0% encontró este documento útil (0 votos)
337 vistas243 páginas

Tes 826

Cargado por

Bruno
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
337 vistas243 páginas

Tes 826

Cargado por

Bruno
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRÉS

FACULTAD DE INGENIERÍA
CARRERA DE INGENIERÍA INDUSTRIAL

DISEÑO DE UN SISTEMA DE GESTIÓN DE


SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL PARA LA
DIVISIÓN WINDSOR DE LA EMPRESA HANSA LTDA.

Proyecto de grado presentado para la obtención del Grado de Licenciatura

POR: JHERMY JIMENEZ PACO

TUTOR: M.Sc. Ing. MARIO FERMIN ZENTENO BENITEZ

LA PAZ – BOLIVIA

Octubre, 2015
UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN ANDRÉS
FACULTAD DE INGENIERÍA
CARRERA DE INGENIERÍA INDUSTRIAL

Proyecto de grado:

“DISEÑO DE UN SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD


Y SALUD OCUPACIONAL PARA LA
DIVISIÓN WINDSOR DE LA EMPRESA HANSA LTDA.”

Presentada por: Univ. Jhermy Jiménez Paco

Para optar el grado académico de Licenciatura en Ingeniería Industrial

Nota numeral:………………………………………

Nota literal:…………………………………………

Ha sido aprobada con………………………………

Director de la carrera de Ingeniería Industrial: Ing. M.Sc. Oswaldo F. Terán Modregón

Tutor: Ing. M.Sc. Mario Fermin Zenteno Benitez

Tribunal: Ing. Mónica Lino Humerez

Tribunal: Ing. Patricia Salas Sánchez

Tribunal: Ing. Lucio Grover Sánchez Eid

Tribunal: Ing. Juan Carlos Quispe Apaza

I
Con mucho cariño y aprecio a
mis padres y hermanos, que
siempre me alentaron a vencer los
obstáculos y a seguir adelante.

II
AGRADECIMIENTOS

Dios, tu infinita bondad y amor guían mi camino, gracias por darme la fortaleza para
concluir esta etapa de mi vida.

Agradezco profundamente a mi querida familia, a mis papas Pedro y Ventura, a mis


hermanos Nancy, Edwin, Fredy y Fanny por su apoyo incondicional, por ser los
principales promotores de mis sueños, por ser mi inspiración y ejemplo a seguir.

Un agradecimiento sincero a mi Tutor Ing. Mario Fermin Zenteno Benitez, su


conocimiento, orientación, motivación, comprensión y asesoramiento han sido
fundamentales para alcanzar este sueño.

Agradecer especialmente a los ingenieros Mónica Lino, Patricia Salas, Grover Sánchez y
Juan Carlos Quispe, por su gentileza, que con su juicio crítico constructivo han aportado
valiosamente en la revisión del proyecto de grado.

A todo el personal de la División Windsor de la empresa Hansa Ltda. por su tiempo,


cooperación y simpatía y en especial al Ing. Ricardo Hegedus por sus enseñanzas, por
abrirme las puertas de Windsor y por su asesoramiento.

A mis amigos, quienes sin esperar nada a cambio compartieron su conocimiento, alegrías
y tristezas durante la vida universitaria, y a todas las personas que estuvieron apoyándome
para que este objetivo se haga realidad.

III
CONTENIDO

CAPITULO I: ANTECEDENTES DEL PROYECTO .................................................................. 1


1.1. ANTECEDENTES ............................................................................................................ 1
1.1.1. ANTECEDENTES DE SEGURIDAD INDUSTRIAL ................................................... 1
1.1.2. INDUSTRIA ALIMENTICIA EN BOLIVIA .............................................................. 4
1.1.3. SEGURIDAD INDUSTRIAL EN EL SECTOR ALIMENTICIO ............................... 4
1.1.4. LA EMPRESA ............................................................................................................. 5
1.2. MÉTODO DE LOS 6 PASOS ........................................................................................... 6
1.2.1. IDENTIFICACIÓN DEL PROBLEMA .................................................................... 6
1.2.2. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA .......................................................................... 6
1.2.3. ANÁLISIS DE LAS CAUSAS U ORIGEN DEL PROBLEMA ............................... 6
1.2.4. SOLUCION TENTATIVA ......................................................................................... 7
1.2.5. TOMA DE DECISIONES.......................................................................................... 7
1.2.6. PLAN DE ACCIÓN ................................................................................................... 7
1.2.6.1. DECISIÓN ................................................................................................................ 7
1.2.6.2. DIAGNÓSTICO ....................................................................................................... 7
1.2.6.3. PLANIFICACIÓN .................................................................................................... 8
1.2.6.4. IDENTIFICACION DE PROCESOS ....................................................................... 8
1.2.6.5. ESTRUCTURACION DE DOCUMENTACION .................................................... 8
1.3. PROBLEMÁTICA ................................................................................................................. 9
1.3.1. ARBOL DE PROBLEMAS ............................................................................................. 9
1.3.2. DESCRIPCION DEL PROBLEMA ................................................................................ 9
1.3.3. FORMULACIÓN DEL PROBLEMA ................................................................. 10
1.4. OBJETIVOS .................................................................................................................... 10
1.4.1. OBJETIVO GENERAL ................................................................................................. 10
1.4.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS ..................................................................................... 11
1.5. JUSTIFICACIÓN ................................................................................................................. 11
1.5.1. JUSTIFICACIÓN ACADÉMICA ................................................................................. 11
1.5.2. JUSTIFICACIÓN ECONÓMICA SOCIAL .................................................................. 12

IV
1.5.3. JUSTIFICACIÓN METODOLÓGICA ......................................................................... 13
1.5.4. JUSTIFICACIÓN LEGAL ............................................................................................ 13
1.6. HIPÓTESIS........................................................................................................................... 14
1.6.1. PLANTEAMIENTO DE LA HIPÓTESIS..................................................................... 15
1.6.2. ESTRUCTURA DE LA HIPÓTESIS ............................................................................ 15
1.6.2.1. UNIDAD DE OBSERVACIÓN Y DE ANÁLISIS ................................................. 15
1.6.2.2. IDENTIFICACIÓN DE VARIABLES ................................................................... 15
1.6.2.3. VARIABLE MODERANTE ................................................................................... 16
1.7. ALCANCES Y LIMITACIONES ......................................................................................... 16
1.7.1. UBICACIÓN GEOGRÁFICA ....................................................................................... 16
1.7.2. INSTITUCIONES RELACIONADAS CON LA INVESTIGACIÓN .......................... 16
CAPITULO II: GENERALIDADES DE HANSA Ltda. – DIVISION WINDSOR ................... 17
2.1. ANTECEDENTES DE LA EMPRESA ............................................................................ 17
2.1.1. DATOS GENERALES......................................................................................... 18
2.1.2. MISIÓN ..................................................................................................................... 18
2.1.3. VALORES .................................................................................................................. 19
2.1.4. LOCALIZACIÓN ...................................................................................................... 19
2.1.5. ORGANIGRAMA DE LA EMPRESA...................................................................... 20
2.1.6. PERIODO DE TRABAJO ......................................................................................... 20
2.2. ASPECTOS TÉCNICOS DE LA PRODUCCIÓN ........................................................... 20
2.2.1. DESCRIPCIÓN DE LA MATERIA PRIMA E INSUMOS ....................................... 20
2.2.1.1. MATERIA PRIMA ............................................................................................. 20
2.2.1.2. MATERIALES E INSUMOS ............................................................................. 21
2.2.2. PROCESO DE PRODUCCIÓN ................................................................................ 21
2.3. MAQUINARIA Y EQUIPO ............................................................................................. 23
2.4. DESCRIPCIÓN DE LOS PRODUCTOS ......................................................................... 24
2.5. SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN ...................................................................................... 27
2.6. PLANTA Y ÁREA DE PRODUCCIÓN ........................................................................... 28
2.7. IMPACTO AMBIENTAL ................................................................................................. 29
2.8. MANTENIMIENTO ......................................................................................................... 29

V
CAPITULO III: DIAGNÓSTICO DE LA SITUACION ACTUAL DE HANSA Ltda. -
DIVISION WINSOR EN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ...................................... 30
3.1. INTRODUCCION ....................................................................................................... 30
3.2. METODOLOGIA EMPLEADA.................................................................................. 30
3.3. ALCANCE DEL DIAGNÓSTICO .............................................................................. 32
3.4. MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS 32
3.4.1. NUMERO (N°) ...................................................................................................... 33
3.4.2. AREA..................................................................................................................... 33
3.4.3. FUENTE, SITUACIÓN O ACTO DE PELIGRO ................................................. 34
3.4.4. CONDICIÓN DE PELIGRO DE LA FUENTE .................................................... 34
3.4.5. ÁMBITO DE RIESGO .......................................................................................... 34
3.4.5.1. HIGIENE OCUPACIONAL ........................................................................... 35
3.4.5.2. ERGONOMIA ................................................................................................ 36
3.4.5.3. PSICOSOCIOLOGÍA ..................................................................................... 37
3.4.5.4. SEGURIDAD ................................................................................................. 37
3.4.6. CATEGORÍA GENERAL DEL RIESGO ............................................................. 38
3.4.7. PONDERACIÓN DE PROBABILIDAD .............................................................. 40
3.4.7.1. FRECUENCIA DE EXPOSICIÓN ................................................................ 41
3.4.7.2. NÚMERO DE PERSONAL EXPUESTO ................................................... 42
3.4.7.3. CONDICIONES PREVENTIVAS .............................................................. 42
3.4.7.4. EXISTENCIA DE ESTANDARES O PROCEDIMIENTOS ..................... 42
3.4.7.5. COMPETENCIA DEL TRABAJADOR ..................................................... 43
3.4.8. RANGOS DE NIVEL DE PROBABILIDAD ................................................. 43
3.4.9. PONDERACION DE CONCECUENCIA ...................................................... 43
3.4.9.1. CONSECUENCIA EN TRABAJADORES ................................................ 45
3.4.9.2. CONSECUENCIA EN PRODUCTOS/INSTALACIONES ....................... 45
3.4.9.3. CONSECUENCIAS EN EL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO............ 46
3.4.10. RANGOS DE NIVEL DE CONSECUENCIA ................................................ 46
3.4.11. EVALUACIÓN DE RIESGOS ....................................................................... 46
3.4.12. IDENTIFICACION DE LOS RIESGOS ............................................................. 47

VI
3.5. EVALUACION DE CUMPLIMIENTO SOBRE NB/OHSAS 18001......................... 54
CAPITULO IV: POLITICA Y PLANIFICACION DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ............................................................................... 55
4.1. POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ........................................... 55
4.1.1. REQUISITO DE LA NORMA BOLIVIANA NB/OHSAS 18001 ............................ 55
4.1.2. DEFINICION DE LA POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
PARA LA EMPRESA .......................................................................................................... 55
4.1.5. APROBACION DE LA POLITICA .......................................................................... 56
4.1.6. DIFUCION DE LA POLITICA ................................................................................. 56
4.1.7. REVISION DE LA POLITICA ................................................................................. 56
4.2. PLANIFICACION ............................................................................................................ 56
4.2.1. PLANIFICACION PARA LA IDENTIFICACION DE PELIGROS, EVALUACION
DE RIESGOS Y DETERMINACION DE CONTROLES .................................................. 56
4.2.1.1. IDENTIFICACION DE PELIGROS .................................................................. 56
4.2.1.2. SIGNIFICANCIA DE LOS RIESGOS ............................................................... 58
4.2.1.3. DETERMINACIÓN DE CONTROLES............................................................. 59
4.2.2. REQUISITOS LEGALES Y OTROS REQUISITOS ................................................ 64
4.2.3. OBJETIVOS Y PROGRAMAS ................................................................................. 65
CAPITULO V: IMPLEMENTACION Y OPERACIÓN ............................................................. 67
5.1. RECURSOS, FUNCIONES, RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD ...................... 67
5.2. COMPETENCIA, FORMACION Y TOMA DE CONCIENCIA ............................... 69
5.2.1. PROGRAMA DE COMPETENCIA, FORMACION Y TOMA DE
CONCIENCIA ..................................................................................................................... 70
5.3. COMUNICACIÓN, PARTICIPACIÓN Y CONSULTA.............................................. 71
5.3.1. COMITÉ MIXTO DE HIGIENE, SEGURIDAD OCUPACIONAL Y
BIENESTAR ........................................................................................................................ 72
5.3.1.1. CONVOCATORIA Y ELECCION DE REPRESENTANTES DEL
COMITÉ MIXTO ............................................................................................................ 72
5.3.1.2. CONSTITUCION Y POSECION DEL COMITÉ MIXTO ......................... 73
5.3.1.3. RESPONSABILIDADES DEL COMITÉ MIXTO ..................................... 73
5.3.1.4. ACTIVIDADES DEL COMITÉ MIXTO .................................................... 74

VII
5.3.2. TABLEROS INFORMATIVOS DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
74
5.4. DOCUMENTACION Y CONTROL DE DOCUMENTOS Y DATOS ....................... 75
5.5. CONTROL OPERACIONAL ...................................................................................... 75
5.6. PREPARACION Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS ....................................... 76
5.6.1. RESULTADOS DE LA IDENTIFICACION DE PELIGROS ............................ 76
5.6.2. ESTRUCTURA DEL EQUIPO DE EMERGENCIA .......................................... 76
5.6.2.1. BRIGADA DE PRIMEROS AUXILIOS .................................................... 77
5.6.2.2. BRIGADA CONTRA INCENDIOS ............................................................ 77
5.6.2.3. BRIGADA DE EVACUACION .................................................................. 77
5.6.3. MEDIOS DISPONIBLES PARA LA ATENCION DE EMERGENCIAS .......... 79
5.6.3.1. INSTALACIONES DE ALARMA DE INCENDIOS ................................. 79
5.6.3.2. EQUIPOS DE EXTINCION DE INCENDIOS ........................................... 79
5.6.3.3. VIAS DE EVACUACIÓN ........................................................................... 79
5.6.4. PLAN DE EVACUACION EN CASO DE EMERGENCIA ............................... 80
CAPITULO VI: VERIFICACION Y ACCION CORRECTIVA ................................................. 81
6.1. MEDICION Y SEGUIMIENTO DEL DESEMPEÑO ................................................ 81
6.1.1. INSPECCIONES DE SEGURIDAD ................................................................... 81
6.1.2. MANTENIMIENTO DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO ................................. 81
6.1.2.1. MANTENIMIENTO CORRECTIVO ......................................................... 81
6.1.2.2. PREVENTIVO............................................................................................. 82
6.1.2.3. PREDICTIVO .............................................................................................. 82
6.1.2.4. DE MEJORA ............................................................................................... 82
6.1.2.5. AUTONOMO .............................................................................................. 82
6.1.3. CONTROL PERIODICO DE LOS FACTORES AMBIENTALES .................... 82
6.1.4. VIGILANCIA DE LA SALUD OCUPACIONAL .............................................. 83
6.2. INVESTIGACION DE INCIDENTES, NO CONFORMIDAD, ACCION
PREVENTIVA Y ACCION CORRECTIVA............................................................................ 83
6.2.1. INVESTIGACION DE ACCIDENTES, INCIDENTES ..................................... 83
6.2.1.1. CLASIFICACION DE INCIDENTES ........................................................ 85

