0% encontró este documento útil (0 votos)
292 vistas192 páginas

Curso de Operación Camión 795F AC

Este documento contiene información sobre un curso de operación de camión fuera de carretera. Incluye secciones sobre seguridad, características del camión, componentes, técnicas de operación, agenda de trabajo, módulos del curso y evaluaciones. El objetivo general del curso es que los participantes apliquen normas de seguridad al 100% y aprendan a operar y mantener correctamente el camión.

Cargado por

marcelo cuello
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
292 vistas192 páginas

Curso de Operación Camión 795F AC

Este documento contiene información sobre un curso de operación de camión fuera de carretera. Incluye secciones sobre seguridad, características del camión, componentes, técnicas de operación, agenda de trabajo, módulos del curso y evaluaciones. El objetivo general del curso es que los participantes apliquen normas de seguridad al 100% y aprendan a operar y mantener correctamente el camión.

Cargado por

marcelo cuello
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Portada 795F AC

06/01/2019 1
Alex Heuser G.

06/01/2019 2
Seguridad en la sala

Seguridad.
En caso de emergencia en la sala dejar libre el
camino hacia las puertas de salidas evacuar con
calma hacia los puntos de encuentro de
emergencia señalados, hasta esperar la orden de
reiniciar las labores de trabajo

06/01/2019 3
Presentación

Presentación del instructor

Presentación de los participantes

06/01/2019 4
Reglas generales

Inicio 8:00 a 10:30


10:45 a 13:00
14:00 a 15:30
15:45 a 18:00 fin

Breaks: 1° - 10:30 a 10:45


2° - 15:30 a 15:45

06/01/2019 5
Prerrequisitos

➢Ser operador de camión fuera de carretera

06/01/2019 6
Evaluaciones del curso

Se considera la aplicación de una evaluación diagnóstica, a partir de la


cual se contextualizará el desarrollo del curso y las actividades remediales
y de nivelación de los participantes.
Durante el desarrollo del curso se considera la evaluación práctica por
parte del Instructor y al término del mismo, una evaluación práctica que
exige un logro de aprendizaje del 90%, para la aprobación del mismo.
Los criterios de evaluación y/o desempeño establecidos en el curso Operación
Camión 795F AC consideran, con presencia de otros equipos:
➢Conducir y guiar el camión con carga, dentro de las limitaciones establecidas
en zona de carga.
➢Conducir y guiar el camión dentro de las limitaciones establecidas, camino de
acarreo.
➢Realizar las maniobras de descarga en zona de botadero.
➢Operar frenos, dirección, transmisión y de levante caja, de acuerdo los
procedimientos y normas establecidos por el fabricante.

06/01/2019 7
Objetivo general

Al término del curso los participantes están en condiciones de:

➢Aplicar normas de seguridad vigentes al 100%.


➢Ubicar los puntos de mantención diarios.
➢Aplicar técnicas de operación correcta para las diferentes tareas
de mantenimiento y producción.

06/01/2019 8
Agenda de trabajo

Curso de 80 horas ( 8 días)

Asistencia 100%

Prueba escrita al comenzar el curso de 21 preguntas

Prueba escrita al finalizar el curso de 45 preguntas

Nota mínima de aprobación del curso 90%

Valores de las evaluaciones

Teoría 20%

Practica 80%

06/01/2019 9
Módulos del curso de operación

1.-Modulo N°1 Seguridad 24


2.-Modulo N°2 Características 35
3.-Modulo N°3 Conocimiento de componentes 48
4-Modulo N°4 Técnicas de operación en terreno 52

06/01/2019 10
Seguridad

➢Entrada y salida de la cabina


➢Cabina ROPS integral
➢Sistema de frenos
➢Sistema
MODULO
de dirección
➢Política de sobre carga 10-10-20
➢Seguridad en plataforma resistente al deslizamiento
➢Caja de aislamiento (corta corriente)
➢Uso de los elemento de protección personal (EPP)
➢Tres factores de un accidente
➢Tres puntos de apoyo al subir y bajar del equipo
➢Etiquetas de advertencias
➢Simbología
➢Niveles de advertencias

06/01/2019 11
Seguridad
Entrada/Salida
La escalerilla y pasarela de 600 mm (23,6 pulg) de ancho facilitan la entrada y
salida del suelo a la cabina.

06/01/2019 12
Seguridad
Cabina ROPS integral
La estructura de la cabina ROPS integral está montada elásticamente al bastidor
principal para reducir la vibración y el ruido, es una extensión del bastidor del
camión y excede los estándares SAE.

06/01/2019 13
Seguridad
Sistemas de frenos
El sistema de frenos por aceite en las cuatro ruedas permite un control excelente
en condiciones de deslizamiento. Este sistema asegura el frenado en caso de una
falla hidráulica completa.

1-Pistón amarillo
freno secundario
2-Pistón freno
primario
3-Disco de fricción
4-Placas de acero
5-Resorte activadores
6-Entrada del aceite
refrigerante
7-Salida del aceite
refrigerante

06/01/2019 14
Seguridad
Sistema de dirección
El sistema hidráulico de la dirección es independiente del sistema hidráulico
principal para evitar la contaminación interna y el recalentamiento procedente
de otras fuentes.

06/01/2019 15
Seguridad
Política de sobrecarga
La seguridad es integral para mantener la mayor productividad en las
operaciones de minería. La política de sobrecarga 10/10/20 de Caterpillar
asegura que los sistemas de dirección y frenado tengan suficiente capacidad
para funcionar, incluso con 20% de sobrecarga.

06/01/2019 16
Seguridad
Otras características de seguridad ,Superficies resistentes al deslizamiento,
Sujeción de color anaranjado para el operador de tres puntos y 76 mm (3
pulg) de ancho, Espejos de gran ángulo ,Indicador de caja elevada
Cables dobles de sujeción de caja ,Rieles protectores
Neutralizador de retroceso durante la descarga ,Nivel bajo de ruido interior

06/01/2019 17
Seguridad
Caja de aislamiento
La casilla de bloqueo y etiquetado montada al paragolpes delantero incluye el
interruptor de parada del motor, el bloqueo de la batería, el bloqueo del
arranque y de la transmisión.

06/01/2019 18
Seguridad

06/01/2019 19
Seguridad

➢La seguridad es su responsabilidad!

➢La precaución es la palabra clave en seguridad.

➢Cualquier prevención evita lesión

➢Esté siempre alerta

06/01/2019 20
Seguridad

No olvide: siempre, cuando suba y baje


del equipo use tres puntos de apoyo

Nota: no salte del equipo

06/01/2019 21
Seguridad
Durante este programa usted aprenderá mucho
sobre la seguridad Finning capacitación y Caterpillar
no pueden anticipar cada circunstancia
que pudiera involucrar un peligro en potencia.
usted es el responsable de su propia seguridad

➢ Es importante conocer:
A-Dispositivos de seguridad
B-Conocer los sistemas de advertencia y alarmas
C-Leer las indicaciones del manual de operación y
mantenimiento

06/01/2019 22
Seguridad

➢Indica una situación peligrosa inminente que, sino se evita resultara en la


muerte o lesiones graves. esta palabra de indicación esta limitada alas
situaciones mas peligrosas.

