidades


INSPECCION NGMT0035
쐌 Revise las superficies de contacto y deslizamiento de las hor-
quillas y la barra por si muestran desgaste, ralladuras, protu-
berancias u otros daños.

SMT075C

Componentes de engranajes
INSPECCION NGMT0036
Engranajes y ejes NGMT0036S01
쐌 Compruebe si las flechas están agrietadas, desgastadas o
dobladas.
쐌 Compruebe si los engranes presentan desgaste excesivo,
picaduras y/o fisuras.

SMT386A

SMT550A

Sincronizadores NGMT0036S02
쐌 Compruebe si la parte estriada de las mangas de
acoplamiento, cubos de sincronizador y engranes no presen-
tan desgaste excesivo, picaduras y/o fisuras.
쐌 Compruebe el estado de las arandelas de empuje para com-
probar que no haya fracturas o deformaciones.
쐌 Compruebe si los insertos de cambio están gastados o defor-
mados.
쐌 Compruebe si los resortes de expansión del inserto están
deformados.
SMT427C

TM-18
INSPECCION FS5W71C
Componentes de engranajes (Continuación)
쐌 Mida el desgaste de la arandela de empuje. IG
1) Mida la holgura entre el anillo ranurado de impedimento y el
engranaje.
Holgura entre el anillo ranurado de impedimento y el MA
engranaje:
Consulte DES, TM-32.
쐌 Si la holgura es menor que el lı́mite de desgaste, reemplace
EM
la arandela de empuje.
LE
SMT140

쐌 Mida el desgaste de los anillos sincronizadores de 2a y 3a. EC


1) Coloque los anillos ranurados de impedimento en su posición
en el cono sincronizador.
SC
2) Mientras sostiene tanto como sea posible el anillo sincroniza-
dor contra el cono de sincronizador, mida las dimensiones “A”
y “B”. ME
Normal
Interior “A”: 0.7 − 0.9 mm (0.028 − 0.035 plg)
Exterior “B”: 0.6 − 1.1 mm (0.024 − 0.043 plg)
Lı́mite de desgaste
AMT191
0.2 mm (0.008 plg) TA
쐌 Si la dimensión de “A” o “B” es inferior que el lı́mite de
desgaste, cambie el anillo ranurado de impedimento externo,
el anillo ranurado de impedimento interno y el cono sincroni- TF
zador como un juego.

CD

AX

AMT192 SU
Cojinetes NGMT0036S03
쐌 Asegúrese que todos los cojinetes giren libremente y sin ruido,
que no presenten fisuras, estén picados o desgastados.
SF

MD

RS

SMT418A CB

AC

AM

SE

IDX

TM-19
ARMADO FS5W71C
Componentes de engranajes

Componentes de engranajes
ARMADO NGMT0037

AMT185

1. Instale los cojinetes en los componentes de la caja.


2. Arme las piezas de la placa adaptadora.
쐌 Instale el deflector de aceite en la placa adaptadora y acomó-
delo en la parte posterior.
쐌 Instale el retén del cojinete.
a. Inserte el eje loco de marcha atrás y luego instale el retén del
cojinete.

SMT778C

b. Apriete cada tornillo, después haga un par de muescas en


cada uno de ellos.

SMT674C

3. Instale el cojinete de bolas del engranaje impulsor principal.


a. Utilice una prensa para instalar el cojinete de bolas del engra-
naje impulsor principal.

SMT425A

TM-20
ARMADO FS5W71C
Componentes de engranajes (Continuación)
b. Seleccione e instale el seguro de anillo más adecuado para el IG
engrane de mando principal y ası́ obtener la adecuada holgura
en la ranura.
Holgura permitida de la ranura: MA
0 - 0.13 mm (0 - 0.0051 plg)
Cojinete del engranaje impulsor principal:
Consulte DES, TM-32.
EM

LE
SMT170D

4. Arme los sincronizadores. EC


쐌 Sincronizador de 1a y 2a.
SC

ME

SMT054C
TA
쐌 Compruebe el acoplamiento de la manga y la orientación del
cubo del sincronizador.
TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

SMT206C
CB

AC

AM

SE

IDX

TM-21
ARMADO FS5W71C
Componentes de engranajes (Continuación)
쐌 Anillo sincronizador doble para 2a y 3a.

SMT046B

SMT047B

쐌 Sincronizador de 3a y 4a

SMT054C

SMT206C

TM-22
ARMADO FS5W71C
Componentes de engranajes (Continuación)
쐌 Sincronizador para la sobremarcha y reversa. IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

SMT207CA
TA
5. Arme los componentes del lado delantero en el eje principal.
a. Instale el engranaje principal de 2a, cojinete de agujas y sin-
cronizador de 1a y 2a, y luego instale el buje del engranaje de TF
1a en el eje principal utilizando una prensa.
b. Instale el engranaje principal de 1a.
CD

AX

SMT752A SU
c. Instale la bola de acero y la arandela del engranaje de 1a.
쐌 Antes de la instalación, aplique grasa universal a la bola
de acero y ambos lados de la arandela del engranaje de SF
1a.
MD

RS

TM358 CB
6. Instale el eje principal y el contraengranaje en la placa
adaptadora, y el engranaje impulsor principal en el eje princi- AC
pal de la manera siguiente:
a. Instale el eje principal en la placa adaptadora utilizando la
Herramienta y una prensa. AM

SE

IDX
TM439

TM-23
ARMADO FS5W71C
Componentes de engranajes (Continuación)
b. Instale el contraengranaje en la placa adaptadora utilizando la
Herramienta y una prensa.
c. Instale el engranaje principal de 3a y el cojinete de agujas, y
luego instale el sincronizador de 3a y 4a en el eje principal
usando una prensa.
쐌 Ponga mucha atención a la dirección del sincronizador de
3a y 4a.

SMT750

d. Instale el seguro delantero de la flecha principal.


Seleccione el seguro delantero de la flecha principal más apro-
piado para reducir la holgura de la ranura.
Holgura permitida de la ranura:
0 - 0.18 mm (0 - 0.0071 plg)
Resorte circular delantero del eje principal:
Consulte DES, TM-32.
e. Aplique aceite de engranajes al cojinete piloto del eje princi-
pal e instálelo en el eje principal.

TM441

f. Con una herramienta adecuada, aplique presión tanto al


engranaje impulsor del contraeje como al engrane principal.
쐌 Preste atención a la dirección de instalación del engranaje
impulsor del contraeje.

SMT412C

g. Instale los componentes del engranaje auxiliar.


i. Instale el engranaje auxiliar y el soporte del engranaje auxiliar
sobre el engranaje impulsor del contraeje y seleccione un
resorte circular adecuado que reduzca al mı́nimo la holgura de
la ranura en el contraengranaje.
쐌 No instale el resorte del engranaje auxiliar todavı́a.
Holgura permitida de la ranura:
0 - 0.18 mm (0 - 0.0071 plg)
Resorte circular del engranaje impulsor del contraeje:
Consulte DES, TM-32.
SMT201D

ii. Quite el resorte circular, soporte del engranaje auxiliar y engra-


naje auxiliar del contraeje.
iii. Reinstale el sub-engrane, resorte del sub-engrane, soporte del
sub-engrane y el seguro.

SMT202D

TM-24
ARMADO FS5W71C
Componentes de engranajes (Continuación)
h. Con una herramienta adecuada, aplique presión sobre coji- IG
nete delantero para insertarlo al contraeje.

MA

EM

LE
TM443

7. Instale tanto en la flecha principal como en el tren de engra- EC


nes los componentes posteriores de acuerdo al siguiente pro-
cedimiento:
a. Instale las partes del sub-engrane (sub-engrane, resorte del SC
sub-engrane, soporte del sub-engrane, bola de acero y el
seguro) en el engrane auxiliar de reversa.
ME
b. Instale el engrane auxiliar de reversa a la flecha auxiliar de
reversa junto con la arandela auxiliar de reversa, el seguro y
el cojinete del engrane auxiliar de reversa.

