Manual Práctico de Recepción Hotelera - Luis Di Muro Perez
Manual Práctico de Recepción Hotelera - Luis Di Muro Perez
2
Prólogo 5
Agradecimientos 7
PRIMERA PARTE
Introducción a la hotelería
SEGUNDA PARTE
Operaciones realizadas durante el ciclo
del huésped
Cap. 3. Reservaciones 49
3
venta, 78. Manejo de grupos, 80. Relación con el resto del
hotel, 81.
10 ÍNDICE DE CONTENIDO
4
Revisión de las habitaciones, 185. Presentación y cobro de
cuentas, 186. Agradecimiento y ofrecimiento de una futura
estancia, 190. Situaciones especiales durante el check-out,
191. Historial del huésped, 194. Comunicación y coordina- ción
con el resto del hotel, 197.
Bibliografía 213
ÍNDICE DE CONTENIDO
5
6
INTRODUCCIÓN
La historia de la hotelería comienza con los primeros desplazamientos del
hombre, cuando las largas distancias y los medios utilizados obligaban a los
viajeros a pernoctar en lugares seguros, donde además tuvieran una comida. Las
razones del desplazamiento de los pueblos fueron muchas: la conquista de
nuevas tierras, la religión, el comercio, etc. Tales lugares, llamados posadas,
eran similares a las tabernas, cuyo oficio, el de tabernero, ya se mencionaba
en el Código de Hammurabi.
En la antigua Grecia estas "tabernas" se situaban próximas a los tem-
plos, donde muchas veces sacrificaban animales, los cuales se comían en
grandes banquetes.
Con el Imperio Romano se marcan hechos fundamentales, tales
como la construcción de la Vía Apia, a cargo de Appius Claudius Crassus
en el año 312 a. C. (siglo iv a. C.), o la construcción destinada a albergue
público en Lenidaran, Olimpia, también en el siglo iv a. C., edificada con
motivo de los juegos gimnásticos.
Poco a poco el Imperio Romano se fue extendiendo por toda Euro-
pa, y ya en el año 117 d. C., las carreteras llegaban a una extensión de
más de 80 000 kilómetros, a lo largo de los cuales se asentaron estableci-
mientos destinados para alojamiento de los viajeros (posadas), donde sin
lujos ofrecían un techo y camas de heno y, en algunos casos, alimentos y
bebidas (menús a base de carne, pan y vino).
Ciudades como Pompeya y Herculano eran lugares de descanso para
los Romanos; sepultadas en el año 79 d. C. por la erupción del Vesubio,
se han preservado hasta la época actual y es posible apreciar estas posadas,
conocidas como las Cauponae y los Hospitii, palabra derivada del vocablo
latín Hospitium, que significa hospitalidad.
Con el cristianismo se van generalizando determinados principios,
15
como el de dar un mejor trato al prójimo y albergarlo en su propia casa,
convirtiéndolo en un huésped distinguido. Como contraparte cae el Imperio
Romano, disminuye el comercio, y van desapareciendo las posadas construidas a
lo largo de la gran cantidad de carreteras.
En la Edad Antigua, en el año 622 d. C. (siglo VII), aparece en Arabia
el islam, expandiéndose junto con el cristianismo sobre todo en la Edad
Media. La rivalidad entre estas religiones trajo consigo el enfrentamiento:
las Cruzadas o Guerras Santas, donde se realizaron grandes expediciones
religioso-militares cuyo fin era rescatar los "Lugares santos": Jerusalén,
Belén y Nazaret, en poder de los selyúcidas o selyúkidas (turcomanos que
dominaron Asia Occidental del siglo XI al XII). Después de la recuperación
de los Lugares santos, en 1137, se fundó la orden de San Juan de Jerusalén,
integrada por caballeros que tenían el objetivo de brindar protección y
hospedaje a los peregrinos de los Lugares santos, hecho que trajo la funda-
ción de hospitales, del latín hospes que significa huésped, de cuyo vocablo
también deriva la palabra hotel. Estos hospitales servían más de albergues
que de centros asistenciales.
Durante la Edad Media, los monasterios fueron las instituciones que
ofrecieron hospedaje a los viajeros sin mediar pago alguno; estos viajeros
contribuían voluntariamente con los gastos de dichos monasterios en la medida
de sus posibilidades.
Con el fin de la Edad Media, el consecuente resurgimiento de la cultura
occidental, y el incremento y la frecuencia de los viajes, vuelven a aparecer los
establecimientos de hospedaje, llamados mesones y ventas, que ofrecían, con
fines lucrativos, alojamiento, alimentos y bebidas, y albergue para los caballos.
Los mesones se localizaban en las poblaciones, y las ventas al costado de los
caminos.
Es así como surge una casa especial de huéspedes llamada inn o
mesón, la primera de origen inglés y la segunda del vocablo francés
maison que significa casa. En Gran Bretaña, la palabra inn se utilizó hasta
1956 (año de aprobación del Acta de Propietarios de Hotel).
Ya en la Edad Moderna, más precisamente en 1539, sucede un hecho
importante en Inglaterra: la supresión de los monasterios, que provocó la
proliferación de los inns (un censo del año 1577 ya los contaba en la canti-
dad de 1631).
Desde el siglo XVII se mejoraron considerablemente los caminos y
surgieron las primeras diligencias, lo cual trajo como consecuencia la
creación de las carreteras públicas, que a su vez incrementaron los viajes
y la demanda de alojamiento.
Durante el reinado de Luis XV (1715-1774), en Francia ya se denominaba
hotel garniz los establecimientos de hospedaje, cuya derivación, la palabra hotel,
fue introducida en Londres con los establecimientos The Grand Hotel, The
Cantre Hotel y St. Ames Hotel, a cargo del Duque de Devonshire.
Cabe destacar también en la evolución de la hotelería, la inauguración en
París en 1765 del primer restaurant a cargo de Boulanger, el cual se di-
ferenciaba de las posadas y tabernas, que como ya se mencionó también ofrecían
alojamiento. Este establecimiento llevaba en su entrada un cartel
16
que lucía en latín la siguiente frase: Venite ad me omnes qui stomacho la-
boratis et ego restaurabo vos (vengan a mí hombres de estómago gruñente, que
yo los restauraré, de donde se deriva el vocablo restaurant).
El invento de la máquina de vapor tuvo efectos importantísimos en
el desarrollo de la hotelería, así como el surgimiento del ferrocarril, que
permitió que más y más personas se desplazaran con mayor frecuencia y
hacia un mayor número de ciudades. Esto ocasionó la creación de centros
turísticos, con lo cual aparecieron los primeros edificios destinados a pres-
tar el servicio de alojamiento, comida y recreación, llamados hoteles.
En Estados Unidos de América, en 1794, se inauguró en Nueva York el
primer edificio con fines netamente hoteleros, bautizado con el nombre de City
Hotel. Este establecimiento ofrecía al público 73 habitaciones. A partir de ese
momento se despertó la competencia en la construcción de hoteles, en ciudades
como Boston, Baltimore y Filadelfia; por ejemplo, en 1801 se abrió en Filadelfia
el Francis Union Hotel, y en 1824 se inauguró el primer gran hotel de
vacaciones, con 300 habitaciones, el Mountain House.
En 1829 aparece en la ciudad de Boston el Tremont House Hotel,
hecho considerado como "el nacimiento de la industria hotelera". Este
hotel era de 170 habitaciones (en tres pisos) y el más costoso edificio que
hasta entonces se había construido con tal fin. Introdujo una serie de in-
novaciones que lo colocaron en un lugar privilegiado con respecto a los
demás; por ejemplo, fue el primero que tuvo personal uniformado (boto-
nes), habitaciones privadas (sencillas y dobles), baños interiores, puertas
con cerraduras, suministro de agua y jabón incluido y restaurante con co-
cina francesa, además de darle instrucciones al personal acerca de la for-
ma adecuada de servir y tratar a los huéspedes, de aquí nace la idea de la
Escuela Hotelera de América.
Son muchas las personas que han contribuido al desarrollo del turis-
mo y, dentro de él, al de la hotelería, pero debemos destacar a dos gran-
des hombres: Thomas Cook y Cesar Ritz, el primero como iniciador de la
comercialización de los viajes y el segundo como iniciador de la hotele-
ría moderna, quien ya a los 28 años era gerente del Grand Hotel National
en Lucerna (Suiza). Ritz, con la colaboración de Auguste Escoffier (según
entendidos, el mejor jefe de cocina de todas las épocas), inauguró en 1898 el
primer restaurante dentro de un hotel. Ritz llegó a dirigir simultáneamente una
docena de hoteles, siendo estas empresas sinónimo del mayor lujo, como el
Savoy, el Claridge, etcétera.
Así pues, con el fin del siglo XIX y los primeros años del siglo XX, se
inicia la era llamada "Bella Época", donde florecieron los grandes y lujo-
sos hoteles, muchos de los cuales siguen en actividad hoy día.
En el período comprendido entre 1875 y 1950 se desarrollaron las
sociedades de consumo", y los hoteles proliferaron junto con las ciudades, el
crecimiento económico y el de la población mundial. De esta manera se
generalizó la influencia norteamericana de convertir a los hoteles en "algo
público".
La influencia de Estados Unidos de América en la hotelería va en aumento
año tras año, al punto de llegar a tener casi la mitad de los hoteles del mundo
(50 000 de algo más de 100 000) con un promedio de 15 habita-
CAP. 1. LA INDUSTRIA
17
ciones con baño privado (entre hoteles y moteles) por cada mil habitantes.
La expansión de las cadenas hoteleras en la década de los treinta (cuando
dominaba en el mercado hotelero la cadena Statler, cuyo primer hotel fue
construido por Ellsworth Statler en 1908); el ingreso de Conrad Hilton,
Ernest Henderson y Robert Moore (quienes abrieron el primer Hotel
Sheraton en 1937) y las cadenas hoteleras Hilton y Sheraton hicieron crecer
la hotelería estadounidense. Además, con el uso masivo del
automóvil se generalizaron los moteles en la década de los cincuenta.
En 1948 comienza la expansión estadounidense fuera de fronteras. La Pan
American Airways (hoy desaparecida) y su grupo IHC (Inter Continental Hotels
Corporation) construyeron hoteles en Brasil, Colombia, Cuba, Chile, México,
República Dominicana, Uruguay y Venezuela. Conrad Hilton construyó el
modelo de los Hilton Internacionales con su Caribe Hilton San Juan en Puerto
Rico.
En 1959 comenzaron los vuelos comerciales internacionales, lo cual
contribuyó aún más al desarrollo de la industria hotelera.
Poco a poco, a través de concesiones exclusivas, franquicias, o por
contratos de administración, se han expandido por todo el mundo las cadenas
hoteleras, como Holiday Inn (que abrió su primer hotel en 1952, fundado por
Kemmons Wilson), Days Inn, Sheraton, Hilton, Quality Inn, Ramada Inn,
Hyatt, etcétera.
Los hoteles han evolucionado en tamaño y calidad de servicios, hasta tener
hoteles como el MGM de Las Vegas con 5005 habitaciones.
DEFINICIÓN DE HOTEL
La palabra hotel, utilizada por primera vez en Francia, proviene del latín
hospes que significa persona alojada, y de hospitium que significa hospitalidad.
Este término fue sustituyendo al de taberna y al de posada. Dada la influencia
francesa se generalizó en los demás países.
Se definirá hotel como un establecimiento de carácter público, destinado a
dar una serie de servicios: alojamiento, alimentos y bebidas, entretenimiento y
que persigue tres grandes objetivos:
• Ser una fuente de ingresos.
• Ser una fuente de empleos.
• Dar un servicio a la comunidad.
Hotel es el término más generalizado para los establecimientos de
hospedaje, aunque existen otros que se detallarán en este capítulo.
• Por el tamaño.
• Por la modalidad comercial de trabajo.
18
• Por la categoría.
• Por la forma de agrupación.
Pequeños
Medianos
CAP. 1. LA INDUSTRIA
19
Grandes
Poseen más de 150 habitaciones (dependiendo, por supuesto, de la
clasificación empleada en el país en que se hallen). Su organización refle-
ja claramente la complejidad, diferenciándose dos grandes áreas: la admi-
nistrativa y la operativa.
Su categoría es casi siempre muy alta, brindando calidad y cantidad
de servicios. Un esquema aproximado de la organización de este tipo de
empresas puede ser el de la figura 1.3.
20
Hoteles según la modalidad comercial de
trabajo
De acuerdo con la modalidad comercial de trabajo, los hoteles pue-
den ser:
• Comerciales o de ciudad.
• Vacacionales (resort).
• Cercanos a aeropuertos (airports hotels).
• Suites (all suites hotels).
• Residenciales.
• Apart-hoteles.
• De servicios mínimos (bed and breakfast hotels).
• De tiempo compartido (time-share o condominiums hotels).
CAP. 1. LA INDUSTRIA
21
• Casino.
• Centros de conferencias.
• SPA.
Comerciales
Están ubicados en los centros urbanos, son de estructura vertical, pre-
sentan gran capacidad de alojamiento y servicios dirigidos, sobre todo a las
necesidades de los viajeros de negocios. De acuerdo con este tipo de
clientes, adaptan sus servicios; por ejemplo:
Vacacionales
Están ubicados por lo general en playas y montañas, con estructuras
variadas, capacidad de alojamiento de acuerdo al flujo de turistas de la zona y
con servicios dirigidos a éstos.
En tales hoteles, el fin principal es la recreación, por lo que brindan
facilidades para practicar todo tipo de deportes, la organización de excursiones,
bailes y todos los demás servicios afines.
Cercanos a aeropuertos
Se han hecho populares por su cercanía a los grandes aeropuertos
internacionales, y porque adaptan sus servicios a la clientela, sobre todo,
ejecutiva.
Suites
Se han generalizado en muchos países, y logran captar una buena par-
te del mercado que los exige, deseoso de comodidad, brindándoles abso-
lutamente todo.
Algunos ofrecen suites con cocina pequeña (cocinetas); y otros, es-
pecialmente adaptados para ejecutivos, áreas de trabajo.
22
Residenciales
Muchos hoteles se han adaptado para un tipo de clientela especial,
de huéspedes residentes, personas que buscan la calidez humana que nunca
hallarán en un apartamento de edificio. Dado el largo período de estancia
de estos huéspedes, las habitaciones poseen una pequeña cocina.
Apart-hoteles
De servicios mínimos
Los hoteles de cama y desayuno, de tamaño pequeño, se han extendi-
do en gran medida en muchos países, gracias a la atención personalizada, tan
difícil de lograr en establecimientos de otros tamaños.
De tiempo compartido
Las propiedades de tiempo compartido ofrecen a sus huéspedes la
posibilidad de contratar una estancia (por lo general, no menor a una
semana) por una gran cantidad de años. Son muy comunes en zona
vacacionales o que muchos hoteles vacacionales eligen esta modalidad de
ser comercializados.
Casino
Son hoteles de máximo lujo en todos sus servicios, destinados a un
terminad o mercado: los jugadores, personas de amplio poder económico que
buscan el lujo y todo tipo de juegos de azar. Ofrecen además todo tipo de
entretenimientos y espectáculos para esta clientela selecta, que muchas veces
llega en vuelos charters especialmente contratados.
Centros de conferencias
CAP. 1. LA INDUSTRIA
23
SPA
Son hoteles cuya principal actividad es el acondicionamiento físico
de sus huéspedes. Este tipo de establecimientos ha tenido gran aceptación en los
últimos años.
Independientes
Estos establecimientos no guardan ningún tipo de relación con otros
establecimientos y, en general, son propiedad de un solo individuo o de una
familia.
De cadena
Los hoteles actualmente tratan de agruparse como una forma de ex-
pansión, integrando las llamadas cadenas hoteleras, formadas por enor-
mes empresas que poseen o administran grandes hoteles en distintos
lugares, o por asociaciones de hoteles independientes que buscan con
este sistema una mutua ayuda.
La razón fundamental de conformar una cadena hotelera es la agru-
pación ("la unión hace la fuerza"), ya que con un esfuerzo conjunto bajan
los costos, se producen mayores ventas y se obtienen muchas ventajas.
Las cadenas hoteleras pueden clasificarse de varias formas: por la for-
ma en que están constituidas, por los recursos con que trabajan y por la manera
como operan.1
'Manuel Rodríguez Blanco, Teoría y práctica de turismo, 3a. ed., Diana, 1981.
24
1. Por la forma en que están constituidas:
CAP. 1. LA INDUSTRIA
25
ción del dueño. Descontando la renta que paga al propietario, toda
utilidad o pérdida es de la cadena.
26
civiles o educativas y brindan habitaciones compartidas, con baños com-
partidos y, a veces, algún servicio de alimentos y bebidas.
Bungalows
Son construcciones independientes, en general de una sola planta, con
instalaciones completas. Abundan en zonas vacacionales y poseen edificios
centrales para la administración, restaurante, etcétera.
Cabañas
Casas de huéspedes
Club crucero
Estancias
Son establecimientos agropecuarios que han adaptado sus lujosas
residencias para convertirse en lugares de alojamiento con todas las como-
didades y servicios, y brindan al huésped la posibilidad de conocer y par-
ticipar en sus actividades. Son muy comunes actualmente en países, como
Uruguay y Argentina, y reciben público de todo el mundo.
CAP. 1. LA INDUSTRIA
27
Hostales
Son pequeños establecimientos, ubicados en pequeñas ciudades,
que ofrecen excelentes servicios de comidas (nacional o regional).
Hosterías
Son "hoteles" horizontales, establecidos en zonas vacacionales, con pocas
habitaciones y excelente calidad de servicios. Casi siempre brindan comidas
regionales.
Marinas
Son instalaciones ubicadas en el mar (casi siempre embarcaciones), que
brindan servicios de alojamiento y alimentos a los propietarios de embarcaciones
y al público en general.
Motel
Motor hotel
Son los "moteles" de estructura vertical, de las grandes ciudades, con
varios pisos destinados al estacionamiento de automóviles y el resto a
habitaciones.
Paradores
Son establecimientos con una cantidad limitada de habitaciones, mu-
chas veces instalados en construcciones antiguas restauradas, con servicio
de comidas regionales y el mayor lujo. Muy comunes en países, como Espa-
ña, etcétera.
Pensiones
Son establecimientos de mínima categoría, que brindan habitaciones
individuales y/ o compartidas, con o sin baño privado. Rara vez ofrecen
servicios de alimentos y bebidas.
28
Refugios
Son lugares establecidos en zonas apartadas, sobre todo en regiones
montañosas, que brindan además alimentos y bebidas.
* El personal de mantenimiento puede integrar el personal del hotel, dependiendo directamente del
director/gerente, o ser personal contratado específicamente para una reparación a realizar.
