0% encontró este documento útil (0 votos)
58 vistas22 páginas

Clase Privado

El documento habla sobre el reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras en Argentina. Explica que Argentina tiene un sistema tradicional que verifica requisitos formales, procesales y sustanciales antes de dar ejecución a una sentencia extranjera. Entre los requisitos están la legalización, autenticación, traducción de la sentencia, el control de la jurisdicción del juez extranjero, el debido proceso en el país extranjero y que la sentencia no sea contraria al orden público argentino. También menciona los princip

Cargado por

Tefii Genin
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
58 vistas22 páginas

Clase Privado

El documento habla sobre el reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras en Argentina. Explica que Argentina tiene un sistema tradicional que verifica requisitos formales, procesales y sustanciales antes de dar ejecución a una sentencia extranjera. Entre los requisitos están la legalización, autenticación, traducción de la sentencia, el control de la jurisdicción del juez extranjero, el debido proceso en el país extranjero y que la sentencia no sea contraria al orden público argentino. También menciona los princip

Cargado por

Tefii Genin
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

CLASE 28/09

RECONOCIMIENTO DE SENTENCIAS EXTRANJERAS

Es una variante que tiende a favorecer el acceso a la justicia como derecho humano fundamental. Es tener
acceso a un juez que sea independiente, parcial, idóneo, que, de su sentencia en tiempo útil, que respete
las garantías del debido proceso durante el procedimiento y que concluya con una sentencia eficaz, es
decir, una sentencia que no sea simplemente una declaración de los derechos, sino que tenga probabilidad
de ser ejecutada en el ordenamiento jurídico que más interesa (ej. en una sentencia de condena, el lugar
donde existen bienes del demandado).
En los últimos años tuvimos una reformulación de los principios fundamentales. Los principios ASADIP
fueron publicado en el 2015 y el capítulo 7 se refiere al sector de la eficacia de las decisiones extranjeras.
El art. 1 dice: La eficacia extraterritorial de las decisiones es un derecho fundamental estrechamente
vinculado con el derecho de acceso a la justicia y con los derechos fundamentales del debido proceso, por
lo tanto, los jueces y demás autoridades estatales procuraran siempre favorecer la eficacia de las
decisiones extranjeras al interpretar y aplicar los requisitos que deben cumplir dichas decisiones.
En este sector existe la particularidad de que no ha sido regulado recientemente en la fuente interna por el
legislador argentino, estaba incluido en el capítulo 4 de las disposiciones del derecho internacional privado.
Se interpretó que el sector de reconocimiento y ejecución, tradicionalmente, fue considerado como un
aspecto procesal, y las cuestiones procesales no fueron delegadas por las provincias a la Nación, sino que
permanecen dentro de las facultades de las provincias.
La apertura del recurso extraordinario se basa en la trascendencia desde el punto de vista de la
cooperación internacional con estados extranjeros, precisamente con el estado cuyo juez ha dictado la
sentencia que pretende ser ejecutada e incorporada en el ordenamiento jurídico nacional.

RECONOCIMIENTO Y EJECUCION DE SENTENCIAS Y DECISIONES EXTRANJERAS: (El nivel ms


intenso de la cooperación). La inserción de una sentencia extranjera en el ordenamiento jurídico de foro y a
admisión de su fuerza ejecutoria, está justificada por el principio de efectividad y de armonía internacional
de las decisiones. La construcción de un espacio judicial único donde circulen las decisiones es una
manifestación del derecho de acceso a la justicia pues significa evitar la frustración de las expectativas de
las partes por el fenómeno de la frontera.

PRINCIPALES INSTRUMENTOS DE FUENTE CONVENCIONAL:


 Tratados de Montevideo de Derecho Procesal Internacional de 1889 (artículos 5 a 8) y de 1940
(artículos 5 a 10)
 Convención interamericana sobre Eficacia Extraterritorial de sentencia y de laudo arbitrales extranjeros
(Montevideo, 1979, aprobada por ley 22.921)
 Protocolo de Las Leñas de Cooperación y Asistencia Jurisdiccional en el ámbito del Mercosur, capítulo
V (artículos 18 a 24) (Aprobado por ley 24.578)
 Modificado por decisión 7/02, enmienda de la reunión de Buenos Aires –CMC 22.7.2002
 Acuerdo complementario al Protocolo de Las Leñas (decisión 5/1997)
 Convención de asistencia judicial y reconocimiento y ejecución de sentencias en materia civil suscripta
con Italia (aprobada por ley 23.720)

CODIGO PROCESAL CIVIL Y COMERCIAL DE LA NACION:


ARTICULO 517: Las sentencias de tribunales extranjeros tendrán fuerza ejecutoria en los términos de los
tratados celebrados con el país de que provengan. Cuando no hubiese tratados, serán ejecutables si con-
curriesen los siguientes requisitos:
1. Que la sentencia, con autoridad de cosa juzgada en el Estado en que se ha pronunciado, emane de tri-
bunal competente según las normas argentinas de jurisdicción internacional y sea consecuencia del
ejercicio de una acción personal o de una acción real sobre un bien mueble, si éste ha sido trasladado a
la República durante o después del juicio tramitado en el extranjero.
2. Que la parte demandada contra la que se pretende ejecutar la sentencia hubiese sido personalmente ci-
tada y se haya garantizado su defensa.
3. Que la sentencia reúna los requisitos necesarios para ser considerada como tal en el lugar en que hu-
biere sido dictada y las condiciones de autenticidad exigidas por la ley nacional.
4. Que la sentencia no afecte los principios de orden público del derecho argentino.
5. Que la sentencia no sea incompatible con otra pronunciada, con anterioridad o simultáneamente, por
UN (1) tribunal argentino.
En Argentina tenemos un sistema tradicional de reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras, es
decir, es un sistema que verifica requisitos, normalmente existe consenso en que todos los estados antes
de dar ejecución a una sentencia de autoridad judicial extranjera, tiene el derecho de verificar ciertos
requisitos, fundamentalmente el requisito de la compatibilidad con el orden público internacional de ese
foro de reconocimiento. Existen otros sistemas que se basan en una confianza mayor y en el deseo de
construcción de un espacio crucial único, como es el sistema de la Unión Europea donde existe el principio
de reconocimiento de pleno derecho y luego el traslado (después del exequatur) de la parte afectada y allí
la misma puede plantear y probar la oposición a la ejecución, pero en principio, un juez alemán recibe una
solicitud de ejecución de parte interesada respecto de una sentencia española y le da el exequatur, al
notificar esta decisión a la parte afectada allí aparece la posibilidad de que se oponga y se organice un
proceso contencioso, en cambio, en el sistema argentino hay petición del sujeto interesado de obtener el
reconocimiento y ejecución de una sentencia dictada en un estado extranjero, debe probar ciertos
requisitos formales, procesales, debe acompañar las piezas que corresponden, aspectos formales que
permiten verificar que se trata de una sentencia dictada por esa autoridad extranjera, que se encuentra
además traducida además al idioma del estado donde se pretende el reconocimiento, etc., y el juez
competente da traslado a la parte afectada y allí la parte afectada presenta eventualmente sus oposiciones
y prueba, y se forma un incidente contencioso para resolver, por eso es un proceso tradicional porque el
juez después de apreciar las oposiciones de la parte afectada, va a decidir si otorga el exequatur.

FUENTE INTERNA: Con la reforma del código civil y comercial tenemos por primera vez una norma que
establece el deber de cooperación como principio. Art. 2611 “Sin perjuicio de las obligaciones asumidas
por convenciones internacionales, los jueces argentinos deben brindar amplia cooperación jurisdiccional en
materia civil, comercial y laboral”.

REQUISITOS: Art. 517


- FORMALES: Legalización, autenticación y traducción (tiene que ser por un traductor publico
matriculado en la Argentina). La apostilla solo lo utilizan los países que ratificaron el Convenio de La
Haya, es un sistema convencional.
- PROCESALES: Control de la jurisdicción de origen (art 517, el sistema argentino controla la
competencia del juez de origen que emitió la sentencia), control de las garantías del debido proceso (en
el procedimiento extranjero, la parte demandada haya sido personalmente citada, se refiere a que haya
sido notificada del procedimiento de forma fehaciente y además, haya tenido tiempo útil para hacer su
defensa, los plazos para presentar su defensa, oponer excepciones, contestar demanda lo decide el
derecho procesal del derecho extranjero donde se desenvuelve ese procedimiento) y ausencia de
conflicto de sentencias (que no exista otra sentencia ya dictada anteriormente en el país entre las
mismas partes, sobre la misma causa y el mismo objeto, sobre este punto, en las normas que se habían
propuesto para la reforma se había tomado la redacción del Protocolo de Las leñas y que también
consideraba que se producía este obstáculo al reconocimiento de una sentencia extranjera cuando en la
republica argentina se hubiera iniciado un procedimiento con anterioridad al inicio de la demanda en el
extranjero, solo que esa demanda avanzo rápidamente mientras que el proceso en argentina está
pendiente, esta situación de tener en Argentina un proceso pendiente pero iniciado antes de la
promoción de la demanda en el extranjero que concluyo con la sentencia, esa situación aparecía
también en la nueva redacción).
- SUSTANCIALES: Control del orden público internacional argentino. En argentina se toma el contenido
de la sentencia como un todo y esa materia se va a verificar con la compatibilidad el orden publico
internacional argentino.

CONTROL DE LA COMPETENCIA DEL JUEZ DE ORIGEN:


- UNILATERALIDAD: Simple (se controla la competencia del juez de origen de la sentencia por su propio
sistema de ese juez de origen) y doble (controla la competencia del juez de origen según el propio
sistema del juez de origen y luego descarta si hay alguna invasión de jurisdicción exclusiva).
- BILATERALIDAD: Es el que tenemos en Argentina. Hay una relación entre las normas argentinas de
competencia jurisdiccional directa y este razonamiento que se llama normas de jurisdicción internacional
indirecta. La diferencia entre ambas es que operan en distintos momentos, las directas funcionan para
que el juez argentino asuma su competencia en el tema, las indirectas es el razonamiento que hace el
juez argentino para aceptar la competencia. Estricta (deja afuera el reconocimiento de muchas
sentencias en tanto el juez extranjero que ha intervenido puede tener lazos de razonable proximidad
con el caso y además las partes pueden haberlo buscado sin ninguna intención fraudulenta) y flexible
(caso Behrens (1 hora), inaugura un sistema flexible para el control de la competencia del juez de origen
en el caos de divorcio, se trata de una situación en que el juez alemán que decreto el divorcio, no había
sido un juez buscado de forma fraudulenta, no había ninguna maniobra en perjuicio de la señora y
además era un juez de mayor proximidad).
- CRITERIO AUTÓNOMO: Principio de proximidad SCBA “B, G. HF. s/sucesión”

CASOS JURISPRUDENCIALES RELEVANTES:


- CSJN, “Riopar SRL c. Transportes Fluviales Argenrio” (orden público internacional de procedimiento). El
juez se negó a aprestar cooperación.
- SCBA, “Behrens German o Hermann Friedrich s/ sucesión ab intestate” (control de la jurisdicción del
juez de origen)
- CSJN “Aguinda Salazar María y otros c. Chevron Corporation s. medidas precautorias (orden público in-
ternacional)

MARTES 12/10

DILIGENCIAS DE MERO TRÁMITE Y MEDIDAS PROBATORIAS

JURISDICCION DIRECTA: Se analiza cuando se interpone la demanda porque es el análisis que hace un
juez para ver si tiene competencia internacional para entender en el caso. Es el análisis de la jurisdicción
propia. Si yo como juez argentino tengo jurisdicción internacional para entender en ese caso.

JURISDICCION INDIRECTA: Es siempre el análisis de otro juez. Cuando se le solicita a un juez argentino
el reconocimiento de una sentencia dictada en el extranjero, él si va a analizar la jurisdicción indirecta. En-
tre las cosas que tiene que verificar un juez cuando se le solicita el reconocimiento de una sentencia ex-
tranjera, está si tenía ese juez jurisdicción para entender en ese caso. ¿Conforme a que normas? Tanto la
fuente interna como los tratados dicen que debe ser conforme a las normas del derecho del juez, es decir,
hay una bilateralización de las normas argentinas. El código general del proceso tiene el criterio contrario,
analiza de acuerdo con las normas de jurisdicción del juez que dicto esa sentencia.
Ahora bien, en materia de cooperación judicial internacional, cuando se trata de diligencias de mero trámi-
te, no se analiza la jurisdicción del juez que solicita la medida. Sistematización punto 17.