AMT134
TA
c. Instale en la flecha principal el buje, el engrane principal de
reversa y por ultimo el sincronizador de la sobremarcha y
reversa. TF
쐌 Ponga mucha atención a la dirección del cubo del sincro-
nizador.
CD

AX

SU

SF

MD

RS

SMT207CA
CB
d. Con una herramienta adecuada instale el buje del engrane de
la sobremarcha a la flecha principal. AC
e. Instale tanto el engrane principal de la sobremarcha como el
cojinete de agujas a la flecha principal.
f. Instale el espaciador, el tren de engranes de reversa y el tren AM
de engranes de la sobremarcha al tren de engranes.
쐌 El engranaje principal de directa y el contraengranaje de
directa deben manipularse como un conjunto. SE
g. Instale la arandela, el cojinete de bolas, el rodillo de acero y
la arandela de empuje. IDX
SMT531 h. Apriete temporalmente la contratuerca del eje principal.

TM-25
ARMADO FS5W71C
Componentes de engranajes (Continuación)
쐌 Utilice siempre una contratuerca nueva.

i. Con una herramienta adecuada instale el cojinete trasero del


tren de engranes.

SMT043

8. Aparee los engranes de 2a y reversa, después apriete la


tuerca de seguridad con una herramienta adecuada.
쐌 Utilice siempre una contratuerca nueva.
Tuerca de seguridad de la flecha principal:
: 137 - 167 N⋅m (14.0 - 17.0 kg-m, 101 - 123 lb-pie)

SMT003A

쐌 Use la tabla mostrada a la izquierda para determinar la lectura


adecuada en el par de apriete.
(Longitud del torquı́metro vs. el par de apriete establecido o la
lectura obtenida)
Referencia: Fórmula para convertir el par de apriete indicado
por la llave dinamométrica al par de apriete verdadero:
T = (0.1 m (0.33 pie) + L) /L x C
Si el par de apriete especificado es de T kg-m (lb-pies), la
indicación C de la escala de la llave dinamométrica se calcula
con la siguiente fórmula.
C = (T x L)/( 0.1 m (0.33 pie) + L)
9. Apriete la contratuerca del contraengranaje.
쐌 Utilice siempre una contratuerca nueva.
Tuerca de seguridad del tren de engranes:
: 98 - 127 N⋅m (10.0 - 13.0 kg-m, 72 - 94 lb-pie)

SMT004A

TM-26
ARMADO FS5W71C
Componentes de engranajes (Continuación)
10. Con un punzón haga unas muescas en las tuercas de segu- IG
ridad tanto de la flecha principal como en la del tren de engra-
nes.
11. Mida el juego longitudinal del engranaje. Consulte “Compo- MA
nentes de los Engranes”, “DESENSAMBLE”, TM-15.
12. Instale la arandela de seguridad y el cojinete de la flecha prin-
cipal de la sobremarcha (OD) después asegúrelo. EM
Holgura permitida:
0 - 0.14 mm (0 - 0.0055 plg) LE
Arandela de seguridad del cojinete de la flecha princi-
AMT145 pal de la sobremarcha (OD):
Consulte DES, TM-33. EC

SC

ME

TA
Componentes de cambio de velocidades
ARMADO
1. Instale las varillas de las horquillas, émbolo buzo de
NGMT0038
TF
enclavamiento, bolas de enclavamiento y bolas de retención.
CD

AX

SMT992-A SU
2. Instale la horquilla de cambios de 1a y 2a, y luego inserte el
pasador de retención.
SF

MD

RS

SMT989 CB
3. Instale la varilla de empuje de 3 a y 4 a , después el introduzca
el perno de retención. AC

AM

SE

IDX
SMT990

TM-27
ARMADO FS5W71C
Componentes de cambio de velocidades (Continuación)
4. Instale la varilla de empuje de la sobremarcha y la reversa,
después el introduzca el perno de retención .

SMT991

Componentes de la caja
ARMADO NGMT0039
1. Instale la junta de aceite de la cubierta delantera utilizando la
Herramienta.
쐌 Aplique grasa universal al reborde de la junta.

SMT036

2. Aplique sellador en la superficie de acoplamiento de la car-


casa de la transmisión tal y como se muestra en la figura de
la izquierda.
쐌 Use sellador lı́quido anaeróbico original, Three Bond
TB1215, Loctite No de Parte 51813 o un equivalente.

SMT061C

3. Deslice el conjunto de engranes dentro de la placa adaptadora


golpeando suavemente los contornos de esta con un martillo
de hule.

SMT013

4. Instale el resorte circular del cojinete de bolas del engranaje


impulsor principal.

SMT672A

TM-28
ARMADO FS5W71C
Componentes de la caja (Continuación)
5. Aplique sellador en la superficie de asentamiento de la placa IG
adaptadora tal y como se muestra en la figura de la izquierda.
쐌 Use sellador lı́quido anaeróbico original, Three Bond
TB1215, Loctite No de Parte 51813 o un equivalente. MA

EM

LE
SMT062C

6. Coloque las horquillas de cambios en la posición de punto EC


muerto.
7. Instale la palanca de contacto y la varilla sobre la placa adap-
tadora y haga coincidir la palanca de contacto con los sopor- SC
tes de cambios.
ME

SMT801B
TA
8. Instale la extensión trasera.
쐌 Apriete los pernos de montaje uniformemente siguiendo un
orden entrecruzado. TF

CD

AX

SMT180D SU
9. Instale el perno de retención dentro del brazo de empuje.
SF

MD

RS

AMT132 CB
10. Seleccione la laina del cojinete delantero del contraengranaje.
Holgura permitida (A) desde la superficie del cojinete AC
hasta la caja de la transmisión:
0 - 0.16 mm (0 - 0.0063 plg)
Laina de ajuste del cojinete principal del contraeje: AM
Consulte DES, TM-33.
11. Instale la junta y la tapa delantera. SE

IDX
SMT205D

TM-29
ARMADO FS5W71C
Componentes de la caja (Continuación)
12. Instale la bola de retención, los resortes de retorno, pernos de
selección y retención y tapones.
13. Instale la caja de control y la junta.

SMT161D

TM-30
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES) FS5W71C
Especificaciones generales

Especificaciones generales NGMT0040


IG
Modelo aplicado KA24DE

Caja de cambios FS5W71C MA


No. de velocidades 5
EM

Patrón de cambios
LE
MT-SDS-2

Tipo de sincronización Warner


EC
1a 3.592

2a 2.246
SC
3a 1.415
Relación de desmultiplicación
4a 1.000
ME
OD 0.821

Marcha atrás 3.657

Impulsor 21

1a 33
TA

Eje principal 2a 28
(Número de dientes) TF
3a 26

OD 21
CD
Marcha atrás 36

Impulsor 32
AX
1a 14

Engranes del contraeje 2a 19


(Número de dientes) SU
3a 28

OD 39
SF
Marcha atrás 15

Engrane auxiliar de reversa (Número de dientes) 21


MD
Capacidad de aceite
2.0 (4/14, 3-1/2)
 (US pt, Imp pt)

Sincronizador de marcha atrás Instalado RS


Observaciones Sincronizador de doble cono 2a. y 3ra.

