ALEMÁN
Los cuatro niveles fundamentales del idioma:
Fonética: el nivel de los sonidos.
Morfología: estudio de las formas de las palabras.
Sintaxis: unidades lingüísticas más complejas, el orden conjunto de la lengua. à estos tres
niveles juntos: estructura de la lengua/gramática.
o Oración enunciativa: verbo en la segunda posición. Ej.: Mein Name ist Paco.
o Oración interrogativa con partícula interrogativa: verbo en segunda posición. Ej.: Woher
kommst du?
o La oración interrogativa sin partícula interrogativa: verbo en primera posición. Ej.: Habt
ihr heute Unterricht? / ¿Tienes lecciones hoy?
Semántica: el sentido léxico.
30/01/2020
TEMA 1:
Regelmäßige Verben (Verbos
1.1. Preguntas básicas/Nociones básicas: regulares):
o Wie heißt du?
Ich heiße Anna. heißen – llamarse
o Woher kommst du? kommen – venir
Ich komme aus Deutschland. Ich komme
o Wo wohnst du? Du kommst
Ich wohne in Salamanca. Sie/er/es kommt
o Wie geht es dir?/ Wie geht’s? Wir kommen
Mir geht es gut/nicht gut Ihr kommt
o Wie alt bist du? Sie/Sie kommen
Ich bin zwanzig (20) (Jahre alt).
o Was sind deine Hobbys?
Meine Hobbys sind…
o Wie alt ist Barbara?
En alemán se utiliza el verbo
Barbara ist zweiunddreißig/ 32 Jahre alt.
“sein” para decir edad.
1.2. Artikel uns Geschlechter:
o Los artículos en alemán pueden ser de 3 géneros:
Femininum die Universität / eine Universität
Maskulinum der Tisch / ein Tisch
Neutrum das Auto / ein Auto
Und wie heißt du?
- Mein Vorname ist... Mi nombre es...
1.3. Namen buchstabieren:
- Mein Nachname ist... Mi apellido es...
o Mein Name ist Sarah Knieps.
o Wie bitte? (¿Cómo?) o buchstabieren = deletrear
o Ich buchstabiere: S-a-r-a-h - K-n-i-e-p- o Wie schreibt man das? ¿Cómo se
escribe?
1
03/02/2020
1.4. Verbkonjugation:
1.5. Die Zahlen Los números:
Ich bin achtzehn Jahre alt.
- Wie alt bist du?
- Wie alt ist er / sie /
es?
- Wie alt sind sie / Sie?
- Wie alt sind wir?
- Wie alt seid ihr?
2
1.6. Die wunderbare Welt der Komposita (el mundo maravilloso de las palabras compuestas):
Se pueden formar palabras nuevas uniendo dos o más palabras:
- Das Haus + die Tür = die Haustür
- Das Haus + die Tür + der Schlüssel = der Haustürschlüssel
La última palabra aporta el significado general y determina el género, las otras palabras especifican el
significado.
No se utiliza una preposición (como en español), sino a veces otros elementos de unión, p.ej.:
-s- Lieblingsessen (der Liebling, das Essen)
-n- Schokoladenkuchen (die Schokolade, der Kuchen)
Si una palabra compuesta no está en el diccionario, es recomendable buscar las dos partes por separado.
La primera palabra lleva el acento principal: Käsebrot.
1.7. Wortbildung (formación de palabras):
Suffixe (sufijos):
-ung:
o Verbstamm (raíz del Verbo) + -ung
o Verändern (cambiar) veränder+ -ung= die Veränderung (el cambio)
-heit,-keit, (igkeit):
o Adjektiv (adjetivo) + -heit,-keit, (igkeit)
o wahr (verdadero) wahr + -heit= die Wahrheit (la verdad)
-er, -erin:
o Verbstamm oder Substantiv (raíz del verbo o sustantivo) + -er,-erin
o Schwimmen (nadar) schwimm +-er/-erin= der Schwimmer, die Schwimmerin (el
nadador, la nadadora)
-e:
o Adjektiv+ -e
o stark (fuerte) stark+ -e= die Stärke (la fuerza)
3
13/02/2020
TEMA 2.