CON RELACION A LA COOPERACION: Siempre se aplica aquel tratado que es más favorable para la co-
operación. Aquel que hace más ágil o expeditiva la medida que se intenta cumplir.

CODIGO PROCESAL CIVIL Y COMERCIAL


ARTICULO 132: “Las comunicaciones dirigidas a autoridades judiciales extranjeras se harán mediante
exhorto. Se dará cumplimiento a las medidas solicitadas por autoridades judiciales extranjeras, cuando de
la comunicación que así lo requiera resulte que han sido dispuestas por tribunales competentes según las
reglas argentinas de jurisdicción internacional y siempre que la resolución que las ordene no afecte princi-
pios de orden público del derecho argentino. En su caso, se aplicarán los demás recaudos establecidos en
los tratados y acuerdos internacionales, así como la reglamentación de superintendencia”.
Impone la obligación de analizar la jurisdicción indirecta aun en medidas de mero trámite. Esto le quita ce-
leridad al proceso. Aparece el orden público internacional como cláusula de reserva.

CODIGO CIVIL Y COMERCIAL:


ARTICULO 2611: Cooperación jurisdiccional. Sin perjuicio de las obligaciones asumidas por convenciones
internacionales, los jueces argentinos deben brindar amplia cooperación jurisdiccional en materia civil, co-
mercial y laboral.
Es decir, la obligación de cumplir con los pedidos de los jueces extranjeros.

ARTICULO 2612: Asistencia procesal internacional. Sin perjuicio de las obligaciones asumidas por con-
venciones internacionales, las comunicaciones dirigidas a autoridades extranjeras deben hacerse median-
te exhorto. Cuando la situación lo requiera, los jueces argentinos están facultados para establecer comuni-
caciones directas con jueces extranjeros que acepten la práctica, en tanto se respeten las garantías del
debido proceso.
Se debe dar cumplimiento a las medidas de mero trámite y probatorias solicitadas por autoridades jurisdic-
cionales extranjeras siempre que la resolución que las ordena no afecte principios de orden público del de-
recho argentino. Los exhortos deben tramitarse de oficio y sin demora, de acuerdo a las leyes argentinas,
sin perjuicio de disponer lo pertinente con relación a los gastos que demande la asistencia requerida.
La única valla para no hacer lugar a una solicitud de una diligencia de mero trámite o producción de prueba
es resguardar el orden público del derecho argentino, si no se vulnera el orden público argentino, se debe
dar cumplimiento a la medida.
Es decir, el único límite para no hacer lugar a una solicitud de diligencia de mero tramite o solicitud de
prueba es resguardar los principios de orden publico del derecho argentino. Si no hay vulneración del or-
den publico argentino se debe dar cumplimiento a la medida. En materia de derecho procesal internacional
hay un principio general que es que siempre lo que es materia procesal se regula por la lex fori, es decir,
cada juez aplica su propio derecho procesal.
Si bien no hay una derogación expresa del art. 132 del código procesal, hay una derogación orgánica a tra-
vés del art. 2612 del CCyCN.

CASO PRACTICO: DILIGENCIAS DE MERO TRAMITE – CASO DEL EXHORTO CON ESPAÑA
Don Juan Manuel Girona - Juez de distrito
Del juzgado nº 13 de los de Barcelona
Al de igual clase que corresponda de Buenos Aires atentamente saludo y participo: Que en esté de mi car-
go, se siguen autos de juicio de cognición, nº 114 de 1988, a instancias del procurador José María Sincart
Llopis, en nombre y representación de Oriente Cía. de Seguros contra Marruecos SCA, Empresa de Nave-
gación Marítima, Maipú 585, 7º (1006 Capital Federal) Buenos Aires (Argentina) y otro.
Y en los que, por proveído de esta fecha, he acordado dirigir a VS el presente, por el que en nombre de
SM el Rey le exhorto y requiero y en el mío le pido y encargo que tan pronto como lo reciba se sirva acep -
tarlo y disponer la practica de las diligencias que a continuación se expresan bajo la de del secretario de-
volviéndomelo a la mayor brevedad posible con las diligencias de su cumplimiento, pues así haciéndolo
administrara justicia y ofreciéndole por mi parte reciprocidad cuando los suyos viere.

DILIGENCIAS QUE SE INTERESAN: Que mediante entrega de la cedula de notificación y emplazamiento,


así como deja copia de la demanda y documentos que la acompaña, se emplace al demandado de esa, a
los efectos, de que en el plazo de 30 días, conteste a la demanda, por escrito y con firma de letrado, desig-
nando domicilio en Barcelona, a los efectos de notificaciones, y demás actos de comunicación, con la ad-
vertencia legal de que en el caso de no contestar a la demanda, en legal forma, y en el plazo concedido, se
le declarara en rebeldía, sin más ni oírle ni citarle, y notificándole la resolución que así lo siga y las demás
que recabaren en los estrados del juzgado.

CEDULA DE NOTIFICACION Y EMPLAZAMIENTO: Existiendo la presente por haberlo ordenado así el


señor juez de distrito 13 de esta ciudad, en el proceso de cognición, que se sigue en este juzgado, con el
nº 114/89, en la siguiente resolución.
Providencia juez: Señor Girona. En Barcelona 20/02/1989.
Dada cuenta de las anteriores actuaciones y por presentada la anterior demanda, de juicio de cognición,
que ha correspondido a este juzgado, por turno de reparto, se admite la misma a trámite, se tiene por com-
parecido y parte al procurador José María Sincart Llopis, en nombre y representación de la Cía. De Segu-
ros Oriente contra Marruecos SCA, Empresa de Navegación Marítima y contra Mauritania SA, la primera
con domicilio en argentina y la segunda en Barcelona. Confiérase traslado de dicha demanda y de los do -
cumentos que en ella se aportan, y la correspondiente cedula de notificación y emplazamiento, al primero
mediante Comisión rogatoria tras los trámites legales, para que en plazo de 30 días se persone en autos y
conteste la demanda, por escrito y con firma de letrado, y con respecto al demandado de Barcelona, que
se emplace al mismo en legal forma, para que en el plazo de 6 días hábiles e improrrogables, se persone
en autos y conteste a la demanda, por escrito y con firma de letrado, y con la advertencia legal a ambos
demandados de que en el caso de no hacerlo se les declara en rebeldía, con los perjuicios que ellos con -
lleva, sin mas ni citarles ni oírles, y notificándoles la resolución que así lo diga, y las demás que recaigan
en los estrados del juzgado, con notificación a la parte actora, del presente proveído.
Lo manda y firma SS. Doy fe. Concuerda bien y fielmente con su original al que me remito y para que surta
los efectos de cedula de notificación y emplazamiento a los demandados para que el primero en el plazo
de 30 días y el segundo en el plazo de 6 días, todos ellos hábiles e improrrogables, se personen en autos y
contesten a la demanda por escrito y con firma de letrado, y con la advertencia de que en el caos de no ha-
cerlo se les declarara en rebeldía, con los perjuicios que ellos conlleva en Barcelona a 20 de febrero de
1989.

1. ¿Cuál es el objeto del exhorto?


- Notificar la demanda

2. ¿Qué fuente normativa resultaba aplicable al caso?


- Art 1 del 75.

3. ¿Por qué vía se diligencio este exhorto? ¿qué otras vías contemplan la fuente normativa?
- CONVENCION INTERAMERICANA SOBRE EXHORTOS O CARTAS ROGATORIAS:
ARTICULO 4: Los exhortos o cartas rogatorias podrán ser transmitidos al órgano requerido por las
propias partes interesadas, por vía judicial, por intermedio de los funcionarios consulares o agentes
diplomáticos o por la autoridad central del Estado requiriente o requerido según el caso. Cada Esta-
do Parte informará a la Secretaría General de la Organización de los Estados Americanos acerca
de cuál es la autoridad central competente pare recibir y distribuir exhortos o cartas rogatorias.
En estos tratados de cooperación judicial internacional se utiliza este mecanismo denominado de las
autoridades centrales, es decir, cada país al momento de ratificar el tratado designa quien va a ser la
autoridad central, entonces esta autoridad central es una vía posible de tramitación del exhorto. Argen-
tina designa en general al Ministerio de Relaciones Exteriores. Otra vía posible es que directamente lo
diligencie la parte interesada. También se puede hacer a través de funcionarios consulares o agentes
diplomáticos. También esta la posibilidad de que se haga de juez a juez.
Se debe controlar la no vulneración del orden publico internacional.

DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO - UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES


TEMA: EXHORTOS
MODELO EXHORTO
Juan M. Gutiérrez Cabello, Juez Nacional de Primera Instancia en lo Comercial de la Ciudad de Buenos Ai-
res, al Sr. Juez de igual clase en turno de Montevideo, República Oriental del Uruguay, SALUDA, EXHOR-
TA Y HACE SABER: que por ante el Juzgado Nacional de Primera Instancia en lo Comercial N° 7, a mi
cargo, Secretaría N° 14, a cargo de la Dra. María Sánchez, sito en Avda. Roque Sáenz Peña 1211, piso 2°
de la Capital Federal, República Argentina, tramitan los autos caratulados: “Banco Agrario Comercial e In-
dustrial S.A. c/ Hispano Americana Casa Bancaria S.A. s/ ordinario”. El objeto de la acción es el cobro de
una obligación dineraria originada en una garantía bancaria otorgada por una carta de crédito de importa-
ción. Resultan partes: en calidad de actora: Banco Agrario Comercial e Industrial, en liquidación por el Ban-
co Central de la República Argentina, habiéndose designado como subdelegado liquidador a Elba G. Sa-
bbatini de Grippo, con domicilio en Maipú 169/71, de Buenos Aires, República Argentina, y como deman-
dada Hispano Americana Casa Bancaria S.A. con domicilio en 18 de Julio 985, piso 1° de Montevideo, Re-
pública Oriental del Uruguay. En los que a pedido de parte demandada, se ha resuelto librar el presente a
fin de que por intermedio de las autoridades judiciales competentes de la República Oriental del Uruguay:

A. Se cite a prestar declaración testimonial y reconocimiento de documentos originales a las siguientes


personas: Rosario González, con domicilio en Zabala 1427, Montevideo, República Oriental del Uru-
guay; Denis Raykoff, con domicilio en Zabala 1427, Montevideo, República Oriental del Uruguay; Mary
Muzicant de Sola, con domicilio en Manuel Pagoda 3290, Apartamento 802, Montevideo, República
Oriental del Uruguay. Los referidos testigos serán interrogados a tenor de las siguientes preguntas (1) Si
Hispano Americana Casa Bancaria S.A. recibió el télex del 23 de noviembre de 1984, identificado como
mensaje N° 755, remitido por el Banco Agrario Comercial e Industrial, dando razón de sus dichos, y que
se adjunta; (2) expliciten el procedimiento seguido cuando se recibía un télex y como se lo numeraba,
identificaba, quien lo controlaba, dando razón de sus dichos.
B. Se cite a prestar declaración testimonial al representante legal de CEPYN S.A., con domicilio en Du-
razno 324, Montevideo, República Oriental del Uruguay, a fin de que reconozca la autenticidad de la
carta del 29 de septiembre de 1983 remitida por CEPYN S.A. a Hispano Americana Sociedad Bancaria
S.A. cuyo original se acompaña.