VIII
6.3. REGISTRO DE ACCIDENTES .................................................................................. 86
6.3.1. CONTROL ESTADISTICO ............................................................................ 88
6.3.2. INDICES ESTADISTICOS DE ACCCIDENTABILIDAD............................ 89
6.3.2.1. ÍNDICE DE FRECUENCIA ........................................................................ 89
6.3.2.2. ÍNDICE DE GRAVEDAD. ......................................................................... 90
6.3.2.3. ÍNDICE DE INCIDENCIA.......................................................................... 91
6.3.2.4. ANALISIS DE LOS ACCIDENTES ........................................................... 91
6.3.3. NO CONFORMIDADES, ACCIONES PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS ... 92
6.4. REGISTROS Y GESTIÓN DE LOS REGISTROS ..................................................... 92
6.5. AUDITORIAS ............................................................................................................. 93
CAPITULO VII: REVISION POR LA DIRECCION ................................................................. 94
7.1. INTRODUCCION ............................................................................................................ 94
7.2. RESPONSABILIDADES ................................................................................................. 94
7.3. PLANIFICACIÓN DE LA REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN ...................................... 94
7.4. DESARROLLO DEL PROCESO Y RESULTADOS ....................................................... 95
7.5. SEGUIMIENTO Y ACCIONES DE MEJORA Y/O CORRECCIONES AL SISTEMA . 96
7.5.1. INDICADORES ........................................................................................................ 96
CAPITULO VIII: EVALUACION ECONOMICA ..................................................................... 98
8.1. INTRODUCCION ............................................................................................................ 98
8.2. METODOLOGÍA ............................................................................................................. 99
8.2.1. METODO DE SIMONDS ......................................................................................... 99
8.2.1.1. COSTOS ASEGURABLES .............................................................................. 100
8.2.1.2. COSTOS NO ASEGURABLES ....................................................................... 100
8.2. COSTOS DE INVERSION PARA EL SISTEMA DE GESTION SYSO .................. 101
8.3. COSTOS DE ACCIDENTABILIDAD ....................................................................... 103
8.3.1. COSTOS ASEGURADOS ....................................................................................... 103
8.3.2. COSTOS NO ASEGURADOS ................................................................................ 104
8.4. SANCIONES Y MULTAS .............................................................................................. 104
8.5. CRITERIOS DE EVALUACION ................................................................................... 105
8.5.1. VALOR ACTUAL NETO (VAN) ............................................................................ 105

IX
8.5.2. RELACION COSTO-BENEFICIO ......................................................................... 106
8.6. RESULTADOS DE LA EVALUACION ECONOMICA DEL SISTEMA DE GESTION
SYSO ..................................................................................................................................... 106
8.6.1. RESULTADOS DE LA EVALUACION ECONOMICA ........................................ 107
8.6.1.1. RENTABILIDAD ............................................................................................. 107
8.6.1.2. COSTO-BENEFICIO ....................................................................................... 108
CAPITULO XI: CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES .............................................. 109
9.1. CONCLUSIONES .......................................................................................................... 109
9.2. RECOMENDACIONES ................................................................................................. 110
BIBLIOGRAFIA ....................................................................................................................... 111
ANEXOS ................................................................................................................................... 113

X
ÍNDICE DE CUADROS

CUADRO 2-1: DATOS GENERALES DE LA EMPRESA


CUADRO 2-2: DATOS DE LA UBICACIÓN DE LA PLANTA
CUADRO 2-3: MATERIA PRIMA MATE
CUADRO 2-4: MATERIA PRIMA TE
CUADRO 2-5: MATERIA PRIMA FRUTAS
CUADRO 2-6: MAQUINARIA
CUADRO 2-7: PRODUCTOS WINDSOR
CUADRO 2-8: ÁREAS DE LA DIVISIÓN WINDSOR
CUADRO 3-1: LISTADO DE AREAS DE ESTUDIO
CUADRO 3-2: RIESGOS CONSIDERADOS POR LA SEGURIDAD INDUSTRIAL
CUADRO 3-3: RIESGOS CONSIDERADOS POR LA HIGIENE INDUSTRIAL
CUADRO 3-4: RIESGOS CONSIDERADOS POR LA ERGONOMÍA INDUSTRIAL
CUADRO 3-5: MODELO MATEMÁTICO PARA ESTIMAR LA PROBABILIDAD
CUADRO 3-6: FRECUENCIA Y DURACION DE LA EXPOSICION
CUADRO 3-7: CANTIDAD DE TRABAJADORES EXPUESTOS
CUADRO 3-8: CONDICIONES PREVENTIVAS
CUADRO 3-9: EXISTENCIA DE ESTANDARES O PROCEDIMIENTOS
CUADRO 3-10: COMPETENCIA DEL TRABAJADOR
CUADRO 3-11: RANGO DE NIVEL DE PROBABILIDAD
CUADRO 3-12: MODELO MATEMATICO PARA ESTIMAR LA CONSECUENCIA
CUADRO 3-13: CONSECUENCIA EN TRABAJADORES
CUADRO 3-14: CONSECUENCIA EN PRODUCTOS/INSTALACIONES
CUADRO 3-15: CONSECUENCIAS EN EL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO
CUADRO 3-16: RANGO DE NIVEL DE CONSECUENCIA
CUADRO 3-17: GENERACIÓN DE RIESGOS
CUADRO 3-18: MATRIZ IPER
CUADRO 3-19: CUADRO RESUMEN MATRIZ IPER
CUADRO 3-20: AMBITO DE RIESGO
CUADRO 3-21: PROBABILIDAD
CUADRO 3-22: CONSECUENCIA
CUADRO 3-23: FRECUENCIA DE LOS RIESGOS
CUADRO 3-24: MATRIZ DE EVALUACION DE CUMPLIMIENTO PARA EL
DIAGNOSTICO INICIAL DE LA EMPRESA “HANSA LTDA. DIVISION WINSOR”
SOBRE LOS REQUISITOS DE LA NORMA BOLIVIANA NB/OHSAS 18001
CUADRO 4-1: INTERPRETACION DE LOS NIVELES DE RIESGO
CUADRO 4-2: MATRIZ DE SEÑALIZACION DE OBLIGATORIEDAD
CUADRO 4-3: MATRIZ DE SEÑALIZACION DE PROHIBICION

XI
CUADRO 4-4: MATRIZ DE SEÑALIZACION DE SALVAMENTO Y VIAS DE
EVACUACION
CUADRO 4-5: MATRIZ DE SEÑALIZACION DE ADVERTENCIA
CUADRO 4-6: MATRIZ DE SEÑALIZACION CONTRA INCENDIOS
CUADRO 4-7: REQUERIMIENTO DE EPP’s Y ROPA DE TRABAJO POR AREA
CUADRO 4-8: OBJETIVOS Y PROGRAMAS INICIALES PARA LA
GESTION DE SYSO
CUADRO 4-9: MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES
CUADRO 4-10: PROGRAMA DE CAPACITACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
CUADRO 5-1: FUNCIONES SYSO
CUADRO 5-2: NOMINA DE BRIGADA DE PRIMEROS AUXILIOS
CUADRO 5-3: NOMINA DE BRIGADA CONTRA INCENDIOS
CUADRO 5-4: NOMINA DE BRIGADA DE EVACUACIÓN TURNO 1
CUADRO 5-5: NOMINA DE BRIGADA DE EVACUACIÓN TURNO 2
CUADRO 6–1: HANSA Ltda. DIV. WINDSOR: ACCIDENTES LABORALES, (2012)
CUADRO 6–2: HANSA Ltda. DIV. WINDSOR: ACCIDENTES LABORALES, (2013)
CUADRO 6-3: TIPOS DE MAQUINAS
CUADRO 6-4: HANSA LTDA. DIV. WINDSOR: ACCIDENTES LABORALES, 2012
CUADRO 6–5: HANSA Ltda. DIV. WINDSOR: ACCIDENTES LABORALES, 2013
CUADRO 6-6: LISTA MAESTRA DE REGISTROS
CUADRO 7-1: GRADO DE CUMPLIMINETO DE ACTIVIDADES
CUADRO 8-1: CATEGORIZACION DE ACCIDENTES
CUADRO 8-2: COSTOS DE LOS CARTELES DE SEÑALIZACIÓN, 2015
CUADRO 8-3: COSTO DEL EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
CUADRO 8-4: COSTOS DE EQUIPO CONTRA INCENDIOS, 2015
CUADRO 8-5: COSTOS DE INVERSIÓN PARA EL SISTEMA DE GESTIÓN DE SYSO,
2015
CUADRO 8-6: COSTOS ASEGURADOS
CUADRO 8-7: DATOS DE COSTOS NO ASEGURADOS
CUADRO 8-8: COSTOS NO ASEGURADOS
CUADRO 8-9: COSTOS POR MULTAS Y SANCIONES
CUADRO 8-10: DISTRIBUCION PROBABILISTICA DE ACCIDENTABILIDAD
CUADRO 8-11: SIMULACIÓN
CUADRO 8-12: FLUJO DE FONDOS

XII
ÍNDICE DE FIGURAS

FIGURA 1-1: MODELO DE SISTEMA DE GESTION DE SYSO LA NORMA OHSAS


FIGURA 1-2: AREA DE ENVASADO DE LA DIVISION WINDSOR
FIGURA 1-3: SECUENCIA DE LA METODOLOGÍA DE TRABAJO
FIGURA 1-4: ARBOL DE PROBLEMAS
FIGURA 1-5: PIRAMIDE DE KELSEN
FIGURA 2-1: LOCALIZACIÓN PLANTA
FIGURA 2-2: HANSA Ltda.- Div. WINDSOR, ORGANIGRAMA, 2014
FIGURA 2-3: ALMACÉN DE MATERIA PRIMA
FIGURA 2-4: ENVASADORA CON SOBRE
FIGURA 2-5: ENVASADORA SIN SOBRE
FIGURA 2-6: ENVASADORA CON SOBRE LAMINADO
FIGURA 2-7: PROCESO DE PRODUCCIÓN
FIGURA 2-8: CANALES DE DISTRIBUCIÓN
FIGURA 3-1: FASES DE LA ELABORACIÓN DE UNA MATRIZ DE RIESGO
FIGURA 3-2: CONDICIONES DE HIGIENE
FIGURA 3-3: ESTRUCTURA CAUSAL DE LOS RIESGOS HIGIÉNICOS
FIGURA 3-4: CONDICIONES ERGONÓMICAS
FIGURA 3-5: CONDICIÓN PSICOSOCIAL
FIGURA 3-6: CONDICIONES DE SEGURIDAD
FIGURA 3-7: GRAFICO RESUMEN MATRIZ IPER
FIGURA 3-8: GRAFICO AMBITO DE RIESGO
FIGURA 3-9: GRAFICO DE PROBABILIDAD
FIGURA 3-10: GRAFICO DE CONSECUENCIA
FIGURA 3-11: FRECUENCIA DE LOS RIESGOS IDENTIFICADOS
FIGURA 3-12: CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS
FIGURA 5-1: NIVELES DE CAPACITACION
FIGURA 5-2: CAPACITACION EN SySO
FIGURA 5-3: JERARQUIA DOCUMENTAL SG SYSO
FIGURA 6–1: HANSA LTDA. DIV. WINDSOR: ACCIDENTES LABORALES, 2012
FIGURA 6–2: HANSA Ltda. DIV. WINDSOR: ACCIDENTES LABORALES, 2013

XIII
ÍNDICE DE PLANOS

PLANO 1: LAYOUT HANSA - Div. WINDSOR


PLANO 2: PLANO DE EVACUACION
PLANO 3: SISTEMAS DE ALARMAS CONTRA INCENDIOS
PLANO 4: HANSA LTDA. DIVISIÓN WINDSOR: DISPOSICIÓN DE EXTINTORES
PLANO 5: HANSA LTDA. DIVISIÓN WINDSOR, ÁREA DELIMITADA PARA EL
CÁLCULO DE DOTACIÓN DE EXTINTORES
PLANO 6: HANSA LTDA. DIVISIÓN WINDSOR, IDENTIFICACIÓN DE ÁREAS
SEGÚN RIESGO DE INCENDIO

LISTADO DE SIGLAS

IBNORCA Instituto Boliviano de Normalización y Calidad


INSO Instituto Nacional de Salud Ocupacional
IBMETRO Instituto Boliviano de Metrología
SG Sistema de Gestión
SySO Seguridad y Salud Ocupacional
IPER Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos
CPE Constitución Política del Estado
RAI Registro Ambiental Industrial
DGSI Dirección General de Seguridad Industrial
BPM Buenas Prácticas de Manufactura
TPM Mantenimiento Productivo Total

XIV
RESUMEN

El proyecto realizado para la División Windsor de la empresa Hansa Ltda. con el objeto
de diseñar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional, para disminuir el
índice de accidentabilidad y de enfermedades ocupacionales en las instalaciones de la
planta, se desarrolló en base a los requisitos exigidos por la norma boliviana NB/OHSAS
18001: 2008 (Sistemas de gestión de la seguridad y salud ocupacional – Requisitos).

De acuerdo al análisis realizado con la matriz IPER se pudo observar que los riesgos están
íntimamente relacionados a las acciones y actitudes de los trabajadores, al mantenimiento
de la maquinaria y al ambiente de trabajo, dando como resultado que el 57% de los riesgos
son de nivel moderado, por lo cual se desarrolló la política, planificación, documentación,
capacitación, señalización, carga de fuego, dotación de Equipos de Protección Personal,
preparación y respuesta ante emergencias para evitar que surjan accidentes y
enfermedades profesionales, minimizando los riesgos y costos que ocasionan la
disminución de la productividad debido al impacto emocional, costo de indemnización,
atención médica, ausencias y tiempo extra.

