0% encontró este documento útil (0 votos)
73 vistas17 páginas

Manual de Uso y Seguridad Soldadora MIG/MMA

Este documento es un manual de instrucciones para una máquina de soldadura MIG/MMA. Proporciona información sobre las características del producto, cómo funciona la soldadura, el uso previsto, indicaciones de seguridad y otras instrucciones generales. El manual enfatiza la importancia de leer las instrucciones de seguridad antes de usar la máquina y solo usarla para su propósito previsto.

Cargado por

Nancy Marin
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
73 vistas17 páginas

Manual de Uso y Seguridad Soldadora MIG/MMA

Este documento es un manual de instrucciones para una máquina de soldadura MIG/MMA. Proporciona información sobre las características del producto, cómo funciona la soldadura, el uso previsto, indicaciones de seguridad y otras instrucciones generales. El manual enfatiza la importancia de leer las instrucciones de seguridad antes de usar la máquina y solo usarla para su propósito previsto.

Cargado por

Nancy Marin
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Manual de instrucciones

Máquina de soldadura MIG/MMA


62550, 62551, 62994

Imagen similar, puede diferir según el modelo

Lea y respete el manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad antes de la puesta en marcha

¡Reservado el derecho a modificaciones técnicas!


Debido a continuos desarrollos, ilustraciones, pasos operativos y datos técnicos pueden diferir ligera-
mente.

Actualización de la documentación
Si tiene sugerencias para ayudarnos a mejorar o si hubiera constatado alguna irregularidad, por favor,
póngase en contacto con nosotros.
Las informaciones contenidas en este documento pueden ser en cualquier momento y sin previo aviso
modificadas. Ninguna parte de este documento puede ser, sin autorización previa y por escrito, copiada
o de otro modo reproducida. Quedan reservados todos los derechos.
La empresa WilTec Wildanger Technik GmbH no asume ninguna responsabilidad sobre posibles erro-
res contenidos en este manual de usuario o en los diagramas de conexión.
A pesar de que la empresa WilTec Wildanger Technik GmbH ha realizado el mayor esfuerzo posible
para asegurarse de que este manual de usuario sea completo, preciso y actual, no se descarta que
pudieran existir errores.
Si usted hubiera encontrado un error o quisiera compartir con nosotros una sugerencia de mejora,
estaremos encantados de escucharle.
Envíenos un correo electrónico a:

service@[Link]

o utilice nuestro formulario de contacto:

[Link]

La versión actual de este manual de instrucciones en varios idiomas la puede encontrar en nuestra
tienda online bajo el enlace:

[Link]

Nuestra dirección postal es:

WilTec Wildanger Technik GmbH


Königsbenden 12
52249 Eschweiler

¿Desea recoger la mercancía? Nuestra dirección de recogida es:

WilTec Wildanger Technik GmbH


Königsbenden 28
52249 Eschweiler

Para acortar el tiempo de espera y garantizar una rápida tramitación in situ, le rogamos ponerse breve-
mente en contacto con nosotros de forma previa o efectuar su pedido a través de la tienda web.

E-Mail: service@[Link]
Tel.: +49 2403 55592-0
Fax: +49 2403 55592-15

Para el reenvío de su mercancía debido a un cambio, una reparación u otros fines, por favor, utilice la
siguiente dirección. ¡Atención! Para garantizar un proceso de reclamación o devolución fluido, póngase
en contacto con nuestro equipo de atención al cliente sin falta antes del reenvío de la mercancía.

Departamento de devoluciones
WilTec Wildanger Technik GmbH
Königsbenden 28
52249 Eschweiler

E-Mail: service@[Link]
Tel.: +49 2403 55592-0
Fax: (+49 2403 55592-15)

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 2


The Tool Experts
12 2021-1
Introducción

Muchas gracias por haberse decidido a comprar este producto de calidad. Para minimizar el riesgo de
lesiones, le rogamos que tome algunas medidas básicas de seguridad siempre que usted utilice este
producto. Por favor, lea atentamente este manual de instrucciones y asegúrese de haberlo entendido.
Guarde bien este manual de instrucciones.

Características del producto

• Esta máquina de soldar es un aparato ligero, manejable y al mismo tiempo potente, que se
puede llevar fácilmente colgado al hombro mediante una correa. El dispositivo de soldadura es
adecuado para una amplia gama de aplicaciones diferentes y puede ser utilizado sin problemas
en casi cualquier lugar conectado a un cable alargador de gran longitud. En obras de construc-
ción puede funcionar conectado a un generador de energía.
• La tensión de soldadura y la velocidad del alambre de soldadura se ajustan con un único con-
trolador dependiendo del grosor de la chapa a soldar. Esto hace que sea muy fácil efectuar los
ajustes correctos.
• La longitud del arco de soldadura, la cual determina la temperatura de soldadura, se ajusta a
través de un segundo controlador. En cuanto haya encontrado los valores adecuados, normal-
mente, no suele ser necesario tener que volver a cambiarlos, incluso si continúa con chapas
más gruesas o más finas.
• El soldador consigue sus resultados óptimos cuando se utiliza con un alambre de soldadura de
0,8 mm de diámetro. También se puede utilizar como alambre de soldadura alambre macizo o
tubular con un diámetro de 0,6 mm, 0,9 mm o 1,0 mm. Sin embargo, debe tenerse en cuenta
que el aparato soldador solamente es adecuado para la soldadura con alambre de acero.

