100% encontró este documento útil (3 votos)
505 vistas46 páginas

Master X62 - Spa

Producto máster reparacion

Cargado por

Andres Rodriguez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (3 votos)
505 vistas46 páginas

Master X62 - Spa

Producto máster reparacion

Cargado por

Andres Rodriguez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

NUEVO PRODUCTO

MASTER III

CUADERNO DEL CURSILLISTA


FORMACIÓN MECÁNICA

DISEÑO
NUEVO PRODUCTO

AVISO LEGAL

Las informaciones técnicas que figuran en estos documentos no pueden ser utilizadas por
personas que no sean especialistas en el campo de la reparación de automóviles.

Están destinadas a la ejecución de trabajos de reparación y de mantenimiento de los vehículos de la


marca RENAULT, exclusivamente por profesionales de la reparación del automóvil que tengan las
competencias necesarias para realizar dichos trabajos.

RENAULT no es en ningún caso responsable de los trabajos efectuados. Ya que sólo quienes los
hayan realizado asumirán toda la responsabilidad.

RENAULT no asumirá ninguna responsabilidad derivada de la utilización de informaciones técnicas


que no correspondan a la última puesta al día realizada por RENAULT.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 2


NUEVO PRODUCTO

PRESENTACIÓN DEL VEHÍCULO

MASTER III está disponible en versión Tracción y versión Propulsión.

Todas las versiones están equipadas con una carrocería de apoyo independiente.

DIMENSIONES DE VEHICULO

L1

L2

L3

L4

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 3


NUEVO PRODUCTO

PRESENTACION DEL VEHICULO

NUEVO NUEVO NUEVO NUEVO NUEVO


MASTER MASTER MASTER
MASTER MASTER MASTER MASTER MASTER

L1 L1 L2 L2 L3 L3 L3 L4
Tracción Tracción Tracción Tracción Tracción Tracción Propulsión Propulsión
DIMENSIONES EXTERIORES (MM)
Longitud /
4.899 / 5.048 / 5.399 / 5.548 / 5.899 / 6.198 / 6.198 / 6.848 /
Distancia entre
3.078 3.578 3.578 3.682 4.078 4.332 3.682 4.332
ejes
Anchura 1.990 2.020 1.990 2.020 1.990 2.020 2.020 2.020
Altura total, H1 H1 H2 H2 H2 H2 H2 H2
2.232 2.307 2.480 2.499 2.480 2.488 2.549 2.557
vehículo en H2 H2 H3 H3 H3 H3 H3 H3
2.480 2.500 2.716 2.749 2.716 2.744 2.815 2.808
vacío
DIMENSIONES INTERNAS (MM)
H1 H1 H2 H2 H2 H2 H2 H2
Volumen útil 7,8 8 10,3 10,8 12,5 13 12,4 14,9
H2 H2 H3 H3 H3 H3 H3 H3
(m3) 8,6 9 11,7 12,3 14,1 14,8 14,2 17
Longitud efectiva 2.634 2.530 3.134 3.030 3.634 3.680 3.680 4.330
Anchura efectiva 1.764 1.765 1.764 1.765 1.764 1.765 1.765 1.765
H1 H1 H2 H2 H2 H2 H2 H2
1.670 1.700 1.912 1.894 1.912 1.894 1.798 1.798
Altura efectiva H2 H2 H3 H3 H3 H3 H3 H3
1.912 1.894 2.146 2.144 2.146 2.144 2.048 2.048
H1 H2 H2 H2 H2
Umbral de carga 546 545 543 674 701
543 H2 540 H3 537 H3 H3 H3
(en vacío) 544 543 542 672 700
1.099 / 1.050 /
Anchura / altura 1.555
H1
1.581
H1
1.099 / 1.270 / 1.099 / 1.270 / 1.270 / 1.270 /
(puerta lateral
1.099 / 1.050 / 1.800 1.780 1.800 1.780 1.684 1.684
deslizante) H2 H2
1.800 1.780
1.515 / 1.580 /
Anchura / H1 H1
1.632 1.627 1.515 / 1.580 / 1.515 / 1.580 / 1.580 / 1.580 /
altura de puerta 1.874 1.820 1.874 1.820 1.724 1.724
1.515 / 1.580 /
trasera H2 H2
1.874 1.820
PESO
Masa máxima 2,8 - 3,3 -
2,8 a 3,5 3,3 a 3,5 3,3 - 3,5 3,5 3,5 3,5 - 4,5 3,5 - 4,5
autorizada (t) 3,5
Carga útil a 3,5 t 1.397 /
1.675 1.684 1.606 1.610 1.563 1.530 1.162
en kg 1.244
Carga
remolcable 2.000 / 2.500 / 2.000 / 2.500 / 2.000 / 2.500 / 3.000 / 3.000 /
frenado / sin 750 750 750 750 750 750 750 750
frenado

