Matriz de Epp V3
Matriz de Epp V3
MACADAM PERU S.A.C. AV. HIPÓLITO UNANUE NRO. 225 INT. 303 LIMA - LIMA - MIRAFLORES Principal - 7110 - ACTIVIDADES DE ARQUITECTURA E INGENIERÍA Y ACTIVIDADES
20601958644 16
CONEXAS DE CONSULTORÍA TÉCNICA
1. Caida de materiales.
Polietileno de alta densidad. Tipo I para impactos superiores, ranuras
2. Contacto directo /
1 Casco de seguridad dielectrico X X - - laterales para un efecto de acoplamiento de accesorios para protección
indirecto con tensión
facial y auditiva. Supensión Fas Trac III.Propiedad diélectrica (no
eléctrica.
conduce la eléctricidad) Clase E, hasta 20 000 volts.
1. Caida de materiales.
Polietileno de alta densidad. Tipo I para impactos superiores, ranuras
2. Contacto directo /
2 Casco de seguridad - - X X laterales para un efecto de acoplamiento de accesorios para protección
indirecto con tensión
facial y auditiva. Supensión Fas Trac III.Propiedad diélectrica (no
eléctrica.
conduce la eléctricidad) Clase E, hasta 20 000 volts.
1. Proyección de
Modelo: Anteojos de seguridad AltimeterMaterial:El lente es de
8 Lentes de seguridad particula 2. Exposición X X X X
policarbonato.
a material particulado.
Tiene sitema de arnés de una sola pieza para el casco, palanca que
Respirador Media Cara Siliconeado - 1. Inhalación de
9 - - X X permite medir las correas de sujeción. Material de pieza facial goma
filtro P100 material particulado.
liquida de silicona y nylon.
Guante flexible de Tejido anti corte de HDPE con fibra de vidrio elástico
y nylon sin costuras internas
Palma y falanges distales con recubrimiento en PU(poliuretano) gris
1. Cortes, desgarro,
10 Guantes multiflex - - X X Grosor de 2 06-2 10 mm
abrasión
Flexible y de alta destreza y lavable Apto para trabajo de alta tenacidad
y abrasión
Puño cerrado con resorte en color para identificación de tallaje
1. exposición a objetos todas las costuras tienen protección anti chispa,con refuerzo en palma
asperos, astillas, índice y pulgar. Ideal para trabajos pesados, soldadura, manejo de
19 Guantes de Cuero - - X x
chispas y calor objetos calientes y en general para todo tipo de aplicaciones que
moderado. requieran protección contra el calor, llamas y chispas
1. exposición a chispas polaina en carnaza para soldar fabricado en carnaza de res, brinda una
20 Polainas - - X X
y calor moderado. excelente protección en actividades de soldadura.
Especificación Técnica
Especificación Técnica
Los tapones auditivos reutilizables de CLUTE, modelo ELITE con Presentación en dos tipos de envases higiénicos:
cordón, son diseñados para ser insertados en el canal auditivo y En caja higiénica con clip de sujeción que
ayudar a reducir la exposición de ruido a niveles que no sean permite guardarlos entre periodos de uso.
dañinos o molestos. En bolsa individual tipo ziploc reutilizable.
Cumple con los requerimientos de ANSI S3.19-1974 y la
Nuestros tapones son de una atenuación moderada (NRR 25 dB) norma EN 352-2:2002
que facilitan una protección óptima, a la vez que reducen la Embalaje:
sensación de aislamiento por parte del usuario. Su diseño es
moderno y atractivo, además de otorgar comodidad gracias a su Tapón auditivo 100 10 3
Dispenser 1000 pz - 12 Kg. - 0.068 m
material blando y flexible. con estuche. und/disp. disp/caja
3. CARACTERÍSTICAS: Dispenser
Tapón auditivo 100 20 2000 pz - 11 Kg. - 0.094 m
3
FICHA TÉCNICA
Despacho a Financiamiento
Domicilio
Catálogo Cascos de seguridad
FICHA TECNICA
Definición:
Casco tipo jockey de 4 puntas de apoyo con estabilizador UV. Posee adaptador universal para
protector de oído y protector facial, fabricado bajo especificaciones técnicas nacionales e
internacionales.
