CONVENIO DE CONFIDENCIALIDAD QUE CELEBRAN POR UNA PARTE DAVID
PIZARRO GUITERREZ (EN LO SUCESIVO LA “EMISORA”), Y POR LA OTRA PARTE
NOMBRE DE COLABORADOR(A) (EN LO SUCESIVO “LA RECEPTORA”) Y EN
CONJUNTO CON “EL CLIENTE”, LAS “PARTES”, AL TENOR DE LAS SIGUIENTES
DECLARACIONES Y CLAUSULAS:
DECLARACIONES
I.- Declara DAVID PIZARRO GUTIERREZ, que:
A) Es una persona física debidamente dada de alta conforme a las Leyes de la República
Mexicana.
B) Cuenta con facultades suficientes para representar y obligar en los términos del presente
contrato, mismas que a la fecha no le han sido limitadas o revocadas de forma alguna.
C) Que para los efectos del presente convenio señala como su domicilio el ubicado en [Colonos
Unidos 16733, Colonia Solidaridad Popular, Ch, Ch, C.P. 31137].
D) Que es su intención celebrar el presente contrato y obligarse en todos y cada uno de los
términos y condiciones que de él se desprendan.
II.- Declara [NOMBRE DE COLABORADOR(A)], que:
A) Es una persona física debidamente dada de alta conforme a las Leyes de la República
Mexicana.
B) Cuenta con facultades suficientes para representar y obligar en los términos del presente
contrato, mismas que a la fecha no le han sido limitadas o revocadas de forma alguna.
C) Que para los efectos del presente convenio señala como su domicilio el ubicado en [Dirección
de colaborador(a)].
D) Que es su intención celebrar el presente contrato y obligarse en todos y cada uno de los
términos y condiciones que de él se desprendan.
CLAUSULAS
PRIMERA. Objeto. El presente Convenio tiene como objeto el establecimiento de las bases
conforme a las cuales la Parte correspondiente entregará a la parte receptora (en lo sucesivo, la
“Receptora”) cierta información
y respecto de la cual ambas Partes han adoptado los medios o sistemas suficientes para preservar su
confidencialidad y el acceso restringido a la misma. En razón de lo anterior, las disposiciones
establecidas en este Convenio serán aplicables a todas las operaciones, comunicaciones,
intercambios de información y relaciones contractuales que lleven a cabo las Partes (en lo sucesivo,
las “Operaciones”).
SEGUNDA. Información Confidencial. Para efectos del presente Convenio, se entenderá por
“Información Confidencial”, la que así se identifique ya sea escrita, oral, gráfica, visual o tangible
por cualquiera de los sentidos del ser humano, o contenida en medios escritos, electrónicos o
electromagnéticos, discos ópticos, microfilmes, películas o cualesquier otros instrumentos similares,
incluyendo, de forma enunciativa mas no limitativa, listados, datos o información sobre clientes,
información técnica, financiera y comercial relativa a nombres de clientes, socios potenciales o
distribuidores, información demográfica, propuestas de negocios, reportes, planes, proyecciones de
mercado, datos, ideas, conceptos, estudios, resúmenes, equipos, programas, estadística, folletos,
procesos, procedimientos, políticas, sistemas, programas de computación, mapas, regulación,
normas, logística y cualquier otra información industrial, comercial o de cualquier otra índole, junto
con fórmulas, recetas, mecanismos, patrones, métodos, técnicas, procesos de análisis, documentos
de trabajo, compilaciones, comparaciones, estudios u otros documentos preparados que la Parte
correspondiente entregue a la Receptora o que cualquiera de las subsidiarias, afiliadas, controladas
o controladoras de cada una de las Partes le proporcionen a la Receptora en virtud de cualquier
Operación.
La Información Confidencial será considerada como “secreto industrial”, en términos de lo
dispuesto por los artículos 82 a 86 Bis-1 de la Ley de la Propiedad Industrial.