Por lo tanto, los resultados obtenidos en la evaluación económica en cuanto a la relación


costo-beneficio resultante, mayor a 1, indica que la inversión en la implementación del
Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional en la División Windsor es
conveniente. Se debe mencionar que existen beneficios intangibles, que a la hora de
cuantificar los ingresos y egresos no son tomados en cuenta, sin embargo su importancia
radica en el impacto que tienen los trabajadores, puesto que genera una actitud positiva,
un ambiente laboral adecuado para el desarrollo de las actividades de producción,
mejorando la imagen corporativa y competitividad de la empresa ante los proveedores,
consumidores, clientes y población en general.

XV
ABSTRACT

The project carried out for the Windsor Division Hansa Ltda. In order to design a
Management System for Occupational Safety and Health to decrease the rate of
occupational accidents and diseases in plant facilities is developed based on the
requirements of the Bolivian standard NB / OHSAS 18001: 2008 (Management Systems
of safety and occupational health - Requirements).

According to the IPER analysis matrix was observed that the risks are closely related to
the actions and attitudes of workers, the maintenance of machinery and work environment,
resulting in 57% of the risks are moderate level, so the policy, planning, documentation,
training, signage, fire load, provision of personal protective equipment, emergency
preparedness and response was developed to avoid the emergence of occupational
accidents and diseases, minimizing risks and costs causing decreased productivity due to
emotional impact, cost compensation, medical care, absences and overtime.

Therefore, the results of the economic evaluation in terms of cost-benefit result, more than
1 ratio indicates that investment in the implementation of Safety Management System and
Occupational Health Division in Windsor is convenient. It should be mentioned that there
are intangible benefits that quantifying the revenues and expenses are not taken into
account, but its importance lies in the impact of workers, since it generates a positive
attitude, a suitable working environment for development of production activities,
improving corporate image and competitiveness of the company with suppliers,
consumers, customers and the general public.

XVI
CAPITULO I: ANTECEDENTES DEL PROYECTO

1.1. ANTECEDENTES

1.1.1. ANTECEDENTES DE SEGURIDAD INDUSTRIAL

Desde tiempos inmemorables el hombre se ha preocupado por la seguridad de las personas


en las actividades que este desarrollan en su diario vivir, la necesidad de protección ante
diferentes situaciones de exposición al peligro fueron evolucionando juntamente con el
hombre.

Según Franco (1992): “El inicio de la seguridad se remonta a épocas primitivas, donde el
hombre quiso conservar su cuerpo en perfecto estado de funcionamiento, tanto físico
como mental.”1

La preocupación de las organizaciones por la implantación de sistemas para la gestión de


la seguridad y salud en el trabajo, aumenta día a día. En la prensa se publican
continuamente noticias sobre enfermedades causadas por la actividad laboral y accidentes
graves o mortales que se han suscitado en el trabajo.

Todas las actividades laborales tienen determinados riesgos, que pueden ser de mayor o
menor gravedad, motivo por el cual las partes interesadas (empleador, trabajador y
gobierno) deben coadyuvar para el desarrollo de la actividad se realice sin daño o deterioro
de la seguridad y la salud del trabajador.

El principal objetivo que tiene la Salud Ocupacional en la industria, es que los trabajadores
se encuentren protegidos a lo largo de su vida de trabajo, ante cualquier daño o deterioro
a su salud ocasionado por la manipulación de sustancias dañinas, equipos, maquinarias o
herramientas que emplean para el desarrollo de su actividad laboral, y por otro lado se

1
FRANCO GONZALEZ, Juan C. “Seguridad industrial (Salud Ocupacional)”. Quindío: Copyright, 1992, Pag.
23

1
preserva y controla las buenas condiciones del ambiente de trabajo a los cuales está
expuesto el personal durante su jornada laboral.

“El desarrollo tecnológico experimentado por los países industrializados ha llevado


consigo una notable mejora en el nivel de vida. Sin embargo, la proliferación de
instalaciones industriales y el transporte de determinados materiales han implicado
asimismo la aparición de nuevos riesgos a la salud y/o riesgos que pueden originar
accidentes graves con fuerte impacto. Esta situación hace patente la necesidad de dedicar
mayores esfuerzos a la reducción de la gravedad de riesgos a un nivel tolerable, compatible
con los objetivos de desarrollo sostenible actualmente perseguidos.”2

El tipo de estructura en la cual está basada la NB/OHSAS 18001 es el ciclo de mejora


continua desarrollado por Shewart y Deming (Ver FIGURA 1-1), como herramienta para
optimizar el comportamiento de la organización en materia de prevención para mejorar
los resultados.

La metodología PHVA se puede describir brevemente como:


 Planificar: establecer los objetivos y procesos necesarios para conseguir
resultados de acuerdo con la política de SySO de la organización.
 Hacer: implementar los procesos.
 Verificar: realizar el seguimiento y la medición de los procesos respecto a la
política de SySO, los objetivos, las metas y los requisitos legales y otros requisitos,
e informar sobre los resultados.
 Actuar: tomar acciones para mejorar continuamente el desempeño del sistema de
gestión SySO.3

El contar con un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional, desemboca en el


mejora continua de la actividad empresarial; apuntando al reconocimiento de las partes

2
CASAL, Joaquín, MONTIEL, Helena, PLANAS, Eulalia, VILCHEZ, Juan A. “Análisis del riesgo en instalaciones
industriales”. Universidad Politécnica de Catalunya. Ediciones UPC. (1999).
3
Instituto Boliviano de Normalización y Calidad “Sistemas de gestión de la seguridad y salud ocupacional
– Requisitos” / Norma Boliviana NB/OHSAS 18001: 2008. Pag. 3

2
interesadas: trabajadores, contratistas, clientes; todo esto con una adecuada planificación
y respaldo de la alta dirección de la División Windsor, esta mejora está basada en la Rueda
de Deming o Ciclo PDCA, principalmente con el establecimiento de políticas y objetivos
para lograr su cumplimiento.

FIGURA 1-1: MODELO DE SISTEMA DE GESTION DE SYSO LA NORMA OHSAS

POLITICA
DE SST

REVISION POR PLANIFICACION


LA DIRECCION

MEJORA
CONTINUA

VERIFICACION Y IMPLEMENTACION
ACCION Y
CORRECTIVA FUNCIONAMIENTO

Fuente: Sistemas de gestión de la seguridad y salud ocupacional – Requisitos / Norma Boliviana


NB/OSHAS 18001:2008

La Seguridad y Salud Ocupacional es primordial y necesaria desde la perspectiva humana


dentro del desarrollo de la actividad industrial ya que su aplicación no necesita
justificación sin embargo, esta puede apreciarse desde tres puntos de vista:

La aplicación de la seguridad resulta ser un deber y una responsabilidad social.


La actividad empresarial lleva implícitos riesgos, de estos solo tenemos dos
alternativas, perder o no perder.
Todas las empresas están en la obligación de cumplir con las reglamentaciones
generales de ley vigente.

3
Por lo cual es imprescindible la implementación y desarrollo de un Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud Ocupacional en toda actividad industrial porque tiene peligros
inherentes que necesitan de una correcta y adecuada gestión.

1.1.2. INDUSTRIA ALIMENTICIA EN BOLIVIA

Si se habla de la diversificación y el desarrollo de la industria alimentaria en Bolivia se


debe decir que está en constante cambio, esta transformación se está realizando para
satisfacer las nuevas expectativas de la demanda de alimentos que convenientemente
deber ser nutritivos, sanos y libres de productos tóxicos, tal como son demandados por los
mercados locales e internacionales.

Este sector ocupa un lugar muy importante en la industria manufacturera que va en un


crecimiento continuo, tanto en producción como en cantidad de empresas y empleos. No
obstante, la industria alimenticia a partir de la apertura de la economía, se ha tornado más
competitiva, en nuestro país existe una diversificación muy interesante de industrias
alimentarias ya que en todos los departamentos han surgido industrias grandes, medianas
y pequeñas dedicadas a la elaboración de productos alimenticios desarrollados acorde a la
materia prima encontrada en cada región de nuestro país, incluso se ha logrado alcanzar a
mercados de exportación muy amplios durante los últimos años.

1.1.3. SEGURIDAD INDUSTRIAL EN EL SECTOR ALIMENTICIO

La seguridad ocupacional en el ámbito de la industria alimenticia va de la mano también


con la inocuidad de los productos alimenticios que se elaboran en una determinada
industria manufacturera por que la aplicación de las políticas exigidas por ley implican
una eficaz forma de proteger al trabajador en su bienestar y darle las condiciones
adecuadas de ambiente de trabajo que está referido implícitamente a la infraestructura que
como se sabe tiene especificaciones importantes para la producción de alimentos.

4
1.1.4. LA EMPRESA

Windsor es la envasadora de tés, mates e infusiones más importante de Bolivia (Ver


FIGURA 1-2), por la excelente materia prima con la que trabajan, por contar con personal
altamente capacitado en sus funciones dando la confiabilidad de un proceso eficiente y
eficaz, además con el respaldo de la corporación de Hansa Ltda.4

FIGURA 1-2: AREA DE ENVASADO DE LA DIVISION WINDSOR

Fuente: Fotografía tomada de la planta

Hansa Ltda. División Windsor es una unidad de negocios que fue puesta en marcha el 22
de Mayo de 1979. La Dirección estaba a cargo del Señor Tommy Hegedus como Gerente
de Planta y bajo la Dirección General de Hansa Ltda. El Señor Georges Petit.

En la actualidad la dirección de Windsor se divide en dos, la parte Operativa Logística a


cargo del Ing. Ricardo Hegedus y la parte de Administración y Finanzas que está bajo la
dirección del Lic. Justo Ayala, y todo bajo la Dirección General del Señor Rolando
Kyllmann.

“Windsor inició cuando los socios de Hansa Ltda. El Sr. Georges Petit como presidente;
decidieron comercializar Té, al darse cuenta que en nuestro país se elabora un Té de muy
buena calidad. Se decidió adquirir la franquicia de Leptón Té una empresa inglesa de
Reconocimiento Internacional. Pero por motivos ajenos no se pudo realizar tal
adquisición. Tal contratiempo no desanimo a los socios de continuar con la idea original,

4
División Windsor. Hansa Ltda. 3 Septiembre 2014 <http://www.windsorbuy.com/empresa.asp>

5
todo lo contrario decidieron fundar una empresa propia. Para decidir qué nombre tendría
esta envasadora se pensó mucho, ya que la marca lo es todo; hasta que los socios
decidieron ponerle el nombre de Windsor.”5

La División WINDSOR de Hansa Ltda. Fue creada el año 1979 como una Unidad de
Negocios, para la producción de Té y Mates. A lo largo de los años se ha especializado en
infusiones calientes, y convertido en la marca líder del mercado nacional, por la calidad,
diversidad y presencia de sus diferentes productos en el mercado nacional.6

1.2. MÉTODO DE LOS 6 PASOS

1.2.1. IDENTIFICACIÓN DEL PROBLEMA


Se ha identificado tres principales problemas que se describen a continuación:

1. Existe una ausencia de la gestión de riesgos dentro de la empresa, debido a la falta


de personal capacitado y especializado en el área de seguridad industrial.
2. Falta de una unidad específicamente encargada de la higiene y salud ocupacional
y bienestar de los empleados.
3. Inexistencia de un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.

1.2.2. DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA


En la actualidad el sector industrial está interesado en el tema de la seguridad industrial y
salud ocupacional, ya que es un tema de vital importancia para la productividad y
eficiencia de una determinada fábrica, porque al velar por sus trabajadores, equipo,
maquinaria y procesos se alcanza un mayor rendimiento.

1.2.3. ANÁLISIS DE LAS CAUSAS U ORIGEN DEL PROBLEMA


Las causas que se atribuyen a la situación de inseguridad en el trabajo, se deben a
diferentes factores como ser la realización de una operación que implique riesgo, debido

5 PINTO Huallpan, Jhonny Roberto “Diseño de un Cuadro de Mando Integral para la Administración de
la Cadena de Suministros de la Empresa HANSA LTDA. Div. Windsor” P.G. (Licenciatura en Ingeniería
Industrial) La Paz; UMSA; 2013. p. 141
6
División Windsor. Hansa Ltda. 3 Septiembre 2014<http://www.hansa.com.bo/windsor/>

6
a la temperatura ambiente, la mala manipulación de la maquinaria, inadecuado método de
trabajo, ausencia de señalización normalizada.

1.2.4. SOLUCION TENTATIVA


Se propone como solución el diseño de un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud
Ocupacional en la División Windsor de la empresa Hansa Ltda. Para el aseguramiento de
la salud ocupacional de la unidad de negocio.

1.2.5. TOMA DE DECISIONES


De acuerdo al análisis realizado se pudo observar que los problemas están íntimamente
relacionados a las acciones y actitudes del operario y al mantenimiento de la maquinaria,
por lo tanto se toma la decisión de optar por la alternativa de Sistema de Gestión de SySO,
ya que esta opción sugiere que los cuidados se lleven a cabo de manera preventiva para la
salud ocupacional del trabajador puesto que evitará que existan accidentes y al mismo
tiempo minimiza los riesgos a la salud y lesiones; que ocasionan la disminución del
rendimiento de producción debido al impacto emocional, costo de indemnización,
atención médica, y tiempo extra.

1.2.6. PLAN DE ACCIÓN


El diseño de un Sistema de Gestión de SySO implica una secuencia de etapas (Ver
FIGURA 1-3), se describen a continuación:

1.2.6.1. DECISIÓN
La primera etapa consiste básicamente en la concientización de la necesidad de
implementación de un Sistema de Gestión de SySO, en esta etapa la alta dirección en este
caso la gerencia de Windsor se compromete a brindar a los trabajadores un ambiente de
trabajo seguro.

1.2.6.2. DIAGNÓSTICO
Es la observación y toma de datos para la descripción de todos los riesgos laborales (actos
y condiciones inseguras) a los cuales están expuestos los operarios durante el proceso de
elaboración de los productos té, mate y/o frutas.

7
De manera secuencial también se deben realizar las inspecciones de cada uno de los
puestos y áreas de trabajo que conforman la planta Windsor.

La evaluación y análisis de las actividades rutinarias y no rutinarias desarrolladas en la


Div. Windsor, a través del empleo de la Matriz IPER (Identificación de Peligros y
Evaluación de Riesgos), para posteriormente elegir los controles operacionales oportunos
para el ambiente de trabajo.

