0% encontró este documento útil (0 votos)
356 vistas30 páginas

++compact Mage

Este documento describe el panel de control manual COMPACT MAGE para generadores diésel. Explica las funciones principales como el monitoreo y control del grupo electrógeno, visualización de parámetros y estados, representación del diagrama de instalación, y registro de eventos y fallas. También describe las pantallas y menús, y provee listas de alarmas y eventos. El sistema usa tecnología digital avanzada como DSP y CAN para controlar completamente el grupo electrógeno.

Cargado por

Jose Pirulli
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
356 vistas30 páginas

++compact Mage

Este documento describe el panel de control manual COMPACT MAGE para generadores diésel. Explica las funciones principales como el monitoreo y control del grupo electrógeno, visualización de parámetros y estados, representación del diagrama de instalación, y registro de eventos y fallas. También describe las pantallas y menús, y provee listas de alarmas y eventos. El sistema usa tecnología digital avanzada como DSP y CAN para controlar completamente el grupo electrógeno.

Cargado por

Jose Pirulli
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Machine Translated by Google

PANEL DE CONTROL MANUAL


GENERADOR DE DIESEL

MAGO COMPACTO

MANUAL

Teléfono/Fax: (812) 347-70-71 (multicanal)


www.brizmotors.ru Correo electrónico: [email protected]
Machine Translated by Google

CONTENIDO

CONTENIDO ................................................. .................................................. . ................... 2

1. INTRODUCCIÓN ............................................... .................................................. . ........................ 4

2. INTRODUCCIÓN GENERAL ............................................... .................................................. 5

3. DESCRIPCIÓN DE LAS PANTALLAS ............................................. .................................................. 6

3.1. INCLUSIÓN .................................................. .................................................. . ........................ 6

3.2. ESQUEMA GENERAL .............................................. .. .................................................. .................................. 6

3.2.1. Sensor analógico no configurado y sin control de interruptor


cadenas .................................................. .................................................. . ............................................. 7

3.3. ESQUEMA DE TRABAJO GU ............................................... .................................................. . ............. 7

3.3.1. Estado del grupo electrógeno .............................................. .................................................................... .... 7

3.3.2. Parámetros medidos del motor ............................................... .................................... 8

3.3.3. Diagrama de instalación ................................................ .. .................................................. .................. 8

3.4. MENÚ PRINCIPAL ................................................ .................................................. . ............... 9

3.5. INGRESO DEL CÓDIGO DE ACCESO DESDE EL TECLADO ........................................... .................................................... 9

3.6. FUNCIONAMIENTO DEL GRUPO ELECTRÓGENO ............................................... ........... ........ 10

3.7. LISTA DE EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD ............................................... .................................................. . ......... 10

11
3.8. VISUALIZACIÓN DEL REGISTRO DE FALLAS Y EVENTOS ........................................... ..................

3.8.1. Restablecer fallas ................................................. .. .................................................. .................................. 11

3.8.2. Señal de alarma o sirena .............................................. .................................................. 12

3.8.3. Registro de eventos .................................................. .. .................................................. . .... 12

3.9. PANTALLA DEL MOTOR .............................................. .................. ................................ ............. 13

3.9.1. Contadores de mantenimiento ................................................. ............... ................................. 13

3.9.2. Motor de control ................................................ ................ .................................. ............... 14

3.10. VISUALIZACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL ALTERNADOR .......................... 15

3.10.1. Detalles de medición del alternador ............................................... ... 15

3.10.2. Pantalla de medición de energía ............................................... ............... .................................. 16

2
Machine Translated by Google

3.11. VISUALIZACIÓN DE DATOS DEL SISTEMA ............................................... ............... ............................. 16

3.11.1. Visualización de entradas y salidas .............................................. .. .................................. 17

3.11.2. Visualización de relaciones .................................................. .................. ................................ ........... ..... 17

3.11.3. Servicio ................................................. .................................................. . ............. 17

4. CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS ............................................. .. ............................................. 19

4.1. ACCESO A PARÁMETROS ............................................... .................................................. . .19

4.2. SELECCIÓN DE IDIOMA .............................................. . .................................................. .. ..................... 21

5. LISTA DE ALARMAS .............................................. . .................................................. .......... 22

6. LISTA DE EVENTOS .............................................. .. .................................................. ...... 28

3
Machine Translated by Google

1. INTRODUCCIÓN
El sistema COMPACT MAGE le permite controlar el grupo electrógeno. Ella es
utiliza las tecnologías digitales más avanzadas, incluido DSP (Digital Signal Processor ) para lograr
un control completo de los grupos electrógenos
ajustes. Junto con la solicitud del GRUPO ELECTRÓGENO MANUAL, se
tiene las siguientes funciones principales:

