Universidad Central de Venezuela
Escuela de Bibliotecología y Archivología
Cátedra: Paleografía II
EDICION DE TEXTOS
DOCUMENTALES Y LA
EVOLUCION A PARTIR DE
LA ESCRITURA GOTICA
Facilitadora: Participante:
Márquez, Gloria Verónica, Florez
C.I 27.694.608
Caracas, mayo del 2021
Tabla de contenido
Introducción………………………………………………………………………… 3
Tema N° 3 Edición de textos documentales
3.1 presentación de transcripciones…………………………………………… 4
3.2 Normas para la transcripción de documentos…………………………… 4
3.2.1 ortografía……………………………………………………………………… 5
3.2.2 signos de puntuación…………………………………………………….… 5
Tema N°4 Evolución a partir de la escritura Gótica………………………….. 5
4.1 Desarrollo de las formas grafico-literales a partir de la
escritura gótica: origen de la escritura cortesana…………………………… 5
4.2 Características generales de la escritura Cortesana……………………. 6
4.3 Características particulares de las letras……………………………..…… 7
4.4 Documentos reales escritos en letra cortesana ………………………… 7
4.4.1 la provisión real……………………………………………………………... 8
4.4.2 El Albalá……………………………………………………………………….. 8
4.4.3 La carta Misiva……………………………………………………………….. 8
4.4.4 La cedula Real……………………………………………………………..... 9
Conclusión…………………………………………………………………………. 11
Fuentes Consultadas …………………………………………………………….12
Anexos……………………………………………………………………………… 14
2
Introducción
La presente investigación responde a las interrogantes planteadas a través
del tema siguiendo un orden de recuperación electrónica. En este sentido se
definirán elementos relacionados a las transcripciones documentales, y la
evolución de la escritura partiendo de la escritura gótica.
Ahora bien, siguiendo este orden ideas definimos a las transcripciones
documentales como la acción de copiar correctamente lo escrito en los
documentos antiguos, para así preservar la información que en ellos recae y poder
transferirla al contexto histórico actual. Es decir, el valor histórico contenido en las
mismas es de vital importancia a la hora de estudiar sobre la evolución de los
soportes; teniendo presente temas como su tipología, abreviatura, puntuación y
ortografía.
Finalmente tenemos que, al explicar cada uno de los elementos presentes
anteriormente, los cuales juegan un papel fundamental en la transcripción
documental dieron paso a lo más tarde conocido tipos de escritura que fueron
avanzando en el desarrollo de las formas grafico-literales, como lo fue de la gótica
a la cortesana dando pie a nuevas tipologías documentales; entre ellas la
provisión real, el albalá, la carta misiva, y la cedula real.
3
Tema N° 3 Edición de textos documentales
3.1 presentación de transcripciones:
La transcripción de los documentos debe realizarse por una persona especializada
en el área. Las transcripciones de los documentos debe realizarse de manera que
se refleje el texto original y esto se logra con la adaptación de ciertas normas.
En cuanto a la presentación de las transcripciones se debe respetar la estructura
del documento original.
Si el documento no posee una división suficiente entre los capítulos,
párrafos, etc., se podrán numerar en [Cifras árabes] para hacerlo mas
entendible al lector.
Se debe respetar la lista de suscripciones o testigos realizando una
columna en cuestión (col. a, b, c, etc.) y separando cada una de las
suscripciones por un punto y aparte. Si el documento está en forma de
cartulario, registro o cuaderno se indicara la transcripción con el numero de
folio según se reproduzca el verso o recto (fol.3r; fol.5v).
En los documentos originales no están acostumbrados a señalar con una
barra (/) acompañada de un numero con un cambio de línea sin embargo
algunos lo hacen en todas las líneas otros en tres, o de cinco en cinco. Se
recomienda solo hacerlo en textos antiguos.
Las suscripciones, signos, monogramas y crismon de se deben indicar en
cursiva y entre paréntesis: Yo el Rey (firma y rubrica) , y cuando son
notarios se debe señalar en el mismo lugar en el que este también entre
paréntesis y cursiva y con la palabra signo, en cursiva: sig-(signo)no.
El calderón numérico de mil debe ir en mayúscula y entre corchetes [M].
En el caso de los sellos marcas y dibujos se deben especificar de igual
manera entre paréntesis angulares <sello>, <dibujo>.
