0% encontró este documento útil (0 votos)
55 vistas3 páginas

Ce - Banano III

Este documento resume dos casos relacionados con el régimen de importación de bananos de la UE. El primer caso trata del régimen original establecido en 1993 y las conclusiones del Grupo Especial y el Órgano de Apelación que encontraron que varios aspectos del régimen violaban las normas de la OMC. El segundo caso examina las enmiendas realizadas por la UE para cumplir con las recomendaciones y concluye que el nuevo régimen todavía discriminaba contra ciertos proveedores de bananos en violación de las normas de la OMC.

Cargado por

SERGIO H.Q
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
55 vistas3 páginas

Ce - Banano III

Este documento resume dos casos relacionados con el régimen de importación de bananos de la UE. El primer caso trata del régimen original establecido en 1993 y las conclusiones del Grupo Especial y el Órgano de Apelación que encontraron que varios aspectos del régimen violaban las normas de la OMC. El segundo caso examina las enmiendas realizadas por la UE para cumplir con las recomendaciones y concluye que el nuevo régimen todavía discriminaba contra ciertos proveedores de bananos en violación de las normas de la OMC.

Cargado por

SERGIO H.Q
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

CE – BANANO III

PARTES ACUERDOS CALENDARIO DE LA DIFERENCIA


Artículos I, III, X y XIII del Establecimiento
Ecuador, Guatemala, 8 de mayo de 1996
GATT del Grupo Especial
Reclamantes Honduras, México,
Estados Unidos Artículos II y XVII del Distribución del informe
22 de mayo de 1997
AGCS del Grupo Especial
Párrafo 3 del artículo 1 del Distribución del informe
9 de septiembre de 1997
Acuerdo sobre Licencias del Órgano de Apelación
Demandado Comunidades Europeas
25 de septiembre
Exención de Lomé Adopción
de 1997

1. MEDIDA Y PRODUCTO EN LITIGIO


• Medida en litigio: el régimen de las Comunidades Europeas para la importación, distribución y venta de bananos,
introducido el 1ºde Julio de 1993 y establecido mediante el Reglamento (CEE) número 404/93 del Consejo.
• Producto en litigio: bananos importados de terceros países.2

2. RESUMEN DE LAS PRINCIPALES CONSTATACIONES DEL GRUPO ESPECIAL/


ÓRGANO DE APELACIÓN
• Artí culo XIII del GATT (aplicación no discriminatoria de las restricciones cuantitativas): el Órgano de Apelación
confirmó la constatación del Grupo Especial de que la asignación por países de cuotas del contingente arancelario a
algunos Miembros que no tenían un interés sustancial en el suministro de bananos, pero no a otros, era incompatible
con el párrafo 1 del artículo XIII. El Órgano de Apelación convino también con el Grupo Especial en que las normas
de reasignación de los contingentes arancelarios del AMB3, en virtud de las cuales una parte de una cuota de un
contingente arancelario no utilizada por un país parte en el AMB sólo podía reasignarse a otros países partes en el