No se considerará Información Confidencial los documentos, materiales o similares que:
2
a) Sean o lleguen a ser del dominio público por cualquier fuente incluyendo a su personal
directivo, ejecutivos, empleados, personal de compañías subsidiarias o afiliadas,
auditores y consejeros (conjuntamente y para ambas partes, los “Representantes”).
b) Deban ser divulgados por disposición legal, por orden judicial o por resolución
administrativa.
c) Se hagan disponibles sin el carácter de confidencial a la Receptora por fuentes
autorizadas a divulgarla y que se le haya informado por la otra parte a la Receptora que
dichas fuentes se encuentran autorizadas para divulgarla.
d) Sean del total conocimiento de la Receptora previo al momento en que éstos le hayan
sido proporcionados por la otra parte y, en ese sentido, que dicho hecho sea totalmente
confirmado mediante los medios idóneos de prueba.
e) Se compruebe que hayan sido desarrollados por la Receptora sin que para su
preparación haya sido necesaria la Información Confidencial proporcionada por la otra
parte.
TERCERA. Propiedad de la información. La información confidencial que se intercambie en
términos del presente convenio, no entrará en el ámbito de dominio de la parte Receptora, sino que
siempre la parte emisora conservará para sí los derechos inherentes a la propiedad de la información
que se haga llegar a la parte receptora. En ningún caso y por ningún motivo se entenderá que la
información confidencial compartida por alguna de las partes constituirá una copropiedad.
De la misma forma, el intercambio que se haga de marcas registradas, patentes, derechos de autor,
nombres comerciales o cualquier otro derecho amparado por la Ley Federal del Derecho de Autor
vigente en el país, leyes similares o sus reformas y adiciones, no otorga ni expresa ni tácitamente, el
derecho a la explotación comercial de dicha propiedad intelectual, para fines diferentes a aquéllos
para los cuales se hayan intercambiado.
CUARTA. Representantes. Las Partes acuerdan en este acto adoptar todas las medidas que
resulten necesarias a efecto de que cualquier Información Confidencial que sea proporcionada a sus
empleados, agentes, asesores, representantes, (en lo sucesivo, “Representantes”) que la requiera en
forma justificada con motivo de cualquier Operación, se haga bajo la advertencia de su carácter
estrictamente confidencial o constituya, por su naturaleza conforme a la Cláusula Segunda,
información confidencial y que al recibirla deberán utilizarla única y exclusivamente para los fines
por los que les fue proporcionada. Los Representantes no podrán duplicar o de cualquier otra forma
copiar o reproducir la Información Confidencial proporcionada por la parte que corresponda, salvo
que cuenten con la autorización escrita de la parte que proporcionó la Información Confidencial.
Adicionalmente, las Partes se obligan a tomar las medidas necesarias para proporcionar acceso a la
Información Confidencial únicamente al personal estrictamente designado para conocer de las
Operaciones. Dicho personal sólo podrá comunicarse respecto de la Información Confidencial que
le fue proporcionada con el personal que igualmente haya sido designado para conocer de dichas
Operaciones por la Receptora. En cualquier caso, la Receptora hará del conocimiento de los
Representantes que reciban la Información Confidencial el contenido de este Convenio.
Por lo anterior, la Receptora se obliga a hacerse responsable por cualquier incumplimiento de lo
previsto en el presente Convenio por parte de sus Representantes.
QUINTA. Terceros. En ningún caso la Receptora o sus Representantes harán del conocimiento de
terceros (con excepción de sus empresas afiliadas, subsidiarias, controladas o controladoras) la
Información Confidencial, incluyendo, en forma enunciativa mas no limitativa: (i) el hecho de que
han recibido Información Confidencial de la otra parte, directa o indirectamente, aunque no revelen
su contenido; (ii) el hecho de que se han iniciado las pláticas o negociaciones en relación a una
posible Operación; (iii) el estado que guarden las pláticas o negociaciones en relación a una posible
Operación; y (iv) la celebración del presente Convenio.