- Gestión de arranque manual del grupo electrógeno (GU) -


Monitoreo de ocurrencia de fallas
- Visualización de estados y parámetros medidos de la GU
- Representación de la instalación en forma de esquema en movimiento
- Interfaz de control con menú y teclas contextuales
- Visualización de registros de eventos y fallas con referencia de tiempo

Uso de la red CAN digital (utilizada en automóviles y camiones)


vehículos) proporciona más flexibilidad:

- Interfaz con motores con control electrónico de inyección


(pilotaje CAN SAE J1939)

Sus principales ventajas son: Fiabilidad:


todas las funciones se realizan en una sola máquina, por lo que
el número de componentes, sensores y cables se reduce al mínimo.
Flexibilidad: configuración de parámetros y unidad de visualización gráfica
le permiten adaptarse fácilmente a los requisitos de la aplicación.
Comunicación: Conexión RS232 para descarga de parámetros y diálogo MODBUS. Interfaz
CAN para conexión de entradas/salidas adicionales y control electrónico
motor.
Asistencia de bloqueo de fallas: muchas medidas están disponibles: valores de voltaje,
corriente, potencia. Las fallas se muestran claramente junto con una breve ayuda.

cuatro
Machine Translated by Google

2. PRESENTACIÓN GENERAL

Gráfico
rojo y
pantalla con
verde
retroiluminado
indicadores

5-
teclado

COMPACT MAGE tiene en su parte frontal:


• Pantalla monocromática, 240x128 píxeles , que puede mostrar
toda la información de instalación disponible.
• Teclado de 5 teclas que le permite seleccionar diferentes pantallas y
emitir comandos.
• 2 indicadores: o
Verde: el sistema está operativo. o Rojo:
Intermitente: Fallo menor, GU permanece
disponible. luz fija: fallo mayor, GU no disponible.

La luz de fondo le permite ver en la oscuridad. Después de algún intervalo de tiempo


(ajustable) sin pulsar,la luz de fondo del teclado se apaga; presionando cualquier
teclas vuelve a encender la luz de fondo.

5
Machine Translated by Google

3. DESCRIPCIÓN DE LAS PANTALLAS


3.1. INCLUSIÓN

Tan pronto como se alimenta el COMPACT MAGE con corriente continua (12 o 24 V), aparece el
mensaje “Inicialización…” , rojo y verde parpadean
indicadores. Después de unos segundos, la luz de fondo se enciende y aparece la siguiente pantalla:

Luego, después de 3 segundos, aparece el esquema general.

3.2. RÉGIMEN GENERAL

Esta es la asignación predeterminada , donde se representa el estado generalizado.


GU:

La fecha. Tiempo

mediciones

Estado GU
esquema GU

Funciones,
relacionado
con 5 llaves

La función de cada tecla dependerá del modo de visualización. Esta función


indicado en la pantalla encima de cada tecla.
El diagrama mostrado cambia según la configuración COMPACT
MAGE, en particular:
Si se supervisa o no el disyuntor del alternador. Si los sensores analógicos están
presentes o no. La pantalla de arriba representa MAGE COMPACT con todos

mandos, mandos y sensores disponibles.

6
3.2.1. Sensor analógico no configurado y sin control de disyuntor

Aquí, por ejemplo, el sensor de presión de aceite y el sensor de temperatura del agua no están
configurados: el sensor del motor no está configurado y no hay un control del interruptor
automático

3.3. ESQUEMA DE TRABAJO GU


Tres gráficos de barras
indican la carga de
cada fase, el control
Potencia deslizante indica la
V Fase U y V y máxima carga
frecuencia AC

El pistón indica que


la GU está girando
Posición del
disyuntor
Estado de la instalación

Horas de motor

3.3.1. Estado del grupo electrógeno

El área de texto describe el estado del grupo electrógeno:


STOP: Indica que la GU está detenida o está siendo detenida.
STAR: El GU se encuentra en su fase de inicio.
READY: La fase de arranque ha terminado, la GU está lista para conectar la
carga.
FAILURE: la GU se encuentra en un estado de falla.

7
Machine Translated by Google

3.3.2. Parámetros del motor medidos

El diagrama general muestra 4 parámetros medidos, si el correspondiente


sensores disponibles:
Presión de aceite expresada en bar.
Temperatura del agua del motor, expresada en grados Celsius.
Nivel de combustible expresado en porcentaje.
Tension de batería GU.

Si el sensor correspondiente falla, se muestra el valor medido en lugar de


la palabra “ERR” (“ERROR”).

3.3.3. Esquema de instalación

Símbolos del motor:

El grupo electrógeno se ha detenido.

El precalentamiento del aire entrante está conectado.

El motor de arranque esta funcionando

GU trabaja. El pistón indica la rotación del motor; sinusoidal


la curva indica el voltaje correcto del alternador
(GU está listo).
Símbolo del disyuntor o salida del alternador: según
configuración del disyuntor de estado de control.

Con control de estado del interruptor automático:


El grupo electrógeno no está listo y el disyuntor está abierto.