FIGURA 1-3: SECUENCIA DE LA METODOLOGÍA DE TRABAJO (2014)

Estructuracion
de
Identificacion documentación
de Procesos
Planificación

Diagnóstico

Decisión

Fuente: Elaboración en base al Plan de acción.

1.2.6.3. PLANIFICACIÓN
La tercera etapa es la elaboración un plan detallado de actividades secuenciales para llegar
a la implementación del SG.

1.2.6.4. IDENTIFICACION DE PROCESOS


La cuarta etapa radica en la identificación de los procesos de la organización para
posteriormente plasmarlo dentro de toda la documentación requerida.

1.2.6.5. ESTRUCTURACION DE DOCUMENTACION


Es la elaboración de un Manual de Seguridad y Salud Ocupacional con el cual se espera
tomar políticas que contribuyan al desarrollo del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud
Ocupacional, además de los correspondientes procedimientos y registros pertinentes, que
se constituyen en la estructura documental.

8
1.3. PROBLEMÁTICA

1.3.1. ARBOL DE PROBLEMAS

FIGURA 1-4: ARBOL DE PROBLEMAS

Pérdidas económicas

EFECTOS
Baja Ausencias del
productividad personal

PROBLEMA ELEVADO INDICE DE ACCIDENTABILIDAD DENTRO


DE LA DIVISION WINDSOR

Falta de Falta de Falta de


capacitación cultura en mantenimiento
en SySO SySO preventivo

CAUSAS

Falta de condiciones
laborales seguras

Fuente: Elaboración en base al análisis efectuado.

1.3.2. DESCRIPCION DEL PROBLEMA


En la unidad de negocio Windsor se puede analizar distintos aspectos inherentes a la
Seguridad y Salud Ocupacional.

9
 Existe dejadez por parte del personal de la parte operativa debido al uso
inadecuado de los equipos de protección personal que la empresa les brinda.
 Por otro lado si bien existe la señalética, en algunas áreas de la planta Windsor son
de poca visibilidad, inadecuadas y/o en mal estado.
 Al no tener un adecuado control se origina la falla de la maquinaria de la planta
durante el proceso de producción.
 Surge la incomodidad por parte de los trabajadores debido a la constante presión
de cumplimiento de la normativa y políticas de la empresa.
 Se tiene el registro de un elevado índice de riesgos a la salud y accidentes de
trabajo.

1.3.3. FORMULACIÓN DEL PROBLEMA

En base al análisis realizado anteriormente, se puede abordar la formulación del problema


de la siguiente manera:

¿Se podría disminuir el índice de accidentes y riesgos a la salud dentro de las


instalaciones de la División Windsor, implementando un Sistema de Gestión
de Seguridad y Salud Ocupacional?

1.4. OBJETIVOS

1.4.1. OBJETIVO GENERAL


Diseñar un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional, para disminuir el índice
de accidentabilidad y de enfermedades ocupacionales en las instalaciones de la planta de
la División Windsor de la empresa HANSA Ltda. acorde a los requisitos exigidos por la
norma boliviana NB/OHSAS 18001 (Sistemas de gestión de la seguridad y salud
ocupacional – Requisitos).

10
1.4.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

 Realizar un diagnóstico en materia de SySO y analizar, identificar y evaluar


los riesgos existentes en el proceso productivo de Windsor, para determinar el
nivel de riesgo que representan.
 Diseñar la política y planificación del Sistema de Gestión, con el fin de tener
un ambiente de trabajo según normas de seguridad industrial.
 Elaborar la documentación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud
Ocupacional.
 Diseñar un plan de preparación y respuesta ante emergencias y realizar el
estudio de carga de fuego y capacitar al personal a cerca de los factores de
riesgo en el punto de trabajo, uso de equipos de protección personal y
evacuación en caso de emergencia.
 Realizar la evaluación financiera de la implementación del Sistema de Gestión
de Seguridad y Salud Ocupacional en la División Windsor.

1.5. JUSTIFICACIÓN

1.5.1. JUSTIFICACIÓN ACADÉMICA


La seguridad industrial es un área multidisciplinaria, por lo que el presente proyecto de
grado, está basado en los conocimientos adquiridos en las áreas académicas de las
siguientes materias:

 Seguridad e higiene industrial y laboratorio:


Es la base fundamental para el desarrollo del presente proyecto en toda su
amplitud, ya que se emplea la metodología para adecuada gestión de los riesgos
inherentes a la elaboración de mates y tés.
 Estadística:
Es importante para el análisis de datos históricos con relación a accidentabilidad
y deterioro a la salud.
 Ingeniería de métodos y laboratorio:

11
Permite el análisis de las operaciones y actividades del proceso productivo, con
la ayuda de la ergonomía, para la identificación de peligros.
 Preparación y evaluación de proyectos:
Para el análisis de costos y la evaluación financiera.

1.5.2. JUSTIFICACIÓN ECONÓMICA SOCIAL


Los beneficios del diseño del SG de SySO son diversos, un Sistema de Gestión de estas
características permite favorecer tanto a la empresa como a los trabajadores.

En seguridad industrial:
 Prevención de accidentes y riesgos a la salud de los trabajadores, con la
identificación de peligros y prevención de riesgos.
 Disminución del índice de accidentabilidad.
 Ambiente laboral adecuado para el desarrollo de las actividades de producción.
 Actitud positiva de los trabajadores, en relación al control de seguridad del lugar
de trabajo por parte de la empresa.

En finanzas:
 Disminución de costos de accidentabilidad o enfermedad laboral en gastos
médicos o de curación.
 Reducción de costos de multas generadas en la supervisión del Departamento
Nacional de Medicina del Trabajo dependiente del ministerio de Trabajo.
 Toda la inversión necesaria para la implementación del SG contribuye al
cumplimiento de la política de la empresa.

En imagen empresarial:
 Cumplimiento de los requisitos exigidos por ley.
 Mejora de la competitividad de la empresa.
 Mejora de la imagen corporativa de Windsor ante los clientes, consumidores y
población en general.

12
En productividad:
 Aumento de la productividad, por el aumento de la eficiencia.
 Disminución del tiempo de inactividad.
 Descenso de cantidad de faltas del personal, por motivos de salud.

1.5.3. JUSTIFICACIÓN METODOLÓGICA


La elección del método de investigación empleado está determinada por el apoyo teórico
existente sobre los cuales se basa el presente estudio, por lo tanto se ha elegido al estudio
descriptivo como método de investigación.

Según Hernández (2006): “Los estudios descriptivos buscan especificar las propiedades,
las características y los perfiles de personas, grupos, comunidades, procesos, objetos o
cualquier otro fenómeno que se someta a un análisis (Danhke, 1989). Es decir, miden,
evalúan o recolectan datos sobre diversos conceptos (variables), aspectos, dimensiones o
componentes del fenómeno a investigar.” 7

Se tiene la expectativa de describir a detalle la situación en la que se desarrollan las


actividades concernientes a la elaboración de té Windsor seleccionando y recolectando la
información necesaria para describir su ambiente laboral.

1.5.4. JUSTIFICACIÓN LEGAL


De acuerdo a la jerarquía normativa, la Constitución Política del Estado (CPE), es la
norma suprema del ordenamiento jurídico de Bolivia. Ver FIGURA 1-5.

En el Art. 46 de la CPE señala: “Toda persona tiene derecho: al trabajo digno, con
seguridad industrial, higiene y salud ocupacional, sin discriminación, y con
remuneración o salario justo, equitativo y satisfactorio, que le asegure para sí y su familia
una existencia digna.”8

7
HERNÁNDEZ Sampieri Roberto, FERNÁNDEZ Collado Carlos y BAPTISTA Lucio Pilar. “Metodología de la
investigación”. Cuarta edición. Editorial Mc Graw Hill. Mexico (2006). Pag. 102.
8
Constitución Política del Estado (CPE). Sección III: Derecho al trabajo y al empleo. Artículo 46.

13
FIGURA 1-5: PIRAMIDE DE KELSEN

CPE

Leyes

Decretos supremos

Otras normas

Fuente: Jerarquía normativa Art. 410 CPE


La Ley General de Higiene y Seguridad Ocupacional y Bienestar (Decreto Ley Nº 16998,
del 2 de Agosto de 1979), en toda su amplitud se ocupa de normar esta área primordial,
ya que es un instrumento jurídico que consta de 2 libros, 6 Títulos, 32 Capítulos y 415
Artículos, está en vigencia en todo el territorio nacional y “es aplicable a toda actividad
que en se ocupe uno o más trabajadores por cuenta de un empleador, persiga o no fines de
lucro”.9 Además se destaca su cumplimiento de carácter obligatorio.

Como base fundamental se toma en cuenta los requisitos que exige un Sistema de Gestión
SySO bajo la Norma Boliviana NB/OHSAS 18001:2008, que viene a ser la esencia del
presente proyecto, está basado en el ciclo de mejora contínua. Se debe señalar que su
cumplimiento es de carácter voluntario, para aquellas organizaciones que desean obtener
una certificación.

1.6. HIPÓTESIS
Según el Diccionario de la Real Academia Española: “Hipótesis (del lat.
hypothĕsis, y este del gr. ὑπόθεσις) es una suposición de algo posible o imposible para

9
Ley General de Higiene, Seguridad Ocupacional y Bienestar (Decreto Ley Nº 16998). Artículo 3

14
sacar de ello una consecuencia y la que se establece provisionalmente como base de una
investigación que puede confirmar o negar la validez de aquella”.10

Según Márquez (1998): “la hipótesis es una proposición anunciada para responder
tentativamente a un problema”.11

1.6.1. PLANTEAMIENTO DE LA HIPÓTESIS


La hipótesis planteada es la siguiente:

En la División Windsor de la empresa Hansa Ltda. se cuenta con un sistema


de gestión de seguridad y salud ocupacional cuya función es el control y
detección de riesgos laborales dentro de la empresa y que de manera
oportuna brinda capacitación al personal con el objetivo de disminuir los
accidentes de trabajo.

1.6.2. ESTRUCTURA DE LA HIPÓTESIS

1.6.2.1. UNIDAD DE OBSERVACIÓN Y DE ANÁLISIS


Las instalaciones de la División Windsor de la empresa Hansa Ltda., donde se lleva a cabo
la producción de té y mate.

1.6.2.2. IDENTIFICACIÓN DE VARIABLES


𝑆𝐺𝑆𝑦𝑆𝑂 = 𝛼0 + 𝛼1 ∗ 𝑋1 + 𝛼2 ∗ 𝑋2 + 𝛼3 ∗ 𝑋3

Donde:
𝛼0 = 𝐶𝑜𝑛𝑠𝑡𝑎𝑛𝑡𝑒
𝛼1 , 𝛼2 , 𝛼3 = 𝐶𝑜𝑒𝑓𝑖𝑐𝑖𝑒𝑛𝑡𝑒𝑠

10
Diccionario de la Real Academia Española DRAE Microsoft® Encarta® 2009. © 1993-2008
11
MARQUEZ, R. Omar. “El Proceso de la investigación en las ciencias sociales”. Ediciones Ciencias Sociales.
(1998). 204 pág.

15
• VARIABLE DEPENDIENTE:

SGSySO = Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.

• VARIABLES INDEPENDIENTES: el nivel de enfermedades laborales,


accidentes y lesiones ocasionados en la empresa.

X1 = Análisis y evaluación de riesgos laborales.


X2 = Establecimiento de normas de Seguridad Industrial.
X3 = Capacitación al personal.

1.6.2.3. VARIABLE MODERANTE


La variable moderante es propiamente el Diseño del Sistema de Gestión de Seguridad y
Salud Ocupacional.

1.7. ALCANCES Y LIMITACIONES

1.7.1. UBICACIÓN GEOGRÁFICA

Las instalaciones de la División Windsor de la empresa Hansa Ltda., donde se lleva a cabo
la producción de té y mate, se encuentran ubicadas en la ciudad de El Alto, Av. 6 de Marzo,
frente al Reg. Ingavi (carretera a Oruro). Así que todo el estudio está enfocado a esa área.

1.7.2. INSTITUCIONES RELACIONADAS CON LA INVESTIGACIÓN


Las instituciones relacionadas con el estudio son:

 En primera instancia, el Ministerio de Trabajo porque en materia legal es la


institución que vela por el cumplimiento normativo en materia de seguridad
ocupacional.
 El IBNORCA ya que es la institución que certifica a los sistemas de gestión.
 Ministerio de Salud porque es el ente gestor de salud ocupacional.

16
CAPITULO II: GENERALIDADES DE HANSA Ltda. – DIVISION WINDSOR

2.1. ANTECEDENTES DE LA EMPRESA

La idea inició cuando los socios de HANSA Ltda. el Sr. Georges Petit como presidente;
decidieron comercializar té, al darse cuenta que en nuestro país se elabora un té de muy
buena calidad.

Decidieron adquirir la franquicia de Leptón té, una empresa inglesa de reconocimiento


internacional. Pero por motivos ajenos no se pudo realizar tal adquisición y decidieron
fundar una empresa propia. Para decidir qué nombre tendría esta envasadora se pensó
mucho, ya que la marca lo es todo; hasta que los socios decidieron ponerle el nombre de
Windsor.

Contrataron a un experto en té como fue el Señor Tommy Hegedus, ya que tenía la


experiencia de haber trabajado en la “Planta Procesadora de Te Chimate” desde su
fundación en 1975 en la provincia de Larecaja tropical, en los Yungas paceños,
inicialmente se desarrolló con la cooperación de la República de China federal y la
Corporación Boliviana de Fomento posteriormente paso a manos de CORDEPAZ. En
1993 paso a manos de HANSA Ltda. por medio de la capitalización. TE WINDSOR
consumé el 90 % de la materia prima que produce.

El 22 de mayo de 1979 bajo dirección del Sr. Tommy Hegedus como gerente de
producción empezó la elaboración del TE WINDSOR en la variedad de té con canela y té
puro; inicialmente se contaba con una máquina envasadora muy similar al modelo de
estos días, traída desde Inglaterra, al igual que algunos insumos como el papel filtro, la
tecnología de este tipo de envasadoras es de los años 50, que no llegó a variar hasta estos
días, ya que cumple con las necesidades de los consumidores. La empresa era pequeña,
contaba con una sala de clasificado, sala de mezcla, envasado, almacén, y oficinas; el
número de personal alcanzaba a 9 operarios. Hoy en día siguen trabajando alguno de ellos
en la envasadora, como ser el Señor Alejandro Sirpa como encargado de almacén de

17
producto terminado. La forma de distribuir el producto era de puerta a puerta. TE
WINDSOR aprovechando esta situación pudo llegar a diferentes partes del país e
incursionando en diferentes productos como condimentos, azúcar etc. Pero con el tiempo
se decidió especializarse en té, llegando a convertirse el departamento de productos
masivos en división TE WINDSOR en el año 1998.

