MANUAL DE USO
V8 _X, (2x) (4.268) (PvR) (ea care
ORE
mu
ls
www. freesat.cnPrecauciones de seguridad
Este receptor STB ha sido fabricado para satisfacer los estandares
internacionales de seguridad.
4. ALIMENTACION PRINCIPAL: 100/240V,50/60Hz, Opere la unidad
solo bajo la fuente de alimentacion especificada en "Especifica-
ciones".
2.SOBRECARGA: No sobrecargue una toma de pared, un cable de
extension ni un adaptador, ya que esto puede provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
Asegurese de que sea facil acceder a la toma de corriente (el
tomacorriente).
3.LIQUIDS: Este receptor STB no debe ser expuesto a liquidos que
escurran o salpiquen y ningun objeto que contenga liquidos (como
floreros) deben colocarse sobre el receptor STB.
4.LIMPIEZA:Desconecte el receptor STB de la fuente de alimentacion
principal antes de limpiarlo. No use ningun tipo de solventes para
limpiar el receptor STB: Use solo un pajio suave y seco.
5.VENTILACION: Las ranuras en la parte superior del receptor STB no
deben cubrirse, para permitir un flujo de aire hacia la unidad. No
coloque el receptor STB sobre muebles suaves ni alfombras. No
exponga el receptor STB a la luz directa del sol ni lo coloque cerca
de un calentador. No coloque ninguna forma de flama abierta, como
velas, sobre el aparato.
6.ASESORIOS: No use ningun accesorio no recomendado, ya que
estos podrian provocar un peligro o dafar el receptor STB.
7.CONEXION CON EL LNB DEL PLATO SATELITAL: Desconecte el
receptor STB de la alimentacion principal antes de conectar o
desconectar el cable del plato satelital. DE LO CONTRARIO, EL LNB
PUEDE DANARSE.
8.CONEXION A LA TV: Desconecte el receptor STB de la alimentacion
principal antes de conectar o desconectar el cable de la TV.
DE LO CONTRARIO, LA TV PUEDE DANARSE.
9.CONEXION A TIERRA: El cable del LNB debe estar conectado al
sistema de tierra del plato satelital. Desenchufe el equipo durante
tormentas 0 si no va a utilizarlo durante un periodo largo.10.UBICACION: Coloque el receptor STB en el interior, para que no se
exponga a los rayos, la lluvia o la luz directa de! sol.
11.ADVERTENCIA: Los terminales marcados con el simbolo“ ® ”
pueden ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de
descarga eléctrica. El cableado externo conectado a los terminales
requiere ser instalado por personal cualificado o el uso de cables ya
confeccionados.
ACAUTIONERISK OF ELECTRIC SHOCK &
DO NOT OPEN
Explicacién del simbolo, marcas, lampara de sefial o medios
similares que indiquen que el equipo esta completamente desconect-
ado de fuente de alimentacion. Este equipo es electronica de Clase II
o con doble aislamiento. Ha sido disefiado de tal manera que no
requiere una conexion de seguridad a tierra eléctrica.
El simbolo del relampago con una flecha en la punta y dentro de un
triangulo equilatero, tiene el propdsito de alertar al usuario de la
presencia de un voltaje peligroso y sin aislar dentro del aparato, y de
una magnitud tal que puede constituir riesgo de descarga eléctrica
para las personas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no abra
la unidad. Solicite las reparaciones al personal cualificado.
El simbolo de exclamacién dentro de un triangulo equilatero, tiene el
propésito de alertar al usuario de la presencia de instrucciones
importantes sobre la operacion y mantenimiento en la informacion
que viene con el producto.