El grupo electrógeno está listo y el disyuntor está abierto.


El grupo electrógeno está listo y el disyuntor está cerrado.

Sin control de estado del interruptor automático:


El grupo electrógeno no está listo.
El grupo electrógeno está listo para conectar la carga actual.

ocho
Machine Translated by Google

3.4. MENÚ PRINCIPAL

El menú principal es accesible desde el esquema general. Le permite mostrar o


controlar el bloque.

flechas y le permiten pasar de un menú a otro:

Es posible que algunas teclas no se muestren si esta opción no está configurada.


o si los derechos de acceso no son suficientes.
Restablezca las fallas existentes.
Control de parada del motor.
Esta tecla le permite arrancar manualmente el grupo electrógeno. Si se ha programado el
precalentamiento del aire entrante,
luego se enciende.

Da acceso a la entrada de contraseña desde el


teclado. Acceso a errores existentes y registro de eventos. Mostrar
información sobre el motor. Mostrar información sobre el alternador.
Mostrar información sobre COMPACT MAGE. Acceso para introducir
parámetros (sustituye a la tecla del nivel de acceso correspondiente).
en la presencia de

3.5. INTRODUCCIÓN DEL CÓDIGO DE ACCESO DESDE EL TECLADO

COMPACT MAGE tiene 3 niveles de acceso; el nivel se indica mediante un candado ubicado en la esquina
inferior derecha de la unidad de visualización.

Nivel 0: candado cerrado: el usuario puede cambiar la pantalla MAGE COMPACTO, pero no puede afectar a la
GU: no puede cambiar el modo y
eliminación de fallas.
Nivel 1: no se muestra el bloqueo: el usuario puede controlar el funcionamiento de la GU, solucionar
problemas, pero no tiene acceso a los parámetros. El código de acceso predeterminado es
este nivel no es programable (valor = 0). Este nivel es el nivel predeterminado. Nivel 2: candado abierto:
además de los derechos del nivel 1, el usuario puede obtener

acceso a los parámetros y su modificación.

Después de presionar la tecla la pantalla se convierte en:

área para
entrada de código

9
Machine Translated by Google

Este es un código de 5 dígitos formado del 0 al 4. Por cada dígito ingresado


aparece una X en el área de entrada de código. Cuando se ingresan los 5 dígitos, la pantalla
vuelve a la normalidad y el icono del candado indica el nuevo nivel de acceso.
Si el número de acceso se establece en 0, entonces este nivel es automáticamente
previsto. Para la configuración predeterminada, el código de acceso para el nivel 1 es
0, y el nivel 1 es siempre el nivel mínimo. Si el usuario quiere
bloquear COMPACT MAGE, entonces es suficiente para él/ella
introduzca un código no válido (por ejemplo, 00000).
Los códigos se pueden modificar aceptando los parámetros del grupo de bloques Display.
Código de acceso predeterminado: Nivel 1: 00000 (sin código) Nivel 2: 11111

3.6. FUNCIONAMIENTO DEL GRUPO ELECTRÓGENO

El arranque y parada del grupo electrógeno se realiza mediante las teclas


y . Mantenga presionada la tecla para iniciar , para empezar
inicio. Para detener, simplemente presione la tecla .

3.7. LISTA DE AVERÍAS

En caso de avería, en el esquema principal aparece un icono que indica el tipo de


falla:

Descansar
fallas las fallas están parpadeando

motor
brillante

Averías por presión de aceite

Averías por problemas de temperatura del motor

Fallas relacionadas con el combustible (nivel, fuga)

Falla de batería o alternador cargado

Fallo de frecuencia del alternador

Fallo relacionado con exceso de corriente, exceso de potencia o


cerrar

10
diez
Machine Translated by Google

Velocidad excesiva del motor

Avería detectada por control motor (control inyección)

Fallo relacionado con la corriente generada por el alternador o


estrés excesivo

Parada de emergencia habilitada

Requiere mantenimiento

Otros fracasos

Para obtener más información sobre la(s) renuncia(s), para aceptar o cancelar
él (ellos) necesita mostrar cada falla (ver el siguiente capítulo).

3.8. VISUALIZACIÓN DE FALLAS Y GRABACIÓN DE EVENTOS

En el menú principal, presione la , para que ocurra una falla:


tecla Fecha y hora Número de este
apariencia de esto Fallo/General
falla numero de fallas

Fuente de falla

identificador
falla
Nombre de la falla

Consecuencia
esta negativa Presentado
acciones de
fijación

El primer fallo aparece primero.


Le permite volver al esquema principal.
Muestra el fallo anterior.
Muestra el siguiente fallo.
Acceso al registro de eventos.
Restablecer fallas. Código de
identificación de la avería: ver la lista de averías con comentarios en el anexo.