➢Indica una situación potencialmente peligrosa que,si nose evita, puede resultar
en la muerte o lesiones graves.

➢Indica una situación potencialmente peligrosa que, sino se evita, podría resultar
en lesiones mayores o menores. La palabra precaución se usa sin el símbolo de
indicación de alerta para peligros que solo resultan en dañosmateriales.

06/01/2019 23
Seguridad

➢Una precaución sin el símbolo de alerta de seguridad (punto de exclamación) se


usa para avisar de peligro que resulta solo en daños materiales.

➢Se usa para indicar un enunciado de la política de la empresa relacionado directa


o indirectamente con la seguridad del personal o protección de la propiedad

➢Se usa para indicar instrucciones generales pertinentes a las practicas sobre la
seguridad en el trabajo,

06/01/2019 24
Seguridad

Temperatura del aceite de la Temperatura del


transmisión o tren de fuerza refrigerante del motor

Temperatura Presión del Flujo de


del aceite aceite del motor refrigerante
hidraulico

06/01/2019 25
Seguridad

Filtro de aceite Filtro de aceite Filtro del aceite


de la transmisión del tren de hidráulico
fuerza

Restricción del Problema con el


filtro de aire del Falla en los Falla de
filtro del aceite frenos propulsión
motor hidráulico

06/01/2019 26
Seguridad

06/01/2019 27
Seguridad

06/01/2019 28
Seguridad

06/01/2019 29
El Elemento Humano

06/01/2019 30
Analizar lo aprendido

➢Seguridad
➢Simbología
➢Alarmas de advertencias

06/01/2019 31
Características del camión 795F
Modulo N°2

06/01/2019 32
Características generales

Características del 795F

Motor: Cat C175mm-16

➢Potencia 3400 HP

➢Cilindrada. 85 Lt

➢Cilindros 16

➢Velocidad nominal del motor.1800 RPM

06/01/2019 33
Características generales
Comparaciones del 793F 795F
793-F 795F
250 Toneladas largas 345 Toneladas largas
Capacidad De Carga 227 metricas 313 metricas
Peso Bruto 390,100 kg 570,166 kg
Peso Vacio 150.100 kg 225,166 kg
40.00R57 55/80R63
46/90R57 56/80R63
Neumáticos 50/80R57 59/80R63 BFOR
Longitud 13,702 Metros 14.786
Ancho 7.65 Metros 9.456

Altura Con Caja Arriba 13,628 Metros 14.522

Velocidad Maxima 60 k/h 64 k/h

06/01/2019 34
Características generales

➢Transportar carga hasta 345 toneladas cortas 313 toneladas métricas

➢Frenos húmedos en las cuatro ruedas

➢Un sistema de freno ARC automático

➢Desarrolla una velocidad de 64 k/h

➢Aire acondicionando

➢Calefacción

➢Dirección hidráulica

➢Un panel de control de niveles y alarmas de todo el sistema

➢Radio comercial

06/01/2019 35
Características generales
Dimensiones del 795F AC

15.063

6,235m
15.146

8.966

06/01/2019 36
Características generales
Tren de potencia Sistema De Mando
Electric Drive Eléctrico
System

Engine
Motor

➢Mantención sin el retiro del motor Alternator


Alternador

➢Mejora la confiabilidad Grids

➢Engrasados permanentemente Power


➢Aislado eléctricamente Converter

➢Menos mantenimiento Gear


Gear Elect Elect Gear
Box
Box Motor Motor Box

06/01/2019 37
Características generales

Motor Generador

Cardan

06/01/2019 38
Características generales

Tren de potencia mecánico Tren de potencia AC

06/01/2019 39
Características generales
Tren de potencia

06/01/2019 40
Características generales
Capacidades de llenado estimado

Tanque de combustible 3596 y 7192 Lts.

Sistema de enfriamiento 1100 lts.

Carter del motor total 310 lts.

Mando final c/u 341 lts

Tanque de dirección completo 300 lts.

Sistema freno/levante completo 1500 lts.

06/01/2019 41
Analizar lo aprendido

➢Características del camión 795F AC


➢ Motor Modelo,
➢Comparaciones del 793F y 795F,
➢Dimensiones,
➢Tren de potencia,
➢Diferencias del tren de potencia mecánico y eléctrico,
➢Capacidades de llenado,

06/01/2019 42
Inspección y Ubicación de
componentes del Camión 795F AC
Modulo N°3

06/01/2019 43
inspección y ubicación de
componentes

06/01/2019 44
inspección y ubicación de
componentes

Filtros del rectificador

Radiador refrigerante

Filtro de aire Filtro de aire

Válvulas de los Válvulas de los


filtro de aire filtro de aire
Panel de
controles Baterías

06/01/2019 45
inspección y ubicación de
componentes
3- Puerto de drenaje o relleno de levante y
freno
4- puerto de drenaje o relleno de dirección
5- Puerto de drenaje o relleno de
enfriamiento del motor
6- Puerto de drenaje o relleno de aceite
motor
7- Puerto de drenaje o relleno de
combustible
8- Indicador lleno del aceite levante frió
9- Indicador lleno de aceite levante caliente
10-Indicador lleno de aceite motor
11-Indicador lleno de enfriamiento del
motor
12-Indicador lleno del estanque de
dirección
13-Indicador lleno del estanque de grasa
14-Switch de testeo de los indicadores

06/01/2019 46
inspección y ubicación de
componentes

Puerto llenado rápidos de sistemas del equipo

06/01/2019 47
inspección y ubicación de
componentes

Revisión de las baterías

06/01/2019 48
inspección y ubicación de
componentes

Luz de acción del VIMS, se activa cuando hay una alarma de nivel 2 hacia arriba

06/01/2019 49
inspección y ubicación de
componentes
2. Conmutador de desconexión de batería
3. Aplicación de carga de V IMS conector
de servicio
3 4 5 4. Sistema operativo lock-out conmutador
2
5. Lámpara de bloqueo de sistema de
unidad
6. Iniciar el bloqueo de lámpara
7. Interruptor de bloqueo de partida

10 9 6 8. Interruptor de apagado de motor


8 7 9. Conmutador de lámpara de trabajo de
motor
[Link] de lámpara de escalera

06/01/2019 50
inspección y ubicación de
componentes

2 3

2. Motor de escalera
3. Bomba de escalera
4. Cilindro

06/01/2019 51
inspección y ubicación de
componentes

Interruptor de
circuito de
escalera

Recipiente de inicio auxiliar


Conmutador de la escalera
06/01/2019 52
inspección y ubicación de
componentes

Escalera en el piso, no olvidar de subirla antes de mover el camión

06/01/2019 53
inspección y ubicación de
componentes

Posición que debe de estar antes de que mueva el camión, esta se eleva con
un conmutador que se encuentra en plataforma de cabina.

