Lenguaje figurado:
Llamamos lenguaje figurado al uso de una palabra o expresión con un
significado distinto al que habitualmente se le asigna. La relación de del término
utilizado con la idea que se busca representar puede ser de una semejanza
real (en la oración Esta casa es un horno, se refiere a que la casa es caliente
como un horno) o imaginaria (en la oración Su amigo la está poniendo verde la
expresión poner verde no tiene ninguna relación de significado con hablar mal de
alguien).
https://www.unprofesor.com/lengua-espanola/lenguaje-figurado-ejemplos-y-
significado-2971.html
Lenguaje Literal:
El lenguaje literal es el que utiliza las palabras con su significado explícito, de
modo que el mensaje sea entendido fácilmente por el lector u oyente. No
emplea figuras retóricas, por lo cual se considera lo opuesto al lenguaje
figurado. El lenguaje literal se emplea en todas aquellas situaciones en que lo
más importante es que el receptor entienda el mensaje con claridad. Por
ejemplo, al hablar con niños pequeños: “no te olvides de guardar tus
juguetes”; “préstame atención cuando te hablo”; “siéntate en la mesa para
comer”.
, Equipo editorial. (25 de marzo de 2022). Lenguaje literal. Lifeder. Recuperado de .
1. (2020). Lenguaje literal y Lenguaje figurado. Tomado de
gobiernodecanarias.org.
2. (2021). Literal. Diccionario de la Real Academia Española. Tomado
de dle.rae.es.
Dicho:
PANIZO RODRIGUEZ, Juliana
María Moliner define el dicho como: «Frase hecha que contiene una máxima o una
observación o consejo de sabiduría popular.»
Para el Diccionario de la Real Academia, el dicho es: « Una palabra o conjunto de
palabras con que expresamos oralmente un concepto cabal.»
ME LO DIJO UN PAJARITO
Dicho con el que solemos encubrir jocosamente el conocimiento de alguna noticia
llegada hasta nosotros de modo confidencial.
1962. CABALLERO, R. : Diccionario de modismos de la Lengua Castellana, Buenos Aires, 1942.
BEINHAUER, W.: El español coloquial, Madrid, 1962.
Refrán:
Los refranes son (1) : “Dicho agudo y sentencioso de uso común” (DRALE 1992).
“Cualquier sentencia popular repetida tradicionalmente con forma invariable.
Los refranes son dichos populares y anónimos pero la finalidad de ellos es
transmitir una enseñanza o mensaje instructivo, moral o de sabio estimulando en
el individuo la reflexión moral e intelectual. Asimismo, los refranes se
caracterizan por estar estructurados en versos y rima en asonancia o
consonancia.
https://www.significados.com/refranes/
Pregon:
La palabra “pregón” es procedente del latín praeconium, y generalmente se refiere
a una proclama pronunciada de manera pública, con la intencionalidad manifiesta
que la mayor cantidad de personas tome conocimiento de la información difundida.
Para Nicolás Guillén (1975) el pregón “Es un arte que no todo el mundo puede
dominar."
Al respecto Miguel Barnet (1998) considera que: “(…) con el calificativo de pregón
denominamos aquellas voces o gritos que expresándose de formas y estilos muy
diversos, sirven para anunciar una mercancía o una habilidad manual.”
Betancourt, Lino. “Los pregones”. Tomado de:
http://www.cubarte.cult.cu/periodico/opinion/los-pregones/22139.html (Consultado
2012-05-18).