SEXTA. Revelación de Información Confidencial. En caso que alguna de la Receptora o sus
Representantes, ya sea en virtud de una disposición legal, por orden judicial o por resolución
administrativa, se vean obligados a revelar toda o parte de la Información Confidencial
proporcionada por la Parte correspondiente, la Receptora deberá: (i) notificar por escrito a la Parte
correspondiente en forma oportuna sobre dicho requerimiento, así como de los términos,
condiciones y circunstancias en relación con el mismo; (ii) asegurarse por todos los medios legales
y/o procesales posibles, que ningún interesado en el procedimiento judicial o administrativo de que
3
se trate, bajo ninguna circunstancia, revele o utilice la Información Confidencial proporcionada; (iii)
asegurarse que en el procedimiento judicial o administrativo de que se trate, la autoridad que
conozca adopte las medidas necesarias para impedir la divulgación de dicha Información
Confidencial a terceros que resulten ajenos a la controversia; y (iv) entregar única y exclusivamente
la Información Confidencial que para tal efecto haya sido solicitada por las autoridades judiciales o
administrativas.
SÉPTIMA. Intercambio y Devolución de Información Confidencial. La Receptora reconoce y
acepta, en forma expresa e irrevocable, que cualquier Información Confidencial intercambiada
permanecerá como Información Confidencial y como propiedad exclusiva de la Parte
correspondiente, por lo que dicho intercambio no deberá considerarse como una transmisión de
propiedad de la Información Confidencial o como una autorización para utilizarla con fines diversos
de aquellos para los que se proporcionó la Información Confidencial. En caso que alguna Operación
no llegare a concretarse y cualquiera de las partes pida la devolución de parte o la totalidad de la
Información Confidencial proporcionada, la Receptora deberá regresar toda la Información
Confidencial que hayan recibido de la otra dentro de los 5 (cinco) días naturales siguientes a dicha
solicitud.
Salvo por instrucción expresa y por escrito en contrario de persona debidamente autorizada por la
Parte correspondiente, la Receptora destruirá todo material escrito o grabado en cualquier medio
electrónico que haya sido preparado por las partes o por sus Representantes en base a o con relación
a la Información Confidencial proporcionada por la Parte correspondiente, debiendo la Receptora
de confirmar dicha destrucción por escrito en la forma que la Parte correspondiente oportunamente
le indique. Si por cualquier motivo dicha Información Confidencial no es destruida, dicha
Información Confidencial quedará sujeta a las obligaciones de confidencialidad establecidas en el
presente Convenio, incluyendo la que fue proporcionada en forma oral.
OCTAVA. Exactitud de la Información Confidencial. La Receptora reconoce y acepta en forma
expresa e irrevocable que aun cuando cada una de las Partes se ha preocupado por incluir en la
Información Confidencial, información que resulte veraz, correcta y oportuna, las Partes no
garantizan ni se hacen responsables de la plena exactitud de dicha Información Confidencial. Las
Partes reconocen y aceptan que las proyecciones y cálculos proporcionados en relación con
resultados futuros, deberán entenderse únicamente como proyecciones a futuro y en ningún caso
como datos precisos e indubitables.
NOVENA. Limitación al uso de la Información Confidencial. La Receptora reconoce y acepta
en forma expresa e irrevocable que la Información Confidencial será utilizada exclusivamente para
los propósitos de los servicios que ésta proporcionará a la Parte correspondiente.
DÉCIMA. Reserva de Derechos. Las Partes reconocen y aceptan en forma expresa e irrevocable
que el pago de los daños y perjuicios a la Parte afectada, sufridos con motivo del incumplimiento de
cualquiera de las obligaciones del presente Convenio, no implica la renuncia de la parte afectada a
cualesquier otros derechos que le pudieran corresponder en razón de lo dispuesto en las leyes y
reglamentos, por lo que la Parte afectada podrá, en todo momento, mencionando en forma
enunciativa más no limitativa, iniciar los procedimientos de declaración administrativa
correspondientes ante la autoridad competente a efecto de que ésta adopte una o varias de las
medidas establecidas, entre otros, en el artículo 199 Bis de la Ley de la Propiedad Industrial e
impedir que dichos daños y perjuicios se sigan causando a la parte afectada. Independientemente de
lo anterior, las Partes reconocen y aceptan en forma expresa e irrevocable que la Parte afectada
podrá demandar la reparación y el pago de los daños y perjuicios sufridos con motivo de dicha
violación por la vía civil, mismos que incluirán, de prosperar la demanda, el reembolso de los
gastos y costas legales en los que haya incurrido la Parte afectada.
