Actara 25 GS/ Actara 25 WG Julio, 2013
PARTE CENTRAL DE ETIQUETA
USO AGRICOLA
LOGOTIPO SYNGENTA
LOGOTIPO
Actara® 25 GS / Actara ® 25 WG
thiametoxam
Insecticida agrícola
Gránulos dispersables
COMPOSICION PORCENTUAL % EN PESO
INGREDIENTE ACTIVO:
Thiametoxam: 3-(2-Cloro-1,3-tiazol-5-ilmetil)-1,3,5-
oxadiazinan-4-ilideno (nitro)amino 25
(Equivalente a 250 g de i.a./Kg)
INGREDIENTES INERTES:
Surfactantes, vehículo y diluyente 75
TOTAL 100
REG.: RSCO-INAC-0102U-301-034-025 CONTENIDO NETO:
® Marca Registrada de una Compañía del Grupo Syngenta.
NOCIVO POR EL CONTACTO CON LA PIEL, NOCIVO SE INHALA
N° DE LOTE:
FECHA DE FABRICACION:
FECHA DE CADUCIDAD: 2 años a partir de la fecha de fabricación.
TITULAR DEL REGISTRO E IMPORTADOR DISTRIBUIDO POR:
Syngenta Agro, S.A. de C.V Syngenta Agro, S.A. de C.V
San Lorenzo No. 1009 San Lorenzo No. 1009
Col. Del Valle, 03100 Col. Del Valle, 03100
México, D.F. México, D.F.
Tel: (55) 9183 9100 Tel: (55) 9183 9100
HECHO EN ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA
HECHO EN GUATEMALA
HECHO EN PANAMA
HECHO EN AUSTRIA
ENVASADO EN MEXICO
PRECAUCION
Banda toxicológica color Azul
1 de 7
Actara 25 GS/ Actara 25 WG Julio, 2013
LADO DERECHO DE ETIQUETA
USESE EXCLUSIVAMENTE EN LOS CULTIVOS Y PLAGAS AQUI RECOMENDADOS
INSTRUCCIONES DE USO
¡SIEMPRE CALIBRE SU EQUIPO DE APLICACION!
CARACTERISTICAS:
Actara 25 GS / Actara 25 WG es un insecticida del grupo químico Neonicotinoide, que actúa en el sistema
nervioso de los insectos. Es un producto para el control de las plagas y cultivos aquí recomendados.
Actara 25 GS / Actara 25 WG tiene acción sistémica y de contacto controlando las plagas aquí indicadas al
entrar en contacto con el producto. Actara 25 GS / Actara 25 WG es absorbido y distribuido por el follaje y las
raíces y traslocado en toda la planta, lo que permite controlar a los insectos cuando succionan la savia.
Actara 25 GS / Actara 25 WG es una herramienta para el control de plagas chupadoras, la cual se recomienda
combinarse con otras prácticas agrícolas para reducir al mínimo la densidad poblacional, como son la
destrucción de hospederos alternantes, elección apropiada de fechas de siembra, así como la rotación con
insecticidas de diferente modo de acción.
RECOMENDACIONES:
CULTIVO PLAGAS DOSIS OBSERVACIONES
g/Ha
Tomate (Jitomate) Mosquita blanca 600 Aplicación al suelo dirigida al cuello de la
(0) Bemisia argentifolii planta (Drench). Aplique de 5 a 7 días
Pulgón saltador después del trasplante. Una vez pasado
Bactericera cockerelli su efecto, 30 a 35 días después de la
aplicación, continúe con aplicaciones
foliares de productos con diferente modo
de acción.
Aplicación al suelo, dirigida al cuello de la
Pulgón planta (Drench) o en sistemas de riego por
Myzus persicae goteo. Aplique 7 días después del
transplante. La aplicación de Actara 25
GS / Actara 25 WG ofrece una protección
de 40 días. Después de la aplicación
continúe con aplicaciones foliares de
productos con diferente modo de acción.