12. R Esta marca indica que este producto no debe desecharse con
otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar los posibles
dafos al medio ambiente o a la salud humana que representa la
eliminacion incontrolada de residuos, reciclar correctamente para
promover la reutilizacion sostenible de recursos materiales. Para
devolver el dispositivo usado, utilice los sistemas de devolucién y
recogida o pdngase en contacto con el establecimiento donde se
adquirio el producto. Ellos pueden recoger este producto para el
reciclado seguro ambiental. Temperatura ambiental: 0~35C.Caracteristicas
Caracteristicas principales
eevee
eoeeeeeeeecee
Admite demodulacién DVB-S / S2 / S2X
Decodificador STB de alta definici6n, salida Full HD 1080P a través
de HD
Consumible de energia de menos de 1 vatio en espera
SCPC y MCPC por cobrar del satélite de banda C / KU
DiSEqC 1.0,1.1,1.2, SUALS y Unicable compatibles
RJ45 para interfaz Ethernet de 100 Mbps
WIFI incorporado de 2,4 G
Host 1 * USB 2.0 Host, compatible con PVR Ready, grabacion y
cambio de tiempo
Decodificacién de video: MPEG-4 / H.265, MP @ ML, MP @ HL,
[email protected], XVID, DIVX
Decodificacién de audio: LPCM, AAC-LC, HE-AAC, MP3, Dolby
Conversion automatica PAL / NTSC.
Programas de mas de 6000 canales (TV y radio)
31 seleccion de grupos favoritos diferentes
Guia electronica de programas (EPG)
Subtitulo compatible
Teletexto compatible con insercion de VBI y emulaci6n de software
Escaneo de red, escaneo ciego y funcién LCN
Instalacion de bloqueo parental por canal y evento de programa
Funcién de imagen completa en grafico (PIG)
Texto de ment multilinglie compatible
Actualizacion de software a través de USB y RS232
Declaracion
oa
oa
°
Las especificaciones estan sujetas a cambios sin previo aviso.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad con respecto a
cualquier error o errores en la impresion.
Tenga en cuenta que el nuevo software puede cambiar las caracteristi-
cas del receptor.
El fabricante tiene los derechos a cambios sin previo aviso.
La imagen que se muestra aqui es solo indicativa. El producto real
puede variar.Panel frontal
Sensor remoto: detecta la sefial infrarroja de la unidad de control
remoto,
Indicador de encendido: mientras la recepcion esta encendida y en
modo de espera.
USB: host USB 2.0, conexién a disco duro USB, disco flash.
Pantalla: (tipo LED) Indica el estado de funcionamiento del receptor.
Conexion TV
Conexién AV: Conexidn AV: Conecte el cable A/V tipo RCA a la salida
A/V del receptor STB y el otro extremo a la entrada de A/V de su TV.
Conexién HDOUT: Conecte el cable de salida HD a la salida de HD en
la parte posterior del receptor STB y el otro extremo a la entrada de HD
de su TV.
Conexién Diagrama TV
Television
Antena
} =
Enrutador
ao
Adaptador AC / DC
9
&
&
eusuy 21429
eos 1920
AV 21929
sopeydepe aiqe
Cees +. Ieal
Interruptor de alimentacién
| Inseertar tarjeta CAControl remoto
Puede encender/apagar el equipo, operar con el ment de la pantalla,
y usar funciones de las teclas.
Control de tv
Guia de operacion de pasos de aprendizaje:
1. Asegtirese de que los dos emisores estén
alineados y se mantengan alrededor de 1-3 cm;
2. Presione el botén "421 /SET " durante 5 segu-
ndos hasta que el indicador cambie de parpadeo
a luz larga, ingrese al estado de aprendizaje;
3. Presione el boton que desea aprender, el
indicador parpadea lentamente, ingrese el estado
de recepcion de aprendizaje;
4. Presione el bot6n de aprendizaje durante
aproximadamente 1 segundo y suelte, después
de aprender, el indicador cambia de parpadeo a
luz larga. Para aprender otros botones, repita los
pasos No.3-No.4;
5. Finalice el aprendizaje, presione cualquier otra
tecla para guardar automaticamente y salga del
estado de aprendizaje, el indicador se apaga.