2.1 Declinaciones:
NOMINATIVO Es el utilizado para indicar el sujeto en las frases activas, es decir, qué o quien
realiza la acción, ej.:
o Der Mann kommt El hombre viene.
o Die Frau kommt
o Das Kind kommt
ACUSATIVO es el utilizado para indicar qué o quién recibe la acción directa del verbo
(equivalente CD en español), ej.:
o Elena kauft einen Hund Elena compra un perro.
o Elena kauft eine Banane Elena compra un plátano.
o Elena kauft ein Eis Elena compra un helado.
DATIVO es el utilizado para indicar qué o quién recibe la acción indirecta del verbo (de ahí
que su equivalente en español se llame complemento histórico), ej.:
o Er dankt dem Mann Da las gracias al hombre
o Er dankt der Frau Da las gracias a la mujer.
GENITIVO es el utilizado para indicar pertenencia, quizá el concepto te resulte familiar por el
famoso Genitivo Sajón, ej.:
o Der Hund des Mannes bellt El perro del hombre ladra
o Der Hund der Frau bellt El perro de la mujer ladra
o Der Hund des Kindes bellt El perro del niño ladra.
17/02/20
2.2 Die Negation/Verneinung mit nicht (La negación con nicht):
Wir wohnen nicht in Madrid.
Wir leben nicht zusammen.
Ich arbeite nicht, ich studiere.
Ich arbeite heute nicht.
o Con nicht se niega una oración entera o partes de una oración. La negación nicht se coloca
detrás del verbo (y no delante como en español). Pero se pueden meter otros elementos entre
verbo y negación.
o Verneinung/Negation mit kein:
Ich habe keine Kinder negación de sustantivos con kein/keine.
Ich komme aus Sri Lanka. Ich komme nicht aus Sri Lanka. Hast du Geschwister?
Hast du Haustiere?
Ich bin 25 Jahre alt. Ich bin nicht 25 Jahre alt.
Hast du Kinder?
Ich wohne in Köln. Ich wohne nicht in Köln. Ja, ich habe...
Nein, ich habe kein/e....
Ich habe Kinder. Ich habe keine Kinder.
Ich arbeite in Madrid. Ich arbeite nicht in Madrid. Kommst du aus...?
Nein, ich komme nicht aus...
Das ist eine Bibliothek. Das ist keine Bibliothek. Wohnst du in...?
4 Nein, ich wohne nicht in
MÖGEN:
2.3 Hobbys:
ich mag
Was sind deine Hobbys?
du magst
o Meine Hobbys sind Ski fahren und Singen.
o Ich singe gern. –Me gusta cantar. er mag
verbo+ adverbio gern wir mögen
o Ich liebe Musik. –Me encanta la música.
ihr mögt
lieben + sustantivo
o Ich mag Musik. –Me gusta la música. sie/Sie mögen
mögen + sustantivo
Wiederholung: Hobbys “Was machst du in deiner Freizeit?“
- Meine Hobbys sind Lesen und Singen.
- Ich singe gern.
- Ich liebe Musik
- Ich mag Musik.
2.4 Syntax (Sintaxis):
20/02/2020
2. Wiederhlung: Personalpronomen
Se llaman pronombres porque sustituyen al nombre.
- ich
- du En alemán se sustituyen
- er/sie/es sustituye a der/die/das con pronombres animales,
- wir personas y objetos.
- ihr
- sie/Sie
5
Die Personalpronomen er/sie/es
Los pronombres personales sustituyen a animales, personas y objetos:
der Tisch – er
die Universität – sie
das Buch – es
die Studenten – sie
Beispiel:
Der Tisch ist modern. Er kommt aus Spanien.
Das Buch ist alt. Es kostet nur 2 Euro
24/02/20
Das Verb können:
02/02/20
Possessivartikel (artículos posesivos)
+ Ist das dein Buch?
- Ja, das ist mein Buch. / Nein, das ist nicht mein Buch.
+Ist das deine Tasche?
- Nein, das ist nicht meine Tasche./Ja, das ist....