Figura 1.4.
Estructura administrativa de un hotel pequeño.
29
2. Departamentalización. Agrupación de las funciones y actividades
en unidades específicas.
3. Descripción de funciones. Definición de las funciones a desarro-
llar en cada puesto de trabajo.
Figura 1.5.
Estructura administrativa de un hotel mediano.
30
30
31
DEPARTAMENTOS OPERATIVOS DE UN HOTEL
Alimentos y bebidas
Todos los hoteles, sin importar su tamaño, poseen servicios de ali-
mentos y bebidas, aunque sólo sirvan el desayuno; por tanto, el depar-
tamento de alimentos y bebidas es de vital importancia por los ingresos
que reporta, así como por los gastos que ocasiona.
En muchos hoteles, este departamento genera más ganancias que el
rubro habitaciones, ya que no sólo está destinado a huéspedes del hotel,
sino al público en general. La media a nivel mundial indica que en hote-
les generan la mitad de las ganancias.
Los grandes hoteles tienen una persona, el gerente de alimentos y
bebidas, que administra todos los sectores de este departamento: ban-
quetes, bares, discotecas, cafeterías, cocina, compras, costos y control,
espectáculos, fuente de sodas, marketing, personal, restaurantes, servicio
al cuarto, seguridad, y personal de limpieza y apoyo.
Es responsabilidad del gerente de alimentos y bebidas, y del personal a su
cargo, generar ganancias para el hotel, controlar costos y proveer ser- vicios de
alimentos y bebidas a los huéspedes y a la comunidad.
El tamaño de este departamento depende del tamaño y el tipo de
hotel, de la calidad y número de servicios que brinde dentro y fuera
del hotel, y del número y tipo de reuniones y convenciones que recibe.
Hay establecimientos que sólo poseen un snack bar, otros brindan más de
10 opciones, con restaurantes de comida internacional, nacional, comida
rápida, bares, discotecas, etcétera. La operación de este departamento se
divide en seis áreas:
32
Figura 1.7.
Organigrama del departamento de alimentos y bebidas.
33
• Rosticero. Cocina alimentos al horno y a la parrilla, fritos, platillos
de papa horneada y salsas de carne.
Figura 1.10.
Organigrama del bar.
Mantenimiento
Este departamento es responsable de la prevención y mantenimiento del
interior y exterior de la propiedad, en apariencia y equipamiento. El organigrama
de este departamento se presenta en la figura 1.11.
Figura 1.11.
Organigrama del departamento de mantenimiento.
34
Marketing y ventas
Figura 1.12.
Organigrama del departamento de pisos y áreas públicas.
Recepción y conserjería
CAP. 1. LA INDUSTRIA
35
Personal uniformado
En muchos hoteles de gran tamaño, el proceso de organización re- quiere la
separación del departamento de recepción y conserjería y la crea- ción de un
departamento dependiente de éste, integrado como se aprecia en la figura 1.13.
Seguridad
Aquí se ubica al personal cuya principal tarea es velar por la vida y la
seguridad de huéspedes, visitantes y empleados.
Casi siempre se contrata a personas con experiencia en esta actividad,
como los policías retirados. También, el hotel puede contratar personal externo
de seguridad (compañías privadas de seguridad) para casos especiales, como
congresos, banquetes, etcétera.
Animación
Dado el poco personal que trabaja en animación muchos hoteles no
lo consideran un departamento, pero su función es crucial. Se encarga de
organizar todo tipo de actividades recreativas, individuales y grupales,
para adultos y niños; por ejemplo, campeonatos de tenis, basquetbol, golf,
fútbol, esquí, natación y boliche. También organiza excursiones: camina-
tas, paseos a caballo, en bicicleta, en motocicleta, etcétera. Así, este de-
partamento es importantísimo en hoteles vacacionales.
Otros departamentos
Otros departamentos existentes en un hotel, de acuerdo con su tamaño y
categoría, son:
• Relaciones públicas.
• Transporte.
• Locales comerciales (cuando son administrados por el hotel),
como tiendas de recuerdos (souvenirs), kioscos de diarios y revis-
tas, peluquerías y casas de cambio.
36
INTRODUCCIÓN
La recepción de un hotel se encuentra siempre en el lobby, un lugar
amplio finamente decorado que permite el acceso a todos los servicios del
establecimiento: habitaciones, restaurantes, bares, tiendas, etc., y que fun-
ciona, además, como sala de espera y de lectura. En casi todos los casos,
la recepción se ubica próxima a la entrada del hotel, en un lugar donde
se puedan ver todos los accesos interiores y el exterior.
La recepción de un hotel es el lugar de mayor contacto con el hués-
ped, desde su ingreso hasta su egreso; es el centro de información de la
empresa, donde se generan o se canalizan todos los aspectos necesarios
para que el huésped (la persona más importante para el hotel) se sienta
como en su propia casa.
La cantidad del personal de recepción depende en general del tama-
ño, tipo, categoría y forma de organización del establecimiento. La forma
de organización se determina en gran parte por la influencia europea o
estadounidense.
Influencia europea
En Europa, la influencia de las costumbres clásicas, inspiradas en la
aristocracia, marcó un estilo y un nivel de atención de máximo lujo. Los hoteles
representan la expresión más alta y completa en lujo: majestuosos en su
arquitectura, de instalaciones costosas, acondicionados con el mejor mobiliario y
atendidos por personal sumamente técnico y señorial en su trato, además de ser
expertos en el servicio personalizado.
La organización de la mayoría de los hoteles es muy compleja, ya que
cuentan con una gran cantidad de personal, según la calidad de servicios
ofrecidos.
37
En la recepción se diferencian dos estructuras: la recepción adminis-
trativa y la conserjería. En la recepción administrativa se centraliza todo
el soporte administrativo y los procesos de reservaciones, check-in (in-
greso) y check-out (egreso). En la conserjería se concentra la atención
personalizada al huésped, directa o telefónicamente, así que de ella de-
pende todo el personal de telefonía y personal uniformado-, en el capí-
tulo 5 se ampliará esta información.
Influencia estadounidense
Los hoteles estadounidenses tienen sus raíces en el gran movimiento
comercial. El patrón de desarrollo se basó en la productividad y en la
funcionalidad del personal. La estructura organizativa es más simple, dado que
se adapta a todas las formas de servicio y cuenta en promedio con una menor
cantidad de personal.
La conserjería no existe y la recepción se divide en dos grandes áreas:
de atención al público (front office) y administrativa (back office).
En el área de atención al público se centralizan las funciones gene-
radas por la atención personalizada: check-in, atención durante la estan-
cia del huésped (personal y telefónica) y check-out. En el área adminis-
trativa se concentran todas las actividades administrativas de los procesos
antes mencionados y el manejo de las reservaciones.
Ahora, se verá el funcionamiento de la recepción hotelera en ambas
influencias.
38
38
39
1
También llamado gerente de la división cuartos.
2
Variación de lugar por la representación a escala.
3
En muchas organizaciones el conserje es el superior del capitán de botones, y puede existir
también un ¡efe de conserjes, y conserjes de turno.
Figura 2.3.
Organigrama de recepción en un hotel grande.
40
40
FUNCIONES DEL RECEPCIONISTA
En reservaciones
• Tomar las reservaciones de todo tipo: provisionales, confirmadas (no
garantizadas) y garantizadas.
• Registrar las reservaciones en el plan de reservaciones o cuadro de dis-
ponibilidad.
• Registrar las reservaciones en el libro de reservaciones.
• Elaborar tirillas de reservaciones.
• Usar el ordenador de reservaciones.
• Preparar los correspondientes listados de reservaciones.
• Archivar formularios.
• Analizar y satisfacer pedidos especiales.
41
• Elaborar las partes de averías.
• Coordinación con el resto de hotel.
• Manejar los cofres de seguridad y cajas comunes.
• Resguardar, entregar y recibir llaves.
• Realizar cambios de habitación.
• Atender llamadas telefónicas que entran y salen.
• Coordinación con el resto del hotel.
• Intervenir en situaciones especiales.
CUALIDADES PERSONALES DE
LOS RECEPCIONISTAS
El recepcionista debe poseer las siguientes cualidades básicas para
desempeñar su puesto.
42
cer sus necesidades en la medida de las posibilidades del hotel.
• Buenos modales. Debe mostrar buenos modales tanto en el trato
personal como en el telefónico, o en cualquier otra forma de co-
municación. Debe conocer las reglas de protocolo, que le facilita-
rán su relación con los huéspedes.
• Buen administrador de su trabajo. Todas las funciones del proce-
so administrativo: planear, organizar, dirigir y controlar, deben es-
tar presentes en el desempeño de este puesto tan importante.
• Sentido común y adaptabilidad. El recepcionista del hotel tratará
con infinidad de huéspedes de distinta procedencia, con diferentes
gustos y costumbres, que le solicitarán sus servicios de diversas
maneras, así que como profesional, debe actuar siempre analizan-
do las situaciones y tomando el camino correcto para la empresa en
la cual desempeña sus tareas.
• Simpatía y cortesía. Debe moderar sus emociones y sentido del
humor, tratando de lograr siempre un trato agradable y refinado; la
simpatía y la cortesía deben reflejar el deseo de servir, deben ser
cualidades innatas, no fabricadas al momento.
• Diplomacia. Debe adaptarse como buen profesional a todo tipo de
solicitudes y de quejas, dándoles el interés debido y actuando con
seguridad en sí mismo, lo cual le ayudará a resolver hasta las situa-
ciones más difíciles.
• Responsable y honesto. Ambas cualidades son esenciales para el
desempeño de cualquier empleado. Debe querer su trabajo, ser leal a
él, buscar siempre el logro de un gran trabajo de equipo, y tomar
conciencia de la gran confianza que se deposita en su per- sona por lo que
debe estar seguro de su comportamiento y elegir siempre el camino
correcto, que le abrirá las puertas del progreso personal y profesional.
• Entusiasta. Debe ayudar siempre a los demás, dando lo mejor de sí,
para contribuir con los objetivos fijados.
• Respetuoso. Está de más decir que los hoteles reciben personas de las
más diversas costumbres, razas, religiones, ideologías, etc., a las
cuales deberá tratar con igualdad. Este respeto deberá aplicarlo
siempre hacia sus superiores, iguales y subordinados, todos ellos
seres humanos como él.
• De mente ágil. Dada la gran cantidad de decisiones que deberá
tomar, analizará siempre todas las posibilidades para elegir el ca-
mino que considere correcto. Esta agilidad le ayudará también en
sus tareas, y a lograr siempre la eficiencia (cumplir los objetivos
fijados, sin abandonar la calidad y los costos que impliquen).
• Exacto en sus respuestas. Debe contestar lo que sabe, no inventar,
dando justo la información solicitada y aplicando siempre la sensi-
bilidad debida para evitar las malas interpretaciones, que ocasionan
pérdidas a la empresa.
• Puntual. Esta cualidad debe integrar su personalidad, a fin de res- ponder
a la empresa y a sus compañeros de trabajo, antes de exigirla. Cuidadoso
en su presencia. Debe ser cuidadoso en su uniforme, su
43
limpieza, su arreglo personal y su fisonomía, tendiendo siempre a
lo clásico y conservador, no a lo extravagante, lo cual puede ofen-
der a los huéspedes. Debe evitar el uso de joyas y bisutería, así
como el uso de grandes cantidades de perfume o maquillaje, en el
caso de las mujeres. Nunca debe olvidarse que es la imagen de la
empresa en la cual se desempeña.
• Debe cultivar su intelecto. Tanto en el conocimiento de idiomas,
que le facilitarán la comunicación con personas que no hablen el
suyo, como en el incremento de su acervo cultural.
• Seguridad en sí mismo. Nunca debe actuar a la "defensiva", por lo
que debe manifestar siempre esa seguridad que le hará obtener
confianza en sí mismo y en su empresa.
LA ÉTICA PROFESIONAL
Con la sociedad
44
Con el hotel donde se trabaja
La empresa donde se trabaja es parte de la vida y de la vida de la socie-
dad en la cual se vive. Cuando se trata con los clientes de ésta, se le repre-
senta en su honor, reputación e imagen.
Un funcionario es la voz y la imagen de la empresa donde trabaja, así que
sus acciones harán que sea valorada positiva o negativamente.
Debe justificarse la confianza que el hotel deposita en uno y actuar
como hombres de bien, siendo justos y equitativos, prometiendo sólo lo
que uno y la empresa pueden cumplir. Además debe tenerse en cuen-
ta que lo principal para toda empresa es el cliente, que en el caso del hotel
es el huésped, al cual le debemos su existencia, y quien es la persona más
importante, que "siempre tiene la razón".
Con el hotel, se tiene también la obligación moral de propender a lograr un
espíritu de trabajo en equipo, con todos los compañeros de tra- bajo. Asimismo
un error de un miembro del equipo debe considerarse como un error de la
empresa en su conjunto.
45
46
INTRODUCCIÓN
49
Ubicación en el organigrama del hotel
En el organigrama de un hotel se ubica a reservaciones, de acuerdo con el
tamaño del hotel, en las formas siguientes:
50
Integra sus funciones con las de recepción, telefonía y conserjería,
realizándolas solo o con ayudantes (fig. 3.3). Esta forma es común en hote-
les pequeños.
CONCEPTOS BÁSICOS
Definición de reservación
Reservación es un acuerdo, verbal o escrito, que se establece entre el
hotel y una persona física o jurídica, por el cual el primero se comprome-
te a realizar una prestación de alojamiento y demás servicios en una fe-
cha determinada y por un periodo definido; y el segundo, a recibir tales
prestaciones en esa fecha, con su consecuencia inmediata de pago.
NOTA: De aquí en adelante nos referiremos a las reservaciones recibidas directa- mente
por el hotel, teniendo en cuenta que los procedimientos aplicados por las centrales son
exactamente los mismos.
CAP. 3. RESERVACIONES
51
Intermediarios
Los intermediarios son personas físicas o jurídicas que intervienen
entre el huésped y el hotel, persiguiendo un objetivo económico. El hotel
asigna y les entrega una comisión o descuento en las tarifas por la inter-
mediación.
Entre el hotel y el intermediario debe existir una estrecha relación,
donde ambos logren un beneficio económico y se conjuguen sus objetivos
y esfuerzos, procurando un servicio excelente y profesional para el turista.
Contacto
Es la persona física que interviene en las solicitudes de reservaciones. Es
conveniente registra sus datos, para liquidarle la comisión correspondiente.
En muchos países las asociaciones de hoteles prohiben a sus miembros
trabajar con los mismos contactos, pues compiten deslealmente con los
intermediarios establecidos legalmente.
Agencias de viajes
52
gran volumen de ventas, consiguen importantes comisiones de las
empresas hoteleras. Por lo general, sólo se relacionan con los agentes
minoristas, y en contados casos lo hacen con los futuros huéspedes.
Destinan una gran inversión económica a la publicidad de los hoteles
que venden. Mediante contrato, pactan todos los aspectos que regulan
las diversas situaciones pertinentes: tipo de reservaciones, cobro de
servicios, cortesías, situaciones especiales (como el egreso fuera de
horario), etcétera.
• Agencias minoristas. Compran los paquetes a los agentes mayo-
ristas, dada la imposibilidad de tratar con los hoteles directa-
mente, debido a su lejanía o a las formas de pago establecidas
por el hotel; en algunas ocasiones lo hacen con el hotel directa-
mente. En ambos casos, la relación con el futuro huésped es
directa.
• Agencias operadoras de viajes. Son empresas propietarias de al-
gunos de los servicios que comercializan (por lo general, el
transporte). Venden directamente, o por medio de agentes ma-
yoristas o minoristas.
Agentes de ventas
Son intermediarios de un gran poder económico que venden a otros
intermediarios o a futuros huéspedes los servicios de hotel. Los agentes de
ventas pueden ser de venta y reporte o de venta libre:
CAP. 3. RESERVACIONES
53
fechas que se consideran cerradas (temporada alta). El intermedia- rio
tiene la obligación de enviar un reporte de las reservaciones, 48 o 72
horas antes de la llegada de los huéspedes al hotel (en la mayoría de los
casos). Un ejemplo es la firma Utell International.
2. Agentes de ventas de venta libre (free salé). Son, por lo general,
empresas de transporte masivo, como compañías aéreas, maríti-
mas, etc., que venden un determinado número de habitaciones en
cualquier fecha. Estos contratos están sujetos a determinadas pau-
tas establecidas por el hotel y el intermediario; por ejemplo, no
hay reporte previo que obligue al hotelero a disponer siempre de
las habitaciones contratadas, al pago de las habitaciones con ante-
rioridad, etcétera.
Empresas privadas
Cada vez son más comunes como intermediarios, debido a la gran
afluencia de viajeros de negocios, técnicos, consultores, etc., que llegan a los
hoteles, cuya reservación es realizada por tales empresas.
Debe resaltarse la importancia de colocar a un establecimiento en el
mercado interno, recalcando los servicios que brinda para este tipo de
público, dado que los directivos y empleados de tales empresas van a ele-
gir el hotel en el cual alojarán a sus invitados o personal contratado.
El hotel, por lo general, abre una cuenta corriente a la empresa, facili-
tando a ésta el sistema de pago de los importes generados por alojamiento
y demás servicios. En general, a estos clientes se les aplican tarifas empre-
sariales, las cuales poseen descuentos importantes sobre las tarifasy mos-
trador o normales.
Personales
Éstas las realiza el futuro huésped o alguna persona que actúa como
"intermediario desinteresado económicamente". Es el tipo ideal, ya que
54
puede aclararse en forma directa cualquier duda y mostrarse las habitaciones y
demás servicios.
Telefónicas
Pueden surgir de comunicaciones locales, nacionales o internaciona-
les, proveniente de un particular o un intermediario. Aquí se aplican una
ferie de técnicas y procedimientos sobre la atención telefónica, analiza-
Jos con detalle en el capítulo 7.
Por telegrama
Por telex
Es una forma en desuso, y era el método más utilizado en otras épocas
por los intermediarios. Permitía entablar una comunicación entre ambas ®
partes y dejar un documento escrito sobre la comunicación o transieren- m
cia de datos.
Vía fax
Es la vía más utilizada actualmente por los intermediarios, dada su ra-
pidez y eficacia. Tiene una gran ventaja: los datos recibidos son copia fiel
de los enviados, y se consideran documentos legales en muchos países.
CAP. 3. RESERVACIONES
55
Las principales cadenas hoteleras obtienen un gran porcentaje de sus
reservaciones por este medio (fig. 3.4).