Cuando la palabra es ilegible se debe especificar con paréntesis angulares
<ilegible>.
La estructura general de la transcripción de documentos diplomáticos: la
fecha, el resumen del documento, el aparato crítico, el texto y por último las
anotaciones históricas y disertación crítica.
3.2 Normas para la transcripción de documentos
Las normas para la transcripción de documentos son las aprobadas en la primera
reunión interamericana de Archivos en 1961 celebrada en Washington que
4
posteriormente fueron actualizadas en 1980 por el archivo general de la nación de
México.
Normas Washington: establecieron pautas para la interpretación de documentos
originales o antiguos, estableciendo reglas para la ortografía, puntuación, letras
mayúsculas y minúsculas, las abreviaturas, signos tipográficos, separación y
palabras y su presentación.
3.2.1 Ortografía: las letras deben conservar su valor fonético y literal.
Letras c, s, z, ss se transcribirán tal cual como están. En caso de que se
elimine la cedilla, deberá sustituirse únicamente por z, haciendo la
correspondiente explicación.
Las letras i, y: la i corta y la i larga deberán transcribirse con el signo de la i
corta.
En caso de las letras b, v, u se transcribirán según la forma más usada en
el documento.
La h superflua se mantendrá; la omitida no se suplirá.
Las letras dobles se mantendrán únicamente en los casos de ss y nn,
menos en posición inicial. Ejemplo: cossa, anno.
Se conservarán las grafías f, g, j, h, ph, th, x.
Las contracciones del, della, dello, desta, ques, questa, etc., se
conservarán según la grafía original.
Cuando en el documento no está puesto el tilde de la ñ, se restituirá el
tilde.
El signo copulativo & se transcribirá como e o como y, según la forma
usada en el documento.
3.2.2 Signos de Puntuación:
Cuando el documento no tenga puntuación, se pondrá la actual en su
forma indispensable.
Cuando el documento tenga puntuación, se conservará la indispensable
para la interpretación textual.
Tema N°4 Evolución a partir de la escritura Gótica
4.1 Desarrollo de las formas grafico-literales a partir de la escritura gótica:
origen de la escritura cortesana.
La escritura Gótica fue una escritura europea derivada de la Carolina, surge de la
5
modificación que se le realizo al instrumento de escritura (pluma de ave),los
humanistas le dan este nombre para contraponerla de la carolina y
en esta escritura se acortan las partes salientes, uniendo trazos rectos en lugar de
continuar con una curva, realizando líneas más gruesas, al principio era difícil
percibir la diferencia del trazado, si no hasta que fueron engrosando y tomo un
aspecto más robusto y compacto. La letra Gótica fue usada desde el siglo XII
hasta el XV en lapidas, epígrafe y en tipografías.
En la época gótica se estableció un alfabeto Dual donde se estableció unas
diferencias entre letras mayúsculas y minúsculas.
La letra gótica es el tipo de escritura que presento muchas variedades entre las
más destacadas la escritura:
Gótica Formal: Fue una letra de carácter formal, empleada en manuscritos de
lujo, tiene características de ser trazadas muy unidas, con tendencia a tocarse e
incluso a solaparse en algunos trazos.
Gótica Textura Precisa: Fue empleada con un carácter formal y elegante, estas
letras se caracterizaban por descansar sobre la línea del renglón, eran cortadas de
forma horizontal, grandes, claras, y bien separadas.
De la evolución de la escritura gótica, su formula angulosa, su trazado reposado y
lento que responde a la rapidez del acto de escribir surge la escritura Cortesana.
Escritura cortesana
Fue utilizada durante el siglo XV en comienzos de la humanística, algunos la
denominan como gótica cursiva redonda o gótica cursiva castellana formada. Se
extendió por toda Europa y por la península ibérica, mas su nombre actual
procede por su desarrollo en tiempo de los reyes católicos, fue utilizada en
documentos reales emitidos por la reina Isabel, códices y documentos
particulares.
Resalta por ser una escritura de letra menuda y entrelazada con giros envolventes
dándole unas curvaturas a las letras, la implementación de estos trazos le restara
importancia y permanencia a través de la historia esto hace que se gaste más
papel y espacio a la hora de redactar ocupando tiempo y más dinero para los
funcionarios.