Mein Buch (das Buch) / Mein Stift (der Stift)
Meine Tasche (die Tasche) / Meine Stifte (die Stifte - Plural)
Possessivartikel (Nominativ)
6
Deklination
7
09/03/20
Relativsätze und Relativpronomen (oraciones de relativo y pronombres relativos)
o Das ist das Buch,
das wir im Deutschunterricht benutzen.
o Simone de Beauvoir ist die Philosophin,
die “das andere Geschlecht” geschrieben hat.
o Immanuel Kant ist der Philosoph,
der über den “kategorischen Imperativ” schreibt.
Los pronombres relativos son una subcategoría de los pronombres. Introducen una frase relativa y en la
misma sustituyen un nombre o Pronombre, el cual ha sido mencionado en la oración principal. Los
pronombres relativos son declinables y tienen que corresponder en género y número a la palabra, la cual
sustituyen.
Deklination der Relativpronomen (la declinación de los pronombres relativos) der, die, das, die (plural)
- Das ist der Mann, den wir gestern gesehen haben.
8
- Das ist die Frau, deren Bücher sehr berühmt sind.
12/03/20
Wiederholung: Relativsätze (Nominativ) EJEMPLOS:
o Das ist der Mann, der in Berlin lebt.
o Hier ist das Buch, das interessant ist.
o Das ist die Frau, die hier arbeitet.
o Das sind die Kinder, die hier wohnen.
Modalverben: können, müssen, sollen, wollen, dürfen, möchten
o Ich kann gut Fußball spielen. (Sé jugar bien al fútbol)
o Du musst für die Prüfung lernen. (Tienes que estudiar para el examen)
o Er soll weniger Zucker essen (sagt seine Ärztin). (Él debe comer menos azúcar (dice su
doctora)
o Wir wollen im Sommer nach Italien fahren. (Queremos ir a Italia en verano)
o Sie darf am Wochenende nicht auf die Party gehen. (No puede ir a la fiesta al fin de
semana – en el sentido que no tiene permiso)
o Ich möchte gerne ins Kino gehen. (Me gustaría ir al cine)
El verbo modal conjugado está en la posición dos, el verbo en el infinitivo al final de la oración.
Die Modalverben im Prasëns (P. 44-46, LIBRO)
16/03/20 y 19/03/20
Libro ejercicio: S. 46/4
RESPUESTAS:
- Los estudiantes quieren estudiar filosofía.
- ¿Qué podemos esperar?
- En la biblioteca no está permitido hablar.
- La estudiante tiene que hacer un trabajo sobre Aristóteles.
- El ser humano debe obrar moralmente correcto.
- La obra pretende ser una introducción a la filosofía de Kant.
- El estudiante quiere entender el Tractatus de Wittgenstein.
- Dios no puede ser objeto de conocimiento.
- Muchos filósofos saben alemán.
9
Libro: S. 47/6
RESPUESTAS:
- wollen - wollen – Will
- dürfen - dürfen – darf
- müssen - müssen - muss sollen - sollen – soll
- können - können – kann
- möchten - möchten – möchte
Die Steigerung des Adjektivs
El adjetivo alemán se gradua a través de terminaciones:
o se añade –er en el comparativo:
– schön schöner; klein kleiner
o y en el superlativo se añade –sten
o en función de complemento de verbo, hay que anteponer am en el superlativo:
– schön am schönsten; Klein am kleinsten
- Muchos adjetivos monosilábicos tienen un cambio de vocal: a>ä; o>ö; u>ü
- en el superlativo se intercala una-e entre el adjetivo y la terminación, si el adjetivo termina en –d/-t/-s/-z:
laut, lauter, am lautesten
- Adjetivos con diptongo + er pierden la –e final en el comparativo: teuer teurer
Komparativ und Superlativ
- Komparativ: Adjektiv + Endung “-er“.
- Superlativ: “am“ und Adjektiv + Endung “-(e)sten“.
- Bei einsilbigen Adjektiven meistens: a-ä; o-ö; u-ü
10
Libro ejercicio. S. 44/ TEXTO 1:
RESPUESTAS:
1) Líneas 3-4: “[Kant] zeigt, daß man weder … beweisen kann.” “[Kant] dice, que no se puede
demostrar ni la existencia ni la non-existencia de dios.”