AMB, eran incompatibles con el párrafo 1 y el preámbulo del párrafo 2 del artículo XIII.
• Exención de Lomé: el Órgano de Apelación revocó la constatación del Grupo Especial y constató que la Exención de
Loméno es aplicable a las infracciones del artículo XIII del GATT, ya que se refiere únicamente al párrafo 1 del artículo
I, y dado que las exenciones deben interpretarse de manera estricta y estar sujetas a “disciplinas estrictas”.
• Artí culo I del GATT (trato de la nación más favorecida): el Órgano de Apelación confirmó la constatación del Grupo
Especial de que las normas relativas a la realización de determinadas funciones, que sólo se aplic aban a las normas
para la asignación de licencias para importaciones procedentes de países distintos de los países ACP tradicionales,
son incompatibles con el párrafo 1 del artículo I. Convino también con el Grupo Especial en que la exigencia por las CE de
certificados de exportación otorgaba una ventaja sólo a algunos Miembros, es decir, a los países AMB, en infracción del
párrafo 1 del artículo I. En una cuestión que no fue objeto de apelación ante el Órgano de Apelación, el Grupo Especial
había constatado que las preferencias arancelarias para los países ACP eran incompatibles con el párrafo 1 del artículo
I, pero estaban justificadas por la Exención de Lomé.
• Párrafo 4 del artí culo III del GATT (trato nacional – leyes y reglamentos internos): el Órgano de Apelación convino
con el Grupo Especial en que los requisitos y procedimientos de las CE para la distribución de licencias para importar
bananos de proveedores ACP no tradicionales eran incompatibles con el párrafo 4 del artículo III.
• Párrafo 3 a) del artí culo X del GATT (reglamentos comerciales – aplicación uniforme, imparcial y razonable)
y párrafo 3 del artí culo 1 del Acuerdo sobre Licencias (aplicación neutral y administración justa y equitativa
de las reglas): el Órgano de Apelación revocó las constataciones del Grupo Especial de infracciones del párrafo 3 a)
del artículo X del GATT y del párrafo 3 del artículo 1 del Acuerdo sobre Licencias por considerar que esas disposiciones sólo
afectan a los procedimientos administrativos para aplicar las normas, no a las propias normas.
• Artí culos II (trato de la nación más favorecida) y XVII (trato nacional) del AGCS: el Órgano de Apelación confirmó
la constatación del Grupo Especial de que todas las medidas de las CE eran incompatibles con los artículos II y XVII,
porque eran discriminatorias, y aclaróque la finalidad y los efectos de una medida son irrelevantes por lo que respecta
a los artículos II y XVII.
3. OTRAS CUESTIONES
• Asesor jurí
dico privado: el Órgano de Apelación resolvió que en una audiencia del Órgano de Apelación pueden
comparecer abogados privados en nombre de un gobierno (el Grupo Especial no lo permitió).
CE – BANANO III (PÁRRAFO 5 DEL ARTÍCULO 21 – ECUADOR)