3.8.1. Restablecimiento de fallas

Llave sólo se muestra si el fallo realmente ha desaparecido. Además, si


el nivel de acceso es inferior a 1, no se mostrará. Para darse de baja, haga clic en
esta tecla, la(s) falla(s) que se pueden restablecer desaparecerán inmediatamente.

once

11
Machine Translated by Google

3.8.2. alarma o sirena

Se puede conectar una alarma o sirena a COMPACT MAGE. Él


entra en vigor tan pronto como se produce un fallo. Para detenerlo, presione cualquier tecla.
(requiere cualquier nivel de acceso). Si hay otra alarma y la primera falla no es
restablecer, la sirena sonará de nuevo.

3.8.3. Registro de eventos

El registro almacena los últimos 256 eventos que han ocurrido. Los eventos son revelados
emitir una alarma o cambiar el estado de una entrada o salida. cada página
resume hasta tres eventos. Si
ya hay 256 eventos almacenados , el nuevo evento hace que desaparezca el primero .
eventos (de los más antiguos). De esta forma, se almacenan los 256 eventos más recientes.
Para acceder a esta pantalla, seleccione la tecla en el menú de fallos:

fecha y hora
apariencia de esto Código de
desarrollos identificación del evento

Numero de evento Tipo de evento

Fuente
desarrollos

Nombre
desarrollos

Le permite volver al esquema principal.


Muestra 3 eventos anteriores (anteriores). Muestra los
próximos 3 eventos (más tarde).

Tipo de evento: Cada evento está precedido por su tipo:


Indica que se ha producido este evento (transición de 0 a 1).
Indica que este evento ha desaparecido (transición de 1 a 0).
Indica que se ha producido un error.

Indica la desaparición del fallo.

Código de identificación del evento: consulte el apéndice para obtener una lista de eventos con
comentarios

12
Machine Translated by Google

3.9. PANTALLA DEL MOTOR

Para cambiar a la pantalla del motor desde el diagrama principal, presione la tecla
para ir al segundo menú, y luego en la tecla , aparecerá
siguiente pantalla:
Velocidad
Punteros
motor
restringir
trabajador
gráfico de barras rango
mediciones

Numérico
sentido
mediciones

Volver al esquema general


Acceso a la información sobre el control electrónico del motor, si es
disponible. De lo contrario, para un motor clásico, esta llave
no aparece.

Acceso a contadores relacionados con el mantenimiento


Generador listo. Para que aparezca esta clave es necesario configurar la
gestión de mantenimiento.
Servicio. Nota:
Valores para parámetros como presión de aceite, temperatura del agua o
el nivel de combustible se puede ver en la pantalla si se montan los sensores apropiados
en el grupo electrógeno. De lo contrario, los histogramas y los valores no están disponibles.
Las opciones desaparecerán de la pantalla.

3.9.1. Contadores de mantenimiento

Después de presionar la tecla Se mostrará la siguiente pantalla:

Restante
Contador de totales
horario de apertura hasta
Horas Laborales técnico
motor
Servicio

Encimera
tiempo despues
técnico
Servicio

Hay dos tipos de contadores: el primero cuenta las horas que el grupo ha estado funcionando y el
el segundo cuenta el tiempo transcurrido desde el último mantenimiento. Para que el contador
de duración funcione correctamente, COMPACT MAGE debe estar constantemente

13
Machine Translated by Google

estar en estado activado. Si uno de los contadores excede el período


mantenimiento, este contador se vuelve negativo.
Volver al esquema
general. Vuelve a la pantalla anterior (parámetros del
motor). Esta tecla le permite reiniciar los contadores técnicos.
Servicio. Después de realizar el mantenimiento, presione esta tecla. Mediante
unos segundos se reinicializan los contadores.

Para acceder a la tecla 2. estaba visible y activo, se requiere un nivel

3.9.2. Mantenimiento de el motor

Si el grupo electrógeno está equipado con un motor de última generación con


inyección controlada electrónicamente, el COMPACT MAGE es capaz de recopilar información
en esta centralita a través de una conexión serie CAN (red de vehículos). Si este tipo de
motor está configurado para COMPACT MAGE, aparece la tecla .
. Al presionar esta tecla se mostrará lo siguiente:

Disponible 3 guiones (---)


varios indican que
opciones este parámetro
motor no disponible para
dado
administración
motor

Volver al esquema general.


Acceso a códigos de diagnóstico SPN-FMI. Estos códigos están disponibles para
algunos sistemas de gestión del motor. Estos códigos indican fallas detectadas
motor de control. Al presionar la tecla se mostrará lo siguiente:

Aquí hay dos


activo
fallo: 520-59 y
132-64

Volver al esquema
general. Vuelve a la pantalla anterior (control de motores).