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 4


NUEVO PRODUCTO

PRESENTACION DEL VEHICULO

DIMENSIONES DE LA PUERTA LATERAL DESLIZANTE

L1H1 L1H2 L2H2


Anchura 1.050 mm Anchura 1.050 mm Anchura 1.270 mm
Altura 1.581 mm Altura 1.780 mm Altura 1.780 mm

DIAMETRO DE GIRO

LONGITUD L1 L2 L3 Tracción L3 Ruedas dobles L4 Ruedas dobles

DIAMETRO DE GIRO
ENTRE PAREDES (M)
12,5 14,1 16,2 14,1 16,2

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 5


NUEVO PRODUCTO

GENERALIDADES

HAY TRES FORMAS DE IDENTIFICACIÓN EN EL MASTER III:

1 - La placa del fabricante es una etiqueta adhesiva


pegada a la armadura de la puerta delantera
derecha al lado del cerradero;

2 - El recordatorio de número de serie está situado 2


en una etiqueta adhesiva pegada a la armadura del
parabrisas en el lado izquierdo; 1

3 - El número de serie está grabado en el peldaño 3


delantero derecho. Es visible después de retirar una
tapa obturadora.

Al colocar el sistema de remolcado, es necesario extraer la anilla para remolque original que se
sustituye por la del sistema de remolcado.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 6


NUEVO PRODUCTO

GENERALIDADES

MASTER III: EQUIPADO CON UNA RUEDA DE REPUESTO BAJO EL PISO.


Para mayor comodidad y para aumentar el espacio de carga, la rueda de repuesto está situada bajo el piso
trasero.
Para bajar la rueda de repuesto, es necesario utilizar el prolongador con la llave de la rueda que está
situada en las herramientas de a bordo.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 7


NUEVO PRODUCTO

GENERALIDADES

PARA ELEVAR EL MASTER III ES NECESARIO CONSULTAR EL MANUAL


DE REPARACIÓN.

1 - Punto de levantamiento para el gato de taller 3 - Punto de levantamiento para el gato de taller
2 - Punto de levantamiento y punto de soporte 4 - Punto de levantamiento y punto de soporte
del eje del eje

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 8


NUEVO PRODUCTO

GRUPO MOTOPROPULSOR

MOTOR M9T
El motor M9T, desarrollado por NISSAN y RENAULT, está fabricado por RENAULT en la fábrica de Cléon

Sunderland Image ou animation

Luton
Douai
Cléon
Sandouville Maubeuge
Choisy
Le Mans Batilly Dacia
Flins
Novo Mesto
Palencia
Cacia
Barcelone
Valladolid Bursa

Séville

CARACTERISTICAS TECNICAS
TIPO MOTOR M9T
CILINDRADA (CM3) 2.299

NÚMERO DE CILINDROS / NÚMERO DE VÁLVULAS 4/16

POTENCIA (KW) Hasta 110


PAR (N.M) Hasta 350
Common Rail Bosch
TIPO DE INYECCIÓN/CALCULADOR DE INYECCIÓN
EDC 17 CP1H
SOBREALIMENTACION Fija o variable
CO2 mínimo 199 g/km
FUNCION ANTICONTAMINACION Euro 4 y 5

Este motor está disponible en diferentes versiones, con una potencia de 74 a 110 kilovatios y un par
máximo de 350 Newton metros.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 9


NUEVO PRODUCTO

GRUPO MOTOPROPULSOR

BLOQUE MOTOR
El bloque motor del M9T se repara de forma semejante al motor M9R.

