0% encontró este documento útil (0 votos)
322 vistas8 páginas

La Nana

Este documento presenta un resumen de la primera escena de la telenovela "La Niñera". Introduce a los personajes principales y describe las interacciones iniciales entre Fran y Dany en la tienda de novias, donde Dany termina su compromiso y despide a Fran. Fran luego asiste a una entrevista para un puesto de niñera en la mansión Sheffield, donde conoce a la familia y logra conseguir el trabajo a prueba.

Cargado por

Lili
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
322 vistas8 páginas

La Nana

Este documento presenta un resumen de la primera escena de la telenovela "La Niñera". Introduce a los personajes principales y describe las interacciones iniciales entre Fran y Dany en la tienda de novias, donde Dany termina su compromiso y despide a Fran. Fran luego asiste a una entrevista para un puesto de niñera en la mansión Sheffield, donde conoce a la familia y logra conseguir el trabajo a prueba.

Cargado por

Lili
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

LA NIÑERA

PERSONAJES

Fran Fine: Lesly Margaret Sheffield: Hanah C.C. Babcock: Vasti

Maxwell Sheffield: Dylan Brighton Sheffield: Alonso Sylvia: Ximena

Grace Sheffield: Isabel Niles: Leopoldo Dany Imperial: Vicente

Novia: Karla

ESCENA 1
ESCENOGRAFIA: Tienda de novias
(Está Val tomándole medidas a la novia, entra Fran, Dany está parado tras el mostrador)
Fran: Oh! linda, luces excelente, te ves tan casta y pura! (Le da unas galletas) te traje galletas para tus
nauseas matutinas.
Novia: Gracias! Dime! Cuando van tú y Dany a fijar la fecha?
Fran: No sé cuándo, soy asesora de novias pero yo nunca soy la novia. (Camina hacia Dany) Cierto Dany?
Dany: ¿Qué puedo decir?
Fran: Di ten tu anillo, elige un modelo.
(Dany se ríe nervioso)
Fran: Hablo enserio. Llevamos tres años comprometidos Dany.
Dany: Lo siento, lo hubiera hecho antes y hubiera escogido un mejor lugar.
Fran: (emocionada) Cielos! (Le da la mano para que le ponga el anillo)
Dany: Te lo diré… He pensado que deberíamos salir con alguien más.
Fran: (Decepcionada) ¿Qué? Y desde cuando has pensado eso?
Dany: Desde que vi a Heder Biblock
Fran: No puedo creer que me estés diciendo esto, ¿tan solo me soportabas porque soy tu mejor
vendedora?
Dany: Ese es otro detalle, ella necesita trabajo.
Fran: (sorprendida) Estás despidiéndome? No puedo creer que desperdicie tres años de mi juventud en ti
y en este basurero. Tú no puedes despedirme Dany Imperial. (Camina a la puerta) Yo renuncio.
(Sale y regresa luego luego)
Fran: No, si despídeme, así podré cobrar por el desempleo.
(Sale de escena) (Salen de escena todos)
ESCENA 2
ESCENOGRAFIA: Sala/Oficina

(Aparece Fran frente a la puerta de la mansión con un maletín)