Sub-engrane Tren de engranes y engrane auxiliar de reversa CB


Juego longitudinal del engranaje NGMT0041
Unidad: mm (plg)
AC
Engranaje de 1a 0.31 - 0.41 (0.0122 - 0.0161)

Engranaje de 2a 0.11 - 0.21 (0.0043 - 0.0083)


AM
Engranaje de 3a 0.11 - 0.21 (0.0043 - 0.0083)

Engranaje de directa 0.24 - 0.41 (0.0094 - 0.0161)


SE

IDX

TM-31
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES) FS5W71C
Holgura entre el anillo ranurado de impedimento y el engranaje

Holgura entre el anillo ranurado de


impedimento y el engranaje NGMT0042
Unidad: mm (plg)

1a 1.20 - 1.60 (0.0472 - 0.0630)

Impulsión principal 1.20 - 1.60 (0.0472 - 0.0630)


Normal
Directa 1.20 - 1.60 (0.0472 - 0.0630)

Marcha atrás 1.10 - 1.55 (0.0433 - 0.0610)

1a y 2a 0.80 (0.0315)

3a e impulsión principal 0.80 (0.0315)


Lı́mite de desgaste
Directa 0.80 (0.0315)

Marcha atrás 0.70 (0.0276)

Anillo sincronizador de 2a y 3a. NGMT0042S02

Dimensión Normal Lı́mite de desgaste

0.7 - 0.9
A
(0.028 - 0.035)
0.2 (0.008)
0.6 - 1.1
B
(0.024 - 0.043)

RESORTES CIRCULARES DISPONIBLES NGMT0043


SEGURO DEL COJINETE DEL ENGRANE DE MANDO PRINCIPAL NGMT0043S01
Unidad: mm (plg)

Holgura permitida 0 - 0.13 (0 - 0.0051)

Grosor Número de repuesto*

1.87 (0.0736) 32204-78001

1.94 (0.0764) 32204-78002

2.01 (0.0791) 32204-78003

*Siempre pregunte al departamento de Refacciones para obtener la información más reciente al respecto.

SEGURO DELANTERO DE LA FLECHA PRINCIPAL NGMT0043S02


Unidad: mm (plg)

Holgura permitida 0 - 0.18 (0 - 0.0071)

Grosor Número de repuesto*

2.4 (0.094) 32263-V5200

2.5 (0.098) 32263-V5201

*Siempre pregunte al departamento de Refacciones para obtener la información más reciente al respecto.

TREN DE ENGRANES NGMT0043S03


Unidad: mm (plg)

Holgura permitida 0 - 0.18 (0 - 0.0071)

Grosor Número de repuesto*

1.4 (0.055) 32215-E9000

1.5 (0.059) 32215-E9001

1.6 (0.063) 32215-E9002

*Siempre pregunte al departamento de Refacciones para obtener la información más reciente al respecto.

TM-32
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES) FS5W71C
RESORTES CIRCULARES DISPONIBLES (Continuación)

COJINETE DE LA FLECHA PRINCIPAL DE LA SOBRE MARCHA (OD) NGMT0043S04


IG
Unidad: mm (plg)

Holgura permitida 0 - 0.14 (0 - 0.0055)


MA
Grosor Número de repuesto*

1.1 (0.043) 32228-20100


EM
1.2 (0.047) 32228-20101

1.3 (0.051) 32228-20102


LE
1.4 (0.055) 32228-20103

*Siempre pregunte al departamento de Refacciones para obtener la información más reciente al respecto.
EC
Lainas Disponibles NGMT0044
COJINETE DELANTERO DEL TREN DE ENGRANES NGMT0044S01 SC
Unidad: mm (plg)

ME

TA

TF
SMT205D

“A” Grosor de la laina Número de repuesto* CD


4.52 - 4.71 (0.1780 - 0.1854) No es necesario.

4.42 - 4.51 (0.1740 - 0.1776) 0.1 (0.004) 32218-V5000 AX


4.32 - 4.41 (0.1701 - 0.1736) 0.2 (0.008) 32218-V5001

4.22 - 4.31 (0.1661 - 0.1697) 0.3 (0.012) 32218-V5002 SU


4.12 - 4.21 (0.1622 - 0.1657) 0.4 (0.016) 32218-V5003

4.02 - 4.11 (0.1583 - 0.1618) 0.5 (0.020) 32218-V5004 SF


3.92 - 4.01 (0.1543 - 0.1579) 0.6 (0.024) 32218-V5005

*Siempre pregunte al departamento de Refacciones para obtener la información más reciente al respecto. MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

TM-33
PREPARATIVOS FS5R30A
Herramientas especiales de servicio

Herramientas especiales de servicio NGMT0001


Las formas actuales de las herramientas Kent-Moore pueden diferir de las herramientas especiales ilustradas en este manual de ser-
vicio.

Número de herramienta
(No. Kent-Moore) Descripción
Nombre de herramienta

ST23540000 Desmontaje e instalación del pasador de retención


(J25689-A) a: 2.3 mm (0.091 plg) dia.
Punzón para pasadores b: 4 mm (0.16 plg) dia.

NT442

ST30031000 Desmontaje del sincronizador de 1a y 2a


(J22912-01) Desmontaje del cojinete de empuje trasero del
Extractor contraengranaje
Desmontaje del cojinete de impulsión principal
a: 90 mm (3.54 plg) dia.
b: 50 mm (1.97 plg) dia.

NT411

ST33290001 Desmontaje de la junta de aceite trasera


(J25810-A) a: 250 mm (9.84 plg)
Extractor b: 160 mm (6.30 plg)

NT414

ST33230000 Desmontaje del engranaje del contraeje y del eje


( — ) principal
Mandril a: 51 mm (2.01 plg) dia.
b: 28.5 mm (1.122 plg) dia.

NT084

ST22350000 Para quitar el cojinete delantero del tren de engra-


(J25678-01) nes (Use con KV38100300)
Mandril a: 34 mm (1.34 plg) dia.
b: 28 mm (1.10 plg) dia.

NT065

KV38100300 Para quitar cojinete delantero del tren de engranes


(J25523) (Use con ST22350000)
Mandril Instalación del cojinete trasero del contraengranaje
a: 54 mm (2.13 plg) dia.
b: 32 mm (1.26 plg) dia.
NT065

ST30720000 1 Para quitar el cojinete delantero de la flecha prin-


1 (J34286) cipal
2 (J34331) 2 Para instalar del cojinete delantero del eje princi-
Mandril pal
a: 77 mm (3.03 plg) dia.
b: 55.5 mm (2.185 plg) dia.
NT115

TM-34
PREPARATIVOS FS5R30A
Herramientas especiales de servicio (Continuación)

Número de herramienta IG
(No. Kent-Moore) Descripción
Nombre de herramienta
MA
ST33210000 1 Para Instalar el cojinete delantero del tren de
1 (J25523) engranes
2 (J25803-01) 2 Para instalar de la junta de aceite de la cubierta
Mandril delantera
EM
a: 44 mm (1.73 plg) dia.
b: 24.5 mm (0.965 plg) dia.
NT084
LE
ST30613000 Instalación del cojinete del engranaje impulsor prin-
(J25742-3) cipal EC
Mandril a: 72 mm (2.83 plg) dia.
b: 48 mm (1.89 plg) dia.
SC
NT073

ST37750000 1 Desmontaje del cojinete trasero del contraengra- ME


1 (J34286) naje
2 (J34332) 2 Instalación del buje del engranaje de directa
3 (J34334) 2 Para quitar y instalar el cojinete trasero de la fle-
4 (J25679-01) cha principal (en modelos 4WD)
Mandril 2 Instalación del cono de marcha atrás
3 Instalación del contraengranaje de marcha atrás
4 Instalación del cojinete trasero del contraengra-
TA
NT065
naje
a: 40 mm (1.57 plg) dia.
b: 31 mm (1.22 plg) dia. TF
ST22452000 Instalación del cubo de marcha atrás
(J34337) Para instalar el cojinete trasero de la flecha princi- CD
Mandril pal (en modelos 2WD)
a: 45 mm (1.77 plg) dia.
b: 36 mm (1.42 plg) dia.
NT065
AX
ST33400001 Instalación de la junta de aceite trasera
(J26082) a: 60 mm (2.36 plg) dia. SU
Mandril b: 47 mm (1.85 plg) dia.