56
Tipos de reservaciones
Confirmadas (no garantizadas)
Son reservaciones provenientes de particulares o intermediarios, en
las cuales no media ninguna garantía. El hotel fija una hora límite de check
in que usualmente son las 18:00 horas, después de la cual, si los huéspedes
no se presentan, la reservación se da de baja. La hora límite puede variar
según el establecimiento, las políticas internas o las pautas fijadas por las
autoridades gubernamentales correspondientes.
Garantizadas
Una reservación garantizada significa que el hotel, si los huéspedes
no se presentan en la fecha estipulada, les cobrará el importe correspon-
diente a una noche de alojamiento. El término utilizado dentro de la termi-
nología hotelera para designar esto es no presentación (no show).
Dentro de esta categoría, incluimos a las provenientes de particulares y de
intermediarios.
CAP. 3. RESERVACIONES
57
58
59
Transacciones de Reservaciones No Cumplidas
(«No Show») :
60
GUÍA RÁPIDA El servicio de Depósito Previo por Hospedaje simplifica el proceso cuan-
do su Hotel requiere un depósito por adelantado para garantizar una
Reservación. Si ofrece este servicio siga los siguientes pasos.
* La dirección y número de teléfono del * Que retenga el código para referencia * La fecha de transacción;
tarjetahabiente;
fatura.
* El código de autorización, en caso de
* La fecha de llegada y la duración de la ser requerido bajo los procedimientos
3- Asegúrese de explicarle :
'vartia normales para la tarjeta Visa;
j fórmele al cliente lo siguien- * Las políticas de cancelación del Hotel; * La fecha y hora de vencimiento de
los privilegios de cancelación;
* Que el depósito en su totalidad o en
parte se puede perder si no se cumple * La cantidad del depósito por adelan-
* La tarifa de la habitación; con las políticas de cancelación del Ho- tado.
tel.
* La cantidad de depósito por adelanta-
do que será cargado a la tarjeta Visa, el A continuación :
cual no debe superar el costo de
1- Cuando llene el comprobante de
Depósito Previo por Hospe- daje
asegúrese de incluir:
Figura 3.6.
Guia para reservar con depósito.
61
Cancelaciones:
2- Envíe por correo una confir- * El código de cancelación;
mación por escrito de la Cuando hable con el cliente usted
debe:
reservación, conjuntamente con * Las palabras «Advance Deposit» en
una copia del comprobante de el espacio para la firma del
1- Proveerle un código de
venta dentro de los próximos tarjetahabiente;
cancelación.
tres días laborables. * La fecha de transacción;
La confirmación debe incluir los 2- Aconsejarle que retenga
siguientes datos : este código para referencia * La cantidad del depósito por adelan-
tado.
futura.
* Una copia de las políticas de
cancelacón del Hotel; 3- Envíe por correo al
A continuación :
tarjetahabiente una copia del
* Los derechos y responsabilidades del comprobante de crédito dentro
cliente con el Servicio de Depósito Pre- 1- Escriba «cancelada» en el
vio por Hospedaje; formulario de reservación y de los próximos tres días
anote el código de cancelación laborables.
* Las políticas de reembolso del Hotel, otorgado al cliente.
las cuales deben incluir el reembolso to-
tal del depósito del cliente si la
reservación se cancela antes del plazo 2- Determine la cantidad a
final indicado. reembolsar y prepare el com-
probante de crédito. El compro-
bante debe incluir:
62
Manejo de Sobrevenías: * Alojamiento en un establecimiento * Dos llamadas de tres minutos de
de igual o mejor calidad hasta que la duración.
reservación se haga factible;
Si la habitación garantizada no
Además debe preparar un
está disponible a la llegada del * Transporte hacia y desde ese comprobante de crédito por la
cliente, usted debe proveer al establecimiento alterno y su Hotel; totalidad del depósito y enviar por
cliente sin ningún cargo :
correo una copia al cliente.
* Remitir todos los mensajes y llama-
das a ese establecimiento;
63
Provisionales
Son reservaciones que no ofrecen seguridad, ya que están sujetas a cambios
o cancelaciones. Tienen una fecha límite para su confirmación definitiva,
conocida como fecha de vencimiento. Son utilizadas, sobre todo, por agentes de
viajes que realizan un bloqueo. En la fecha de vencimiento deberán
transformarse en reservaciones confirmadas o garantizadas.
En lista de espera
Algunos hoteles ofrecen esta posibilidad, cuando no hay disponibilidad
para la fecha solicitada y existen reservaciones provisionales y confirmadas en
un número importante, alguna de las cuales puede ser cancelada. Debe
establecerse un tiempo prudente para el término de la lista de espera,
comunicándole al reservante si se dispone o no de alojamiento; en caso negativo
debe conseguírsele alojamiento en otro establecimiento.
Sistemas de trabajo
Los sistemas de trabajo utilizados son dos: run of the house y asignación de
la habitación durante la reservación, los cuales se detallan a continuación.
64
los sistemas de registro de reservaciones que se utilicen sean: plan de reser-
vaciones (planning) por tipo/categoría de habitaciones o cuadro de dispo-
nibilidad.
Este sistema de trabajo es el que mejor se adapta a los hoteles de
:odos los tamaños y categorías, salvo excepciones (sistema de trabajo por
asignación durante la reservación).
Recepción de reservaciones
El empleado debe contestar el teléfono rápidamente con un saludo
cordial, identificando a la empresa y a su persona. En la conversación debe
aplicar sus buenos modales, cortesía y respeto procediendo a preguntar,
antes que nada, las fechas de check in y check out de la futura estancia. En
seguida debe corroborar la disponibilidad para las fechas solicita-
das, utilizando el plan de reservaciones o cuadro de disponibilidad ma-
nual o computarizado. Para esto se sigue uno de dos procesos:
CAP. 3. RESERVACIONES
65
Hoja de reservación
Si el hotel dispone de alojamiento, deberá solicitarse una serie de da-
tos, los cuales se registrarán en un impreso especial conocido como hoja
de reservación (fig. 3.7).
1. Datos personales:
3. Comodidades solicitadas:
• Tipo de habitación solicitada. Aquí se aplicará el completo cono-
cimiento del hotel para interpretar los deseos y necesidades de
los huéspedes.
Siempre debe tratarse de vender las habitaciones de mayor pre- cio,
resaltando sus cualidades, pero también deben considerarse las demás
opciones disponibles. Nunca se prometerá una habitación en
particular, dado que se reservan las habitaciones de acuerdo a su tipo
y categoría, no a su número (salvo excepciones mencionadas); en el
caso de una solicitud de una habitación en particular, se le comunicará
al cliente que se tratará de hacer lo posible para complacerlo.
• Cantidad de habitaciones solicitadas.
• Informar la tarifa correspondiente.
• Informar sobre descuentos, si corresponden.
4. Datos empresariales:
66
• Dirección comercial.
• ¿Quién se hace cargo de la cuenta?
• ¿De cuáles rubros se hace cargo?
• Nombre del empleado con el que se comunica.
c
Tipo de reservación:
67
Libro de reservación
En muchos hoteles en vez de hojas de reservación se utiliza un libro
de reservación foliado, donde se anotan los datos mencionados en el
registro anterior. Sin embargo, existe también el registro en hoja de reser-
vación y libro de reservación con lo cual se persigue una minimización de
los errores al hacer doble el registro.
Sistemas computarizados
El software utilizado por los hoteles permite que los datos solicitados
se registren en una hoja de reservación que puede visualizarse a través de
la pantalla de la computadora.
Como en el caso anterior hay hoteles que aplican, para tener mayor
control y evitar errores, el doble registro (este manejo es discutido; gran
cantidad de hoteleros consideran que al aplicar el método manual y el
computarizado a la vez, no se realiza ninguno bien). En este caso se llena
la hoja de reservación y luego se ingresan los datos a la computadora.
Registro de reservación
Mediante plan de reservaciones
El plan de reservaciones (planning) es un impreso de tamaño variable
donde se registran todas las reservaciones del hotel para el mes corres-
pondiente. Por norma se registran los números o tipo/categorías de las
habitaciones en la columna vertical y los días del mes en la columna horizontal
(salvo excepciones). A continuación se mencionan los tres tipos de plan más
utilizados.
68
C5
69
70
El registro de las reservaciones se hace comúnmente con una diago-
nal (/) , una X, el nombre del huésped, o el número de reservación, al
.gual que en el plan por número de habitaciones.
Este plan se utiliza en hoteles donde se aplica el sistema de trabajo
run of the house.
3. Por tipo o categoría: Sistema Whitney. Este tipo de plan (en des-
uso) permitía a hoteles con muchas habitaciones, y en tiempos en que no
existían los sistemas computarizados, realizar los procedimientos con la
eficiencia necesaria.
Verticalmente se anotan los días del mes, y horizontalmente los tipos de
habitaciones así como la cantidad (fig. 3.10). Cada cuadrado representa cinco o
10 habitaciones.
Este sistema permite calcular el total de habitaciones de un determina- do
día, por tipo y total general. El registro de las reservaciones se realiza mediante
barras verticales y oblicuas; por ejemplo, si cada cuadrado representa cinco
habitaciones, cuatro reservaciones se registrarán con barras verticales y la
quinta, para completar el cuadrado, en forma oblicua (fig. 3.11).
Elaboración de tirillas de
reservaciones
CAP. 3. RESERVACIONES
71
72
73
plemento y se destina (en los hoteles con este sistema manual) a un ordenador (
rack) de reservaciones, donde las tirillas se ordenan por fecha de entrada y
alfabéticamente.
Las tirillas son de diferentes colores, según el tipo de reservaciones; por
ejemplo:
• Rojas: provisionales.
• Amarillas: confirmadas.
• Verdes: garantizadas.
Figura 3.13.
Tirilla de reservaciones.
74
rable anticipación se cierran determinadas fechas para promover una me-
jor distribución de la venta de habitaciones. Por ejemplo, en un evento
deportivo o un periodo de vacaciones con una gran demanda por parte de
Los agentes de viajes, es deber del hotel guardar habitaciones para éstos y
otros clientes, repartiendo la capacidad según determinados criterios, como
el volumen de facturación.
Año: 1999
Figura 3.14.
Plan de reservaciones de fechas cerradas.
Recepción de cancelaciones
Las vías de recepción de las cancelaciones son las mismas que en las
reservaciones. Los datos que deben solicitarse son:
CAP. 3. RESERVACIONES
75
Debe tenerse en cuenta que la política aplicada para casi todos los hoteles
sobre cancelación de reservaciones garantizadas fija las 18:00 horas del
día de check-in como hora límite.
• Nombre y datos de la persona que cancela.
• Ofrecer fechas opcionales.
• Brindar el número de cancelación.
• Agradecer el llamado para cancelar y la preferencia por el hotel
(fig. 3.15).
Registro de cancelaciones
Después de la comunicación, se realizan los pasos siguientes:
Utilización de archivos
La utilización de archivos es una de las bases fundamentales para lograr la
eficiencia. Deben archivarse todos los documentos que se generen: hojas de
reservaciones, libros de reservaciones, planes de reservaciones, cuadros de
disponibilidad, tirillas, hojas de cancelación, recibos de seña, correspondencia
recibida y enviada, etcétera. Dependiendo del ho- tel, se utilizan los archivos
siguientes.
76
77
Archivos de correspondencia
En estos archivos, la fecha de recepción o envío se utiliza para el or-
den correspondiente.
Archivos de documentos
SOBREVENTA
La sobrevenía (overbooking) surge cuando se han reservado más
habitaciones de las que dispone un hotel.
Causas de la sobreventa
Intencionada
Muchos hoteles sobrevenden para asegurar un cierre a 100 % de ocu-
pación cuando tienen muchas reservaciones confirmadas o provisionales
e "intuyen" que éstas no se cumplirán.
78
La sobreventa intencionada nunca debe generarse en periodos de alta
ocupación; como en un fin de semana de temporada o en vísperas de días
feriados, ya que si se generan y las reservaciones se cumplen, no habrá hoteles
en la localidad para derivar a estos huéspedes.
Otras causas
Otras causas para que se genere una sobreventa son:
Procedimientos a seguir
El otro hotel debe estar cercano al nuestro y ser de igual o mayor cate-
goría. Por lo general, los hoteles ya disponen de algún convenio con otro
establecimiento para solventar estas situaciones.
CAP. 3. RESERVACIONES
79
Ante esta situación, debe hacerse lo siguiente:
MANEJO DE GRUPOS
80
Consideraciones ante s de dar una
cotización
Condiciones particulares en la
firma del acuerdo
• Servicios contratados.
• Tipo de reservación a aplicar.
• Depósito o prepago, si corresponde.
• Políticas de cancelación.
• Indemnizaciones.
• Cortesías.
• Envío con anticipación de la lista de huéspedes ordenados por tipo
de habitación a ocupar (rooming list).
• Habitaciones de hospitalidad (hospitality suites) de acuerdo con la
hora de check-in.
• Horario de actividades de los integrantes del grupo.
Coordi naci ón co n lo s d e p a rt a m e n t o s y
sectores i m pl i cad os
• Departamento de recepción.
• Departamento de pisos y áreas públicas.
• Departamento de alimentos y bebidas.
• Departamento de seguridad.
• Etcétera.
Coordinación co n recepció n
CAP. 3. RESERVACIONES
81
Información de reservaciones
a recepción
Los empleados de reservaciones deberán enviar diariamente la infor-
mación siguiente:
• Políticas de funcionamiento.
• Procedimientos específicos.
• Cortesías.
• Asignación de clientes distinguidos.
• Sobrevenías intencionadas.
• Políticas de descuentos.
82
Coordinación con la gerencia de
alimentos y bebidas
Esta coordinación se refiere a los aspectos siguientes:
• Envío de pronósticos de ocupación: Diarios, mensuales y anuales.
• Lista de ingresos de grupos.
• Lista de huéspedes con planes de alojamiento: aclarando el tipo de
plan.
• Contrataciones especiales.
• Políticas de comercialización.
• Reservaciones de grupos.
• Convenios y contratos especiales.
• Fechas cerradas.
• Pronósticos de ocupación.
• Modificaciones en grupos alojados.
CAP. 3. RESERVACIONES
83
Coordinación con el departamento de pisos
y áreas públicas
Aquí la coordinación está referida a:
84
• Licencias.
• Permisos especiales.
— KA3r-Unnr
DIr. V ~
Figura 3.17.
Pronóstico mensual de ocupación.
85
INTRODUCCIÓN
El proceso de check in comienza con la llegada del huésped al hotel,
e independientemente de la persona que tenga el primer contacto con él:
el portero, el botones o el recepcionista, debe dársele la más cordial bien-
venida.
Debe tenerse en cuenta que durante el check in, el huésped se formará la
primera impresión del hotel, así que cualquier error o retraso lo condicionará a
buscar detalles negativos en el resto del establecimiento, durante su estancia.
No importa si se está o no ocupado, si es un huésped o si son muchos,
siempre debe demostrarse eficiencia en este proceso, además de cordialidad,
mostrando atención, paciencia, sonriendo y llamándolo por su apellido al
hablarle.
Los hoteles establecen como hora mínima para el proceso de check in
las 12:00 o 14:00 horas, y dejan un margen de tiempo para el acondicio-
namiento de las habitaciones por parte del departamento de pisos, luego
del proceso de check out. Este horario está generalizado internacional-
mente para asegurarle al huésped que a esa hora tendrá su habitación dis-
ponible, pero no impide, que si se tienen habitaciones disponibles, el
check in se realice antes.
Internacionalmente se fijan las 5:00 o 6:00 horas para cargar una
noche anterior (hora de corte de facturación). Por ejemplo, un huésped
que se hospede el día 04/07 a las 4:00 horas deberá pagar la noche del
03/07 al 04/07, pues se considera que si se registra antes de las 6:00 horas
duerme en el hotel; por otro lado, si un huésped se registra luego de las
6:00 horas del día 04/07, su primera noche a pagar será la del 04/07 al
05/07. Esta hora, establecida internacionalmente, puede aceptar cambios
86
según las políticas de cada hotel, y se aplica a todos los huéspedes que lleguen
sin reservación previa.
Los huéspedes pueden llegar al hotel de dos maneras: con reservación o
sin reservación.
87
Muchos individuos llegan al mostrador de recepción para consultar sobre
los servicios y tarifas, y algunos se alojan y otros se van a otros estable-
cimientos hoteleros. En estos casos debe ponerse en práctica una de las cua-
lidades principales del recepcionista: la labor de vendedor.
Si se consulta el cuadro de disponibilidad o el plan de reservaciones y
el ordenador de habitaciones, se sabrá si se dispone de la o las habitacio-
nes solicitadas para el periodo consultado.
TIPOS DE HABITACIONES
Los hoteles ofrecen distintos tipos de habitaciones que acompañan
su categoría y las necesidades de su clientela. Los diferentes tipos son
según:
• La capacidad de huéspedes.
• La categoría.
• Su relación de ubicación interior.
• Su ubicación exterior.
• Las medidas de las camas.
• Habitaciones especiales.
88
Según la capacidad de huéspedes
Sencilla
Es una habitación para un huésped integrada, casi siempre, con una
cama matrimonial. La cama matrimonial tiene dos grandes beneficios: la
comodidad del huésped y la posibilidad de transformar la habitación en
doble matrimonial.
Doble
Es una habitación para dos huéspedes, con las posibilidades si guientes:
Triple
Permite el alojamiento de tres personas, con dos opciones:
Cuádruple
Aquí es posible albergar cuatro personas, con las variaciones siguientes:
Según su categoría
Estándar
Son habitaciones que, independientemente de su capacidad, contie-
nen el mínimo de comodidad ofrecida al huésped en su estancia. Depen-
diendo de la categoría del hotel, su equipamiento puede variar.
En categorías internacionales superiores a dos estrellas (tres, cuatro y
cinco), todas poseen aire acondicionado, minibar y televisión a color,
89
aparte de todas las comodidades ofrecidas tanto en el dormitorio como en
el baño.
De lujo o suites
Son habitaciones que se presentan con varios ambientes: dormitorio, sala
de estar o escritorio y baño. Tienen el equipamiento más lujoso y, por lo general,
se construyen en los lugares del hotel con mejor vista. Presen- tan variantes
según la categoría del establecimiento hotelero.
Muchos hoteles dan a este tipo de habitaciones un toque muy particular;
por ejemplo, asignándoles un nombre que va de acuerdo con su decoración, o a
la importancia de las personas que pueda recibir: suite presidencial, suite
gobernador, suite real, etcétera.
Adyacentes
Son habitaciones que están próximas, por lo menos en el mismo piso.
Contiguas
Son habitaciones ubicadas una al lado de la otra, pero sin comunica-
ción interior.
Comunicadas
Son habitaciones contiguas con comunicación interior.
90
Según las medidas de las camas
Es verdaderamente importante que los hoteles dispongan de camas de
considerable tamaño que permitan el descanso de personas de distinta talla.