06/01/2019 54
inspección y ubicación de
componentes

Filtro de aire

Válvula de polvo Cámara wavs Radiador

06/01/2019 55
inspección y ubicación de
componentes
Filtros de aire

Válvulas de filtro Filtros de aire

06/01/2019 56
inspección y ubicación de
componentes
Sistema de turbos

Filtro de aire

ATAAC

Turbos

06/01/2019 57
inspección y ubicación de
componentes
Posenfriador aire a aire

06/01/2019 58
inspección y ubicación de
componentes
Sistema de admisión escape

06/01/2019 59
inspección y ubicación de
componentes
Sistema de turbos
Sensores
depresión

Sensores de la presión de entrada de los turbos

06/01/2019 60
inspección y ubicación de
componentes

Acumuladores de Cilindro de suspensión


dirección Acumuladores de freno
Deposito de combustible

Deposito
Inflado del Inflado del
de grasa Tapón Tapón
neumático neumático
magnético magnético

06/01/2019 61
inspección y ubicación de
componentes

Deposito de grasa Conexión de mantencion de sistemas

06/01/2019 62
inspección y ubicación de
componentes

Cristal nivel
aceite

Tapón magnético llenado de rueda

06/01/2019 63
inspección y ubicación de
componentes
Manguera de Toma presión
suministro de acumuladores
del sistema
dirección

Conector APU
Toma presión suministro de
dirección secundaria
bomba de dirección

06/01/2019 64
inspección y ubicación de
componentes

Enfriadores aceite motor

06/01/2019 65
inspección y ubicación de
componentes

Estanque combustible
Conector llenado combustible

06/01/2019 66
inspección y ubicación de
componentes

Filtros primarios combustible Sensor de agua del combustible

06/01/2019 67
inspección y ubicación de
componentes

Acumulador freno primario Acumulador freno secundario

06/01/2019 68
inspección y ubicación de
componentes

Respiradero del estanque combustible

06/01/2019 69
inspección y ubicación de
componentes

Enfriadores de aceite

Muestra de aceite
Visor de cristal del motor
Carter del motor

06/01/2019 70
inspección y ubicación de
componentes

Cilindro suspensión

Acumuladores dirección

06/01/2019 71
inspección y ubicación de
componentes

Cable de tolva

Cilindro de
suspensión
Banco de inyectores
traseras
de grasa

Retenedor
de cable

06/01/2019 72
inspección y ubicación de
componentes

Pasadores de cables de tolva


06/01/2019 73
inspección y ubicación de
componentes
Ubicación de Motor de las ruedas
➢Motor de tracción son montado separado para permitir el mantenimiento,
separado de los mandos finales.

➢Sensores de velocidad se montan abordo permitiendo control del eje trasero de


las ruedas.

➢Los cojinetes estan lejos de la rueda.

➢No tiene complejidad de los frenos de estacionamiento.


Mando final
Frenos
Motor
eléctrico

06/01/2019 74
inspección y ubicación de
componentes
Ubicación del Acceso a los motores

Acceso posterior
Extractor que refrigera los motores de las ruedas

06/01/2019 75
inspección y ubicación de
componentes

Cables de seguro tolva

06/01/2019 76
inspección y ubicación de
componentes

Bocina retroceso

Banco lubricación

Cámara Wavs

Cubierta del eje Suspensiones traseras

06/01/2019 77
inspección y ubicación de
componentes

Motor lubricación mando final Bomba mando final

06/01/2019 78
inspección y ubicación de
componentes

Filtro lubricación mando final

06/01/2019 79
inspección y ubicación de
componentes

Cilindro suspensión
Deposito aire

Nivel estanque hidráulico

Inflado Tapón magnético Inflado


neumático de ruedas neumático
06/01/2019 80
inspección y ubicación de
componentes

Tapón de drenaje

Visores de aceite

Tapón magnético

06/01/2019 81
inspección y ubicación de
componentes
Ubicación del Mando final

06/01/2019 82
inspección y ubicación de
componentes
1-Tapa de llenado de aceite de la activación
1 de los frenos
2-Mirilla de nivel de aceite freno
8 2 3-Llenado del estanque de dirección
4-Nivel del aceite dirección con motor
detenido
4 3 6 5-Nivel del aceite dirección con el motor
funcionando
6-Enfriador del aceite de dirección y fan
5 7-Filtros de drenaje a caja
9
8-Nivel del aceite levante con la tolva abajo.
10 7 del aceite levante con la tolva
9-Nivel
levantada.
10-Filtro de retorno del ventilador y dirección

06/01/2019 83
inspección y ubicación de
componentes

Rejillas de alta
presión

Rejilla de enfriamiento de freno

Switches bypass

06/01/2019 84
inspección y ubicación de
componentes

Válvula inflado de
neumático

Tapón drenaje magnético

06/01/2019 85
inspección y ubicación de
componentes

Cilindros suspensión delantera, revisar su estado.

06/01/2019 86
inspección y ubicación de
componentes

Filtro secundario combustible Filtro terciario


Filtro aceite motor
combustible
06/01/2019 87
inspección y ubicación de
componentes
Sistema básico eléctrico

ECM

Conexión de
sensores

06/01/2019 88
inspección y ubicación de
componentes

Bomba desaplicación de frenos estacionamiento

06/01/2019 89
inspección y ubicación de
componentes

Filtro aceite de freno

Filtro enfriamiento freno y levante


Ducto enfriamiento del sistema de mando
06/01/2019 90
inspección y ubicación de
componentes
Filtro secundario Nivel aceite
3
combustible motor
2 Filtro
enfriamiento
4 levante y
Filtro aceite 1 freno
motor
6 Estanque
Filtro aceite petróleo
9
hidráulico
Estanque 8
hidráulico 7 Filtro lubricación
del mando final
Filtro freno 5

06/01/2019 91
inspección y ubicación de
componentes

Indicador nivel refrigerante


Tapa llenado refrigerante

06/01/2019 92
inspección y ubicación de
componentes

Compruebe el inversor pantallas (flechas) y el servicio según sea necesario.


Compruebe lo suelto, y pernos que faltan en las portadas de inversor.

06/01/2019 93
inspección y ubicación de
componentes
Sistema básico eléctrico

4 5

1 2 3
1. ECM del mando del tren de fuerza
2. ECM del chasis
3. ECM del freno
4. ECM principal del VIMS
5. ECM del uso del VIMS
06/01/2019 94
inspección y ubicación de
componentes

Compruebe el compartimiento del motor por los desechos, y compruebe las


correas y mangueras por daños.