Acerca de la soldadura

• El resultado de la soldadura no depende únicamente de la máquina de soldar que se utilice,


sino también de la pieza y del entorno de trabajo. De ahí que el usuario deba seguir necesaria-
mente las instrucciones de este manual.
• Durante la soldadura, la corriente eléctrica es conducida a través de la punta de contacto al
alambre de soldadura y de este a la pieza de trabajo. Un cable de masa conectado a la pieza
dirige la corriente de vuelta a la máquina de soldar, cerrando así el circuito. La corriente puede
fluir libremente si la pinza de masa está bien fijada a la pieza de trabajo y si la zona de la pieza
en la que se coloca la pinza está limpia, sin pintura ni óxido.
• Al soldar, para evitar que el aire se mezcle con el baño de soldadura, debe utilizarse un gas de
protección. El dióxido de carbono o una mezcla de dióxido de carbono y argón son adecuados
como gas de protección. Algunos alambres de soldadura forman por sí mismos un gas de pro-
tección cuando el relleno del alambre se funde, lo que elimina la necesidad de utilizar un gas
protector adicional.

Uso previsto

• Este aparato soldador solo puede ser utilizado conforme a lo previsto. ¡Queda prohibido cual-
quier otro uso!
• El usuario/operador es responsable de cualquier tipo de daño o lesión que se derive de un
uso inadecuado.
• Solo se pueden utilizar electrodos de soldadura que sean adecuados para el aparato.
• Parte del uso previsto es también la observancia de las indicaciones de seguridad, así como
de las instrucciones de montaje e indicaciones de funcionamiento recogidas en el manual de
instrucciones.
• Las personas que manejen el dispositivo y realicen trabajos de mantenimiento deben estar
familiarizadas con él e informadas de los posibles peligros. Además, también debe respetarse
estrictamente la normativa aplicable en materia de prevención de accidentes.

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 3


The Tool Experts
12 2021-1
• Otros reglamentos generales de salud y seguridad laboral deberán ser igualmente respeta-
dos.
• Las modificaciones en el dispositivo anulan cualquier responsabilidad del fabricante por los
daños resultantes.
• El aparato no ha sido diseñado para un uso comercial, profesional o industrial, sino para
usuarios particulares en el ámbito privado de las aficiones y el bricolaje. Cualquier otra aplica-
ción queda expresamente excluida y se considera como uso no previsto.

Indicaciones de seguridad

Leer el manual de Utilizar pantalla de Utilizar mascarilla Utilizar ropa de pro-


instrucciones soldadura tección adecuada

Utilizar guantes de Utilizar protección Utilizar calzado de


protección auditiva seguridad

ATENCIÓN:
En el caso de que transfiera el aparato a otra persona, hágalo entregando con él este manual de ins-
trucciones/indicaciones de seguridad. No aceptamos ninguna responsabilidad por accidentes o daños
causados por el incumplimiento de estas instrucciones e indicaciones de seguridad.

ATENCIÓN:
Por su propia seguridad, no utilice el soldador hasta después de haber leído las instrucciones de se-
guridad.

ATENCIÓN:
Utilice el aparato únicamente de acuerdo a su uso previsto, el cual se indica en estas instrucciones.
El soldador NO debe utilizarse:

• en habitaciones que no estén suficientemente ventiladas,


• en ambientes húmedos o mojados,
• en ambientes con peligro de explosión,
• para descongelar tuberías,
• cerca de personas que lleven un marcapasos,
• en el entorno de materiales altamente inflamables.

Un manejo incorrecto de este equipo puede ser peligroso para personas, animales y bienes. El usuario
del equipo es responsable de su propia seguridad y de la de otras personas: lea estas instrucciones y
respete las normas.

Instrucciones generales

Respete las normas generales de seguridad y prevención de accidentes.

Además de las indicaciones contenidas en este manual de instrucciones, deben tenerse en cuenta los
reglamentos generales de seguridad y prevención de accidentes de la legislación aplicable.

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 4


The Tool Experts
12 2021-1
Transferencia del manual de instrucciones a terceros

• Asegúrese de que este producto sea utilizado por terceros solamente después de que estos
hayan recibido las instrucciones requeridas.
• Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoria-
les o mentales reducidas, o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que estas
sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido de ella ins-
trucciones acerca de cómo utilizar el aparato. Los niños deben ser vigilados para asegurarse
de que no jueguen con el aparato. El uso de este aparato está prohibido para los niños.
• Esté siempre atento y concéntrese en lo que hace.
• No realice ningún trabajo con este dispositivo si está distraído o bajo la influencia de drogas,
alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención durante el uso del dispositivo puede
provocar accidentes y lesiones graves.