14

catorce
Si hay una falla, su nombre se puede encontrar en las fallas que se muestran en COMPACT
MAGE . Por ejemplo, "Falla del sensor". Para saber el valor exacto de falla (en nuestro caso, qué
sensor falló), se requiere el código SPN-FMI. La Lista de estos códigos se dan en la documentación
del motor.
3.10. VISUALIZACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL ALTERNADOR

Para acceder a la pantalla del alternador desde el esquema general, pulsar llave
para ir al segundo menú, luego presione la tecla, ,
despuésLa siguiente pantalla aparecerá:

Voltaje histogramas
entre fases actuales de cada
fase Corriente de
cada fase

Voltaje
entre fase y
neutro

Общий
Potencia коэффициент
General ,reac мощности
tiva y Actual
del GU

Volver al esquema general.


Acceso a medidas de parámetros de fase.
Acceso a un contador de energía.

3.10.1. Detalles de medición del alternador

Después de presionar la tecla se desplegará lo siguiente:

Tension entre
cada fase y
neutro
Potencia Activa
Reactiva y Total
Corriente de
de cada fase
cada fase

Volver al esquema general.


Volver a la pantalla anterior (medida de los parámetros del generador de
corriente alterna )

15
Machine Translated by Google

3.10.2. Pantalla de medición de energía

Metros
Después de presionar la tecla

energía

Encimera
tiempo GU
después de reiniciar
contadores

COMPACTO
MAGO

Información
relacionada con
COMPACTO
MAGO
se desplegará lo siguiente:

Volver al esquema general.


Volver a la pantalla anterior (medida de los parámetros del generador
corriente alterna).
Restablecer contadores de energía. Para que la clave esté activa, el nivel de
acceso debe ser al menos 1.

3.11. MOSTRAR DATOS DEL SISTEMA

Acceder a la información relacionada con COMPACT MAGE desde el esquema general


presione la tecla dos veces
; La siguiente pantalla aparecerá:

fecha y hora
, para pasar al tercer menú y luego a la tecla

Información relacionada con COMPACT MAGE:


Hardware: versión de hardware
N° de serie: Número de serie COMPACT MAGE
Software: Versión de firmware (programa grabado en
ROM)
Aplicación: versión de la aplicación de software
Ref 2H Energy : Referencia del producto 2H Energy
Volver al esquema general.
Da el estado de entrada y salida de COMPACT MAGE.
Da el estado y la configuración de los enlaces. Acceso
a mantenimiento (nivel de acceso 2).
Día de la semana
(1=lunes)

Correcto
puntuación y
cronómetro
1
3.11.1. Visualización de entradas y salidas
Pulsando una tecla aparece la siguiente pantalla:
Un punto indica
Display de 15 que esta
entradas digitales
COMPACT MAGE entrada o salida
está activa

Mediciones de
Display de 12 tres entradas
salidas digitales analógicas
COMPACT MAGE (información del
motor) antes de
la conversión

Volver a los datos del sistema. 3.11.2.


Visualización de relaciones

Cuando presione la tecla aparecerá la siguiente pantalla


Tipo de
comunicación
con control de
motor

Velocidad y
número de
esclavo en bus
MODBUS

3.11.3. Mantenimiento

Esta tecla sólo está disponible a partir del nivel de acceso 2. Pulsando la tecla
aparece la siguiente pantalla:

Si desea volver a la configuración original de fábrica, entonces


presione esta tecla. Aparecerá un mensaje en la pantalla:

17
Machine Translated by Google

Si realmente desea volver a la configuración original, confirme


esto presionando la , de lo contrario, presione la tecla . Mediante
tecla unos segundos después de la confirmación, aparecerá el mensaje "Acción completada", y
se restablecerán los ajustes.
Machine Translated by Google

4. PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN
4.1. ACCESO A PARÁMETROS

El dispositivo COMPACT MAGE se puede configurar para varias configuraciones


gracias a la presencia de varios parámetros modificables. Estos ajustes se pueden cambiar desde
utilizando un programa de cambio de parámetros que se ejecuta en una PC conectada al
RS232, o directamente desde el panel frontal como se muestra a continuación. Acceso a parámetros
requiere nivel de acceso 2; del esquema general, pulsar la tecla para ir a ,
siguiente menú, luego presione la tecla (o clave previa
para ingresar el código de acceso), aparecerá la siguiente pantalla:

Los parámetros se dividen en 10 grupos. Están representados en la pantalla por 3 visualizaciones


3 grupos . Aquí, para seleccionar el grupo "Idioma", presione la tecla . Para llevar
para pasar al siguiente grupo de parámetros, presione la tecla .

usando las teclas y puedes moverte entre grupos.


Están disponibles los siguientes grupos de
parámetros: 1. Idioma: seleccione el idioma.
2. Fecha/Hora: Configure la fecha y la hora del sistema.
3. Pantalla / RS232: configuración de pantalla y conexión RS232.
4. Umbrales del alternador: ajuste de los valores límite eléctricos
parámetros
5. Umbrales del motor: ajuste los límites de los parámetros del motor.
6. Automatismo: ajustando diferentes secuencias de tiempo
automatización.