© POTENCIA: Encendido / Apagado en espera
+ Teclas 0-9: se utilizan para seleccionar
canales o ingresar parametros de
programacion.
RECALL: vuelve al canal anterior.
SLEEP: presione la tecla de suspension para
configurar el tiempo de espera.
PAGE +/-: para mover el cursor hacia la
-J pagina siguiente o anterior en la lista de
canales.
SILENCIO: silencia el sonido.
{tuitie] YouTube: ingrese rapidamente a la lista
YouTube.
' ia ws) INFO: para mostrar el estado del canal o la
! La foto se usa solo" informacién de varios programas del servicio
para la referencia. actual.
fe] EPG: muestra la guia de programas en
pantalla cuando esté disponible.TV MODE: el modo de cambio de TV es PAL o NTSC.
(suooe] S. MODE: Cambio de resolucién de salida,
AUDIO: configuracion del canal de audio: izquierda, derecha,
estéreo y mono.
SUBT: visualizacién de subtitulos.
TEXT: muestra informacion de teletexto del canal actual compatible.
TV/RAD: el receptor cambia entre los modos TV y Radio.
(0 MENU: muestra el ment principal en |a pantalla o vuelve al ment o
estado anterior.
! Cuando se inicia DVB, presione continuamente para ingresar al
modo de actualizacion forzada.
EXIT: cancela la seleccion del usuario y vuelve al modo de
visualizacién desde un ment.
GQ OK: Seleccione la opcién de ment, o para actualizar en la entrada.
SAT: muestra la lista de satélites en una imagen normal o cambia
los satélites.
FAV: para configurar el receptor en el modo de servidor favorito,
muestre el canal favorito.
> > VOL +/-: para ajustar el nivel de volumen o para mover el
cursor hacia la izquierda o hacia la derecha en el ment.
A/¥ A/ Y CH +/-: para cambiar canales o mover el cursor hacia arriba
o hacia abajo en el menu.
FIND: se usa para solicitar la busqueda de canales ordenados por
caracter.
(1) P Il /Reproducir / Pausa: reproduccion multimedia y pausa.
(a @ STOP: para detener el cambio de hora, la grabacion o el
reproductor de MP3 / JPEG.
Ce) e REC: Grabe el programa que se esta reproduciendo actualmente.
Presione nuevamente para establecer la duracién de la grabacion.
IPTV (tecla roja): ingrese rapidamente la lista personalizada de
IPTV (tecla multifuncion).
VIDEO (tecla verde): ingrese rapidamente la lista de videos
personalizados (tecla multifuncion).
PVR LIST (tecla amarilla): ingrese rapidamente PVR LIST (tecla
multifuncion).
TIMER (tecla azul): presione este boton para mostrar la barra de
informacion de Time Shift (tecla multifuncion).Empezar
e Asegurese de haber instalado y
conectado correctamente los
cables del equipo.
© Si el equipo es del estado de
fabrica o no hay una lista de
programas, cuando se enciende,
la ventana del Menu principal se
mostrara en la pantalla, el tubo
digital se encendera, y aproxima-
damente 20 segundos aparecera
el menu principal
* Durante el modo normal de TV / Radio, presione la tecla MENU en el
control remoto para entrar a la ventana del Menu principal.
Ajuste de fabrica
Pulse “OK” para entrar en Ajuste de Fabrica.
Selecciona tecla Yes y pulse “OK” para volver a la configuracion de
fabrica. Todos los canales y configuraciones seran eliminados.
Selecciona tecla No y pulse “OK”, o MENU, EXIT para cancelar la
operacién.
Resolucion de problemas
Importante! No intente reparar el receptor usted mismo. La manipulacién
del receptor puede provocar una descarga eléctrica y anulara la garantia.
Para saber mas informaci6én de soporte, por favor, contacte con la
pagina oficial: http://www.freesat.cn.