La bomba de agua es arrastrada por la correa de


accesorios.
El elemento filtrante está situado en el intercambiador
agua-aceite.
El motor M9T no tiene un árbol de equilibrado.
El cilindro número uno está situado en el lado de la
distribución.
La distribución se proporciona mediante una cadena
asociada a un tensor hidráulico.

Los árboles de levas están sujetos en la tapa de culata. Los dos árboles de levas controlan las dieciséis
válvulas a través de balancines y empujadores hidráulicos.

Cada árbol de levas activa cuatro válvulas de admisión y cuatro válvulas de escape.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 10


NUEVO PRODUCTO

GRUPO MOTOPROPULSOR

CALADO DE LA DISTRIBUCIÓN
El punto muerto superior del cigüeñal se ajusta utilizando la espiga Mot. 1766

El árbol de levas se ajusta utilizando el Mot. 1769

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 11


NUEVO PRODUCTO

GRUPO MOTOPROPULSOR

REFRIGERACIÓN
Dependiendo de la posición del motor, transversal o longitudinal, el modo de refrigeración es diferente.

VEHÍCULOS DE TRACCIÓN TRASERA


Motor longitudinal:
1 propulsor de refrigeración,
1 ventilador
(para vehículos con aire acondicionado)

Un acoplamiento viscoso fijado a la bomba de agua con paso a izquierdas activa el propulsor
de refrigeración.

Por lo tanto, el calculador de inyección no controla este propulsor de refrigeración.

VEHÍCULOS DE TRACCIÓN DELANTERA


Motor transversal:
2 ventiladores

Dependiendo de la configuración del circuito de refrigeración, el proceso de purga y su


duración pueden variar. Esta información técnica se describe en los procedimientos de
reparación.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 12


NUEVO PRODUCTO

GRUPO MOTOPROPULSOR

TOMAS DE FUERZA

En vehículos de tracción trasera, una polea adicional, En vehículos de tracción delantera, esta opción
colocada en la polea del cigüeñal, comprende una polea loca fijada a un soporte
impulsa una correa adicional. en lugar del compresor de aire acondicionado.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 13


NUEVO PRODUCTO

GRUPO MOTOPROPULSOR

SISTEMA DE INYECCION
El sistema de inyección del motor M9T es el sistema Bosch EDC17C11.
Están disponibles dos tipos de depósito de carburante con una capacidad de 80 o 100 litros.

El circuito de alimentación de baja presión está La bomba de transferencia de la bomba de alta


equipado con una pera de cebado. presión CP1H tiene aletas.
El filtro de gasóleo está equipado con un calefactor
eléctrico.

Los inyectores son inyectores eletromagnéticos.


La presión del inyector es de 1.600 bares
El código de calibración está grabado en la culata del inyector.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 14


NUEVO PRODUCTO

GRUPO MOTOPROPULSOR

TURBOCOMPRESOR

Están disponibles dos tipos de turbocompresor dependiendo de la potencia; un


turbocompresor de geometría fija o un turbocompresor de geometría variable.

El turbocompresor se refresca con líquido de refrigeración.

El captador de presión está situado en la entrada del turbocompresor.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 15


NUEVO PRODUCTO

GRUPO MOTOPROPULSOR

FUNCION ANTICONTAMINACION

El carburante se suministra La electroválvula se controla El inyector de escape está


mediante la bomba de durante las fases de mando del situado en la salida del
transferencia de la bomba de inyector de escape. turbocompresor.
inyección
Si se detecta una avería en el El inyector de escape
inyector, el calculador deja de
tiene una presión de alimentación
controlar la electroválvula.
de cinco bares.