7. Configuración: opciones de configuración.


8. Afectaciones de entradas: programación de entradas digitales.

19
Machine Translated by Google

9. Afectaciones de salidas: programación de salidas discretas.


10. Sensores: ajusta las conversiones de sensores analógicos.
Después de seleccionar un grupo de parámetros, el primer parámetro perteneciente a
este grupo se muestra en la pantalla :
Nombre
parámetro

Sentido
parámetro

Rango
cambiable parámetro
sentido

Hay dos tipos de parámetros: parámetros con un valor numérico, como


que se muestra arriba, y opciones con múltiples opciones:

Nombre
parámetro

Sentido
parámetro

cambiable
sentido

Vuelva a los grupos de


parámetros. Disminuye el valor del parámetro en el caso de un valor numérico. pases
a la selección de la fila superior en el caso de parámetros con múltiples
opciones
Incrementa el valor del parámetro en el caso de un valor numérico.
Salta a la selección de la fila inferior en caso de múltiples opciones
opciones
Utiliza el valor modificado para el parámetro.

Pasa al siguiente parámetro. Después de mostrar la última


parámetro vuelve al primer parámetro.

La lista de parámetros se describe en detalle en las instrucciones de instalación de COMPACT MAGE.

veinte
Machine Translated by Google

4.2. SELECCIONE EL IDIOMA

Después de que aparecen los grupos de parámetros, al pulsar la tecla 1 se selecciona el idioma
del cuadro de diálogo MAGE COMPACTO :

Vuelva a los grupos de parámetros.

Si se selecciona un idioma diferente al actual, COMPACT MAGE inmediatamente


se reiniciará y el grupo electrógeno no estará disponible durante unos segundos.

21
Machine Translated by Google

4.2. SELECCIONE EL IDIOMA

Después de que aparecen los grupos de parámetros, al pulsar la tecla 1 se selecciona el idioma
del cuadro de diálogo MAGE COMPACTO :

Vuelva a los grupos de parámetros.

Si se selecciona un idioma diferente al actual, COMPACT MAGE inmediatamente


se reiniciará y el grupo electrógeno no estará disponible durante unos segundos.

21
Machine Translated by Google

5. LISTA DE ALARMAS
N° Declaración de alarma Efectos Comentarios
1 Combustible de nivel Detenido Detente antes de repetir
muy bajo deténgase inclusión
combustible

2 nivel bajo de combustible Sin fin prealarma


Bajo combustible
3 Nivel de combustible demasiado alto detener el combustible
Nivel demasiado alto bomba
combustible

4 Detección de fugas detener el combustible


de combustible bomba
6 Nivel bajo del tanque de combustible externo Sin fin
Nivel bajo en exterior
depósito de combustible

7 Válvula de combustible Sin fin


abierta Válvula de combustible abierta
8 Temperatura del agua Inmediato Refrigerante
demasiado alta deténgase

temperatura de agua
9 Bajos niveles de agua Inmediato Refrigerante
bajo nivel de agua deténgase

10 Aviso de alta temperatura del agua Sin parada Umbral de prealarma


Advertencia alta
temperatura de agua
12 Presión de aceite insuficiente Inmediato
Presión insuficiente deténgase

aceites

13 Advertencia de baja presión de aceite Sin fin Umbral de prealarma


Advertencia baja
presión del aceite
14 Bajo nivel de Sin fin
aceite
15 Alta temperatura del Detenido
aceite Alta temperatura del aceite deténgase
16 Parada de emergencia Inmediato
activada deténgase

deténgase

17 Fallo del alternador de carga de la bateríaSin parada


Fallo de carga intermitente
baterías
18 Protecciones auxiliares Sin fin Protección de la fuente de alimentación disparada
CC intervenidas corriente continua

circuito auxiliar

22
Machine Translated by Google

corriente continua

19 Intervienen las protecciones Sin fin Protección de la fuente de alimentación disparada


auxiliares AC corriente alterna

circuito auxiliar
corriente alterna
20 Circuito de medida del alternador Inmediato La protección contra cambios funcionó
disparado deténgase voltaje del alternador
Actual

alternador
21 rotura de Inmediato
correa deténgase

22 Filtro de aire Sin fin


obstruido Filtro de aire obstruido
23 Error de medición del sensor Inmediato problema con magnetico
magnético Error de medición deténgase sensor de medicion de velocidad
sensor de aire
24 Voltaje bajo de la Sin fin
batería Voltaje bajo de la batería
25 Alto voltaje de la batería Sin fin

26 Fallo del cargador Sin fin Fallo del cargador de batería


de batería Fallo del cargador
baterías
27 exceso de Inmediato
velocidad deténgase

28 Disyuntor del alternador Detenido


tropezando deténgase

_
circuito del alternador
Actual
29 Fallo de aislamiento del circuito Detenido
del alternador deténgase

alternador
30 Imax Ph1 Sobrecarga alternador
Imax sobrecarga alternador fase 1 Detenido
deténgase

