0% encontró este documento útil (0 votos)
253 vistas35 páginas

Literatura y Cultura del Renacimiento

El documento resume la literatura del Renacimiento en España. Se explica que el Renacimiento supuso un cambio frente a la Edad Media en términos de organización política, económica y social. La cultura del Renacimiento se basó en el humanismo y la exaltación de lo humano, y trajo consigo nuevas formas artísticas y literarias influenciadas por los clásicos griegos y romanos. También se produjeron cambios espirituales como la Reforma y la Contrarreforma que cuestionaron la religiosidad medieval.

Cargado por

Ana Pérez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
253 vistas35 páginas

Literatura y Cultura del Renacimiento

El documento resume la literatura del Renacimiento en España. Se explica que el Renacimiento supuso un cambio frente a la Edad Media en términos de organización política, económica y social. La cultura del Renacimiento se basó en el humanismo y la exaltación de lo humano, y trajo consigo nuevas formas artísticas y literarias influenciadas por los clásicos griegos y romanos. También se produjeron cambios espirituales como la Reforma y la Contrarreforma que cuestionaron la religiosidad medieval.

Cargado por

Ana Pérez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

SIGLO XVI

RENACIMIENTO
LA LITERATURA DEL RENACIMIENTO
1. Concepto de Renacimiento frente a Edad Media. La nueva
organización política, económica y social en la Europa del
Renacimiento.
2. La base de la cultura del Renacimiento.
3. La espiritualidad en el Renacimiento:
3.1. La Reforma y la Contrarreforma
3.2. El erasmismo
4. El Humanismo.
5. La estética renacentista. Manifestaciones artísticas.
6. La lengua literaria durante el Renacimiento.
7. Los géneros literarios en el Renacimiento español: la poesía
1. Concepto de Renacimiento frente a Edad Media
1. El concepto de Renacimiento fue establecido por los tratadistas italianos de
los siglos XV y XVI para expresar que la cultura de los hombres, cuyas
máximas manifestaciones se habían producido en la Antigüedad (Grecia y
Roma), renacía tras la larga, oscura y bárbara Edad Media.

2. La Edad Media se caracteriza por una rígida sociedad estamental dentro de


un sistema feudal, basado en la economía agraria.

3. A partir de los siglos XIII y XIV se observa, especialmente en Italia, el


progreso de las ciudades y la vida urbana, lo que implica el desarrollo de la
burguesía y del comercio. Surgen las ciudades-estado (Milán, Florencia,
Venecia, etc, que quisieron reconstruir repúblicas a la manera clásica, con
una participación muy importante de los ciudadanos), en pugna siempre
entre ellas para aumentar sus dominios y convertirse en estados
territoriales. Los grandes burgueses, con el propósito de emular los lujos y
refinamientos de la nobleza, encargan y promueven obras de arte, o se
rodean de sabios y escritores, sobre los que ejercen un fecundo mecenazgo.
Por eso, los aspectos más característicos de la cultura renacentista aparecen
fuertemente marcados por la mentalidad burguesa.
2. La base de la cultura del Renacimiento
1. Intenso vitalismo, espíritu mundano y secularización de la
cultura. Ello corresponde a un grupo social estrechamente
apegado a los asuntos terrenos.

2. Exaltación de todo lo humano. Se confía, por ejemplo, en


que el hombre puede labrarse una vida mejor, puede
“medrar”, lo cual se opone al inmovilismo de la vieja
sociedad estamental.

3. El hombre es la medida de todas las cosas y el mundo


puede ser organizado armónica y racionalmente a la medida
del hombre.

4. Confianza en el poder de la razón para penetrar en los


secretos del universo y conocer la verdad. De ahí que el
Renacimiento sea la época de los descubrimientos
geográficos y del arranque de la ciencia moderna (por
primera vez, por ejemplo, se estudia el cuerpo humano.
3. La espiritualidad en el Renacimiento
• El mundo ya no es un valle de lágrimas, sino que debe ser gozado, investigado
y conquistado racionalmente. El teocentrismo medieval es sustituido por un
antropocentrismo más acorde con la nueva mentalidad burguesa.

• “Juvat vivere” es una frase de un humanista medieval que significa “es


hermoso vivir” y refleja bien la nueva actitud de la época.

• La religiosidad medieval fue muy cuestionada durante el Renacimiento por


considerarla desviada del Evangelio. Los ataques a la religiosidad medieval
tradicional y al Papado fueron graves y se produjeron tanto desde la Europa
germánica –por el holandés Erasmo de Rotterdam (→ erasmismo) y por el
alemán Martín Lutero ( → luteranismo), como desde la Europa del sur, donde
también se cuestionaba la corrupción a la que la iglesia había llegado.

