0% encontró este documento útil (0 votos)
92 vistas7 páginas

Taller de Cultura y Política Latinoamericana

Este documento presenta las actividades de un taller de formación política y ciudadana sobre América Latina. Los estudiantes analizarán la canción "Latinoamérica" de Calle 13, completarán ejercicios sobre vocabulario, países, lenguas y culturas latinoamericanas, e interpretarán los símbolos y referencias culturales en la letra. El objetivo es fomentar la comprensión auditiva y el conocimiento de aspectos culturales de América Latina.

Cargado por

Sardi Sardi
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
92 vistas7 páginas

Taller de Cultura y Política Latinoamericana

Este documento presenta las actividades de un taller de formación política y ciudadana sobre América Latina. Los estudiantes analizarán la canción "Latinoamérica" de Calle 13, completarán ejercicios sobre vocabulario, países, lenguas y culturas latinoamericanas, e interpretarán los símbolos y referencias culturales en la letra. El objetivo es fomentar la comprensión auditiva y el conocimiento de aspectos culturales de América Latina.

Cargado por

Sardi Sardi
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

TALLER DE FORMACIÓN POLÍTICA Y CIUDADANA 1er año

TRABAJO PRÁCTICO FINAL DE CULTURA:


Objetivos: Realizar una comprensión auditiva con la canción  Latinoamérica de
Calle 13 y abordar contenidos culturales sobre América Latina

ACTIVIDAD 1
a) Completa con las palabras correctas: Sudamérica, Hispanoamérica,
Latinoamérica, Iberoamérica
 ……………..es el subcontinente más al sur de América. Va desde Colombia al
norte hasta Argentina al sur
 ……………...es una región del continente americano con habla mayoritaria de
lenguas derivadas del latín (principalmente español o portugués y en menor
medida francés).
 …………….es una región cultural integrada por los países de América donde se
habla mayoritariamente el español.
 …………….está formada por el conjunto de países americanos donde se hablan
lenguas originarias de la península ibérica como el español o el portugués.
Intenta pensar en:

1. Un país latinoamericano, pero no iberoamericano. Ej:


2. Un país sudamericano, pero no latinoamericano. Ej:
3. Un país latinoamericano, pero no sudamericano. Ej:
4. Un país iberoamericano, pero no [Link]:
5. Un país hispanoamericano, pero no sudamericano. Ej:

ACTIVIDAD 3
● ¿Estuviste alguna vez en un país latinoamericano que no sea
Argentina?¿En cuál? Cuenta sobre tu experiencia allí.
● Si no estuviste en ninguno, ¿qué sabes sobre alguno de los países
latinoamericanos? ¿Cuál te gustaría visitar y por qué?

ACTIVIDAD 4
VOCABULARIO:
En la canción aparecen palabras que quizás no conozcas. Aprendelas con
el siguiente ejercicio:
…………..: Terreno plantado de muchas vides para la cosecha de uvas.
………......: Arbusto indígena de América del Sur, también se cultiva en la
India y en Java.
………….: Planta de la familia del cactus del que se obtiene una droga con
el mismo nombre.
………….: Bebida alcohólica, blanca y espesa, originaria de México, que se
obtiene haciendo fermentar el jugo extraído de la planta de agave.
…………: Plantación de cañas de azúcar.
………….: Alubias, judías, habas.
………….: Ave rapaz de algo más de un metro de longitud y tres de
envergadura, con la cabeza y el cuello desnudos, plumaje fuerte de color
negro azulado, collar blanco, y blancas también la espalda y la parte
superior de las alas, cola pequeña y pies negros, y que habita en los Andes.
……..........: Piel de los animales (normalmente mamíferos).

CUERO, CAÑAVERAL, FRIJOLES, VIÑA, PULQUE, COCA, PEYOTE,


CÓNDOR

ACTIVIDAD 5
SIGNIFICADOS Y REFERENCIAS:
 
En la canción, se hace referencia a muchos aspectos de la realidad
latinoamericana. Vuelve a leer los siguientes versos y explica con tus
palabras de qué pueden estar hablando.
a) Un pueblo escondido en la cima
b) Soy una fábrica de humo. Mano de obra campesina para tu
consumo
c) El amor en los tiempos de cólera, mi hermano
d) Soy Maradona contra Inglaterra, anotándote dos goles
e) La espina dorsal del planeta es mi cordillera
f) La altura que sofoca. Soy las muelas de mi boca mascando
coca

ACTIVIDAD 6

No solo en español…
 
La canción empieza diciendo:
Kankunapa
Esa palabra está en quechua y significa (se lo dedico) a ustedes.
Pero ¿sabes dónde se habla quechua? ¿Sabés qué otras lenguas se
hablan en el mundo hispano?
Unir con flechas:

NAHUATL Perú, Bolivia, Ecuador, Argentina

QUECHUA México, Guatemala, Belice

GUARANÍ México

MAYA Norte de España y sur de Francia

EUSKERA Perú, Bolivia, Chile y Argentina

AIMARÁ Paraguay, Argentina, Bolivia y Brasil

ACTIVIDAD 7

¿Cuál es tu interpretación del estribillo de la canción? ¿A quiénes va


dirigido?