Los vehículos equipados con motores EURO 5 diésel tiene un diagnóstico de a bordo para el catalizador
de oxidación.
El calculador de inyección utiliza las señales de temperatura ofrecidas antes y después del catalizador.
Esta información permite al calculador determinar el nivel de aumento de la temperatura en las salidas
del catalizador.
El diagnóstico permite detectar una pérdida de eficacia del catalizador de oxidación de entre 50 y 60%.

Captador de temperatura antes del


turbocompresor Captador de presión

Catalizador de oxidación

Filtro de Partículas

Captador de temperatura antes


del filtro de partículas

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 16


NUEVO PRODUCTO

GRUPO MOTOPROPULSOR

CATALIZADOR DE OXIDACION
El calculador de inyección controla la post-inyección retardada.

% de eficacia HC
Pieza
correcta

Zona de
diagnóstico

Pieza
incorrecta

PMS

Temperatura de escape

El diagnóstico se realiza en las fases de funcionamiento estabilizado entre ciento cincuenta y doscientos
cincuenta grados centígrados.
Diagnóstico realizado con la EGR activa.
Este diagnóstico se realiza una vez cada diez viajes.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 17


NUEVO PRODUCTO

GRUPO MOTOPROPULSOR

CAJAS DE VELOCIDADES
Hay tres cajas de velocidades asociadas al motor M9T.

Denominación PF6
Género Manual
Número de marchas 6
Capacidad del par (N.m) 360

Vehículos Tracción

Denominación PAO
Género Robotizada
Número de marchas 6
Capacidad del par (N.m) 360

Vehículos Tracción

Denominación ZF4
Género Manual
Número de marchas 6
Capacidad del par (N.m) 360

Vehículos Propulsión

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 18


NUEVO PRODUCTO

GRUPO MOTOPROPULSOR

EJE DE PUENTE
Independientemente del tonelaje, el RENAULT Master III Propulsión está equipado con el eje de puente
Magna.

Se identifica por una placa remachada.

Los ejes de puente están equipados con un tubo de respiradero.

El eje de puente está disponible en vehículos con ruedas sencillas y ruedas dobles.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 19


NUEVO PRODUCTO

GRUPO MOTOPROPULSOR

TOMA DE FUERZA

Cuando está activada se ilumina un testigo en el


cuadro de instrumentos.

La toma de fuerza está disponible como opción en la caja de velocidades Z F 4.


Esta toma de fuerza, controlada eléctricamente, se activa desde el puesto de conducción.

MANTENIMIENTO
Intervalo de cambio de aceite: 40.000 km o 2 años

Líquido de refrigeración: 160.000 km o 6 años.

Notas Técnicas:
Nota técnica 6017A (M9T)
Nota técnica 6042A (ZF4)
Nota técnica 6053A (puente Magna)
Nota técnica 6021A (PA0 y PF6)
Nota técnica 6012A (aceite de cajas de velocidades
y puentes)

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 20


NUEVO PRODUCTO

EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO

CONFORT TERMICO

El confort térmico está disponible en una versión de aire acondicionado manual y una versión de
climatización regulada.
La función se puede suplementar con un dispositivo de resistencia de calentamiento de habitáculo de
1.000 vatios.
Los cuadros de mandos integran el calculador.

MANTENIMIENTO

En post-venta, el filtro del habitáculo está compuesto de


dos piezas y una tira de ajuste.

El limpiador climatizador se pulveriza a través del orificio en el filtro del


habitáculo.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 21


NUEVO PRODUCTO

EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO

La eficacia de la climatización se calcula utilizando el dispositivo


de medición con dos captadores de temperatura conforme al
procedimiento de reparación.

La botella deshidratante no se puede separar del condensador. El filtro


y el desecante no se pueden sustituir. El condensador no tiene ninguna
característica especial.

El compresor de capacidad variable tiene un embrague electromagnético.