Pepino Mosquita blanca 600 Aplicación al suelo dirigida al cuello de la
(0) Bemisia argentifolii planta (Drench). Aplique de 5 a 7 días
Melón después del trasplante ó de 7 a 10 días
(0) después de la nacencia en siembra
Calabacita directa. Una vez pasado su efecto, 30 a
(0) 35 días después de la aplicación continúe
Sandía con aplicaciones foliares de productos con
(0) diferente modo de acción.
Chayote
(0)
Brócoli Pulgón cenizo 300-400 Aplique en Drench o mediante sistema de
(0) Brevicoryne brassicae riego por goteo.
Col Pulgón Myzus
(0) Myzus persicae
Coliflor
(0)
Col de bruselas
(0)
2 de 7
Actara 25 GS/ Actara 25 WG Julio, 2013
CONTINUACION LADO DERECHO DE ETIQUETA
CULTIVO PLAGAS DOSIS OBSERVACIONES
g/Ha
Chile Barrenillo 300 a 400 Inicie las aspersiones foliares al inicio de la
(0) Anthonomus eugenii formación de frutos o cuando se detecten
Berenjena los primeros adultos, continúe a intervalos
(0) de 7 a 10 días dependiendo de la
infestación, hasta un máximo de 3
aplicaciones.
Pulgón 600 Aplicación al suelo, al cuello de la planta
Myzus persicae (Drench) o en sistemas de riego por goteo.
Aplique 7 días después del transplante. La
Pulgón saltador aplicación de Actara 25 GS / Actara 25 WG
Bactericera cockerelli ofrece una protección de 40 días. Después
de la aplicación continúe con aplicaciones
foliares de productos con diferente modo de
acción.
Tabaco Mosquita blanca 300 a 400 Aplicación foliar cuando se observen las
(N/A) Bemisia tabaci primeras infestaciones.
Picudo del Tabaco o 400
Tortuguilla
Trichobaris trinotata
Gerbera Mosquita blanca 300 a 400 Aplique al follaje cuando se observen las
(N/A) Trialeurodes vaporariorum primeras infestaciones, repita la aplicación
entre 10 y 15 días dependiendo del grado
de infestación.
Papa Mosquita blanca 600 Aplique al momento de la siembra. Sobre el
(0) Bemisia tabaci fondo del surco donde se deposita el
Pulgón tubérculo.
Myzus persicae
Pulgón saltador 600 a 800 Aplicación al fondo del surco al momento de
Bactericera cockerelli sembrar. La aplicación de Actara 25 GS/
Actara 25 WG ofrece una protección de 40
días. Después de la aplicación continúe con
aplicaciones foliares de productos con
diferente modo de acción
Papayo Mosquita blanca 500 a 700 Aplicación en drench a la base de la planta.
(S/L) Bemisia tabaci Aplicar 15 días después del transplante.
Algodonero Mosquita blanca 200 a 400 Aplicación foliar a intervalos de 10 días,
(21) Bemisia argentifolii haga de 2 a 3 aplicaciones y siga con las
aplicaciones foliares de productos con
diferente modo de acción.
Caña de azúcar Mosca pinta 200 a 250 Aplique al follaje cuando se observen los
(15) Prosapia simulans primeros individuos. Realice dos
aplicaciones a intervalo de 10 dias.
Vid Piojo Harinoso 500 a 700 Aplicación al suelo dirigida al cuello de la
(60) Planoccocus ficus planta (Drench).
Lechuga Pulgón 300 a 500 Aplicación a la charola mediante el método
(S/L) Myzus persicae de aspersión y lavado de plántula.
3 de 7
Actara 25 GS/ Actara 25 WG Julio, 2013
Limonero Psilido Asíatico de los 1-3 Realice una aplicación en Drench.
(0) cítricos gramos/árbol Utilizando un volumen de 3.0 litros de
Toronjo (Diaphorina citri) agua/árbol.