SF
NT086

(J26349-3) Para instalar la flecha principal y el tren de engra- MD


Pierna de extracción nes
(Use con J34328)
RS
NT078

(J34328) Para instalar la flecha principal y el tren de engra- CB


Extractor nes
(Use con J26349-3)

AC
NT079

(J26092) Para instalar el seguro del sub-engrane


AM
Mandril a: 44.5 mm (1.752 plg) dia.
b: 38.5 mm (1.516 plg) dia.
SE
NT065
IDX

TM-35
PREPARATIVOS FS5R30A
Herramientas especiales de servicio (Continuación)

Número de herramienta
(No. Kent-Moore) Descripción
Nombre de herramienta

(J34342) Para instalar el engrane principal de la sobremar-


Mandril cha (OD)
Para instalar el buje del engrane de reversa
a: 44.5 mm (1.752 plg) dia.
b: 40.5 mm (1.594 plg) dia.
NT065

ST33220000 Instalación del cojinete trasero del eje principal


(J25804-01) a: 37 mm (1.46 plg) dia.
Mandril b: 22 mm (0.87 plg) dia.

NT084

Herramienta de servicio comercial NGMT0002

Nombre de herramienta Descripción

Extractor Desmontaje del cojinete trasero del contraengra-


naje
Para quitar el cojinete trasero de la flecha principal
(en modelos 2WD)
Desmontaje del cubo sincronizador de marcha
atrás
NT077 Desmontaje del contraengranaje de marcha atrás

TM-36
RUIDO VIBRACION Y DISCORDANCIA (NVH) NGMT0023

TABLA DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS FS5R30A


Tabla de localización de fallas NVH

Tabla de localización de fallas NVH NGMT0023S01


IG
Use la siguiente tabla para ayudarle a encontrar la causa del problema. Los números indican el orden de ins-
pección. Si es necesario, repare o reemplace las partes.
MA
TRANSMISION MANUAL NGMT0023S0101

“Revisión del aceite para la T/M”,


EM

LE

TM-46

TM-46

TM-49

TM-49

TM-49

TM-47

TM-47

TM-47

TM-47
Página de referencia
EC

Consulte

MA-37.
SC

ME

ANILLO SINCRONIZADOR (Desgastado o dañado)


LA BOLA DE RETENCION (Gastada o dañada)
COMPRUEBE EL RESORTE DE RETORNO Y
SELLO DE ACEITE (Desgastado o dañado)

HORQUILLA DE CAMBIO (Desgastada)

ENGRANE (Desgastado o dañado)

COJINETE (Desgastado o dañado)


SELLO ‘O‘ (Desgastado o dañado)
TA

INSERTO DE RESORTE(Dañado)
PARTES SOSPECHOSAS
ACEITE (El nivel está bajo)

ACEITE (El nivel está alto)


TF
ACEITE (Nivel incorrecto)

(Causa posible)

CD
JUNTA (Dañada)

AX

Ruido 1 2 3 3
SU
Fuga de aceite 3 1 2 2 2
Sı́ntoma SF
Difı́cil de cambiar o no cambia 1 1 2 2

Se bota el engrane 1 2 2
MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

TM-37
NGMT0005

DESCRIPCION FS5R30A
Sección transversal — modelos 2WD

Sección transversal — modelos 2WD NGMT0005S01

SMT209D

TM-38
DESCRIPCION FS5R30A
Sección transversal — modelos 4WD

Sección transversal — modelos 4WD NGMT0005S02


IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE
SMT320D
IDX

TM-39
SERVICIO EN EL VEHICULO FS5R30A
Cambio de la junta de aceite trasera — modelos 2WD

Cambio de la junta de aceite trasera —


modelos 2WD NGMT0003
DESMONTAJE NGMT0003S01

SMT479CA

INSTALACION NGMT0003S02

SMT480CA

TM-40
SERVICIO EN EL VEHICULO FS5R30A
Comprobación del interruptor de posición

Comprobación del interruptor de posición NGMT0004


IG
Interruptor Posición del engranaje Continuidad

Marcha atrás Sı́ MA


Interruptor de la luz de
marcha atrás Excepto marcha atrás No

Punto muerto Sı́


EM
Interruptor de Posición
Neutral/Park (PNP) Excepto punto muerto No
LE

EC

SC

ME

AMT202
TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

AMT205
CB

AC

AM

SE

IDX

TM-41
NGMT0006

DESMONTAJE E INSTALACION FS5R30A


Desmontaje

Desmontaje NGMT0006S01
PRECAUCION:
Cuando quite el conjunto de la T/M desde el motor, desco-
necte primero el sensor de posición del cigüeñal (OBD) del
lado de la T/M. Tenga cuidado de no dañar la orilla del sensor.

AMT189

MODELOS 2WD NGMT0006S0101


1. Desconecte el terminal negativo de la baterı́a.
2. Quite la palanca de cambios junto con el alojamiento de con-
trol de la transmisión.
3. Quite el sensor de posición del cigüeñal (OBD) desde la parte
superior de la transmisión.
4. Desmonte el cilindro de operación del embrague de la trans-
misión. Apriete el cilindro de operación del embrague al par de
apriete especificado. Consulte “SISTEMA DE EMBRAGUE”,
ME-5.
5. Desconecte el sensor de velocidad, el interruptor de la luz de
reversa, el precalentador del sensor de oxı́geno trasero y los
conectores del interruptor de posición Park/neutral (PNP).
6. Quite el motor de arranque de la transmisión.
: 41 - 52 N⋅m (4.2 - 5.3 kg-m, 30 - 38 lb-pie)
7. Desmonte el eje propulsor. Consulte “Remoción”, “FLECHA
CARDAN”, CD-7.
쐌 Inserte un tapón dentro de la junta de aceite trasera des-
pués de desmontar el eje propulsor.
쐌 Tenga cuidado de no dañar las acanaladuras, la horquilla
del manguito y la junta de aceite trasera cuando se des-
monte el eje propulsor.
8. Quite las escuadras de refuerzo de la transmisión o del motor.

TM-42
DESMONTAJE E INSTALACION FS5R30A
Desmontaje (Continuación)
9. Quite los soportes de montaje del tubo de escape de la trans- IG
misión. Consulte “SISTEMA DE ESCAPE”, SC-8.
10. Soporte la transmisión manual con un gato.
11. Quite miembro de montaje trasero. Apriete el miembro de MA
montaje trasero al par de apriete especificado. Consulte
“REMOSION DEL MOTOR”, EM-107.
12. Baje la transmisión manual lo más que pueda. EM
AVISO:
Apoye la transmisión manual mientras la desmonta. LE
SMT099A
EC

SC

ME

TA

TF

CD
AMT203
AX
MODELOS 4WD NGMT0006S0102
1. Desconecte el terminal negativo de la baterı́a.
2. Quite la palanca de cambios de la transmisión y la palanca de
SU
control de la caja de transferencia.
3. Desmonte el cilindro de operación del embrague de la trans- SF
misión. Apriete el cilindro de operación del embrague al par de
apriete especificado. Consulte “SISTEMA DE EMBRAGUE”,
ME-5. MD
4. Desconecte el sensor de velocidad, el interruptor de la luz de
reversa, el precalentador del sensor de oxı́geno trasero y los
conectores del interruptor de posición Park/neutral (PNP). RS
5. Quite el motor de arranque de la transmisión.
: 41 - 52 N⋅m (4.2 - 5.3 kg-m, 30 - 38 lb-pie)
CB
6. Desmonte los ejes propulsores delantero y trasero. Consulte
“Remoción”, “FLECHA CARDAN”, CD-7.
쐌 Inserte un tapón dentro de la junta de aceite trasera des- AC
pués de desmontar el eje propulsor.
쐌 Tenga cuidado de no dañar las acanaladuras, la horquilla
del manguito y la junta de aceite trasera cuando se des- AM
monte el eje propulsor.
7. Quite los soportes de montaje del tubo de escape de la trans-
misión. Consulte “SISTEMA DE ESCAPE”, SC-8. SE
8. Quite tanto los tubos de escape delanteros como el central.
9. Quite los soportes y la barra de torsión. IDX
10. Quite los soportes transversales de la barra de torsión trasera.
TM-43
DESMONTAJE E INSTALACION FS5R30A
Desmontaje (Continuación)
11. Quite las escuadras de refuerzo de la transmisión o del motor.
12. Soporte la transmisión manual con un gato.
13. Quite miembro de montaje trasero. Apriete el miembro de
montaje trasero al par de apriete especificado. Consulte
“REMOCION DEL MOTOR”, EM-107.
14. Baje la transmisión manual lo más que pueda.
AVISO:
Sujete la Transmisión Manual junto con la Caja de Transferen-
cia mientras la quita.