Fran: (Habla con ella misma) Hola! Soy Fran Fine su representante de cosméticos oriente. Ah! Qué
tontería!
(Abre Niles la puerta)
Fran: Hola soy Fran Fine!..
Niles: Adelante! Estábamos esperándola!
Fran: ¿En verdad?
Niles: ¿No viene para el empleo de niñera?
Fran: Podría ser…
(Mira muy bien el lugar y queda sorprendida)
Fran: Wow! Este lugar está más bonito que el condominio de mi tío Jack y eso que compró el de
exhibición.
Niles: Bueno!, me permite su currículum para el señor Sheffield?
Fran: Ah si! Emmm… porque no mejor va por el señor Sheffield y personalmente le daré mi currículum.
Niles: Como guste!
(Camina hacia afuera del escenario)
Niles: Esto es novedad!
(Sale de escena) (Fran sale por el otro lado, entran Maxwell y C.C.)
Maxwell: (leyendo un papel) No encontraremos actriz para este papel.
(se sienta) (C.C. se acerca a el)
C.C: Tranquilo querido! Debes relajarte.
(le da masaje en los hombros)
(Entra Niles)
Niles: Lamento interrumpir señor… Veo que está trabajando muy duro señorita Babcock.
C.C: El teatro siempre ha sido una pasión profunda…
Niles: ¿Qué será lo que se le ocurrirá montar después?
Maxwell: Dime Niles, ¿Qué sucede?
Niles: Una nana ha venido a entrevistarse.
C.C: Que pasó con la nana anterior?
Maxwell: Brighton simuló otro de sus suicidios.
Niles: Pero fue uno mejor, esparció salsa de tomate y un poco de ella salía de su oreja.
(Salen de escena) (Entra Fran llenando una hoja con su currículo, después entra Brighton fingiendo que
tiene clavado un cuchillo en pecho)
Brighton: Ah!!! Ah!!!
(Fran lo mira sin interés, Brighton finge que se desmaya)
Fran: Tienes un bolígrafo?, Bueno, olvídalo.
(Entran Maxwell, Niles y C.C)
Maxwell: Brighton has perdido tu encanto.
(Maxwell le dice a Fran)
Maxwell: Soy Maxwell Sheffield, él es mi hijo el difunto Brighton Sheffield.
Fran: (Emocionada) Oiga! Yo lo conozco, de la revista square, de los 10 Viudos más codiciados. Mis
condolencias a propósito.
Maxwell: (Sorprendido) Usted lee square?
Fran: Cuando salen los 10 viudos más codiciados la leo.
(Todos se ríen)
Fran: Hola! Soy Fran Fine.
Maxwell: Hola!, por favor pase, me permite su currículum?
Fran: Ah sí! Claro!
(Le da su currículo, él lo recibe y lo observa)
Maxwell: Crayola?
Fran: Lápiz labial.
Maxwell: OH! Por supuesto! Muy bonito color.
(Fran se ríe)
Brighton: La odio!
Maxwell: Oh Brighton! No apresures juicios.
Fran: Si! Ni siquiera me has escuchado cantar.
Maxwell: Señorita Fine, al parecer cita a la Reina Madre como una de sus referencias.
Fran: A ver! Déjeme ver eso. (se acerca a leer) Oh no! No es la reina madre, es mi madre, se llama Silvia
Reina.
Maxwell: Hola lindas!
Maggie: Hola papá.
Fran: (se acerca a Maggie) Caramba! Que chica tan encantadora! Y mira el color de tu cabello, nunca
conseguirás este tono de un frasco de tinte, nunca.
(Todos se ríen)
Maggie: Estaré en mi recamara estudiando.
(Camina para salir del escenario)
Brighton: Personalidad brillante no creen?
Fran: No necesitas personalidad siendo rica.
Maxwell: (Se para junto a Grace con las manos atrás) Bueno linda! ¿Cómo estuvo hoy la terapia? Algún
adelanto?
Grace: La doctora y yo tuvimos regresiones, me llevó de nuevo a mi infancia.
Fran: (Sarcástica y confundida) Debió ser un viaje rápido.
Grace: Oh! Usted no tiene idea de lo difícil que soy!
