SNAP - ROSA LINN
It's 4 AM
I can't turn my head off
Wishin' these memories would fade
They never do
Turns out people lied
They said, "Just snap your fingers"
As if it was really that easy for me to get over you
I just need time
Snapping one, two
Where are you?
You're still in my heart
Snapping three, four
Don't need you here anymore
Get out of my heart
'Cause I might snap
I'm writing a song
Said, "This is the last one"
How many last songs are left?
I'm losing count
Since June twenty-second
My heart's been on fire
I've been spending my nights in the rain
Tryna put it out
So I'm snapping one, two
Where are you?
You're still in my heart
Snapping three, four
Don't need you here anymore
Get out of my heart
'Cause I might snap
Oh-oh-oh-oh
'Cause I might snap
Oh-oh-oh-oh
And if one more person says, "You should get over it"
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
Oh, I might stop talking to people before I snap
Snapping one, two
Where are you? (Where are you?)
You're still in my heart (still in my heart)
Snapping three, four
Don't need you here anymore (need you here anymore)
Get out of my heart
'Cause I might snap
Oh-oh-oh-oh (snap)
'Cause I might snap
Oh-oh-oh-oh (snap)
Get out of my heart
Oh-oh-oh-oh
'Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh (get out of my heart, yeah)
'Cause I might snap
NO SE HABLA DE BRUNO - ENCANTO
No se habla de Bruno, no, no, no
No se habla de Bruno, más
Justo en mi boda fue (en nuestra boda fue)
Todo estaba listo con un clima precioso esa vez (ninguna nube esa vez)
Bruno con voz misteriosa habló (trueno)
¿Tú cuentas la historia o lo hago yo? (Lo siento, mi vida, hazlo tú)
"Veo que pronto lloverá" (¿qué insinuaba?)
Sabrás que lo tomé muy mal (abuela, ten las sombrillas)
Boda en un huracán (fue un día feliz pero es verdad)
No se habla de Bruno, no, no, no
No se habla de Bruno (ey)
Miedo al ver a Bruno balbuceando y tropezando
Siempre lo recuerdo murmurando y farfullando
Su sonido es como la arena al resbalar, tss-tss-tss
Raro el don de ir visualizando
Deja a la abuela, como a todos, temblando
Enfrentando profecías sin interpretar
¿Quieres tú intentar?
Terror en su faz, ratas por detrás
Al oír tu nombre no hay marcha atrás
Grita mientras tiembles al despertar (hey)
No se habla de Bruno, no, no, no (no se habla de Bruno, no)
No se habla de Bruno (no se habla de Bruno)
Él dijo mi pez se moriría, y ve (no, no)
Él dijo, "Serás panzón" y justo así fue (no, no)
Él dijo que me quedaría sin pelo y mírame bien (no, no)
Las profecías se cumplen cada vez
Él vio en mí un destino gentil
Una vida de ensueños vendrá
Y que así el poder de mi don
Como uvas va a madurar (oye, Mariano va a llegar)
Él vio en mí un amor imposible
Pactado al fin en lazos con otra
Casi lo puedo oír (hey, tú)
(De ti ni un sonido saldrá) cual si lo pudiera oír, yo lo puedo oír
Oh, Bruno, sí, sobre Bruno
Ya digan lo que sepan de Bruno
Denme la pura verdad de Bruno (Isabela, tu amor llegó)
A la mesa
No hablemos de Bruno, no (¿por qué hablé sobre Bruno?)
No hay que hablar sobre Bruno (no debo nunca hablar de Bruno)
LA GENT QUE ESTIMO - OQUES I RITA
Porto amb mi les coses que em vas dir
El teu amor, el meu verí
Una part de tu em floreix a dins
El meu amor, el meu destí
Sóc feliç prop del perill
Només sóc com un desig
Com un desig
Queda amor en aquest món
I t'estimo molt
I t'estimo molt i també tinc por
Sempre porto un tros d'ahir
I un altre cop m'escapo
Un altre cop m'escapo
Sempre porto un tros d'ahir
I un altre cop m'escapo
Van plorant els núvols grisos
I ens fan enyorar el bon temps
El record del que vam ser
Que tot se'n vagi a la merda, hey
Recordo que t'ho vaig dir
Que seria millor així
No sé res però m'ho vull creure
Que al final sé decidir
Si en el fons som la veritat
De tot el que ens ha passat
Som la sort de seguir aquí
Tan estrany i tan bonic,
Entre el miracle i el desastre és on vivim
Cel de llums per fer-te feliç
Brilla la nit i ho fa per tu
Perquè ets aquí...
Tan estrany i tan bonic
Entre el miracle i el desastre és on vivim
Cel de llums per fer-te feliç
Brilla la nit i ho fa per tu
Perquè ets aquí...
Segur que sí
Sempre porto un tros d'ahir,
I un altre cop m'escapo
I un altre cop m'escapo
Sempre porto un tros d'ahir
I un altre cop m'escapo
Un altre cop m'escapo
PAÍS PETIT - LLUIS LLACH
El meu país és tan petit
Que quan el sol se'n va a dormir
Mai no està prou segur
D'haver-lo vist
Diuen les velles sàvies
Que és per això que torna
Potser sí que exageren
I tant se val!
És així com m'agrada a mi
No en sabria dir res més
Canto i sempre em sabré
Malalt d'amor pel meu país
El meu país és tant petit
Que des de d'alt d'un campanar
Sempre es pot veure
El campanar veí
Diuen que els poblets tenen por
Tenen por de sentir-se sols
Tenen por de ser massa grans
Tant se val!
És així com m'agrada a mi
No en sabria dir res més
Canto i sempre em sabré
Malalt d'amor pel meu país
El meu país és tant petit
Que sempre cap dintre del cor
Si és que la vida et porta
Lluny d'aquí
I ens fem contrabandistes
Mentre no descobreixin
Detectors pels secrets del cor
I és així!
És així com m'agrada a mi
No en sabria dir res més
Canto i sempre em sabré
Malalt d'amor pel meu país
El més país és tan petit
Que quan el sol se'n va a dormir
Mai no està prou segur
D'haver-lo vist