15. Quite el sensor de posición del cigüeñal (OBD) desde la parte


superior de la transmisión.
16. Quite los tornillos de la transmisión.
AVISO:
Sujete la Transmisión Manual junto con la Caja de Transferen-
cia mientras la quita.

SMT558A

Instalación NGMT0006S02
쐌 Aplique sellador como se indica a continuación: -en modelos
con tracción en las 4 ruedas 4WD

AMT163

TM-44
DESMONTAJE E INSTALACION FS5R30A
Instalación (Continuación)
쐌 Apriete el perno de fijación de la caja de cambios. IG
No. de perno Par de apriete N⋅m (kg-m, lb-pie)  mm (plg)

1 39 - 49 (4.0 - 5.0, 29 - 36) 65 (2.56) MA


2 39 - 49 (4.0 - 5.0, 29 - 36) 58 (2.28)

3 29 - 39 (3.0 - 4.0, 22 - 29) 25 (0.98) EM


Escuadra de
29 - 39 (3.0 - 4.0, 22 - 29) 20 (0.79)
refuerzo a motor
LE
SMT573AB
EC

SC

ME

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE

IDX

TM-45
NGMT0007

REPARACIONES MAYORES FS5R30A


Componentes de la caja

Componentes de la caja NGMT0007S01

AMT193

TM-46
REPARACIONES MAYORES FS5R30A
Componentes de engranajes

Componentes de engranajes NGMT0007S02


IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE
AMT177
IDX

TM-47
REPARACIONES MAYORES FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)

AMT188

TM-48
REPARACIONES MAYORES FS5R30A
Componentes de cambio de velocidades

Componentes de cambio de velocidades NGMT0007S03


IG

MA

EM

LE

EC

SC

ME

TA

TF

CD

AX

SU

SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE
AMT179
IDX

TM-49
DESARMADO FS5R30A
Componentes de la caja

Componentes de la caja
DESARMADO NGMT0008
1. Desmonte el tapón de la bola de retención, el resorte de reten-
ción y la bola de retención. Luego desmonte el tope de encla-
vamiento.
쐌 Si se desmonta el enclavamiento como un conjunto, la
bola de retención puede caerse dentro de la caja de la
transmisión.
쐌 Tenga cuidado de no perder la bola de retención.
SMT366A

2. Desmonte la caja de control, resorte de recuperación y bola de


retención.
쐌 Tenga cuidado de no perder la bola de retención.

SMT367A

3. Extraiga el pasador de retención del brazo de contacto.

SMT368A

4. Quite la extensión trasera (o la carcaza del engrane de la


sobre marcha u OD) junto con el brazo de empuje golpeando
ligeramente el contorno.

SMT135C

5. Quite la cubierta delantera y la junta.

SMT370A

TM-50
DESARMADO FS5R30A
Componentes de la caja (Continuación)
6. Quite el anillo de tope y el resorte circular del cojinete de IG
impulsión principal.

MA

EM

LE
SMT371A

7. Quite la caja de la transmisión golpeando ligeramente. EC

SC

ME

SMT372A
TA
8. Quite la junta de aceite de la cubierta delantera.

TF

CD

AX

SMT392A SU
Componentes de cambio de velocidades
DESARMADO NGMT0009 SF
1. Monte la placa adaptadora en un tornillo de banco.
2. Desmonte la varilla de cambios de directa y marcha atrás.
MD

RS

SMT373A CB
3. Extraiga el pasador de retención de la palanca de contacto.
4. Mientras saca la varilla de contacto, desmonte la palanca de AC
contacto y el enclavamiento de contacto. Luego desmonte las
horquillas de cambios de 1a y 2a, 3a y 4a y marcha atrás.
AM

SE

IDX
SMT374A

TM-51
DESARMADO FS5R30A
Componentes de cambio de velocidades (Continuación)
5. Saque el pasador de retención de la horquilla de cambios de
directa.
6. Saque la varilla de la horquilla de directa y luego desmonte la
horquilla de cambios de directa.

SMT375A

Componentes de engranajes
DESARMADO NGMT0010
1. Antes de desmontar los engranajes y ejes, mida el juego lon-
gitudinal de cada engranaje.
Juego longitudinal del engranaje:
Consulte DES, TM-69.
쐌 Si no cumple el valor especificado, desarme y compruebe la
superficie de contacto del engranaje con el cubo, arandela,
buje, cojinete de agujas y eje.
SMT376A

2. Desmonte los componentes del lado trasero del eje principal


y contraengranaje.
a. Quite el manguito de acoplamiento de marcha atrás.

SMT463A

b. Desmonte el resorte circular trasero del eje principal y resorte


circular trasero del contraengranaje.
c. Desmonte el soporte del anillo en C y los anillos en C del eje
principal. Utilice un punzón y un martillo para desmontar los
anillos en C.

SMT377A

d. Saque el cojinete de la parte trasera del contraengranaje.


e. Desmonte el engranaje loco de marcha atrás y las arandelas
de empuje del engranaje loco de marcha atrás.

SMT378A

TM-52
DESARMADO FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)
f. Extraiga el cojinete trasero de la flecha principal (en modelos IG
con tracción delantera 2WD).

MA

EM

LE
SMT379A

g. Saque el engranaje principal de marcha atrás junto con el EC


espaciador del eje principal y el cubo sincronizador de marcha
atrás. Luego desmonte los cojinetes de agujas del engranaje
de marcha atrás. SC

ME

SMT380A
TA
h. Saque el contraengranaje de marcha atrás.
i. Desmonte el manguito de acoplamiento de directa junto con el
anillo ranurado de impedimento de directa, anillo ranurado de TF
marcha atrás y encastres de resorte.

CD

AX

SMT773A SU
j. Saque el buje del engranaje de marcha atrás.
SF

MD

RS

SMT770A CB
k. Saque el contraengranaje de directa junto con el cono de
marcha atrás. AC

AM

SE

IDX
SMT771A

TM-53
DESARMADO FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)
3. Extraiga el eje principal y el contraengranaje alternadamente
utilizando una prensa.

AMT174A

4. Desmonte los componentes del lado delantero del eje princi-


pal.
a. Desmonte la arandela del engranaje de 1a y la bola de acero.
b. Desmonte el engranaje principal de 1a y el cojinete de agujas
del engranaje de 1a.
쐌 Tenga cuidado de no perder la bola de acero.

SMT383A

c. Extraiga el engranaje principal de 2a usando una prensa junto


con el buje del engranaje de 1a y el sincronizador de 1a y 2a.
d. Desmonte el resorte circular delantero del eje principal.

SMT482C

e. Extraiga el engranaje principal de 3a junto con el sincroniza-


dor de 3a y 4a y el cojinete de agujas del engranaje de 3a.

SMT385A

TM-54
DESARMADO FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)
5. Desmonte los componentes del lado delantero del contraen- IG
granaje.
a. Desmonte el cojinete de empuje trasero del contraengranaje.
MA

EM

LE
SMT404A

b. Quite los componentes de engranajes auxiliares. EC

SC

ME

SMT470A
TA
6. Quite el cojinete del engranaje impulsor principal.
a. Quite el seguro de anillo del engrane principal.
b. Saque el cojinete del engranaje impulsor principal. TF

CD

AX

SMT420A SU
7. Desmonte los cojinetes de la caja de componentes.
SF

MD

RS

CB

AC

AM

SE
AMT173

IDX

TM-55
INSPECCION FS5R30A
Componentes de cambio de velocidades

Componentes de cambio de velocidades


INSPECCION NGMT0011
쐌 Compruebe si las superficies de contacto y de deslizamiento
están desgastadas, arañadas, tienen proyecciones u otros
defectos.