• Según los pensadores reformistas, Roma prolongaba la ignorancia y la


superstición medievales, y por ello ambos movimientos (erasmismo y
luteranismo) comparten, como ideal de actuación, la vuelta a la pureza
evangélica.
3.1. La Reforma y la Contrarreforma
1. La REFORMA PROTESTANTE (a la que Erasmo no se sumó) es el
movimiento iniciado por el alemán Martín Lutero. Con ella se
pretende terminar con el universalismo de la iglesia medieval. El
luteranismo se opone a la autoridad espiritual de Roma y plantea
una religiosidad individualista basada en el “libre examen”. Ello es
consecuencia del espíritu de independencia y del sentido crítico.
El erasmismo comparte con el luteranismo la vuelta a la pureza
evangélica e influyó mucho en España. Se refleja en obras
literarias que bien satirizan los vicios eclesiásticos (Lazarillo de
Tormes, p.e.) o bien propugnan una mayor sinceridad en las
prácticas cristianas. El erasmismo.

2. La CONTRARREFORMA fue la reacción de la iglesia católica al


luteranismo y al erasmismo. A tal fin, la iglesia católica romana
convocó el Concilio de Trento (celebrado entre 1545-1563) con
dos objetivos principales:
▪ depurar su espiritualidad y disciplina, y
▪ hacer frente, con argumentos teológicos, a la Reforma protestante
3.2. El erasmismo
• Desde el s. XV hay en toda Europa un gran interés por la reforma de
las órdenes religiosas y, sobre todo, por la pureza de las creencias.
El motivo que unía a los reformistas era una vuelta al Evangelio o, lo
que es lo mismo, a la imitación de la vida de Cristo.

• Las líneas centrales del pensamiento de Erasmo (1469?-1536) son


las siguientes:
– Vuelta a la pureza del cristianismo original de los Evangelios
– Tolerancia religiosa y pacifismo
– Religiosidad interior auténtica y no formal. Se critica la excesiva
veneración exterior de reliquias y santos.
– Preferencia por un cristianismo laico
– Críticas al poder político y económico de la Iglesia
– Defensa del matrimonio de los sacerdotes por las malas consecuencias
del celibato.
– Recomendación de que el clero trabaje, para conseguir una mayor
independencia económica
4. El Humanismo
1. Es un movimiento que afirma la posición central del hombre en el
cosmos, hasta el punto de ser él mismo un microcosmos, es decir, un ser
en el que todo el universo está representado en miniatura.

2. El humanista es el estudioso que posee un conocimiento muy preciso de


la filología y trata de restaurar, traduciéndolos, los textos originales de la
Antigüedad greco-latina, textos latinos o griegos que habían sido
ignorados o mal traducidos e interpretados durante el período medieval,
textos necesarios para este renacimiento.

3. El escritor y humanista Francesco Petrarca (1304-1374) consagró su vida a


la búsqueda, corrección, traducción y difusión de manuscritos antiguos,
olvidados en archivos conventuales o bibliotecas privadas.

4. El Humanismo no fue simplemente una actitud erudita o cultural, sino un


auténtico movimiento liberador del hombre en todos los órdenes. La
asimilación de los clásicos no será pasiva: debe desencadenar un proceso
creador que, partiendo de los clásicos los supere. Deberá conducir, así, al
goce de lo natural, a la admiración de la virtud, a la activa participación en
los negocios humanos con un sentido de justicia y libertad (se trata, como
se puede apreciar, de aspiraciones estrechamente ligadas a la mentalidad
burguesa).
4. El Humanismo
5. En Italia primero y después en toda Europa, en el seno de las
Universidades se crearon Studia Humanitatis, “estudios de
humanidades”, donde los clásicos eran leídos e interpretados y donde se
enseñaba gramática, retórica, poética, historia y filosofía moral, en abierta
oposición a las disciplinas teológicas medievales, que habían dominado
hasta entonces. Las nuevas materias humanísticas tendían a formar
ciudadanos que hablaran y escribieran bien en latín (lengua universitaria,
eclesiástica, científica y diplomática)
6. El movimiento humanístico se extendió por toda Europa por acción de
quienes iban a estudiar a Italia y regresaban después a sus países, y, en
general, por el intercambio de personas –políticos, eclesiásticos, militares,
etc – que existía entre los distintos estados europeos y la península
italiana.
7. La invención de la imprenta por Gutenberg (1400-1468) tuvo una
importancia decisiva para la difusión del Humanismo. Para algunos
renacentistas fue un hecho providencial pues permitía difundir los textos
clásicos latinos y griegos, que estaban siendo estudiados y traducidos por
los humanistas (son llamados incunables (del latín incunabulae, “en la
cuna”) todos los libros impresos antes del 1 de enero de 1501). Además, la
imprenta determinó importantes cambios en la concepción de la
literatura, que ya no será sólo oral o monástica y cortesana, sino que
estará al alcance de cada vez más lectores.
5. La estética renacentista. Manifestaciones artísticas

1. Fervor por el hombre y el mundo, idealización de la realidad,


gusto por las formas equilibradas y armónicas, claridad y orden
en la composición.