Internacionalmente se clasifica a las habitaciones de acuerdo con las camas
que poseen, según cinco criterios:
Camas full
Cama matrimonial
Esta cama tiene las dimensiones siguientes: 1.35 m de ancho X 1.90 m de
largo.
Habitaciones especiales
Los hoteles presentan determinadas habitaciones especiales, adapta- das a
las necesidades sociales y a los requerimientos de su clientela. Según la
obligación de los hoteles (desde el punto de vista social y moral) debe
disponerse de cuatro tipos de habitaciones.
91
Para discapacitados
Deben presentar una serie de características que van de acuerdo con los
huéspedes que se alojarán en ellas; por ejemplo:
Para fumadores
Muchos hoteles construyen erróneamente zonas para "no fumadores",
cuando en realidad deberían construirlas para "fumadores" donde se instalen
equipos de circulación y purificación de aire.
Para ejecutivos
Aquí, se brindan una serie de opciones que requiere el "hombre de
negocios", como computadora con la posibilidad de conexión (vía modem) a
Internet, teléfono-fax; revistas y periódicos especializados en economía, etcétera.
PLANES DE ALOJAMIENTO
Cuando el hotel fija las tarifas de las habitaciones incluye muchas
veces, junto con el alojamiento, determinados servicios de alimentos y
bebidas, como desayuno, almuerzo y cena. De acuerdo con los servicios
elegidos se arman los planes de alojamiento siguientes.
92
Europeo
En este plan, el huésped paga solamente el alojamiento y no se incluye
ningún tipo de alimentos ni bebidas. Si utiliza algún servicio del hotel, le será
cargado en su cuenta de extras.
Continental
En este plan de alojamiento se incluye un desayuno tipo continental,
que consiste en los alimentos y bebidas siguientes:
Cama y desayuno
Americanos
Los planes americanos incluyen, además del desayuno, una o dos comidas
en el día. Se presentan en dos variaciones:
93
• Plan americano común o completo. Además del desayuno, en este
plan se sirven almuerzo y cena (tres comidas por día). Es conocido
también como Plan de pensión completa.
• Plan americano modificado. Además del desayuno, en esta varia-
ción se sirve una comida, almuerzo o cena (dos comidas por día).
Se llama también Plan de media pensión.
TARIFAS Y DESCUENTOS
La tarifa es el precio que cobra el hotel a sus huéspedes por concepto de
alojamiento, y puede incluir o no una serie de servicios, como alimentos y
bebidas o entretenimiento.
La tarifa que aplican los hoteles es diaria, independientemente de la
cantidad de días que dure la estancia, e implica una serie de aplicaciones
legales que rigen en el contrato de hospedaje en casi todos los países.
La tarifa mínima a cobrar es de un día de alojamiento, pero puede
fraccionarse, por ejemplo, en medio día (aplicable para check outs fuera
de horario), después de, por lo menos, un día de estancia.
En casi todos los países, las tarifas son fijadas por los propios hoteles, y
muchas veces son reguladas por las autoridades gubernamentales en lo
concerniente a los topes mínimos y máximos.
De mostrador o normal
Son las tarifas normales, sin descuentos, aplicadas a todas las habita-
ciones y dependen del tipo y categoría del hotel.
Comercial o corporativa
94
Para huéspedes habituales (habitués)
A sus clientes preferenciales, huéspedes que los eligen siempre, los hoteles
les aplican descuentos que varían entre 10 y 20 %, similar a la tarifa comercial.
Las tarifas se aplican con base en diferentes criterios; por ejemplo, después
de la tercera o quinta estancia.
Grupal
Son aplicables sobre todo a agentes de viaje, cuyas ventas por inter-
mediación son importantes. Los descuentos (comisiones) que se aplican varían
mucho según una serie de condicionantes, como volumen de ventas, forma de
pago, tipos de habitaciones elegidas, etc. Estas tarifas son comisionares en
valores que oscilan entre 10 a 40 %.
Familiar
Agentes
Es una tarifa con descuento especial a huéspedes que son agentes de viajes
o personal de líneas aéreas, clientes potenciales del hotel en intermediación.
Gubernamental
Promocional
95
etc. Muchos agentes de viajes arman paquetes, en los que interviene el ho-
tel, ofreciendo distintos planes promocionales de alojamiento y alimentos
y bebidas.
Paquete
Son las que maneja el hotel con un agente de viajes durante determinado
periodo, con base en muchos factores, como volumen de ventas, no
presentaciones, forma de pago, habitaciones a ocupar, servicios de alimentos y
bebidas a utilizar, etcétera.
Independientemente de la tarifa aplicada, el personal de recepción
debe manejar con eficiencia cada una de ellas, evitando errores y abusos
en su aplicación. Como forma de control, el hotel fija determinados crite-
rios administrativos para poder controlar su utilización.
REGISTRO DE HUÉSPEDES
Ficha de registro
Nunca debe alojarse a un huésped sin haberlo registrado.
Independientemente de si el huésped llega con reservación o sin ella debe
registrársele, excepto si nos ha visitado antes, ya que se tienen los datos
correspondientes, o si el hotel utiliza sistemas de prerregistro, con los datos
fundamentales (provenientes de la reservación) que permiten imprimirlos para
que el huésped sólo los revise y firme.
En el registro debe completarse la ficha de registro, la cual debe ser llenada
por el huésped, por las razones siguientes:
• Nombre completo.
• Nacionalidad.
• Fecha de nacimiento.
• Estado civil.
• Profesión.
96
• Dirección, código postal, teléfono.
• Tipo y número de documento de identidad.
• Procedencia.
• Fecha de check-out.
• Forma de pago.
• Marca y matrícula del automóvil en que viaja.
97
fecha de aniversario de bodas para la cual se pueden, al igual que con la
fecha de nacimiento, planificar atenciones y correspondencia.
• Profesión. Información necesaria para conocer a la clientela, sus
preferencias, y para adaptar los servicios a éstas.
• Dirección, código postal, teléfono. Estos datos también son básicos
para poder localizar al huésped o a sus familiares, en una serie de
situaciones, por ejemplo, por si olvida un objeto, para enviarle
correspondencia, para trasmitirle mensajes recibidos luego de su
estancia o para avisarle a su familia en situaciones difíciles, como
enfermedad o fallecimiento.
• Tipo y número de documento de identidad. Este dato se exige
legalmente. Debe tenerse en cuenta que el documento presentado
sea el anotado en la ficha de registro.
• Procedencia. Cuando se habla de procedencia, se trata de averiguar
si el huésped viene de un lugar ajeno a su domicilio. Este dato pue-
de resultar muy singular, ya que se puede saber si se reciben hués-
pedes de paso que utilizan el establecimiento a la vuelta de sus
vacaciones.
• Fecha de check-out. Cuando el hotel trabaja con índices de ocupa-
ción muy altos, es indispensable manejar con certeza la fecha de
salida. Como la ficha de registro es un documento e inicia el contra-
to de hospedaje, entonces se sabe cuando se extingue éste.
• Forma de pago. Independientemente de la garantía de la situación
que se analizará más adelante, se debe saber cómo liquidará su
cuenta el huésped para lo cual existen las posibilidades siguientes:
- Efectivo (cash).
- Tarjeta de crédito (la que garantiza la estancia u otra).
- Cheques bancarios.
- Cheques de viajero (traveler's checks).
- Cupón o voucher de canje de servicios o MCO'S (Miscellaneous
Charges Orders).
- Cuenta canje (orden que emite el hotel para pagar determinados
servicios a sus proveedores).
• Marca y matrícula del automóvil. Dato muy útil para planificar las
actividades del garaje y de los estacionamientos, pues permite re-
servar los lugares correspondientes para los automóviles de los
huéspedes.
98
El control de los documentos de identidad
Delante del huésped, los recepcionistas deben confirmar que todos
los datos anotados en la ficha de registro coincidan con los datos del docu-
mento de identidad y corregir los que no figuren o estén mal.
Si un huésped no posee el documento de identidad porque lo ha extraviado,
se debe actuar de la manera siguiente:
99
FORMAS DE PAGO Y GARANTÍA
DE LA ESTANCIA
Como ya se mencionó, la forma de pago debe establecerse en el check in,
se garantice o no la estancia, ya que permitirá agilizar el proceso de check out.
Garantía de la estancia
Cada vez más clientes deshonestos visitan los hoteles. Para contrarres-
tar esta situación se han establecido sistemas que garantizan la estancia del
huésped, no sólo en relación con los gastos de alojamiento, sino también en
relación con los consumos extra en los distintos puntos de venta del esta-
blecimiento.
Por suerte, alguien convirtió un "plástico" en el sistema de pago más
utilizado: la tarjeta de crédito, que se ha generalizado a tal punto que casi
todas las cuentas cobradas en los hoteles se hacen por este medio. Al viaje-
ro le da una serie de posibilidades y seguridades únicas; por ejemplo en
caso de robo, puede denunciar el siniestro a la firma emisora y recibir casi
al instante otra tarjeta, independientemente del país donde se encuentre;
obtiene seguro médico, puede hacer retiros de efectivo, etc. Las firmas
emisoras de las tarjetas de crédito, asesoradas por los hoteles, han ideado
sistemas que agilizan procedimientos y dan más seguridad a otros, como
cargos posteriores al check out, servicio de prioridad de check out, garan-
tía de reservaciones, etcétera.
Hay hoteles que aplican el sistema de garantía a todos sus huéspedes,
mientras que otros lo hacen sólo a los que no son huéspedes habituales lo cual
quedará determinado por las autoridades del hotel.
No debe olvidarse que muchos huéspedes llegan al hotel con el aloja-
miento pagado o garantizado. En estas situaciones, muchos establecimien-
tos instauran sistemas para garantizar el pago de los consumos extra.
100
US$ 100, así que se elaborará un cupón con la multiplicación del
importe de la tarifa por la estancia:
101
Garantía mediante adelanto de efectivo
Si el huésped no posee o no quiere utilizar su tarjeta de crédito, debe-
rá garantizar su estancia mediante un pago por adelantado.
Para establecer el monto, se utilizará el mismo sistema que se explicó
anteriormente: sumando el monto del alojamiento previsto, más una estimación
de las extras probables.
En el momento del check out, se ajustará el importe total de lo gasta- do,
devolviendo o cobrando la diferencia correspondiente. Como en la situación
anterior, si se incurre en gastos que sobrepasen el adelanto, se solicitará otro
depósito.
El otorgamiento o negación de
crédito al huésped
Como se analizaba anteriormente, cada vez son más los huéspedes
deshonestos. Esta situación ha obligado a los hoteles a negar el otorgamiento de
crédito a sus huéspedes.
Internacionalmente, la hotelería está regulada legalmente por el con- trato
de hospedaje, que establece los derechos y deberes tanto del huésped como del
hotelero. También determina que el huésped es responsable de los gastos en que
incurra una vez registrado en el hotel, gastos que muchas veces no paga,
amparado en su astucia para irse sin pagar o en las leyes que consideran este
hecho como un delito leve. En muchos países, las deudas de alojamiento y de
alimentos y bebidas prescriben muy rápido; además, iniciar un juicio le puede
resultar al hotel muy costoso (a veces mayor que la deuda reclamada).
Hay hoteles que, amparados en el contrato de hospedaje por la posi-
bilidad de retención del equipaje, otorgan crédito a los huéspedes que lle-
gan al hotel, con lo cual garantizan la estancia de los que no traen. Lamen-
tablemente, estos "huéspedes" traen sus maletas llenas de ropa en desuso
o incluso de objetos pesados que hacen pensar al botones o al recepcionis-
ta que es casi imposible irse sin ser vistos, pero lo que no piensan es que
estos huéspedes se van sin pagar y nos dejan de recuerdo estas maletas con
objetos inservibles, faltando sólo un papel escrito con la frase: "Que Dios
se lo pague."
Por esta razón y por muchas otras situaciones, actualmente el crédito en los
hoteles se limita sólo a los huéspedes habituales y a otras personas con el
permiso de las autoridades del hotel.
ASIGNACIÓN DE LA HABITACIÓN
102
Este sistema de trabajo donde se asigna la habitación disponible según el
tipo y categoría solicitado, se conoce, como ya se mencionaba, con el nombre
de run of the house.
Para conocer qué habitación está disponible a cada momento, debe
tenerse en cuenta algo importantísimo: la información que surge a través
de los estados de situación de las habitaciones y los ordenadores corres-
pondientes.
103
Distintos tipos de ordenadores utilizados
Para lograr la eficiencia se requiere de la administración, la cual se lleva a
cabo a través de cuatro procesos: planeación, organización, dirección y control,
que deben estar presentes en la recepción, como en todos los sectores, secciones,
departamentos, áreas, etc., de un hotel.
En todos los hoteles, aun en los que se aplican los sistemas más avanza-
dos de informática, se requiere la utilización de ordenadores (racks), que
podemos definir como organizadores de información, los cuales pueden
ser manuales o computarizados, según su tipo y función. A continuación se
verán los distintos tipos de ordenadores utilizados por los hoteles.
De llaves
Este tipo de ordenadores existe en todos los hoteles aun cuando se
sustituya la llave por una tarjeta magnética. Su construcción casi siempre
se parece a un palomar, donde en cada celda (que representa una habita-
ción) se guarda la llave de una habitación (fig. 4.2). También se usa para
guardar mensajes y cartas.
Figura 4.2.
Ordenador de llaves.
104
Es de gran utilidad ya que cuando no está en el hotel, el huésped
debe dejar la llave de la habitación en recepción. Esto permite controlar mejor la
salida y entrada de los huéspedes y, entre otras cosas, coordinar con el
personal de pisos la limpieza de las habitaciones.
De habitaciones
Muestra en todo momento el estado de situación de las habitaciones con la
información actualizada.
Hoteles con sistemas computarizados. En los hoteles con sistemas
computarizados, puede obtenerse al instante tal información, mediante el
monitor o de listados. Actualmente, existe una gran variedad de softwares
hoteleros con programas que se adaptan a las funciones de la recepción de un
hotel (fig. 4.3). El ordenador de habitaciones que utilizan los sistemas
computarizados está inspirado en los sistemas manuales de información.
Figura 4.3.
Sistema computarizado de ordenador de habitaciones (room rack).
105
cantidad de habitaciones del hotel, tenía una cantidad de ranuras equiva-
lente al número de habitaciones, lo cual permitía la colocación de tarjetas
de papel, de distintos colores, para indicar el estado de situación de las
habitaciones (fig. 4.4). Cuando las habitaciones se ocupaban, en la tarjeta
se anotaban los datos fundamentales del huésped, la cantidad de personas,
la duración de la estancia, el plan y tarifa de alojamiento, etcétera.
Figura 4.4.
Sistema manual de ordenador de habitaciones.
De reservaciones
Este ordenador, al igual que el ordenador de habitaciones, fue durante
muchos años la única manera eficiente de llevar un control de las reserva-
ciones. Como se mencionó en el capítulo anterior, una vez tomada la reser-
vación y pasados sus datos al plan de reservaciones o al cuadro de disponibi-
lidad, se elabora la tirilla de reservaciones, que se archiva en el ordenador
de reservaciones cronológico o en el ordenador de reservaciones alfabéti-
co, o en los dos si el hotel utiliza ambos.
De información
Dada la instalación de sistemas computarizados en red, este' tipo de
ordenador se ha convertido actualmente en una pieza de museo. Estaban
diseñados para que el personal de recepción, conserjería y telefonía tuviera
acceso rápido a los datos de los huéspedes, sobre todo para transferir llama- das
telefónicas, llevarles personalmente mensajes, etcétera. Por lo general
106
eran de construcción cilíndrica, giratorios y la información se ordenaba alfa-
béticamente.
Cabe señalar también que muchos hoteles utilizan una especie de
caja rectangular o un cárdex con tantas ranuras como habitaciones, donde
se guardan las fichas de registro de los huéspedes y todos los vales de con-
sumo, provenientes de los distintos puntos de venta.
Estos dispositivos, también conocidos como folio trayso folio buckets (caja
de madera en tantas ranuras como habitaciones), se emplean indepen-
dientemente del sistema computarizado instalado en el hotel, ya que cons-
tituyen un respaldo de la información que se carga en el sistema, en los dis-
tintos puntos de facturación, como restaurante, bar, discoteca, etcétera.
Tarjeta de bienvenida
107
• En determinadas circunstancias, como robo o accidente que pueda
sufrir el huésped fuera del hotel, permite a las autoridades saber
dónde está registrado.
Acompañamiento a la habitación
Una vez cumplidos todos los procedimientos anteriormente analiza-
dos, sólo falta acompañar al huésped a la habitación asignada. Esta tarea
debe ser realizada por el personal uniformado del hotel (botones); en su
ausencia, debe hacerla el recepcionista. Durante el acompañamiento a la
habitación asignada, debe ayudársele al huésped con su equipaje, indican-
do el camino desde la recepción hasta la habitación. Al llegar a ésta, y una
vez comprobado que se encuentra en las condiciones debidas, se le cede
el paso al huésped, y se le muestran las comodidades y equipamiento: el
aire acondicionado, la calefacción, el minibar, la música ambiental, el tele-
visor y el teléfono.
Debe informársele al huésped de todos los servicios que brinda el hotel y,
como último paso, entregarle la llave de la habitación, deseándole una feliz
estancia.
PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS
DURANTE EL CHECK-IN
Después de que los huéspedes han ocupado las habitaciones asigna-
das, debe realizarse una serie de tareas administrativas básicas: completar
la ficha de registro, ingresar los datos a la computadora y/ o al libro de re-
cepción, y utilizar el libro y/ o planillas policiales.
• Habitación ocupada.
• Tarifa y plan de alojamiento.
• Descuento (si corresponde).
• Diferenciación de mayores y menores.
• Salida prevista (según el dato que se posea desde la reservación
previa y consultada durante el check-in).
• Datos referentes al ingreso (día, mes, año y hora).
108
Número de comprobante en el que se ingresarán sus gastos (explicado
en apertura de cuentas).
Número de cliente habitual (si lo fuera).
Persona o intermediario que realizó la reservación.
A quién deben cobrarse los servicios brindados.
Qué servicios deben cobrarse.
Toda observación que se considere importante (fig. 4.6).
Todos estos datos serán de gran utilidad para aclarar cualquier duda
generada durante la estancia, y serán también aclaratorios para todo el personal
de recepción, que recurrirá a la ficha de registro cuando surja una interrogante.
109
debe hacerse lo más rápido posible para que todo el hotel, mediante la red
computarizada, tenga acceso a los datos, para su proceso, brindado de ser-
vicios, etcétera.
En los hoteles con sistemas manuales, deben elaborarse tirillas con los
datos fundamentales del huésped y de su estancia, para todos los sectores y
secciones correspondientes.