2) Líneas 7-8: 2Kants Morallehre ist … seine Metaphysik.” “La doctrina moral de Kant es más
conocida popularmente que su metafísica.“
3) Líneas 10-11: “Handle so … gelten kann.” “Obra sólo según aquella máxima por la cual puedas
querer que al mismo tiempo se convierta en ley universal.”
4) Líneas 11-12: “Es ist der … werden Will.” “Es el antiguo principio ético según el cual cada uno debe
obrar de manera que uno mismo quiere ser tratado.”
5) Líneas 14-15: “…sondern einzig … eigener Wille.” “…sino sólo su propia comprensión y su propia
voluntad.”
23/03/20 y 26/03/20
Wiederholung: Modalverben (Verbos modales)
Lösungen (soluciones)
1. Wir müssen für die Prüfung lernen. Tenemos que estudiar para el examen.
2. Soll ich das Buch von Kant lesen? ¡ Debo leer el libro de Kant?
3. Dürfen wir in der Bilbliothek sprechen? ¿Podemos hablar en la biblioteca?
4. Ihr könnt gut Deutsch sprechen. Sabéis/podéis hablar bien el alemán.
5. Sie will den Text auf Deutsch lesen. (Ella) quiere leer el texto en alemán.
¿Qué es lo que no encaja y por qué razón?
1. der, die, ein “ein” es un artículo indeterminado, “der“ y “die“ son artículos determinados
2. seine, eine, ein „sein“ es un artículo posesivo, „eine“ y „ein“ son artículos indeterminados
3. können, müssen, lesen “lesen” es un verbo regular, „können“ y „müssen“ son verbos modales
4. lesen, kommen, wohnt „wohnt“ es un verbo conjugado, „lesen“ y „kommen“ son verbos en
infinitivo
5. ich, du, mein „mein“ es un artículo posesivo, „ich“ y „du“ son pronombres personales
11
6. schön, groß, kleiner „kleiner“ es un adjetivo en forma comparativo, “schön” y “groß” son adjetivos
en forma positivo.
12
30/02/20 y 02/04/20
Verbos con prefijo separable e inseparable:
Los verbos separables y no separables en alemán, “trennbare Verben“ y “untrennbare Verben“, son
aquellos que combinan la raíz con un prefijo. Este prefijo otorga al verbo un significado nuevo. Tal y como
indica su nombre, en algunos casos este prefijo debe separarse de la raíz al conjugar el verbo y en otros
no.
Con verbos separables, la forma personal del verbo ocupa su usual 2ª posición y el prefijo se coloca al
final de la oración. Con verbos no separables, el prefijo se mantiene siempre pegado a la raíz del verbo
en todas sus formas.
Ejemplos:
1. „ankommen“ (llegar) – verbo separable
Ich komme um 16:00 Uhr in Salamanca an. (Llego a Salmanca a las
16:00.)
2. „verstehen“ (entender, comprender) – verbo con prefijo inseparable
Ich verstehe das nicht. (No lo entiendo.) En el diccionario se indica con una barra vertical entre el
prefijo y la raíz si el verbo es separable.
Ejemplo:
an|stehen – separable – ich stehe an, du stehst an, …
bestehen – no separable – ich bestehe, du bestehst, …
13
Trennbare Verben (verbos separables)
Verb + Vorsilbe/Präfix (verbo + prefijo)
- Oraciones con verbos modales: el verbo al final de la oración en infintivo, los
verbos separables (aquí: „einkaufen“) no se separan.
Vorsilben/Präfixe (prefijos):
o Muchas veces, los prefijos existen como palabras individuales y mantienen este significado
o mit: preposición que expresa compañía, acompañamiento
– Ich treffe mich mit Ana.
– mitkommen, mitgehen: acompañar; mitbringen: llevar/ traer
o an: preposición que expresa contacto, acercamiento:
– Ich bin am Bahnhof.