Instrucciones de seguridad al utilizar el dispositivo soldador

• Garantice un apoyo seguro del aparato. Al instalar el aparato, asegúrese de colocarlo sobre
una superficie firme y segura.
• Evite el contacto con piezas calientes. No toque ninguna pieza caliente en el aparato. Tenga
en cuenta que algunos componentes guardan el calor y pueden provocar quemaduras incluso
después del uso del aparato.
• Compruebe si hay daños. Compruebe que el dispositivo no presente daños antes de ponerlo
en marcha. Si el aparato tuviera algún defecto, no debe ser puesto en funcionamiento bajo
ningún concepto.
• No utilice objetos afilados. Nunca introduzca objetos puntiagudos y/o metálicos en el interior
del aparato.
• No utilice el aparato para otros fines. Utilice el aparato únicamente para los fines especifica-
dos en este manual de instrucciones.
• Realice comprobaciones periódicas. El uso de este aparato puede provocar que determina-
das piezas se desgasten. Por lo tanto, revise regularmente el dispositivo para detectar cualquier
daño o defecto.
• Uso correcto del cable de alimentación. No extraiga nunca el enchufe de la toma de corriente
tirando del cable de alimentación y proteja todos los cables de aceite, bordes afilados y altas
temperaturas. Al trabajar, tenga cuidado de que los cables no toquen objetos calientes.
• El cable de alimentación no debe estar dañado. Si el cable de conexión estuviera dañado,
deberá ser sustituido por uno nuevo.
• Durante su funcionamiento, el aparato no debe estar demasiado cerca de la pared ni en con-
tacto directo con esta, así siempre podrá entrar suficiente aire por las ranuras de ventilación.
• La soldadura por arco produce chispas, piezas metálicas fundidas y humo. Preste aten-
ción a retirar todas las sustancias y/o materiales inflamables del lugar de trabajo.
• No soldar en depósitos, recipientes o tuberías que hayan contenido líquidos o gases
inflamables.
• Evite cualquier contacto directo con el circuito eléctrico de soldadura; la tensión de cir-
cuito abierto que se produce entre la pinza del electrodo y la pinza de masa puede ser peligrosa.
• No guarde ni utilice el dispositivo en entornos húmedos o mojados ni en lluvia.
D
ATENCIÓN:
• La radiación luminosa del arco puede dañar los ojos y provocar quemaduras en la piel.
• La soldadura por arco produce chispas y gotas de metal fundido. La pieza de trabajo soldada
comienza a ponerse al rojo vivo y permanece muy caliente durante un tiempo relativamente
largo.
• La soldadura al arco libera vapores que son potencialmente dañinos.
• Cualquier descarga eléctrica puede ser potencialmente mortal.
• Establezca distancias de seguridad para la zona de soldadura y asegúrese de que las personas
no autorizadas y/o las personas sin ropa de protección adecuada no puedan acceder a ella.
¡Peligro por proyección de chispas!
• Protéjase a sí mismo y a las personas cercanas a la zona de trabajo contra los posibles peligros
del arco eléctrico.
[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 5
The Tool Experts
12 2021-1
Fuentes de peligro en la soldadura por arco

Al soldar por arco se producen una serie de peligros. Por ello, es especialmente importante que
el soldador respete las siguientes normas para no ponerse en peligro a sí mismo ni a otras
personas y evitar así daños personales y materiales.

• Si se producen tensiones de contacto eléctrico, desconecte inmediatamente el aparato y


deje que este sea revisado por un técnico especialista.
• Asegúrese de que los contactos eléctricos en el lado de la corriente de soldadura estén
siempre en buen estado.
• Al soldar, lleve siempre puestos guantes aislantes en ambas manos. Estos protegen de
una descarga eléctrica (p. ej. con la tensión de circuito abierto del circuito de soldadura), de
radiaciones nocivas (calor y radiaciones UV), así como de salpicaduras de metal incandescen-
tes y de escoria.
• Utilice calzado aislante que también le aísle en entornos mojados. Los zapatos bajos no son
adecuados, ya que las gotas de metal incandescente que caen pueden causar quemaduras.
• Lleve puesta ropa adecuada, no utilice ropa sintética.
• No mire directamente al arco eléctrico con los ojos desprotegidos, utilice únicamente pan-
tallas de soldadura con cristal de protección conforme a las normas nacionales aplicables. Ade-
más de los rayos de luz y calor, los cuales pueden provocar deslumbramientos o quemaduras,
el arco eléctrico también emite rayos UV. Si la protección utilizada es insuficiente, esta radiación
ultravioleta invisible puede provocar una conjuntivitis muy dolorosa perceptible horas después.
Además, la radiación UV tiene los efectos nocivos de las quemaduras solares en aquellas par-
tes del cuerpo no protegidas.
• Las personas o ayudantes que se encuentren en las proximidades del arco eléctrico
también deben conocer los peligros asociados y estar equipados con los medios de pro-
tección necesarios, instalando, cuando corresponda, tabiques de protección.
• En depósitos en los que se almacenen o hayan almacenado gases, combustibles, aceites
minerales o similares, aunque estos hayan sido vaciados hace tiempo, no pueden ser
llevados a cabo trabajos de soldadura; existe riesgo de explosión debido a los residuos.
• En los espacios con atmósferas inflamables y explosivas se aplican normas de seguri-
dad especiales.

Peligro de accidente por descarga eléctrica

Cuando no arde el arco hay una tensión de circuito abierto U0 entre la pinza de masa y el por-
taelectrodos. Esta tensión puede ser mortal si el soldador toca con las manos desprotegidas las
mordazas metálicas del portaelectrodos y la pieza de trabajo.