31 Imax Ph2 Sobrecarga alternador Parada


Imax sobrecarga alternador fase retrasada
2 deténgase

32 Imax Ph3 Sobrecarga alternador Detenido


Imax sobrecarga alternador fase deténgase

3
33 Sobrecarga del alternador de Detenido
potencia deténgase

alternador

23
Machine Translated by Google

Frecuencia del alternador Detenido


de 36 minutos deténgase

alternador
37 Frecuencia máxima del Detenido
alternador Frecuencia máxima deténgase

alternador
38 Fallo en el orden de las fases Detenido
del alternador deténgase

secuencias de fase
alternador
39 Subtensión del alternador Detenido
entre fases Tensión deténgase

demasiado baja
entre fases del generador
corriente alterna
40 Sobrevoltaje del alternador entre retardado
fases deténgase

demasiado altas
tensión entre fases
alternador
41 Subtensión del alternador Detenido
Fase neutra Tensión deténgase

demasiado baja
entre fase y neutro
alternador
42 Sobretensión del alternador Detenido
Fase neutra Demasiado alta deténgase

tensión entre fase y


generador neutro
corriente alterna
43 Ausencia de tensión del Detenido
alternador deténgase

alternador
44 Parada inoportuna Inmediato Grupo electrógeno detenido
deténgase sin motivo El grupo
45 GS no detenido Inmediato electrógeno no puede
deténgase ser detenido
se detiene
53 Mantenimiento a realizar Sin fin

mantenimiento 54
Alternancia carga bat. falla GS Detenido
parado Parar deténgase

grupo electrógeno debido a


falla del cargador
baterías

24
Machine Translated by Google

57 Inyectores Sin fin Viene del sistema electrónico.


averiados inyección
58 Fallo de Sin fin (ECM) Viene del sistema electrónico
sensores inyección
59 Fallo salidas Sin fin (ECM) Viene del sistema electrónico
inyección
60 Fallo de control del Sin fin (ECM) Viene del sistema electrónico
motor inyección
61 Alta temperatura del Sin fin (ECM) Viene del sistema electrónico
refrigerante inyección (ECM)
refrigerante
62 Alta temperatura del Límite de potencia Viene del sistema electrónico.
refrigerante motor inyección (ECM)
refrigerante
63 Alta temperatura del Inmediato Viene del sistema electrónico.
refrigerante deténgase inyección (ECM)
refrigerante
64 Alta temperatura del aire de Sin fin Viene del sistema electrónico.
admisión inyección (ECM)
aire entrante
65 Alta temperatura del aire de Límite de potencia Viene del sistema electrónico.
admisión motor inyección (ECM)
aire entrante
66 Alta temperatura del aire de Inmediato Viene del sistema electrónico.
admisión deténgase inyección (ECM)
aire entrante
67 Baja presión de Sin fin Viene del sistema electrónico.
aceite Baja presión de aceite inyección
68 Baja presión de Límite de potencia (ECM) Viene del sistema electrónico
aceite Baja presión de aceite motor inyección
69 Baja presión de Inmediato (ECM) Viene del sistema electrónico
aceite Baja presión de aceite deténgase inyección
70 Alta temperatura del Sin fin (ECM) Viene del sistema electrónico
aceite Alta temperatura del aceite inyección
71 Alta temperatura del Límite de potencia (ECM) Viene del sistema electrónico
aceite Alta temperatura del aceite motor inyección
72 Alta temperatura del aceite (ECM) Viene del sistema electrónico
Alta temperatura del aceite Inmediato inyección (ECM)
deténgase

73 Sobrevelocidad Sin fin Viene del sistema electrónico.


inyección
74 exceso de Límite de potencia (ECM) Viene del sistema electrónico
velocidad motor inyección
75 exceso de Inmediato (ECM) Viene del sistema electrónico
velocidad deténgase inyección
76 Alta temperatura del combustible Sin fin (ECM) Viene del sistema electrónico

25
Machine Translated by Google

Alta temperatura del combustible inyección (ECM)


77 Alta temperatura del combustible Límite de potencia Viene del sistema electrónico
motor
Alta temperatura del combustible inyección (ECM)
78 Alta temperatura del Viene del sistema electrónico
combustible Alta temperatura del combustible Inmediato inyección (ECM)
deténgase

79 Alta presión de Sin fin Viene del sistema electrónico.


sobrealimentación inyección (ECM)
80 Alta presión de Límite de potencia Viene del sistema electrónico
sobrealimentación motor inyección (ECM)
81 Alta presión de Inmediato Viene del sistema electrónico
sobrealimentación deténgase inyección (ECM)
82 Presión de sobrealimentación Sin fin Viene del sistema electrónico
baja Presión de sobrealimentación baja inyección (ECM)
83 Presión baja del riel de combustible Sin fin Viene del sistema electrónico
Presión de suministro baja inyección (ECM)
combustible