Se trata de un compresor VALEO KC 88.

Las 2 válvulas permiten el llenando con líquido R134a.


La capacidad del circuito es de 580 más o menos 35 gramos.
El aceite utilizado es de tipo SANDEN SP10.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 22


NUEVO PRODUCTO

EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO

El expansor es termostático. Importante, durante la


extracción, es necesario colocar una varilla roscada
específica en lugar de un tornillo de fijación para
asegurar el soporte.

El evaporador se suministra como pieza de recambio con el


bloque de calefacción.
El agua de condensación se elimina mediante un tubo de
desagüe sin válvula.

Importante: al colocar un tubo, no es necesario


sustituir la junta después de su verificación. Es posible
limpiar la superficie y la junta del tubo utilizando
limpiador de motor.

El bloque de calefacción está equipado con tres válvulas que


realizan las funciones de mezcla de aire, distribución y
reciclaje. Las válvulas del bloque están controladas por
3 micromotores

Al instalar el micromotor de reciclaje, la válvula debe


estar en la posición "abierta".

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 23


NUEVO PRODUCTO

EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO

El circuito de calefacción incluye por lo menos un


aerotermo.
Si se extrae el aerotermo, las abrazaderas de
montaje siempre se deben destruir y sustituir.
El bloque de calefacción contiene las resistencias de
calefacción del habitáculo.

El captador de temperatura del aire soplado está


colocado en el centro del bloque de calefacción
detrás del travesaño del tablero de a bordo.

El captador de temperatura interna está colocado en


el centro de la consola central.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 24


NUEVO PRODUCTO

ARQUITECTURA ELECTRICA

RED MULTIPLEXADA

La toma de diagnóstico está situada a la izquierda. Se puede acceder a ella después de extraer la tapa del
acceso.

La arquitectura eléctrica del Master III es multiplexada.


En el Master III, el diagnóstico se puede realizar con el útil CLIP del DVD versión 96.
La interfaz del diagnóstico utilizada es Bornéo 3.

La red multiplexada está dividida en dos redes: red de "vehículo" y red "multimedia".

La red "vehículo" utiliza resistencias de terminación


en el calculador de inyección y en el calculador del
airbag.

La red "multimedia" tiene resistencias de terminación


en la radio y la "pantalla", o en el "cajetín interfaz
CAN".

Según el equipamiento del vehículo, la "pantalla" o


el "cajetín interfaz CAN" actúa como intermediario
entre la "red multimedia" y la "red vehículo".

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 25


NUEVO PRODUCTO

ARQUITECTURA ELECTRICA

EMPLAZAMIENTO DE LOS DIFERENTES CAJETINES

1 - Unidad de protección y conmutación (UPC)


11 2 - Calculador de iluminación
3 - Calculador de inyección
9 4 - Calculador del ABS
10
5 - Cuadro de instrumentos
8
6 - Unidad central del habitáculo
7 7 - Calculador de aire acondicionado
8 - Cajetín de adaptaciones complementarias
9 - Calculador de acceso manos libres
4 5 10 - Calculador del airbag
11 - Calculador de ayuda al aparcamiento
3
6
2
1

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 26


NUEVO PRODUCTO

ARQUITECTURA ELECTRICA

FUSIBLES Y RELES

Los fusibles y el relé están situados en la caja de fusibles y relés del habitáculo, bajo la toma de diagnóstico
en el lado derecho al final del travesaño del tablero de a bordo.

La unidad de protección y conmutación está colocada invertida en el cajetín de interconexión del motor y,
por lo tanto, proporciona el diagnóstico para los fusibles empleando el útil CLIP.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 27


NUEVO PRODUCTO

ARQUITECTURA ELECTRICA

CARGA DE LA BATERIA

La batería está situada en el peldaño del


lado izquierdo.

La batería tiene una capacidad de 110


amperios por hora.

BSS

La unión entre la unidad de protección y conmutación y el alternador es de tipo BSS.