06/01/2019 95
inspección y ubicación de
componentes

Deposito limpia parabrisa Filtro aire cabina

06/01/2019 96
inspección de controles de cabina

Cabina todo nuevo


➢Mejor control ergonomía
➢Mejor visibilidad (un 40% más de vidrio,
visibilidad mejorada de 15% para el
operador)
➢Reduce la vibración del operador con
el nuevo montaje del sistema de cabina
Aumento de la capacidad ROPS
➢Vidrio laminado en todas las ventanas
➢Archivo adjunto de sistema de
cámara WAVS

06/01/2019 97
inspección de controles de cabina

➢Asiento

Para disminuir el cansancio del operador, ajuste


periódicamente el cojín del asiento y el respaldo
para aumentar la comodidad del asiento.
Asiento de suspensión neumática con tres
puntos de sujeción para el operador

06/01/2019 98
inspección de controles de cabina

Palanca de Inclinación de
ángulo de cojín de asiento
espalda de cojín

Palanca de
ajuste de
primer plano

Indicador de peso

Posición de la
palanca de ajuste

Palanca de ajuste de altura

06/01/2019 99
inspección de controles de cabina
➢Cómo abrochar el cinturón de seguridad
En un movimiento continuo.
Abroche la traba del cinturón en la hebilla
Asegúrese de que el cinturón de seguridad se
coloque a través del regazo y sobre el centro del
hombro del operador.
Los retractores ajustarán la longitud del cinturón de
seguridad. El retractor de la correa para la cintura
se trabará en su posición. El retractor de la correa
para el hombro permanecerá libre hasta que algunas
condiciones hagan que el retractor de la correa
para el hombro se trabe. La hebilla y los retractores
permitirán que el operador tenga algo de movimiento
sin restricción para mayor comodidad.

06/01/2019 100
inspección de controles de cabina
➢Cómo desabrochar el cinturón de seguridad

Agarre el cinturón de seguridad cerca del pestillo.


Oprima el botón en la hebilla para desabrochar el
cinturón de seguridad.
Guíe el cinturón de seguridad en los retractores
automáticos.

06/01/2019 101
inspección de controles de cabina

Ajuste la columna de dirección

06/01/2019 102
inspección de controles de cabina

Control del volante de dirección Sistema de dirección:


Esta máquina está equipada con un sistema hidráulico de dirección de centro
cerrado.
No hay una conexión mecánica entre el volante de dirección y los cilindros de la
dirección que mueven las ruedas delanteras.
Bajo condiciones normales, cuando el motor está funcionando, el movimiento del
volante de dirección hace girar las ruedas delanteras. Cuando se gira el volante de
dirección hacia la derecha, las ruedas delanteras giran a la derecha. Cuando se
gira el volante de dirección hacia la izquierda, las ruedas delanteras giran a la
izquierda. Cuando se suelta el volante de dirección, las ruedas delanteras
permanecen en la posición seleccionada.

06/01/2019 103
inspección de controles de cabina

➢Dirección secundaria

➢Puede sufrir lesiones graves o fatales el personal si se pierde completamente la


dirección durante la operación.
➢No continúe operando la máquina con la dirección secundaria.
➢Si se activa la dirección secundaria durante la operación, estacione
inmediatamente la máquina en un lugar seguro. Inspeccione la máquina y
corrija el problema que precipitó el uso de la dirección secundaria.

06/01/2019 104
inspección de controles de cabina

➢Pedal de control del freno de servicio

Pedal de control del freno de servicio para detener


la máquina. Además, pise el pedal de control
del freno de servicio para reducir la velocidad de la
máquina.

Nota: No use el freno de servicio para mantener la velocidad de la máquina en una


pendiente descendente. Utilice el control automático del retardador para mantener
la velocidad de la máquina cuesta abajo durante un tiempo prolongado. En una
pendiente descendiente larga, los controles del retardador brindan al operador la
capacidad de regular mejor la cantidad de fuerza de retardación.

06/01/2019 105
inspección de controles de cabina

➢Pedal de control del freno secundario

Se pueden ocasionar lesiones personales o mortales


por un desperfecto del sistema de frenos. Si se
requiere el freno secundario para detener la máquina,
bloquee las ruedas firmemente antes de dar servicio
al sistema de frenos o si debe dejar la máquina
desatendida. No opere la máquina hasta que todo el
sistema de frenado haya sido revisado y se hayan
hecho todas las reparaciones necesarias.

Nota: Utilice el control del freno secundario para detener la máquina si el control
del freno de servicio no detiene la máquina correctamente.

06/01/2019 106
inspección de controles de cabina

Pedal del acelerador: El pedal del acelerador controla el flujo del combustible
al motor. Al oprimirse el pedal del acelerador la velocidad del motor aumenta.

06/01/2019 107
inspección de controles de cabina

➢Control manual del retardador (palanca)

La aplicación repentina del Retardador:


en condiciones resbaladizas puede hacer
que el operador pierda control de la
máquina y/o puede causar daños
al tren de fuerza.

El control manual del retardador (palanca) se utiliza para regular manualmente la


velocidad de la máquina cuando ésta se desplaza cuesta abajo en una pendiente.
Mueva la palanca hacia abajo para aplicar más fuerza de retardación y disminuir la
velocidad de la máquina. Mueva la palanca hacia arriba para disminuir la fuerza
de retardación y permitir que la velocidad de la máquina aumente. Cuando la
palanca está en la posición completamente hacia arriba, el retardador manual está
desactivado.

06/01/2019 108
inspección de controles de cabina

Pantalla de advisor
Interruptor de luces
VIMS
emergencia
Interruptor de luz de
Conmutador pilotos, acceso a escalera
de los faros y luces de Switch calefactor de
estacionamiento espejos(opcional)
Switch intensidad de
Interruptor de luz luz de panel
de niebla Switch de aire
Conmutador de acondicionado
arranque de motor

Controles de
calefacción y
refrigeración

06/01/2019 109
inspección de controles de cabina

Advisor

Switches Control Luces de


escala

Luces Intermitente
Luces principales
luminosidad
de pantalla
Luces para niebla

Chapa de contacto
06/01/2019 110
inspección de controles de cabina
Ajuste del retardador automático

➢El ajuste del retardador automático se utiliza durante


la operación del ARC.
Oprima la parte superior o la parte inferior del
interruptor durante un segundo para mantener una
velocidad deseada.
➢Suelte el interruptor cuando se haya establecido la
velocidad deseada.
Presione momentáneamente la mitad superior del
interruptor para aumentar la velocidad de la máquina en
un valor igual a un incremento.
➢Presione momentáneamente la mitad inferior del
interruptor para disminuir la velocidad de la máquina en
un valor igual a un incremento.
➢El ajuste de velocidad del retardador automático se
muestra en la pantalla del Advisor.

06/01/2019 111
inspección de controles de cabina
➢Control del retardador automático

➢Oprima la mitad superior del interruptor para


seleccionar la posición ACTIVADA para el
sistema ARC.
➢Este interruptor mantiene la máquina a una
velocidad constante al bajar una pendiente.
➢Si es necesario, utilice el control
manual del retardador para aplicar más fuerza
de retardación durante la operación del ARC.
➢Oprima la mitad inferior del interruptor para
seleccionar la posición DESACTIVADA para el
sistema ARC.