Características:
Recomendaciones:
Procedencia: Nacional.
PROTECTOR SOLAR PALMERA SUN
FACTOR DE PROTECTOR SOLAR 50+
FRASCO 900G.
CONFORME A PATRÓN
CREMA BLOQUEADORA PALMERA SUN FPS 50+ OLOR CARACTERÍSTICO, CONFORME A PATRÓN
FRASCO X 900 ML PH (DIRECTO, 25OC) 6.0 A 7.5
PROTEGE LA PIEL DE LA RADIACIÓN SOLAR . CON UN FACTOR ALMACENAR A UNA TEMPERATURA NO MAYOR DE 30ºC Y NO
DE PROTECCIÓN SOLAR >57 SPF, <60 SPF, PALMERA SUN EXPUESTO A LA LUZ DIRECTA DEL SOL Y ARTIFICIAL .
FUE CREADO ESPECIALMENTE PARA PIELES EXPUESTAS DIARIA ALMACENADO EN CONDICIONES ADECUADAS TIENE UN TIEMPO
Y/O FRECUENTEMENTE AL SOL MIENTRAS REALIZAN SUS DE VIDA ÚTIL DE 24 MESES.
ACTIVIDADES LABORALES (ALTA PROTECCIÓN UVA/UVB
SUPERIOR A 98%)
6. INFORMACIÓN ADICIONAL
3.PRECAUCIONES
EL PRODUCTO NO ES MATERIAL PELIGROSO.
ESTÁNDARES INTERNACIONALES .
PROTECTOR SOLAR PALMERA SUN
FACTOR DE PROTECTOR SOLAR 50+
7.COMPOSICIÓN
OCTOCRYLENE 6197-30-4
ETHYLHEXYL METHOXYCINNAMATE 5466-77-3
TITANIUM DIOXIDE 13463-67-7
METHYLENE BIS-BENZOTRIAZOLYL
103597-45-1
TETRAMETHYLBUTYLPHENOL
W ATER
STEARIC ACID 57-11-4
CETYL ALCOHOL 36653-82-4
TRIETHANOLAMINE 102-71-6
DISODIUM EDTA 139-33-3 --- 6381-92-6
ACRYLATES/ C10-30 ALKYL ACRYLATE
11138-66-2
CROSSPOLYMER XANTHAN GUM
PHENYLBENZIMIDAZOLE SULFONIC ACID 27503-81-7
TRIBEHENIN PEG-20 ESTERS 220207-10-3
LAURYL PEG/PPG-18/18 METHICONE
DIETHYLAMINO HYDROXYBENZOYL HEXYL 302776-68-7
BENZOATE
C12-C15 ALKYL BENZOATE 68411-27-8
DISILOXANE 107-46-0
CYCLOPENTASILOXANE / CYCLOHEXASILOXANE 540/97-06 541-02-6
GLYCERYL STEARATE / PEG-100 STEARATE 31566-31-1 9004-99-3
TAPIOCA STARCH 9005-25-8
PHENOXYETHANOL/ METHYLPARABEN /
122-99-6 99-76-3 94-13-3
ETHYLPARABEN
8.FABRICANTE
LABORATORIOS SMA. SAC RENE DESCARTES 391, URB. STA. RAQUEL ATE – VITARTE // TELÉFONO:
206 6900 FAX: 206 6952
BOTIN ECO PANZER
El botín PANZER tiene un estilo moderno y anatómico, que mediante el diseño de su acolchado ofrece gran confort y
flexibilidad al usuario. Cuenta con un fuelle tipo murciélago que impide el ingreso de suciedad y/o residuos propios del
trabajo al interior del calzado. La parte delantera del calzado lleva un refuerzo adicional de PU lo que garantiza una
mayor protección al usuario. Cumple Normativa: ISO 20345
ANTIBACTERIAL
Deslizante
ROAD DESTROYER
Hidrocarburos
Especificación Técnica
1. Anteojo Vision
2. DESCRIPCIÓN: 4. MODELO: VISION
Los anteojo de seguridad VISION de CLUTE, han sido diseña- Marca: CLUTE
dos para proveer el nivel de protección ocular requerido contra Procedencia: TAIWAN
impactos, y se encuentra entre las opciones más livianas dispo-
nibles en el mercado. 5. APLICACIONES:
FULL RISK desde el año 2005 está acreditada con un sistema de gestión de
calidad que cumple con los requisitos de la norma ISO 9001 para diseño,