Dependiendo del nivel de carga de batería, se pueden mostrar diferentes mensajes en el cuadro de
instrumentos.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 28


NUEVO PRODUCTO

ARQUITECTURA ELECTRICA

ADAPTACIONES COMPLEMENTARIAS

El cajetín de adaptaciones complementarias está disponible como opción.


Este cajetín está situado bajo el tablero de a bordo.

Hay emplazamientos para fusibles en el terminal de la batería para las adaptaciones complementarias.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 29


NUEVO PRODUCTO

ARQUITECTURA ELECTRICA

Para algunas adaptaciones complementarias, que impulsan un accesorio, puede ser necesario usar un
ralentí acelerado.

Ralentí acelerado disponible:

con la opción RALENT,


o con la opción CABADP.

La opción RALENT sólo está disponible con una


caja de velocidades manual.

Por defecto, el ralentí acelerado es de 1.000 r.p.m.


Es posible, utilizando el útil de diagnóstico CLIP,
configurarlo hasta 2.000 r.p.m.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 30


NUEVO PRODUCTO

ARQUITECTURA ELECTRICA

Con la opción CABADP, la activación del accesorio


activa el ralentí acelerado gracias al conector
sobrante cerca de la toma de diagnóstico.

Esta opción está disponible con la caja de


velocidades manual o robotizada.

Con la opción CABADP, para activar el ralentí


acelerado, la vía 1 del conector de 6 vías se debe
conectar a masa.

Vía 1: Mando de ralentí acelerado


Vía 2: Señal de motor girando
Vía 3: Alimentación de accesorios de 12 V
desconectado
Vía 4: Masa
Vía 5: <libre>
Vía 6: <libre>

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 31


NUEVO PRODUCTO

EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO

CUADROS DE INSTRUMENTOS

El cuadro de instrumentos de gama baja tiene una pantalla que no muestra mensajes, con o sin un
cuentavueltas.

El cuadro de instrumentos de gama media tiene Además, el cuadro de instrumentos de gama alta
una pantalla de mensajes. tiene una pantalla independiente para los abrientes
y la caja de velocidades robotizada.

El cuadro de instrumentos controla la iluminación de


testigo de desconexión del airbag del pasajero y el testigo
recordatorio de abrochado del cinturón de seguridad.

Las cinco entradas del cable son:


el aforador de carburante
el nivel de aceite
el freno de mano
el nivel mínimo de líquido de frenos
el cronotaquígrafo.
El testigo de presión de aceite recibe alimentación a
través del USM a través de la red multiplexada del
vehículo.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 32


NUEVO PRODUCTO

EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO

LOS AUTORRADIOS
Hay tres tamaños de antenas de recepción AM/FM dependiendo del equipamiento.

Radio y navegación con una Radio sin navegación con una Sin radio o radio con una
pantalla remota. pantalla remota. pantalla integrada.
Antena de 300 mm Antena de 380 mm Antena de 600 mm

La recepción de la radio no se amplifica, no hay amplificador en el cable de antena.

La radio R0 no está presente en la red multiplexada del vehículo.


No es posible realizar el diagnóstico con el útil CLIP.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 33


NUEVO PRODUCTO

EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO

CRONOTAQUIGRAFO
El cronotaquígrafo digital es igual que el utilizado en la gama de vehículos comerciales.
El cronotaquígrafo está fijado al compartimiento encima de la cabina.

El sistema utiliza un captador de velocidad específico en la caja de velocidades. Este captador está sellado.
En caso de una avería, se ilumina un testigo en el cuadro de instrumentos.

BLOQUEO Y DESBLOQUEO
MASTER III ofrece dos maneras de abrir las puertas.
Las puertas se abren con una llave mecánica, o con un telemando por radiofrecuencia.

Por primera vez, una tarjeta de acceso manos libres está disponible en un vehículo comercial.
Esta tarjeta sólo permite el acceso al vehículo.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 34


NUEVO PRODUCTO

EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO

MASTER III está equipado con un sistema de bloqueo y desbloqueo de acceso manos libres.