Fran: Terapia eh!
Brighton: Era más fácil que hablarnos directamente.
Maxwell: Ya basta Brighton! Ve a tu alcoba.
Brighton: De acuerdo! Vamos Grace, dejemos a papá para que contrate a alguien más para que se
encargue de estos niños problema.
Fran: Oh! Estas un poco amargado! No es así? Nos llevaremos muy bien.
Maxwell: Lamento que haya presenciado esto! Vamos, la acompañaré.
Fran: Yo que hice? Unas palabras astutas del niño y no me da el trabajo?, eso no es justo!
Maxwell: Se habrá dado cuenta de que lo que necesito es ayuda y más de lo que una vendedora de
cosméticos puede darme.
(Suena el teléfono)
Maxwell: Niles! Niles!
Fran: Santos cielos! Yo contesto.
(Se acerca al teléfono y lo contesta)
Fran: Residencia Sheffield, no lida! Soy Fran.
(Maxwell se acerca y le quita el teléfono)
Maxwell: Deme eso!
Fran: Es de la agencia de niñeras.
Maxwell: Habla Maxwell Sheffield. (Se aleja el teléfono un poco y le dice a Fran) Gracias.
Fran: No hay problema.
(Maxwell se acerca de nuevo el teléfono, Fran camina a la puerta y Niles la acompaña)
Maxwell: Oh no! Como que no hay niñeras disponibles?
(Fran se detiene, lo voltea a ver y sonríe)
Maxwell: Tiene alguna experiencia con niños?
Fran: Enserio? Prácticamente crie a los hijos de mi hermana cuando tuvo que demandar a su cirujano
plástico.
Maxwell: Bueno! Realmente no se si sea una buena idea.
Fran: Por favor! Yo puedo hacerlo! No hay nada en estos niños que no haya visto antes, excepto sus
fideicomisos.
Maxwell: De acuerdo! Pero estará a prueba.
(Fran se emociona y abraza a Maxwell)
Fran: Gracias señor Sheffield! Le prometo que no se arrepentirá.
Maxwell: No sé porque pero sé que así será.
(La aleja caballerosamente de él)
Maxwell: Niles la llevará a su habitación. (Salé de escena)
Fran: (Emocionada) Oh! La niñera también vive aquí?
Niles: Hay algún problema?
Fran: Oh si! Creo que extrañaré que a los 29 años aún sigo viviendo en la case de mis padres pero… todo
sea por los niños.
Nile: (Burlón) 29?
Fran: No me moleste Niles!
(Salen de escena)
ESCENA 2
ESCENOGRAFIA: Comedor
(Está la familia sentada desayunando, Niles está atendiéndolos, Maxwell lee el periódico, entra Fran
despeinada y en bata, con pantuflas)
Fran: Buenos días a todos! Ay! Ese yacusi sí que sabe cómo consentir a una chica en las mañanas. Y
ustedes ¿Duermen vestidos?.
Maxwell: Que coincidencia to tengo unas pantuflas peludas iguales a las que tiene usted!
Fran: Un simple desayunamos arreglados hubiera bastado. (Camina hacia Niles, Niles le da un plato)
Fran: Debe advertirme esas cosas Niles. (Lo golpea en el brazo)
Niles: Es que lo supuse.
Fran: Nunca suponga nada conmigo, soy una simple chica.
(Se sirve mucha comida)
Fran: Me encanta el bufete!
Niles: Es gratis señorita Fine, si quiere puede repetir.
(Fran camina hacia la mesa)
Fran: ¿En dónde me voy sentar?
Niles: La nana anterior iba a la cocina.
Fran: Pero que poco sociable!
(Jala una silla y se sienta junto a Maxwell, toma una revista y la lee)
Fran: Bien niños! Que haremos hoy?
Maggie: Estoy cansada de tanta nieve! No nos deja hacer nada.
Brighton: Hace rato vi una paloma congelada en la ventana.
Maggie: Iuuu!
Fran: Cielos! (Les enseña la revista) Miren esa encantadora familia bronceándose en la playa y quien será