4.2 Características generales de la escritura Cortesana
Las abreviaturas se encuentran envueltas en trazos redondeados y
horizontales
6
El alfabeto tenía 25 letras
No hay mayúsculas propiamente dichas
Las abreviaturas son cuantiosas
4.3 Características particulares de las letras
Las letras presentan líneas prolongadas que forman espirales que
envuelven las palabras y las letras.
Las ligaduras se efectúan en la parte superior.
Las letras son un poco estrechas.
Abundante nexos
4.4 Documentos reales escritos en letra cortesana
Cedula Real de Enrique IV.
Cartas Misivas del infante rey Don Alfonso.
Carta Misiva de Fernando V a Isabel I
Real Cedula de Isabel I
Carta Misiva de Isabel I
Carta misiva de Fernando V e Isabel I por la que comunican a Pedro de Silva
Real cédula de Fernando V por la que manda a la ciudad de Toledo que aposente
a la gente de pie Carta misiva de Fernando V e Isabel I por la que dan cuenta a la
ciudad de Toledo de haber firmado la paz con Francia y mandan que se haga
público. y de a caballo enviada para su defensa.
Albalá de Fernando V e Isabel I en la que mandan a la ciudad de Toledo que
aumente el salario de sus regidores hasta los 3.000 maravedís al año, y que sean
pagados de los propios y rentas.
Carta misiva de Isabel I por la que manda a la ciudad de Toledo que ayude a los
religiosos del monasterio de San Juan Evangelista.
Real cédula de Fernando V e Isabel I por la que ordenan a la ciudad de Toledo
que envíe a sus procuradores a la villa de Illescas para la celebración de la Junta
de las Hermandades del Reino.
Real cédula de Fernando V e Isabel I por la que mandan a don Pedro de Castilla.
7
Real cédula de Carlos I por la que comunica a la ciudad de Toledo que ha
decidido tomar el título de Rey por los motivos que de su parte les daría el
cardenal de España y su embajador, a los que debía dar entera fe y creencia.
Real cédula de Carlos I por la que comunica a la ciudad de Toledo que de entera
fe y creencia a lo que les dirá el conde de Palma, su corregidor, sobre su
pretensión de enviar mensajeros a la Corte para hablar con el Rey.
4.4.1 la provisión real
Tiene su origen en la edad media en España, hace referencia a hechos sociales y
procedimientos que dejan constancia de los momentos cronológicos sucesivos
referente a la interacción social que llevaban a cabo la sociedad en torno a sus
negocios.
Son los documentos emanados por la autoridad soberana entre los siglos XV y
XVIII, sus antecedentes provienen de los documentos diplomáticos como el
mandato del reinado de Alfonso XI (reyes de castilla y león Casa de borgoña), a
medida que fueron trascurrieron los años la acción de querer documentar (actio)
va perdiendo importancia a medida que se van desarrollando los negocios , se van
creando nuevos documentos , y la Real Provisión pasa a ser solamente para la
expedición de títulos, las concesiones de gracia y mercedes; y en su mayoría en
asuntos de justicia.
La real Provisión su lectura está dirigida a una prefiguración de las experiencias
temporales, donde se establece una trama administrativa fijándola en un tipo de
documento , dejando constancia de la conceptualización de la estructura social y a
su vez de los procedimientos jurídicos y administrativos de la época.
La real Provisión estaba estructurada por la intitulacion (encabezado por la
partícula Don seguido del nombre del rey y la relación de estados), las
notificaciones eran simple como sabed, sepades, bien sabedes como .. Entre
otras, siempre llevaban saludo seguido de la exposición de motivo expresando
alguna petición para remediar algún agravio, en cuanto a la disposición se
compone por el asentimiento real (e yo tovelo por bien), y continua con la orden o
mandato regio (por que vos mando), entre las clausulas se podía encontrar las de
emplazamiento y cumplimiento en cuanto a sanciones, al final se validaba con
firma autógrafa del rey (yo el rey), el refrendo del secretario ( yo nombre oydor e
refrendario del rey e su secretario) y el sello.
La RP normaliza las experiencias burocráticas, donde se plasma las
intervenciones de los hombres y las instituciones; permitiendo conocer los actos y
acontecimientos resaltantes en el desarrollo de la política y actuaciones
8
administrativas que se llevaron a cabo en España en la edad media.