Nota: El control automático del retardador debe permanecer en la posición


ACTIVADA durante la operación normal

06/01/2019 112
inspección de controles de cabina
➢Respaldo del acelerador

➢Si hay un desperfecto en el sensor de posición del


acelerador en el pedal acelerador, utilice el
interruptor
para elevar las rpm del motor por encima de la
velocidad baja en vacío a fin de permitir el transporte
hacia un área de servicio. Coloque el control de
avance en directa (D)
➢Mantenga el interruptor en posición oprimida.
Mientras se mantenga oprimido el interruptor, las
RPM bajas en velocidad en vacío aumentarán a las
RPM altas en velocidad en vacío. Cuando se suelta
el interruptor, las rpm del motor regresan a velocidad
baja en vacío.

06/01/2019 113
inspección de controles de cabina

➢Conexión y desconexión de los frenos delanteros

El freno delantero se conecta cuando el camino esta húmedo y se


desconecta cuando el camino esta seco, cuando se conecta envía una señal
al ECM de los frenos para activar los frenos delanteros de servicio y
proporciona refrigeración adicional a los frenos delanteros.

06/01/2019 114
inspección de controles de cabina

➢Interruptor de desconexión del freno

➢Levante el pestillo en la mitad inferior del interruptor


de desconexión del freno para destrabar el
interruptor.
➢Oprima la mitad superior
del interruptor para operar el motor eléctrico de
la bomba de desconexión del freno de
estacionamiento.
➢Oprima la mitad inferior del
interruptor para desactivar el motor eléctrico de la
bomba de desconexión del freno de estacionamiento.

Nota: Utilice el interruptor de desconexión del freno para desconectar los frenos
sólo si esta máquina se va a remolcar como una máquina averiada. NO mantenga
el control de desconexión del freno en la posición CONECTADA durante más de
veinte segundos.

06/01/2019 115
➢Interruptor de cronómetro de parada en velocidad en
vacío(Opcional)
Para configurar el cronómetro de parada en vacío, oprima la
mitad superior del interruptor y luego gire el interruptor de
arranque del motor a la posición DESCONECTADA. El
cronómetro de parada del motor puede programarse para
parar el motor después de un periodo específico de
funcionamiento a velocidad en vacío. El tiempo en velocidad
en vacío puede programarse. Tienen que cumplirse las
siguientes condiciones para activar
el temporizador de parada de velocidad en vacío:
Tiene que estar seleccionada la función de parada de velocidad en vacío.
➢ El control de propulsión está en la posición P.
➢El control del retardador está desactivado.
➢El pedal del acelerador no está pisado.
➢Los pedales del freno no estén oprimidos.
➢El Módulo de Control Electrónico (ECM) no detecta velocidad de máquina.
➢El motor no debe estar bajo carga.
➢El motor debe estar a la temperatura de operación.
No deje la máquina desatendida hasta que el motor haya parado por completo.

06/01/2019 116
inspección de controles de cabina

➢ Selectora de marcha

➢Seguro de posición de la selectora

L- Posición de conducción avance lento

D- Posición de conducción en directa

N-Posición neutral
R -Posición de retroceso

P -posición de freno de estacionamiento

06/01/2019 117
inspección de controles de cabina

➢Control de levante
Bajar

Libre

Posición fija

Levantar

ATENCION

La caja debe estar bajada y en la posición LIBRE cuando se está operando la


máquina.
Esto contribuirá a evitar daños a la caja, causados por vibraciones del camino.

06/01/2019 118
inspección de controles de cabina
➢Freno de estacionamiento

Nota: Los frenos de estacionamiento se conectan


por resorte. Los frenos de estacionamiento se
desconectan por la presión del aceite del freno
que está almacenado en el acumulador del freno
secundario. La presión de aceite del freno en el
acumulador del freno secundario se desarrolla
cuando el motor está funcionando.
➢Los frenos de estacionamiento se conectan
cuando se cumple cualquiera de las siguientes
condiciones:
➢El control de la transmisión esté en la posición
P.
➢El interruptor de arranque del motor está en la
posición DESCONECTADA.
➢La presión del aceite de los frenos del
acumulador del freno secundario está agotada.

06/01/2019 119
inspección de controles de cabina
➢Freno de servicio
Nota: Los frenos de servicio se aplican por la
presión del aceite que está almacenado en el
acumulador del freno de servicio. La presión de
aceite del freno en el acumulador del freno
primario se desarrolla cuando el motor está
funcionando. Los frenos de servicio se
desconectan por presión de resorte.
➢Durante la operación normal, pise el pedal de
control del freno de servicio para conectar los
frenos de servicio. Utilice los frenos de servicio
para reducir
la velocidad de desplazamiento o para parar la
máquina.

➢El pedal es totalmente variable. La cantidad de par que se aplica a los frenos es
proporcional a la cantidad de fuerza que se aplica al pedal.

06/01/2019 120
inspección de controles de cabina
➢Freno secundario
Nota: El sistema de freno secundario utiliza el
sistema de freno de estacionamiento para
aplicar
fuerza de frenado a todas las ruedas.
➢En caso de avería de los frenos de servicio,
pise
el pedal de control del freno secundario para
conectar el sistema de freno secundario. La
cantidad de par que se aplica a los frenos es
proporcional a la cantidad de fuerza que se
aplica al pedal.
➢Para aplicar la fuerza máxima de frenado disponible a la máquina en una
condición de parada de emergencia, aplique simultáneamente los pedales de
control del freno secundario y de servicio.

06/01/2019 121
inspección de controles de cabina

➢Control del Retardador Automático


➢Oprima la mitad superior del interruptor para
seleccionar la posición ACTIVADA para el sistema ARC.
Esto permite que
la máquina mantenga una velocidad constante cuesta
abajo. Oprima la mitad inferior del interruptor para
seleccionar la posición DESACTIVADA para el sistema
ARC.
➢Cuando se selecciona la velocidad de máquina correcta
durante la operación con ARC, la velocidad de la máquina
y la velocidad del motor se regulan automáticamente. Si
es necesario, utilice el control manual del retardador para
aplicar más fuerza de retardación durante la operación
del ARC.

06/01/2019 122
inspección de controles de cabina

➢Observe frecuentemente el termómetro del aceite


de los frenos. Si la aguja entra en la gama roja del
medidor, se ha excedido la capacidad del enfriador
del aceite de los frenos. Reduzca la carga en la
máquina para reducir su velocidad. Para
enfriamiento adicional, estacione la máquina en un
lugar conveniente. Ponga el control en la posición P.
Opere el motor a velocidad alta en vacío.
Si todavía se necesita frenado adicional, pise el
freno
de servicio. Mantenga una velocidad constante de
la máquina. No acelere y frene. No trate de realizar
todo el frenado en la parte inferior de la pendiente.
Mantenga un frenado uniforme y mantenga la
velocidad de desplazamiento bajo control.