2. Neoplatonismo, es decir, influencia del filósofo griego Platón


(428 aC–347 aC). En estética, el platonismo tendió a combinarse
con las enseñanzas de la filosofía cristiana y de otras
procedencias. Dentro de esta estética –fundada por Petrarca y
los italianos–, el mundo refleja la belleza del Creador. El
hombre, que es mortal, no puede gozar en la tierra de la
hermosura divina, pero puede atisbarla cuando contempla cosas
hermosas: paisajes, bellos cuerpos, obras de arte, que no son
sino el reflejo de la belleza de Dios. Es un nuevo ideal de belleza:
la naturaleza, la mujer, el amor se presentan idealizados. Se
describe el mundo no como es, sino como debería ser. Amar a
las criaturas no siempre será pecaminoso y, en cualquier caso, el
amor será la consecuencia irreprimible del anhelo de belleza
que impulsa al hombre: será un anticipo de la gloria divina.
5. La estética renacentista. Manifestaciones artísticas
3. La exaltación del hombre y lo humano creó en arquitectura, pintura y
escultura un arte a su medida. Leonardo da Vinci o Miguel Ángel
crearon obras imperecederas. Las artes plásticas (aun conservando la
temática religiosa) tratan ahora sin límites los temas profanos (de ahí
la importancia del desnudo o de lo mitológico).

4. El nuevo ideal del hombre renacentista es el que se describe en El


cortesano (1540), tratado escrito por el italiano Baltasar de
Castiglione, que refiere cómo debe ser el perfecto caballero: tan
experto en las armas como en las letras, debe saber conversar y tratar
con sus semejantes, especialmente con las damas, y tañer algún
instrumento musical. Tiene que reunir virtudes físicas, intelectuales y
morales. Debe ser proporcionado de facciones y de cuerpo; ágil y
fuerte a la vez; diestro en las armas y en la caballería; pero también
hábil danzante, cantor y músico. Buen creador y crítico literario, e
ingenioso en la conversación. También buen amador.

(DUDA: ¿Realmente ha existido un tipo de hombre así alguna vez? ¿Alguien lo ha visto? Yo no sé en el
Renacimiento, pero en el XXI creo que hablaríamos más bien de una rara avis… Resultaría hasta sospechoso)
Sandro Boticelli. La primavera (c. 1480), obra impregnada de cultura humanística y neoplatónica
de la corte de Lorenzo el Magnífico. Se presenta una atmósfera de fábula mitológica en la que se
celebra una especie de rito pagano. Rompe, así, con la pintura de temática religiosa cristiana
6. La lengua literaria durante el Renacimiento
• El ideal literario del XVI es huir de la afectación, evitar los adornos
exagerados y se tiende a la llaneza expresiva. La regla de oro que
preside una obra es la naturalidad. El peor defecto en todos los
aspectos es caer en la afectación por excesivo descuido o por
demasiado cuidado.

• Juan de Valdés, (1509-1541), humanista, erasmista y escritor


español, expone así este ideal en su Diálogo de la lengua (c 1536):
El estilo que tengo me es natural y sin afectación ninguna, escribo como hablo; solamente
tengo cuidado de usar vocablos que signifiquen bien lo que quiero decir, y dígolos cuanto
más llanamente me es posible, porque, a mi parecer, en ninguna lengua está bien la
afectación.
(Recientemente, algunos estudiosos apuntan que fue Juan de Valdés el autor del Lazarillo de Tormes)

• Por su parte, el propio Garcilaso de la Vega, elogiando el estilo en


prosa de su amigo Juan Boscán, escribió hacia 1534:
Supo [refiriéndose a la obra Boscán] huir de la afectación sin dar consigo en ninguna
sequedad, y, con gran limpieza de estilo, usó de términos muy cortesanos y muy admitidos
de los buenos oídos, y no nuevos ni, al parecer, desusados de la gente.
7. Los géneros literarios en el Renacimiento español.
• El Renacimiento literario español cuenta con géneros líricos (Garcilaso,
Fray Luis, San Juan de la Cruz), narrativos (Lazarillo de Tormes),
dramáticos (Lope de Rueda) y doctrinales (ascetismo y misticismo).
• Literatura ascética → se ocupa y aconseja sobre las actividades que el
espíritu debe realizar para alcanzar la perfección moral.
• Literatura mística → describe los fenómenos excepcionales e inefables
experimentados por algunos pocos elegidos, al entrar su alma en
contacto directo con Dios.

La poesía:
La nueva lírica comienza con la obra del poeta barcelonés Juan Boscán
(1493?-1542), el cual, tras una conversación en Granada con el humanista y
diplomático veneciano Andrea Navagiero, decide a partir de 1526 y en un
ambiente literario más propicio, llevar a cabo la adaptación del endecasílabo
italiano y de sus combinaciones estróficas –tercetos, sonetos, octavas,
canciones, etc–, es decir, de todos los metros y motivos poéticos
desarrollados en Italia a partir de Petrarca (1304-1374).
He aquí cómo lo cuenta el propio Boscán:
Estando un día en Granada [en 1526] con el Navagero, tratando con él en cosas
de ingenio y de letras, me dijo por qué no probaba en lengua castellana sonetos
y otras artes de trovas usadas por los buenos autores de Italia: y no solamente
me lo dijo así livianamente, mas aún me rogó que lo hiciere... Así comencé a
tentar este género de verso, en el cual hallé alguna dificultad por ser muy
artificioso y tener muchas paerticularidades diferentes del nuestro. Pero fui
poco a poco metiéndome con calor en ello. Mas esto no bastara a hacerme
pasar muy adelante, si Garcilaso, con su juicio -el cual, no solamente en mi
opinión, mas en la de todo el mundo ha sido tenido por cosa cierta- no me
confirmara en esta mi demanda. Y así, alabándome muchas veces este
propósito y acabándome de aprobar con su ejemplo, porque quiso él también
llevar este camino, al cabo me hizo ocupar mis ratos en esto más
fundadamente.