SMT398A

Componentes de engranajes
INSPECCION NGMT0012
Engranajes y ejes NGMT0012S01
쐌 Compruebe si los ejes están agrietados, desgastados o
arqueados.
쐌 Compruebe si los engranajes están excesivamente
desgastados, picados o agrietados.

SMT386A

SMT423A

Sincronizadores NGMT0012S02
쐌 Compruebe si las partes estriadas de los manguitos de
acoplamiento, cubos y engranajes están desgastadas o agrie-
tadas.
쐌 Compruebe si los anillos ranurados de impedimento están
agrietados o deformados.
쐌 Compruebe si los encastres de cambios están desgastados o
deformados.
쐌 Compruebe si los resortes de los encastres están deformados.

SMT427C

쐌 Mida el desgaste del engrane principal y las arandelas de


empuje de 1a. y sobremarcha (OD).
Holgura entre el anillo ranurado de impedimento y el
engranaje:
Consulte DES, TM-69.
쐌 Si la holgura es inferior al lı́mite de desgaste, cambie el anillo
ranurado de impedimento.

SMT140

TM-56
INSPECCION FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)
쐌 Mida el desgaste de los anillos ranurados de impedimento de IG
2a y de 3a.
a) Coloque los anillos ranurados de impedimento en su posición
en el cono sincronizador. MA
b) Mientras sujeta el anillos ranurados de impedimento contra el
cono sincronizador (hasta donde llegue), mida la dimensión
“A” y “B”. EM
Normal
A 0.7 - 0.9 mm (0.028 - 0.035 plg) LE
B 0.6 - 1.1 mm (0.024 - 0.043 plg)
SMT041B Lı́mite de desgaste
0.2 mm (0.008 plg) EC
쐌 Si la dimensión de “A” o “B” es inferior que el lı́mite de
desgaste, cambie el anillo ranurado de impedimento externo,
el anillo ranurado de impedimento interno y el cono sincroni- SC
zador como un juego.
ME

SMT042B
TA
쐌 Mida el desgaste del anillo ranurado de marcha atrás.
a) Coloque el anillo ranurado en el cono de marcha atrás.
b) Mientras sujeta el anillo ranurado de impedimento contra el TF
cono de marcha atrás (hasta donde llegue), mida la dimensión
“A” con un indicador de cuadrante.
Dimensión “A”: CD
Estándar −0.1 a 0.35 mm (−0.0039 a 0.0138 plg)
Lı́mite de desgaste 0.7 mm (0.028 plg) AX
c) Si la dimensión “A” es superior al lı́mite de desgaste, cambie
el anillo ranurado de impedimento.
SMT424A SU
Cojinetes NGMT0012S03
쐌 Asegúrese de que los cojinetes ruedan libremente y que no
hacen ruidos ni tienen grietas, picaduras o desgastes.
SF

MD

RS

SMT418A CB

AC

AM

SE

IDX

TM-57
ARMADO FS5R30A
Componentes de engranajes

Componentes de engranajes
ARMADO NGMT0013

AMT172

1. Instale los cojinetes en los componentes de la caja.


2. Instale el cojinete del engranaje impulsor principal.
a. Instale el cojinete del engranaje impulsor principal utilizando
una prensa.

SMT425A

b. Seleccione el resorte circular para engranaje impulsor princi-


pal más adecuado para disminuir la holgura de la ranura.
Holgura permitida de la ranura:
0 - 0.1 mm (0 - 0.004 plg)
Resorte circular para el engranaje impulsor principal:
Consulte DES, TM-70.
c. Instale el resorte circular seleccionado en el engranaje impul-
sor principal.

SMT426A

3. Instale los componentes en el contraengranaje.


a. Instale los componentes del engranaje auxiliar.
쐌 Cuando instale el resorte circular del engranaje auxiliar,
golpee el anillo de resorte del engranaje auxiliar para que
ajuste en su posición sobre el contraengranaje.

SMT577A

TM-58
ARMADO FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)
b. Instale el cojinete de empuje trasero del contraengranaje. IG

MA

EM

LE
SMT405A

4. Instale los componentes de la parte delantera en el eje princi- EC


pal.
a. Arme el sincronizador de 1a y 2a.
SC

ME

SMT614B
TA
b. Arme el sincronizador de 3a y 4a.

TF

CD

AX

SMT615B SU
c. Instale el sincronizador de 3a y 4a usando una prensa junto
con el engranaje principal de 3a y el cojinete de agujas den
engranaje de 3a. SF
쐌 Ponga mucha atención a la dirección del conjunto del
sincronizador.
MD

RS

SMT399A CB
d. Seleccione un resorte circular adecuado que reduzca al
mı́nimo la holgura de la ranura. AC
Holgura permitida de la ranura:
0 - 0.1 mm (0 - 0.004 plg)
Resorte circular delantero del eje principal: AM
Consulte DES, TM-70.
e. Instale el resorte circular seleccionado en el eje principal. SE

IDX
SMT400A

TM-59
ARMADO FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)
f. Instale el sincronizador de 1a y 2a usando una prensa junto
con el engranaje principal de 2a y el cojinete de agujas del
engranaje de 2a.

SMT401A

g. Instale el buje den engranaje de 1a usando una prensa y


usando la arandela del engranaje de 1a.
h. Instale el engranaje principal de 1a y el cojinete de agujas.

SMT402A

i. Instale la bola de acero y la arandela del engranaje de 1a.


쐌 Antes de instalar las bolas de acero y la arandela del
engranaje de 1a, aplı́queles grasa universal.

SMT403A

5. Seleccione la arandela de empuje apropiada para el cojinete


delantero del tren de engranes cuando reemplace la carcaza
de la transmisión, tren de engranes el cojinete de empuje del
tren de engranes o los componentes del sub-engrane.
a. Instale el tren de engranes con los componentes del sub-
engrane, las arandelas de empuje de los cojinetes delantero
y trasero del tren de engranes en la placa adaptadora.
b. Quite la arandela de empuje del cojinete delantero del tren de
engranes de la carcasa de la transmisión.
c. Coloque la placa adaptadora y el contraengranaje en la caja
de la transmisión (con la caja invertida).

SMT427AA

TM-60
ARMADO FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)
d. Apriete la placa adaptadora a la caja de la transmisión usando IG
2 pernos.
e. Coloque el indicador de cuadrante sobre la parte trasera del
contraengranaje. MA
f. Mueva el contraengranaje arriba y abajo y mida la lectura del
indicador de cuadrante.
g. Usando la tabla inferior como guı́a, seleccione la arandela de EM
empuje más apropiada.
Juego longitudinal del tren de engranes: LE
0.10 - 0.25 mm (0.0039 - 0.0098 plg)
Tabla para seleccionar la arandela de empuje más
apropiada para el cojinete delantero del tren de engra- EC
nes:
Consulte DES, TM-71.
SC

ME

SMT578A
TA
6. Seleccione la arandela de empuje trasera más apropiada para
el engrane auxiliar de reversa cuando cambie la extensión
trasera (o la caja del engrane de sobremarcha OD), el engrane TF
auxiliar de reversa, la flecha auxiliar de reversa o la arandela
de empuje delantera de la reversa.
a. Instale el engrane auxiliar de reversa, los cojinetes de aguja CD
del engrane auxiliar de reversa, las arandelas de empuje
delantero de la reversa y la flecha auxiliar de reversa dentro
de la extensión trasera (o en la caja del engranaje de la sobre- AX
marcha OD ).
쐌 Cuando reemplace la arandela de empuje trasera, instale
ya sea A o B. SU
Arandela de empuje trasera para el engranaje loco de
marcha atrás:
SF
Consulte DES, TM-72.