esa atractiva morena que está detrás de ellos, oh vaya! Parece que es la niñera.
Maxwell: No lo creo! Tiene la boca cerrada, ¡mira!.
(Señala la revista, todos se ríen)
Maxwell: Aunque en realidad esa imagen es muy sugestiva, creo que podríamos tomarnos un descanso.
Brighton: Vamos al club Caimán!
Maggie: Si! Hay un buen programa para adolescentes. (A Brighton) Que lástima que tienes 12 años.
Brighton: Pero tu poca popularidad me atraerá a todos los chicos.
Maxwell: Y lo mejor de todo es que hay un comedor a parte para los niños.
Grace: A mí no me interesa, siempre y cuando pueda asolearme.
Fran: Un momento! Programas? Comedores separados? Qué clase de lugar es?, entonces ustedes jamás
podrás estar juntos.
Brighton: Pues si!
Maggie: Es el objetivo.
Grace: Son vacaciones!
Fran: Las vacaciones familiares las deben pasar con la familia, Nosotros íbamos a Miami cada verano.
Niles: Como podían ir a Miami en verano?
Fran: Muy fácil! Al norte y luego a la derecha!
Fran: Estoy segura de que se divertirán mucho! Y regresarán con una nueva idea de la vida, aunque yo
esté aquí con mis viejas ideas, quitando la nieve de la entrada, quizá resbale y me fracture algo pero…
Maxwell: Señorita Fine! (gritando)
Fran: Que? (gritando)
Maxwell: Irán los niños así que espero que la niñera venga con nosotros.
Fran: Que gentileza la suya al pensar en mi! ¿Qué me dice Niles? No quiere un poco de paz y silencio?
Niles: Desesperadamente! ¿Les puedo ayudar a empacar?
(Salen todos)
ESCENA 3
ESCENOGRAFIA: Oficina
(Entran C.C, Maxwell y Niles)
C.C: Vacaciones? Que excelente idea! Ya tenía ganas de unas!
Maxwell: Es tu oportunidad, ya que yo no estaré.
Niles: El club Net tiene un paquete para mujeres desesperadas sin prospectos.
C.C.: Eso es pura pérdida de dinero, bueno eso escuché.
Maxwell: Oh! Me encantaría que nos acompañaras pero es mi oportunidad de pasar tiempo a solas con los
niños.
(Entra Fran con unas bolsas en las manos)
Fran: Yuhu! Señor Sheffield! Quiero mostrarle el traje de baño que compré para la luna de miel… digo las
vacaciones.
(Le enseña un traje de baño)
Maxwell: Oh! Grace se verá encantadora con eso.
Fran: ¡No Grace!, es para mí!
C.C.: Osea que se va con ellos? (enojada)
Fran: Una niñera nunca descansa.
C.C.: Si me permiten, debo continuar con mi vida, tengo una cena pendiente con un senador.
Niles: Lo que los políticos hacen por un voto.
(Salen de escena todos)
ESCENA 4
ESCENOGRAFIA: Limusina
(Entran todos, Niles va al volante)(Van cantando los niños y Fran)
Todos: Oye Nena, no quieres llevarme a tu crucero!
Fran: Ya no hacen canciones como esas!
(Grace trae unos visores)
Grace: Ya quiero estar buceando.
Maxwell: Oh Niles! No tenías que llevarnos al aeropuerto.
Niles: Claro que si señor! Si fuera necesario los llevaría cargando!
Fran: No resisto estar sentada de espaldas, hace que me mareé! Señorita Babcock podría cambiarme el
asiento?
C.C: Es completamente necesario?
Fran: Vio la escena de la sopa de chícharo del exorcista?
C.C.: Bien! Pásese.
(Se cambian de lugar)
Fran: Ups! Ya se le corrió la media… ah no! Creo que son várices.
Maxwell: Nunca llegaremos a tiempo!, señorita Fine segura que sabe el camino? Hemos pasado esa
intersección seis veces.
C.C: Aún falta mucho?
Fran: Le dije que fuera antes de que saliéramos de la casa.