(0)
Lima
(0) 0.25 – 0.75 Realice la aplicación cuando el árbol se
Mandarino gramos/árbol encuentre en crecimiento vegetativo poco
(0) antes de la brotación floral (3 años de
Naranjo edad). Realice la aplicación bañando la
(0) base alrededor del tronco (tallo), utilizando
Pomelo un volumen de 3 L de agua/árbol.
(0)
Zarzamora Trips 300 a 400 Realice dos aplicaciones al follaje a
(3) (Frankliniella occidentalis) intervalos de siete días cuando se
Frambuesa detecten los primeros adultos.
(3)
Fresa
(3)
Arándano
(3)
Grosella
(3)
( ) : Intervalo de seguridad: Días que deben transcurrir entre última aplicación y la cosecha.
NA: No Aplica.
S/L: Sin Limite.
TIEMPO DE REENTRADA A LAS AREAS TRATADAS: 12 Horas.
METODO PARA PREPARAR Y APLICAR EL PRODUCTO:
PREPARACIÓN:
Abra el envase de Actara 25 GS / Actara 25 WG girando la tapa hasta romper el arillo de plástico, Con la
misma tapa de forma invertida colóquela sobre el sello de seguridad presionando y girando la tapa para romper
totalmente el sello. Agregue la mitad de la cantidad requerida de agua al tanque de aspersión, adicione la dosis
recomendada del producto, agite y continúe la agitación mientras se agrega el resto del agua.
Es importante continuar la agitación constante del tanque de aspersión durante la aplicación para mantener una
dispersión uniforme.
APLICACION:
Para aplicaciones foliares, Actara 25 GS / Actara 25 WG debe aplicarse en cobertura total sobre el follaje. Con
equipo terrestre en aplicación foliar el volumen de agua es 200 a 400 L/Ha. En caña de azúcar se recomienda
utilizar un volumen de aplicación de 650 L/Ha. En Frambuesa, Zarzamora, Fresa, Arándano y Grosella se
recomienda utilizar un volumen de aplicación de 500 L/ha.
En Drench, debe utilizarse la cantidad de agua necesaria según el equipo empleado, la densidad de siembra y
asegure una buena humedad en la zona radicular. En papayo se recomienda utilizar un volumen de aplicación
de 50 mL solución/planta. En Vid se recomienda utilizar un volumen de aplicación de 100 mL de
solución/planta.
En Charola, para la aplicación mediante el método de aspersión y lavado, realice una aspersión a las plántulas
seis días previos al trasplante, e inmediatamente realice un lavado de las plantas asegurando que el producto
quede dentro del cepellón, agregue la cantidad necesaria de producto con base al número de plantas/ha.
Utilizando un volumen de 300 mL de solución/charola de 200 cavidades.
Para aplicaciones con el sistema de riego por goteo utilice el equipo de inyección al sistema disponible, asegure
que el producto quede dentro de la zona radicular del cultivo (la práctica más común es aplicar dentro de la
primera mitad del último tercio de un riego normal).
4 de 7
Actara 25 GS/ Actara 25 WG Julio, 2013
CONTINUACION LADO DERECHO DE LA ETIQUETA
CONTRAINDICACIONES:
En aplicaciones al sistema de riego por goteo y en drench evite que el producto quede fuera del área radicular.
Si hay pronósticos de lluvias intensas aplique hasta después de que éstas hayan pasado.
No aplicar en etapas avanzadas de desarrollo del cultivo.
En aplicaciones foliares no aplicar con vientos superiores a los 8 km/hr
FITOTOXICIDAD:
Actara 25 GS / Actara 25 WG no es fitotóxico en los cultivos y a las dosis aquí recomendados.
INCOMPATIBILIDAD:
En aplicaciones al sistema de riego por goteo, en drench y a la charola no lo mezcle con fertilizantes. En
aplicaciones foliares no presenta problemas de incompatibilidad al mezclarse con otros productos. Si desea
mezclar deberá ser con productos registrados y autorizados para la combinación cultivo-plaga indicada en esta
etiqueta; sin embargo, se recomienda realizar una prueba previa de incompatibilidad antes de la aplicación.