Años después HANSA Ltda. decide retomar el sueño inicial. Se realiza nuevamente la
búsqueda de gente para sacar la empresa adelante.

Hoy en día se divide la administración en dos partes la operativa a cargo del Ing. Ricardo
Hegedus experto en té con experiencia laboral en la “Planta procesadora de Té Chimate”
y años al servició de HANSA Ltda. y la administración y finanzas a cargo del Lic. Justo
Ayala experto en el área Contable con años de experiencia en HANSA Ltda. en diferentes
divisiones. Con más de 120 empleados directos y cientos indirectos.

2.1.1. DATOS GENERALES


CUADRO 2-1: DATOS GENERALES DE LA EMPRESA, 2014
DATOS DE LA EMPRESA
Matrícula 6484
Nombre / Razón Social / SOCIEDAD COMERCIAL E INDUSTRIAL
Denominación HANSA Ltda.
Ultimo Año Renovado 2013
Cierre Gestión 31-dic
Estado Matrícula ACTUALIZADA
Teléfono 2407777
Correo Electrónico [email protected]
Número de Identificación 1020343027
Tributaria
Domicilio LA PAZ
Licencia de Funcionamiento 94990
Fuente: Fundempresa.

2.1.2. MISIÓN
“Existimos para asumir desafíos que tengan impacto en el país, solo con los mejores, que
posean un espíritu de emprendimiento y lucha.”

18
2.1.3. VALORES

 No toleramos la mediocridad, la pasividad y el conformismo.


 Asumimos la responsabilidad con excelencia, haciendo las cosas bien la primera
vez, sobrepasando las expectativas.
 Trabajamos en equipo y reconocemos a nuestra gente.
 Contribuimos con pasión y gran dedicación al éxito de nuestros clientes
generándoles siempre valor.

2.1.4. LOCALIZACIÓN
Las instalaciones de la planta industrial de la División Windsor de HANSA Ltda., donde
se lleva a cabo el proceso de producción y envasado de té y mate, se encuentran ubicadas
en la ciudad de El Alto, Av. 6 de Marzo (Ver FIGURA 2-1), frente al Reg. Ingavi (carretera
a Oruro) S/N. a manera de ilustración se muestra la localización en la siguiente figura:

FIGURA 2-1: LOCALIZACIÓN PLANTA, 201412

Fuente: https://maps.google.com.bo

12
Google Maps. 6 de Septiembre de 2014
<https://maps.google.com.bo/maps?hl=es&q=HANSA+DIV+WINDSOR>

19
CUADRO 2-2: DATOS DE LA UBICACIÓN DE LA PLANTA, 2014
DATOS DE LOCALIZACION
Domicilio legal Av. 6 de Marzo, frente al Reg. Ingavi (carretera a
Oruro)
Ciudad El Alto
Departamento La Paz
Fuente: Elaboración en base a datos de la empresa

2.1.5. ORGANIGRAMA DE LA EMPRESA


La estructura organizacional de la División Windsor contempla una estructura piramidal
la cual se encuentra en la FIGURA 2-2 del Anexo A.

2.1.6. PERIODO DE TRABAJO


Horas/día: 16
Turnos/día: 2
Días a la semana: 6
Meses/año: 12

2.2. ASPECTOS TÉCNICOS DE LA PRODUCCIÓN

2.2.1. DESCRIPCIÓN DE LA MATERIA PRIMA E INSUMOS


Las diferentes líneas que tiene WINDSOR utilizan varios tipos de materias primas de
acuerdo a su requerimiento que son traídas de diferentes lugares de Bolivia como en norte
paceño, Cochabamba, Sucre y Tarija que se controla desde la siembra, en comunidad de
los valles, y el trópico boliviano. Garantizando la calidad del producto, también se
importan algunos de los insumos de otros países.

2.2.1.1. MATERIA PRIMA


La línea de MATES WINDSOR utiliza la materia prima q se ve en el CUADRO 2-3 del
Anexo A. Para la línea de TE WINDSOR, ver CUADRO 2-4 del Anexo A. Para la línea
de frutas WINDSOR, ver CUADRO 2-5 del Anexo A.

20
2.2.1.2. MATERIALES E INSUMOS
Los materiales e insumos que se utilizan son:

 Papel filtro
 Etiquetas
 Sobre laminado
 Sobre de papel
 Cajas de cartón
 Bolsas
 Hilo de algodón

2.2.2. PROCESO DE PRODUCCIÓN


El proceso de producción de Windsor está conformado por las actividades, que se detallan
en forma secuencial de la siguiente manera:

 Recepción de la materia prima e insumos, se realiza un control para verificar la


calidad de la materia prima adquirida, es decir si está de acuerdo a los parámetros
establecidos por la empresa midiendo el porcentaje de humedad y el porcentaje de
solidos e impurezas existentes que no debe superar el 2,5%. La materia prima es
recepcionada y puesta en el almacén en sacos de 25 [Kg] cada uno, de igual manera
los insumos también son recepcionados y almacenados en almacén.
FIGURA 2-3: ALMACÉN DE MATERIA PRIMA, 2014

Fuente: Fotografía tomada de la planta Windsor.

21
 Molienda y tamizado, en la molienda la materia prima es picada, algunas materias
primas no son molidas ya que algunos proveedores traen con la granulometría
requerida.
Posteriormente a la molienda se realiza el tamizado que consta de 5 tamices
colocados uno sobre otro separados por 15 cm. los cuales separan mediante
vibración constante los granos de tal modo que las partículas caen por gravedad.
Las partículas más grandes vuelven a molienda.

 Secado en el horno, este proceso se lo realiza para disminuir el porcentaje de


humedad de la materia prima, varía en función al tipo de producto en un lapso de
3 a 6 horas según lo requiera. Se utiliza un horno de bandejas.
 Formulación, en este proceso se combinan y mezclan los ingredientes de acuerdo
a la receta, tanto para tés y mates, según la formulación correspondiente
 Envasado, una vez secado el producto pasa a ser envasado en las maquinas ya sea
con sobre o sin sobre, también existe la envasadora de laminados que se utiliza
principalmente para él té verde y el té negro, actualmente la empresa cuenta con
cinco máquinas de envasado con sobre, cuatro máquinas de envasado de te sin
sobre y una máquina envasadora de laminados para él te de frutas.

Existen tres tipos de máquinas para el envasado las cuales son:

MC: Son las Maquinas envasadoras con sobres, actualmente en la empresa se


cuentan con 7 máquinas de este tipo que trabajan en los dos turnos. Ver FIGURA
2-4, Anexo A.
MS: Estas son las maquinas envasadoras sin sobre, la empresa tiene 4 máquinas
de este tipo que trabajan los dos turnos. Ver FIGURA 2-5 del Anexo A.
MSL: Las máquinas MSL son más modernas, se realizan te en sobres laminados
como ser el té de frutas, té verde, y te negro, los cuales requieren de una mayor
concentración por parte de los operarios porque es un tipo de maquinaria más
sofisticado que los anteriores. Ver FIGURA 2-6, Anexo A

22
 Control de calidad del producto formulado o en proceso, mientras él te está
siendo envasado se toman muestras de las máquinas para realizar un control, en
este proceso se verifica si el producto está perfectamente envasado en los saquitos
y se verifica si no tiene defectos de fabricación para corregirlos, también se
controla color, sabor, aroma, astringencia del producto. En este proceso también
se realiza la codificación con fecha de producción y vencimiento, para la
identificación del producto por si la maquina comete algún error y fallara en la
producción. (Trazabilidad)

Como también se analiza el control de calidad de los insumos la resistencia de los hilos,
papel filtro, los sobres y el de etiquetas.

La imagen del producto también es importante, es por eso que se realiza un riguroso
control de la apariencia de las cajas de té, se verifica que no exista polvo de té, también se
verifica que la caja este bien sellada y no presente abolladuras.

 Encelofanado de las cajas, una vez envasado el producto y puesto en las cajas de
diferentes presentaciones (100/1, 50/1, y 20/1) se cubren las cajas con celofán de
forma tanto mecánica y manual
 Enjabado, se empaquetan las cajas en bolsas plásticas (PEBD), para su mejor
conservación en jabas.
 Almacenamiento del producto Terminado, este es el proceso final para luego
proceder a su comercialización acomodando en estos almacenes.

El flujograma del proceso de producción de la unidad de negocio Windsor se encuentra


en la FIGURA 2-7 del Anexo A.

2.3. MAQUINARIA Y EQUIPO


Windsor es una unidad de negocios que constantemente va modernizando su parque de
máquinas por la creciente demanda y el avance de la tecnología. “Inicialmente se contaba
con una máquina envasadora muy similar al modelo de estos días, traída desde

23
Inglaterra.”13 La actual maquinaria y cantidad con la que cuenta la Div. Windsor, se
describe en la siguiente tabla:
CUADRO 2-6: MAQUINARIA, 2014
N° DESCRIPCION CANTIDAD
1 Maquina envasadora con sobre 7
2 Maquina envasadora sin sobre 4
3 Maquina envasadora con sobre laminado 2
4 Picadora 2
5 Clasificadora 2
6 Mezcladora 1
7 Horno microondas 1
8 Encelofanadora 3
9 Enjabadora 2
10 Codificadora 1
Fuente: Elaboración en base a datos del área de mantenimiento.

2.4. DESCRIPCIÓN DE LOS PRODUCTOS


Los productos de Windsor son variados, son requeridos por las propiedades que tienen
para el bienestar de la salud. Actualmente tiene diferentes líneas y presentaciones:14

 LINEA DE TÉS: Té clásico, Té con canela, Té con canela y clavo de olor, en


presentaciones de 100 unidades y 50 unidades con sobre y 20 unidades sin sobre.

 LINEA DE MATES: Manzanilla, Coca, Anís y Trimate, en presentaciones de 100


unidades y 50 unidades con sobre y 20 unidades sin sobre. Además también existe
presentación de 100 unidades de mix de mates.

 LINEA DE FRUTAS: Manzana, Piña, Durazno, Té verde, Té negro gourmet, en


presentaciones de 20 unidades en caja con sobre y 50 unidades en bolsa con sobre.
Presentación de mix de frutas de 50 unidades.

 LINEA CEYLÁN: Té con canela y té con canela y clavo de olor, en presentaciones


de 20 unidades sin sobre.

13
TORO, Edgar. “Windsor, el té boliviano que llega a una decena de países”. La Razón. Suplemento
Financiero. 2 de diciembre de 2012
14
División Windsor. HANSA Ltda. 3 Septiembre 2013 <http://www.hansa.com.bo/windsor/>

24
CUADRO 2-7: PRODUCTOS WINDSOR, 2014
PRODUCTO IMAGEN PROPIEDADES
 Previene el infarto cardiaco
 Elimina el colesterol Previene el
cáncer de próstata, estómago, piel,
páncreas
Té clásico
 Controla el envejecimiento
 Es digestivo, adelgazante,
estimulante, diurético
 Mejora la piel Ayuda a la salud dental

Contiene el más agradable té y especias


Té con canela
cuidadosamente seleccionadas que le
y clavo
garantizan una deliciosa infusión

Producto de fina selección y mezcla de


Té con canela
tés cultivados manualmente.

Presentación única en donde podrá


Tu mix tés
encontrar todas las variedades de Tés

 Elimina el exceso de grasa


 Reduce la fatiga y aumenta la
resistencia al sueño
Té verde  El consumo de TE VERDE
WINDSOR ayuda a frenar el
envejecimiento y el avance de algunas
enfermedades degenerativas

Elaborado con hojas seleccionadas de


Mate de coca
coca.

25
CUADRO 2-7: PRODUCTOS WINDSOR, 2014 (Continuación)
PRODUCTO IMAGEN PROPIEDADES

Mate de Cedrón, facilita la indigestión a


Mate de los estómagos débiles es útil para
cedron controlar los nervios y reducir los niveles
de ansiedad.

Ideal contra la gastritis, indigestión y


ulcera. Ideal para después de las comidas.
Mate de
Hojas de Boldo cuidadosamente
boldo
seleccionadas que le garantizan una
deliciosa y beneficiosa Infusión
Esta selección de infusiones es ideal para
aliviar malestares digestivos y
estomacales y para el buen
Tu mix mate funcionamiento del estómago. Muy
beneficioso contra el mal de altura
(Sorojchi) porque mejora la oxigenación
del organismo.

Infusión de anís ideal para el flato y la


Mate de anis indigestión. confortante después de las
comidas

Obtenido de la flor de Manzanilla. La


Mate de infusión de manzanilla es ideal para
manzanilla aliviar malestares digestivos, por su
acción desinflamante y antiespasmódica.

El Trimate Windsor nace de la mezcla de


las flores de manzanilla, las semillas de
anís y las hojas de coca.
Trimate
La infusión de Trimate es ideal para aliviar
malestares digestivos y para el buen
funcionamiento del estómago.

26
CUADRO 2-7: PRODUCTOS WINDSOR, 2014 (Continuación)
PRODUCTO IMAGEN PROPIEDADES

 Alivia la tensión nerviosa


Té de
 Combate el estrés
manzana
 Brinda sueño tranquilo y reparador

 Reductor de apetito y apoyo para


dietas adelgazantes
Té de piña  Apropiado para contrarrestar el
colesterol
 Excelente diurético

 Problemas de estreñimiento
 La acidez
Té de
durazno  Toma WINDSOR DURAZNO
después de cada comida y tendrá una
mejor digestión
Fuente: elaboración en base a datos de producción y control de calidad

2.5. SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN


La forma de distribución de los productos de Windsor es a través de los canales de
distribución tradicionales como es observa en el siguiente esquema:

FIGURA 2-8: CANALES DE DISTRIBUCIÓN, 2014

AGENTES DE
VENTA

CLIENTES
WINDSOR
MINORISTAS DETALLISTAS

MAYORISTAS

Fuente: Elaboración en base a datos de la empresa

27
Cabe destacar que se realiza exportaciones a Chile, Argentina y Colombia, con lo que se
confirma la calidad de exportación del producto ya que cumple con los estándares
requeridos por los clientes.
2.6. PLANTA Y ÁREA DE PRODUCCIÓN
Desde el punto de vista estructural, la superficie de edificación de la empresa es de 1700
[m2], presentando 13 áreas, que se detallan a continuación:

CUADRO 2-8: ÁREAS DE LA DIVISIÓN WINDSOR, 2014


N° AREA Cantidad de ambientes
1 Áreas administrativas 1
2 Almacén de materia prima 1
3 Almacén de producto secado y formulado 1
4 Almacén de insumos 2
5 Molienda y tamizado 2
6 Secado 2
7 Formulación 1
8 Envasado 1
9 Encelofanado y enjabado 1
10 Humectación 1
11 control de calidad 1
12 Comedor 1
13 Baños y casilleros 1
Fuente: Elaboración en base a observación en la planta Windsor.