DÉIMA PRIMERA. Cesión. El presente Convenio no podrá ser cedido total o parcialmente por
las Partes sin el consentimiento previo y por escrito de la otra Parte.
DÉCIMA SEGUNDA. Avisos y Notificaciones. Todas las notificaciones y comunicaciones
derivadas del presente Convenio, deberán constar por escrito, en español, y estar dirigidas a los
domicilios que se señalan en las Declaraciones del presente Convenio. Tales notificaciones y
comunicaciones deberán de ser entregadas personalmente por mensajería especializada o por
transmisión vía correo electrónico o fax, y surtirán efectos, si son entregadas por mensajero, en la
fecha de su recepción, o si fueren enviadas de forma electrónica, cuando sean transmitidas y se haya
recibido confirmación de recibo.
En caso que cualquiera de las Partes cambie de domicilio, lo deberá notificar a la otra por escrito, en
el entendido de que los avisos de cambio de domicilio surtirán sus efectos una vez que hayan sido
recibidos. La Parte que dé aviso deberá obtener evidencia de que el aviso ha sido recibido.
4
DÉCIMA TERCERA. Modificaciones. Cualquier modificación a los términos del presente
Convenio deberá constar por escrito y estar firmada por ambas Partes.
DÉCIMA CUARTA. Separación de Obligaciones. En el caso que alguna de las obligaciones de
este Convenio no pueda ser ejecutada o sea invalidada por cualquier tribunal de jurisdicción
competente, la ejecución y validez de las obligaciones restantes no se verá afectada.
DÉCIMA QUINTA. Acuerdo Total. Este Convenio constituye el acuerdo total entre las Partes y
deja sin efecto todos los acuerdos y entendimientos previos, orales y escritos entre las partes
respecto de la materia de este Convenio.
DÉCIMA SEXTA. Títulos de las Cláusulas. Las Partes convienen en que los títulos que se han
asignado a cada una de las cláusulas se establecen para conveniencia de ellas y que los mismos no
deberán ser considerados en la interpretación del presente Convenio.
DÉCIMA SÉPTIMA. Duración. El presente Convenio tendrá una vigencia de 2 (dos) años
contados a partir de la fecha de su firma. Este plazo será prorrogable a voluntad de las partes por
periodos iguales al original, en cuyo caso dichas prórrogas deberán constar por escrito y estar
firmadas por ambas partes.
DÉCIMA OCTAVA. Legislación Aplicable. Para la interpretación y ejecución forzosa en caso de
incumplimiento del presente Convenio, las Partes expresamente se someten a la jurisdicción de los
Tribunales Competentes en la Ciudad de Chihuahua así como a las leyes vigentes en dicha ciudad,
en particular, la Ley de Propiedad Industrial, la Ley Federal del Trabajo, Ley Federal del Derecho
de Autor, y el Código Penal aplicables en la Ciudad de Chihuahua, renunciando desde este
momento a la jurisdicción de cualquier otro Tribunal que les pudiera corresponder con motivo de
sus domicilios presentes o futuros.
Enteradas las Partes del contenido y alcances legales del presente Convenio, y declarando que en su
celebración no ha mediado dolo, violencia o cualquier otro vicio del consentimiento que pudiera
afectar su validez, lo firman por duplicado en la Ciudad de Chihuahua a los [02] días del mes de
[junio] de 2022.
_______________________________ _________________________________
Sr. [David Pizarro Gutierrez] Sr. [NOMBRE DE COLABORADOR(A)]