“MANEJO DE RESISTENCIA”
“PARA PREVENIR EL DESARROLLO DE POBLACIONES RESISTENTES, SIEMPRE RESPETE LA DOSIS Y LAS
FRECUENCIAS DE APLICACIÓN; EVITE EL USO REPETIDO DE ESTE PRODUCTO, ALTERNÁNDOLO CON OTROS
GRUPOS QUÍMICOS DE DIFERENTES MODOS DE ACCIÓN Y DIFERENTES MECANISMOS DE DESTOXIFICACIÓN Y
MEDIANTE AL APOYO DE OTROS MÉTODOS DE CONTROL”.
PRECAUCION
Banda toxicológica color Azul
5 de 7
Actara 25 GS/ Actara 25 WG Julio, 2013
LADO IZQUIERDO DE ETIQUETA
¡ALTO, LEA LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO!
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE USO
Lea cuidadosamente la etiqueta. Los aplicadores y personas que manejan el producto deben usar el equipo de
protección adecuado necesario para realizar con seguridad las actividades de manejo, preparación y aplicación
del producto (mascarilla contra polvos o neblinas, lentes industriales, guantes de nitrilo, pantalóin largo, camisa
de manga larga u overol y botas de hule).
PRECAUCIONES DURANTE EL MANEJO DEL PRODUCTO
- NO COMA, BEBA O FUME CUANDO ESTÉ UTILIZANDO ESTE PRODUCTO.
- NO SE TRANSPORTE NI ALMACENE JUNTO A PRODUCTOS ALIMENTICIOS, ROPA O FORRAJES.
- MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS, MUJERES EMBARAZADAS, EN LACTANCIA Y ANIMALES
DOMÉSTICOS.
- LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE UTILIZAR EL PRODUCTO Y ANTES DE CONSUMIR ALIMENTOS.
- NO ALMACENE EN CASAS HABITACIÓN.
- NO USE EL PRODUCTO SIN EL EQUIPO DE PROTECCIÓN ADECUADO.
- LOS MENORES DE 18 AÑOS NO DEBEN MANEJAR ESTE PRODUCTO.
- AL FINAL DE LA JORNADA DE TRABAJO BÁÑESE Y PÓNGASE ROPA LIMPIA.
- NO SE INGIERA, INHALE Y EVÍTESE EL CONTACTO CON LOS OJOS Y PIEL.
- NO MEZCLE O PREPARE EL PRODUCTO CON LAS MANOS, USE GUANTES, USE UN TROZO DE MADERA U
OTRO MATERIAL APROPIADO.
- NO DESTAPE LA BOQUILLA CON LA BOCA.
EN CASO DE INTOXICACIÓN LLEVE AL PACIENTE CON EL MÉDICO
Y MUÉSTRELE ESTA ETIQUETA
PRIMEROS AUXILIOS:
Retire a la persona intoxicada de la fuente de contaminación, para evitar mayor contacto.
Consiga atención médica de inmediato y muéstrele la etiqueta al médico.
Mantenga al paciente ventilado y en reposo.
Si ha habido alguna salpicadura en los ojos, lávelos con agua limpia corriente durante 15 a 20 minutos,
mantenga los ojos abiertos a fin de enjuagar la superficie completa de ojos y párpados. Consulte al médico
inmediatamente.
Si hubo contacto con la piel, lave cuidadosamente con agua limpia y jabón durante 15 a 20 minutos y quite
la ropa contaminada.
Si ha ingerido el producto y la persona está consciente no provoque el vómito a menos que sea indicado
por el medico.
Si la persona está inconsciente, asegúrese de que pueda respirar sin dificultad, no provoque el vómito y no
trate de introducir absolutamente nada en la boca.
RECOMENDACIONES AL MEDICO. Para mayor información en caso de intoxicación llame a:
GRUPO QUIMICO: Neonicotinoide.
SINTOMAS DE INTOXICACION:
No se conocen casos de intoxicación en humanos. En caso de ingerirse o inhalarse, puede presentarse: dolor
de cabeza y vista borrosa. En caso de contacto, el producto produce irritación moderada en los ojos y puede ser
nocivo si es absorbido por la piel.