Las estructuras de la empresa fueron conformadas en base a paredes de ladrillo y cemento,


revestimiento cerámico y revestimiento de cemento. Las estructuras son metálicas, el
techo en la parte de molienda y tamizado esta hecho de calaminas. El layout de la empresa
se puede observar en el PLANO 2-1 del Anexo A.

28
2.7. IMPACTO AMBIENTAL
Para poder obtener la licencia de funcionamiento toda empresa debe contar con el R.A.I.15
con el fin de prevenir daños al medio ambiente a causa de la actividad industrial
desarrollada por la División.

2.8. MANTENIMIENTO
El mantenimiento de la Div. Windsor está a cargo de Marvin Villca, se realiza de manera
programada todos los lunes de cada semana durante 2 horas en las que para la producción
para dar curso al mantenimiento preventivo.

15
Registro Ambiental Industrial

29
CAPITULO III: DIAGNÓSTICO DE LA SITUACION ACTUAL DE HANSA Ltda.
- DIVISION WINSOR EN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

3.1.INTRODUCCION
El diagnóstico de la situación actual de la organización, permitirá determinar a través de
la información disponible, la descripción de las condiciones de seguridad y salud
ocupacional que tiene la Windsor.

La intención de realizar el análisis de la situación actual es poder validar la importancia


del sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional, así como dimensionar su
gravedad que generara y las características de las posibles alternativas de solución a los
peligros detectados.

En este diagnóstico se realizan dos tipos de enfoques, el primer enfoque es referido a la


ocurrencia de sucesos, es decir medir los incidentes, accidentes, enfermedades
estableciendo sus características respectivas, el segundo enfoque está orientado en medir
las situaciones preliminares a los sucesos, es decir medir los niveles de riesgos existentes,
la gestión preventiva y las condiciones de seguridad.16

El primer enfoque implica acciones correctivas que puede ser recopiladas de una manera
complementaria para el sistema de seguridad y salud ocupacional, mientras que el segundo
enfoque lleva inserto actividades preventivas con la que se pueden suministrar
información de manera detallada y así obtener una visión homogénea para poder satisfacer
con las exigencias que determina la legislación nacional y el sistema de gestión de
Seguridad y Salud Ocupacional.

3.2.METODOLOGIA EMPLEADA
La descripción y análisis de la situación actual en la que se encuentra la empresa en el
tema de seguridad y salud ocupacional debe determinar; las condiciones de seguridad e

16
Programa de Cooperación Técnica en Seguridad Industrial y Salud Ocupacional SySO Bolivia “Estudio de
Identificación y Evaluación de Riesgos ocupacionales”. 2003

30
higiene industrial con las que dispone, el grado de captación de los elementos del sistema
gestión de seguridad y salud ocupacional y la determinación de los riesgos ocupacionales
existentes en la organización.

Las técnicas empleadas que permitirán medir y evaluar el desempeño de seguridad y salud
ocupacional de Hansa Ltda. - División Windsor serán los siguientes:

 Análisis preliminar de la situación en seguridad y salud ocupacional.

 Inspecciones de seguridad e higiene industrial

 Identificar los peligros, evaluar los riesgos y control de los riesgos.

La aplicación de las técnicas fue desarrollada con base en el Decreto Ley N° 16998 (Ley
General de Higiene, Seguridad Ocupacional y Bienestar).

El modelo a emplearse se denomina probabilidad por consecuencia donde se fundamenta


el cálculo del grado de peligrosidad y nivel de riesgo, y tiene una evaluación numérica
considerando dos factores que son:

Probabilidad: “El concepto de probabilidad está integrado al término de exposición de


las personas al riesgo. Así por ejemplo, la probabilidad de caída en un pasillo debido al
agua derramada dependerá de la probabilidad de que se produzca el derrame y del
tiempo de exposición de la persona a tal factor de riesgo.”17

Consecuencia: “La materialización de un riesgo puede generar consecuencias


diferentes, cada una de ellas son su correspondiente probabilidad.”18

17
SLIDESHARE, 14 Octubre 2013<http://www.slideshare.net/jimemy125/savedfiles?s_title=mtodo-de-
evaluacin-de-riesgos&user_login=ceima>
18
SLIDESHARE, 14 Octubre 2013<http://www.slideshare.net/jimemy125/savedfiles?s_title=mtodo-de-
evaluacin-de-riesgos&user_login=ceima>

31
3.3. ALCANCE DEL DIAGNÓSTICO
El diagnóstico de la empresa toma en cuenta todos los ambientes que son ocupados por la
unidad de negocio WINDSOR, tanto como la parte administrativa y fundamentalmente la
parte operativa.

3.4. MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE


RIESGOS

El análisis inicial se realiza en base a la matriz de identificación de peligros y evaluación


de riesgos que es una herramienta que sirve principalmente para la gestión del riesgo en
sus diferentes niveles.

Matriz de riesgo. “Una matriz de riesgo constituye una herramienta de control y de


gestión normalmente utilizada para identificar las actividades (procesos y productos) más
importantes de una empresa, el tipo y nivel de riesgos inherentes a estas actividades y los
factores exógenos y endógenos relacionados con estos riesgos.”19

FIGURA 3-1: FASES DE LA ELABORACIÓN DE UNA MATRIZ DE RIESGO

Fuente: SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN, 14 Octubre 2012


<http://www.sigweb.cl/biblioteca/MatrizdeRiesgo.pdf>

19SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN, 14 Octubre 2013<http://www.sigweb.cl/biblioteca/MatrizdeRiesgo.pdf>

32
Por lo menos dos veces al año, o en caso de que exista un cambio en el proceso productivo
o en la normativa legal aplicable, el equipo evaluador debe desarrollar la evaluación de
riesgos, mediante una inspección de los lugares de trabajo. Ver Anexo D (PR-SYSO-02)
Procedimiento de Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos.

Para realizar este análisis se emplea el Método semi-cuantitativo, en base a un modelo


matemático en combinación con las características cualitativas del lugar de estudio,
aplicando la matriz de evaluación IPER (Identificación de peligros y Evaluación de
Riesgos), la matriz tiene varios campos, que se detallan a continuación:

3.4.1. NUMERO (N°)


Es la enumeración secuencial que se tiene en cada fila, al mismo tiempo tiene la
funcionalidad a manera de codificación de cada uno de los peligros identificados y su
correspondiente evaluación de riesgo. Sirve para realizar la trazabilidad de dicho peligro.

3.4.2. AREA
CUADRO 3-1: LISTADO DE AREAS DE ESTUDIO
N° ÁREA
1 Almacén de materia prima
2 Almacén de materia prima molida
3 Almacén de insumos
4 Horno de secado
5 Horno microondas
6 Laboratorio de control de calidad
7 Molienda
8 Clasificado
9 Formulación
10 Envasado
11 Encelofanado
12 Enjabado
13 Almacén de producto terminado
14 Servicios higiénicos
15 Administración
16 Mantenimiento
Fuente: Elaboración en base a observación directa.

33
Se refiere al área específica de la empresa donde se realiza el análisis. El listado de las
diferentes áreas de la División Windsor se presenta en el CUADRO 4-1.

3.4.3. FUENTE, SITUACIÓN O ACTO DE PELIGRO


Esta referido al peligro como tal identificado en el lugar de estudio, que puede ser un
objeto, una situación o una actitud tomada por parte del trabajador.

3.4.4. CONDICIÓN DE PELIGRO DE LA FUENTE


Es la circunstancia en la que se encuentra identificado el peligro que podría dar lugar a un
incidente, accidente o al deterioro progresivo del trabajador.

3.4.5. ÁMBITO DE RIESGO


La eliminación de los riesgos, tan deseable, no siempre es posible, y es entonces cuando
tenemos que recorrer a la segunda alternativa: la de la valoración de los riesgos que no se
han podido evitar. La salud de un trabajador debe contemplar su bienestar en un sentido
amplio, tomando en cuenta el aspecto físico, social y el bienestar psicológico, solo así se
espera un equilibrio saludable.

“Aceptando la definición moderna del término “Salud”, en la que se contempla no tan solo
la ausencia de enfermedad orgánica (funcionamiento deficiente del conjunto de células,
tejidos, órganos y sistemas del cuerpo humano), si no el equilibrio físico, psíquico y social,
podemos aceptar que el control de la “Salud Laboral”, sea algo más amplio que
únicamente evitar la aparición de la enfermedad profesional.” 20

Por lo tanto se debe velar por el adecuado mantenimiento del equilibrio físico, psíquico y
social de un individuo en el entorno laboral. Por lo explicado anteriormente se analizan
cuatro ámbitos de riesgo:

20
Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. Ministerio de empleo y seguridad social.
Gobierno de España Ley General de la Seguridad Social (Decreto 2065/74 de 30 de Mayo)

34
3.4.5.1. HIGIENE OCUPACIONAL
Que se ocupa de los riesgos y enfermedades ocupacionales relacionados con los agentes
físicos, químicos y biológicos presentes en el ambiente de trabajo al que están expuestos
los trabajadores.
FIGURA 3-2: CONDICIONES DE HIGIENE

CONDICIONES DE
HIGIENE

Factores físicos: ruido,


vibración, iluminación,
presión, temperatura y ESCENARIO
radiaciones.
Factores químicos: polvo,
gas, vapor, líquidos y
solidos tóxicos.
Factores biológicos:
virus, bacterias, hongos, PELIGRO RIESGO
agentes animados.

Exposición Riesgo de deterioro


peligrosa por exposición

Fuente: Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (IBNORCA), Curso de especialista en


Seguridad y Salud Ocupacional, 2014

La higiene se define como una técnica no médica de prevención de las enfermedades


profesionales, mediante el control en el medio ambiente de trabajo de los contaminantes
que las producen. La higiene industrial se ocupa de las relaciones y efectos que produce
sobre el trabajador el contaminante existente en el lugar de trabajo.

Es importante realizar las mediciones de los factores de riesgo higiénico a los que están
expuestos los trabajadores sobretodo en el área de operaciones, tomando en cuenta los
niveles máximos de exposición.

35
FIGURA 3-3: ESTRUCTURA CAUSAL DE LOS RIESGOS HIGIÉNICOS.

Fuente: Manual de Evaluación de Riesgos Laborales21

3.4.5.2. ERGONOMIA
La ergonomía es la técnica de estudio y adaptación mutua entre el hombre y su puesto
de trabajo.
FIGURA 3-4: CONDICIONES ERGONÓMICAS

CONDICIONES
ERGONÓMICAS

Carga estática: posturas ESCENARIO


de trabajo y esfuerzo
físico extático.
Carga dinámica:
movimientos de trabajo y
esfuerzo físico.
PELIGRO RIESGO

Sobrecarga
Riesgo de deterioro
músculo
por sobrecarga
esquelética

Fuente: Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (IBNORCA), Curso de especialista en


Seguridad y Salud Ocupacional, 2014

21
ROMERA, Juan Luis. LAHERA, Agueda. CANALS, Rafael. GALAN, Jose. GALLARDO, Antonio. ROMAN,
Modesto. ROPERO Montoro, Maria del Carmen. YEPEZ Perez, Jose Luis. “Manual de Evaluación de Riesgos
Laborales”. Pag. 14.

36
3.4.5.3. PSICOSOCIOLOGÍA
Referido a los aspectos sociales del entorno laboral que afectan de manera psicológica
al trabajador.
FIGURA 3-5: CONDICIÓN PSICOSOCIAL

CONDICIONES
PSICOSOCIALES

Características y
ESCENARIO
contenido de la tarea.
Organización del tiempo
de trabajo.
Relaciones humanas.
Características de la
gestión.
PELIGRO RIESGO

Presión Riesgo de deterioro


psicosocial por presión

Fuente: Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (IBNORCA), Curso de especialista en


Seguridad y Salud Ocupacional, 2014
3.4.5.4. SEGURIDAD
Contempla las condiciones de seguridad física de los trabajadores.
FIGURA 3-6: CONDICIONES DE SEGURIDAD

CONDICIONES DE
SEGURIDAD

Lugares y superficies de
trabajo
Herramientas y maquinas ESCENARIO
Sistemas de elevacion y
transporte
Sistemas con energias
peligrosas
Materiales peligrosos
Otros
PELIGRO RIESGO

Fuentes de
Riesgo de daños por
incidentes de
incidentes
seguridad

Fuente: Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (IBNORCA), Curso de especialista en


Seguridad y Salud Ocupacional, 2014

37
3.4.6. CATEGORÍA GENERAL DEL RIESGO

En determinados tipos de riesgos, las metodologías quedan establecidas por la normativa,


que es la que indica cómo se tiene que evaluar la magnitud del riesgo en cuestión e,
incluso, indica las medidas preventivas que se deben adoptar en función de esta magnitud
(por ejemplo, los casos de exposición a contaminantes químicos o el ruido).

La mayoría de métodos de evaluación de los riesgos de seguridad siguen este sistema


binominal, y están basados en los trabajos efectuados por William T. Fine.

Es necesario aclarar que esta metodología de valoración de la gravedad de un riesgo y de


otros aspectos similares sólo es aplicable a la valoración de los riesgos que no disponen
de una metodología propia (habitualmente, los de seguridad). Cuando lo que hay que
valorar son riesgos higiénicos, ergonómicos, psicosociales y otros de seguridad, como el
incendio, existen.