El sistema consta de tres antenas en El calculador de acceso una tarjeta de acceso.


las empuñaduras exteriores de las manos libres está situado
puertas del conductor, el pasajero y detrás de la guantera
la puerta trasera. El cliente puede tener un
máximo de dos tarjetas.

Para no cerrar el vehículo con


la tarjeta dentro, hay otras No es posible arrancar el motor
dos antenas en el interior. en el modo manos libres.

Las puertas laterales se abren en el modo manos libres pulsando el botón en las empuñaduras de la puerta
delantera o trasera.
Si esta acción no se realiza, no es posible abrir las puertas laterales.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 35


NUEVO PRODUCTO

EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO

ILUMINACION EXTERIOR
MASTER III está equipado con luces de curva adicionales.

Una lámpara fija adicional integrada en cada faro derecho e izquierdo ilumina el interior de la curva.
Esta función opera con las luces de cruce.
La iluminación es progresiva; la intensidad varía según el ángulo del volante, la velocidad del vehículo y la
activación de los indicadores.
La función está inactiva en marcha atrás.
Para proteger el faro, las luces adicionales tienen un retardo de dos minutos.

Un calculador controla la función de luces de curva adicionales.


El calculador está colocado entre la aleta y el calculador de inyección, detrás del faro izquierdo.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 36


NUEVO PRODUCTO

EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO

Las luces de curva requieren la presencia de


ESP. El calculador utiliza la información ofrecida
por el ángulo del volante.

En un ángulo del volante por encima de veinticinco


grados, el calculador ilumina la lámpara.
La lámpara se apaga por debajo de dieciséis
grados.

INDICADORES
Dependiendo de la longitud de vehículo, hay 2
repetidores con una potencia de 5 vatios o
16 vatios.

En algunos países, en vehículos de más de seis


metros, la legislación exige una potencia de
16 vatios en vez de 5 vatios.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 37


NUEVO PRODUCTO

EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO

LOS AIRBAGS
Los airbag laterales están disponibles como opción.

Los captadores de choque lateral El calculador del airbag está situado El botón de desconexión del
están situados en la parte inferior bajo el grupo motoventilador del airbag está en el lado derecho
del pie medio derecho e habitáculo en el lado derecho. del tablero de a bordo.
izquierdo dentro del habitáculo.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 38


NUEVO PRODUCTO

UNIÓN AL SUELO

LLANTAS SISTEMA NEUMATICO

6.5 J16 215/65R16


VEHICULOS TRACCION
5 orificios 225/65R16

7 J16
PROPULSION - RUEDAS SENCILLAS 235/65R16
5 orificios

5.5 J16
PROPULSION - RUEDAS DOBLES 195/75R16
6 orificios

Las llantas de los vehículos de tracción y de propulsión equipados con ruedas dobles son diferentes.

Los vehículos de tracción cuentan con llantas de cinco orificios, mientras que los vehículos de propulsión
con ruedas dobles disponen de llantas de seis orificios.

Los vehículos asociados pueden tener instalado un neumático específico.

TREN DELANTERO

El tren delantero es de tipo pseudo MacPherson con brazos inferiores con forma de bumerán.

Este tipo de brazo ya se utilizaba en la gama de vehículos particulares. Proporciona el mejor compromiso
entre comportamiento en carretera y comodidad.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 39


NUEVO PRODUCTO

UNIÓN AL SUELO

TREN DELANTERO
El tren delantero es idéntico en las versiones de tracción y propulsión.

En las versiones de propulsión se añade un


alargador de vía al tren delantero para colocar
llantas con seis orificios.

El alargador está fijado al disco con 5 espárragos


de rueda en la versión de tracción.

Los rodamientos del portabuje de los bujes


delanteros son idénticos.

Los discos y los estribos de pistón doble son idénticos en las versiones de tracción y propulsión.