producción y comercialización de un calzado de seguridad.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
V.0814
Guantes de Protección
AMARILLO
Guante clase 3 147-3-14
VERDE
Guante clase 4 147-4-14
NARANJA
IMPORTADOR Y DISTRIBUIDOR
DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN
PERSONAL Y AMBIENTAL
Especificación Técnica
3142
Color (rojo/negro)
1. Guante Super Flex Tallas disponibles:
Puño elástico de color par identificar las diferentes tallas:
2. DESCRIPCIÓN:
9/M 10/L
Embalaje:
Los guantes de protección SUPER FLEX de CLUTE
-Paquete por 12 pares
recubiertos con látex corrugado, son los guantes de protec-
-Caja por 120 pares
ción industrial de uso general, ideales para proteger a las
personas de los procesos ofreciendo un excelente nivel de
4. MODELO: SUPER FLEX
agarre, destreza y comodidad.
Tejido sin costura de Poly algodón de galga N° 10, “estilo de
Marca: CLUTE
dorso descubierto” brinda excelente frescura, sensibilidad y
flexibilidad minimizando la fatiga de la mano e incrementan- Procedencia: CHINA
do la productividad.
5. APLICACIONES:
3. CARACTERISTICAS:
Ensamblajes de piezas medianas y pequeñas
Diseño ergonómico asegura una máxima comodidad y Construcción y albañilería
minimiza la fatiga de la mano Manipulación de materiales
Posee un excelente agarre en cualquier situación húmeda y Empleo de herramientas e instrumentos
seca. Labores de almacén, envío y entrega de mercaderías
Resistencia a los aceites y grasas industriales. Mantenimiento en general
Recubrimiento de látex libre de silicona, otorga una resisten- Operaciones de cableado
cia mínima de corte de nivel 1. Áreas de inspección
Lavable para facilitar su uso y otorgarle mayor productividad
y durabilidad. 6. NORMATIVIDAD:
Revestimiento resistente al rasgado.
Calificación de 5 en destreza. Abrasión 0 1 2 3 4
Excelente en la manipulación que requiera un tacto elevado. Corte 0 1 2 3 4 5
Desgarro 0 1 2 3 4
Pinchazo 0 1 2 3 4
PROTECCIÓN OCULAR
ECIDNÍ
CONTENIDO
SKU 01
ESPAÑOL
Características 02
Instrucciones de limpieza 03
Certificaciones 03
SKU 01
SKU
LIBUS.COM
ESPAÑOL 02
CARACTERÍSTICAS
Linea Clásica
Diseñado para proteger el ojo contra golpes impacto de partículas polvo y chispas.
Filtro UV.
Lente de policarbonato.
Diseño clásico
LIMITACIONES Y ADVERTENCIAS
1. Está fabricado con materiales de los que se espera no causen efectos adversos a la salud; sin
embardo el contacto con la piel del usuario podría provocar alergias en individuos con alta
sensibilidad. Si el protector está dañado deberá ser desechado y reemplazado. Este anteojo brinda
la protección indicada en las especificaciones técnicas y conforme al marcado que presenta.
Protectores oculares marcados con la letra “S” no deberían utilizarse cuando hay riesgo de
impacto de partículas volantes duras afiladas o punzantes. Temperatura de operación: -5ºC a
+40ºC.