Los riesgos considerados para la evaluación, de acuerdo a la Organización Internacional


del Trabajo, son de cuatro tipos:

CUADRO 3-2: RIESGOS CONSIDERADOS POR LA SEGURIDAD INDUSTRIAL


1. RIESGOS RELACIONADOS A CONDICIONES DE SEGURIDAD
1.1. Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros)
1.2. Caídas mayores de personas a distinto nivel (más de 1,8 metros)
1.3. Caídas de personas al mismo nivel
1.4. Pisada de objetos
1.5. Contactos eléctricos directos con conductores o partes desnudas
1.6. Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo
1.7. Contactos térmicos con partes calientes o frías
1.8. Contactos con llamas abiertas o gases fríos
1.9. Proyección de partículas, fragmentos o líquidos a presión
1.10. Atrapamientos o daños por sistemas mecánicos en movimiento
1.11. Atrapamiento por vuelco de máquina o vehículos
1.12. Atrapamiento por o entre objetos (menores a 5 kg)
1.13. Aplastamiento, ahogamiento entre objetos (mayores a 5 kg)
1.14. Cortes, golpes, penetraciones por herramientas

38
CUADRO 3-2: RIESGOS CONSIDERADOS POR LA SEGURIDAD INDUSTRIAL
(Continuación)
1. RIESGOS RELACIONADOS A CONDICIONES DE SEGURIDAD
1.15. Cortes, penetraciones, excoriaciones de otra clase
1.16. Caída de objetos por desplome o derrumbamiento
1.17. Caída de objetos menores o herramientas por manipulación (menos de 5 kg)
1.18. Caída de objetos desprendidos
1.19. Atropellamiento o golpes por objetos móviles
1.20. Choques o golpes por objetos inmóviles o partes salientes
1.21. Choques o golpes con objetos móviles
1.22. Inicio de incendios
1.23. Facilitar la propagación de incendios
1.24. Inexistencia o falencia de medios de sofocación de incendios
1.25. Evacuación defectuosa en caso de incendios
1.26. Explosiones
1.27. Ocupantes de choques de vehículos en movimiento
1.28. Ocupantes de vuelcos vehiculares
1.29. Trabajos en espacios confinados
1.30. Incidentes por iluminación o deslumbramiento
1.31. Exposición incidental a límites extremos de higiene
1.32. Accidentes causados por seres vivos
1.33. Accidentes por causa natural (infarto, embolia,..)
Fuente: Organización Internacional del trabajo, Estándar de riesgos

CUADRO 3-3: RIESGOS CONSIDERADOS POR LA HIGIENE INDUSTRIAL


2. RIESGOS RELACIONADOS A CONDICIONES DE HIGIENE
2.1. Enfermedades por exposición a ruido
2.2. Enfermedades por exposición a vibraciones
2.3. Enfermedades por exposición a temperaturas extremas (mayor a la normal
ambiental o menor a 0° C)
2.4. Enfermedades por exposición a humedad extrema
2.5. Enfermedades por exposición a radiaciones ionizantes
2.6. Enfermedades por exposición a radiaciones no ionizantes
2.7. Enfermedades por contacto o ingestión a sólidos/líquidos peligrosos
2.10. Enfermedades por exposición a polvos o fibras
2.11. Enfermedades por exposición a gases tóxicos o vapores
2.12. Enfermedades por exposición a insectos/animales peligrosos
2.13. Enfermedades por exposición a agentes biológicos
Fuente: Organización Internacional del trabajo. Estándar de riesgos

39
CUADRO 3-4: RIESGOS CONSIDERADOS POR LA ERGONOMÍA INDUSTRIAL
3. RIESGOS RELACIONADOS A CONDICIONES ERGONÓMICAS
3.1. Ejecución de posturas inadecuadas
3.2. Ejecución de movimientos repetitivos
3.3. Ejecución de sobre esfuerzos físicos
3.4. Ejecución de sobre esfuerzos visuales
Fuente: Organización Internacional del trabajo. Estándar de riesgos

3.4.7. PONDERACIÓN DE PROBABILIDAD


Para estimar a la Probabilidad de Riesgo se analiza cinco factores a los que a través del
método semi-cuantitativo que a través de un modelo matemático se les da una ponderación
específica a cada uno de los factores:

CUADRO 3-5: MODELO MATEMÁTICO PARA ESTIMAR LA PROBABILIDAD


Max. valor de nivel Peso de
FACTORES DE PROBABILIDAD
de Prob. importancia
Frecuencia y duración de la exposición 30%
Cantidad de trabajadores expuestos 25%
Condiciones preventivas 100 20%
Existencia de estándares o procedimientos 10%
Competencia del trabajador 15%
Fuente: elaboración en base a apuntes de la materia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
(IND-641). Semestre II/2012.

i) Frecuencia y duración de la exposición


Debido a que el proceso de la empresa está más basado en la manufactura se
considera la salud y protección del trabajador lo más importante en relación a
otros aspectos. Se le da una ponderación del 30%, ya que es muy importante.
Las variables de probabilidad que se toma en cuenta para este factor son cinco
y están en función al tiempo de exposición.
ii) Cantidad de trabajadores expuestos
Se le da una ponderación del 25% debido a que es importante el trabajador ya
que sin él no se podría producir en la División Windsor.
Las variables son el número de trabajadores expuestos al riesgo.
iii) Condiciones preventivas y de control existente.

40
Tiene una ponderación del 20%, porque es importante la prevención sobre todo
cuando se trata de riesgos.
Las variables son de tipo de existencia, es decir, es acorde al nivel de cobertura
de las condiciones ya que estas están dadas por el empleador.
iv) Existencia de estándares o procedimiento.
Este punto es importante, ya que los trabajadores de la empresa, debido a la
experiencia laboral que tienen realizan sus actividades de manera empírica sin
el conocimiento de otros métodos.
Tiene una ponderación del 10% que es el más bajo.
v) Competencia del trabajador.
Con una ponderación del 15%, se califica si el trabajador es competente o no.
La competencia del trabajador es un factor no muy importante ya que se trata
de una empresa con varios años de funcionamiento y la experiencia de los
trabajadores de a incrementado.

Posterior a la asignación de la ponderación se debe asignar un puntaje a cada una de las


categorías que conforman las variables de probabilidad.

3.4.7.1. FRECUENCIA DE EXPOSICIÓN


Se define la frecuencia de exposición al riesgo y se le asigna un puntaje a cada una de las
diferentes categorías. Anotar el puntaje de la categoría seleccionada en el formulario. Las
categorías de definen a continuación:

CUADRO 3-6: FRECUENCIA Y DURACION DE LA EXPOSICION


CATEGORIA PUNTAJE
Alguna vez en la jornada 3
Hasta 2 horas en la jornada 4
Hasta 5 horas en la jornada 5
Una jornada 10
Más de una jornada 15
Fuente: elaboración en base a apuntes de la materia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
(IND-641). Semestre II/2012.

41
3.4.7.2. NÚMERO DE PERSONAL EXPUESTO
Para analizar el número de personas expuestas, se deben analizar primero si existen
controles o no para el riesgo en análisis. Seguidamente se define el número de expuestos
al riesgo y selecciona solo una de las diferentes categorías. Anotar la categoría
seleccionada con el puntaje elegido.

CUADRO 3-7: CANTIDAD DE TRABAJADORES EXPUESTOS


CATEGORIA PUNTAJE
Un trabajador 5
De dos a tres trabajadores 15
Más de tres trabajadores 25
Fuente: elaboración en base a apuntes de la materia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
(IND-641). Semestre II/2012.

3.4.7.3. CONDICIONES PREVENTIVAS


Se toma en cuenta la existencia de las condiciones del ambiente de trabajo que
minimizarían la probabilidad del riesgo, se analizan tres categorías.

CUADRO 3-8: CONDICIONES PREVENTIVAS


CATEGORIA PUNTAJE
Existen / satisfactorias 1
Existen parcialmente 10
No existen 20
Fuente: elaboración en base a apuntes de la materia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
(IND-641). Semestre II/2012.

Anotar la categoría seleccionada con el puntaje elegido.

3.4.7.4. EXISTENCIA DE ESTANDARES O PROCEDIMIENTOS


Se toma en cuenta la existencia de los estándares o procedimientos de las actividades
desarrolladas durante el proceso de producción de té y/o mate, que inciden en aminorar la
probabilidad del riesgo, se analizan dos categorías. Anotar la categoría seleccionada con
el puntaje elegido.

42
CUADRO 3-9: EXISTENCIA DE ESTANDARES O PROCEDIMIENTOS
CATEGORIA PUNTAJE
Existen estándares/ procedimiento 1
No existen estándares de procedimiento 10
Fuente: elaboración en base a apuntes de la materia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
(IND-641). Semestre II/2012.

3.4.7.5. COMPETENCIA DEL TRABAJADOR


La competencia del trabajador solo tiene dos categorías, ya que existen actividades que
no requieren previa capacitación de los operarios especialmente al inicio.

CUADRO 3-10: COMPETENCIA DEL TRABAJDOR


CATEGORIA PUNTAJE
Trabajador competente 1
Trabajador no competente 15
Fuente: elaboración en base a apuntes de la materia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
(IND-641). Semestre II/2012.

Anotar la categoría seleccionada con el puntaje elegido.

3.4.8. RANGOS DE NIVEL DE PROBABILIDAD


A través del modelo matemático y en base a las ponderaciones de peso de los factores que
determinan el tipo de probabilidad del riesgo, se obtienen los rangos para los tres niveles
de probabilidad.

CUADRO 3-11: RANGO DE NIVEL DE PROBABILIDAD


CATEGORIA PESO DE IMPORTANCIA
Probabilidad baja 2,6 - 9,4
Probabilidad media 9,5 - 15,6
Probabilidad alta 15,7 - 18,0
Fuente: elaboración en base a apuntes de la materia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
(IND-641). Semestre II/2012.

3.4.9. PONDERACION DE CONCECUENCIA


Para la estimación de las consecuencias del riesgo se analizan tres factores:

 Las consecuencias a personas

43
 Las consecuencias a equipos o pérdidas económicas

 Las consecuencias en el medio ambiente de trabajo

Este modelo matemático permite clasificar las consecuencias de los riesgos, categorizando
las posibles consecuencias humanas, materiales/económicas y del medio ambiente que se
podrían suscitar. Se debe seleccionar la categoría de consecuencia que se está
identificando en esta etapa y anotar el valor numérico en la casilla del formulario en la
casilla de consecuencia con la siguiente valoración numérica en cada categoría.

CUADRO 3-12: MODELO MATEMATICO PARA ESTIMAR LA CONSECUENCIA


MAXIMO
MAXIMO VALOR
FACTORES DE PESO DE PUNTAJE
DE NIVEL DE
CONSECUENCIA IMPORTANCIA DEL
CONSECUENCIA
FACTOR
Consecuencia en
50% 100
trabajadores
Consecuencia en productos/
200 30% 60
instalaciones
Consecuencias en el medio
20% 40
ambiente
Fuente: elaboración en base a apuntes de la materia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
(IND-641). Semestre II/2012.

i) Consecuencia en trabajadores
Debido a que el proceso de la empresa está más basado en la manufactura se
considera la salud y protección del trabajador lo más importante en relación a
otros aspectos, por lo cual se le da la ponderación más alta que es del 50%, ya
que es muy importante.
Las variables de probabilidad que se toma en cuenta para este factor son cinco
y están en función al tiempo de exposición.
ii) Consecuencia en productos/ instalaciones
Tiene una ponderación del 30% debido a que los productos e instalaciones de
la Planta Windsor no son materiales riesgosos debido a su naturaleza.
iii) Consecuencias en el medio ambiente

44
Se le da una ponderación del 20% debido a que hoy en día el medio ambiente
es importante, sin embargo en la División Windsor no se produce un impacto
ambiental de gran magnitud. Las variables son tres.

Posterior a la asignación de la ponderación se debe asignar un puntaje a cada una de las


categorías que conforman las variables de consecuencia.

3.4.9.1. CONSECUENCIA EN TRABAJADORES


Se define la consecuencia en trabajadores en seis categorías y se le asigna un puntaje a
cada una acorde a la incapacidad que generaría el riesgo en análisis. Anotar el puntaje de
la categoría seleccionada en el formulario. Las categorías de definen a continuación:

CUADRO 3-13: CONSECUENCIA EN TRABAJADORES


CATEGORIA PUNTAJE
Sin consecuencias humanas 1
Incapacidad temporal parcial 24
Incapacidad temporal total 46
Incapacidad permanente parcial 69
Incapacidad permanente total 90
Muerte 100
Fuente: elaboración en base a apuntes de la materia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
(IND-641). Semestre II/2012.

3.4.9.2. CONSECUENCIA EN PRODUCTOS/INSTALACIONES


CUADRO 3-14: CONSECUENCIA EN PRODUCTOS/INSTALACIONES
CATEGORIA PUNTAJE
Sin consecuencias materiales 1
Perdida menor a 500 $us 15
Entre 5000 $us y 15.000 $us 25
Entre 15.001 $us y 100.000 $us 40
Mas de 100.000 $us 60
Fuente: elaboración en base a apuntes de la materia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
(IND-641). Semestre II/2012.

Para analizar el número de personas expuestas, se deben analizar primero si existen


controles o no para el riesgo en análisis. Seguidamente se define el número de expuestos

45
al riesgo y selecciona solo una de las diferentes categorías. Anotar la categoría
seleccionada con el puntaje elegido.

3.4.9.3. CONSECUENCIAS EN EL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO


Se toma en cuenta la existencia de las condiciones del ambiente de trabajo que
minimizarían la probabilidad del riesgo, se analizan tres categorías.

CUADRO 3-15: CONSECUENCIAS EN EL MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO


CATEGORIA PUNTAJE
Sin consecuencia para el medio ambiente 1
Solo contamina el ambiente de trabajo 28
Se generan impactos ambientales 40
Fuente: elaboración en base a apuntes de la materia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
(IND-641). Semestre II/2012.

Anotar la categoría seleccionada con el puntaje elegido.

3.4.10. RANGOS DE NIVEL DE CONSECUENCIA


A través del modelo matemático y en base a las ponderaciones de peso de los factores que
determinan.

CUADRO 3-16: RANGO DE NIVEL DE CONSECUENCIA


PESO DE MAXIMO PUNTAJE DEL
CATEGORIA
IMPORTANCIA FACTOR
Consecuencia baja 1,0 - 26,0 200,0 - 5200,0
Consecuencia media 26,1 - 50,9 5201,0 - 10199,0
Consecuencia alta 51,0 - 76,0 10200,0 - 15200,0
Fuente: elaboración en base a apuntes de la materia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
(IND-641). Semestre II/2012.