MD

RS

AMT170
CB

AC

AM

SE

IDX

TM-61
ARMADO FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)
b. Coloque el indicador de cuadrante sobre el extremo delantero
del eje loco de marcha atrás.
c. Coloque una regla metálica en el borde de la parte frontal de
la extensión trasera (o la caja del engranaje de la sobremar-
cha OD) como tope de la flecha del engrane auxiliar de
reversa.
d. Mueva el eje loco de marcha atrás arriba y abajo y mida el
juego longitudinal del engranaje loco de marcha atrás.
Juego longitudinal del engranaje loco de marcha atrás:
0.30 - 0.53 mm (0.0118 - 0.0209 plg)
e. Si no cumple las especificaciones, cambie la arandela de
empuje trasera del engranaje loco de marcha atrás con la otra
(A o B) y vuelva a comprobar.

SMT433A

7. Instale el eje principal y el contraengranaje en la placa


adaptadora, y el engranaje impulsor principal en el eje princi-
pal.
a. Monte la placa adaptadora en un tornillo de banco y aplique
grasa universal al cojinete trasero del contraengranaje.

SMT438A

b. Instale el eje principal introduciéndolo un poco dentro del coji-


nete delantero del mismo.
쐌 No instale el eje principal completamente para poder ins-
talar el contraengranaje.

SMT440A

c. Instale el contraengranaje en el cojinete trasero del mismo e


instale el engranaje impulsor principal, cojinete piloto y espa-
ciador en el eje principal.

SMT441A

TM-62
ARMADO FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)
쐌 Cuando instale el contraengranaje en el cojinete trasero IG
del mismo, empuje hacia arriba sobre el rodillo superior
del cojinete trasero del contraengranaje utilizando un des-
tornillador. MA

EM

LE
SMT442A

d. Instale las herramientas (J26349-3) en la placa adaptadora y EC


el anillo-C y el alojamiento de anillo-C en la flecha principal.
e. Instale las herramienta (J34328) en la flecha principal.
SC

ME

SMT064C
TA
f. Instale la flecha principal y el tren de engranes extendidos
completamente en la longitud de (J26349-3).
TF

CD

AX

SMT579A SU
8. Instale las piezas de la parte trasera del eje principal y el con-
traengranaje.
a. Instale el buje del engranaje de directa al tiempo que empuja SF
sobre la parte delantera del contraengranaje.
MD

RS

SMT444A CB
b. Instale el engranaje principal de directa.
쐌 Preste atención a la dirección de instalación del engranaje AC
principal de directa. (Como se muestra a la izquierda, B es
más ancho que A.)
c. Instale la placa adaptadora con el engranaje sobre la caja de AM
la transmisión.
d. Instale el cojinete de agujas del engranaje de directa y luego
instale el contraengranaje de directa y el eje loco de marcha SE
atrás.
IDX
SMT580AA

TM-63
ARMADO FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)
e. Instale el buje del engrane de reversa con el engrane impul-
sor del velocı́metro (en modelos con tracción en las ruedas
traseras 2WD).

SMT581A

f. Instale el cono de marcha atrás.

SMT582A

g. Instale los resortes de los encastres y anillo ranurado de impe-


dimento de marcha atrás sobre el manguito de acoplamiento.
Luego instálelos en el contraengranaje de directa junto con el
anillo ranurado de impedimento de directa.
쐌 Preste atención a la dirección de instalación del manguito
de acoplamiento de directa.

SMT571AA

SMT583A

h. Instale el contraengranaje de marcha atrás.


i. Instale el cojinete de agujas del engranaje de marcha atrás y
luego el engranaje principal de marcha atrás, engranaje loco
de marcha atrás y arandelas de empuje del engranaje loco de
marcha atrás.

SMT584A

TM-64
ARMADO FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)
j. Instale el cubo de marcha atrás. IG
쐌 Preste atención a la dirección de instalación.

MA

EM

LE
SMT585A

k. Instale tanto el espaciador como el cojinete trasero de la fle- EC


cha principal (en modelos con tracción en las ruedas traseras
2WD).
SC

ME

SMT586A
TA
l. Instale el cojinete del extremo trasero del contraengranaje.
m. Separe la placa adaptadora de la caja de la transmisión y
monte de nuevo la placa adaptadora en el tornillo de banco. TF

CD

AX

SMT485C SU
n. Seleccione el anillo en C correcto para el eje principal de
manera que se reduzca al mı́nimo la holgura de la ranura.
Holgura permitida de la ranura: SF
0 - 0.1 mm (0 - 0.004 plg)
Anillo en C del eje principal: MD
Consulte DES, TM-71.

RS

SMT452A CB
o. Instale el anillo en C seleccionado, soporte del anillo en C y
resorte circular trasero del eje principal. AC

AM

SE

IDX
SMT454A

TM-65
ARMADO FS5R30A
Componentes de engranajes (Continuación)
p. Seleccione apropiadamente el seguro trasero del tren de
engranes para reducir la holgura de la ranura.
Holgura permitida de la ranura:
0 - 0.1 mm (0 - 0.004 plg)
Resorte circular trasero del contraengranaje:
Consulte DES, TM-71.
q. Instale el resorte circular trasero seleccionado en el contraeje.

SMT453A

SMT455A

r. Instale el manguito de acoplamiento de marcha atrás.


쐌 Preste atención a la dirección de instalación.
s. Como punto final, mida de nuevo el juego longitudinal de cada
engranaje. Consulte “DESENSAMBLE”, TM-52.

SMT456A

Componentes de cambio de velocidades


ARMADO NGMT0014
1. Instale la varilla y la horquilla de cambios de directa. Luego
instale el pasador de retención en la horquilla de cambios de
directa.
2. Instale las horquillas de cambios de 1a y 2a, 3a y 4a y de
marcha atrás en el manguito de acoplamiento.

SMT457A

3. Instale la varilla de contacto dentro del orificio de las horqui-


llas de cambios, instale la palanca de contacto y el enclava-
miento y luego instale el pasador de retención dentro de la
palanca de contacto.
쐌 Asegúrese de que la varilla de contacto se mueve suave-
mente.

SMT374A

TM-66
ARMADO FS5R30A
Componentes de la caja

Componentes de la caja IG
ARMADO NGMT0015
1. Instale la junta de aceite de la tapa delantera.
MA
쐌 Aplique grasa universal al reborde de la junta.
2. Instale la laina seleccionada para el cojinete delantero del
contraengranaje en la caja de la transmisión. EM
쐌 Aplique grasa universal.
3. Aplique hermetizante a la superficie de acoplamiento de la
caja de la transmisión. LE
SMT393A

4. Instale el conjunto de engranajes dentro de la caja de la trans- EC


misión.
5. Instale el resorte de retención y la bola de retención dentro del
tope de enclavamiento. SC
쐌 Aplique grasa universal a la bola de retención.
ME

SMT588A
TA
6. Instale el tope de enclavamiento y luego apriete el tapón de la
bola de retención.
쐌 Aplique hermetizante a la rosca del tapón de la bola de TF
retención.
Consulte Componentes de la Palanca de Control, TM-49.
CD

AX

SMT460A SU
7. Instale el anillo de tope y el resorte circular del cojinete de
impulsión principal.
SF

MD

RS

SMT371A CB
8. Instale la cubierta delantera y la junta.
쐌 Aplique hermetizante a las roscas de los 3 pernos indica- AC
dos a la izquierda.
Consulte Componentes de la carcaza, TM-46.
9. Aplique hermetizante a la superficie de acoplamiento de la AM
placa adaptadora.
SE

IDX
SMT459A

TM-67
ARMADO FS5R30A
Componentes de la caja (Continuación)
10. Instale le caja del engranaje de directa junto con brazo de
contacto.

SMT461A

11. Instale el pasador de retención en el brazo de contacto.

SMT368A

12. Instale el resorte recuperador y la bola de retención, y luego


instale la caja de control.
쐌 Aplique hermetizante a la superficie de acoplamiento de la
caja del engranaje de directa.
Consulte Componentes de la carcaza, TM-46.