El auto que ordena el libramiento del presente dice así en su parte pertinente: “Buenos Aires, abril 29 de
1988....Testimonial en el extranjero: A fin de que presten declaración los testigos propuestos a fs. 2 vta., lí-
brese exhorto al Sr. Juez con jurisdicción en Montevideo, República Oriental del Uruguay, el que deberá
contener los requisitos exigidos por el art. 3°, incs. a), b), c), d), e) y h) del “Convenio sobre igualdad de
Trato Procesal y Exhortos”, celebrado el 20-11-80, aprobado por Argentina por ley 22.410, y por Uruguay
por ley 15.110, en vigencia desde el 12-5-81, fecha en la cual se intercambiaron los instrumentos de ratifi-
cación... Fdo. Juan M. Gutiérrez Cabello, Juez”.- Se hace constar que, a los efectos de dar cumplimiento
con el art. 4° inc. a) del “Convenio sobre Igualdad de Trato Procesal y Exhortos”, del 20-11-80, ya citado,
se adjuntan fotocopias de la demanda y sus anexos “A” a “L”, consistentes en una solicitud de apertura
carta de crédito irrevocable, N° 00001294, fecha 29-9-83 (letra A); Télex de Banco Agrario a Hispano Ame-
ricana Casa Bancaria S.A. notificando apertura de carta de crédito, fecha 30-9-83 (letra B); Conocimiento
de Transporte Internacional, expedido por TECI S.A., fecha 30-9-83, N° 40.203 (letra C); Factura de CEP-
YN S.A., fecha 12-9-83, por la mercadería importada por P.I.R.S.A., por U$S 41.970.-, N° 026/83 (letra D);
Lista de empaque de la citada mercadería, fecha 30-9-83 (letra E); Nota de CEPYN S.A. a Casa Bancaria
Hispano Americana S.A. ref. L/C N°80.159, fecha 30-9-83 (letra F); Télex de Casa Bancaria Hispano Ame-
ricana S.A a Banco Agrario S.A., fecha 30-9-83 (letra G);
Nota entre las instituciones citadas en Las frases anteriores, fecha 18-10-83 (letra H); Formulario 4008G
del Banco Central de la República Argentina N° 100, fecha de ingreso 31-10-83 (letra I); Télex de Casa
Bancaria Hispano Americana S.A a Banco Agrario S.A., fecha 19-9-83 (letra j); Télex del 29-9-83 amplian-
do plazo de fianza (letra k); Formulario 3305 N° 167, autorización de reembolso de crédito documentario
por importaciones argentinas, crédito N° 00001294 (letra L), télex de la Casa Bancaria de fecha 23-11-84 y
24-7-85 (anexos “M” y “N”), así como de la contestación de demanda y sus anexos, consistentes en una
carta remitida por CEPYN del 29-9-83 (Anexo “A”) y un télex emitido por Banco Agrario Comercial e Indus-
trial del 23-11-84 (Anexo “B”).
Se deja expresa constancia que los Dres. Jorge Hugo Vázquez Iribarne y/o Sergio Canezza son apodera-
dos en el país requerido y se encuentran domiciliados en Zabala 1427, Montevideo, República Oriental del
Uruguay, y están autorizados para diligenciar el presente exhorto, y se harán responsables en la República
Oriental del Uruguay de los gastos procesales que pudiera causar el diligenciamiento de la prueba solicita-
da. Dado, firmado y sellado en la Sala de mi público despacho a los 19 días del mes de agosto de 1988.
Se deja constancia de que se acompañan 2 documentos originales y fotocopias certificadas de la deman-
da, contestación y su correspondiente documentación en 30 fojas.

CONSIGNAS
1. ¿Cuál es el objeto del exhorto?
2. ¿Qué fuente normativa resulta aplicable al caso?
3. ¿Por qué vía se diligenció el exhorto? ¿Qué otras vías contemplan la fuente normativa?

- Por el Ministerio de Justicia porque es pre las leñas y lo que teníamos era el bilateral argentino – urugua-
yo, cuya autoridad central es el Ministerio de Justicia. No contempla otras vías (art. 2). Las leñas, utiliza au-
toridades centrales y sí prevé otras vías.

4) Indique si el exhorto cumple con los requisitos exigidos por la fuente normativa.

Art 3, establece que debe establecer el tiempo y en el caso no dice nada.

5) ¿Son necesarias las legalizaciones para la tramitación de este exhorto? Funde su respuesta.

No son necesarias porque siempre que es por mecanismo de cooperación que se hace a través de autori-
dad central exime de legalizaciones, porque la propia autoridad central de cada país da fe de que efectiva-
mente la personas que intervienen tienen el cargo que dicen tener y que las firmas corresponden con sus
originales.

CLASE 15/10

MEDIDAS CAUTELARES – FALLO CHEVRON

En las medidas cautelares nos encontramos solo con 2 tratados. El protocolo de Las Leñas trata todo lo
procesal en el ámbito del MERCOSUR, pero no trata cautelares. Hay un protocolo especifico de cautela-
res. El otro es la CIDIP. Aparecen otras complejidades que no se dan en las medidas de mero trámite por-
que hay cuestiones respecto de las cuales tiene competencia el juez requerido (al que se le solicita la me-
dida) y otras respecto de las cuales tiene competencia el juez requirente.
Otra cuestión que es objeto de debate o controversia en la doctrina es el análisis de la jurisdicción indirec-
ta.

CIDIP II MEDIDAS CAUTELARES: Art 2. Las autoridades jurisdiccionales de los Estados Parte en esta
Convención darán cumplimiento a las medidas cautelares que, decretadas por jueces o tribunales de otro
Estado Parte, competentes en la esfera internacional, tengan por objeto:
a. El cumplimiento de medidas necesarias para garantizar la seguridad de las personas, tales como custo-
dia de hijos menores o alimentos provisionales;
b. El cumplimiento de medidas necesarias para garantizar la seguridad de los bienes, tales como embar-
gos y secuestros preventivos de bienes inmuebles y muebles, inscripción de demanda y administración e
intervención de empresas.

PROTOCOLO DEL MERCOSUR: Art 4. Las autoridades jurisdiccionales de los Estados Parte del Tratado
de Asunción darán cumplimiento a las medidas cautelares decretadas por los Jueces o Tribunales de los
otros Estados Parte, competentes en la esfera internacional, adoptando las providencias necesarias de
acuerdo con la ley del lugar donde estén situados los bienes o residan las personas objeto de la medida.

DEFINICION DE MEDIDAS CAUTELARES: Articulo 1: Para los efectos de esta Convención las expresio-
nes "medidas cautelares" o "medidas de seguridad" o "medidas de garantía" se consideran equivalentes
cuando se utilizan para indicar todo procedimiento o medio que tienda a garantizar las resultas o efectos
de un proceso actual o futuro en cuanto a la seguridad de las personas, de los bienes o de las obligacio-
nes de dar, hacer o no hacer una cosa específica, en procesos de naturaleza civil, comercial, laboral y en
procesos penales en cuanto a la reparación civil. Los Estados Partes podrán declarar que limitan esta Con-
vención solamente a alguna o algunas de las medidas cautelares previstas en ella.
Acá tenemos una calificación de que entiende la CIDIP o por lo menos, a que medidas cautelares esta re-
gulando esta Convención.
Hay cuestiones que tiene a su cargo el juez requirente (el que solicita la medida) y otras que tiene el juez
requerido. El juez requirente tiene que analizar la procedencia de la medida, es decir, cuando se le solicita
la traba de una cautelar, si esta procede o no, y esta surge del art 3.
Articulo 3: La procedencia de la medida cautelar se decretará conforme a las leyes y por los jueces del lu-
gar del proceso. Pero la ejecución de la misma, así como la contracautela o garantía, serán resueltas por
los jueces del lugar donde se solicita su cumplimiento, conforme a las leyes de este último lugar.
La garantía que debe prestar el solicitante, así como la que ofrezca prestar el afectado en el lugar en que
se haga efectiva la medida, se regirán por la ley del lugar de cumplimiento de la medida.
La procedencia se solicita ante el juez que interviene en el proceso, que va a ser el juez requirente, confor-
me a su propio derecho procesal. En general, en materia de derecho procesal, hay un principio general
que esta expresamente enunciado en los protocolos adicionales de los tratados de Montevideo y es que
cada juez le aplica a su proceso, aunque se trate de casos multinacionales, sus propias normas procesa-
les. Por esto, la procedencia, el juez del proceso principal, la resuelve conforme a su derecho procesal, y a
su vez, el juez requerido que tiene a cargo la contracautela o garantía, lo resuelve conforme a su propio
derecho. Cada juez aplica su propio derecho procesal a esa parte del tramite de la cautelar que le corres-
ponda.

¿QUÉ PASA SI SE PLANTEA UNA OPOSICIÓN A LA MEDIDA? A esto alude la CIDIP en el art. 5.
Cuando se hubiere trabado embargo o cualquier otra medida cautelar en materia de bienes, la persona
afectada por esa medida podrá deducir ante el juez al cual se le libro el exhorto o carta rogatoria, la terce-
ría u oposición pertinente con el único objeto de que sea comunicada al juez de origen al devolvérsele el
exhorto. Informado el juez requirente de la interposición de la tercería o alegación de derechos, suspender
el trámite del proceso principal por un término no mayor de sesenta días con el objeto de que el afectado
haga valer sus derechos.
La oposición se sustanciará por el juez de lo principal, conforme a sus leyes. El opositor que compareciere
vencido el plazo indicado tomará la causa en el estado en que se encuentre.
Si la tercería interpuesta fuese excluyente de dominio o de derechos reales sobre el bien embargado, o la
oposición se fundamentare en la posesión o dominio del bien embargado, se resolverá por los jueces y de
acuerdo con las leyes del lugar de la situación de dicho bien.
Como principio general, la oposición a una medida cautelar produce la suspensión del proceso y el juez re-
querido lo que hace es transmitir esa oposición al juez del proceso principal, salvo que se trate de una ter-
cería de dominio o derechos reales, que es lo que se plantea en el caso Chevron. Ahí si resuelte el juez re-
querido en los tribunales de este (en lo que tiene que ver a tercerías de dominio o cuestiones vinculadas a
derechos reales).

EXHORTO: Art. 13. El cumplimiento de las medidas cautelares de que trata esta Convención se hará me-
diante exhortos o cartas rogatorias que podrán ser transmitidos al órgano requerido por las propias partes
interesadas, por vía judicial, por intermedio de los funcionarios consulares o agentes diplomáticos o por la
autoridad central del Estado requirente o requerido, según el caso.
Cada Estado Parte informará a la Secretaria General de la Organización de los Estados Americanos acer-
ca de cuál es la autoridad central competente para recibir y distribuir exhortos o cartas rogatorias.
Las vías de tramitación de un exhorto en el marco de la CIDIP son: las propias partes por vía judicial, por
funcionarios consulares o agentes diplomáticos o por la autoridad central del Estado requirente o requeri-
do, según el caso. Acá cada Estado en ratificar tiene que designar su autoridad central a través de la cual
va a tramitar las medidas cautelares. Luego aparece el tema del orden público internacional, no procede la
medida (el juez requerido va a rechazar la medida) cuando sea contraria al orden público internacional, art
12.
“El Estado requerido podrá rehusar el cumplimiento de un exhorto o carta rogatoria referente a medidas
cautelares, cuando éstas sean manifiestamente contrarias a su orden público”.
¿Cómo vinculamos esto con el caso Chevron? La Corte dijo que como las empresas subsidiarias no ha-
bían sido partes del proceso principal, se les violaba la defensa en juicio y el debido proceso, y esto iba en
contra del debido proceso y por eso podía rehusarse a llevar a cabo la medida cautelar, es decir, se estaba
vulnerando, según el voto mayoritario, un principio de orden público internacional procesal (garantía de de-
fensa en juicio), lo que es suficiente para rechazar la medida.

DERECHO PROCESAL INTERNACIONAL: Reconocimiento de sentencias, diligencias de mero tramite y


probatorias y cautelares.

CLASE 19/10

JURISDICCIÓN INTERNACIONAL EN MATERIA CONTRACTUAL

SISTEMATIZACION: Punto 30 (contratos internacionales en general). En materia de contratos internacio-


nales no son tantas las fuentes. Protocolo adicional a los tratados de Montevideo 1940: La jurisdicción y la
ley aplicable se puede elegir, salvo que en una materia específicamente el propio tratado lo prohíba.
Luego tenemos una CIDIP V que no fue aprobada.

FUENTE AUTONOMA (INTERNA): Art. 2605 y 2650.