Es decir, convence a su amigo Garcilaso de la Vega (1500-1536) para que


haga lo mismo, y éste, en verdad, superó pronto a Boscán en el empeño.

Sin embargo, las nuevas corrientes poéticas de origen italiano, no triunfaron


plenamente hasta mediados del siglo XVI.
PROCEDENCIA DE LOS TEMAS Y MOTIVOS DE LA
POESÍA RENACENTISTA:
A. Petrarquismo → El Canzoniere de Petrarca es un conjunto de
unos 360 poemas (sonetos, canciones, sextinas...) en los que
su autor relata la historia de su amor por Laura –en vida y tras
su muerte–. Esta obra tuvo gran repercusión en España y
transmitió a nuestra poesía del Siglo de Oro:
➢ la estructura del proceso amoroso (ideología amorosa de supuestos
platónicos);
➢ la fina introspección del sentimiento amoroso;
➢ motivos como el encuentro, la visión de la amada, su descripción física, etc
➢ tópicos como la oposición fuego-frío, que tanto puede referirse al amante,
que siente amor y temor, como a la frialdad de la dama ante la ardiente
pasión del enamorado, y, por supuesto
➢ la métrica y la lengua poética.
EL PROCESO AMOROSO PETRARQUISTA:
•El amor, definido en sentido platónico como deseo de Belleza, nace como
consecuencia de un extraño fluido que, partiendo de los ojos de la dama, llega a los
del poeta y, a través de ellos, se adueña de todo su ser. El desdén o la ausencia de la
amada provoca un efecto inmediato: el sufrimiento, un sufrimiento gozoso, según la
poesía provenzal y Petrarca. Los neoplatónicos resolverán esta contradicción
afirmando que el amor enajena al amante, el cual vive una especie de muerte
personal, voluntaria y por lo tanto, gozosa. A través de esa muerte ideal, llega al
mundo de la belleza.
•El amor es percibido como un servicio a un ser superior, pero, además es un destino,
una razón para existir, una fuerza inexorable contra la que no se puede luchar, una
gloriosa cárcel. El enamorado se encierra en sí mismo, se aísla del mundo y tan sólo
se confía a la naturaleza y a la lengua literaria -la poesía- donde confiesa su
sufrimiento sin atentar contra el principio de la discreción.

•La poesía de la época se nutre de un caudal bien tipificado de tópicos literarios que
se podrían resumir en los siguientes:

1.La pura exaltación de la belleza de la amada en los términos ya expuestos. Es descrita de


forma arquetípica –descriptio puellae- como una dona angelicata: cabellos más rubios que
el sol, tez blanca, cuello largo... (muy mediterránea, vamos).
2. Los intentos de precisar qué es el amor y cómo se manifiestan sus aspectos
contradictorios. Para ello el poeta apelará al poder expresivo de oxímoros y
paradojas: hielo abrasador, dulce llama, guerra que da paz...

3. Las quejas por la indiferencia o el desvío de la amada. A veces no es la dama la que


engaña; son los sentidos, la imaginación o los sueños los que hacen creer al poeta
que su amor es correspondido (el sueño amoroso).

4. El sufrimiento ocasionado por la ausencia.

5. La esperanza, alimento del amante, único remedio eficaz contra la angustia de amar
sin ser correspondido. Ni siquiera la muerte puede vencer este sentimiento del que
nace la fe en el amor.

6. El conflicto entre el deseo amoroso y la razón. La pasión es un mar tempestuoso que


arrastra al poeta y ofusca su mente. La razón es el buen puerto al que se llega tras el
naufragio.