LIBUS.COM
ESPAÑOL 03
USO
1. La duración del anteojo una vez retirado de su embalaje original dependerá de la frecuencia y
condiciones de uso. Para un uso diario se recomienda cambiarlo cada 6 meses pero bajo
condiciones extremas el protector podría deteriorarse más rápido; en cualquiera de los casos
deseche el producto y reemplácelo por uno nuevo. No intente repararlo.
No están previstas piezas
de repuesto para este producto. Este protector no debe ser utilizado sobre anteojos con
prescripción normales. Si el anteojo se daña durante el uso abandone inmediatamente el área de
riesgo y reemplácelo por uno nuevo.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
1. Se recomienda la limpieza después de cada uso. Utilice un paño limpio humedecido en una
disolución diluida de jabón liquido de uso domestico en agua. No utilice fluidos desengrasantes
clorados.
ALMACENAMIENTO
1. Mantener en su embalaje original en lugar seco limpio alejado de la luz solar directa fuentes de alta
temperatura vapores solventes o químicos. Temperatura: -5ºC a +50ºC / Humedad relativa
ambiente < 80%.
CERTIFICACIONES
IRAM EN 166
Puede conocer en detalle los códigos certificados bajo las distintas normas internacionales
consultando la documentación correspondiente que acompañan a las licencias.
LIBUS.COM
HOJA TÉCNICA PARA KN95
Producto y rendimiento: adecuado para la protección respiratoria. Evita el filtrado de polvo, neblina,
bacterias, gotas y otras partículas nocivas en el aire. Solo se puede usar una vez y destruir después
de su uso.
El producto puede bloquear eficazmente las partículas de aire, las gotas, el polen, las bacterias, etc.
y puede usarse para la protección de rutina.
ESPEFICICACIONES TECNICAS
Estandar: GB262-2006
Rendimiento del Filtro: mayor o igual a 95%
Agente de prueba: NaCI
Caudal: 85 L/min
Prueba total de fugas internas en sujetos humanos, realizando ejercicios cada uno: menor o igual
8% de fuga / media aritmética)
Resistencia a la inhalación-caída de presión máxima: menor o igual 350 Pa
Resistencia a la exhalación-caída de presión máxima: menor o igual 250 Pa
Fuerza aplicada: -1180 Pa
Requisito de autorización de CO2: menor o igual 1%
Fuerte Absorción: Tejido soplado por fusión de doble capa para una mayor absorción.
COMPOSICION DE MATERIAL KN 95
Guante de protección
química de gran comodidad
para una extensa gama de
aplicaciones, que cubre
hasta la parte superior del
codo
Menos riesgos: Sin flocado interno de algodón, los
guantes resistentes a productos químicos
AlphaTec® Solvex® 37-185 presentan menores
riesgos de contaminación por pelusa.
Protección especializada: Su composición de
compuesto de nitrilo de alto rendimiento les otorga
protección química EN 374 Tipo A, protegiendo
hasta el codo.
Durabilidad mejorada: El nitrilo también garantiza
la protección contra la abrasión en nivel 4 EN y
ANSI, lo que los hace adecuados para trabajos de
limpieza pesados.
Comodidad elevada: los guantes industriales
AlphaTec® Solvex® 37-185 también son muy
cómodos y diestros.
Cumplimiento de la manipulación de
alimentos: Cumplen con las regulaciones de la UE y
la FDA para la manipulación de alimentos.