SMT462A

13. Apriete los pernos de la caja de control.


Tamaño de la cabeza del perno:
A tornillos de 12 mm (0.47 plg)
B tornillos de 13 mm (0.51 plg)

SMT572A

TM-68
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES) FS5R30A
Especificaciones generales

Especificaciones generales NGMT0016


IG
VG33E

FS5R30A MA
Caja de cambios
2WD 4WD

No. de velocidades 5 EM

LE
Patrón de cambios

MT-SDS-2
EC
Tipo de sincronización Warner

Número de dientes
SC
Relación de desmultiplicación
Eje principal Contraeje

Impulsor — 22 32
ME
1a 3.580 32 13

2a 2.077 30 21

3a 1.360 29 31

4a 1.000 — —
TA
OD 0.811 24 43
TF
Marcha atrás 3.636 30 12

Engranaje loco de marcha atrás 22


CD
Capacidad de aceite  (US pt, Imp
2.4 (5-1/8, 4-1/4) 5.1 (10-3/4, 9)
pt)

Observaciones Sincronizador con doble anillo ranurado de impedimento de 2a y 3a AX


Juego longitudinal del engranaje NGMT0017
Unidad: mm (plg) SU
Engranajes Juego longitudinal

Engranaje principal de 1a 0.23 - 0.33 (0.0091 - 0.0130) SF


Engranaje principal de 2a 0.23 - 0.33 (0.0091 - 0.0130)

Engranaje principal de 3a 0.06 - 0.16 (0.0024 - 0.0063)


MD
Contraengranaje de directa 0.23 - 0.33 (0.0091 - 0.0130)

Engranaje principal de marcha atrás 0.33 - 0.43 (0.0130 - 0.0169)


RS
Contraengranaje 0.10 - 0.25 (0.0039 - 0.0098)

Engranaje loco de marcha atrás 0.30 - 0.53 (0.0118 - 0.0209)


CB

Holgura entre el anillo ranurado de AC


impedimento y el engranaje NGMT0018
Unidad: mm (plg)

Normal Lı́mite de desgaste


AM
1a 1.05 - 1.3 (0.0413 - 0.0512)

Impulsión principal 1.05 - 1.3 (0.0413 - 0.0512) 0.7 (0.028)


SE
OD 1.05 - 1.3 (0.0413 - 0.0512)
IDX

TM-69
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES) FS5R30A
Holgura entre el anillo ranurado de impedimento y el engranaje (Continuación)

ANILLO RANURADO DE IMPEDIMENTO DE 2A Y 3A NGMT0018S01


Unidad: mm (plg)

SMT742C

Dimensión Normal Lı́mite de desgaste

A 0.7 - 0.9 (0.028 - 0.035)


0.2 (0.008)
B 0.6 - 1.1 (0.024 - 0.043)

Distancia entre la superficie trasera del cono


de marcha atras y el anillo ranurado de marcha
atras NGMT0019
Unidad: mm (plg)

SMT428C

Normal Lı́mite de desgaste

Dimensión “A” −0.1 to 0.35 (−0.0039 to 0.0138) 0.7 (0.028)

Resortes circulares disponibles NGMT0020


RESORTE CIRCULAR PARA EL ENGRANAJE IMPULSOR PRINCIPAL NGMT0020S01
Unidad: mm (plg)

Holgura permitida 0 - 0.1 (0 - 0.004)

Grosor Número de repuesto* Grosor Número de repuesto*

1.89 (0.0744) 32204-01G60 2.03 (0.0799) 32204-01G63

1.95 (0.0768) 32204-01G61 2.07 (0.0815) 32204-01G64

1.99 (0.0783) 32204-01G62 2.11 (0.0831) 32204-01G65

*Siempre pregunte al departamento de Refacciones para obtener la información más reciente al respecto.

RESORTE CIRCULAR DELANTERO DEL EJE PRINCIPAL NGMT0020S02


Unidad: mm (plg)

Holgura permitida 0 - 0.1 (0 - 0.004)

Grosor Número de repuesto* Grosor Número de repuesto*

1.99 (0.0783) 32204-01G62 2.11 (0.0831) 32204-01G65

2.03 (0.0799) 32204-01G63 2.15 (0.0846) 32204-01G66

2.07 (0.0815) 32204-01G64 2.19 (0.0862) 32204-01G67

*Siempre pregunte al departamento de Refacciones para obtener la información más reciente al respecto.

TM-70
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES) FS5R30A
Resortes circulares disponibles (Continuación)

RESORTE CIRCULAR TRASERO DEL CONTRAENGRANAJE NGMT0020S03


IG
Unidad: mm (plg)

Holgura permitida 0 - 0.1 (0 - 0.004)


MA
Grosor Número de repuesto* Grosor Número de repuesto*

1.32 (0.0520) 32236-01G00 1.56 (0.0614) 32236-01G04


EM
1.38 (0.0543) 32236-01G01 1.62 (0.0638) 32236-01G05

1.44 (0.0567) 32236-01G02 1.68 (0.0661) 32236-01G06


LE
1.50 (0.0591) 32236-01G03 1.74 (0.0685) 32236-01G07

*Siempre pregunte al departamento de Refacciones para obtener la información más reciente al respecto.
EC
Anillos en C disponibles NGMT0021
ANILLO EN C DEL EJE PRINCIPAL NGMT0021S01 SC
Unidad: mm (plg)

Holgura permitida 0 - 0.1 (0 - 0.004)


ME
Grosor Número de repuesto* Grosor Número de repuesto*

2.63 (0.1035) 32348-01G15 3.19 (0.1256) 32348-01G07

2.70 (0.1063) 32348-01G00 3.26 (0.1283) 32348-01G08

2.77 (0.1091) 32348-01G01 3.33 (0.1311) 32348-01G09


TA
2.84 (0.1118) 32348-01G02 3.40 (0.1339) 32348-01G10

2.91 (0.1146) 32348-01G03 3.47 (0.1366) 32348-01G11


TF
2.98 (0.1173) 32348-01G04 3.54 (0.1394) 32348-01G12

3.05 (0.1201) 32348-01G05 3.61 (0.1421) 32348-01G13


CD
3.12 (0.1228) 32348-01G06 3.68 (0.1449) 32348-01G14

*Siempre pregunte al departamento de Refacciones para obtener la información más reciente al respecto.
AX
Lainas y arandelas disponibles NGMT0022
TABLA PARA SELECCIONAR APROPIADAMENTE LAS ARANDELAS DE EMPUJE DEL
COJINETE DELANTERO DEL TREN DE ENGRANES
SU
NGMT0022S01
Unidad: mm (plg)

Desviación del indicador de cuadrante Grosor de la arandela Número de repuesto* SF


0.93 - 1.02 (0.0366 - 0.0402) 0.80 (0.0315) 32218-01G00

1.01 - 1.10 (0.0398 - 0.0433) 0.88 (0.0346) 32218-01G11 MD


1.09 - 1.18 (0.0429 - 0.0465) 0.96 (0.0378) 32218-01G12

1.17 - 1.26 (0.0461 - 0.0496) 1.04 (0.0409) 32218-01G13 RS


1.25 - 1.34 (0.0492 - 0.0528) 1.12 (0.0441) 32218-01G14

1.33 - 1.42 (0.0524 - 0.0559) 1.20 (0.0472) 32218-01G04 CB


1.41 - 1.50 (0.0555 - 0.0591) 1.28 (0.0504) 32218-01G15

1.49 - 1.58 (0.0587 - 0.0622) 1.36 (0.0535) 32218-01G16 AC


1.57 - 1.66 (0.0618 - 0.0654) 1.44 (0.0567) 32218-01G17

*Siempre pregunte al departamento de Refacciones para obtener la información más reciente al respecto.
AM

SE

IDX

TM-71
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (DES) FS5R30A
Lainas y arandelas disponibles (Continuación)

ARANDELA DE EMPUJE TRASERA PARA EL ENGRANAJE LOCO DE MARCHA ATRASNGMT0022S02


Unidad: mm (plg)

Grosor Número de repuesto*

A 1.97 (0.0776) 32284-01G10

B 2.07 (0.0815) 32284-01G11

*Siempre pregunte al departamento de Refacciones para obtener la información más reciente al respecto.

TM-72

También podría gustarte