PARTES ACUERDOS CALENDARIO DE LA DIFERENCIA


Remitido al Grupo
12 de enero de 1999
Especial inicial
Reclamante Ecuador Artículos I y XIII del GATT
Distribución del informe
12 de abril de 1999
del Grupo Especial
Distribución del informe
Artículos II y XVII del NP
Demandado Comunidades Europeas del Órgano de Apelación
AGCS
Adopción 6 de mayo de 1999

1. MEDIDA ADOPTADA PARA CUMPLIR LAS RECOMENDACIONES Y RESOLUCIONES DEL OSD


• El Reglamento Nº1637/98 de las CE, que se adoptó para enmendar el Reglamento (CEE) número 404/93, la medida
en litigio en la diferencia inicial, junto con el Reglamento Nº2368/98 de las CE, donde se establecían normas para la
aplicación del Reglamento enmendado. El Reglamento concernía a las importaciones de bananos en las Comunidades
Europeas y al acceso al mercado de las CE para tres categorías de bananos.

2. RESUMEN DE LAS PRINCIPALES CONSTATACIONES DEL GRUPO ESPECIAL3


• Párrafo 1 del artí culo XIII del GATT (aplicación no discriminatoria de las restricciones cuantitativas
– principios generales): el Grupo Especial constató que el Reglamento era incompatible con el párrafo 1 del
artículo XIII, porque daba lugar a un trato diferenciado entre los proveedores ACP tradicionales y otros proveedores sin
intereses sustanciales y terceros países al no estar éstos “sujetos a restricciones semejantes”, como requiere el GATT.
• Párrafo 2 del artí culo XIII del GATT (aplicación no discriminatoria de las restricciones cuantitativas –
normas sobre distribución): el Grupo Especial constató también la existencia de una infracción del párrafo 2 del
artículo XIII porque el régimen de los bananos de las CE preveía para los países ACP un gran contingente del cual,
colectivamente, sólo fue utilizado un 80% en un período de dos años, mientras que el contingente en régimen de la
nación más favorecida siempre se había utilizado en su totalidad, realizándose incluso algunas importaciones fuera de
contingente. En consecuencia, el Grupo Especial constató que el régimen no tenía por finalidad lograr una distribución
del comercio que se aproximara lo más posible a la participación en el mercado que los países podrían haber esperado de
no existir las restricciones.
• Párrafo 2 d) del artí culo XIII del GATT (aplicación no discriminatoria de las restricciones cuantitativas –
repartición de los contingentes): en el caso del contingente arancelario asignado al Ecuador en el marco del
régimen de las CE revisado, el Grupo Especial constató la existencia de una infracción del párrafo 2 d) del artículo XIII,
porque los reglamentos de las CE con arreglo a los cuales se calculó el período de base para determinar asignaciones de
contingentes en el futuro eran incompatibles con la OMC.
• Párrafo 1 del artí culo I del GATT (trato de la nación más favorecida): el Grupo Especial constató que un nivel
contingentario más favorable para los países ACP era una exigencia del Convenio de Lomé. Sin embargo, constató una
infracción del párrafo 1 del artículo I en la asignación colectiva del contingente a los países ACP, calculada sobre la
base del mayor volumen de exportación alcanzado por países específicos antes de 1991, ya que podría haber resultado en
que algunos países exportaran más de su mejor volumen de exportación anterior a 1991, lo que no habría estado
justificado con arreglo a la Exención de Lomé. Por lo que respecta al arancel cero preferencial para las importaciones
de países ACP no tradicionales, el Grupo Especial no constató infracción alguna, ya que el Convenio de Lomé permite
a las Comunidades Europeas otorgar un trato preferencial a los países ACP, y las faculta para determinar libremente
la forma de ese trato preferencial.
• Artí culos II (trato de la nación más favorecida) y XVII (trato nacional) del AGCS: el Grupo Especial constató
en primer lugar que las Comunidades Europeas se habían comprometido a otorgar un trato no menos favorable, en el
sentido de los artículos II y XVII, a la gama de “servicios comerciales al por mayor” principales y subordinados. El Grupo
Especial examinó a continuación el diseño, la arquitectura y la estructura reveladora de la medida en litigio, concluyó
que de facto se otorgaba a los proveedores de servicios al por mayor del Ecuador un trato menos favorable que a los
proveedores ACP y de las CE, en infracción de los artículos II y XVII. El Grupo Especial constató asimismo que el
sistema de licencias para “recién llegados” y las normas sobre asignación de licencias por el sistema de adición de las
cantidades impugnados por el Ecuador infringían el artículo XVII, ya que ambas medidas también resultaban de facto
en condiciones de competencia menos favorables que las aplicadas a proveedores de servicios de las CE similares.
CE – BANANO III (PÁRRAFO 5 DEL ARTÍCULO 21 – ECUADOR II) CE
– BANANO III (PÁRRAFO 5 DEL ARTÍCULO 21 – ESTADOS UNIDOS)

PARTES ACUERDO CALENDARIO DE LA DIFERENCIA


Remitido a los Grupos 20 de marzo de 2007 (Ecuador)
Ecuador, Especiales iniciales 12 de julio de 2007 (Estados Unidos)
Reclamantes Artículos I, II2
Estados Unidos Distribución de los informes 7 de abril de 2008 (Ecuador)
y XIII del GATT
de los Grupos Especiales 19 de mayo de 2008 (Estados Unidos)
Párrafo 5
del artículo 21 Distribución de los informes
26 de noviembre de 2008
Comunidades del ESD del Órgano de Apelación
Demandado
Europeas 11 de diciembre de 2008 (Ecuador)
Adopción
22 de diciembre de 2008 (Estados Unidos)