- ARTICULO 2605: Acuerdo de elección de foro. En materia patrimonial e internacional, las partes están
facultadas para prorrogar jurisdicción en jueces o árbitros fuera de la República, excepto que los jueces
argentinos tengan jurisdicción exclusiva o que la prórroga estuviese prohibida por ley.
El principio general en cuestiones patrimoniales e internacionales es que las partes puedan pactar la ju-
risdicción de tribunales extranjeros, ya sean arbitrales o judiciales, salvo que, se tratara de un tema res-
pecto del cual los jueces argentinos tengan jurisdicción exclusiva (preservarse para los jueces naciona-
les la competencia internacional en determinadas materias). El principal efecto de esto es que no se va
a reconocer una sentencia emanada de tribunales extranjeros que se pronuncie sobre una cuestión res-
pecto de la cual nuestros tribunales tengan jurisdicción exclusiva. Por otro lado, tenemos que la prórro-
ga este prohibida por ley.
- ARTICULO 2606: Carácter exclusivo de la elección de foro. El juez elegido por las partes tiene compe-
tencia exclusiva, excepto que ellas decidan expresamente lo contrario.
Una vez que las partes pactan, ese pacto desplaza al juez que hubiera tenido jurisdicción si las partes
nada hubieran acordado.
- ARTÍCULO 2607: Prórroga expresa o tácita. La prórroga de jurisdicción es operativa si surge de conve-
nio escrito mediante el cual los interesados manifiestan su decisión de someterse a la competencia del
juez o árbitro ante quien acuden. Se admite también todo medio de comunicación que permita estable-
cer la prueba por un texto. Asimismo, opera la prórroga, para el actor, por el hecho de entablar la de-
manda y, con respecto al demandado, cuando la conteste, deje de hacerlo u oponga excepciones pre-
vias sin articular la declinatoria.
La prorroga puede ser expresa si hay un convenio, este convenio puede ser una clausula mas del con-
trato o un convenio posterior de la celebración del contrato. Por otro lado, puede ser una prórroga tacita
cuando directamente el actor demanda ante tribunales a los que ninguna norma le otorga jurisdicción,
pero la otra parte no la cuestiona.
En esta materia y en nuestras normas de fuente autónoma, se admite con total amplitud el pacto de ju-
risdicción para cuestiones patrimoniales y jurisdiccionales.
- ARTÍCULO 2650: Jurisdicción. No existiendo acuerdo válido de elección de foro, son competentes para
conocer en las acciones resultantes de un contrato, a opción de actor:
a) Los jueces del domicilio o residencia habitual del demandado. Si existen varios demandados, los
jueces del domicilio o residencia habitual de cualquiera de ellos
b) Los jueces del lugar de cumplimiento de cualquiera de las obligaciones contractuales
c) Los jueces del lugar donde se ubica una agencia, sucursal o representación del demandado, siem-
pre que ésta haya participado en la negociación o celebración del contrato.
El articulo comienza diciendo “no existiendo acuerdo valido” remitiéndose al art. 2605 que es el que pre-
vé el acuerdo de elección de foro, entonces, si hay acuerdo se está a lo que se determinó en ese acuer-
do y como dice el art. 2606, es exclusivo, es decir, prevalece sobre las normas de jurisdicción como es
el art. 2650. Ahora, si las partes decidieron no acordar nada, entonces, en este caso, el legislador le atri-
buye jurisdicción internacional en materia de contratos a estos tribunales. Es una jurisdicción concurren-
te (cuando el legislador me da más de una opción entre las cuales yo puedo elegir ante los tribunales de
que país inicio la acción).
Goldsmith decía que, a los fines de la jurisdicción de materia contractual, debía entenderse por lugar de
cumplimiento, el lugar de la prestación que se reclamaba en el juicio. Boggiano discrepaba de esta inter-
pretación y decía que, a los fines de la jurisdicción en materia contractual, se entiende por lugar de cum-
plimiento, el lugar de cumplimiento de cualquiera de las prestaciones ampliaba su interpretación.

TRATADO DE MONTEVIDEO DEL 1889: Art. 56. Las acciones personales deben entablarse ante los jue-
ces del lugar a cuya ley está sujeto el acto jurídico materia del juicio.
Podrán entablarse igualmente ante los jueces del domicilio del demandado.
Nos vincula actualmente con Colombia, Perú y Bolivia. Fórum causae. Subordinar la jurisdicción al derecho
que resulte aplicable que en el caso del Tratado de Montevideo el derecho aplicable es el lugar del cumpli-
miento. La gran critica que se le hacía es ¿Qué hacemos cuando no sabemos cual es el lugar del cumpli -
miento? Este articulo 56 también habla de una jurisdicción concurrente donde aparece, por un lado, el fó-
rum causae (el juez cuyo derecho es aplicable) y, por otro lado, los jueces del domicilio del demandado.
¿Qué pasa con la prórroga? Montevideo del 89 guarda silencio respecto a la prórroga. La doctrina argenti-
na decía que si no esta prohibida esta permitida pero la doctrina uruguaya no compartía este criterio por-
que sostiene que la igualdad entre las partes no existe, que siempre hay una parte más fuerte que impone
a través de la autonomía de la voluntad su criterio.
¿Qué pasa con Montevideo del 40? Se permite la prorroga territorial de la jurisdicción si, después de pro-
movida la acción, el demandado la admite voluntariamente, siempre que se trate de acciones referentes a
derechos personales matrimoniales. A partir de esto se puede pactar la jurisdicción, pero este pacto va a
valer en tanto y en cuanto al momento de que se suscita el litigio, ambas partes tengan voluntad de soste -
ner lo que escribieron porque si lo quieren rechazar, la fuente los habilita. Si el demandado esta en rebel-
día, se entiende que no acepto la jurisdicción, se debe presentar sin cuestionar la jurisdicción o aceptarla
expresamente. Hasta acá estaba Argentina, Paraguay y Uruguay.

PROTOCOLO DE BUENOS AIRES: Luego, llega el Protocolo de Buenos Aires, art 4 “Elección de jurisdic-
ción. En los conflictos que surjan en los contratos internacionales en materia civil o comercial serán com-
petentes los tribunales del Estado Parte a cuya jurisdicción los contratantes hayan acordado someterse por
escrito, siempre que tal acuerdo no haya sido obtenido en forma abusiva. Asimismo, puede acordarse la
prórroga a favor de tribunales arbitrales”. Este Protocolo tiene como principio general estar a lo pactado por
las partes, es decir, los jueces que tienen jurisdicción internacional son aquellos tribunales del país que las
partes hayan elegido. Las únicas condiciones que le ponen a ese acuerdo es que se haya acordado por
escrito y que no se haya obtenido de forma abusiva.
Entonces, primero se esta a lo pactado por las partes, recién en caso de que no hayan pactado nada, nos
encontramos con el art. 7.
En ausencia de acuerdo tienen jurisdicción a elección del actor;
a) Los jueces del lugar de cumplimiento del contrato;
b) Los jueces del domicilio del demandado;
c) Los Jueces de su domicilio o sede social cuando demostrare que cumplió con su prestación.
Otorgar jurisdicción al domicilio del actor es considerado por gran parte de la doctrina, como un foro exorbi-
tante porque le da demasiada ventaja al actor en detrimento del demandado. Es un criterio bastante cues-
tionado.
Luego tenemos el art. 11 que contiene otro criterio atributivo. Las personas Jurídicas con sede en un Esta-
do Parte, que celebren contratos en otro Estado Parte, pueden ser demandadas ante los jueces de este úl-
timo.

MATERIAS EXCLUIDAS: Materias excluidas del ámbito del Protocolo de Buenos Aires. El ámbito de apli-
cación del presente Protocolo excluye:
1. Los negocios jurídicos entre los fallidos y sus acreedores y demás procedimientos análogos, especial-
mente los concordatos;
2. Los acuerdos en el ámbito del derecho de familia y sucesorio;
3. Los contratos de seguridad social;
4. Los contratos administrativos;
5. Los contratos laborales;
6. Los contratos de venta al consumidor;
7. Los contratos de transporte;
8. Los contratos de seguros;
9. Los derechos reales;

CONTRATOS INTERNACIONALES – JURISDICCION

El representante de una empresa argentina celebra en España un contrato por el cual contrata a un can-
tante español para actuar en Buenos Aires donde debía realizar 5 recitales, pactándose la jurisdicción de
los tribunales españoles. El contante no cumple con las dos ultimas actuaciones, invocando razones de
salud, por lo cual la empresa le inicia demanda de daños y perjuicios ante los tribunales argentinos. El de-
mandado, notificado por exhorto en su domicilio de Estado Unidos de América, opone excepción de incom-
petencia invocando la prórroga de jurisdicción convenida a favor de tribunales españoles. ¿Debe el juez ar-
gentino hacer lugar a la excepción?

Para resolver este caso vamos a delimitar primero los 3 ámbitos, material, espacial y temporal. El ámbito
material es contratos, el espacial es Argentina, Estados Unidos y España. La fuente aplicable es el Código
Civil y Comercial (arts. 2605 y 2606). Debería hacer lugar a la excepción porque hay un pacto de jurisdic-
ción a favor de los tribunales españoles, y ese pacto es válido, por lo tanto, según el art. 2606 ese pacto
excluye cualquier otra posibilidad de jurisdicción que otorguen otras normas.

CLASE 22/10

¿QUE PASA CON LA PRORROGA EN EL PROTOCOLO DE BUENOS AIRES? Se admite el pacto de ju-
risdicción. Art. 4. La primera posibilidad es estar a lo pactado por las partes. Establece dos condiciones
para que sea viable el pacto: que se realice por escrito y que no sea obtenido de forma abusiva.

¿QUE PASABA CON LA PRORROGA EN LOS TRATADOS DE MONTEVIDEO? Art. 56. En el del 89 no
lo nombraba y en el del 40 se dice que se admite solo si una vez promovida la acción judicial, la parte lo
admite en forma positiva y no ficta. Esto queda desplazado por el Protocolo de Buenos Aires.

¿QUE PASA CON LA PRORROGA EN LA FUENTE INTERNA? Está permitida y la jurisdicción que se
pacta es exclusiva para las partes. El principio general está en el 2605.

¿CUALES SON LAS JURISDICCIONES SUBSIDIARIAS EN CASO DE QUE LAS PARTES NO HAYAN
PACTADO NADA EN FUENTE INTERNA? Art. 2650 CCyCN.

¿CUALES SON LOS CRITERIOS ATRIBUTIVOS EN LOS TRATADOS DE MONTEVIDEO? Los jueces
del lugar a cuya ley esta sujeto el acto jurídico materia del juicio (lugar del cumplimiento) o los jueces del
domicilio del demandado.

¿CUALES SON LAS JURISDICCIONES SUBSIDIARIAS EN EL PROTOCOLO DE BS AS? Art 7.

CASO JUAN BUSTOS SOBRE JURISDICCIÓN INTERNACIONAL


Juan Bustos, argentino, domiciliado en Buenos Aires y propietario de un departamento en Punta del Este,
República Oriental del Uruguay, alquila dicho departamento a una persona domiciliada en Uruguay, para
vivienda personal. El contrato se celebra en Buenos Aires conviniéndose que los alquileres se abonarán en
el domicilio del locador en Buenos Aires y se pacta la jurisdicción de los tribunales argentinos, puesto que
el propietario estaba interesado en no tener que litigar ante tribunales extranjeros. Vencido el contrato, el
inquilino no desocupa el departamento, ni paga los alquileres, por lo que el propietario inicia juicio de des-
alojo y de cobro de alquileres ante los tribunales argentinos. El inquilino se presenta en ambos procesos y
opone excepción de incompetencia, ya que dicen no aceptar la prórroga de jurisdicción convenida en el
contrato. ¿Debe el juez hacer lugar a la excepción en el desalojo y en el cobro de alquileres? En caso afir-
mativo, ¿ante qué tribunales se deberían iniciar acciones?
- Ámbito material contrato de locación. Ámbito espacial Argentina y Uruguay. La fuente normativa aplica-
ble es el Protocolo de Buenos Aires. Según el caso podría tomarse como abusivo (es cuestión de prue -
ba), si lo tomamos como abusivo entonces el juez debería hacer lugar a la excepción y, por lo tanto,
para saber ante que tribunales sebe iniciar la acción debemos tener en cuenta el art. 7. En el presente
caso, no debe hacer lugar a la excepción.