ANTIDOTO Y TRATAMIENTO:
No existe antídoto específico. Aplique tratamiento sintomático.
6 de 7
Actara 25 GS/ Actara 25 WG Julio, 2013
CONTINUACION LADO IZQUIERDO DE LA ETIQUETA
MEDIDAS PARA PROTECCION AL AMBIENTE:
- DURANTE EL MANEJO DEL PRODUCTO, EVITE LA CONTAMINACIÓN DE SUELOS, RÍOS, LAGUNAS, ARROYOS,
PRESAS CANALES O DEPÓSITOS DE AGUA, NO LAVANDO O VERTIENDO RESIDUOS DE PLAGUICIDAS O
ENVASES VACIOS.
- MANEJE EL ENVASE VACIO Y LOS RESIDUOS DE PRODUCTO CONFORMA LO ESTABLECIDO EN LA LEY
GENERAL PARA LA PREVENCIÓN Y GESTIÓN INTEGRAL DE LOS RESIDUOS, SU REGLAMENTO O AL PLAN DE
MANEJO DE ENVASES VACIOS DE PLAGUICIDAS, REGISTRADO ANTE LA SEMARNAT.
- EL USO INADECUADO DE ESTE PRODUCTO PUEDE CONTAMINAR EL AGUA SUBTERRÁNEA. EVITE
MANEJARLO CERCA DE POZOS DE AGUA Y NO LO APLIQUE EN DONDE EL NIVEL DE LOS MANTOS ACUÍFEROS
SEA POCO PROFUNDO (75 CM DE PROFUNDIDAD) Y LOS SUELOS SEAN MUY PERMEABLES (ARENOSOS).
- EN CASO DE CAÍDA ACCIDENTAL DEL PRODUCTO, SE DEBERÁ USAR EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL,
RECUPERAR EL PRODUCTO QUE SEA ÚTIL HASTA DONDE SEA POSIBLE, Y LO DEMÁS RECOGERLO EN UN
RECIPIENTE HERMÉTICO Y LLEVARLO AL CENTRO DE ACOPIO DE RESIDUOS PELIGROSOS AUTORIZADO MÁS
CERCANO.
- REALICE EL TRIPLE LAVADO DEL ENVASE VACIO Y VIERTA EL AGUA DE ENJUAGUE EN EL DEPÓSITO O
CONTENEDOR DONDE PREPARE LA MEZCLA PARA APLICACIÓN.
“ESTE PRODUCTO ES EXTREMADAMENTE TÓXICO PARA ANIMALES (PECES, INVERTEBRADOS ACUÁTICOS. ES
ALTAMENTE TÓXICO PARA ABEJAS. NO LO APLIQUE CUANDO EL CULTIVO O LAS MALEZAS ESTÁN EN FLOR Y
CUANDO LAS ABEJAS SE ENCUENTREN LIBANDO.”
GARANTIA:
Syngenta Agro, S.A. de C.V. garantiza que el producto es apto para los fines recomendados por la empresa, por
lo que se obliga a cubrir al consumidor los gastos razonablemente erogados y a reemplazar el producto
defectuoso en el domicilio indicado en la etiqueta, siempre y cuando éste haya sido adquirido en su envase
original, protegido por el sello de garantía y dentro del período de caducidad del mismo. No aplica cuando la
efectividad del mismo haya sido influenciada por condiciones climáticas y del suelo, resistencia, técnica de
aspersión, se haya utilizado en especies diferentes a las indicadas o por el uso de un método de aplicación
distinto al sugerido en las instrucciones. Por lo que no asume responsabilidad alguna por daños o accidentes
ocasionados durante su transporte, almacenamiento, manejo, aplicación inadecuada, así como la desviación e
interpretación errónea de las instrucciones de uso.
Al preparar o mezclar Al aplicar
Después de aplicar
PRECAUCIÒN
Banda toxicológica color Azul
7 de 7