84 Presión alta del riel de combustible Sin fin Viene del sistema electrónico.
Alta presión de suministro inyección (ECM)
combustible

85 Bajo nivel de agua Sin fin Viene del sistema electrónico.


bajo nivel de agua inyección (ECM)
86 Bajo nivel de Límite de potencia Viene del sistema electrónico
agua motor inyección (ECM)
87 Bajo nivel de Inmediato Viene del sistema electrónico
agua deténgase inyección (ECM)
88 Bajo nivel de Sin fin Viene del sistema electrónico
aceite inyección (ECM)
89 Bajo nivel de Límite de potencia Viene del sistema electrónico
aceite motor inyección (ECM)
90 Bajo nivel de Inmediato Viene del sistema electrónico
aceite deténgase inyección (ECM)
91 Baja temperatura del Límite de potencia Viene del sistema electrónico
aceite Baja temperatura del aceite motor inyección (ECM)
92 Nivel de aceite Sin fin Viene del sistema electrónico
muy bajo inyección (ECM)
93 Anulación crítica habilitada Sin fin Viene del sistema electrónico
inyección (ECM)
valores criticos
94 Fallo de comunicación con Inmediato Sin comunicación con el sistema electrónico
el control del motor deténgase inyección

motor
112 Falla del sensor de Sin fin Medida analógica fuera de rango
presión de aceite límites permisibles
113 Temperatura del agua. falla del sensor Sin fin Medida analógica fuera de rango

26
Machine Translated by Google

Fallo del sensor de temperatura límites permisibles


agua
114 Falla del sensor de nivel detener el combustible
Medida analógica fuera de rango
de combustible bomba límites permisibles
115 No calibrado Sin parada No calibrado COMPACT MAGE no calibrado

116 Error de Inmediato Error en automático


proceso Error de proceso deténgase secuencias COMPACTO
MAGO
117 Prog. alarma 1 Inmediato Redacción programable
Alarma programable 1 118 Prog. deténgase

alarma 2 Alarma programable 2 119 Inmediato Redacción programable


Prog. alarma 3 Alarma programable deténgase

3 120 Alarma prog. 4 Alarma programable Inmediato Redacción programable


4 121 Prog. alarma 5 Alarma deténgase

programable 5 122 Prog. alarma 6 Inmediato Redacción programable


Alarma programable 6 123 Prog. deténgase

alarma 7 Alarma programable 7 124 Detenido Redacción programable


Prog. alarma 8 Alarma programable deténgase

8 125 Prog. alarma 9 Alarma programable Detenido Redacción programable


9 126 Prog. alarma 10 Alarma deténgase

programable 10 127 Prog. alarma 11 Detenido Redacción programable


Alarma programable 11 128 deténgase

Alarma prog. 12 Alarma programable 12 Detenido Redacción programable


deténgase

Sin fin Redacción programable

Sin fin Redacción programable

Sin fin Redacción programable

Sin fin Redacción programable

27
Machine Translated by Google

6. LISTA DE EVENTOS

No. Evento Formulación 1 Comentarios


Arrancador Intento de empezar con motor de arranque
Arrancador

2 Tope de solenoide Funcionamiento automático del generador.


suministrado control de precalentamiento
6 Precalentamiento de la instalación (suministro de combustible)
de chispa aire entrante
8 Control de ralentí Gestión inactiva
Gestión inactiva
10 Alarma menor La aparición de ansiedad menor.
ansiedad menor
11 Alarma mayor La aparición de una ansiedad significativa.

17 GS detenido

18 Modo de inicio
GS Modo de inicio GS
19GS
funcionando
20 GS listo para fluir El grupo electrógeno funciona con su propio
velocidad normal suministrada
cargas el voltaje es correcto
23 Modo de parada
GS Modo de parada GS
32 Restablecer demanda de falla Intento de restablecimiento de falla
Restablecer solicitud de falla
38 Anulación de parada de emergencia
Bloqueo de parada de emergencia Trabaja sin parar desde el sistema de protección
39 Acceso nivel 1
Se ha introducido el nivel de acceso
40 Acceso de 1 Se ha introducido el nivel de acceso 2
nivel 2
42 MAGO COMPACTO inicio MAGO COMPACTO incluido
Empezar MAGE COMPACTO
43 Modificación de parámetros Se han cambiado uno o más parámetros.
Modificación de parámetros
44 Mantenimiento alcanzado Se ha

alcanzado el límite asociado al mantenimiento.


la necesidad de técnica
Servicio
125 Evento programable 1 Redacción programable
Evento programable 1
126 Evento programable 2 Redacción programable

28
Machine Translated by Google

Evento programado 2
127 Evento programable Redacción programable
3 Evento programable 3
128 Evento programable Redacción programable
4 Evento programable 4

29

También podría gustarte