Espacios reducidos y con altas temperaturas

Al trabajar en espacios reducidos o con altas temperaturas, existe un especial peligro que puede
requerir el uso de ropa de protección especial adicional. Puede ser necesario utilizar capas aislantes
intermedias (alfombras de goma, rejillas de madera o similares).

Riesgo de accidentes por falta de aire en espacios reducidos

Al soldar se producen cantidades considerables de humo y gases. Asegúrese de que el humo y


los gases puedan salir siempre por una abertura adecuada. Pero no añada nunca oxígeno. Esto au-
menta el riesgo de incendio.

Ropa de protección

Durante el trabajo, el soldador debe estar protegido por todo el cuerpo contra las radiaciones y las
quemaduras mediante la ropa y la pantalla de soldadura adecuadas.

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 6


The Tool Experts
12 2021-1
Peligro de incendio debido a la proyección de chispas

Si las partículas de metal y escoria fundidas o incandescentes caen sobre materiales inflamables, pue-
den incendiarlos y provocar un incendio. Por lo tanto, retire todos los objetos inflamables de su área de
trabajo antes de empezar a soldar.

Peligro de explosión

Tanto las chispas de soldadura como la propia zona de soldadura a alta temperatura pueden provocar
explosiones. Por lo tanto, no utilice el aparato soldador en un entorno explosivo donde haya sustancias
como líquidos inflamables, gases y niebla de pintura.

Además, preste atención a:

• después de terminar de soldar, retirar el electrodo del portaelectrodos para evitar la formación
involuntaria de un arco eléctrico.
• no colocar la pinza para electrodos sobre el propio soldador ni sobre ningún otro dispositivo
eléctrico cuando el aparato soldador esté en funcionamiento.
• no tocar el propio electrodo ni ningún otro objeto metálico que esté en contacto con el electrodo
antes de terminar los trabajos de soldadura.
• desconectar la alimentación del aparato inmediatamente después de terminar con el trabajo de
soldadura.
• que ningún cable se le pueda enrollar al cuerpo.
• no interponerse entre la pinza de masa y el portaelectrodos al soldar. El portaelectro-
dos y la pinza de masa deben estar siempre en el mismo lado.

Manipulación de cilindros de gas protector

¡Manipulación incorrecta de las bombonas de gas de protección!


Un manejo incorrecto de las bombonas de gas protector puede conducir a lesiones graves con conse-
cuencia de muerte.

• ¡Siga las instrucciones de los fabricantes de gas y la normativa sobre gases comprimidos!
• ¡Coloque la bombona de gas protector en los soportes previstos para ella y fíjela con elementos
de seguridad!
• ¡Evite el calentamiento de la bombona!

Riesgos residuales

A pesar de un uso correcto, no se puede descartar por completo la existencia de riesgos residuales.
Condicionados por el tipo de dispositivo, pueden aparecer los siguientes peligros:

a) Lesiones oculares por deslumbramiento.


b) Contacto con partes calientes del aparato o de la pieza de trabajo (lesiones por quemaduras).
c) En caso de protección inadecuada, riesgo de accidente e incendio por proyección de chispas
o partículas de escoria.
d) Emisiones nocivas para la salud de humos y gases debido a la falta de aire o a la extracción
insuficiente en espacios cerrados.

Para poder disfrutar de este aparato de soldar durante mucho tiempo, este debe ser revisado y
limpiado con regularidad. Se recomienda realizar un mantenimiento cada seis meses. Con un
uso frecuente, la periodicidad del mantenimiento deberá acortarse. Desconecte el dispositivo
de soldadura de la red eléctrica durante los trabajos de mantenimiento. Este equipo apenas ne-
cesita mantenimiento. Sin embargo, usted sí deberá llevar a cabo las siguientes tareas:

• Mantenga los dispositivos de seguridad, las ranuras de aire y la carcasa del motor tan libres de
polvo y suciedad como sea posible. Limpie el aparato con un paño limpio y elimine la suciedad
más gruesa con la ayuda de aire comprimido. Para ello, utilice la menor presión de aire posible.

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 7


The Tool Experts
12 2021-1
• El aparato debe limpiarse después de cada uso.
• Compruebe el estado de los cables de soldadura, del portaelectrodos y de la pinza de masa.
• Limpie regularmente el portaelectrodos de salpicaduras de soldadura y suciedad. Después de
la limpieza, aplique un agente separador o sustancia disociadora al portaelectrodos para redu-
cir la adherencia de las salpicaduras.
• Los cables del aparato con un aislamiento desgastado o dañado y, como consecuencia, las
piezas cargadas con tensión, son peligrosos y pueden perjudicar el funcionamiento del equipo.
• Compruebe si todos los tornillos, pernos y tuercas están bien apretados. Si estuvieran flojos,
apriételos.