DERECHO APLICABLE A LOS CONTRATOS INTERNACIONALES EN FUENTE AUTÓNOMA: AUTO-


NOMÍA DE LA VOLUNTAD MATERIAL Y CONFLICTUAL

AUTONOMIA DE LA VOLUNTAD: Art. 2651. Autonomía de la voluntad. Reglas Los contratos se rigen por
el derecho elegido por las partes en cuanto a su validez intrínseca, naturaleza, efectos, derechos y obliga-
ciones. La elección debe ser expresa o resultar de manera cierta y evidente de los términos del contrato o
de las circunstancias del caso. Dicha elección puede referirse a la totalidad o a partes del contrato.
El ejercicio de este derecho está sujeto a las siguientes reglas:
a) En cualquier momento pueden convenir que el contrato se rija por una ley distinta de la que lo regía, ya
sea por una elección anterior o por aplicación de otras disposiciones de este Código. Sin embargo, esa
modificación no puede afectar la validez del contrato original ni los derechos de terceros; Es decir, pue-
de cambiar, pero esto no quiere decir ni que caiga el contrato original ni tampoco se pueden afectar de-
recho ya adquiridos por terceros.
b) Elegida la aplicación de un derecho nacional, se debe interpretar elegido el derecho interno de ese país
con exclusión de sus normas sobre conflicto de leyes, excepto pacto en contrario; Si se pacta un dere-
cho se interpreta que se ha elegido el derecho interno.
c) Las partes pueden establecer, de común acuerdo, el contenido material de sus contratos e, incluso,
crear disposiciones contractuales que desplacen normas coactivas del derecho elegido; La autonomía
de la voluntad en materia de derecho aplicable se divide en dos categorías: conflictual, que es cuando
celebramos un contrato e incluimos una cláusula que diga que el presente contrato se regía por el dere-
cho francés, esto es conflictual porque las partes crean su propia norma indirecta designando el o los
derechos estatales que quieren que se apliquen a ese contrato (ej.: el presente contrato se regirá por el
derecho francés), el límite acá esta dado por el orden público internacional y el fraude a la ley, pero hay
otra autonomía a la que hace referencia este apartado que es mas amplia, que tiene que ver con la po-
sibilidad de que las partes creen sus propias normas materiales o directas que regulan ese contrato,
que no se vinculan con ningún derecho estatal vinculado al caso, a esto se le llama autonomía material
(ej.: el plazo para entregar la mercadería es de 15 días).
d) Los usos y prácticas comerciales generalmente aceptados, las costumbres y los principios del derecho
comercial internacional, resultan aplicables cuando las partes los han incorporado al contrato; Es decir
que los usos como tales no se aplican en tanto y en cuanto no estén incorporados al contrato.
e) Los principios de orden público y las normas internacionalmente imperativas del derecho argentino se
aplican a la relación jurídica, cualquiera sea la ley que rija el contrato; también se imponen al contrato,
en principio, las normas internacionalmente imperativas de aquellos Estados que presenten vínculos
económicos preponderantes con el caso; Acá aparece el LIMITE A LA AUTONOMÍA DE LA VOLUN-
TAD, tanto conflictual como material, los principios de orden público internacional y las normas interna-
cionalmente imperativas.
f) Los contratos hechos en la República para violar normas internacionalmente imperativas de una nación
extranjera de necesaria aplicación al caso no tienen efecto alguno;
g) La elección de un determinado foro nacional no supone la elección del derecho interno aplicable en ese
país. Este artículo no se aplica a los contratos de consumo.
La posibilidad de las partes de elegir qué derecho van a aplicar al contrato.

DETERMINACIÓN DEL DERECHO APLICABLE EN DEFECTO DE ELECCIÓN POR LAS PARTES: Art.
2652. En defecto de elección por las partes del derecho aplicable, el contrato se rige por las leyes y usos
del país del lugar de cumplimiento (acá tenemos una norma indirecta simple). Si no está designado, o no
resultare de la naturaleza de la relación, se entiende que lugar de cumplimiento es el del domicilio actual
del deudor de la prestación más característica del contrato. En caso de no poder determinarse el lugar de
cumplimiento, el contrato se rige por las leyes y usos del país del lugar de celebración. La perfección de
los contratos entre ausentes se rige por la ley del lugar del cual parte la oferta aceptada.
MATERIA DE LEY APLICABLE: En materia de ley aplicable nos interesa que, en la medida de lo posible,
sea un solo derecho el aplicable para mayor seguridad jurídica y certeza. En materia de jurisdicción se
busca que mientras mas posibilidades les demos a las partes mas les facilitamos el acceso a la jurisdic -
ción, ahora, en materia de derecho aplicable, es mejor que el punto de conexión me dé un solo derecho,
porque eso me da mayor seguridad jurídica, y certeza. El punto de conexión “lugar de cumplimiento” es el
más problemático porque normalmente los contratos tienen dos lugares de cumplimiento, entonces, ¿Có-
mo determinamos cuál de los dos lugares se entiende como lugar de cumplimiento a los fines de la ley
aplicable? Aquí aparece la teoría de LA PRESTACION MAS CARACTERISTICA, entonces, para quedar-
me con una sola de las prestaciones a los fines de determinar el lugar de cumplimiento, un suizo, crea esta
teoría.

¿CUAL ES LA PRESTACION CARACTERISTICA? Aquella que hace que el contrato sea ese y no otro.
Por ejemplo, si yo digo “pago de una suma de dinero” no se de que contrato estoy hablando, ahora, si yo
digo “entrega de la propiedad de la cosa” seguramente es una compraventa. A los fines de localizar el lu-
gar de cumplimiento en materia de ley aplicable, debemos recurrir a la teoría de la prestación mas caracte-
rística, es decir, al lugar de la prestación mas característica del contrato que es aquella que hace que el
contrato sea ese y no otro.
A su vez, dentro de la teoría de la prestación característica tenemos 2 vertientes: Una que dice que el lugar
de cumplimiento de la prestación mas característica es el lugar físico (ej.: el vendedor es argentino y el
comprador uruguayo pero la entrega de la cosa se hace en Brasil, entonces el lugar seria Brasil), pero hay
otra posición que dice que en un contrato internacional el lugar físico puede variar por una cantidad de ra-
zones, entonces, para darle mas estabilidad al lugar de cumplimiento es mejor localizar el lugar de cumpli-
miento en el domicilio del vendedor porque es el lugar que se mantiene más estable (esta es la que toma
el CCyCN en el art 2652, segundo párrafo).

CLASE 26/10

DERECHO APLICABLE A CONTRATOS

PRINCIPIO GENERAL EN MATERIA DE DERECHO APLICABLE: El lugar del cumplimiento y justamente


de la utilización del punto de conexión de lugar de cumplimiento, aparece la teoría de la prestación más ca-
racterística. Cuando no se puede determinar mediante las indicaciones dadas en el art. 2652, vamos como
ultimo recurso al lugar de la celebración.

CLAUSULA DE EXCEPCION: Art 2653. Excepcionalmente, a pedido de parte, y tomando en cuenta todos
los elementos objetivos y subjetivos que se desprendan del contrato, el juez está facultado para disponer
la aplicación del derecho del Estado con el cual la relación jurídica presente los vínculos más estrechos.
Esta disposición no es aplicable cuando las partes han elegido el derecho para el caso.
Se pueden apartar de los puntos de conexión que les da el legislador cundo en el caso, el contrato denota
que tiene mayor contacto con un país que no es ni el lugar de cumplimiento ni el lugar de celebración.

CASOS: RÉGIMEN DE LOS CONTRATOS INTERNACIONALES EN EL CÓDIGO CIVIL Y COMERCIAL


DE LA NACIÓN (LEY APLICABLE EN MATERIA DE FUENTE INTERNA)

Indique la ley aplicable a los siguientes contratos:


1) Contrato de locación de maquinarias celebrado por correo electrónico entre una empresa domiciliada en
Estados Unidos de América (locadora) y otra domiciliada en la República Argentina (locataria) para ser
entregadas las maquinarias en Buenos Aires y pagadero el precio en Chicago.

- Art. 2652. No ejercen la autonomía de la voluntad ni material ni conflictual, porque no establecieron


el derecho aplicable ni regularon el contrato, sino que solo eligen el lugar de cumplimiento. En este
caso las partes acordaron el lugar de cumplimiento que sería Argentina porque es lo que pactaron
las partes respecto a la prestación característica.

2) Contrato celebrado en Santiago de Chile entre una sociedad domiciliada en Chile y otra domiciliada en
Argentina, por la cual la sociedad chilena adquiere un campo sito en la provincia de La Pampa. La so-
ciedad argentina se obliga a entregar el campo en sesenta días, pero no indica el lugar de entrega.

- Por la naturaleza de la obligación debe ser Argentina.


3) Contrato celebrado en España por el cual un español contrata con un pintor domiciliado en la República
Argentina, que se hallaba de gira por España, la realización de un cuadro; el pintor vuelve a la Repúbli -
ca Argentina sin haber pintado el cuadro.

- Se tiene en cuenta la prestación mas característica. En este caso coincide con el domicilio al mo-
mento en que se lo contrato, debemos tener en cuenta el actual domicilio del deudor de la presta-
ción más característica, por lo que correspondería Argentina.

4) Contrato de permuta celebrado en Francia de tres libros incunables de Moliere, pertenecientes a una
persona domiciliada en Francia, y cinco obras incunables de la época colonial pertenecientes a un co-
leccionista domiciliado en la República Argentina. No se indica el lugar de entrega de los bienes.

- No hay prestación característica y no se indica lugar de entrega por lo que recurrimos al lugar de
celebración del contrato (art 2651, segundo párrafo), por lo que seria Francia. No esta designado,
no resulta de la naturaleza de la prestación, no hay prestación característica, entonces voy al punto
de conexión residual que el lugar de celebración.

5) Contrato de mandato comercial celebrado para promover ventas de mercaderías en varios países de
América Central, entre una empresa domiciliada en Buenos Aires (principal) y otra domiciliada en Pana-
má (agente).

- Nos basamos para resolverlo en función del art. 2652, los elementos que tenemos: se trata de un
contrato de mandato, tenemos el lugar para promover ventas de mercaderías (varios países de
América Central), lo que sí sabemos es que una parte esta domiciliada en Argentina y otra en Pa-
namá. ¿Qué derecho aplicamos? El domicilio del deudor de la prestación más característica.

CASO M.B. FILMS


“M.B. Films” es una empresa constituida y domiciliada en Argentina, que se dedica a la producción de vi-
deos. Contrata con “Video dos”, a sociedad domiciliada en Uruguay, que esta se encargue de la distribu-
ción de los videos en la Republica Oriental del Uruguay por el plazo de 3 años. El contrato se firma en Bue-
nos Aires y se pacta que se regirá por la ley argentina y serán competentes los tribunales argentinos para
entender en cualquier conflicto que se suscite entre las partes. Transcurridos 6 meses, “M.B. Films” resuel-
ve el contrato, comunicándoselo a la otra parte. “Video dos” promueve demanda ante los tribunales uru-
guayos por daños y perjuicios, por considerar ilegitima la resolución unilateral del contrato.

- El ámbito material del caso es de contrato, el ámbito espacial es Argentina y Uruguay. Es un contrato de
distribución, la misma se debe llevar a cabo en Uruguay. Aquí se aplica el Protocolo de Buenos Aires,
en función de este, es válido el pacto de jurisdicción realizado por las partes, no surge de los elementos
que haya sido obtenido de forma abusiva y entendemos que fue realizado por escrito, tampoco se trata
de una materia excluida.
Primero debemos determinar cuál es la fuente en materia de derecho aplicable, acá ya no podemos
aplicar el Protocolo de Buenos Aires porque este solo regula la jurisdicción, por lo que aplica en función
de la materia de derecho aplicable el Montevideo del 40 de derecho civil, art 37.
Ambos tratados de Montevideo tienen protocolos adicionales que tienen una serie de especificaciones
de carácter general. En general, el tratado de Montevideo del 89 guarda silencio sobre la autonomía de
la voluntad de las partes, ya sea en materia de jurisdicción como en ley aplicable. Montevideo del 40 no,
hace una referencia a la jurisdicción en el art. 56 y en el protocolo adicional en el art 5 dice “ La jurisdic-
ción y la ley aplicable según los respectivos tratados, no pueden ser modificadas por voluntad de las
partes, salvo en la medida en que lo autorice dicha ley”. Entonces, hace referencia y dice que en princi-
pio no se admite ni la autonomía de la voluntad ni en materia de jurisdicción ni en materia de ley aplica -
ble. ¿Qué pasa con la ley aplicable? La ley aplicable según los respectivos tratados no puede ser modi-
ficaba por voluntad de las partes, salvo en la medida que lo autorice dicha ley, es decir, se puede admi-
tir la autonomía de la voluntad si el derecho que resulta aplicable en función de las normas indirectas
del tratado de Montevideo en el caso concreto admite la autonomía de la voluntad.
En el art. 37 del tratado de Montevideo del 40 tenemos como punto de conexión el lugar del cumplimien-
to, a continuación, hace una serie de calificaciones autárquicas de acuerdo con que debe entenderse
por lugar de cumplimiento de acuerdo con la naturaleza de cada contrato (art 38). De todos sus incisos
podríamos aplicar el inciso b. Entonces, de acuerdo con esto y que la distribución debía hacerse en Uru-
guay, se aplicaría el derecho uruguayo.