7. El lamento por la muerte de la dama, sufrimiento que lleva al poeta a desear la suya.
B. Fuentes y tradición clásica →la presencia de los temas, géneros y
motivos de los autores clásicos latinos es constante. Tres fueron
los más influyentes:
• Virgilio (70-19 a.C.) fue modelo para la épica (Eneida), para el género bucólico
(Églogas) y para la didáctica (Geórgicas),
• Horacio (65-8 a.C.) fue modelo para la oda y la sátira,
• Ovidio (43 a.C. -17 d.C.) fue modelo para la fábula mitológica (Metamorfosis), para las
epístolas y elegías amorosas (Heroidas)

La Edad Media no desconocía del todo a los grandes autores grecolatinos pero
su conocimiento estaba restringido a la minoría culta y eclesiástica que
hablaba latín y que chocaba ideológicamente con la esencia vitalista y pagana
de esas obras. El verdadero descubrimiento de los clásicos se inició en Italia de
manos de:
•Dante Alighieri (1265-1321), → Divina Comedia
•Petrarca (1304-1374) → Canzoniere
•Giovanni Bocaccio (1313-1375) → Decamerón

En el XV, el desarrollo de la burguesía y el de la imprenta favorecieron la


generalización de la admiración por una cultura que marcó decisivamente la
mentalidad y el arte renacentistas y la fisonomía espiritual del mundo
moderno.
INFLUENCIA DEL POETA LATINO HORACIO (65a.C. - 8 a.C.)
• Los temas y tópicos creados por Horacio gozarán de un respaldo universal a lo
largo de la literatura posterior :

▪ aurea mediocritas,
▪ carpe diem y
▪ beatus Ille.

• En España podemos encontrar influencias horacianas en Garcilaso y Fray Luis de


León, que prácticamente lo parafrasea en algunas de sus poesías, José Cadalso o
Leandro Fernández de Moratín. Más adelante, en la Generación del 27, también
encontraremos influencias horacianas en poetas como en Jorge Guillén.

• El enfoque renacentista de la existencia humana descubrió en la poesía de Horacio


respuesta a muchos interrogantes. El pensamiento horaciano partía de la
exhortación al goce del presente, ya que la vida es corta y la muerte se presenta
sin aviso. Pero ese goce de los placeres debía ajustarse a un principio de
moderación natural y de conformidad con lo que se posee. ¿Dónde poner en
práctica ese ideal de vida? En pleno contacto con la naturaleza, en la paz del
campo a donde no llegan los ecos del tráfago mundano (beatus ille)
INFLUENCIA DEL POETA LATINO HORACIO (65a.C. - 8 a.C.) (sigue)

• La invitación horaciana a gozar del presente constituye un tópico literario muy


tratado por los poetas de los Siglos de Oro. Es el carpe diem (disfruta del día)
del último verso de la Oda I del autor latino. No obstante cuando los poetas lo
utilizan en composiciones amorosas, la estructura del poema se adapta a otro
tópico, el de collige, virgo, rosas (coge, doncella, las rosas), tomado de una
elegía de Ausonio, en la que se añade el motivo de la rosa como símbolo de la
belleza efímera.

• Ambos tópicos superan con su invitación vitalista el comtemptus mundi


medieval y excluyen a la muerte como tema central de la poesía renacentista.
Si aparece, lo hará como antítesis de la vida y el amor.

• De Horacio y de la literatura bucólica llegará también un tema predilecto en el


Renacimiento: el beatus ille (felíz aquel) o la oposición campo-ciudad. Se
exaltará el primero (símbolo de paz y sosiego) y se rechazará la segunda
(símbolo de la vida trabajosa y bulliciosa de corte). El nombre del tópico viene
de una composición de Horacio.
LA VISIÓN NEOPLATÓNICA DE LA NATURALEZA: EL MARCO BUCÓLICO
1. Transfiguración pastoril del poeta que, desdoblado en pastor, tiene la oportunidad
de expresar sus sentimientos amorosos. Obviamente, los pastores bucólicos tienen
poco de rústicos; son cortesanos con traje literario de pastor, son cultos, refinados,
exquisitos artistas del ejercicio poético y musical, a través de cuyas
manifestaciones subliman sus penas amorosas.
2. El estereotipo paisajístico del locus amoenus (lugar agradable), escenario
idealizado que integra un conjunto de elementos naturales armónicos y serenos:
una arboleda, hierba siempre verde y salpicada de flores, una fuente, un río, aves
cantarinas, una brisa fresca y perfumada... Una recreación platónica de la
naturaleza que, aparte de su función estética, tendrá diversos significados
simbólicos en relación con el estado anímico del poeta:
➢ simple marco campestre en el que los enamorados viven sus amores y desamores.
➢ espejo del amor y de los estados de ánimo de los enamorados. Es una naturaleza
condoliente que comprende al poeta y se compadece de su aflicción (la fuente llora,
las aves cantan sus penas...). En ocasiones lo que refleja es la belleza de la damacon
la cual compite.
➢ confidente del enamorado
➢ naturaleza indiferente que contrasta en su alegría con los sufrimientos del poeta.
C. LA MITOLOGÍA:
Los escritores renacentistas recrearán los mitos clásicos que para ellos
representan un mundo lejano y fascinante. Lo harán de varias formas:

✓ con alusiones concretas, sin apenas desarrollo.