– ankommen: llegar, anrufen: llamar por teléfono
o Cambios de significado:
– hören: oír; aufhören: dejar de hacer
– fangen: atrapar; anfangen: empezar
Trennbare und nicht trennbare Präfixe (prefijos separables y no separables):
o Trennbare Präfixe (prefijos separables):
Die folgenden Präfixe sind immer trennbar (prefijos siempre separables):
ab-, an-, auf-, aus-, auseinander-, bei-, ein-, empor-, entgegen-, entlang-, entzwei-, fehl-, fern-,
fest-, fort-, gegenüber-, heim-, heraus-, hinterher-, hoch-, los-, mit-, nach-, neben-, nieder-, vor-,
voraus-, weg-, weiter-, zu, zurecht-, zurück-, zusammen-, da-, hin-, her.
o Nicht trennbare Präfixe (prefijos inseparables):
Die folgenden Präfixe sind nie trennbar (nunca separable):
Die 5 häufigsten nicht trennbaren Präfixe sind: be-, ent-, er-, ver-, zer-
16/04/20
TEMA 3
14
3.1 Das Präteritum:
El Präteritum es un tiempo pasado del alemán. Equivale en español a los pretéritos perfecto, imperfecto e
indefinido. Sirve para expresar hechos y acciones que comenzaron y concluyeron en el pasado. Uso del
Präteritum Para una acción en el pasado hay 2 opciones fundamentalmente en alemán, el Präteritum y
el Perfekt. Se usa el Präteritum:
Con los verbos auxiliares (sein, haben, werden) y con los verbos modales: (können...)
En lenguaje escrito, especialmente en periódicos y libros.
3.1.1. Conjugación regular:
Se construye de la siguiente forma en los verbos regulares:
ich leb-te yo viví du
leb-te-st tú viviste Ejemplos:
Sie lebte fünf Jahre in Madrid.
er/sie/es leb-te él/ella vivió Wir spielten jeden Sonntag Fußball.
wir leb-te-n nosotros vivimos
ihr leb-te-t vosotros vivisteis Añadido de "-e-" entre la raíz y la desinencia
sie leb-te-n ellos/ellas vivieron Al igual que en el presente del indicativo si la raíz del
verbo acaba en: -d, -t. como es el caso de schaden
ich arbeit-e-te yo trabajé (hacer daño).
du arbeit-e-te-st tú trabajaste consonante fuerte + -n o -m como es el caso de
„eröffnen“, „rechnen“. ➜ Se añade una -e- entre la
er/sie/es arbeit-e-te él/ella trabajó raíz y la desinencia.
wir arbeit-e-te-n nosotros trabajamos
3.1.2. Conjugación irregular:
ihr arbeit-e-te-t vosotros trabajasteis
Numerosos verbos son irregulares
sie arbeit-e-te-n y no siguen la regla anteriormente explicada. Como ejemplo podemos
ellos trabajaron
encontrar el verbo „sehen“ (ver) donde el Präteritum se conjuga de esta forma:
ich sah yo vi
Las desinencias siempre son las mismas para los
du sah-st tu viste verbos regulares o irregulares lo que cambia es la
raíz a la hora de construir el Präteritum.
er/sie/es sah él vio
wir sah-en nosotros vimos
ihr sah-t vosotros visteis
sie sah-en ellos vieron
15
20/04/20
3.2. PRETÉRITO PERFECTO – DAS "PERFEKT"
El "Perfekt" se utiliza para situar acciones en el pasado sin que exista una diferencia semántica respecto
a "Präteritum". Se forma con un verbo auxiliar "sein" o "haben" más el "Partizip II" del verbo principal. Al
contrario que en Español en Alemán no existe una diferencia semántica entre el perfecto y el pretérito
imperfecto (Präteritum), aunque sí en el uso, siendo el primero propio de la lengua hablada y el segundo
de la escrita.
3.2.1. Das Perfekt:
ich habe / bin Formación: Haben / sein (conjugado) + participio (Partizip II):
du hast / bist - Ich habe gestern ein Buch gelesen.