06/01/2019 123
inspección de controles de cabina

aplicación de
agua Plumillas Virajes
luces
altas y bajas
06/01/2019 124
inspección de controles de cabina

➢Presentación cámara frontal derecha cámara trasera

➢Sistema opcional para mejorar la visión de los operadores

➢Vista posterior muestra automáticamente cuando su máquina


se coloca en reversa

06/01/2019 125
inspección de controles de cabina

Caja de fusibles

06/01/2019 126
inspección de controles de cabina

➢Orificios de servicio

Puerto de servicio del ET – Este


puerto de servicio permite que el personal
de servicio conecte una computadora
portátil equipada con el Técnico Electrónico
(ET). Esto permite que el personal de servicio
diagnostique los sistemas de la máquina y
programe los parámetros del sistema.

06/01/2019 127
inspección de controles de cabina

Temperatura de
Problema en
transmisión
el sistema de
transmisión

Problema de Temperatura
propulsión del
componente
eléctrico

06/01/2019 128
inspección de controles de cabina

LámparaTacómetro
Chequeo transmisiónde acción Baterías
Freno estacionamiento Indicador tolva arriba
Chequeo freno Retardo manual
Chequeo motor Candado activado
Dirección secundaria Luces largas
Retardador
Dirección principal Tcs
T. Refrigerante T. transmisión
Candado
Desactivación Del equipo
Motor Viraje viraje
Indicador de Marcha real
velocidad Nivel de
T. freno combustible
Pantalla lcd
indicador de eventos
Horómetro

06/01/2019 129
inspección de controles de cabina

06/01/2019 130
inspección de controles de cabina

Navegador

Entrada de datos
Grabador
de pantallas Botón retroceso

Regresar al menú

Botón de aceptar OK

Menú de visualización
Opciones

06/01/2019 131
inspección de controles de cabina

06/01/2019 132
inspección de controles de cabina

06/01/2019 133
inspección de controles de cabina

06/01/2019 134
inspección de controles de cabina

06/01/2019 135
inspección de controles de cabina

06/01/2019 136
inspección de controles de cabina

06/01/2019 137
inspección de controles de cabina

06/01/2019 138
inspección de controles de cabina

06/01/2019 139
inspección de controles de cabina

06/01/2019 140
inspección de controles de cabina

06/01/2019 141
inspección de controles de cabina

06/01/2019 142
inspección de controles de cabina

06/01/2019 143
Técnicas de operación en terreno
Modulo N°4

06/01/2019 144
Técnicas de operación en terreno

06/01/2019 145
Técnicas de operación en terreno

Ajuste de los espejos


➢Estacione la máquina en una superficie plana.
Mueva el control de la transmisión a la
posición P y pare el motor.
Nota: Se requerirán herramientas manuales para
ajustar los espejos.
Espejo retrovisor del lado derecho

Si cuenta con él, ajuste el espejo retrovisor del lado derecho para proporcionar
visibilidad a las siguientes áreas desde su asiento del operador:
➢El lado derecho de la caja del camión y el neumático trasero
➢ El borde superior derecho de la caja del camión
➢El punto de contacto entre el neumático trasero derecho y el suelo
➢Un obstáculo en el suelo a 1 m (3,3 pies) del lado derecho de la caja del camión

06/01/2019 146
Técnicas de operación en terreno
Espejo retrovisor izquierdo

izquierdo para proporcionar visibilidad hacia las


siguientes áreas desde el asiento del operador:
➢El lado izquierdo de la caja del camión y el
neumático trasero
➢ El borde superior izquierdo de la caja del camión
➢El punto de contacto entre el neumático trasero
izquierdo y el suelo
➢Un obstáculo en el suelo a 1 m (3,3 pies) del lado
izquierdo de la caja del camión

Propósito de los espejos:


Los espejos proporcionan visibilidad adicional alrededor de la máquina.
Asegúrese de que los espejos estén en buenas condiciones de operación
y que estén limpios. Ajuste los espejos al comienzo de cada turno de trabajo y
cuando se cambia de operadores.

06/01/2019 147
Técnicas de operación en terreno
➢Arranque del motor

➢No arranque el motor si hay una etiqueta de


advertencia en el interruptor de arranque del motor o
en los controles de la máquina. No mueva ninguno
de los controles de la máquina.

➢Asegúrese de que el control de la transmisión esté en


la posición Freno de Estacionamiento Conectado (P).
➢Asegúrese de que la tolva esté bajada.
Ponga el control de levantamiento en la posición
LIBRE.

Nota: El motor puede arrancar con la caja en la posición LEVANTADA si los


cables de retención de la caja del camión están instalados correctamente.

06/01/2019 148
Técnicas de operación en terreno
Operación Arranque del motor

➢Gama de temperaturas de operación de la máquina


➢Modalidad de arranque del motor en frío

➢Velocidad baja en vacío elevada

➢Activada

➢Desactivada

06/01/2019 149
Técnicas de operación en terreno
Operación Arranque del motor
➢Desactivación de cilindros en frío

➢Activada

➢Desactivada

➢Calentamiento del motor y de la máquina

06/01/2019 150
Técnicas de operación en terreno
Operación salida de estacionamiento

➢Cuando se maneje hacia delante desde una posición de estacionamiento, todos


los camiones deberán ser conducidos en línea recta a lo menos la longitud del
camión antes de girar.
➢Con esto, se previene que el camión golpee a otro vehículo que puede estar
estacionado en un área de poca visibilidad para el operador del camión.
06/01/2019 151
Técnicas de operación en terreno
Operación salida de estacionamiento

➢En el estacionamiento de camiones salir un largo completo del camión


para no impactar por los lado los demás camiones

06/01/2019 152
Técnicas de operación en terreno
Conocer las dimensiones del camión

14.522

6,213m

14.786

Sepa cuáles son las


dimensiones máximas de su
máquina.

9.061
06/01/2019 153
Técnicas de operación en terreno
Operación acompañante en el Camión

➢No permita pasajeros en la máquina a


menos que ésta tenga los siguientes
equipos:
➢Asiento adicional
➢Cinturón de seguridad adicional
➢Estructura de Protección en Caso de Vuelco
(ROPS)

➢Anote todas las reparaciones que sean


necesarias durante la operación de la
máquina.

06/01/2019 154
Técnicas de operación en terreno
Operación acompañante en el Camión

No permita que un acompañante viaje en la máquina a menos que ese


acompañante esté sentado dentro de la Estructura de Protección en Caso de
Vuelco (ROPS) o la Estructura de Protección Contra
Objetos que Caen (FOPS) con el cinturón de
seguridad abrochado. El acompañante tiene que abrocharse el cinturón de
seguridad mientras la máquina esté en operación.
El operador de la máquina es responsable por la seguridad del acompañante.
Si el acompañante no está bien sujeto y protegido
puede sufrir lesiones personales o la muerte.

06/01/2019 155
Técnicas de operación en terreno
➢Opere la máquina sólo desde el asiento del
operador.
El cinturón de seguridad debe estar abrochado
mientras opera la máquina. Solamente opere los
controles cuando el motor esté funcionando.

➢Antes de mover la máquina, asegúrese de que


nadie corra peligro.

➢Durante el calentamiento, opere la máquina


lentamente en un área despejada mientras verifica
que todos los controles y dispositivos de
protección funcionan correctamente.