Industrias Aplicaciones
Procesamiento de alimentos Todo tipo de aplicaciones de
Fabricación de Metal procesamiento de alimentos donde haya
Petróleo y gas contacto alimentario
Químico Operaciones de forjado
Agricultura Trabajo general de bombeo
Mercado Postventa Automotriz Manipulación de mercancías
Servicios Llenado, mezcla y carga de materias
primas
Apertura y drenaje de bombas, válvulas o
tuberías
Carga y descarga de equipo de procesado
Transferencia de líquidos y sólidos entre
buques, tanques y equipos de procesado
Supervisión de operaciones en marcha
Manipulación de mercancías de salida:
contenedores, recipientes, paquetes a
granel y cajas de embalaje
Realización de pruebas
WWW.ANSELL.COM
Apertura de hornos, drenaje de bombas,
válvulas o tuberías y proceso de
craqueadores de BTX
Pintura o limpieza de herramientas o
robots
37-185
Excelente protección química con un
buen nivel de agarre, ajuste y
comodidad
Prestaciones claves
Sin flocado de algodón, reduciendo el riesgo de contaminación de
pelusa y favoreciendo su uso en áreas de producción sensibles a la
entrada de impurezas externas
El acabado tipo arena aporta al guante una superficie suave que
incide en la reducción de costes indirectos gracias a un menor
rechazo de piezas frágiles
Totalmente reutilizable, con una inigualable resistencia a la abrasión
Ofrece una magnífica comodidad al usuario
Conformidad con los requisitos de manipulación de alimentos de la
FDA (21 CFR 177.2600).
Aceleradores químicos de vulcanización
Dietilditiocarbamato de zinc
Solo un número reducido de usuarios puede presentar algún tipo de sensibilización a
estos componentes del guante, y por tanto desarrollar reacciones irritantes y/o
reacciones alérgicas de contacto.
Estándares de rendimiento
Especificaciones
MARCA | REF. DESCRIPCIÓN TALLA LONGITUD COLOR EMBALAJE
7, 8, 9, 10, 11
AlphaTec® Solvex® 37-185 N/D, Nitrilo, 457 / 18 Verde 1 par por bolsa de plástico, 12 bolsas de plástico por caja de embalaje.
Canadá
Ansell Canada Inc.
105, rue Lauder
Cowansville (Québec)
J2K 2K8, Canada
T: 1 800 363-8340
F: 1 888 267-3551
Ansell, ® y ™ son marcas comerciales propiedad de Ansell Limited o de alguna de sus filiales. Patentado en EE.UU. y patentes americanas y extranjeras en
trámite: www.ansell.com/patentmarking © 2021 Ansell Limited. Reservados todos los derechos.
Ni el presente documento ni ningún otro informe realizado por o en nombre de Ansell pueden ser considerados como garantía de comerciabilidad ni de
adecuación de cualquier producto Ansell para un fin determinado. Ansell no asume ninguna responsabilidad por la idoneidad o adecuación de una elección
de guantes por el usuario final para una aplicación específica.
IMPORTADOR Y DISTRIBUIDOR
DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN
PERSONAL Y AMBIENTAL
Especificación Técnica
3. CARACTERÍSTICAS:
Especificación Técnica
1. Anteojo OTG
2. DESCRIPCIÓN: 5. APLICACIONES:
4. MODELO: OTG
Marca: CLUTE
Procedencia: TAIWAN
FICHA TÉCNICA
ANTIPARRA DE SEGURIDAD STEELPRO K-2 AF
DescripciónTécnica
- Antiparra de policarbonato con de sello de silicona PVC Limpieza
hipoalergénico, marco de nylon y strap ajustable al
rostro. Su estructura compacta y ligera es extremada-
mente cómoda, lo que permite un buen sellado y ajuste
Se recomienda limpiar con agua corriente y secar con
al rostro. Tiene ventilación de micropartículas, permitien-
paño suave. No utilice líquidos corrosivos como alcohol,
do la respiración de la antiparra, sin que afecte su desem-
cloro, etc.
peño y seguridad, manteniendo sus propiedades.
Procure limpiar sus anteojos después de cada uso y
- Lente para propósitos especiales (S), no debe ser utiliza-
asegúrese de que todas las partes están libres de sucie-
do contra luz infraroja (IR).
dad antes de guardarlo.
- Compacta y ligera
- Ventilación de micropartículas
- Ventilación indirecta Mantención
- Anti-Empañante
- Anti-Rayaduras
- Reemplace el anteojo por uno nuevo, cuando exista
- Anti-Impacto
evidencia o sospecha de daño.