Los discos delanteros son discos ventilados de acero de 302 milímetros de diámetro y 28 milímetros de
espesor.
Los estribos del freno están fabricados por Brembo.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 40


NUEVO PRODUCTO

UNIÓN AL SUELO

TRENES TRASEROS
El MASTER 3 puede esta equipado con dos tipos de tren trasero.

La versión de tracción está equipada con un eje de En la versión de propulsión, el eje está equipado
tipo travesaño rígido. con un puente rígido.
El eje de rueda sencilla comprende dos láminas
El eje comprende una sola lámina resorte. resorte.
El eje de rueda doble comprende tres láminas
resorte.

Los trenes traseros pueden estar equipados con barras de torsión.

Los trenes traseros están equipados con topes de poliuretano fijados a la carrocería.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 41


NUEVO PRODUCTO

UNIÓN AL SUELO

TRENES TRASEROS
Los estribos traseros de pistón sencillo y el espesor de los discos de freno son diferentes en las versiones
de rueda sencilla y rueda doble.

En versiones de rueda sencilla, los discos traseros están fabricados En versiones de rueda doble,
completamente de acero y tienen 305 milímetros de diámetro y los discos tienen 18 milímetros
12 milímetros de espesor. de espesor.

El cable del cable de freno actúa directamente sobre el pistón del estribo del freno.

Un sistema de tornillo-tuerca empuja el pistón para


reducir el juego de las pastillas de freno.

El sistema de tornillo-tuerca no se puede extraer.

Al sustituir las pastillas de freno, es necesario utilizar el útil de recuperación de pistón FRE 1190-01.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 42


NUEVO PRODUCTO

UNIÓN AL SUELO

FRENO DE MANO

El freno de mano se ajusta por la parte de abajo del vehículo.

FRENADO
Todas las versiones MASTER 3 Tracción están equipadas con ABS de serie y ESP como opción.

En las versiones de propulsión, el sistema ESP es de serie, los rodamientos de rueda delantera son
instrumentados y las coronas traseras están conectadas al buje.

Los captadores de la rueda delantera y trasera son idénticos.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 43


NUEVO PRODUCTO

UNIÓN AL SUELO

TESTIGO DE DESGASTE DE LAS PASTILLAS DE FRENO

Los estribos de freno trasero derecho y delantero izquierdo están equipados con pastillas de freno
instrumentadas.
Las pastillas del freno trasero instaladas en las versión de tracción delantera y trasera son idénticas
excepto en las versiones con ruedas dobles.

VERIFICAR DESGASTE
DEL FRENO

El cuadro de instrumentos informa al conductor cuando las pastillas de freno están desgastadas.

Un testigo específico, asociado con el testigo "Service", se ilumina en cuadros de instrumentos de gama
baja, mientras que en los demás cuadros de instrumentos se muestra un mensaje.

El sistema está compuesto de una unidad central del habitáculo y 2 pastillas de freno instrumentadas.

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 44


NUEVO PRODUCTO

UNIÓN AL SUELO

TESTIGO DE DESGASTE DE LAS PASTILLAS DE FRENO

La unidad central del habitáculo emite una señal a través las pastillas de freno cada 50 kilómetros.

Tan pronto como se recibe la señal, la unidad central del habitáculo la compara con la señal enviada. Si es
idéntica, las pastillas de freno están en buen estado.

VERIFICAR DESGASTE
DEL FRENO

Cuando las pastillas de freno están desgastadas, la señal es diferente. Se muestra el mensaje "Verificar
desgaste del freno" en el cuadro de instrumentos.

A continuación, se envía una señal por cada kilómetro hasta que la unidad central del habitáculo deje de
recibir la señal.

VERIFICAR
VEHÍCULO

El mensaje mostrado en el cuadro de instrumentos indicará entonces "Verificar vehículo".

CUADERNO DEL CURSILLISTA MASTER III 45


NUEVO PRODUCTO

REF : 10SP101204

© RENAULT – Se prohíbe la reproducción o traducción incluso parcial sin la autorización de Renault – 03/2010

También podría gustarte