1. MEDIDA DESTINADA A CUMPLIR LAS RECOMENDACIONES Y RESOLUCIONES DEL OSD


• El régimen de las Comunidades Europeas para la importación de bananos, contenido en el Reglamento Nº 1964/2005
de las CE de 24 de noviembre de 2005. El régimen constaba de un contingente libre de derechos de 775.000
toneladas métricas para los bananos originarios de países ACP y de un tipo arancelario de 176 euros por tonelada
métrica para todos los demás bananos importados.
2. RESUMEN DE LAS PRINCIPALES CONSTATACIONES DEL GRUPO ESPECIAL/ÓRGANO DE APELACIÓN
• Artículo XIII del GATT (aplicación no discriminatoria de las restricciones cuantitativas): en el asunto iniciado por
el Ecuador, el Órgano de Apelación confirmó la constatación del Grupo Especial de que, en la medida en que las
Comunidades Europeas adujeron que habían aplicado una sugerencia hecha con arreglo al párrafo 1 del artículo 19 del ESD,
nada impedía al Grupo Especial llevar a cabo la evaluación que había pedido el Ecuador de conformidad con el párrafo
5 del artículo 21 del ESD. En ambos casos el Órgano de Apelación confirmó, aunque por razones diferentes, la
constatación del Grupo Especial de que el régimen de las CE para la importación de bananos, en particular su contingente
arancelario libre de derechos reservado para los países ACP, era incompatible con los párrafos 1 y 2 del artículo XIII.
• Artículo II del GATT de 1994 (listas de concesiones): el Órgano de Apelación revocó la constatación del Grupo
Especial de que la exención aprobada en noviembre de 2001 por la Conferencia Ministerial en Doha constituyó
un acuerdo ulterior entre las partes que prorrogó la concesión de un contingente arancelario para los bananos
consignada en la Lista de concesiones de las Comunidades Europeas más allá del 31 de diciembre de 2002, hasta la
reconsolidación del Arancel de las Comunidades Europeas aplicable a los bananos. El Órgano de Apelación revocó también
la constatación del Grupo Especial de que la concesión por las Comunidades Europeas de un contingente arancelario
para los bananos estaba destinada a expirar el 31 de diciembre de 2002 de conformidad con el párrafo 9 del
Acuerdo Marco para el Banano y constató que seguía en vigor hasta que hubiera terminado el proceso de
reconsolidación, y el tipo arancelario resultante hubiera quedado consolidado en la Lista de las Comunidades
Europeas. Por último, el Órgano de Apelación confirmó, aunque por razones diferentes, la constatación del Grupo
Especial de que el arancel aplicado por las Comunidades Europeas a las importaciones de bananos NMF, fijado en
176 euros por tonelada métrica, sin tomar en consideración el contingente arancelario de 2,2 millones de toneladas
métricas consolidado con un tipo arancelario dentro del contingente de 75 euros por tonelada métrica, constituía
un derecho de aduana propiamente dicho que excedía del fijado en la Lista de concesiones de las Comunidades
Europeas y era en consecuencia incompatible con el párrafo 1 b) del artículo II.
• Artículo I del GATT (trato de la nación más favorecida): en relación con una cuestión que no fue objeto de apelación
ante el Órgano de Apelación, los dos Grupos Especiales constataron que la preferencia concedida por las Comunidades
Europeas de un contingente arancelario anual libre de derechos de 775.000 toneladas métricas de bananos importados
originarios de países ACP constituía una ventaja que no se concedía a los bananos similares originarios de Miembros
de la OMC que no son países ACP y por consiguiente era incompatible con el párrafo 1 del artículo I. El Grupo Especial
constató asimismo que las Comunidades Europeas no habían demostrado la existencia de una exención respecto del
párrafo 1 del artículo I para el período posterior a la expiración de la Exención de Doha que amparase la preferencia
concedida por ellas al contingente arancelario libre de derechos de bananos originarios de países ACP.
3. OTRAS CUESTIONES
• Pluralidad de reclamaciones (párrafo 3 del artí culo 9 del ESD): el Órgano de Apelación constató que los Grupos
Especiales no actuaron de forma incompatible con el párrafo 3 del artículo 9 del ESD al mantener calendarios diferentes en
los dos procedimientos del párrafo 5 del artículo 21. El Órgano de Apelación confirmó, aunque por razones diferentes, la
constatación del Grupo Especial de que el Entendimiento sobre el banano, firmado en abril de 2001, no impedí a al
Ecuador y a los Estados Unidos iniciar los procedimientos sobre el cumplimiento. En el asunto iniciado por los
Estados Unidos, el Órgano de Apelación confirmó, aunque por razones diferentes, la constatación del Grupo Especial de que
el régimen de las CE para la importación de bananos era una “medida destinada a cumplir” en el sentido del párrafo 5 del
artículo 21 del ESD y por lo tanto se había sometido debidamente al Grupo Especial. En ese asunto el Órgano de
Apelación constató también que el Grupo Especial no incurrió en error al formular constataciones con respecto a una
medida que había dejado de existir con posterioridad al establecimiento del Grupo Especial, pero antes de que éste
emitiera su informe y que las deficiencias del anuncio de apelación de las CE no llevaron a desestimación de la apelación.

También podría gustarte