- Anti-Polvo - El uso, mantenimiento y limpieza incorrectos pueden
- Filtro UV 99,9%
afectar la vida útil del anteojo.
Aplicaciones - Para un correcto almacenamiento de sus anteojos de
seguridad procure mantenerlos aislados de la fuente de
calor intensas y de humedad elevada.
Proporciona una excelente alternativa de protección - Durante el transporte se recomienda llevarlo de manera
visual para faenas de Minería, Construcción, Forestales, que no se exponga a calor, humedad, golpes, exceso de
Agricultura, Laboratorios, Deportes, Pintura, Decoración, polvo, etc.
Aserraderos, Talleres Mecánicos, entre otros.
Garantía
Materiales
Ante cualquier defecto y/o inconformidad de fábrica,
Lente: Policarbonato
Usted puede comunicarse con su distribuidor más cerca-
Marco: Nylon
Sello : PVC hipoalergénico no, o escribirnos directamente a contacto@steelprosafe-
Strap: Elástico libre de látex ty.com. El distribuidor no será responsable de ninguna
lesión, agravio o menoscabo personal o patrimonial que
Empaque derive del uso incorrecto de este producto. Antes de
utilizar el producto, asegúrese de que es apropiado para
las labores pretendidas.
Bolsa individual/ Polybag
Código Certificaciones
WWW.STEELPROSAFETY.COM
FICHA TÉCNICA
ANTIPARRA DE SEGURIDAD STEELPRO K-2 GRIS AF
USOS Advertencias
- Para una correcta protección, coloque el anteojo en su - Leer las instrucciones previo a su utilización.
rostro de manera que bien ajustado.
Antes de utilizar sus anteojos, realice una minuciosa - El no seguir las instrucciones puede resultar en daño
inspección, asegurándose que no haya suciedad adheri- personal, incluyendo ceguera.
da a los lentes y que ninguna parte de sus anteojos este
dañada. - Este EPP no garantiza protección ilimitada.
WWW.STEELPROSAFETY.COM
IMPORTADOR Y DISTRIBUIDOR
DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN
PERSONAL Y AMBIENTAL
Especificación Técnica
1. Mandil
2. DESCRIPCIÓN:
3. BENEFICIOS:
4. APLICACIONES:
Soldadura
Boca de horno
5. INDUSTRIA:
Metalmecanica.
Siderurgia.
Fundición.
Cemento.
Ladrillera.
Vidrio.
Cerámica.
R.A.C FICHA TÉCNICA
DISTRIBUCIONES
Y DOTACIONES R.A.C
POLAINAS EN CARNAZA
Características:
Polainas en carnaza para soldar fabricado en carnaza de res.
Materiales:
Carnaza espesor mayor de 1.3 mm.
Hilo de algodón calibre 30/4.
Cierre en velcro.
Aplicaciones:
Procesos de soldadura.
Contacto con Superficies Calientes moderadas, Abrasión, Corte y
Penetración.
Precauciones:
Instrucciones de uso:
No es recomendable su uso para maniobras con materiales
saturados de líquidos como agua, aceite o grasa excesiva y en
Colocación:
operaciones con riesgos químicos y eléctricos.
No se deberá usar esté equipo si está mojado, húmedo, roto o
1) Posicione el equipo sobre su pierna desabrochado por los
descosido ya que se atentaría contra la seguridad personal del
velcros o correas.
usuario.
No usarse en operaciones no recomendadas en el análisis de
2) Proceda a nivelarlo de tal manera que le acomode
riesgo, se deberá, consultar al departamento de seguridad de la
anatómicamente en la pierna.
empresa para diagnosticar y validar sus aplicaciones y usos en
forma adecuada
3) Ajuste y abroche comenzando por la tira de la planta del pie.
Visítenos: Calle 164 No. 21-25. / Calle 80 No. 69Q-83. Teléfono: 6722236 / Cel: 3164820831 www.dotacionesrac.com