✓ creando un ambiente mítico como el de la égloga III de Garcilaso, lleno de
toda la variedad mitológica de ninfas, náyades, faunos...
✓ reconstruyendo un episodio mitológico completo (Garcilaso, A Dafne ya
los brazos le crecían…)

La poesía amorosa del XVI rebuscó en la mitología los aspectos relacionables


con las situaciones representadas en los poemas convirtiendo en tópicos
muchos episodios mitológicos: Apolo y Dafne se convertirán en símbolo del
rechazo amoroso; el descenso de Orfeo al reino de los muertos será la
ilustración de la fidelidad, del poder del amor frente a la muerte; la caída de
Faetón y la de Ícaro serán ejemplo de soberbia y osadía del amante...
GARCILASO DE LA VEGA (Toledo, 1500 - Niza, 1536)
• La obra de Garcilaso de la Vega no fue llevada a la imprenta hasta
1542, cuando la viuda de Juan Boscán (al morir éste) reunió en un
volumen las poesías de los dos. Algún tiempo después, las de
Garcilaso comenzaron a editarse por separado, en reconocimiento
de su mérito superior.

• Garcilaso representa el ideal del hombre renacentista y perfecto


cortesano: buen linaje, virtuoso, exquisito, buen militar y, sobre
todo, excelente poeta. Pocos unieron como él las armas y las letras.

• Su obra es breve (40 sonetos, 5 canciones, 2 elegías, 3 églogas y 1


epístola) pero provoca la ruptura formal y temática con la Edad
Media, introduciendo las estrofas y los metros italianos y la
ideología petrarquista. Él abre la puerta a la práctica totalidad de
géneros, temas y lengua poética de la tradición posterior. Nosotros
estudiaremos:
– En tanto que de rosa y azucena (soneto XXIII)
– Oda a la flor de Gnido (o Canción V)
– Escrito está en mi alma vuestro gesto (soneto V)
– ¡Oh, dulces prendas por mi mal halladas… (soneto X)
FRAY LUIS DE LEÓN (Cuenca, 1528 - Ávila, 1591)
• Hijo de padres con ascendientes judíos,
ingresó en la orden de los frailes
agustinos, estudió y se licenció en
Teología en la Universidad de
Salamanca, y ganó la cátedra con 33
años en 1561.

• Su poesía se ha conservado en
múltiples copias manuscritas, pero
nunca fue editada en vida del poeta.
Sólo en 1631 fue publicada por
Quevedo.

• Los poemas objeto de estudio son:


– ¡Qué descansada vida!
– Recoge ya en el seno
– Alma región luciente
FRAY LUIS DE LEÓN (Cuenca, 1528 - Ávila, 1591)

Los TEMAS de la poesía de Fray Luis son:

1. Tema del IDEAL POSITIVO DE LA VIRTUD HUMANA (el vir iustus=varón justo o
virtuoso), que queda reflejado en la oda dedicada a don Pedro Portocarrero

2. El OCIO SANTO, es decir, el ocio intelectual, que es el segundo peldaño del ascenso del
hombre hacia Dios. En su retiro intelectual, el hombre ha de renunciar a lo material, a la
avaricia, simbolizada por el oro, y vencer la vanidad espiritual, simbolizada en la fama
(ver Oda XI, Al licenciado Juan de Grial).

3. El tema e ideal de la VIDA RETIRADA, que en la poesía de Fray Luis es el símbolo de la


sabiduría y el tercer peldaño del ascenso del hombre hacia Dios.

4. El ASCENSO MÍSTICO, que es el último peldaño del camino del hombre hacia Dios. La
armonía es camino de ascenso, porque en todo aquello que es armónico se revela la
presencia de la divinidad. La armonía está presente en la música, estímulo físico que
pone al hombre al hombre en situación de percibir la armonía de la música celeste,
cuya audición libera el alma
Los TÓPICOS LITERARIOS en la poesía de Fray Luis:
1. VANITAS VANITATUM → es un llamamiento al desprecio de lo mundano –la riqueza, la fama –
puesto que es inútil para lograr la tranquilidad de ánimo

2. CARPE DIEM → se trata de una inversión del sentido habitual. En Fray Luis se trata de un
llamamiento poético a vivir al día y a disfrutar sensualmente de aquello que nos ofrece el
presente sin atender a ninguna otra consideración.

3. AUREA MEDIOCRITAS, BEATUS ILLE → se trata de la dorada medianía o dorada moderación. Es


el estado ideal del hombre interior que se mide a sí mismo, del hombre moderado que
mantiene su ánimo constante y busca el perfeccionamiento moral alejado de lo mundano.

4. SECRETUM ITER → se trata de la “escondida senda” que sólo unos sabios has sabido seguir. El
camino opuesto es el que sigue el profanum vulgum, el torpe y ciego vulgo que atiende al
mundanal ruido. La pobreza con la que vive el sabio en su retiro se simboliza aludiendo al
“techo pajizo” bajo el cual mora y vive, o a la sencillez de los alimentos que pueblan su mesa.

5. LOCUS AMOENUS → lugar idílico donde es posible desarrollar la comunicación con la


naturaleza. “Huerto”, “cumbre” y “alta sierra” son símbolos naturales empleados por Fray Luis
Para expresar el ámbito del retiro.