Independientemente de si el hotel opera con un sistema computarizado o
manual, en casi todos se utiliza un libro de recepción, donde se registran día a
día los ingresos y egresos, además de una serie de datos fundamentales, que
funcionan como respaldo de cualquier sistema de información.
Figura 4.7.
Libro de recepción.
• Habitación.
• Nombre del huésped.
• Número de huéspedes que ocuparán la habitación.
• Tarifa asignada (en números o código).
• Plan de alojamiento elegido.
• Fecha de check out.
110
• Número de factura.
• Observaciones.
• Habitación.
• Nombre del huésped.
• Número de huéspedes que ocupaban la habitación.
• Tarifa asignada.
• Plan de alojamiento.
• Fecha de check-in.
• Número de factura.
• Observaciones.
Libro policial
Es similar al libro de recepción, y en él se anotan los datos siguientes:
111
APERTURA DE CUENTAS
Una vez cumplidos todos los procedimientos administrativos ante-
riormente analizados, se procede a la apertura de las cuentas respectivas.
Para este proceso, debe tenerse en cuenta la información siguiente:
Cuentas individuales
Estas cuentas se establecen para el pago de los servicios por una habi-
tación. En muchos casos, cuando el huésped viene por medio de un inter-
mediario, como una empresa que le paga el alojamiento, deben abrirse
dos cuentas: una para la empresa a la cual se le facturará el alojamiento; y
otra para el huésped, a quien se le facturarán las extras.
Otra situación común se da cuando dos huéspedes de una misma habitación
piden cuentas separadas. En ese caso, el hotel abrirá una cuenta individual para
cada uno.
112
SITUACIONES ESPECIALES DURANTE
EL CHECK-IN
113
Check in de huéspedes discapacitados
Cuando lleguen huéspedes con alguna discapacidad a la recepción,
debe brindárseles toda la ayuda posible, prestando mayor atención de la nor-
mal en todo el proceso, sobre todo en el acompañamiento a la habitación.
El hotel debe prever en sus instalaciones las modificaciones necesarias para
hospedar a tales huéspedes. Si no existen, coordinadamente con el personal de
pisos y/ o mantenimiento, debe modificarse en lo posible el equipamiento y
decoración de las habitaciones para que la estancia sea adecuada.
114
ejemplo, en un fin de semana) con la consecuente desactualización de su imite
de crédito. En estas situaciones, se debe actuar en forma amigable y
cooperativa, de la manera siguiente:
Check-in de grupos
115
• Bloquear una habitación para transformarla en suite de hospitalidad si es
necesario, por ejemplo, en check-ins antes del horario establecido.
• Comunicarse y coordinarse con el resto del hotel.
Durante el check in
• Dar la bienvenida al grupo y comunicarse con el responsable o coordi-
nador.
• Registrar a todos los integrantes o completar el prerregistro.
• Asignar las habitaciones correspondientes.
• Solicitar los cupones (en el caso de un grupo tour).
• Ajustar la lista de huéspedes ordenados por tipo de habitación a ocupar,
y proporcionarla al personal que acompañará a los huéspedes.
• Repartir el equipaje correspondiente.
• Abrir las cuentas correspondientes (maestra e individuales).
116
• Llegada de huéspedes distinguidos.
• Solicitudes especiales.
• Garantías de estancia.
• Acreditación de señas.
• Políticas de descuentos aplicados.
• Justificación de cortesías.
117
INTRODUCCIÓN
El recepcionista es la persona que mantiene más contacto con el
huésped, desde el check in hasta el check out, pasando por todas las fun-
ciones que se desempeñan durante la estancia, las cuales se detallarán en
este capítulo.
Como en todos los procesos del ciclo del huésped, durante su estan-
cia en el hotel debe mostrarse eficiencia en cada detalle, por mínimo que
parezca. La suma de esos detalles hará que se llegue a la excelencia en el
servicio, hará que los huéspedes no sólo vuelvan, sino que recomienden
el establecimiento.
La fórmula del éxito es hacer sentir a los huéspedes como tales y que
forman parte de una gran familia, que es el hotel. Nunca debe olvidarse
que un huésped conforme y contento con los servicios es el mejor promo-
tor del hotel.
LA CONSERJERÍA
118
Influencia europea
En Europa los estilos clásicos han marcado y marcan un estilo y nivel que
se refleja en una atención con el máximo lujo, que contempla cada detalle.
Los hoteles de mayor lujo, destinados a recibir un público selecto, crearon
y resaltaron la figura del concierge, una persona con conocimientos técnicos e
idiomáticos, señorial en su trato y experto en la atención personalizada. Su lugar
de trabajo es la conserjería, separada de la recepción, cuyas tareas son en su
mayoría administrativas (reservaciones, check in y checko ut).
En muchos hoteles, de la conserjería depende todo el personal de telefonía
y el personal uniformado (botones, mensajeros, porteros, elevadoristas y
personal de estacionamiento).
Influencia estadounidense
En los hoteles estadounidenses, la organización es menos complica-
da, ya que se adapta a todas las formas de servicio y toma muy en cuenta la
cantidad de personal, de acuerdo con el tipo de servicio que se quiera
brindar. Esto no significa que en los hoteles estadounidenses o aquellos
que siguen su influencia, no existan conserjes, pues en hoteles de gran
lujo su figura ha sido introducida recientemente.
En la mayoría de los hoteles, cuya organización sigue esta influencia
(salvo las excepciones comentadas), la conserjería no existe y la recep-
ción se divide en dos grandes áreas: área de atención al cliente (front
office) y área administrativa (back office).
En la primera se realizan todas las funciones derivadas del ciclo del
huésped en el hotel: check in, atención durante la estancia (personal y telefónica)
y check out. En el área administrativa se llevan a cabo las funciones
administrativas de los procesos mencionados y el manejo de las reservaciones.
Las habitaciones
Deben conocerse los distintos tipos y categorías de habitaciones, sus
distintas ubicaciones, el tamaño de sus camas, etc., y las tarifas de cada una de
ellas. Esto permitirá interpretar los gustos del huésped para ofrecerle,
CAP. 5. PROCEDIMIENTOS
119
la habitación que se considere la más adecuada si llega sin reservación, o adaptar
su solicitud original si cuenta con reservación.
120
l) Firmas emisoras de tarjetas de crédito.
m) Atractivos turísticos de la ciudad:
• Sitios naturales.
• Parques, zoológicos, acuarios y jardines botánicos.
• Manifestaciones culturales.
• Realizaciones técnicas, científicas y artísticas.
• Museos.
n) Hoteles y otros establecimientos de hospedaje.
o) Compañías de transporte aéreo, terrestre y marítimo.
p) Agencias de alquiler de automóviles.
q) Acontecimientos programados.
r) Casinos.
s) Casas de cambio.
t) Bancos.
u) Agencias de viajes.
v) Restaurantes y cafeterías.
w) Discotecas.
x) Cines y teatros.
2. Sobre el entorno nacional (país), deberá conocer:
a) Ubicación geográfica:
• Superficie.
• Habitantes.
• Composición de su población.
• Cuadros de distancias aproximadas desde las distintas capi-
tales del continente.
• Medios de llegada.
• Departamentos, provincias y estados del país, sus capitales y
ciudades más importantes.
• Distancias desde su entorno particular y la capital del país.
b) Carreteras:
• Principales rutas que unen a las poblaciones.
• Su estado de conservación.
• Talleres y estaciones de servicio.
• Centros asistenciales.
• Destacamentos policiales.
• Peajes.
• Telecentros telefónicos.
3. Sobre la región, deberá conocer:
a) Países que integran la región:
• Superficie.
• Habitantes.
CAP. 5. PROCEDIMIENTOS
121
• Composición de su población.
• Cuadros de distancias aproximadas desde las distintas capi-
tales del continente.
• Distancias desde su entorno particular y la capital del país.
b) Zonas turísticas:
4. Respuesta o acción
5. Retroalimentación
122
En la transferencia desde el emisor al receptor, la información debe
tener igual sentido e interpretación para ambos.
La comunicación debe ser:
MANEJO DE CORRESPONDENCIA
Los huéspedes, durante su estancia tienen su domicilio en el hotel,
por lo que envían y reciben correspondencia, sobre todo cuando el motivo
de su visita no son las vacaciones sino los negocios. La correspondencia de
nuestros huéspedes se recibe principalmente a través de tres medios: car-
tas, fax y correo electrónico (e-mail).
Cartas
Éstas se reciben y envían mediante los sistemas de correo; lo importante es
la eficiencia en el manejo de este tipo de correspondencia. Si se tiene que enviar
cartas, debe utilizarse el correo más ágil, para que lleguen en el tiempo previsto.
Si se recibe correspondencia, inmediatamente debe hacerse llegar al huésped.
CAP. 5. PROCEDIMIENTOS
123
Fax
Del mismo modo que en el caso anterior, debe manejarse este siste-
ma de comunicación de una manera eficiente. Los faxes que lleguen para
los huéspedes deben entregarse inmediatamente en sobre y con sólo el
nombre del destinatario a la vista. Cuando se solicite enviar un fax, debe
hacerse de inmediato y en presencia del huésped, y entregar el original
después de transferido.
MANTENIMIENTO DE CUENTAS
Una vez concluido el proceso de check-in, el huésped puede utilizar todos
o casi todos los servicios que brinda el hotel. Para el cómputo de los gastos
realizados por los servicios se llenan (independientemente de si el sistema es
manual o computarizado) vales de consumo, que cargan a las cuentas respectivas
estos gastos. Los vales de consumo son comprobantes internos, cuyo importe se
suma al importe de alojamiento, cargado automáticamente día a día.
Vales de consumo
Los vales internos de consumo del hotel dependen de los servicios con
costo que brinde (puntos de venta). A modo de ejemplo, se analizarán los
siguientes.
De frigobar
Se utilizan para los consumos de artículos ofrecidos en el frigobar o
minibar, instalado en la habitación del huésped. Por lo general, la elaboración de
estos vales es realizada por la mucama durante la limpieza de la
124
habitación. Ella repone la mercancía consumida y elabora el vale corres-
pondiente, cuyo original será cargado por recepción o por el ama de llaves
si posee una terminal computarizada conectada en red) a la cuenta del
huésped (fig. 5.1), con la copia del vale canjeará la mercancía para la repo-
sición de los artículos consumidos, en el sector previamente asignado del
departamento de alimentos y bebidas.
De llamadas telefónicas
En éstos se registran y posteriormente se facturan todas las llamadas
telefónicas "con cargo" que hace el huésped. Se anotan todos los datos de las
llamadas telefónicas (fig. 5.2), pues evitarán dudas y quejas al ser can- celadas
las cuentas, dado el elevado costo de las tarifas telefónicas en casi todos los
países.
Los datos de este vale se analizarán en el capítulo 7.
De restaurante
Aquí se anotan los consumos realizados en el restaurante del hotel
fig. 5.3). Estos vales no se utilizan para el público no alojado en el hotel
o para los huéspedes que pagan contado (en el momento) sus consumos
para quienes se emite un comprobante de pago (factura/recibo o boleta
de contado).
De lavandería y tintorería
En estos impresos, el hotel registra los servicios de lavandería y/ o tin-
torería utilizados por el huésped (fig. 5.5).
Se puede cobrar una de dos tarifas, fijadas de acuerdo con la rapidez del
servicio:
CAP. 5. PROCEDIMIENTOS
125
126
126
127
De otros consumos
Estos comprobantes se utilizan para registrar otros consumos, como
traslados, excursiones, etc., que el huésped solicita que sean cargados en
su cuenta (fig. 5.6).
Todos los vales de consumo disponen de un espacio para la firma del
empleado del hotel que brinda el servicio y otro para la del huésped, como
conformidad de los servicios recibidos.
128
pretería, lavandería, etc.) llegan a recepción y la suma de cada rubro se
ingresa en la cuenta del huésped después del cierre diario, tarea que
realiza el auditor nocturno.
CAMBIOS DE HABITACIÓN
Por distintas circunstancias, algunas veces deben realizarse cambios
de habitación. Algunas causas para este proceso son:
CAP. 5. PROCEDIMIENTOS
129
Una vez que se ha cambiado al huésped de habitación, la que ocupaba pasa
al estado de "en limpieza o salida" y la que ocupa a "ocupada". Posteriormente
deben registrarse los cambios correspondientes en el estado de situación de las
habitaciones (ordenador de habitaciones o de recepción), en las cuentas
respectivas, y si el sistema de trabajo es manual, debe comunicarse a todos los
puntos de venta el cambio ocurrido.
MANEJO DE MENSAJES
Recepción se encarga de recibir los mensajes para los huéspedes y el
personal del hotel, que no se encuentran en ese momento. Los mensajes pueden
recibirse personal o telefónicamente.
Para realizar un manejo profesional de esta función, debe disponerse de un
impreso (fig. 5.8), donde se anotan los datos fundamentales de todo mensaje:
• A quién va dirigido.
• Número de habitación (si es huésped del hotel).
• Sector, sección o departamento (si es empleado del hotel).
• Fecha y hora.
• Nombre de la persona que deja el mensaje.
• Empresa a la que representa.
• Teléfono y fax.
• Texto del mensaje.
• Firma del empleado que lo recibe.
130
Una vez llenado el impreso de mensajes, debe colocarse en el ordenador de
llaves (si es un huésped del hotel) para entregárselo con la llave una vez que
regrese al establecimiento. Si el mensaje es para un empleado del hotel, se le
deja en su oficina o en algún lugar predeterminado en recepción, para
entregárselo a su llegada.
CUSTODIA DE VALORES
La custodia de valores es un servicio que brinda el hotel a sus huéspedes,
casi siempre sin cargo alguno, el cual puede efectuarse mediante dos sistemas:
1. Recepción de dinero u otros valores en custodia.
2. Utilización de cajas de seguridad individuales.
CAP. 5. PROCEDIMIENTOS
131
Recepción de dinero u otros valores
en custodia
En muchos hoteles donde no se dispone de cajas individuales de seguridad,
se acepta dinero u otros valores en custodia. El hotel da un recibo por la cantidad
u objetos depositados, donde pueden registrarse los movimientos tanto de
ingreso como de egreso (fig. 5.9).
En tales recibos, que se elaboran por duplicado (uno para el hotel y otro
para el huésped), se anotan los datos personales del huésped, el número de
habitación que ocupa, la fecha y el movimiento de apertura (depósito) y saldo
(en ese momento igual al depósito), con la firma del huésped a la derecha de
cada movimiento efectuado (para dar fe del mismo).
El dinero depositado se coloca en una caja de seguridad, junto con valores
de otros huéspedes y del hotel. Al aplicar este sistema de custodia de valores, el
hotel es responsable por el dinero depositado, y debe entregar al huésped,
cuando le sea solicitada, la cantidad que figura en el saldo.
No es aconsejable la recepción en custodia de valores distintos del
dinero en billete, ya que son difíciles de comprobar. A modo de anécdota y
de ejemplo, se comenta lo siguiente: Un colega recibió hace unos años en
custodia un anillo de brillantes y entregó al "huésped" un recibo por el
anillo analizado; en el momento de check out, el huésped solicita canjear
el recibo por el anillo, pero manifiesta que la joya que recibe no es la mis-
ma que depositó, ya que en vez de brillantes, las piedras eran de cristal. El
funcionario del hotel no era experto en joyas y el establecimiento tuvo que
remplazar la "supuesta" joya depositada en custodia.
132
Cajas de seguridad individuales
La utilización de cajas de seguridad individuales es el sistema que mejor se
ha adaptado a la custodia de valores en los hoteles. Su funciona- miento es
similar a la de un banco, ya que el huésped deposita en la caja todos sus valores
(dinero y otros) y el hotel sólo se limita a dar seguridad y control de uso a los
movimientos, pero no se hace responsable por los valores depositados, ya que
no los controla.
El huésped es responsable por la llave (convencional, o tarjeta perfora-
da o magnética), ya que es única. Si ésta se pierde o deteriora, el hotel debe-
rá proceder a romper la cerradura, cuyo costo será facturado al huésped.
Las cajas de seguridad que utilizan los hoteles pueden ser de dos
tipos, según su ubicación.
Sistema central
Estas cajas están instaladas en la recepción, en la caja de recepción o
en la gerencia, dentro de una gran caja de seguridad que alberga a todas.
Este sistema permite que el departamento de recepción controle cada caja
y solicite al huésped la firma de un impreso (fig. 5.10) en cada uso. Con
este sistema casi no hay robos, ya que el ladrón debería consumar el hecho
en un lugar público, visible desde la recepción del hotel.
Sistema habitacional
Este tipo de cofres de seguridad se ofrece a los huéspedes desde hace
pocos años, lo cual les brinda la posibilidad de disponer de ellos en la pro-
pia habitación. No hay duda de que este sistema representa un excelente
servicio, pero también se han producido grandes problemas en los hote-
les, puesto que son una tentación para los ladrones de hoteles, quienes
conocen el funcionamiento de éstos y roban en las habitaciones en el
momento justo, por lo que resulta muy difícil descubrirlos. En la figura
5.11 se muestra un impreso para el control de este tipo de cajas.
CAP. 5. PROCEDIMIENTOS
133
134
135
En los hoteles con sistemas computarizados en red, se elabora en la
computadora, y el departamento de mantenimiento recibe en su terminal la
correspondiente solicitud de reparación.
136
Para enfrentar estas situaciones, se recomienda actuar de la manera
siguiente:
Solicitudes especiales
CAP. 5. PROCEDIMIENTOS
137
INTRODUCCIÓN
ACCIDENTES
Si se trata de un accidente leve, debe utilizarse el botiquín del hotel y
consultar posteriormente al médico de la empresa. Si es grave, debe llamarse a
los servicios de emergencia para que asistan de inmediato a la persona afectada.
En el caso de un empleado del hotel, debe darse aviso a la familia y a
todas las secciones afectadas del accidente ocurrido, para dar curso a todos
los procesos administrativos y legales correspondientes.
En caso de que el accidentado sea un huésped, después de brindar
los primeros auxilios debe avisarse inmediatamente a sus familiares. Si es
necesario internarlo deberán conseguirse todos los datos del seguro de
viaje para elegir el centro asistencial contratado por convenio. Además se
deberá proporcionar toda la ayuda y asesoría necesaria, hasta la llegada
de sus familiares, mediante un empleado encomendado para tales tareas.
Es recomendable que el hotel suscriba con alguna de las empresas de
emergencia móvil un contrato de establecimiento adherido, que le permi-
tirá usar este servicio cuando sea necesario, y cubrir a todas las personas
que estén en el hotel.