C.C: Entonces no tenía ganas de ir.
(Fran se acerca a la barra y toma un vaso y una botella de agua)
Fran: Tenga cuidado con pensar en ríos, días lluviosos o caídas de agua.
(Sirve el agua en el vaso lentamente)
Niles: (Cantando) Cantando bajo la lluvia!
Fran: Oigan! ¿Dónde está la tienda de Rony?, La nieve cubrió todos mis puntos clave. Ya sé que voy a
hacer! Iremos a casa de mi madre y de ahí sabré por donde irnos.
(Salen escena)
ESCENA 5
ESCENOGRAFIA: Sala/ Cocina
(Entran todos a escena, Sylvia los recibe en su casa)
Sylvia: Que hacen todos aquí?
C.C: Donde está su baño?
Fran: Al fondo a la derecha, no ocupe los jabones de flores, son de adorno
(Sale de escena CC.)
Sylvia: El desodorante está detrás del inodoro.
Fran: Que?
Sylvia: Tu padre acaba de salir.
Fran: Que asco!
Maxwell: Lamento mucho la intrusión señora Fine.
Sylvia: Ni lo diga! Es un honor tenerlo en nuestra casa. Pasen!
Maxwell: Gracias! Solo estaremos un momento, íbamos camino al aeropuerto.
Sylvia: No han escuchado las noticias?
Maxwell: Noticias?
Sylvia: Es la peor nevada en 30 años, todos los aeropuertos y puentes están cerrados.
Maxwell: Quiere decir que tenemos que quedarnos encerrados aquí?
Sylvia: Al parecer así es. Tienen hambre? Puedo hacerles algún guisado. Tengo una rica lengua en la
nevera!
Brighton: Que tiene qué?
(Entra CC)
CC: Ahora si me siento como nueva y lista `para irnos.
Fran: Quien le dice?
Niles: Permítanme el honor.
(Camina hacia ella)
Niles: Los puentes, carreteras y citas con cenadores están cerradas por la nevada, así que pasaremos la
noche aquí.
CC: Jajajajaja que buen chiste Niles! Vámonos!
(Nadie dice nada)
CC: Oh! Ya sé! Se pusieron de acuerdo! (risa nerviosa, se acerca a Grace) Dime que es un chiste!
(Entra Sylvia con platos y todos miran con asco la comida, menos Grace)
Sylvia: Qué pasa señorita Babcock no ha probado su lengua!
CC: Disculpe pero estoy a dieta de lengua.
Niles: El cenador se sentirá muy decepcionado.
Grace: Está deliciosa señora Fine!
(Todos le pasan la comida a su plato)
Sylvia: de postre tenemos gelatina 123.
Fran: Mamá esa no la venden desde los años setenta.
Sylvia: Si! La guarde para una ocasión especial.
(Cada uno se pone a lo suyo, Grace se pone sus visores y mete su cabeza en la pecera, se acerca Fran a
ella?
Fran: Oye! Oye! Recuerda lo que te dije! No puedes nadar hasta después de 2 horas de que te comiste la
lengua.
(Grace se va a sentar)
Niles: Creo que veré el partido con su padre señorita Fine! (se levanta y se quita los lentes)
Fran: No se quite los lentes, papá está cortándose las uñas y vaya que saben volar.
(Sale de escena) (Maggie está viendo una revista y dice enojada)
Maggie: Debería estar surfeando con este chico, con sus brazos bronceados sujetándome!
Maxwell: En tus sueños. Y hasta ahí estaría viéndote.
(Brighton se acerca y pone una mano falsa sobre el hombro de Maggie)
Brighton: No te sientas mal Maggie!
(Maggie jala la mano, se asusta y grita, se acerca a CC quien está en el rincón con cara de amargada)
Maggie: Esto es el infierno!
CC: Únete al club.
(Suena el timbre)
Sylvia: (En off) Ese es el timbre!
Fran: (Sarcástica) Gracias ma! No sabíamos que era.
(Fran se acerca a la puerta y Niles entra a escena y se acerca a la puerta también)