ACTIVIDAD 8
Nube de palabras:

Busca en la imagen dos productos NO ORIGINALES de América:


ACTIVIDAD 8:
Escribe una reflexión personal de la canción, donde expreses tus
percepciones de las imágenes, símbolos, escenas del videoclip. Tu texto
tendrá que incluir las palabras cultura, multiculturalidad, dominación,
pobreza, derechos. Agregale alguna imagen o dibujo.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
LETRA
Soy, soy lo que dejaron
Soy toda la sobra de lo que se robaron
Un pueblo escondido en la cima
Mi piel es de cuero, por eso aguanta cualquier clima
Soy una fábrica de humo
Mano de obra campesina para tu consumo
Frente de frío en el medio del verano
El amor en los tiempos del cólera, mi hermano (Sí)
El sol que nace y el día que muere
Con los mejores atardeceres
Soy el desarrollo en carne viva
Un discurso político sin saliva
Las caras más bonitas que he conocido
Soy la fotografía de un desaparecido
La sangre dentro de tus venas
Soy un pedazo de tierra que vale la pena
Una canasta con frijoles
Soy Maradona contra Inglaterra anotándote dos goles
Soy lo que sostiene mi bandera
La espina dorsal del planeta es mi cordillera
Soy lo que me enseñó mi padre
El que no quiere a su patria, no quiere a su madre
Soy América Latina
Un pueblo sin piernas, pero que camina, ¡oye!
Tú no puedes comprar al viento
Tú no puedes comprar al sol
Tú no puedes comprar la lluvia
Tú no puedes comprar el calor
Tú no puedes comprar las nubes
Tú no puedes comprar los colores
Tú no puedes comprar mi alegría
Tú no puedes comprar mis dolores
Tú no puedes comprar al viento
Tú no puedes comprar al sol
Tú no puedes comprar la lluvia
Tú no puedes comprar el calor
Tú no puedes comprar las nubes
Tú no puedes comprar los colores
Tú no puedes comprar mi alegría
Tú no puedes comprar mis dolores
Tengo los lagos, tengo los ríos
Tengo mis dientes pa’ cuando me sonrío
La nieve que maquilla mis montañas
Tengo el sol que me seca y la lluvia que me baña
Un desierto embriagado con peyote
Un trago de pulque para cantar con los coyotes
Todo lo que necesito
Tengo a mis pulmones respirando azul clarito
La altura que sofoca
Soy las muelas de mi boca mascando coca
El otoño con sus hojas desmalladas
Los versos escritos bajo la noche estrellada
Una viña repleta de uvas
Un cañaveral bajo el sol en Cuba
Soy el mar Caribe que vigila las casitas
Haciendo rituales de agua bendita
El viento que peina mi cabello
Soy todos los santos que cuelgan de mi cuello
El jugo de mi lucha no es artificial
Porque el abono de mi tierra es natural
Tú no puedes comprar el viento
Tú no puedes comprar el sol
Tú no puedes comprar la lluvia
Tú no puedes comprar el calor
Tú no puedes comprar las nubes
Tú no puedes comprar los colores
Tú no puedes comprar mi alegría
Tú no puedes comprar mis dolores
Não se pode comprar o vento
Não se pode comprar o sol
Não se pode comprar a chuva
Não se pode comprar o calor
Não se pode comprar as nuvens
Não se pode comprar as cores
Não se pode comprar minha alegria
Não se pode comprar minhas dore
No puedes comprar el sol
No puedes comprar la lluvia
No puedes comprar mi vida
Mi tierra no se vende
Trabajo bruto, pero con orgullo
Aquí se comparte, lo mío es tuyo
Este pueblo no se ahoga con marullos
Y si se derrumba yo lo reconstruyo
Tampoco pestañeo cuando te miro
Para que te recuerde’ de mi apellido
La Operación Cóndor invadiendo mi nido
Perdono, pero nunca olvido, ¡oye!
Aquí se respira lucha
(Vamos caminando) Yo canto porque se escucha
(Vamos caminando) Oh, sí, sí, eso
(Vamos caminando)
Aquí estamos de pie
¡Que viva la América!
No puedes comprar mi vida

También podría gustarte