Datos técnicos

MIG/MMA-140 MIG/MMA-160 MIG/MMA-180 MIG/MMA-200


Voltaje de entrada (V) 1~220 ±10 %
1~230 ±10 %
Frecuencia (㎐) 50/60
Capacidad (kVA) 3,9 4,5 5 5,6
Intensidad de co-
50–140 50–160 50–180 50–200
rriente eléctrica (A)
Ciclo de trabajo rela-
60
tivo (%)
Factor de potencia 0,93
Eficiencia (%) 85
Alimentación de alam-
Interior
bre
Velocidad de alimenta-
2,5–10 2,5–12
ción de alambre (m⁄min)
Diámetro del rollo de
R=200
alimentación (㎜)
Diámetro del alambre (㎜) 0,6/0,8/1,0
Dimensiones Lo×Am×Al
420×220×350
(㎜)
Peso (㎏) 10,6
Sistema de aisla-
H
miento eléctrico
Clase de aislamiento IP21S

Utilización del soldador

Este aparato soldador se envía listo para su uso y con alambre de soldadura de 0,8 mm de diámetro
montado. Cuando utilice un alambre de soldadura no recomendado, asegúrese de que su tamaño y
tipo son los adecuados para la punta de contacto de la pistola de soldadura, el avance del alambre y la
polaridad del aparato.

Antes del uso

• El aparato de soldadura descansa en un resistente embalaje con una forma especialmente


concebida para él. No obstante, después de recibirlo, compruebe que no se hayan producido

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 8


The Tool Experts
12 2021-1
daños durante el transporte. Compruebe también que el aparato se corresponde con el que
usted pidió y que tiene adjunto el manual de instrucciones. Recicle el material de embalaje.
• La máquina de soldar debe transportarse en posición vertical.
• ¡Atención! Levante siempre la máquina por el asa, nunca por la pistola o por un cable.
• El aparato es adecuado tanto para su uso en interiores como en exteriores, pero debe prote-
gerse siempre de la lluvia intensa y la luz solar. Guarde el aparato en un lugar seco y limpio y
protéjalo de la arena y el polvo al utilizarlo o almacenarlo. Se recomienda utilizar el aparato
solamente a temperaturas entre -20 ℃ y +40 ℃.
• Coloque el aparato de manera que no entre en contacto con superficies calientes ni pueda ser
alcanzado por chispas o salpicaduras.
• Asegúrese de que el aire pueda circular libremente a través del aparato.

Componentes principales y su denominación

Puntos 1–8: panel de la parte delantera; puntos 9–11: panel de la parte trasera
№ Denominación Función
1 Interruptor de función Selección del ajuste de soldadura
2 Indicador digital –
Indicador de sobrecalen- Si el indicador se ilumina, el soldador está en modo sobrecalenta-
3
tamiento miento
4 Regulador de tensión Ajuste de la tensión
Avance del alambre/con- Cambiar la velocidad del avance del alambre y los ajustes de corriente
5
trol de corriente
6 Polo positivo Conexión de masa
7 Polo negativo Conexión del portaelectrodos
8 Conexión MIG Conexión del soplete MIG
Interruptor de alimenta- Interruptor de encendido/apagado
9
ción
10 Conexión eléctrica –
11 Ventilador –

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 9


The Tool Experts
12 2021-1
Conexiones de cables y mangueras

• Alimentación eléctrica:
◦ El soldador cuenta con un cable de alimentación de 3,3 m de largo con enchufe. Para su-
ministrarlo, inserte el enchufe en la toma de corriente de alimentación.
◦ ¡Aviso! La alimentación eléctrica debe tener un fusible lento de 16 A.
◦ Si utiliza un cable alargador, su sección debe ser al menos igual a la del cable de entrada
de tensión (3×2,5 mm²). El cable alargador debe tener una longitud máxima de 50 m.
◦ El aparato soldador también puede funcionar a través de un generador. La potencia mínima
del generador debe ser de 3,5 kVA, se recomiendan 6,0 kVA para que pueda ser utilizada
toda la capacidad de la unidad.
• Masa:
El cable de masa ya está conectado al aparato soldador. Limpie bien la superficie de la pieza
de trabajo y fije la pinza de masa a ella para crear un circuito eléctrico cerrado y sin interferen-
cias necesario para la soldadura.
• Pistola de soldar:
◦ La pistola de soldar ya está conectada al aparato soldador. Esta conduce el alambre de
soldadura, el gas protector y la corriente eléctrica hasta el punto de soldadura. Al presionar
el gatillo de la pistola se libera gas protector y comienza el avance del alambre. El arco
eléctrico se enciende cuando el alambre de soldadura entra en contacto con la pieza de
trabajo.
◦ El cuello de la pistola de soldar se puede girar 360°. Al girarlo, asegúrese de que este se
gire casi por completo en dirección al suelo. Esto evita que se dañe y se sobrecaliente.
◦ ¡Aviso! Antes de utilizar un alambre de soldadura con un diámetro distinto de 0,8 mm debe
cambiarse la punta de contacto de la pistola de soldar para adaptarla al grosor del alambre.
• Gas de protección:
◦ El gas de protección utilizado para soldar con alambre de acero es el dióxido de carbono o
una mezcla de argón y dióxido de carbono, que sustituye al aire en la zona del arco eléc-
trico. El grosor de la pieza a soldar y la potencia de soldadura determinan la cantidad de
gas protector que debe salir.
◦ Junto al dispositivo soldador se envía una manguera de gas protector de 4,5 m. Conecte
el cierre en bayoneta de la manguera de gas protector a la conexión de la manguera del
aparato y el otro extremo de la manguera de gas protector a la válvula reguladora de la
bombona de gas.