6. LA BARCA EN UN MAR TEMPESTUOSO → que simboliza la vida humana en medio del


proceloso mar que es la vida.
La LENGUA POÉTICA y el ESTILO de Fray Luis:
1. Sencillez estilística y depuración lingüística. Búsqueda constante de ritmo, orden y armonía.
2. Disposición de sintagmas y estrofas en gradación ascendente para lograr mayor fuerza expresiva.
3. Estructuras bimenbres (series de antítesis y polarizaciones)
4. Uso de diferentes posibilidades de significación idiomática, con referencias codificadas.
5. Preferencia por la lira, metro en que las estrofas se prolongan entre sí. En Fray Luis, cada lira se
relaciona con las inmediatas y, a través de ellas, con todo el poema. El soneto estaba demasiado
ligado a la temática amorosa y lo abandona pronto

RECURSOS FÓNICOS
Aliteraciones frecuentes
Vocalismo

RECURSOS MORFOLÓGICOS Y SINTÁCTICOS:


Epítetos frecuentes → adjetivos (casi siempre antepuestos)
Encabalgamientos →el pensamiento, el sentimiento y la expresión rebasan con frecuencia la unidad
sintáctica del verso
Hipérbaton
Tiempos verbales y estructuras oracionales → los modos imperativo y subjuntivo son los más
relevantes en la poesía luisiana, y confieren a su poesía un tono exhortativo. Las estructuras
exclamatívas e interrogativas suelen acompañar a momentos de gran tensión lírica y se
combinan con recursos como el encabalgamiento y el hipérbaton.

RECURSOS MORFOLÓGICOS Y SINTÁCTICOS:


Cultismos y, a veces, coloquialismos. Oxímoron
SAN JUAN DE LA CRUZ (Ávila, 1542 – Úbeda(Jaén), 1591)
• Ingresa en la orden del Carmelo y estudia en
Salamanca. A los 25 años conoce a Santa Teresa de
Jesús y se convierte en firme colaborador de ella en
la reforma carmelita. Su labor reformista no fue
bien vista y fue encarcelado en Toledo durante
unos meses. Marchó a Andalucía y allí continuó su
labor fundadora.

• OBRA: toda su obra es ascético-mística. Sus tres


poemas mayores (Noche oscura, Cántico espiritual
y Llama de amor viva) sirven de base para unas
glosas extensísimas en prosa, en las cuales él
mismo comenta verso a verso, palabra a palabra,
su significado espiritual. En su poesía usa con
preferencia la lira.

• Los poemas objeto de estudio son:


– Noche oscura
– Llama de amor viva
– Tras de un amoroso lance
La LENGUA POÉTICA y el ESTILO de San Juan de la Cruz:
▪ La impronta de la poesía culta italiana en San Juan se percibe claramente en la elección de
determinados metros —el endecasílabo— o tipos estróficos —la lira o estrofas aliradas.

▪ Seleccionó metros y estrofas dignificadas en este período, como el endecasílabo y el


heptasílabo, diestramente combinados en los cuartetos del Pastorcico, las liras del Cántico o de
la Noche, o en los sextetos correlativos de la Llama, metros que prolongan la depuración lírica
iniciada por Garcilaso. En cualquier caso, se ha destacado que cada estrofa tiene una rima
única, que cambia sistemáticamente de una a otra, y todas acaban período, coincidente con el
final estrófico.

▪ Cada estrofa es concebida como una unidad de sentido, no necesariamente dependiente de un


ritmo narrativo. Por ello, si bien existe un orden progresivo en la Noche, no sucede lo mismo en
la Llama, donde una modificación del orden establecido no alteraría sustancialmente el mensaje
global.

▪ Late una tensión constante entre la influencia renacentista y el trasfondo bíblico de la obra
sanjuanista, comprensible en un poeta en quien el ideal poético renacentista de belleza y
claridad externas se ha entreverado con la tradición del misticismo medieval centrado en la
contemplación hacia adentro.
La LENGUA POÉTICA y el ESTILO de San Juan de la Cruz:
▪ El discurso místico potencia los elementos propios de la función expresiva del lenguaje. El
desbordamiento emotivo provocado por las vivencias espirituales, similar al experimentado por
el poeta, por su misma intensidad empuja al místico a una expresión arrebatada de sus
sentimientos.

▪ Su poesía brota de un estado de exaltación emocional, en el que confluyen la inspiración