Fran: Oh está bien Niles! Yo abriré!
Niles: Lo siento! La costumbre!
(Niles se sienta en el sillón y entra Kenny con una tina con ropa)
Fran: Miren! Es mi apuesto vecinito.
(Se acerca Maggie)
Fran: Hola Kenny, que necesitas?
Kenny: Suavizante de ropa
Fran: Cielos! Cuanto has crecido! Creo que alcanzaste a tus orejas!
(Kenny se pasa)
Fran: ¿Quieres conocer a una verdadera diosa? (lo acerca a Maggie) Conózcanse, charlen.
Maggie: Soy Maggie! Estamos atorados!
Kenny: Yo llevo atorado 17 años, tú te irás cuando se derrita la nieve.
(Salen de escena Kenny y Maggie)
CC: (Desde el rincón muy amargada) Alguien tiene un cuchillo filoso?
Niles: Manos! (Levanta la mano)
Maxwell: Niles!
Niles: Lo siento señor, siempre que trato de retirarme ella me obliga a decir algo.
(Maxwell se levanta, toma un vaso de la mesa y se dirige a la cocina)
Fran: Oh no señor Sheffield! No se moleste, son sus vacaciones.
Maxwell: Y la estoy pasando increíble en la sala, pero me gustaría dar un paseo por la cocina.
(Caminan a la cocina, entra Sylvia)
Sylvia: Aprovechando la visita podrían sacar el pollo de la nevera?
Fran: Si claro!
(Se van a la cocina, se acercan y abren el refrigerador)
Maxwell: Son muy amables sus padres al recibirnos en su casa.
Fran: oh! Ellos son así, a ustedes los consideran como de la familia y con la familia los Fine somos muy
cálidos.
(Maxwell destapa el pollo y saca una nota de adentro)
Maxwell: Que es esto?
Fran: Pollo de la suerte?
(Los dos se ríen, Fran toma la nota y la observa)
Fran: Que romántico! Mi padre le dejó una nota a mi madre entre el corazón y las vísceras.
Maxwell: Eso es muy grotesco ¿no?
Fran: Podría leer esto?
(Le da el papel a Maxwell)
Maxwell: Claro! Dice: Querida mía, mi pasión por ti vivirá por siempre.
Fran: Oh! Me dan ganas de llorar, me alegra ver el amor tan grande que hay entre mis padres.
(Toma la nota y la continúa leyendo)
Fran: Tuyo siempre Paul Melardi.
Fran: (sorprendida) ¿Paul Melardi?
Maxwell: Quién es Paul Melardi?
Fran: (Enojada) El carnicero! No puedo creerlo mi madre y el carnicero en una aventura?
Sylvia: (Desde la sala) Fran! Fran!
(Fran le lanza el pollo a Maxwell)
Fran: Tenga!
(Maxwell le regresa el pollo)
Maxwell: Yo no lo quiero!
(Entra Sylvia, Fran se para frente al pollo para taparlo)
Sylvia: Ya no saques eso, tu padre no tiene ganas de pollo.
Fran: No lo culparía.
Sylvia: Haré espagueti, revisa si hay suficiente salsa.
(Sylvia sale de escena)
Fran: Mi madre y el carnicero? Podrá ser eso verdad?
Maxwell: Bueno señorita Fine, no estamos seguros de que esa nota fuera para su madre, pudo llegar ahí
de muchas formas.
Fran: Como? Se sentó sobre ella?
Maxwell: Esa podría ser una! Mire tranquila, seguro hay un error.
Fran: Quien es esa mujer? No la reconozco!
Maxwell: Esa mujer es la misma que hace que esta casa sea más cálida que todas las islas del caribe.
Fran: Y tenía que calentar todas las del vecindario también?
(Se van a la sala y entra Sylvia con Niles, él trae una bata)
Sylvia: Miren todos esto! Le presté una pijama a Niles para que pase la noche.
Niles: Espero que esto no venga acompañado de grandes esperanzas.
Sylvia: Se la compré a tu padre una vez que fuimos a la playa.
Fran: Creo que papá vive en el paraíso de los tontos.
(Entran Maggie y Kenny)