El tiempo es un factor importante en este documento, en el se reflejan los hechos
sociales que para la historia son irrepetibles, permite ser un indicador de cómo los
hombre emprendieron acciones sociales que le sirvieron para darle solución a
algunos asuntos en cuanto al factor social.
4.4.2 El Albalá
Es un documento en letra cortesana, realizado en papel validado por la firma
real, se encuentra de dos tipos por merced (contiene una merced) o por provisión
(contiene un mandato) .
Es emitido por la orden real y tiene varios usos ya sea para el nombramiento,
extensión de tributos, cargas económicas o asignación de salarios, mientras que
también se usaba por los mercaderes como pasaporte para dar constancia de lo
que transportaban. En cuanto a sus estructura, inicia con la intitulación ‘’nos el
Rey’’, ‘’nos la reina’’ (yo el rey, nos rey de castilla y león), posteriormente la
exposición donde aparece el destinatario plasmando su petición, le sigue la
disposición, y para finalizar va el anuncio de validación (e desto les mande dar
este mi alvala firmado…) fecha, suscripción autógrafa del monarca y el refrendo
del secretario.
4.4.3 La carta Misiva.
Es un documento emitido en la edad media que expresa un razonamiento breve y
por escrito acortando la distancia y facilitando la comunicación entre naciones e
individuo, en ella se refleja la comunicación entre dos personas o instituciones,
donde informan acerca de acontecimientos o refleja testimonios; esto da origen a
lo que hoy conocemos como carta.
La estructura de las misivas iniciaba con la intitularían (yo/nos Rey), seguido del
saludo, nombre del destinatario (seguido de la formula de aprecio: como aquel de
mucho fio), a continuación la notificación (fago vos saber que) seguida de la
exposición y la disposición, seguida de una frase de interés que cumpla lo
dispuesto (si servicio o placer me deseades fazer en lo cual me faredes servicio),
termina con la suscripción real autógrafa y el referendo de la cancillería.
4.4.4 La cedula Real
Es un documento simple que surgió durante el reinado de Juan II entre los
años1406-1454 y se mantiene durante la edad Moderna, dichos documento que
proviene de la carta misiva que tiene mucho parecido en el ámbito diplomático, se
usaba para comunicar disposiciones de gobierno, instrucciones para conceder
9
mercedes, en nombramiento y en condiciones. Podían ser de carácter oficio o
a petición de parte.
La estructura de la real cedula era la intitulacion (‘’El Rey’’, ‘’ la Reina’’), la
dirección, la disposición, fecha (‘’dada en ‘’, ’’fecha en’’) y la validación, la
exposición no era muy común, en el se plasman los antecedentes del asunto. Lo
normal es que no tenga abundancia de clausulas de la provisión, salvo cuando
son instrucciones. Todas las cedulas debían contar con la firma del rey junto con
la de su secretario, mas no llevaban sello lo que impedía el reconocimiento de su
procedencia la única identificación que servía de guía era el secretario.
En total se han encontrado 60 cedulas, 17 del consejo de órdenes, 21 del consejo
de Castillas y cámara real, 17 del consejo de guerra y 5 del consejo de hacienda.
10
Conclusión
Concretizando los datos de carácter histórico, cultural y hasta científicos
que fueron planteados anteriormente, tenemos que la transcendencia de la
escritura desde la antigüedad hasta nuestros días ha dejado una huella invaluable
en cuanto a la tipología documental, partiendo desde los primeros indicios
paleográficos hasta la concepción de métodos y tipos de escritura que con la
evolución del tiempo fueron el puntos de origen a las nuevas normativas.
Este contenido nos permitió conocer las normas de transcripción, en
conjunto con la evolución de la escritura gótica a la cortesana dejando ver el rasgo
del recorrido histórico y la importancia de los signos en estos soportes.
11
REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS
Arevalo, V. (1984). Introducción a la paleografía hispanoamericana. Ediciones
del sur. Recuperado de:
https://d1wqtxts1xzle7.cloudfront.net/57596801/paleografia.pdf?