CLASE 29/10

COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERÍAS

En materia de compraventa internacional de mercaderías no tenemos normas especificas sobre jurisdic-


ción, por lo que recurrimos a las normas de contrato en general ya sea en fuente interna o internacional.
En materia de derecho aplicable tenemos fuentes especificas pero que no regulan todo lo que tiene que
ver con los contratos, sino la formación del contrato y las obligaciones. Lo típico y lo característico en mate-
ria de derecho aplicable en los contratos de mercaderías es la pluralidad de fuentes de distintas naturale-
zas.

COMPRAVENTA INTERNACIONAL
CASO BEDIAL
Una sociedad con domicilio y establecimiento en Argentina compra en 1994, una partida de 1.100 kilogra-
mos de "champignons" deshidratados, a una sociedad con domicilio y establecimiento en Alemania. La
mercadería fue embarcada en China, se pactó una cláusula CFR-Buenos Aires y la compradora aceptó en
Buenos Aires la letra de cambio librada por la vendedora en Hamburgo. De acuerdo a los análisis efectua-
dos por el Ministerio de Salud y Acción Social de Argentina, la mercadería resultó "no apta para el consu -
mo", lo que imposibilitó el despacho a plaza. Luego de varias comunicaciones entre las partes, la sociedad
alemana promueve juicio ejecutivo en Argentina por falta de pago de la letra de cambio. Condenada la
aceptante de la letra en el juicio ejecutivo, inicia juicio ordinario posterior contra la vendedora en Argentina
por incumplimiento del contrato de compraventa

CONSIGNAS:
1. ¿Tienen jurisdicción internacional los tribunales argentinos para entender en el caso?

- No hay fuente convencional sobre contrato de compraventa con Alemania, por lo tanto, recurrimos
al 2650. Entonces, por domicilio del demandado, no tiene jurisdicción los jueces argentinos. Por un
lado tenemos la entrega de una mercadería (hay por ahí una clausula CFR Buenos Aires) y por el
otro lado, hay un pago de una letra que no dice si tiene acordado un lugar de pago.

2. ¿Qué normas resultan aplicables al contrato? Jerarquice las distintas normas que rigen la compra-
venta internacional de mercaderías, destacando cuáles resultan aplicables en este caso.

- Convención de Viena del 80, art 1 a). Para que se aplique esta Convención, se debe dar el requisito
de que las partes, tanto vendedor como comprador tengan sus establecimientos en diferentes esta-
dos que hayan ratificado la Convención de Viena. En este caso la compradora tiene establecimien-
to en Argentina y el vendedor en Alemania, ambos países son ratificantes, entonces resulta aplica-
ble Viena en los términos del art. 1 a).
Podemos ubicar dentro de una pirámide, al tope de dicha pirámide, la autonomía de la voluntad ma-
terial que esta expresamente receptada en el art. 6. En segundo lugar, vamos a ubicar los usos y
costumbres por el art. 9 inc. 2 (salvo que hayan pactado otra cosa, si el uso se lo conoce y se lo uti-
liza en esa rama del comercio internacional, se debe aplicar, aunque las partes no lo hayan pactado
expresamente). En tercer lugar, tenemos las normas materiales uniformes. En cuarto lugar, tene-
mos la autonomía de la voluntad conflictual.

a. ¿Han ejercido las partes la autonomía de la voluntad material?

- Si, incorporando la clausula CFR.

b. ¿Existen usos y costumbres internacionales aplicables?

- Si, tenemos la clausula CFR pero que la aplicamos en ejercicio de la autonomía material. Art 9 inc.
2 (se refiere a los usos no pactados). Art. 6 (recepta de forma amplia la autonomía de la voluntad
material).
c. ¿Existen normas materiales uniformes contenidas en tratados internacionales que rijan esta
compraventa? ¿Es aplicable la Convención de Viena de 1980 sobre los Contratos de Compraventa In-
ternacional de Mercaderías?

- La Convención de Viena del 80 tiene normas materiales, no contiene ninguna norma indirecta, y es
por el alto número de países ratificantes. Tenemos otras normas en materia de compraventa inter-
nacional de mercaderías. Se ubican las normas materiales uniformes en un tercer lugar de la jerar-
quía de fuentes.

d. ¿Han ejercido las partes la autonomía de la voluntad conflictual?

- No surge del caso que las partes hayan ejercido la autonomía de la voluntad conflictual. Si bien no
hay una norma expresa que la recepte en la Convención, es totalmente valida el ejercicio de la au-
tonomía de la voluntad conflictual porque está el material que es más amplia. Pero va ubicada en
cuarto lugar dentro de la jerarquía.

e. ¿Qué ley resulta aplicable al contrato de compraventa para regir aquellas cuestiones que no es-
tén resueltas por otras normas?

- A pesar de tener varias normas, esto no nos exime de tener que recurrir eventualmente a las nor-
mas indirectas de la fuente que resulte aplicable al caso. En este caso de que no estén reguladas,
debemos recurrir a la fuente interna. Entonces, en ultimo lugar de la jerarquía ubicamos las normas
de derecho internacional privado del juez que interviene en el caso.

ARTICULO 2: La presente Convención no se aplicará a las compraventas:


a) De mercaderías compradas para uso personal, familiar o doméstico, salvo que el vendedor, en cual-
quier momento antes de la celebración del contrato o en el momento de su celebración, no hubiera teni-
do ni debiera haber tenido conocimiento de que las mercaderías se compraban para ese uso;
Esto es así, porque es una Convención pensada para regir relaciones entre comerciantes, partes que se
encuentran en pie de igualdad.
b) En subastas;
c) Judiciales;
d) De valores mobiliarios, títulos o efectos de comercio y dinero. Porque es una materia especifica con re-
gulación propia.
e) De buques, embarcaciones, aerodeslizadores y aeronaves; Se rige por el derecho marítimo y aeronáuti-
co.
f) De electricidad.

ARTICULO 3:
1. Se considerarán compraventa los contratos de suministro de mercaderías que hayan de ser manufactu-
radas o producidas, a menos que la parte que las encargue asuma la obligación de proporcionar una
parte sustancial de los materiales necesarios para esa manufactura o producción. ¿Qué se considera
sustancial? Tiene que ver con lo económico, si el comprador le proporciona al vendedor materia prima
que tiene mayor valor que la que aporta el vendedor, entonces se considera fuera del ámbito de Viena.
2. La presente convención no se aplicará a los contratos en los que la parte principal de las obligaciones
de la parte que proporcione las mercaderías consista en suministrar mano de obra o prestar otros servi-
cios. Si la parte principal de esos contratos es mano de obra, no se aplicaría, en tanto y en cuanto los
contratos no sean escindibles.

ARTICULO 4: La presente convención regula exclusivamente la formación del contrato de compraventa y


los derechos y obligaciones del vendedor y del comprador dimanantes de ese contrato. Salvo disposición
expresa en contrario de la presente convención, ésta no concierne, en particular:
a) A la validez del contrato ni a la de ninguna de sus estipulaciones, ni tampoco a la de cualquier uso;
b) A los efectos que el contrato pueda producir sobre la propiedad de las mercaderías vendidas.

CLASE 2/11
JERARQUIA NORMATIVA DE FUENTES:
1. Autonomía de la voluntad material (art. 6 Conv. de Viena)
2. Usos del comercio internacional (art. 9.2; art. 9.1 autonomía material)
3. Normas materiales uniformes
4. Autonomía conflictual (art. 7 Conv. La Haya 1986, pero nunca entro en vigencia)
5. Le aplicable según DIPR. (art. 2651 y 1652 CCyCN)
CIDIP V: No fue aceptada porque recepta un criterio que es muy propio del derecho anglosajón, no contie-
ne puntos de conexión, sino que dice que se va a aplicar en materia de contratos el derecho que guarde
mayor proximidad con el conflicto (conexiones flexibles).

ART. 10 CONV. DE VIENA: A los efectos de la presente convención:


a) Si una de las partes tiene más de un establecimiento, su establecimiento será el que guarde la relación
más estrecha con el contrato y su cumplimiento, habida cuenta de las circunstancias conocidas o pre-
vistas por las partes en cualquier momento antes de la celebración del contrato o en el momento de su
celebración;
b) Si una de las partes no tiene establecimiento, se tendrá en cuenta su residencia habitual.

CASOS AMBITOS DE APLICACIÓN


CONVENCION DE VIENA DE 1980

1) Una empresa con establecimiento en Argentina vende en 1995 tres motores de avión a una sociedad
con establecimiento en Escocia, con cláusula FOB-Buenos Aires. La compradora demanda en Buenos Ai-
res a la vendedora, debido a la falta de conformidad de la mercadería con lo pactado.
¿Es aplicable la Convención de Viena de 1980?
Tenga en cuenta los ámbitos materiales, temporal, y espacial de aplicación.

- El ámbito temporal es 1995, Argentina ya había ratificado la Convención. Desde el punto de vista ma-
terial es contrato de compraventa y es aplicable la Convención de Viena porque debido a la cláusula
FOB la localización del derecho aplicable es el domicilio del vendedor y Argentina ratifico la Conven-
ción de Viena (art. 1. 1. b). El ámbito espacial son Argentina y Escocia.

2) Una empresa de Inglaterra encarga a un fabricante con establecimiento en Argentina, la producción de


zapatos. La empresa argentina se compromete a vender sus productos exclusivamente, a la empresa con-
tratante, quien los distribuirá en las ciudades de Londres, Liverpool y Manchester. Se realizan varios en-
víos de mercadería a Inglaterra, sin problemas. En septiembre de 1995, la vendedora envía una partida de
2.000 pares de zapatos, con cláusula CFR-Liverpool, pero la compradora los rechaza, alegando que la em-
presa argentina incumplió el compromiso de exclusividad. La empresa argentina promueve demanda en
Argentina por pago del precio y daños y perjuicios.
¿Es aplicable la Convención de Viena de 1980?
Tenga en cuenta los ámbitos material, espacial y temporal de aplicación.

- El vendedor es de Argentina y el comprador es de Inglaterra. Es aplicable la Convención de Viena por


el art. 1. 1. b) debido a la cláusula CFR.

3) Un uruguayo domiciliado en Montevideo, viaja a Argentina en 1999 para comprar tres veleros H 20
para un club náutico de su país, en un astillero del Tigre, que le son entregados en ese lugar, contra el
pago del 60% del precio. Se financia el saldo, que no es pagado por la compradora. La vendedora promue-
ve demanda en Argentina por cobro del saldo de precio adeudado.
¿Es aplicable la Convención de Viena de 1980?
Tenga en cuenta los ámbitos materiales, espacial, y temporal de aplicación.

- Desde el punto de vista espacial resulta aplicable la Convención de Viena de 1980 porque ambos paí-
ses involucrados lo ratificaron. Desde el punto de punta material no resulta aplicable por el art. 2 debido
al objeto. Con respecto al ámbito temporal, la Convención no se encontraba en vigencia.

4) Una persona residente en Argentina encarga por correo a una empresa en Miami, E.U.A., un equipo
fotográfico Nikkon muy sofisticado, normalmente utilizado por profesionales. El comprador promueve una
demanda en E.U.A. por alegados defectos de fabricación. El vendedor invoca la aplicación de la Conven-
ción de Viena de 1980, pero el comprador sostiene que la Convención no es aplicable porque se trata de
una compra para uso personal y prueba que él no es profesional, sino amateur de la fotografía.
¿Considera Ud. aplicable la Convención?
¿De qué circunstancias fácticas podría depender la aplicación de la misma?