138
Como en casi todas estas situaciones especiales, el mejor remedio es la
prevención. Hay muchos descuidos que pueden generar accidentes; por ejemplo:
AMENAZAS DE BOMBA
Cuando haya una amenaza telefónica de la existencia de un explosivo en el
establecimiento, nunca debe tomarse como broma, pues siempre existen
posibilidades de que sea real. Debe llamarse de inmediato a la brigada
antibombas, la cual indicará los pasos a seguir.
Si llega al hotel una brigada antibombas, la situación será muy difícil de
controlar por el pánico que surgirá entre los huéspedes, pero en coordinación
con la brigada (ya entrenados para estas situaciones), debe organizarse la
evacuación del establecimiento.
Lo importante es no pensar que es una broma y actuar en consideración.
No hay que olvidar que los hoteles reciben huéspedes de todas las
nacionalidades, personas muy importantes, cuya presencia puede despertar
pasiones en personas enfermas que utilizan artefactos explosivos para destruir "a
diestra y siniestra", sin importarles nada ni nadie, lamentable- mente.
Como medida de prevención, es recomendable asesorarse con las
autoridades pertinentes en caso de recibir huéspedes cuyas nacionalidades o
importancia política impliquen posibles blancos de atentados terroristas.
139
Cada generador de electricidad debe tener controles periódicos de
perfecto funcionamiento, además de disponer siempre de una reserva
de combustible para que pueda funcionar por varias horas si es necesario.
Deben tomarse todas las medidas de seguridad necesarias para estos
casos, ya que estas situaciones pueden ser aprovechadas por delicuentes
para cometer ilícitos.
FALLECIMIENTOS
Lamentablemente es una situación que ocurre a menudo en los hoteles,
dependiendo muchas veces del tipo de clientela, como los huéspedes residentes.
La vida es lo más importante que se tiene pero, como recepcionistas, en estos
casos se debe poseer la suficiente frialdad para actuar de la mejor manera
posible.
Existen dos posibilidades: que el huésped fallezca en presencia del médico
o que la muerte de aquél sea descubierta por un familiar o un empleado del
hotel. En ambos casos hay que actuar rápidamente. Debe llamarse a la policía, y
pedirle que al arribar al hotel, no lo hagan con la sirena encendida, para no
provocar pánico. También debe comunicarse de inmediato con sus familiares
para informarles la tragedia, brindándoles la ayuda y el asesoramiento
necesario.
En caso de dejar el cuerpo en la habitación, debe tomarse su pasaporte o
documento de identidad, certificado de defunción, etc., e iniciar todos los
trámites pertinentes. Si el fallecido es extranjero, debe avisarse a la embajada o
consulado correspondiente, para que realicen por su cuenta todas las
formalidades.
Otro punto importante es llamar a una compañía de servicio fúnebre, la
cual se hará cargo de parte de los trámites y traerá hielo seco para retrasar la
descomposición del cuerpo. Nunca hay que ventilar la habitación, ya que el
oxígeno acelera la descomposición.
Al retirar el cuerpo del hotel, la discreción es la premisa fundamental.
El féretro deberá ir cubierto, y la salida debe coincidir con una hora de
poco movimiento y no debe ser por la puerta principal. Lo importante en
esta difícil situación es no tocar ni tomar ningún elemento de la habitación
hasta la llegada de las autoridades, que deben determinar cuál fue la causa
del deceso.
140
este departamento debe dejar dicho dónde localizarlo para pedirle las ins
trucciones a seguir hasta su regreso.
FUGAS DE GAS
Es necesario conocer la ubicación de los contadores (toma de consu-
mos) y los procedimientos para detener una fuga de gas. Debe llamarse a
la compañía que suministra el gas (si es un servicio público), después de
cerrar la llave de paso principal o todas las salidas (circuito interno). Siem-
pre debe prohibirse fumar o encender fuego en el lugar de la fuga y sus
alrededores.
La prevención es fundamental, por lo que deben tenerse en cuenta
las situaciones siguientes:
HUÉSPEDES ENCERRADOS EN
EL ASCENSOR
Es muy común que los ascensores queden atorados porque los hués-
pedes, a veces sin saberlo, presionan el botón de "parada" cuando el eleva-
dor no ha llegado a estacionarse en el piso. Nos enteramos de tal situación
por un alarma del asensor. En tales casos, debe localizarse lo más pronto
posible el ascensor y tranquilizar a la persona que ha quedado encerrada.
En caso de fallas reales, y si no hay un empleado de mantenimiento o
seguridad, se debe avisar al servicio de urgencia de la compañía instalado-
ra. Si éstos no llegan, se tiene que tratar de abrir la puerta, para lo cual debe
tenerse un manual y la llave correspondiente.
Actualmente, todos estos equipos se instalan con las condiciones de
seguridad mínimas exigidas por las autoridades pertinentes, lo que los hace
realmente confiables. Pero no totalmente seguros. Por consiguiente, deben ser
inspeccionados con regularidad por los técnicos de la compañía instala- dora y
por el personal de mantenimiento de nuestro establecimiento.
Otra medida de prevención es utilizar carteles visibles en el interior
de los ascensores que indiquen, por ejemplo, la cantidad máxima de per-
sonas que pueden utilizarlos a la vez.
141
INCENDIOS
Un incendio requiere tres elementos: combustible (todo lo que pue- da
quemarse), comburente (oxígeno, generalmente) y calor. Por tanto, lo principal
es prevenir, lo cual consiste en considerar todas las medidas que pueden y deben
tomarse para evitarlo:
Clases de incendios
• De combustibles sólidos comunes (madera, papel, tejidos, etc.). Agente
extintor: agua.
• De combustibles constituidos por líquidos inflamables (nafta, alcohol,
queroseno, etc.). Agente extintor: espuma, gas carbónico o polvo quími-
co seco. No usar agua, porque se producirá una propagación.
• Producido en aparatos eléctricos. Agente extintor: gas carbónico o polvo
químico seco. No utilizar agua o espuma, porque además de ser con-
ductores, destruyen los equipos afectados.
• Producido en barras metálicas combustibles o en elementos pirofóricos
(magnesio, litonio, uranio, sodio, potasio, etc.). Agente extintor: polvo
especial.
Métodos de extinción
• Aislamiento. Consiste en la extinción del fuego mediante la retirada del
combustible.
• Sofocación. Extinción por falta de oxígeno.
• Enfriamiento. Extinción en que se elimina el calor mediante la utiliza-
ción de un medio que baje la temperatura hasta un punto que alcance el
nivel por debajo del punto de ignición (ejemplo: agua).
142
Hay que tratar de no crear pánico. Si no es controlable, debe llamarse
a los bomberos, sin dejar de atacar el fuego con todos los medios disponi-
bles. Si el fuego es importante, debe evacuarse el hotel, organizando lo
mejor posible esta tarea.
No olvidar que los hoteles están clasificados como prioritarios por los
bomberos y que cada llamado desencadena el desplazamiento de una can- tidad
importante de efectivos.
HUÉSPEDES NO PAGADORES
143
RECLAMACIONES DE LOS HUÉSPEDES
La recepción siempre recibe todos los reclamos de los huéspedes,
independientemente del lugar donde se generen los problemas. Como
recepcionista, se debe:
• Escuchar con atención el motivo del reclamo.
• Tomar nota.
• Disculparse con el huésped buscando la mejor solución.
• Comprometerse a emprender una acción al respecto.
• Trasmitir el problema al departamento afectado.
• Hacer el seguimiento correspondiente.
Nunca debe olvidarse que nosotros somos la empresa, así que no
debe responderse a los clientes con acusaciones hacia los compañeros de
trabajo.
Sucede a menudo que determinadas personas hacen los reclamos en un
tono grosero y además enojados. En estos casos, el recepcionista debe guardar la
calma y tratar de solucionar el problema con educación y amabilidad,
manteniendo la firmeza. Siempre debe tratarse de evitar el escándalo, de modo
que debe conducirse a la persona a la gerencia u otra oficina para resolver la
situación.
Nunca debe olvidarse que el huésped es:
• La persona más importante del hotel, la que merece el mejor servi-
cio que pueda dársele.
• El motivo de la existencia del hotel, de manera que deben satisfa-
cerse sus necesidades para que no se vaya a otro establecimiento.
• Ante todo, un ser humano, alguien que piensa y siente, y que tiene
virtudes y defectos, gustos y disgustos, predilecciones y prejuicios.
RIÑAS
En una riña hay que intervenir rápidamente con diplomacia y firmeza, y
tratar de arreglar la situación o al menos separar a los antagonistas y tratar de
que vuelvan a sus habitaciones.
Si la pelea toma características incontrolables, debe llamarse a la policía.
No olvidar que el hotel vela por la moral y las buenas costumbres, por lo
que toda persona que atente contra estos principios deberá abandonar el
establecimiento. Este principio integra las leyes de casi todos los países.
ROBOS
En las habitaciones
Este es un tema muy delicado, ya que muchas veces los huéspedes olvidan
dónde han dejado algún objeto y enseguida bajan a la recepción y acusan a
alguien del robo.
144
En estos casos debe escucharse atentamente al huésped mostrándole
cierta extrañeza, puesto que en el hotel es muy difícil que ocurran robos, y
ofrecerle acompañarlo a la habitación para revisarla. Si no encontramos algo
debe proponérsele ir a la policía a hacer la denuncia correspondiente, ajustando
las responsabilidades a lo que el contrato de hospedaje establece.
El hotel debe prevenir que haya robos para lo cual se aconsejan las
precauciones siguientes:
145
• En los días de descanso del personal del departamento contable,
utilizar un cofre de seguridad para guardar los valores.
• Tener un sistema de alarma conectado al departamento de policía,
oculto y fácil de accionar.
• Poseer un seguro de caja para estas situaciones.
SUICIDIOS
Por desgracia, el hotel es un lugar elegido para los suicidios. Estudios
serios revelan que son más comunes aquí que en cualquier otro lugar
público. Por tanto, hay que dar instrucciones muy claras a las mucamas
para que las habitaciones con el cartel de "no molestar" no estén así más de
un día y sin el control adecuado. El hotel es elegido, ya que tales personas
buscan la tranquilidad del mismo para recluirse en su estado de depresión
más profunda y cometer el hecho. Algunos puntos a considerar son:
146
INTRODUCCIÓN
El personal que tiene asignada la importantísima tarea de la atención
telefónica {telefonía), se ubica en la organización de acuerdo con el tamaño y
categoría del establecimiento hotelero.
147
148
del teléfono se realiza el primer contacto del huésped con el hotel, así que
de la calidad del contacto dependerá la imagen que se forme del estableci-
miento. Para lograr la excelencia en la atención telefónica, debe tenerse
en cuenta las consideraciones siguientes.
CAP. 7. TELEFONÍA
149
ta hablar con alguien que tiene el teléfono ocupado y no puede esperar.
7. Ser conscientes de nuestras funciones. En este puesto debe mos-
trarse la profesionalidad debida, mientras se mantiene una comu-
nicación telefónica, no comiendo, bebiendo, bostezando, ni mas-
cando chicle, pues estas actitudes serán claramente percibidas por
el interlocutor.
8. Disponer del material necesario. Para poder desarrollar eficien-
temente las tareas, se necesitan los materiales e impresos que se
mencionan a continuación:
Realización de llamadas
En los hoteles con centrales telefónicas antiguas, las llamadas telefónicas
externas no pueden realizarse desde las habitaciones, de modo que todas se
solicitan al telefonista para que las efectúe.
En establecimientos con centrales telefónicas digitales, las llamadas
telefónicas pueden hacerse desde las habitaciones, pero muchos hoteles limitan
estas comunicaciones según el destino de la llamada: local, nacional o
internacional, haciendo pasar la comunicación por el telefonista en determinados
casos.
150
DAYS INN Obelisco Emit ido.: 20/11/1998
Hora.: 19:44 : 53
F'ág. Nro i
Nombre Hab.it Ingreso Egreso Menor
—
ESTELA TRIAS, Ricardo Orosman 605 19/11/1998 22/11/1998
ETCHEVERRY, Patricia 801 19/11/1998 21/11/1998 -- -
—
GIANNELLA, Haría Cristina 606 20/11/1998 2 2 / 1 1/ 1 9 93
GOMENSORO PEREVRA, Enrique Carlos 505 15/11/1998 27/11/1998 —
—
GONZALEZ PAIS, Alicia Paola 803 20/11/1998 23/11/1998
GONZALEZ, Eduardo Alejandro 901 20/11/1998 22/11/1998 —
—
GROSSO DIAZ, Juan Esteban 602 16/11/1998 27/11/1993
—
HOHIL FIGAROLA, Eda 901 20/11/1998 22/11/1998
KIJSTER RODRIGUEZ, Hebert Alfredo 503 15/11/1998 27/11/1998 —
—
LOSSO, Packiarz 906 20/11/1998 21/11/1998
—
L.OSSO, Roberto 906 20/11/1993 21/11/1998
MACCHI RUBA, Osvaldo 502 15/11/1998 27/11/1998 —
—
MANCUSO, Sella Maris 606 20/.11/1998 22/11/1998
MAUTONE MEDVEDEO, Juan Francisco 405 19/11/1998 22/11/1998 —
—
MILAN ORTA, Walter Isidoro 402 18/11/1998 22/11/1998
—
MILLET, Adriana 305 20/11/1998 22/11/1998
—
NOGUERA GARCIA, Gustavo 403 19/11/.1998 22/11/1998
—
OLAGÜE LACAYA, Carlos 705 19/11/1998 22/11/.1993
—
OTHARAN, Eduardo 801 19/11/1998 2.1/11/1998
OTHARAN, María Emilia 302 19/11/1998 21/11/1998 —
Figura 7 .4.
Lista de huéspedes (oírrddeen alfabé ttiiccoo))..
151
152
El proceso para efectuar una llamada es el siguiente:
á) Nombre completo.
ti) Número de habitación que ocupa.
c) Lugar al que desea comunicarse.
d) Número telefónico.
é) Persona con la que desea hablar (en el caso de solicitar la
comunicación vía operadora: persona a persona).
Recepción de llamadas
En la recepción de llamadas se siguen cuatro pasos:
NOTA: Jamás debe comunicarse una llamada a una habitación, sin antes consultar
si el huésped solicitado la acepta.
Cuando sea solicitada la comunicación a determinada habitación, debe consultar- le al
interlocutor: ¿Con qué huésped quiere hablar? Si no sabe el nombre, no se le
comunicará.
CAP. 7. TELEFONÍA
153
Transferencia de llamadas
Toma de mensajes
154
Los datos necesarios para el llenado del impreso correspondiente son:
• A quién va dirigido.
• Número de la habitación (si es para un huésped) o dependencia (si
es para un empleado del hotel).
• Fecha y hora.
• Nombre del interlocutor.
• Empresa a la que representa.
• Teléfono y fax (necesarios para poder comunicarnos).
• Texto del mensaje.
• Firma del telefonista o persona que tiene asignada esta función.
CAP. 7. TELEFONÍA
155
Servicios de despertador
En las habitaciones de muchos hoteles hay un folleto con informa-
ción sobre el manejo del teléfono, en el que se explica cómo utilizar el sis-
tema de despertadores automáticos, lo cual permite al huésped la progra-
mación del despertador desde el aparato telefónico. Qué distinto es
despertarnos con un mensaje de voz grabado a que nos despierte la voz del
telefonista con un cálido y amable "Buenos días".
La atención personalizada marca que los despertadores se hagan
manualmente, llamando a la habitación a la hora solicitada en la forma siguiente:
"Buenos días señor Ramírez, son las siete de la mañana."
Debe preguntarse al huésped si se reitera el despertador unos minu-
tos más tarde, saludando antes de concluir la conversación. Para no olvidar
los despertadores pueden utilizarse las facilidades de la central telefónica,
programando llamadas de aviso a la misma central un minuto antes del
despertador solicitado. La figura 7.7 presenta una hoja de control de des-
pertadores.
Solicitudes especiales
Muchas veces se reciben determinadas solicitudes que se consideran
especiales.
De no molestar
De transferir llamadas
156
157
SISTEMAS DE CONTROL Y FACTURACIÓN
DE LAS LLAMADAS TELEFÓNICAS
Las llamadas telefónicas realizadas en el hotel pueden ser las siguientes:
158
ra central) toda la información, lo cual permite al sistema imprimir la infor-
mación solicitada cuando sea necesario.
En hoteles con sistemas menos avanzados, se imprimen todas las lla-
madas telefónicas en forma automática y con el impreso (si el huésped realiza
directamente las llamadas) se elabora el vale correspondiente.
Dado que las llamadas telefónicas originan muchas quejas, a causa de
que en muchos países las tarifas telefónicas son elevadas por la duda en el
tiempo de comunicación, los hoteles (en muchos casos) se ven obligados
a elaborar un vale por cada comunicación, que luego hacen firmar al hués-
ped para evitar quejas posteriores.
La figura 7.9 presenta el impreso con las llamadas telefónicas de una
habitación en un determinado periodo, con los datos siguientes:
CAP. 7. TELEFONÍA
159
160
INTRODUCCIÓN
Un proceso necesario dentro de las tareas administrativas es el registro, en
comprobantes, de todos los consumos del huésped en el hotel. Depende de cada
país cuál o cuáles de los comprobantes serán exigidos legalmente.
Los comprobantes son la base del registro contable. En todos los pun- tos
de venta, cada vez que se brinde un servicio con cargo a un huésped, debe
elaborarse un documento por escrito o comprobante, el cual demuestra la
operación comercial realizada.
161
• Función jurídica. Los comprobantes tienen valor jurídico si están
elaborados con la formalidad que marca la ley. Cumplido este requi-
sito, podrán utilizarse en distintas situaciones, como un juicio.
• Función impositiva. Habilitan a la fiscalización por parte del Esta-
do; por ejemplo, para la liquidación del impuesto al valor agregado
(IVA).
Vales o comandas
Factura
162
163
La factura debe llenarse con los datos siguientes:
1. Huésped particular:
a) Nombre.
tí) Dirección.
c) Número de la o las habitaciones ocupadas.
d) Tarifa y descuento (si incluye).
e) Número de huéspedes.
f) Importes correspondientes.
Nota de crédito
Con este comprobante se acredita (resta) determinado importe de la factura
y se elabora cuando se generan errores, como la no aplicación de determinado
descuento.
Se extiende en tres impresos: original para el cliente; duplicado para el
departamento contable, y triplicado para archivo (fig. 8.2).
Recibo oficial
Es un documento que prueba el pago de una deuda, convierte la factura
(comprobante de crédito) en un contado. Se compone de tres impresos (fig.
8.3) al igual que la factura y la nota de crédito.
Boleta de contado
Son comprobantes para registrar una venta que es pagada al momento. Se
usan muy poco en los hoteles ya que para los huéspedes se abre la factura en el
check-in y los cargos generados se ingresan durante la estancia.