№ Aclaración
Conecte la manguera a la válvula re-
1 guladora de la bombona de gas y
apriete bien la conexión.
Ajuste el flujo con el tornillo de la vál-
2 vula reguladora. Un valor de flujo
adecuado está entre 8 y 15 ℓ⁄min.
Vuelva a cerrar la válvula reguladora
3
girándola después del uso.

¡Aviso! Utilice un gas de protección que sea adecuado para el material a soldar. La bombona de gas
debe estar colocada en vertical y de forma que no pueda volcar. Solo entonces, conecte la válvula
reguladora.

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 10


The Tool Experts
12 2021-1
Alambre tubular

El aparato soldador se envía junto con la pistola de soldar que va conectada al polo +, por lo que es
adecuada para soldar alambres de acero macizo sin necesidad de ajustes.

Ajuste de la ranura guía del avance del alambre

La ranura guía del avance del alambre está ajustada de fábrica para que puedan ser utilizados alambres
de soldadura de 0,8–1,0 mm de diámetro. Si desea utilizar un alambre de soldadura con un diámetro
de 0,6 mm, deberá ajustar la ranura guía de forma correspondiente.

Ejemplo; puede diferir según el modelo.

1. Abra el avance del alambre desde la palanca de control de presión.


2. Encienda la máquina de soldar a través del interruptor principal.
3. Apriete el gatillo de la pistola de soldar y lleve el rodillo de avance a una posición en la que el
tornillo de fijación apunte hacia arriba y pueda aflojarse.
4. Apague la máquina de soldar a través del interruptor principal.
5. Gire el tornillo de fijación del rodillo del avance una media vuelta con una llave hexagonal de
2,0 mm.
6. Saque el rodillo de avance del husillo.
7. Gire el rodillo de avance y vuelva a ponerlo en el husillo hasta que esté colocado abajo del
todo. Asegúrese de que el tornillo apunte hacia arriba.
8. Vuelva a apretar el tornillo de fijación del rodillo de avance.

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 11


The Tool Experts
12 2021-1
Enhebrar el alambre tubular

Ejemplo; puede diferir según el modelo.

1. Abra la carcasa de la bobina pulsando el botón de apertura e introduzca la bobina de alambre


de forma que pueda girar en el sentido contrario a las agujas del reloj. En este aparato soldador
se puede introducir una bobina de alambre de 5 kg (200 mm de diámetro) o de 1 kg (100 mm
de diámetro).
2. Fije el husillo con el bloqueo correspondiente.
3. Suelte el extremo del alambre del husillo, pero sujételo siempre bien.
4. Tire del extremo del alambre separándolo unos 20 cm de la bobina; tense el alambre extraído
en línea recta; a continuación, corte el alambre por el punto donde está tensado recto.
5. Abra la palanca de control de presión, la cual abrirá también el mecanismo de avance.
6. Enhebre el alambre por la alimentación posterior hasta la alimentación de alambre de la pistola
de soldar.
7. Vuelva a cerrar el mecanismo de avance y apriételo con la palanca de control de la presión.
Asegúrese de que el alambre pasa por la ranura guía del avance.
8. Ajuste la presión de compresión en la palanca de control de la presión, pero como máximo
hasta la mitad de la escala. Con una presión demasiado alta, se desprenden partículas metáli-
cas de la superficie del alambre que pueden dañarlo. Con una presión demasiado baja, el me-
canismo de avance desliza y el alambre no se desplazará regularmente.
9. Apriete el gatillo de la pistola de soldar y espere hasta que salga el alambre.
10. Vuelva a cerrar la tapa de la carcasa de la bobina.

¡Atención! No apunte con la pistola de soldar hacia sí mismo u otras personas cuando el alambre entre
y salga ni ponga la mano delante de la punta de contacto; ¡el extremo del alambre cortado es muy
afilado! Tampoco ponga los dedos cerca de los rodillos de avance, ya que podrían quedar atrapados
entre ellos.

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 12


The Tool Experts
12 2021-1
Inversión de la polaridad

Se recomienda que algunos alambres tubulares se suelden con la pistola en el polo “–”, lo que requiere
invertir la polaridad. Compruebe la polaridad recomendada en el etiquetado del alambre tubular.

1. Extraiga el enchufe de alimentación.


2. Doble la cubierta de goma del cable de masa de forma que el cable se pueda extraer.
3. Quite las tuercas y las arandelas planas que sujetan los polos. ¡Preste atención al orden en el
que las arandelas planas están colocadas!
4. Cambie los cables.
5. Vuelva a colocar las arandelas planas y apriete las tuercas con una llave.
6. Vuelva a fijar bien la cubierta de goma del polo del cable de masa. Esta cubierta de goma debe
colocarse siempre en el polo del cable de masa como protección.

Interruptor y luces de indicación

Parte posterior del aparato; imagen similar, puede diferir según el modelo
№ Denominación № Denominación
1 Pantalla 3 Regulador de tensión
2 Interruptor de función 4 Avance del alambre/control de la corriente

• Los ajustes descritos se aplican a la soldadura MMA.