- Ich bin gestern ins Kino gegangen.
sie, er, es hat / ist
El verbo auxiliar conjugado va en la segunda posición,
wir haben / sind
el participio al final de la oración.
ihr habt / seid
Sie/sie haben / sind + Partizip II
3.2.2. Das Perfekt -I:
Formación: Haben/ sein + Partizip II:
- Ich habe gelernt.
- Ich bin gegangen
El Perfekt se puede traducir en español con 3 tiempos verbales (perfecto compuesto, indefinido,
imperfecto):
- normalmente se antepone ge-para formar el participio con la raíz del verbo.
- Partizip II: -t:
– los verbos regulares: lernen ich habe gelernt; machen ich habe gemacht…
– algunos verbos irregulares: denken ich habe gedacht; wissen ich habe
gewusst
– los verbos con infinitivo –ieren no llevan ge- en el participio: telefonieren ich habe
telefoniert
- Partizip II auf –en: – la mayoría de los verbos irregulares (los verbos con cambio de vocal,
p.ej.): sehen ich habe gesehen; sprechen ich habe gesprochen…
3.2.3 Das Perfekt -II:
Verbos separables (Trennbare Verben) Partizip II:
en los verbos compuestos separables ge se pone entre el prefijo y la raíz:
– einkaufen ich habe eingekauft
– anrufen ich habe angerufen
verbos compuestos no separables (nicht trennbare Verben): Partizip II:
16
– besuchen ich habe besucht
– erzählen ich habe erzählt
– verstehen ich habe verstanden
3.2.4 Das Perfekt -III:
Das Perfekt mit sein (el „Perfekt“ con „sein“):
Verben der Bewegung= verbos de movimiento/ desplazamiento:
o kommen (ich bin gekommen)
o schwimmen (du bist geschwommen) fahren = desplazamiento en vehículo
o fahren (sie ist gefahren) gehen = desplazamiento a pie
o fliegen (wir sind geflogen), ...
Verben der Zustandsänderung= verbos de cambio de estado:
o aufwachen (wir sind aufgewacht; despertarse)
o aufstehen (ihr seid aufgestanden; levantarse)…
27/04/20 + 30/04/20
IMPERATIVO CATEGÓRICO (der Imperativ):
1. Sie – usted/es:
Se usa para requerimientos o consejos. El imperativo de la forma de cortesía es idéntico al presente de
indicativo. En comparación con frases enunciativas, sujeto y verbo cambian de posición:
– verbo en posición 1 como en las oraciones interrogativas
– diferencias en la intonación:
• Trinken Sie viel Wasser?
• Trinken Sie viel Wasser!
– Sie es obligatorio, va detrás del verbo
2. Du- tú, ihr – vosotras/vosotros
Se parte de la 2a persona del presente de indicativo y se quita el pronombre. En el singular, se quita
también la desinencia
– machen – du machst mach; ihr macht macht!
– geben – du gibst gib; ihr gebt gebt! (cambio vocálico como en el indicativo)
17
– arbeiten – du arbeitest arbeit e! ihr arbeitet arbeitet!
(En el presente de los verbos en -d/-t se intercala una e). Algunos verbos forman el imperativo en –e
(sobre todo en caso de combinaciones de consonantes: rechnen rechne! rechnet!; trocknen
trockne! trocknet!)
El cambio de vocal a ä en la segunda persona del singular del indicativo no se hace en el imperativo:
fahren – du fährst fahr!; ihr fahrt fahrt!
Los verbos separables se separan: Räum auf! Räumt eure Zimmer auf!
Excepciones: sein, haben – se forman a partir del infinitivo: – sein sei! seid!; haben hab! habt!
Las formas quedan iguales en oraciones negadas – Schlaft nicht so lange!
EJERCICIO IMPERATIVO:
Nach Hause gehen (du): Geh nach Hause!
Das Buch lesen (Sie): Lesen Sie das Buch!
Für die Prüfung lernen (ihr): Lernt für die Prüfung!
Viel Wasser trinken (Sie): Trinken Sie viel Wasser!
Ein Lied singen (du): Sing ein Lied!