06/01/2019 156
Técnicas de operación en terreno
Operación en pendiente
Anticipe siempre las pendientes y seleccione la
gama de velocidades apropiada.
En este camión recuerde programar las millas
para desplazarse, si la velocidad esta programada
a 20 millas por hora en el Advisor, para que
trabaje el ARC se debe de bajar la velocidad
usando el retardo dinámico a 19 millas antes de
bajar la pendiente.

06/01/2019 157
Técnicas de operación en terreno

Carguio del camión


➢Permanezca en la cabina al operar o al cargar la
máquina.

➢Preste atención a todas las señales de tráfico.

06/01/2019 158
Técnicas de operación en terreno

Tiempo de intercambio de camiones:


Tiempo transcurrido desde el momento en que el camión
cargado recibe la última pasada de carga y hasta que el
siguiente camión recibe la primera pasada de carga

06/01/2019 159
Técnicas de operación en terreno

Tiempo de intercambio:
➢Bueno: 42 segundos o menos
➢Aceptable: 54 segundo
➢Inaceptable: mas de un minuto

06/01/2019 160
Técnicas de operación en terreno
Operación carguio con pala

Tolerancia de
oscilación
Rango de tolerancia para
descargar dentro del camión

➢Al aproximarse a la pala debe de hacerlo por ambos lado sin perder los puntos
de referencia ,debe de entrar con cuidado ,a una velocidad controlada
➢Debe de estar atento en todo momento mientras sea cargado

06/01/2019 161
Técnicas de operación en terreno
Operación carguio con pala

A tener en cuenta en la zona de carga :


➢No pisar el cable de alta tensión de la pala
➢No perder nunca el punto de referencia por el lado derecho (dientes del balde o pestillo)
➢Puntos de referencia por el lado izquierdo el cono, de lo contrario no ingrese a la pala
Si no tiene claro los puntos de referencia.
➢El terreno debe de estar lo mas parejo posible para que sence bien la carga no mas de
5% de inclinación.
➢Pise el freno de servicio y coloque la consola en “P” (PARQUEO)
➢Mantenga la posición de levante el LIBRE mientras se carga el camión
➢Las ruedas delanteras deben de quedar alineadas para la salida

06/01/2019 162
Técnicas de operación en terreno
➢No deje que el operador de la máquina cargadora
presione con el cucharón en la parte superior de
la última carga.
➢No mueva el camión más de 160 m (525 pies)
mientras este se carga.
➢No mueva el control de levantamiento mientras se
esté cargando el camión.
➢No se aleje del sitio de carga antes de que se
estabilice la presión de los cilindros de la
suspensión. No se aleje del sitio de carga antes de
que la pantalla del Advisor muestre el peso final.

06/01/2019 163
Técnicas de operación en terreno

➢Sistema de carga útil de camiones


➢El sistema de carga útil del camión calcula el peso del material a medida que se
carga el material en el camión.
➢Se puede cambiar la posición del camión durante la carga. Si el camión se mueve
más de 160 m (525 pies), el sistema de carga útil determinará que se ha
completado el ciclo de carga. Además, no se registran las pasadas adicionales
del cargador.

06/01/2019 164
Técnicas de operación en terreno

➢Acarreo

ATENCION
No use el control del retardador como freno
de estacionamiento ni para parar la máquina.

Preste atención a sus alrededores. Mantenga


una distancia segura delante de su máquina.

No conduzca sobre cables eléctricos no


protegidos.
No conduzca debajo de cables eléctricos que
estén a baja altura.
➢Siempre que se desplace, hágalo con el control de levantamiento en la posición
LIBRE.
➢Durante la operación normal, utilice el freno de servicio para todo frenado
normal (bajo los 9.7 km/ hr).

06/01/2019 165
Técnicas de operación en terreno

➢Los caminos pueden estar resbaladizos debido al hielo o a la nieve.


Los caminos también pueden estar resbaladizos por estar mojados.
Reduzca la velocidad de la máquina para compensar las
condiciones deficientes del suelo.
No se olvide de activar el freno delantero.

06/01/2019 166
Técnicas de operación en terreno

➢Desplazamiento cuesta abajo

➢Nunca se desplace en rueda libre cuesta


abajo en neutral.

➢Cuando se aproxime a una pendiente


descendente larga o pronunciada, el
interruptor del control automático del
retardador (ARC) (5) debe estar en la
posición CONECTADA.

06/01/2019 167
Técnicas de operación en terreno

Operación en pendientes
Evite operar la máquina en sentido transversal a la pendiente. Siempre que
sea posible, opere la máquina cuesta arriba o cuesta abajo.

06/01/2019 168
Técnicas de operación en terreno
Operación descarga del Camión
➢Se deben respetar los siguientes
procedimientos en cada ciclo.
➢Aproximación al área de descarga:

➢Siempre ingrese al área de descarga en


sentido horario
➢ Aproxímese al área de descarga desde la
izquierda
➢Mantenga el borde de descarga sobre el
lateral del operador del camión
➢Conduzca en forma paralela al borde de
descarga
➢Inspeccione el borde de descarga en busca
de fisuras
➢Ejecute la descarga desde el lateral de la
cabina hacia la derecha seguido de un tractor
de soporte

06/01/2019 169
Técnicas de operación en terreno

➢Inspeccione el área de descarga antes de entrar con un camión cargado.

06/01/2019 170
Técnicas de operación en terreno
➢Después de haber retrocedido y con el
camión detenido:

➢Llevar la palanca de elevación a la posición


de levante.
➢Incrementar las RPM del motor para
acelerar la velocidad de elevación.
➢Verificar que el material fluya desde la caja
del camión y asegurarse de que el material
fluya sobre el borde de descarga.
➢Mantenerse alerta por posibles
movimientos del borde de descarga.
➢Reducir las RPM del motor a medida que
los cilindros de elevación se extiendan por
completo

06/01/2019 171
Técnicas de operación en terreno

➢Descarga
Se pueden producir lesiones graves o fatales si
se retrocede la máquina cerca de botaderos de
suelo blando. Tenga cuidado al retroceder en la
zona de descarga. Manténgase alejado de
botaderos que puedan desmoronarse con el
peso de la máquina.

Si la carga se congela en la caja del camión y


trata de descargar en una pendiente, la máquina
podría volcarse y causar lesiones graves o
fatales.