• La potencia de soldadura se ajusta en función del grosor de la chapa a soldar. El aparato de
soldar cuenta también con un regulador de la longitud del arco eléctrico.
• Los indicadores luminosos muestran cuando el aparato está en modo de espera o cuando se
produce un sobrecalentamiento.
• Después de encender el aparato, se enciende la luz verde del modo de espera. Al mismo
tiempo, también se enciende la luz del interruptor principal. Si el aparato se sobrecalienta, la
tensión de entrada es demasiado baja o demasiado alta, la soldadura se interrumpe inmedia-
tamente y el indicador luminoso amarillo de sobrecalentamiento se enciende. Este se apaga de
nuevo cuando el aparato vuelve a estar listo para funcionar. Asegúrese de que hay suficiente
espacio alrededor del aparato para que el flujo de aire, que sirve para que la unidad refrigere,
no esté obstruido.

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 13


The Tool Experts
12 2021-1
Ajuste de la potencia de soldadura

• Si la potencia de soldadura se ajusta en función del grosor de la chapa a soldar, la velocidad


de avance del alambre se verá afectada y también la corriente eléctrica que se transfiere al
alambre. Esto hace posibles trabajos de soldadura en muchas situaciones diferentes. También
el tipo de unión y la separación de la raíz afectan a la potencia de soldadura necesaria.
• Ajuste un valor adecuado, con ayuda del regulador de potencia de soldadura, que se corres-
ponda con el grosor de la chapa a soldar sobre la que vayan a realizarse las soldaduras angu-
lares. Si desea procesar chapas de diferente grosor, ajuste un valor intermedio.
• La escala del grosor de chapa está indicada en milímetros y referida a un alambre de 0,8 mm.
Si utiliza un alambre de 0,6 mm, ajuste la potencia de soldadura algo superior al grosor de la
chapa; en caso de utilizar un alambre de 0,9–1,00 mm, realice un ajuste ligeramente inferior.
• ¡Aviso! Al soldar por primera vez con la máquina recomendamos ajustar el regulador de la
longitud del arco eléctrico al valor intermedio.

Regulador de la longitud del arco eléctrico

• El regulador de la longitud del arco eléctrico lo acorta o lo alarga e influye en la temperatura de


soldadura. Un arco más corto es menos caliente, mientras que uno más largo es más caliente.
El regulador de la longitud del arco también influye en las propiedades de soldadura del arco y
en la formación de salpicaduras, dependiendo del diámetro del alambre y del gas protector
utilizados.
• Si el baño de soldadura sobresale en exceso, el arco eléctrico es demasiado corto/frío. En este
caso, se deberá girar el regulador en el sentido de las agujas del reloj para que el arco sea más
largo/caliente.
• Por el contrario, si desea un arco eléctrico más frío, p. ej. para que no se queme ningún agujero
en el material base, acorte su longitud girando el regulador en sentido contrario a las agujas
del reloj. En este caso, también puede ayudar el ajuste de la potencia de soldadura.
• Una vez acortado el arco, no suele ser necesario reajustarlo al cambiar el grosor de la chapa.

Mantenimiento

Al llevar a cabo el mantenimiento del aparato, también deben tenerse en cuenta la frecuencia de uso y
las condiciones del entorno. Si se utiliza correctamente y se realiza un mantenimiento con regularidad,
se evitarán fallos de funcionamiento innecesarios.
¡Atención! Antes de manipular cualquier cable eléctrico, desenchufe el aparato de la corriente.

Mantenimiento diario

• Retire las salpicaduras de soldadura de la punta de contacto de la pistola de soldar y com-


pruebe el estado de cada pieza. Sustituya inmediatamente las piezas dañadas.
• Compruebe que las puntas aislantes del cuello de la pistola estén intactas y colocadas en los
lugares adecuados. Sustituya inmediatamente las piezas aislantes dañadas.
• Compruebe que los cables de la pistola de soldar y el cable de masa estén tensos.
• Compruebe el estado del cable de entrada de corriente y del cable de soldadura y sustitúyalos
si fuera necesario.

Mantenimiento del avance del alambre

• Realice un mantenimiento del avance del alambre, como mínimo, cada vez que se coloque una
bobina de alambre nueva.
• Compruebe si la ranura guía del rodillo de avance está desgastada y sustituya el rodillo de
avance en caso necesario.
• Limpie la alimentación del alambre de la pistola de soldar con aire a presión.

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 14


The Tool Experts
12 2021-1
Limpieza de la alimentación del alambre

La presión ejercida por el rodillo de avance sobre el alambre de soldadura hace que se desprenda polvo
metálico de su superficie; este polvo llega a la alimentación del alambre. Si la alimentación no se limpia,
se obstruirá poco a poco; esto provocará su mal funcionamiento. Limpie la alimentación del alambre de
la siguiente manera:

1. Retire la boquilla de gas, la punta de contacto y la pieza de transición de la punta de contacto


de la pistola de soldar.
2. Sople aire a presión en la alimentación del alambre con una pistola de aire comprimido.
3. Sople también el avance del alambre y la carcasa de la bobina con aire comprimido.
4. Vuelva a colocar las piezas de la pistola de soldar. Apriete la punta de contacto y la pieza de
transición con una llave.