Kenny: Muchas gracias por tu ayuda, si lo de la herencia no sale como esperabas, tienes mucho talento
doblando ropa.
Maggie: Gracias Kenny!
(Se va Kenny)
Maggie: Es tan guapo! Se parece a Brad Pitt
Fran: La pobre está más ciega que mi padre!
Fran: Bueno chicos! A dormir!
(Salen de escena Maggie, Sylvia, Grace, CC Y Fran, se acuestan en el sillón Maxwell y Brighton, Niles se
acuesta en el suelo)
(Brighton se comienza a mover mucho mientras duerme, Niles se mueve mucho y hace ruido y entra Fran)
Fran: Niles! Silencio, despertará al señor Sheffield.
Maxwell: No se preocupe, de todos modos no puedo dormir, Brighton está soñando que es Bruce Lee.
Fran: Brighton hijo, ve a dormir a la recamara con tus hermanas.
Maxwell: Pero CC está ahí.
Niles: Está acostumbrada a que la echen de la cama.
(Brighton sale de escena, Fran se va, Maxwell se levanta y la sigue, pero pisa a Niles)
Niles: No es posible. (Se levanta y se acuesta en el sillón)
(Entra CC y se acuesta con Niles y lo abraza)
CC: Maxwell querido Brighton insistió en que me cambiara, tu entiendes no?
Niles: No, no lo entiendo.
(CC se asusta y sale de escena, Niles enojado sale también)
(Entran a escena todos y se distribuyen en la sala)
Maggie: Pasé una noche increíble!
Niles: Pues fuiste la única!
(Grace está limpiando la mesa con un sacudidor)
Grace: Listo señora Fine, en qué más puedo ayudarla?
Fran: Mamá! Le dijiste a Grace que jugara contigo a la señora de la limpieza?
Sylvia: Le voy a pagar 5 pesos.
Fran: Tú te aprovechas de todos!
Sylvia: Qué pasa?
Fran: Eres una inconsciente.
Sylvia: Quiero hablar contigo en la cocina! Ahora!
(Se van a la cocina)
Sylvia: Qué pasa? Cuál es el problema?
Fran: Tu dime cuál es tu problema?
Sylvia: No te entiendo!
Fran: Qué pasa entre tú y el carnicero?
Sylvia: Fran! Has estado revisando mi carne?, no es lo que tu piensas, es solo un coqueteo inocente.
Fran: Osea que no tienes una aventura?
Sylvia: No! Solo cuando voy a comprar la carne Paul me guiña el ojo y yo le digo “Que carne tan fresca le
trajeron hoy” y me da la carne de mejor calidad.
Fran: Pero, qué pasa con papá?
Sylvia: Tu padre lo sabe, algunas veces el me acompaña y ve como Paul me entrega la carne. Para ti todo
es fácil, eres joven, aún te voltean a ver, pero yo, ya nadie me mira y cuando Paul me guiña el ojo me
siento joven de nuevo.
Fran: Oh ma! Perdóname por pensar tan mal de ti.
(Se abrazan)
Niles: Vengan todos, ya está listo el desayuno.
(Todos se sientan en la sala a desayunar, incluyendo a Kenny)
Grace: Ten Brighton, pruébalo!
(Le da algo y él lo prueba)
Brighton: Esta rico! ¿Qué es?
Sylvia: Es Derma
Brighton: ¿Qué es derma?
Grace: Es piel!
Fran: No, son intestinos.
(Brighton hace como que le dio asco y corre al baño, todos se ríen)
Kenny: Después de la escuela de medicina me decidí por la comedia. Pero a mis padres no les causó
gracia.
Maxwell: Ya se solucionó lo de sus padres?
Fran: Oh sí! No sé por qué me preocupé.
Grace: Papi, podemos venir de vacaciones aquí el próximo año?
Maxwell: Claro que si hija! La pasamos muy bien aquí!
Fran: No pudimos haber tenido mejores vacaciones que estas.
(Entra CC emocionada)
CC: Ya abrieron las carreteras y los aeropuertos.
Fran: Niños, empaquen, nos vamos de esta pocilga!
(Todos salen corriendo de escena)
FIN

También podría gustarte