1539989773=&responsecontentdisposition=inline%3B+filename
%3DIntroduccion_a_la_Paleografia.pdf&Expires=1620321705&Signatur
e=DFPoukN4nb8FOkmZFpHW9Ll4qfS4GUZH4SGBT79Dp5G4nO7fNFjqTaczFJR
p~1UUQ0dCvQ1WaJIKTnDL0MM1FoWIgWAXpKS8aVoAGaxHFJcyzeeKuxcN7h
ArSvEPxVy5bJJIyv4go7GGoZ9z~zWmYWPq2H2lHcmTW96A7RR83umtIJHXveA
LpGQJnW11yfYix1he5lSn4iS0G9VkvoBb4NXzDcrh85NDpECen5kj8UffVWribq~4Y
EDMCksjLlhWXW6Y0GSGpP7rAsIpfOjLZ0CXAk4UZP5gLSHEx1~eSSHjLsRSQ8
Tn~vjpWxreWqpbAfOHvgCnFdSzKAO6bG5Q__&Key-Pair-
Id=APKAJLOHF5GGSLRBV4ZA
Ayuntamiento de Toledo, (2017) 16 – Documentos en escritura cortesana en el
Archivo Municipal de Toledo. Recuperado de: https://www.toledo.es/toledo-
siempre/exposiciones-virtuales/documentos-en-escritura-cortesana-en-el-archivo-
municipal-de-toledo/
Branka, M. (2000). Documentos históricos normas de transcripción y publicación.
Cuadernos de historia, 259-270. Recuperado de:
https://revistas.unc.edu.ar/index.php/cuadernosdehistoriaeys/article/download/
9870/10554/26106
Casado, B.(s.f). De la escritura de albalaes a la humanística, un paréntesis en la
historia de la escritura. Universidad Nacional de Educacion a distancia.11-40.
Recuperado en: http://www.ucm.es/centros/cont/descargas/documento11330.pdf
Hernandez, A. (2001). Clasificación diplomática de los documentos reales en la
edad moderna. Norba revista de historia. 15 ,169-186. Recuperado en:
https://www.ucm.es/data/cont/docs/446-2013-08-22-3%20diploma.pdf
Huidobro, J. (2021). Paleografia. Tipos de escritura y su nidentificacion. Revista
digital Acta. Recuperado de:
https://www.acta.es/medios/articulos/comunicacion_e_informacion/082001.pdf
Lopez, J. (1998). Normas españolas para la transcripción y edición de colecciones
diplomáticas. Espacio, Tiempo y Forma. 285-306. Recuperado en:
http://revistas.uned.es/index.php/ETFIII/article/download/3630/3487
Piriz, E. (2020). Paleografía: Normas de transcripción. Universidad Católica
12
Andrés Bello. Recuperado de:
http://saber.ucab.edu.ve/bitstream/handle/123456789/19569/Normas
%20T.Paleografica%20DEF%201-1.pdf?sequence=1
Rubio-Hernandez, A. (2019). La configuración del tiempo en la real provisión. Una
función de síntesis y orientación. Historia y Sociedad 37, 102-120. Recuperado de:
http://dx.doi.org/10.15446/hys.n37.77038
Ruiz, J., Baño, M. y Secadas, F. Evolución histórica de la escritura, Universidad
autónoma de Madrid. 193-215. Recuperado de:
https://gredos.usal.es/bitstream/handle/10366/79391/Evolucion_historica_de_la_es
critura.pdf?sequence=1
Tanodi,B. (2000). Documentos históricos: normas de transcripción y publicación.
Cuadernos de historias. 3, 259-270.Recuperado en:
https://revistas.unc.edu.ar/index.php/cuadernosdehistoriaeys/article/download/
9870/10554/26106
13
Anexos
1464, diciembre, 22.
Segovia
Real cédula de Enrique IV en la que manda al cabildo de jurados de Toledo que
cuando convoque Cortes, de los dos procuradores que enviaba la ciudad, uno
designado por el cabildo de regidores y otro por el de jurados, elijan como tal al jurado
Juan Damián, su criado.
1475, febrero, 11. Segovia
14
Carta misiva de Fernando V e Isabel I por la que mandan a la ciudad de Toledo que
ayude a los frailes de San Francisco de la Observancia en la edificación de un nuevo
monasterio en el solar de las casas que fueron del duque de Alba.
1475, junio, 5. Ávila
Real cédula de Isabel I por la que manda a la ciudad de Toledo que envíe a Ávila
gente de a pie y de a caballo para participar en la batalla contra el rey de Portuga
15