Sustitución de la alimentación del alambre de soldadura

Si la alimentación del alambre de soldadura está muy desgastada o completamente obstruida, deberá
sustituirse siguiendo los pasos que se indican a continuación:

1. Suelte la unión entre la pistola de soldar y el aparato:


a) Separe la abrazadera del cable, aflojando los tornillos, del cable de alimentación de la pis-
tola de soldar.
b) Retire el cable de alimentación de la pistola de soldar del polo de conexión del aparato.
c) Retire del aparato el conector del conductor de disparo.
d) Desenrosque la tuerca de fijación de la pistola de soldar.
e) Retire con cuidado del aparato la pistola de soldar. Esto hará que todas las piezas salgan
por la abertura del cable en la parte delantera.
2. Gire la tuerca de fijación de la alimentación del alambre para dejar al descubierto su extremo.
3. Tense recto el cable de la pistola de soldar y extraiga de ella la alimentación del alambre.
4. Inserte en la pistola una alimentación del alambre nueva. Preste atención a que la alimentación
del alambre también se deslice en la pieza de transición de la punta de contacto y a que haya
colocada una junta tórica en el extremo lateral de la alimentación.
5. Vuelva a apretar la tuerca de fijación para fijar la alimentación del alambre.
6. Corte la alimentación del alambre 2 mm por delante de la tuerca de fijación y lime los bordes
afilados en la zona de corte.
7. Vuelva a colocar la pistola de soldar en el lugar previsto para ella y apriete cada una de las
piezas con una llave.

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 15


The Tool Experts
12 2021-1
Solución de averías

Fallo Causa Solución


El alambre de solda- Rodillo de avance del Comprobar si el rodillo de avance está demasiado
dura no se mueve o alambre, guía del alambre apretado o demasiado flojo.
el avance del alam- o punta de contacto defec-
Comprobar si la ranura guía está desgastada.
bre se atasca tuosos
Comprobar si la guía del alambre está obstruida.
Comprobar si hay salpicaduras de soldadura en la
punta de contacto y si el orificio se ha estrechado
o se ha hecho demasiado grande debido al des-
gaste.
La luz de funciona- No hay tensión de alimen- Comprobar el fusible.
miento no se en- tación
Comprobar el cable de alimentación de entrada y
ciende
el enchufe.
Mal resultado de sol- El rendimiento de solda- Comprobar los ajustes del regulador de la potencia
dadura dura está influenciado por de soldadura y del regulador de la longitud del arco
diversos factores eléctrico.
Comprobar si la pinza de masa está correctamente
colocada, el punto de conexión limpio y el cable y
la pieza de conexión en perfecto estado.
Comprobar el flujo del gas de protección en la
punta de la pistola de soldar.
Comprobar si la tensión de entrada no es regular,
demasiado baja o demasiado alta.
La luz de sobrecalen- La máquina está sobreca- Comprobar que el aire utilizado para la refrigera-
tamiento se enciende lentada ción puede fluir libremente.
Esperar hasta que la luz de indicación se vuelva a
apagar después de una sobrecarga de la máquina.
Comprobar si la tensión de entrada es demasiado
baja o demasiado alta.

[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 16


The Tool Experts
12 2021-1
Normativa de gestión de residuos

La Directiva de la Unión Europea sobre la gestión de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos


(RAEE2, 2012/19/UE) ha sido aplicada a la normativa nacional a través del Real Decreto 110/2015.

Todos los aparatos eléctricos y electrónicos de WilTec afectados por la RAEE han sido marcados con
el símbolo de un contenedor de basura tachado. Este símbolo indica que el aparato no debe ser elimi-
nado a través de los residuos domésticos.

La empresa WilTec Wildanger Technik GmbH ha sido registrada bajo el número DE45283704 por el
organismo competente de registro alemán (EAR).

Gestión de residuos de aparatos eléctricos y electróni-


cos (a aplicar en los países de la Unión Europea y otros
países europeos con un sistema de recogida selectiva
para estos dispositivos).
El símbolo que usted encontrará en el producto o en su
embalaje indica que este no debe ser tratado como un
residuo doméstico normal, sino que debe ser entre-
gado en un punto de recogida para el reciclaje de apa-
ratos eléctricos y electrónicos.
A través de su contribución con una correcta elimina-
ción de este tipo de residuos usted está protegiendo el
medio ambiente y la salud de los que le rodean. Medio ambiente y salud están amenazados por una
incorrecta gestión de los residuos.

El reciclaje de materiales ayuda a reducir el consumo de materias primas.

Usted puede obtener más información acerca del reciclaje de este producto poniéndose en contacto
con su municipio, con las empresas gestoras de residuos en el mismo o con la tienda donde usted lo
haya adquirido.

Dirección:
WilTec Wildanger Technik GmbH
Königsbenden 12 / 28
D-52249 Eschweiler

Aviso importante:

La reimpresión de este manual, también parcial, así como cualquier uso comercial, incluso de algunas
de sus partes, solo con autorización por escrito de la empresa WilTec Wildanger Technik GmbH.
[Link] Artículo 62550, 62551, 62994 Página 17
The Tool Experts
12 2021-1

También podría gustarte