Los hoteles con sistemas computarizados utilizan el sistema siguiente para
simplificar la operativa: en el momento del check-out se elige el tipo de
comprobante a emitir: boleta o factura, y si el pago es al contado o si se hace
posteriormente (crédito; por ejemplo, para una empresa a la que el hotel le
brinda esta posibilidad).
164
Figura 8.2.
Nota de crédito.
165
AUDITORÍA NOCTURNA
166
Cierre diario de cuentas
Todos los días deben cerrarse las cuentas de los huéspedes (cierre diario),
cargándose el alojamiento y las extra generadas durante el día anterior. En los
sistemas computarizados, el alojamiento se carga automáticamente al realizar el
proceso de cierre diario. Si el sistema está conecta- do en red con los distintos
puntos de venta, las extras se registrarán en las cuentas respectivas al momento.
CAP. 8. FUNCIONES
167
Control de crédito
El control de crédito se aplica según las políticas internas de cada hotel. En
los establecimientos donde no se garantizan estancias, el auditor nocturno debe
enviar a cobro las cuentas que sobrepasen el crédito concedido por el hotel a
sus huéspedes.
Con los huéspedes provenientes de empresas públicas o privadas,
cuyas cuentas son pagadas parcial o totalmente por éstas, el hotel pone en
práctica criterios similares fijando un tope de crédito (dependiendo de
cada empresa).
168
proceso de cierre diario se emite automáticamente casi toda la información
que debe distribuirse.
Dentro de los reportes e informes que se elaboran, destacamos los
siguientes:
169
Elaboración de estadísticas
Cada noche deben elaborarse una serie de informes estadísticos, que serán
fundamentales para la correcta administración del hotel. A continuación se
describen los informes estadísticos básicos.
170
periodo menos impuestos, entre el número de habitaciones ocupadas por
huéspedes durante el mismo periodo. Ejemplo:
Fecha: 15/07/97
Ventas totales por alojamiento: US$ 3500.00
Impuestos: 14 % de IVA
Número de habitaciones ocupadas: 60
US$ 3500.00 ~ 14 %
60
US$ 3010.00
60 = US$ 50.16
Este índice da valores que oscilan entre 0 % (cuando todas las habita-
ciones del hotel están ocupadas por un sólo huésped) y un máximo repre-
sentado por la cantidad de huéspedes que puede alojar el hotel (por ejem- plo, si
un hotel puede alojar 500 huéspedes en 100 habitaciones, el índice será igual a
400 %).
Cuando el índice resulta igual a 100 %, significa que tenemos en pro-
medio dos huéspedes por habitación. Por este valor, y dado que el tipo de
habitación más común en los hoteles es la doble, ha sido mal llamado índi- ce
de doble ocupación.
CAP. 8. FUNCIONES
171
Ingreso promedio por habitación disponible (IPHD). Mediante este
índice se calcula el ingreso promedio por habitación disponible; para
hallarlo se dividen las ventas totales por alojamiento menos 14 % de
impuestos entre el número total de habitaciones disponibles (habitacio-
nes ocupadas + habitaciones libres). Ejemplo:
Número de Número de
Fechas huéspedes check-ins
10/06/97 45 45
11/06/97 60 30
12/06/97 35 10
13/06/97 50 25
14/06/97 50 5
15/06/97 38 12
Sumatoria = 278 Sumatoria = 127
172
Porcentaje de extensiones de estancia. Es el cociente entre el núme-
ro de extensiones de estancia y los check-outs previstos, multiplicado por
100. Ejemplo:
Fecha: 15/07/97
Número de check-outs anticipados: 10
Número de check-outs previstos: 30
CAP. 8. FUNCIONES
173
Porcentaje de no presentaciones. Se calcula al multiplicar el cocien-
te entre el número de no presentaciones en determinado periodo y el
número total de reservaciones con ingreso para el mencionado periodo,
por 100. Ejemplo:
Respaldo de información
Cuando el hotel utiliza un sistema de gestión computar izado, debe
respaldarse la información más importante por si ocurre una pérdida de datos en
el sistema con que se opera.
El respaldo de información (back-up) se realiza en diskettes, otro
sector del disco duro con que se trabaja, u otro disco duro de la misma
computadora (o del servidor si trabaja con redes).
174
La información como pilar del proceso de
toma de decisiones
Para los administradores del hotel que están decidiendo a cada momento:
¿qué debe hacerse?, ¿quién debe hacerlo?, ¿cuándo debe hacerse?,
¿dónde debe hacerse?, y ¿cómo debe hacerse?, es fundamental la información.
Estas preguntas sintetizan el proceso administrativo: planeación, organización,
dirección y control.
El departamento de recepción es el principal generador de informa-
ción para el hotel, y de la calidad y cantidad de ésta depende la buena
administración del establecimiento.
CAJA DE RECEPCION
CAP. 8. FUNCIONES
175
Integra sus funciones con las de telefonía, reservaciones, conserjería
y recepción, realizándolas solo o con personal subordinado. Esta forma
esquemática es la más aplicada en hoteles pequeños (fig. 8.8).
176
Registro de movimientos (transacciones)
Todos los movimientos efectuados a través de la caja de recepción deben
registrarse en los impresos de "Liquidación de caja" o "Planilla de mo-
vimientos" (fig. 8.9). Los movimientos que se realizan y que deben registrar- se
posteriormente, son: apertura, registro de ingresos y egresos, y cierre.
Apertura de caja. Cada turno de recepción o de caja de recepción
(dependiendo del hotel) debe hacer la apertura y el cierre de las operaciones de
caja.
Para la apertura deben anotarse en el impreso correspondiente los
datos siguientes:
• Nombre del recepcionista o cajero de recepción.
• Turno de trabajo.
• Números de los últimos comprobantes empleados por el turno
anterior, para demostrar ingresos y egresos.
• Fondo fijo, que es una cantidad mínima preestablecía de dinero
que debe haber en caja para realizar las operaciones de pago y
cobro. Por lo general, los hoteles establecen la utilización de dos
fondos fijos: uno en moneda nacional y otro en moneda extranjera
(casi siempre dólares americanos).
• Arqueo del dinero recibido como fondo fijo.
• Firma del recepcionista o cajero de recepción.
Registro de ingresos y egresos. Todos los ingresos de dinero (en efectivo,
tarjeta de crédito, cheques u otros) deben registrarse con el importe y el número
de comprobante utilizado. Muchos hoteles apuntan también el nombre de la
persona que hace el pago.
Con respecto a los egresos es similar el proceso y, en casi todos los casos,
las deudas se cancelan con dinero en efectivo.
Cierre de caja. Al terminar su turno de trabajo, el recepcionista o ca- jero
de recepción debe cerrar la caja, aplicando la fórmula siguiente:
Fondo fijo
+ Ingresos
— Egresos
+ Sobrante de caja
— Faltante de caja
— Fondo fijo
= Total a remitir (saldo positivo) o
Total a reponer (saldo negativo)
Una vez culminado el cierre de caja y terminado el turno de trabajo, debe
entregar la liquidación de caja con el dinero a remitir correspondien- te, al
departamento contable. En días no hábiles, los valores normalmente se guardan
en un cofre de seguridad del hotel.
Al turno siguiente se le debe entregar el fondo fijo preestablecido. Si
éste no está completo porque se realizaron más egresos que ingresos de
CAP. 8. FUNCIONES
177
178
dinero, debe constar en la planilla de liquidación, con la firma del cajero saliente
y del cajero entrante.
179
INTRODUCCIÓN
EL CONTROL DE LLAVES
Como ya se mencionó, el proceso de check-out comienza cuando el
huésped nos entrega definitivamente la llave de la habitación. De ahí en adelante
se desencadena el proceso correspondiente.
180
No sólo debe controlarse la entrega de la llave de la habitación, sino
también la llave del cofre de seguridad para que el huésped no se la lleve. La
figura 91 muestra un impreso para alto control.
181
Los establecimientos con sistemas avanzados, donde se remplaza la llave
por una tarjeta magnética, permiten que el huésped se quede con ella como
recuerdo, ya que la combinación de la cerradura se establece en el momento del
check-in.
182
Bienvenido a la Mejor Opción Bajo el Sol!
Estamos satisfechos de que haya escogido Days Inn y nos enorgullece ser
su anfitrión.
We are pleased that you have chosen to stay at Days inn and we take
pride in being your host.
Hospitality is truly our business, and we sincerely want to serve you well,
Our aim ¡s to consistantly offer our guests a convenient, clean, attractíve
and secure place to stay with friendly, attentíve service at a fair price.
Sínce your opinion will serve as our guide to ¡mprovement, I hope you II
take a few minutes to answer these questions, Both the operator of the
hotel and our corporate Guest Services Department will review your
comments. Simply return this card to the front desk or mail it at your
convenience.
On behalf of all the employees and owners ¡n the Days Inn Family. I thank
you for being our guest. We hope to welcome you back again soon.
Moisés Romano G.
President and Chief Operating Officer
DAYS INSS of MEXICO
Figura 9.2.
Impreso de evaluación y sugerencias.
183
184
Libro de quejas
En muchos países, la ley obliga a los hoteles a poner a disposición de los
huéspedes un libro de quejas, el cual, muchas veces impreso por las autoridades
gubernamentales o municipales, debe ser foliado y permite al cliente manifestar
todos sus reclamos y quejas por escrito.
La información asentada en estos libros es inspeccionada por las auto-
ridades que obligan su utilización, para aplicar según los criterios establecidos,
las sanciones correspondientes al hotel si es el caso.
185
Una vez que haya revisado la habitación, la mucama debe comunicar- se de
inmediato con la recepción para informar si está todo el equipamiento o falta
algo. En caso de no haber frigobares de facturación electrónica, deberá pasar
también el consumo de último momento.
186
respectiva en papel borrador), el cual nos permite, si se detecta un error,
corregirlo antes de emitir la cuenta definitiva (véanse figs. 95 y 9-6).
R ES UM E N de C U EN T A
Habitación.: 806
Titular....: KINAST, Juan Pablo
Figura 9.5.
Estado de cuenta (sistema computarizado).
• Efectivo.
• Tarjeta de crédito.
• Cuenta a crédito.
• Cheques bancarios.
• Cheques de viajero.
• Voucher o cupón de servicios.
• Cuenta canje.
187
oo
oo
188
Efectivo
En este tipo de pago, debe tenerse en cuenta la legitimidad de los billetes
recibidos. Actualmente hay gran cantidad de sistemas (económicamente
accesibles) para la detección de billetes falsos. Es importante contar delante del
huésped el dinero recibido, lo mismo que el cambio entregado.
Si la estancia se garantizó mediante un pago por adelantado, se ajustará el
importe total de lo gastado, devolviendo o cobrando la diferencia
correspondiente.
Tarjeta de crédito
Si la garantía de la estancia se efectuó con tarjeta de crédito, debe ajustarse
el importe con efectivo o mediante la elaboración de otro cupón definitivo de
tarjeta de crédito.
Para elaborar el cupón de tarjeta de crédito, deben considerarse los pasos
siguientes:
Cuenta a crédito
Cuando el hotel tiene acuerdos con empresas privadas o estatales que se
responsabilizan de los gastos de los huéspedes que envían, se emitirá la factura
respectiva para que la firme el huésped. Luego, según el acuerdo firmado, se
cobrarán a la empresa las facturas generadas.
189
Cheques bancarios
La aceptación de estos documentos son excepcionales, por ejemplo,
a clientes preferenciales o con respaldo de empresas conocidas por el
establecimiento. El cheque debe llenarse por la cantidad a pagar, y la firma
debe cotejarse con la de la ficha de registro.
Cheques de viajero
Este sistema de pago ha entrado en desuso, dada la generalización de
las tarjetas de crédito. Este tipo de cheques son emitidos por instituciones
bancarias contra depósitos en efectivo, y poseen impresa la cantidad en
números redondos: 10, 20, 50,100. Cuando se paga con ellos, uno o varios
según el monto de la cuenta, el huésped debe firmarlos y el recepcionista
debe proceder de la misma manera que con los cheques bancarios.
Cuenta canje
Muchos de los servicios que contrata el hotel como empresa (p. ej.
publicidad) son pagados total o parcialmente a sus proveedores con los servicios
que ofrece; en tal caso se extenderán vales de canje al proveedor, con los
cuales cancelarán sus cuentas los huéspedes que envíe aquél.
En el cobro de cuentas debe tenerse presente la información genera- da
durante la reservación y el check-in, en cuanto a:
190
SITUACIONES ESPECIALES DURANTE
EL CHECK-OUT
Check-out de grupos
Cuando se realiza un check-out grupal, se debe estar preparado. La mejor
forma de planificar las tareas al respecto es mantener una buena coordinación
con el coordinador o guía del grupo y tener en cuenta:
191
Servicio de prioridad de check-out
Este sistema permite al huésped retirarse del hotel rápidamente con
sólo informar de su egreso y entregar las llaves de la habitación y del cofre
de seguridad. Para utilizar este sistema en el proceso de check-in o duran-
te su estancia, el huésped debe recibir información sobre las ventajas de
este servicio. Si está de acuerdo, se procederá a firmar el contrato de priori-
dad de salida, cuyo modelo se presenta en la figura 9.7.
Figura 9.7.
Servicio de prioridad de check-out.
192
CONTRATO DE PRIORIDAD DE SALIDA
193
HISTORIAL DEL HUÉSPED
El hotel debe guardar todos los datos de sus huéspedes para formar
un historial de ellos, el cual permitirá saber sus gustos, condiciones ante-
riores manejadas durante su estancia, aplicación de descuentos especiales
después de la tercera o quinta estancia, etcétera.
El historial del huésped es el archivo de todos sus datos, y comienza
con el llenado de la ficha de registro, donde el huésped anota todos sus
datos y se le registra, en el reverso, todo lo referente a su estancia (fig. 99).
Toda esta información debe transferirse a una base de datos computarizada,
que permitirá rápidamente acceder a ella en distintas circunstancias.
Dado que los hoteles reciben gran cantidad de huéspedes, los archi- vos
deben someterse a operaciones de expurgo (limpieza), las cuales se establecen
según criterios propios.
Cuando el Huésped se registra: Una vez que el Huésped ha sali- * No se puede presentar un com-
do del Hotel... probante de venta separado o en-
* Explíquele sus condiciones rela- miendas a los cargos originales por
cionadas con cargos posteriores, y razones de pérdidas, robos o da-
asegúrese de obtener el consenti- * Usted puede depositar un com-
ños en la habitación sin el permiso
miento del cliente para hacer tales probante de venta separado o en- específico del taijetahabiente.
cargos mediante su firma en un mendar el comprobante de venta
acuerdo, ya sea éste parte del for- original con los cargos posteriores
* Mandar al cliente por correo una
mulario de registro o en forma se- tales como: Habitación, Comidas o
copia del conprobante de venta con
parada. Bebidas, siempre y cuando el
una explicación detallada de los car-
taijetahabiente esté de acuerdo en
gos adicionales.
hacerse responsable por tales car-
gos.
Figura 9.8.
Servicio de cargos posteriores al check-out.
194
GUÍA RÁPIDA Este procedimiento le permite a su Hotel facturar a taijetahabientes de
Visa Cargos Posteriores al Check-out, tales como: Servicio a Cuarto,
Llamadas Telefónicas, Servibar, etc., y recibir al mismo nivel de garantía
que otras transacciones. Siga los pasos siguientes:
195
196
COMUNICACIÓN Y COORDINACIÓN CON
EL RESTO DEL HOTEL
La información generada durante el proceso de check-out, necesaria para la
eficiente operación y administración del hotel, debe ser trasmitida a todos los
sectores, secciones y departamentos implicados. Tal información consiste en:
197
200
DISPOSICIONES LEGALES A NIVEL
INTERNACIONAL SOBRE EL HOSPEDAJE
Por medio de organismos internacionales, los hoteles han conforma-
do una Reglamentación Internacional de la Hotelería, la cual comprende
13 capítulos que abarcan casi todas las situaciones que pueden presentarse
en la operación de esta clase de negocios.
1. Admisión en el hotel
El contrato se formaliza tan pronto como la administración del hotel acepta
una solicitud hecha por el futuro visitante o en su nombre. El contrato está
sujeto a:
201
3. Deberes del huésped
El huésped reconoce que:
4. Reservación de habitación
La persona que hace una reservación se compromete a aceptar la o las
habitaciones en el día indicado en la solicitud, a no ser que se acuerde una nueva
fecha con la administración. La dirección permanente del visitante debe
anotarse. En algunos casos el hotel puede exigir un adelanto sobre la cuenta para
asegurar la reservación.
Si el visitante no ocupa la habitación el día señalado o si cancela la
202
reservación después de esa fecha, la administración puede cobrar una
indemnización. La administración tiene el derecho de aceptar o no una soli-
citud de reservación y debe comunicar al cliente su decisión.
5. Tarifas y permanencia
El contrato con el hotel se considera válido por un día, a menos que exista
un acuerdo o que no sea desalojada la habitación a la hora señalada, caso que se
considera prorrogado día tras día.
Las tarifas del hotel cubren la estancia por una noche. El día de llegada se
cobra en su totalidad y el día de salida no se totaliza en la cuenta si se da aviso
previo de la partida.
A los visitantes que soliciten una habitación para ocuparla en las horas de la
mañana del día de llegada, se les puede exigir que paguen la noche previa si la
habitación ha tenido que estar desocupada por su arribo (considerando la hora
de corte de facturación).
6. Alimentación
Explicación de términos:
INFORMACIÓN ADICIONAL
203
tí) En caso de enfermedad contagiosa, bien sea del visitante o de las
personas a su cargo, que pueda perjudicar al establecimiento.
8. Responsabilidades sobre
los bienes del huésped
La administración no será responsable de la pérdida o daño de los bienes
del visitante, excepto en los casos siguientes:
La responsabilidad del hotel sobre los bienes del cliente puede ajustarse al
máximo monto reconocido por las leyes de cada país.
9- Cancelación de la cuenta
Debe hacerse a su presentación. El pago podrá efectuarse en moneda
nacional o en moneda extranjera de acuerdo con el cambio del día. Los cheques
comunes o cheques de viajero se aceptan solamente cuando se ha notificado a
la administración por adelantado.
204
garantía. En caso de que no regrese en determinado plazo, podrá vender estos
bienes de acuerdo con las leyes de cada país.
11. Propinas
La reglamentación de cada país respecto de las propinas, debe notificarse
al cliente verbalmente o mediante un aviso colocado en la habitación.
INFORMACIÓN ADICIONAL 20
205
Accomodations. Alojamiento, comida, bebida y otros servicios para los viajeros.
Por proveer estos servicios, a menudo se hace mención del negocio hotele- ro
como la industria del alojamiento.