EJERCICIO: PONER EN EL ORDEN CORRECTO Y CONJUGAR VERBOS + TRADUCIR:
1. wollen/ gehen/ ins Kino/ wir. Wie wollen ins Kino gehen. Queremos ir al cine.
2. was/ sagen/ er? (Perfekt) Was hat er gesagt? ¿Qué ha dicho?
3. können/ sie (Plural)/ sprechen/ Deutsch? Können sie Deutsch sprechen? ¿Saben hablar
alemán?
4. das Buch/ schreiben/ wer? (Perfekt) Wer hat das Buch geschrieben? ¿Quién ha escrito el
libro?
18
5. Hannah Arendt/ eine wichtige Philosophin/ sein. (Präteritum) Hannah Arendt war eine wichtige
Philosophin. Hannah Arendt era una filósofa importante.
6. dürfen/ er/ nicht/ gehen/ zur Party. Er darf nicht zur Party gehen. No puede ir a la fiesta/ no
tiene permiso ir a la fiesta.
EJERCICIOS EXAMEN REPASO FINAL:
TRADUCE:
1. Die Studentin muss ein Buch von Kant lesen. La estudiante tiene que leer un libro de Kant.
2. Der Student will Philosophie studieren. El estudiante quiere estudiar filosofía.
3. Wir dürfen in der Bilbliothek nicht sprechen. No podemos hablar en la biblioteca.
4. Du sollst für die Prüfung lernen. Debes estudiar para el examen.
5. Was können wir lernen? ¿Qué podemos aprender?
6. Ich möchte Existenzialismus verstehen. Quiero entender el existencialismo.
ESCRIBE LAS PREGUNTAS PARA LAS RESPUESTAS:
1. Woher kommt ihr? - Wir kommen aus Deutschland.
2. Wie alt ist er? - Er ist 23 Jahre alt.
3. Wie geht es dir? - Mir geht es gut.
4. Wie heißen sie? - Sie heißen Maria und Anna.
5. Wo wohnt Frau Sommer? - Frau Sommer wohnt in Freiburg.
6. Was sind seine Hobbys? - Seine Hobbys sind Lesen und Gitarre spielen.
RESPONDE A LAS SIGUIENTES PREGUNTAS:
1. Was kannst du gut? - Ich kann gut ….
2. Was kannst du nicht so gut? Ich kann nicht so gut...
3. Hast du Geschwister? - Ja, ich habe 2 (3, 4,..) Geschwister./ Nein, ich habe keine Geschwister.
4. Liest du gerne? - Ja, ich lese (sehr) gerne. / Nein, ich lese nicht gerne.
5. Was sind deine Hobbys? Meine Hobby sind...
PON LAS PALABRAS EN EL ORDEN CORRECTO Y CONJUGA LOS VERBOS:
1. Müssen/ wir/ lernen/ für die Prüfung. (presente) Wir müssen für die Prüfung lernen.
19
2. Ihr/ studieren/ wollen/ Philosophie. (presente) Ihr wollt Philosophie studieren.
3. Lesen/ das Buch / von Kant? (pasado- Perfekt) Hat sie das Buch von Kant gelesen?
4. Sie (plural, 3 Pers.) / Deutsch/ sprechen/ können/ gut. (presente) Sie können gut Deutsch
sprechen.
5. Simone de Beauvoir/ eine wichtige Philosophin/ sein. (pasado -Präteritum) Simone de
Beauvoir war eine wichtige Philosophin.
QUE NO ENCAJA Y POR QUÉ:
1. liest, kommt, geht, gefragt („gefragt“ es un participio, los demás verbos conjugados en
presente)
2. unser, wir, dein, ihr, („wir“ es un prononmbre personal, los demás articulos posesivos
3. den, dem, die, ein („ein“ es un artículo indeterminado, los demás artículos determinados)
4. können, sollen, fragen, dürfen („fragen“ es un verbo regular, los demás verbos modales)
5. Studentin, Philosophin, Lehrer, Wissenschaftlerin („Lehrer“ es un sustantivo masculino, los
demás son femininos)
6. war, ist, bin, sein („war“ es una forma del verbo „sein“ en Präteritum“, los demás son formas
del verbo „sein“ en presente)
20