06/01/2019 172
Técnicas de operación en terreno

Una vez efectuada la descarga:

➢Limpiar el material de la compuerta de


descarga avanzando lentamente.
➢No avanzar más del largo total del camión
con la caja levantada.
➢Nunca llevar violentamente el volante de
lado a lado para liberar material atrapado.
➢Llevar el selector de avance deseado sólo
cuando la caja se encuentre sobre el chasis.
➢Salir con el camino establecido

06/01/2019 173
Técnicas de operación en terreno

A tener en cuenta:
➢Mantener contacto visual con el equipo de
mantenimiento de la descarga siempre que le
resulte posible.
➢Controlar la estabilidad del borde de
descarga
➢Descargar lejos del la berma de seguridad si
el borde no está estable.
➢Conservar la altura correcta de la berma de
seguridad
➢Hacer descender la caja antes de alejarse del
sitio de descarga
➢Avanzar por el camino con descarga
➢Mantener un ligero declive para el drenaje de
agua

06/01/2019 174
Técnicas de operación en terreno

A tener en cuenta:
➢No utilizar la caja para desplazar tierra
➢El arrastre a través de la berma después de descargar daña la parte inferior de la
caja
➢No descargar sobre un montón existente
➢No hacer descender la caja antes de avanzar

06/01/2019 175
Técnicas de operación en terreno

06/01/2019 176
Técnicas de operación en terreno

06/01/2019 177
Técnicas de operación en terreno

Descarga en pendientes

➢Cuando el camión esté en una pendiente


ascendente, evite descargar el camión.
El camión puede inclinarse hacia atrás.

➢Evite cualquier condición que pueda ocasionar


el vuelco de la máquina. La máquina se puede
volcar al trabajar en colinas, bancales o
pendientes.
La máquina puede también volcarse al atravesar
zanjas, depresiones del terreno u otros
obstáculos inesperados.

06/01/2019 178
Técnicas de operación en terreno

➢Baje completamente la caja del camión antes de


desplazarse. Mantenga el control de levantamiento
en la posición LIBRE durante el desplazamiento.

06/01/2019 179
Técnicas de operación en terreno
➢Cómo bajar la tolva con el motor inoperable
➢Cuando el motor está parado, el sistema de levantamiento y bajada de la
caja tiene que contar con aceite a presión del sistema piloto para bajar la
caja. La bomba de desconexión del freno de estacionamiento puede
utilizarse para proporcionar aceite del sistema piloto al sistema de
levantamiento.
➢Gire el interruptor de arranque del motor a la posición CONECTADA.
➢Mueva el control del dispositivo de levantamiento hasta la posición de
DESCENSO.
➢Presione y mantenga presionado el interruptor de desconexión durante 20
segundos.

➢Si la carrocería no desciende, o si no desciende completamente, lleve el


control del dispositivo de levantamiento hasta la posición de
LEVANTAMIENTO durante quince segundos.

06/01/2019 180
Técnicas de operación en terreno
➢Parada de la máquina
➢Se pueden ocasionar lesiones personales o
mortales si no se conecta el freno de
estacionamiento.
➢Si el freno de estacionamiento no está
conectado, la máquina puede rodar mientras
hay personal en la máquina o en los
alrededores.
➢Mueva siempre el control de avance a la
posición Freno de Estacionamiento Conectado
(P) antes de salir de la máquina.
ATENCION
No use el control del retardador como freno de estacionamiento ni para parar
la máquina.

➢Si la máquina permanecerá estacionada, coloque bloques en las ruedas.

06/01/2019 181
Técnicas de operación en terreno
➢Parada del motor

➢Estacione la máquina en una superficie horizontal y asegúrese de que el control


de la de avance esté en la posición P.

ATENCION
La parada inmediata del motor después de haber estado funcionando bajo carga
puede recalentar los componentes del motor y desgastarlos de forma acelerada.
Si el motor ha estado funcionando a unas rpm o cargas altas, hágalo funcionar a
velocidad baja en vacío durante un mínimo de tres minutos para reducir y
estabilizar
la temperatura interna del motor antes de pararlo.
Si se evitan las paradas con el motor caliente se aumentará al máximo la duración
del eje y de los cojinetes del turbocompresor.

06/01/2019 182
Técnicas de operación en terreno
➢Parada del motor si ocurre una avería eléctrica

➢Si la chapa de arranque no para el motor, lleve cabo el


siguiente procedimiento:
➢Asegúrese de que la máquina esté completamente parada. Asegúrese de que el
control de avance esté en la posición P.
Baje del camión y active la parada de emergencia a nivel de piso

Nota: No vuelva a operar la máquina hasta que se


haya corregido el problema. Cuando se haya resuelto
el problema, coloque el interruptor de parada de
emergencia de motor en la posición de FUNCIONAMIENTO.
Al bajar el protector (rojo), se hace girar el interruptor de
arranque a la posición de OPERACIÓN.

06/01/2019 183
Técnicas de operación en terreno
➢Bajada de la máquina

➢Use los peldaños y los pasamanos para bajar


de la máquina. Asegúrese de que no haya
escombros en los peldaños antes de bajar.

➢Dé frente a la máquina y mantenga tres puntos


de contacto con los escalones y con las
➢agarraderas.

Nota: Tres puntos de contacto pueden ser los


dos pies y una mano. Tres puntos de contacto
Pueden ser también un pie y las dos manos.

06/01/2019 184
Técnicas de operación en terreno
Operación estacionamiento del Camión

➢Inspeccione el compartimiento del motor para ver


si hay escombros. Limpie la basura para evitar
un incendio.

➢Gire el interruptor general a la posición


DESCONECTADA. Sujete firmemente la traba en
el interruptor. Esto ayudará a proteger la batería
contra un cortocircuito y contra cualquier
posible drenaje de corriente por componentes
durante períodos prolongados de tiempo.

06/01/2019 185
Técnicas de operación en terreno
➢Probar el tablero de instrumentos que todo funcione

➢Abrochar el cinturón de seguridad

➢Compruebe los frenos

➢Cuando salga del estacionamiento hágalo lento

➢Avance un total completo del camión y luego haga el giro

➢Programe la transmisión en la marcha adecuada

➢Tenga presente el estado de la ruta

➢Este atento a las condiciones climáticas y de regadío

➢Este atento ala carga del equipo y no lo sobre cargue


➢Programe en rampas y en pendientes

06/01/2019 186
Técnicas de operación en terreno

Regla 10/10/20 Caterpillar

➢ “El promedio de la distribución de cargas debe estar lo más cercano al


valor del target de carga, sin excederlo”, (+-) 10%, para obtener una carga
útil.

➢ Rango de tolerancia: no más que el 10% del total de cargas puede


encontrarse en el rango entre 110% y el 120% del target de carga.

➢ Rango inaceptable: ningúna carga debe exceder el 120% del target.

06/01/2019 187
Técnicas de operación en terreno
ZONA DE CARGA NORMAL 10 % de los ciclos DESCARGAR CAMIÓN

ZONA DE
ZONA DE ABUSO OPERACIONAL
ZONA DE CARGA NORMAL SOBRECARGA 1 SOBRECARGA 2

0 313 344,3 375,6

TON. METRICAS

CARGA NOMINAL 10% 20%

CARGA IDEAL TARGET.+ - 10% EXCESO DE CICLOS EXCESO DE CARGA


SOBRE 10% PERMITIDO CICLOS NO ACEPTADOS

313 313 344,3 Ton


313 344,3 375,6

06/01/2019 188
FIN

¿Consultas?

Muchas gracias

06/01/2019 189
Presencia Mundial

Canadá
Occidental Reino
Unido

Bolivia
Chile Uruguay
Argentina

06/01/2019 190
06/01/2019 191
06/01/2019 192

También podría gustarte