Adjoining rooms. Cuartos adjuntos.
A. D. R. Average Daily Rate. Tarifa promedio por habitación ocupada.
Advance deposit. Depósito por anticipado.
Allotment. Contrato por el que una empresa asegura un determinado número de
habitaciones para su venta particular. Deben tenerse en cuenta procedi-
mientos de cancelaciones, pago y demás condiciones.
Ambigú. Estilo de servicio buffet impuesto en hoteles con piscina y en banquetes.
American breakfast. Desayuno americano. Integrado, además de los ingredien- tes
del desayuno continental, por un plato a base de huevos fritos, revueltos
o poché, acompañados con tocino, jamón o salchichas fritas.
American plan. O full americanplan (pensión completa). Régimen que inclu- ye,
además del alojamiento, el desayuno y dos comidas.
A. R. G. Average Rate per Guest. Tarifa promedio por huésped.
Arrival time. Hora de llegada.
Baby-sitter. Niñera. Persona que cuida a los niños mientras los padres están ocu-
pados o fuera del hotel.
Back of the house. Servicios y funciones que incluyen: limpieza, mantenimien- to,
servicio de alimentos y bebidas, etcétera.
Back office. Área de recepción en la que no hay contacto directo con el público, por
ejemplo, destinada a los departamentos de reservaciones, auditoría noc-
turna, etcétera.
Back to back. Grupos continuados.
Bellboy be liman. Botones.
Bellhop. Botones, joven o de edad avanzada.
Block. Bloquear.
Book. Reservar.
Bosboy. Empleado del restaurante que sirve el agua, vacía los ceniceros y limpia las
mesas.
207
Brazilean breakfast. Desayuno brasileño. También conocido como desayuno
tropical; integrado por una gran cantidad de ingredientes, que se presentan
en una mesa buffet, donde rige además el autoservicio.
Brunch. Combinación de desayuno y almuerzo (breakfast + lunch).
Bulk purchase. Compra de víveres y equipo en muy grandes cantidades, usual-
mente con un ahorro considerable.
Cabaña. Habitación junto a la piscina.
Cancellation. Cancelación.
Carriage attendant. Portero.
Caseta. Pequeña oficina donde el portero dispone del material necesario para poder
trabajar.
Cashier. Cajero. Empleado del departamento contable, que provee de servicios
financieros a los huéspedes.
Catre. En Estados Unidos de América, cama pequeña o cama extra. En Inglaterra,
cuna.
Chain. Cadena. Un negocio empresarial que opera por lo menos varios hoteles.
Chambermaid. Empleado de un hotel que cuida y limpia el cuarto del huésped
(término no utilizado actualmente).
Chart. Gráfica que refleja la disponibilidad de habitaciones (planning).
Charter flight. Vuelo especial.
Check-in procedures. Procesos que se desencadenan al ingreso de los hués- pedes.
Check-in time. Hora determinada para la ocupación de las habitaciones. Check-out
procedures. Procesos que se desencadenan al egreso de los hués-
pedes.
Check-out time. Indica la hora en que deben dejarse libres las habitaciones y desde
la cual comienza a correr otro día de alojamiento.
Coffee shop. Lugar de comidas rápidas.
Complementary rooms. Habitaciones ocupadas libres de cargo.
Concesion. Concesión. Una especie de licencia concedida por el dueño de un hotel a
una compañía para su operación total o parcial.
Concierge. Conserje.
Conflrmed reservation. Reservación confirmada.
Connecting rooms. Habitaciones comunicadas.
Consultant. Consultor, asesor. Persona o firma contratada por honorarios para
dar consejos sobre determinado tema, como contabilidad, diseño interior,
publicidad, decoración etcétera.
Continental breakfast. Desayuno continental. Consiste en té, café o chocolate,
acompañado de leche fría o caliente, jugos de fruta, medialunas, pan tostado
caliente, mantequilla y mermelada.
Continental plan. Plan que incluye alojamiento y desayuno continental.
Controller. Persona responsable del departamento contable; llamado también
gerente contable o inspector.
Convention. Convención. Una junta de negocios o un grupo profesional con el
proposito de intercambiar información, elegir funcionarios, etcétera.
Courier. Integrante del departamento del personal uniformado encargado de las
tareas externas de mensajería.
Credlt manager. Empleado del departamento contable, encargado del estado
financiero de los huéspedes u otros clientes del hotel.
Crib. Término que aplican los estadounidenses al referirse a una cuna para bebé
(los ingleses utilizan coi).
Cut off date. Fecha límite.
Cut off time. Tiempo límite.
208
Daily rate. Tarifa diaria.
Day use. Habitaciones ocupadas por un día o cuando el huésped permanece más
tiempo, pagando el medio día correspondiente con el recargo previamente
convenido.
De luxe. De la más alta calidad, los hoteles de luxe ofrecen las más grandes con-
veniencias posibles, las mejores comodidades y un excelente servicio a sus
huéspedes.
Discount. Descuento. Reducción hecha sobre precios de lista.
Doorman. Portero.
Double-double room. Habitación con dos camas matrimoniales.
Double room. Habitación doble.
Dump. Archivar. Respaldo de datos.
Early arrival. Llegada temprana.
European plan. Plan europeo. Plan que incluye sólo alojamiento.
Exhibit. Exhibición. Exposición de productos e información o servicios que son
dirigidos a un negocio en particular o grupo profesional.
F. I. T. Foreigh Independient Tour. Excursión extranjera independiente que llega
al hotel sin guía.
Fiat rate. Tarifa neta. Es la que se aplica a las agencias de viajes. No es comisio-
nable.
Forecast. Pronóstico de ventas, el cual puede ser elaborado de manera semanal,
mensual o anual.
Franchiss. Franquicia. Licencia para operar una empresa bajo condiciones y nor-
mas establecidas por la compañía matriz.
Frantry. Cuarto pequeño para almacenar platillos y equipos de cocina y/ o come-
dor, a menudo tiene facilidades para la preparación de comidas calientes.
Free sale. Venta libre. Se entiende como derecho de vender y es un convenio que se
recomienda establecer con los medios de transporte masivos, a los cuales se les
otorga el derecho de vender determinado número de habitaciones en
cualquier fecha (obviamente tienen un límite de tiempo y otras condiciones
que se establecen oportunamente).
Front desk. Mostrador de recepción.
Front of the house. Servicios y funciones de un hotel que incluye su operación.
Front office. Área del departamento de recepción donde hay contacto directo con
el huésped.
Full house. Término utilizado cuando un hotel no dispone de alojamiento.
Function room. Habitación para reuniones.
Gropming. Caballerango. Persona que en los hoteles rurales se encarga del cui-
dado y alimentación de los caballos.
Guaranted reservation. Reservación garantizada.
Guest. Huésped.
Hollywood beds room. Habitaciones con dos camas gemelas que se pueden
unir para formar una cama king size.
Hospitality room. Habitación para reuniones sociales.
Hospitality suite. Habitación de hospitalidad. Habitación destinada a una ocupa-
ción provisional, mientras no están listas las habitaciones a ocupar o por otra
situación.
Hoteller. Palabra francesa que designa a un hotelero, usada frecuentemente en
inglés. Un hotelier es un profesional del negocio hotelero.
Housekeeper. Ama de llaves, dependiendo del tamaño y la categoría del hotel.
Housekeeping. Servicios de limpieza y arreglo de las habitaciones y áreas públi-
cas, lavandería y lencería.
209
Houseman. Empleado del departamento de pisos encargado de las tareas pesa- das
de limpieza, especialmente en las áreas públicas.
IATA. International Air Transport Association. Asociación Internacional de
Transportes Aéreos.
In season rate. Tarifa de temporada.
Incentive group. Grupo de incentivo. Por lo general, un grupo formado por agentes
de viaje o de ventas, que van a conocer un hotel y los servicios que ofrece
para posteriormente comercializarlos.
INN. Establecimiento que ofrece alojamiento, alimentos, bebidas y demás servi-
cios. Sinónimo de "todos" los servicios incluidos o brindados. La palabra inn
llegó a significar casa de huéspedes, y sus propietarios (hoteleros) se llaman
innkeepers.
Inside room. Habitación interior.
Interior decorator. Especialista en el diseño y equipamiento de las habitaciones y
espacios interiores.
Joint-venture. Método por el cual las cadenas hoteleras se han expandido. Implica
la sociedad de los hombres de negocios locales con extranjeros para invertir
en un nuevo hotel.
Key rack. Ordenador de llaves.
King size bed. Cama doble cuyas dimensiones son 2.00 m de ancho X 2.00 a
2.10 m de largo.
Lana!. Habitación con balcón.
Landscape gardener/landscape architect. Especialista en el diseño de los jar- dines
y otras áreas exteriores.
Late arrival. Llegada fuera del horario establecido.
Laundry and valet service. El servicio de lavandería incluye lavado y servicio de
valet, también tintorería y planchado. En muchos hoteles este servicio satis-
face las necesidades de los huéspedes y del hotel.
Life guard. Salvavidas en hoteles con piscina o playa contigua.
Linens. Artículos tradicionalmente hechos de lino (blancos), pero a menudo ela-
borados con algodón: sábanas, fundas, toallas, etcétera.
Linkman. Portero.
Lobby. El'área de entrada a un hotel para el público. A menudo el lugar incluye
áreas de escritura, lectura o descanso. Es también acceso a otras partes del
hotel.
Logotipo. Símbolo publicitario que se diseña para que el público pueda recono-
cerlo.
Maintenance. Departamento de mantenimiento que se encarga de la prevención y
las reparaciones en electricidad, carpintería, mecánica, etcétera.
Management. Administración de un hotel.
Management contract. Contrato con los dueños de un hotel para administrarlo.
Manager. Gerente.
Media. Son los medios de información y comunicación masivos: periódicos,
revistas, radio y televisión.
Micellaneous charges order (M. C. O.). Voucher de alojamiento y demás servi- cios,
que debe brindar un hotel a su poseedor.
Modified american plan (M. A. P.). Media pensión. Régimen que incluye, ade- más
del alojamiento, el desayuno y una comida.
Mom and pop hotels. Hoteles familiares de tamaño pequeño administrados y
operados por sus propios dueños.
Money order. Giro postal.
Motel. Forma abreviada de motor-hotel. Provee de servicios de alojamiento y un
lugar para estacionar automóviles.
210
Night Auditor. Auditor nocturno.
No-show. No presentación, incumplimiento. Cargo que un hotel imputa cuando una
reservación es garantizada y el huésped no llega, sin cancelarla. El cargo se
hace al huésped directamente o al intermediario.
Occupancy percentage. Es el porcentaje de habitaciones o camas ocupadas en un
hotel por una o varias personas durante un periodo determinado.
Off season rate. Tarifa fuera de temporada.
Out of order. Habitación fuera de servicio (bloqueada).
Overbooking. Sobreventa.
Overstay. Habitaciones con extensiones de estancia.
Package. Paquete.
Paid in advance. Pago por anticipado.
Passenger. Pasajero. Término sólo utilizado para definir a un viajero que utiliza un
medio de transporte. No debe utilizarse como sinónimo de huésped.
Pigeon hole. Palomar. Término utilizado para nombrar al mueble de madera donde
se colocan las llaves de las habitaciones.
Posting. Término contable utilizado al registrar cargos en las cuentas de los hués-
pedes.
Pre-assign. Preasignar.
Pre-registration. Prerregistro.
Professional training. Entrenamiento profesional.
Promotion. Procesos para que el público se entere de la existencia de un hotel.
Queen size bed. Cama doble cuyas medidas son 1.80 m de ancho X 1.90 a 2.00 m de
largo.
Reception area. Área de recepción.
Reception rack. Ordenador de recepción. Dispositivo que permite obtener los datos
fundamentales sobre las habitaciones: estado de situación, datos de los
ocupantes, etcétera.
Referral system. Sistema para intercambiar reservaciones entre un grupo de
hoteles, sobre todo utilizado por las cadenas hoteleras.
Refund. Rembolso.
Registration desk. Mostrador de registro de huéspedes.
Reservation planning. Sistema de registro de reservaciones.
Reservation rack. Ordenador de reservaciones. Dispositivo donde se depositan
las hojas de reservaciones o tirillas de reservaciones de manera cronológica
o alfabética.
Resort. Establecimiento de hospedaje adonde las personas viajan con el propósi- to
de recrearse. Término utilizado actualmente por muchos hoteles con grandes
áreas de recreación, ubicados generalmente en centros turísticos.
Rollaway bed. Cama plegable.
Room clerk. Recepcionista/cajero de recepción.
Room rack. Sinónimo de reception rack.
Room service. Servicio de alimentos y bebidas a las habitaciones.
Rooming list. Lista de habitaciones ocupadas. Término también utilizado para las
listas de futuros huéspedes, ordenados por tipos de habitaciones a ocupar
(muy utilizado por las agencias de viajes).
Run of the house. Sistema de trabajo aplicado por las recepciones hoteleras en el
que se utilizan, para el registro de las reservaciones, solamente planes de
reservaciones por tipo/categoría de habitaciones o cuadros de disponibili-
dad, asignando en el momento o en el día check-in la mejor habitación dis-
ponible (según el tipo/categoría solicitado).
Run of the house rate. Tarifa general para grupos en cualquier tipo de habita- ción.
211
Sample room. Habitación de muestra.
Sell and report. Significa vender y reportar. Sistema de comercialización que un
hotel establece con determinados agentes de venta.
Seminar. Seminario. Taller o grupo especial de discusión a menudo característi- co
de una convención.
Sénior receptionist. Jefe de recepción.
Service charge. Cargo por servicio.
Shift. Turno de trabajo de ocho horas.
Shoot. Disparador neumático de cápsulas o recipientes generalmente de plásti- co,
por donde se enviaban los vales desde los distintos departamentos hasta la
caja de recepción, para el rápido cobro de los cargos. Actualmente ya no se
utiliza.
Single room. Habitación para una sola persona.
Sklpper. Huésped que se fue sin pagar la cuenta.
Sleep-out. Habitación ocupada donde el huésped no durmió.
Sllp. Tirilla utilizada en el departamento de reservaciones con los datos impres-
cindibles de éstas, que se archivan en el ordenador de reservaciones.
Stock. Existencia de mercancías.
Suite. Habitación que consta, además de uno o más cuartos, de un lugar de reu-
nión y uno o dos baños.
Switchboard. Conmutador telefónico.
Taberna. En uso actual, lugar donde se sirven bebidas alcohólicas; anteriormente
era sinónimo de posada, donde también se ofrecía alojamiento.
Time arrival. Hora de llegada.
Tip. Propina. Gratificación en reconocimiento a los servicios profesionalmente
prestados.
Tour conductor. Responsable de un grupo, con quien se definen los detalles a tener
en cuenta durante el alojamiento del grupo.
Traveler's checks. Cheques de viajero.
Twin bed room. Habitación con camas gemelas.
Understay. Habitaciones con salida anticipada.
Vacancy. Habitaciones disponibles.
Valet. Personal del departamento de pisos, encargado de cuidar la ropa del hués-
ped, empacar y desempacar maletas, planchar prendas de vestir, lustrar zapa-
tos, etcétera.
V. I. P. Very Important Person. Distinguido; huésped habitual de un hotel o cele-
bridad que se aloja.
Voucher. Cupón de servicios.
Wages/salaries. Salarios, sueldos.
Walk. Acompañar a otro hotel a un huésped que ha sido derivado, debido a una
sobreventa.
Walk-in. Procesos que se desencadenan durante el check-in, aplicados a huéspe-
des que llegan a un hotel sin reservación.
Walk-out. Huéspedes que se van de un hotel sin pagar la cuenta.
Wall chárt. Plan de reservaciones en el pasado, en grandes hoteles estos planes
se colocaban en la pared, dado su tamaño.
Wats. Servicio telefónico de cobertura amplia ( Wide-Area Telephone Service).
Permite llamar sin costo alguno, en muchos países, marcando 0800 o 800. Este
sistema lo utilizan los hoteles, por lo general en su departamento de
reservaciones.
212
Acerenza, Miguel Ángel, Administración del turismo 1 y2 (Conceptualización y
organización, y planificación y dirección), 2a. y 3a. eds., Trillas, México,
1983.
Báez Casillas, Sixto, Hotelería, CECSA, México, 1979.
Beabis, J. R. S. y Medlik, Organización hotelera, Paraninfo, Madrid, España, 1978.
Bermúdez, Mauricio, El hotelero {¿Cómo ser el mejor anfitrión?), McGraw-Hill,
Colombia, 1995.
Cárdenas Tabares, Fabio, Comercialización del turismo {Determinación y Análi-
sis de Mercados), 3a. ed., Trillas, México, 1991.
Dahdá, Jorge, Elementos del turismo, Edamex, México, 1993.
Education Institute of the American Hotel & Motel Association, Front office, 2a.
ed., EUA, 1988.
Fernández Fuster, Luis, Teoría y técnica del turismo, 2a. ed., Nacional, España,
1971.
Foster, Dennis L., Operaciones y manejo del departamento administrativo, la.
ed. en español, McGraw-Hill, México, 1995.
, Recepción en hotelería {Administracióny Operación), la. ed. en español,
McGraw-Hill, México, 1994.
Gómez Tagle, Francisco y Eduardo Martínez, Tecnología del hospedaje, Diana,
México, 1983.
Horwath, Ernest B., Louis Toth y John D. Lesure, Contabilidad para hoteles, la.
ed. en español, Diana, México, 1981.
Koontz, Harol, Cyril O' Donnel y Heinz Weihrich, Elementos de administración,
3a. ed. en español, McGraw-Hill, México, 1988.
Lañe, Harold E. y Mark Van Hartesvelt, Essentials de Hospitality Administration,
Editorial A. Reston (Prentice-Hall), EUA.
Mireles Reyes, Alfredo y Alfredo Míreles Vázquez, El servicio del botones, Limusa,
México, 1987.
Nail, Artur, Organización y gestión hotelera, la. ed. en español, Hispano Euro-
pea, España, 1976.
Nueva Enciclopedia Práctica de Turismo, hoteles y restaurantes, Océano/
Centrum, España, 1995.
213
Ramírez Blanco, Manuel, Teoría General del Turismo, 3a. ed., Diana, México,
1981.
Scholz, William, Administración lucrativa de hoteles y moteles, la. ed. en espa-
ñol, CECSA, México, 1979.
Secretaría de Turismo de México, Manual de administración hotelera, Limusa,
México, 1990.
Torre, Francisco de la, Administración hotelera (División Cuartos), 2a. ed., Tri-
llas, México, 1991.
White, Paul B. y Helen Beckley, Recepción hotelera, la. ed. en español, CECSA,
México, 1983.
21 4 BIBLIOGRAFÍA
214
215
216