- Desde el punto de vista espacial, ambos países son ratificantes, por lo que aplicaría. Respecto al ámbito
material, aplica debido a que al momento de la celebración el vendedor no sabia que era para uso per -
sonal (art. 2) porque nadie le hizo ninguna precisión.
Dependerá de las pruebas que aporte el vendedor y el comprador.

AMBITO DE APLICACIÓN: El ámbito de aplicación de la Convención tiene 2 supuestos posibles de aplica-


ción: partes contratantes con establecimientos en diferentes estados ratificantes de la convención (aplica-
ción de Viena por el 1. 1. a) pero la Convención en el art. 1.1. b), amplia notablemente su ámbito de aplica-
ción porque dice que la presente Convención se va a aplicar también cuando de acuerdo a las normas de
derecho internacional privado, prevean la aplicación de ley de un estado contratante, es decir, no solo se
aplica la Convención cuando las partes tengan sus establecimientos en diferentes estados que son ratifi-
cantes sino aun cuando por ejemplo, un contratante con establecimiento en Argentina pero que vende a un
comprador de un estado no ratificante, Viena igual se va a aplicar, si resulta aplicable el derecho argentino
porque ese es el lugar del cumplimiento del contrato. Acá tiene suma relevancia con INCOTERMS porque
cuando se pacta un incoterm determina, entre otras cosas, el lugar de entrega de la mercadería (donde se
transfiere el riesgo al comprador).

INCOTERMS:
1. EXW: Cuando se pactan estas clausulas se esta diciendo que el comprador asume el riesgo y hace en-
trega en su fábrica.
2. FOB: Significa que el vendedor va a entregas libre de costos arriba del buque, el costo de ahí en ade -
lante, hasta llegar al almacén del comprador es del comprador. La entrega fue hecha todavía en el país
del vendedor. Incluye todos los cargos hasta el buque.
3. CFR: Solamente el costo documentario, se entrega todavía en el país del vendedor. La permisión del
riesgo se hace hasta antes de pasar la frontera del comprador. La obligación se da antes de entrar al
país del comprador.
4. DDP: Ya está pago el impuesto y el trámite de importación y exportación. Se entrega en el almacén del
comprador. Efectivamente se cumple la entrega, todos se dan en el país del comprador.
Las clausulas que empiezan con E, F o C, ubican el lugar del cumplimiento en el domicilio del vendedor (si-
guiendo la teoría del deudor de la prestación más característica) y las D lo ubican en el domicilio del com-
prador (porque este es el lugar donde se entrega). Esta es la importancia que tienen los incoterms sobre el
derecho aplicable.
Como uno de los aspectos que regulan los Incoterms es la entrega, el paso del riesgo sobre la mercadería
del vendedor al comprador, Boggiano lo que hace es vincularla con el criterio de la prestación mas caracte-
rística.

CLASE 5/11

Los incoterms nos interesan para poder definir el lugar del cumplimiento del contrato. El cumplimiento de
contrato solo se va a dar en el país de comprador en las clausulas D. Todas las demás el cumplimiento del
contrato se da en el país del vendedor.

CREDITO DOCUMENTARIO

Es un instrumento de pago típico del comercio internacional. El crédito documentario es un contrato banca-
rio. Lo que caracteriza a esta operación es que lo que se busca es que cuando son partes que no se cono-
cen o no tienen confianza entre ellos, recurran a esta figura mediante la cual el comprador le solicita a un
banco de su país el otorgamiento de un crédito documentario (carta de crédito), esto consiste en que el
banco se obligue respecto a un tercero (vendedor) al pago de un monto contra la presentación de una se-
rie de documentos que le va a presentar el vendedor. El banco emisor pertenece al país del comprador,
necesita la participación de otro banco que se encuentra en el país del vendedor. Una vez que el vendedor
presenta la documentación correspondiente, cobra si o si, más allá de que después el comprador no este
conforme con el material.
Algo muy importante en el crédito documentario es que las partes muchas veces pactan normas materiales
(que son usos y costumbres) que aparecen en los formularios, y si no se pactan resultan aplicables como
usos y costumbres.
Tenemos básicamente 3 figuras: ordenante (comprador), banco emisor más banco confirmador y aceptan-
te (vendedor). Otra garantía importante para el vendedor es que la operación de crédito documentario jurí-
dicamente es independiente, es decir, como banco no puedo alegar que la mercadería está en mal estado
y por lo tanto, no paga, sino que esta obligado al pago. Salvo que las partes acuerden otra cosa, es irrevo -
cable, es decir, una vez que el banco se obliga, no puede echarse atrás.

CÁMARA DE COMERCIO INTERNACIONAL: Reglas y usos uniformes del crédito documentario. Revisión
de 2006, vigente desde 01/01/2007. Publicación 600 de ICC.
“...todo convenio, cualquiera que sea su denominación o designación, por medio del cual un banco (Banco
Emisor), obrando por solicitud y de conformidad con las instrucciones de un cliente (el ordenante del crédi-
to):
a) debe hacer un pago a un tercero (el beneficiario) o a su orden, o pagar, o aceptar letras de cambio gi-
radas por el beneficiario, o
b) autoriza a otro banco para que efectúe el pago o para que pague, acepte o negocie las dichas letras de
cambio, contra la entrega de los documentos exigidos, siempre y cuando se cumplan los términos y las
condiciones del crédito.”

COMPRADOR – Ordenante del crédito

BANCO DEL IMPORTADOR – Banco emisor del crédito

VENDEDOR – Beneficiario del crédito.

ORDENANTE: Es el importador o comprador de la mercancía. Debe dar instrucciones al Banco emisor so-
bre como abrir el crédito documentario (tipo, plazos, documentación, etc.). Es el obligado final a pagar, de-
biendo reembolsar al banco emisor cuantas cantidades o gastos anticipe este.

BANCO EMISOR: Es un agente del ordenante, actúa en su nombre y añade su garantía al crédito. Abre el
crédito documentario a favor del exportador. Tiene un compromiso firme de pagar al beneficiario siempre
que este cumpla con las condiciones acordadas.

BENEFICIARIO: Es el exportador o vendedor de la mercancía. Es el receptor del documento que sustenta


el crédito, debiendo estudiar su contenido y condiciones. Recibe una garantía de pago siempre que este en
posición de suministrar la documentación en los plazos requeridos.

BANCO AVISADOR: Básicamente, se trata de un intermediario que avisa o comunica el crédito al benefi-
ciario y que se ocupa de la posterior remesa y gestión de los documentos. Dependiendo del tipo de crédito,
puede asumir papeles más complejos, como los de banco aceptador, negociador o confirmador con res-
pecto al exportador.

CREDITO DOCUMENTARIO: Operación en virtud de la cual el comprador de unas mercancías (ordenan-


te) solicita a su banco (banco emisor) que suministre al vendedor las mismas (beneficiario) una garantía
normalmente irrevocable, por la que se compromete a pagar una determinada cantidad de dinero contra la
prestación, en tiempo y forma conformes, de unos documentos especificados en la propia garantía.

INDEPENDENCIA:
- ARTICULO 3 DE LAS REGLAS UNIFORMES: “Los créditos son, por su naturaleza, operaciones inde-
pendientes de las ventas o de cualquier otro/s contacto/s que puedan conformar su base causal, los
cuales en ningún caso conciernen a los bancos ni obligaran a los mismo, aun cuando el crédito conten-
ga alguna referencia a tal/es contrato/s y cualquiera que sea esa referencia”
- ARTICULO 4 DE LAS REGLAS UNIFORMES: “En las operaciones de crédito, todas las partes que in-
tervienen negocian sobre documentos y no sobre mercancías, servicios y/u otras prestaciones que pue-
dan tener relación con dichos documentos”

BOGGIANO: Localiza la prestación característica en el país del banco emisor, porque es el que debe pa-
gar.
PAGO: Es un medio utilizado por los importadores para satisfacer las deudas contraídas por la compra de
mercancías.

GARANTIA: s un sistema que aporta al vendedor la seguridad de cobrar la mercancía vendida

FINANCIACION: Puede ser utilizado como un medio para que tanto el comprador como el vendedor obten-
gan financiación.

CREDITO SIMPLE: Es una garantía a favor del beneficiario, ejercitable contra la realización de alguna ac-
tuación por su parte o por parte de un tercero, o por un acontecimiento futuro. Son bastantes raros, aunque
pueden ser necesarios en operaciones de capitales o financieras.

CREDITO DOCUMENTARIO: Es una garantía de pago a favor del beneficiario, utilizable contra la presen-
tación de unos documentos representativos de la venta de una mercancía o la prestación de un servicio.
Son los habituales en el comercio internacional.

CLASE 9/11

CONTRATOS DE CONSUMO

Tienen la particularidad de que se encuentran dentro de los contratos con parte débil. Es importante tener
presentes los arts. 42 y 43.

ARTÍCULO 42: Los consumidores y usuarios de bienes y servicios tienen derecho, en la relación de con-
sumo, a la protección de su salud, seguridad e intereses económicos; a una información adecuada y veraz;
a la libertad de elección, y a condiciones de trato equitativo y digno.
Las autoridades proveerán a la protección de esos derechos, a la educación para el consumo, a la defensa
de la competencia contra toda forma de distorsión de los mercados, al control de los monopolios naturales
y legales, al de la calidad y eficiencia de los servicios públicos, y a la constitución de asociaciones de con-
sumidores y de usuarios.
La legislación establecerá procedimientos eficaces para la prevención y solución de conflictos, y los mar-
cos regulatorios de los servicios públicos de competencia nacional, previendo la necesaria participación de
las asociaciones de consumidores y usuarios y de las provincias interesadas, en los organismos de con-
trol.

ARTÍCULO 43: Toda persona puede interponer acción expedita y rápida de amparo, siempre que no exista
otro medio judicial más idóneo, contra todo acto u omisión de autoridades públicas o de particulares, que
en forma actual o inminente lesione, restrinja, altere o amenace, con arbitrariedad o ilegalidad manifiesta,
derechos y garantías reconocidos por esta Constitución, un tratado o una ley. En el caso, el juez podrá de-
clarar la inconstitucionalidad de la norma en que se funde el acto u omisión lesiva.
Podrán interponer esta acción contra cualquier forma de discriminación y en lo relativo a los derechos que
protegen al ambiente, a la competencia, al usuario y al consumidor, así como a los derechos de incidencia
colectiva en general, el afectado, el defensor del pueblo y las asociaciones que propendan a esos fines, re-
gistradas conforme a la ley, la que determinará los requisitos y formas de su organización.
Toda persona podrá interponer esta acción para tomar conocimiento de los datos a ella referidos y de su fi-
nalidad, que consten en registros o bancos de datos públicos, o los privados destinados a proveer infor-
mes, y en caso de falsedad o discriminación, para exigir la supresión, rectificación, confidencialidad o ac-
tualización de aquéllos. No podrá afectarse el secreto de las fuentes de información periodística.
Cuando el derecho lesionado, restringido, alterado o amenazado fuera la libertad física, o en caso de agra-
vamiento ilegítimo en la forma o condiciones de detención, o en el de desaparición forzada de personas, la
acción de hábeas corpus podrá ser interpuesta por el afectado o por cualquiera en su favor y el juez resol-
verá de inmediato, aun durante la vigencia del estado de sitio.

¿QUE PASABA CON LA PARTE DEBIL ANTES DEL 2015? Antes de la entrada en vigencia del CCyCN
teníamos, por un lado, en la normativa general los arts. 1215 y 1216. Teníamos además de estos dos crite-
rios atributivos, la posibilidad de prorroga o de pactar la jurisdicción. En función de una interpretación literal
de las normas, un pacto de jurisdicción en un contrato de consumidores era válido, ahora, sin embargo, ha-
bía jurisprudencia de la Cámara Comercial anteriores a la entrada en vigencia del CCyCN que establecían
que no era valido este pacto.
RELACION DE CONSUMO: Art. 1092 CCCN. Relación de consumo es el vínculo jurídico entre un provee-
dor y un consumidor. Se considera consumidor a la persona humana o jurídica que adquiere o utiliza, en
forma gratuita u onerosa, bienes o servicios como destinatario final, en beneficio propio o de su grupo fami-
liar o social. Queda equiparado al consumidor quien, sin ser parte de una relación de consumo como con-
secuencia o en ocasión de ella, adquiere o utiliza bienes o servicios, en forma gratuita u onerosa, como
destinatario final, en beneficio propio o de su grupo familiar o social.