religiosa y la creación lírica. Es patente en San Juan una retórica del sentimiento —con un
transfondo del platónico furor poeticus—, destinada a mover los afectos del destinatario del
mensaje místico. Así, su poesía nace para conmover al oyente o lector. Huellas de estos
planteamientos se detectan en la presencia de figuras propias de la elocutio, como las
interrogaciones retóricas («¿Adónde te escondiste, Amado?», «¿por qué... no tomas el robo
que robaste?), mezcladas con quejas («¡Ay!, ¿quién podrá sanarme?»), frecuentes
exclamaciones («¡Oh noche!», «¡Oh dichosa ventura!», «¡Oh vida!», «¡Oh ninfas de Judea!»,
«¡Oh lámparas de fuego!»), imprecaciones, manifestadas en modo imperativo («Acaba ya, si
quieres»; «Rompe la tela deste dulce encuentro»), apóstrofes dirigidos a distintos locutores que
aparecen plasmados en frecuentes vocativos («Apártalos, Amado»; «Escóndete, Carillo»;
«Gocémonos, Amado»), en ocasiones seres inanimados («¡Vuélvete, paloma!», «detente, cierzo
muerto», «¡Oh cristalina fuente!», «¡Oh prado de verduras!»). Tal abundancia de resortes
afectivos promueve un patetismo. Éstos y otros recursos tipificadores de esta retórica afectiva,
como la optatio, la sermocinatio, la evidentia, la fictio, etc., proliferan por toda la poesía
sanjuanista en general.
La LENGUA POÉTICA y el ESTILO de San Juan de la Cruz:

▪ Amplitud y variedad de registros lingüísticos utilizados por San Juan de la Cruz: el núcleo
religioso y teológico, el de procedencia filosófica, el de origen bíblico, el de la tradición
literaria profana —léxico bucólico, pastoril, cancioneril, etc.—, sin olvidar el específico de
otros ámbitos muy concretos, como el de la física de su tiempo. Tal versatilidad revela la
apertura intelectual de una mentalidad renacentista.

▪ Léxico. En su obra se conservan palabras un tanto envejecidas, que denotan cierto gusto
arcaizante, propio, por otra parte, de la zona castellano-vieja de sus orígenes, como haz,
‘faz’, ‘rostro’, o compañas. No obstante, en su búsqueda de la eufonía verbal y de la
precisión lingüística, no tiene empacho en incorporar préstamos léxicos de otras lenguas,
como el catalán —el delicado ventalle de cedros, por ejemplo—, aunque sus preferencias
se decanten claramente por el latín. Esta predilección justifica el surgimiento de
numerosos cultismos, que abundan de modo especial en el terreno de los tecnicismos
psicológicos, místicos y teológicos: absorto y ajenado. Minuciosidad terminológica a la vez
que tensión y cruce entre vocablos especializados y vocabulario vulgar. Los latinismos
tienen más reminiscencias bíblicas (las extrañas ínsulas o las emisiones de bálsamo divino),
que reminiscencias renacentistas cultas (las liras, las serenas presentadas bajo una forma
fónica popular, la philomena o el adjetivo nemoroso serían representantes de estas
últimas).

La LENGUA POÉTICA y el ESTILO de San Juan de la Cruz:
▪ Selección de vocablos en función de sus cualidades fónicas, lo que le lleva a elegir
palabras bellas por fuera, y a trenzarlas en aliteraciones, paralelismos, paronomasias y
otros delicados juegos musicales:
▪ la delicada sensación de ligereza sugerida por la sucesión de líquidas en el sintagma «al
aire de tu vuelo»;
▪ la repetición de sonidos iniciales: la vibrante múltiple del pleonástico «robo que robaste»;
▪ la fricativa sorda en la sucesión de flores, fieras, fuertes y fronteras, enemigos que debe
sortear en su intrépida andadura el alma enamorada;
▪ la reiteración de labiales en el verso «oh vida, no viviendo donde vives»;
▪ el deslizamiento de las sibilantes en «el silbo de los aires amorosos», «pasó por estos
sotos con presura»; la impresión de tartamudeo provocada por el «no sé qué, que quedan
balbuciendo»,
▪ etc.,
Son efectos verbales pretendidos y logrados.

▪ Escasez del epíteto y predominio de sustantivos y verbos. En el vocabulario de San Juan


son particularmente abundantes los verbos de movimiento. Además, se ha subrayado la
interrelación entre ambas categorías, ya que muchos de los sustantivos proceden de
lexemas verbales. Este hecho no carece de consecuencias, pues impregna de dinamismo
toda la obra sanjuanista.
BIBLIOGRAFÍIA Y FUENTES DE

INFORMACIÓON:

• http://es.wikipedia.org/wiki/Juan_de_Vald%C3%A9s
• http://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Bosc%C3%A1n
• http://es.wikipedia.org/wiki/Horacio#Biograf.C3.ADa
• http://cvc.cervantes.es/obref/sanjuan/introduccion/
• http://es.wikipedia.org/wiki/Garcilaso_de_la_Vega
• http://cvc.cervantes.es/actcult/garcilaso/
• http://www.cervantesvirtual.com/bib_autor/frayluisdeleon/
• Garrote Bernal, Gaspar, La obra poética de Fray Luis de León, colección Claves de
lectura, Ciclo Editorial, Madrid, 1991.
• VVAA, Lengua castellana y Literatura Bitácora 1, editorial Teide, Barcelona, 2008.
• Blecua, Alberto y VVAA, Lengua castellana y Literatura 1º bachillerato, editorial
Santillana, Barcelona, 2008
• Antología poética del siglo de Oro, edición a cargo de S. Solé Campos y J. Palomar
Ros, editorial Octaedro, Barcelona, 2010

También podría gustarte