CONTRATO DE CONSUMO: Art. 1093 CCCN. Contrato de consumo es el celebrado entre un consumidor
o usuario final con una persona humana o jurídica que actúe profesional u ocasionalmente o con una em-
presa productora de bienes o prestadora de servicios, pública o privada, que tenga por objeto la adquisi-
ción, uso o goce de los bienes o servicios por parte de los consumidores o usuarios, para su uso privado,
familiar o social.

En ambos artículos aparece la idea de consumidor como destinatario final y la idea de compra para consu-
mo personal o familiar, no para uso profesional.

JURISDICCION: Art. 2654. Las demandas que versen sobre relaciones de consumo pueden interponerse,
a elección del consumidor, ante los jueces del lugar de celebración del contrato, del cumplimiento de la
prestación del servicio, de la entrega de bienes, del cumplimiento de la obligación de garantía, del domicilio
del demandado o del lugar donde el consumidor realiza actos necesarios para la celebración del contrato.
También son competentes los jueces del Estado donde el demandado tiene sucursal, agencia o cualquier
forma de representación comercial, cuando éstas hayan intervenido en la celebración del contrato o cuan-
do el demandado las haya mencionado a los efectos del cumplimiento de una garantía contractual. La ac-
ción entablada contra el consumidor por la otra parte contratante sólo puede interponerse ante los jueces
del Estado del domicilio del consumidor. En esta materia no se admite el acuerdo de elección de foro.
De este articulo podemos extraer 3 ideas básicas y fundamentales: El consumidor como actor tiene una ju-
risdicción común, hay una distinción entre las posibilidades que tiene el consumidor como actor y es distin-
ta cuando el consumidor es el demandado. Cuando es actor, puede optar por distintas jurisdicciones. Si el
consumidor es demandado, solamente puede ser demandado ante los jueces de su domicilio, esta es la
única opción que tiene la contraparte para demandar. No se admite acuerdo de elección de foro. Es funda-
mental proteger al consumidor como parte vulnerable de esa relación.
Una de las cosas que se le critica al CCCN es que omitió regular en este supuesto los contratos electróni-
cos.

BOOKING: Min 28.

DERECHO APLICABLE: Art. 2655. Los contratos de consumo se rigen por el derecho del Estado del do-
micilio del consumidor en los siguientes casos:
a. Si la conclusión del contrato fue precedida de una oferta o de una publicidad o actividad realizada en el
Estado del domicilio del consumidor y éste ha cumplido en él los actos necesarios para la conclusión
del contrato;
b. Si el proveedor ha recibido el pedido en el Estado del domicilio del consumidor
c. Si el consumidor fue inducido por su proveedor a desplazarse a un Estado extranjero a los fines de
efectuar en él su pedido;
d. Si los contratos de viaje, por un precio global, comprenden prestaciones combinadas de transporte y
alojamiento.
En su defecto, los contratos de consumo se rigen por el derecho del país del lugar de cumplimiento. En
caso de no poder determinarse el lugar de cumplimiento, el contrato se rige por el derecho del lugar de ce-
lebración.
El Código opta por el derecho no del lugar de cumplimiento, sino por el domicilio del comprador. Están pre-
sentes de manera subsidiaria, el lugar de cumplimiento y lugar de celebración. Ahora bien, la doctrina se
ha preguntado como interpretamos lugar de cumplimiento como punto de conexión en materia de contratos
de consumo. Lo que entiende la doctrina mayoritariamente es que esto debe interpretarse según lo esta-
blecido en el art. 2652. Si no esta designado o no resulta de la naturaleza de la relación se entiende que el
lugar de cumplimiento es el domicilio actual de la prestación mas característica.
“En defecto de elección por las partes del derecho aplicable, el contrato se rige por las leyes y usos del
país del lugar de cumplimiento. Si no está designado, o no resultare de la naturaleza de la relación, se en-
tiende que lugar de cumplimiento es el del domicilio actual del deudor de la prestación más característica
del contrato. En caso de no poder determinarse el lugar de cumplimiento, el contrato se rige por las leyes y
usos del país del lugar de celebración. La perfección de los contratos entre ausentes se rige por la ley del
lugar del cual parte la oferta aceptada”

¿QUE OTRAS FUENTES NORMATIVAS TENEMOS EN CONTRATOS DE CONSUMO? Como categoría


especifica no aparecen en los Tratados de Montevideo, entonces, lo que se ha planteado tanto en la doctri-
na como en la jurisprudencia es que pasa si se suscita un caso entre consumidores con un estado ratifi -
cante de los tratados de Montevideo. En este sentido, tenemos el fallo Vélez Sarsfield.
En materia de jurisdicción de contratos de consumo, el protocolo de Santa María (no está vigente). Mas re-
cientemente se elaboró un tratado de derecho aplicable que tampoco esta vigente.

CLASE 16/11

RESTITUCION INTERNACIONAL DE MENORES

SISTEMATIZACION: Pagina 21, punto 27. Hay 3 convenciones vigentes. La primera es la Convención de
La Haya. Luego tenemos la CIDIP IV, y después tenemos Convención de los derechos del niño.

OBJETIVO DE LOS CONVENIOS: Tienen como objetivo inmediato trasladar o restituir al menor al país de
su residencia habitual de donde fue sacado sin el consentimiento de ambos progenitores o bien, fue trasla-
dado a otro país con el consentimiento de ambos, pero después es retenido. Por un lado, estos convenios
tienen como objetivo que no sea trasladado el menor del país de su residencia habitual o el país de su cen-
tro de vida sin el consentimiento de ambos padres o bien, representantes legales, y que no pierda el lugar
de su residencia habitual. Esto no implica determinar cuestiones que tienen que ver con la tenencia, eso lo
determina el juez de la residencia habitual. El objetivo de estos convenios es que el menor, salvo excepcio-
nes, sea restituido lo antes posible al país de su residencia habitual, en tanto y en cuanto, el progenitor que
inicia el reclamo no haya consentido ese traslado.

CODIGO CIVIL Y COMERCIAL:


ARTICULO 2642: Principios generales y cooperación. En materia de desplazamientos, retenciones o sus-
tracción de menores de edad que den lugar a pedidos de localización y restitución internacional, rigen las
convenciones vigentes y, fuera de su ámbito de aplicación, los jueces argentinos deben procurar adaptar al
caso los principios contenidos en tales convenios, asegurando el interés superior del niño. El juez compe-
tente que decide la restitución de una persona menor de edad debe supervisar el regreso seguro del niño,
niña o adolescente, fomentando las soluciones que conduzcan al cumplimiento voluntario de la decisión.
A petición de parte legitimada o a requerimiento de autoridad competente extranjera, el juez argentino que
toma conocimiento del inminente ingreso al país de un niño o adolescente cuyos derechos puedan verse
amenazados, puede disponer medidas anticipadas a fin de asegurar su protección, como así también, si
correspondiera, la del adulto que acompaña al niño, niña o adolescente.
Acá las autoridades centrales ejercen un rol muy importante.
Se le da al reclamante 1 año para solicitar la restitución desde que se ha producido el traslado o desde que
ha tomado conocimiento.

EXCEPCIONES DE PEDIR LA RESTITUCIÓN:


ARTÍCULO 13 DE LA HAYA: No obstante, lo dispuesto en el artículo precedente, la autoridad judicial o
administrativa del Estado requerido no está obligada a ordenar la restitución del menor si la persona, insti-
tución u otro organismo que se opone a su restitución demuestra que:
a) La persona, institución u organismo que se hubiera hecho cargo de la persona del menor no ejercía de
modo efectivo el derecho de custodia en el momento en que fue trasladado o retenido o había consenti-
do o posteriormente aceptado el traslado o retención;
b) Existe un grave riesgo de que la restitución del menor lo exponga a un peligro físico o psíquico o que de
cualquier otra manera ponga al menor en una situación intolerable.

CSJN, 20/12/05, S. A. G. S. RESTITUCIÓN INTERNACIONAL: Se hace lugar a un recurso de apelación


donde se ordena la restitución de la nena de Uruguay. La madre la había llevado de manera ilegal a la ciu-
dad de Córdoba, lo que se dice es que las leyes de las Convenciones vigentes en Argentina la vinculan
con el país exhortante (Paraguay), hay un art. que indica que una excepción de restitución, cuando esto
pueda generar un peligro físico o psíquico, para que esta excepción tenga sentido debe ser una situación
extrema
No se verifica ningún supuesto que establezca la negativa. Hay peritajes médicos que se hicieron donde
dicen que hay cuestiones que tiene el padre y la madre, pero que indican que no hay motivo suficiente y
que no fue debidamente probado como para probar la restitución.
La estabilidad del lugar donde está la niña, que oponía la madre no era justificativo para que no se pueda
dar, porque era ver algo que el juez de primera instancia tomó como válida, y cuando el padre llevó la ape-
lación no se tiene en cuenta lo del juez de Primera Instancia.
La madre lo que dice es que el análisis del juez fue parcial, porque no se tuvo en cuenta el peritaje ni la si -
tuación de violencia que vivía lo que generó que ella se refugiara en el entorno familiar de la nena, en otro
país. Por eso presenta un REF, planteando que no fue situación ilegal.
Lo que dice el juez, es que no se demostró lo que dice la madre. No hay pericias que concluyan que el pa-
dre no podría hacerse cargo de la nena. Se eleve la queja, acercada a los tribunales extranjeros para que
tome conocimiento. Que resuelva el juez de la residencia del menor, sobre el análisis profundo.
Se basa en la CIDIP. Art. 14.

La autoridad judicial o administrativa podrá asimismo negarse a ordenar la restitución del menor si com-
prueba que el propio menor se opone a su restitución, cuando el menor haya alcanzado una edad y un gra-
do de madurez en que resulta apropiado tener en cuenta sus opiniones.
Al examinar las circunstancias a que se hace referencia en el presente artículo, las autoridades judiciales y
administrativas tendrán en cuenta la información que, sobre la situación social del menor, proporcione la
Autoridad Central u otra autoridad competente del lugar de residencia habitual del menor.

ARTÍCULO 3: El traslado o la retención de un menor se considerarán ilícitos:


a) Cuando se hayan producido con infracción de un derecho de custodia atribuido, separada o conjunta-
mente, a una persona, a una institución, o a cualquier otro organismo, con arreglo al derecho vigente en
el Estado en que el menor tenía su residencia habitual inmediatamente antes de su traslado o reten-
ción;
b) Cuando este derecho se ejercía en forma efectiva, separada o conjuntamente, en el momento del tras-
lado o de la retención, o se habría ejercido de no haberse producido dicho traslado o retención.
El derecho de custodia mencionado en a) puede resultar, en particular, de una atribución de plano dere-
cho, de una decisión judicial o administrativa, o de un acuerdo vigente según el derecho de dicho Estado.

CASO CON INGLATERRA: CNCIV., SALA I, 14/09/95, S. Z. A. A. C/ A., D. D. S. EXHORTO: Niño que
nació en territorio de Israel, y ellos se van a Reino Unido, pero no tenían carácter de refugiado. La madre
va a Argentina, y el padre pide la restitución mediante la autoridad central. La primera instancia hace lugar.
Hablan de que si esta obligación de restituir era concordante o no con el interés superior del niño.
Si bien las excepciones hay que interpretarlas de manera restrictiva hay que hacerlo en interés superior del
niño. Cámara se demuestra que hay conducta ilícita de llevarse al bebe, sino le dan al foco al interés supe-
rior del niño, por el grave riesgo, y amenaza de su país. El padre estaba en contra de los movimientos islá-
micos, para que el Reino de Unido le garantizara la seguridad. La madre comprueba que el padre tenía
una enfermedad mental, por eso se dio lugar a la no restitución (desde lo personal, él tenía problemas,
complicadas, además de un activista amenazado de muerte).

PLAZO PARA PEDIR LA RESTITUCION: La convención de la Haya establece que el plazo para pedir la
restitución es 1 año a partir de que se produjo la retención ilícita o que se tuvo conocimiento. Pasado el
año puede pedirlo, pero es facultad del juez otorgarla o no.

También podría gustarte