3.4.11. EVALUACIÓN DE RIESGOS


La finalidad de la valoración es determinar cuál es la magnitud y la gravedad del riesgo
para adoptar las medidas preventivas más adecuadas en función de su gravedad. Para
valorar la magnitud de estos riesgos, se pueden utilizar varias metodologías según la
tipología del riesgo. Actualmente se dispone de metodologías adecuadas para todo tipo de

46
riesgos, tanto si se trata de riesgos de seguridad como si se trata de riesgos higiénicos,
ergonómicos o psicosociales.

Para efectuar la evaluación de riesgos no hay una única metodología establecida


legalmente, y cualquier metodología puede ser válida, siempre que cumpla los requisitos
mínimos.

Evaluación de Riesgo: “Proceso de evaluar el riesgo o riesgos que surgen de uno o


varios peligros, teniendo en cuenta lo adecuado de los controles existentes, y decidir si
el riesgo o riesgos son aceptables.”22

La evaluación del nivel de riesgo se realiza utilizando el CUADRO 3-17, donde se


intersecta la información de la probabilidad de riesgo y de consecuencia de riesgo en la
matriz de evaluación de riesgos, este valor numérico se lo registra en el cuadro de
intersección mediante un valor numérico. Este valor nos indica el tipo de riesgo que existe
en esa etapa.
CUADRO 3-17: GENERACIÓN DE RIESGOS
CONSECUENCIAS
BAJA MEDIA ALTA
ALTA MODERADO IMPORTANTE INTOLERABLE
PROBABILIDAD MEDIA BAJO MODERADO IMPORTANTE
BAJA TOLERABLE BAJO MODERADO
Fuente: Elaboración en base al CUADRO 3-11 y CUADRO 3-16.

3.4.12. IDENTIFICACION DE LOS RIESGOS


Seguidamente se establece el tipo de riesgo evaluado. La interpretación de los niveles de
La matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos (Matriz IPER) se puede
observar en el Anexo C, CUADRO 3-18: MATRIZ IPER.

22
SLIDESHARE, 14 Octubre 2013<http://www.slideshare.net/jimemy125/savedfiles?s_title=mtodo-de-
evaluacin-de-riesgos&user_login=ceima>

47
CUADRO 3-19: CUADRO RESUMEN MATRIZ IPER
TIPO DE RIESGO CANTIDAD (%)
TOLERABLE 44 26,51
BAJO 0 0,00
MODERADO 94 56,63
IMPORTANTE 28 16,87
INTOLERABLE 0 0,00
TOTAL 166 100
Fuente: Elaboración en base al CUADRO 3-18.

En cuanto al nivel de riesgo el 57% de los riesgos son moderados, como se observa en la
FIGURA 3-7. Tiene una prioridad media puesto que se debe tratar después de los riesgos
intolerables e importantes. Así que prioritariamente se debe gestionar los riesgos
importantes que representan el 17% en el corto plazo.

FIGURA 3-7: GRAFICO RESUMEN MATRIZ IPER

TIPO DE RIESGO
INTOLERABLE
IMPORTANTE 0%
17% TOLERABLE
26%
TOLERABLE
BAJO

BAJO MODERADO
0% IMPORTANTE
INTOLERABLE

MODERADO
57%

Fuente: Elaboración en base al CUADRO 3-18: MATRIZ IPER

Según el ámbito de riesgo analizado el 75% de los peligros son de seguridad, con lo que
se confirma que es necesaria la implementación de un sistema de gestión de Seguridad y

48
Salud Ocupacional en la Div. Windsor, dando énfasis a brindar las condiciones de
seguridad física a los trabajadores. Ver CUADRO 3-20. Sin dejar de lado a las condiciones
de higiene que se encuentran presentes en menor porcentaje pero no menos importante al
igual que la ergonomía.

CUADRO 3-20: ÁMBITO DE RIESGO


AMBITO DE RIESGO CANTIDAD PORCENTAJE
SEGURIDAD 125 75,30
HIGIENE 24 14,46
ERGONOMIA 17 10,24
PSICOSOCIAL 0 0,00
TOTAL 166 100
Fuente: Elaboración en base al CUADRO 3-18.

FIGURA 3-8: GRAFICO ÁMBITO DE RIESGO

AMBITO DE RIESGO

ERGONOMIA PSICOSOCIAL
10% 0%

HIGIENE
15% SEGURIDAD
HIGIENE
ERGONOMIA
PSICOSOCIAL

SEGURIDAD
75%

Fuente: Elaboración en base al CUADRO 3-20

Con el análisis se obtiene que el 58% de los peligros identificados tiene una probabilidad
media, mientras que el resto tienen una baja probabilidad de ocurrencia. Ver CUADRO
3-21.

49
CUADRO 3-21: PROBABILIDAD

PROBABILIDAD CANTIDAD PORCENTAJE


BAJA 69 41,57
MEDIA 97 58,43
ALTA 0 0,00
TOTAL 166 100,00
Fuente: Elaboración en base al CUADRO 3-18.

FIGURA 3-9: GRAFICO DE PROBABILIDAD

TIPO DE PROBABILIDAD
ALTA BAJA
0% 42%

BAJA
MEDIA
ALTA
MEDIA
58%

Fuente: Elaboración en base al CUADRO 3-21

Por otro lado el 53% tiene una consecuencia baja, el 28% una consecuencia media y el
19% una consecuencia alta. Se debe tomar en cuenta que un nivel de consecuencia alta da
lugar a riesgos intolerables, importantes y moderados, los cuales requieren prioridad en la
gestión de riesgos. Ver Capitulo IV. En vista de que la meta inicial es aminorar o eliminar
los riesgos intolerables.

CUADRO 3-22: CONSECUENCIA


CONSECUENCIA CANTIDAD PORCENTAJE
BAJA 89 53,61
MEDIA 46 27,71
ALTA 31 18,67
TOTAL 166 100,00
Fuente: Elaboración en base al CUADRO 3-18.

50
FIGURA 3-10: GRÁFICO CONSECUENCIA

ALTA
TIPO DE CONSECUENCIA
19% BAJA
53%

BAJA
MEDIA

MEDIA ALTA
28%

Fuente: Elaboración en base al CUADRO 3-22.

El punto de partida de la prevención de riesgos laborales es la evaluación de riesgos es


por eso que para su mejor comprensión y análisis se ordenan los datos, puesto que de esta
manera se puede precisar más asertivamente una gestión de riesgos que priorice los de
mayor importancia.

“La evaluación de riesgos es el fundamento previo e inexcusable de la planificación


preventiva y, puesto que ésta ha de incluir una priorización de las actividades previstas, la
evaluación ha de contemplar, necesariamente, algún tipo de medida de los riesgos, que
permita su jerarquización.”23

La frecuencia de los riesgos identificados se realiza en base a la cantidad de veces que este
mismo riesgo está presente en las áreas de estudio. Se ha analizado todas las áreas de
producción, almacenes, administración, cocina y baños. La mayoría de los riesgos
identificados son a consecuencia del polvo presente en el ambiente de trabajo.

23
MORENO Hurtado, José Joaquin; ROMERA Muños, Juan Luis; LAHERA Mexia, Agueda; CANALS Salinas,
Rafael; GALAN Cortes, Jose; PACHON Gallardo, Antonio; ROMAN Delgado, Modesto; ROPERO Montoro,
Maria del Carmen; YEPEZ Perez, Jose Luis. ”Manual de evaluación de riesgos laborales”. Junta de Andalucía.
Dirección general de seguridad y salud laboral. Subdirección de prevención de riesgos laborales.
Noviembre, 2004. Pag. 9

51
CUADRO 3-23: FRECUENCIA DE LOS RIESGOS
RIESGO IDENTIFICADO CANTIDAD
Caídas de personas al mismo nivel 18
Inicio de incendios 15
Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 12
Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 12
Facilitar la propagación de incendios 12
Atrapamientos o daños por sistemas mecánicos en movimiento 8
Ejecución de posturas inadecuadas 8
Contactos térmicos con partes calientes o frías 6
Enfermedades por exposición a ruido 6
Enfermedades por exposición a polvos o fibras 6
Caída de objetos por desplome o derrumbamiento 5
Choques o golpes por objetos inmóviles o partes salientes 5
Enfermedades por exposición a temperaturas extremas (mayor a la 5
normal ambiental o menor a 0° C)
Ejecución de movimientos repetitivos 5
Cortes, golpes, penetraciones por herramientas 4
Enfermedades por exposición a vibraciones 4
Ejecución de sobre esfuerzos físicos 4
Contactos eléctricos directos con conductores o partes desnudas 3
Proyección de partículas, fragmentos o líquidos a presión 3
Explosiones 3
Contactos con llamas abiertas o gases fríos 2
Atrapamiento por o entre objetos (menores a 5 kg) 2
Cortes, penetraciones, excoriaciones de otra clase 2
Enfermedades por exposición a radiaciones no ionizantes 2
Ejecución de sobre esfuerzos visuales 2
Caídas mayores de personas a distinto nivel (más de 1,8 metros) 1
Pisada de objetos 1
Atrapamiento por vuelco de máquina o vehículos 1
Aplastamiento, ahogamiento entre objetos (mayores a 5 kg) 1
Caída de objetos menores o herramientas por manipulación (menos de 1
5 kg)
Atropellamiento o golpes por objetos móviles 1
Inexistencia o falencia de medios de sofocación de incendios 1
Ocupantes de choques de vehículos en movimiento 1
Ocupantes de vuelcos vehiculares 1
Incidentes por iluminación o deslumbramiento 1
Accidentes causados por seres vivos 1
Enfermedades por exposición a gases tóxicos o vapores 1
Fuente: Elaboración en base al CUADRO 3-18

52
Los riesgos representan un daño futuro que está en la incertidumbre, pues su incidencia es
hipotética; para eliminar el riesgo se requiere ir mas allá de prevenir y corregir aquellas
deficiencias detectadas, la meta pura es la eliminación total de alguna posibilidad de
ocurrencia del daño o deterioro a la salud, sin embargo a veces es imposible, pero dentro
de un Sistema de Gestión con la implementación del Ciclo de Deming de mejora continua
se podría llegar a una disminución considerable del grado de ocurrencia del daño.
FIGURA 3-11: FRECUENCIA DE LOS RIESGOS IDENTIFICADOS

FRECUENCIA Vs. RIESGOS IDENTIFICADOS


Enfermedades por exposición a gases tóxicos o vapores
Accidentes causados por seres vivos
Incidentes por iluminación o deslumbramiento
Ocupantes de vuelcos vehiculares
Ocupantes de choques de vehículos en movimiento
Inexistencia o falencia de medios de sofocación de incendios
Atropellamiento o golpes por objetos móviles
Caída de objetos menores o herramientas por manipulación (menos de 5 kg)
Aplastamiento, ahogamiento entre objetos (mayores a 5 kg)
Atrapamiento por vuelco de máquina o vehículos
Pisada de objetos
Caídas mayores de personas a distinto nivel (más de 1,8 metros)
Ejecución de sobre esfuerzos visuales
RIESGOS IDENTIFICADOS

Enfermedades por exposición a radiaciones no ionizantes


Cortes, penetraciones, excoriaciones de otra clase
Atrapamiento por o entre objetos (menores a 5 kg)
Contactos con llamas abiertas o gases fríos
Explosiones
Proyección de partículas, fragmentos o líquidos a presión
Contactos eléctricos directos con conductores o partes desnudas
Ejecución de sobre esfuerzos físicos
Enfermedades por exposición a vibraciones
Cortes, golpes, penetraciones por herramientas
Ejecución de movimientos repetitivos
Enfermedades por exposición a temperaturas extremas (mayor a la normal…
Choques o golpes por objetos inmóviles o partes salientes
Caída de objetos por desplome o derrumbamiento
Enfermedades por exposición a polvos o fibras
Enfermedades por exposición a ruido
Contactos térmicos con partes calientes o frías
Ejecución de posturas inadecuadas
Atrapamientos o daños por sistemas mecánicos en movimiento
Facilitar la propagación de incendios
Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo
Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros)
Inicio de incendios
Caídas de personas al mismo nivel

-1 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19
FRECUENCIA

Fuente: Elaboración en base al CUADRO 3-18.

53
3.5. EVALUACION DE CUMPLIMIENTO SOBRE NB/OHSAS 18001
La Norma Boliviana NB/OHSAS 18001 abarca la gestión de SySO, está destinada a
proporcionar a las organizaciones de los elementos de un eficaz sistema de gestión de
SySO que pueda integrarse con otros requisitos de gestión y ayudar a las organizaciones
a lograr objetivos económicos de SySO. Estas normas, así como otras Normas
Internacionales, no tienen la intención de ser usadas para crear barreras comerciales o para
aumentar o cambiar las obligaciones legales de una organización.

La NB/OHSAS 18001 especifica requisitos para un sistema de gestión de Seguridad y


Salud Ocupacional, con el fin de apoyar y promover un ambiente de trabajo seguro, que
vaya de la mano con las necesidades socio-económicas de la empresa.

FIGURA 3-12: CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS

EVALUACIÓN DE CUMPLIMIENTO
REQUISITOS NB/OHSAS 18001
SI
9%

NO
91%

Fuente: Elaboración en base al CUADRO 3-24, Anexo B.

El resultado de la evaluación de cumplimiento de los requisitos de la norma boliviana


NB/OHSAS 18001, confirma la necesidad del diseño de un sistema de gestión de
Seguridad y Salud Ocupacional para su implementación en la Div. Windsor.

54
CAPITULO IV: POLITICA Y PLANIFICACION DEL SISTEMA DE GESTIÓN
DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

4.1. POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

4.1.1. REQUISITO DE LA NORMA BOLIVIANA NB/OHSAS 18001


En el apartado 4.2 de la Norma Boliviana NB/OHSAS 18001 especifica que es requisito
del sistema de gestión de SySO la política se define y se autoriza, y se comprometen la
alta gerencia y los trabajadores de la división WINDSOR.

Es uno de los requisitos indispensables para el diseño del SG de SySO porque brinda los
lineamientos a modo de alcance que tiene el sistema.

4.1.2. DEFINICION DE LA POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD


OCUPACIONAL PARA LA EMPRESA
La definición de la política implica tomar en cuenta los aspectos mencionados en la
NB/OHSAS 18001 que sean congruentes y aplicables a la naturaleza de la unidad de
negocios Windsor.

La política del SG de SySO es la base fundamental para el establecimiento de los objetivos


de seguridad y salud ocupacional.

Se plantea la política del sistema a continuación:

POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL

Es política de la Div. WINDSOR que elabora y comercializa una gama de


mates y tés, satisfacer los requerimientos de seguridad, conforme a
especificaciones normativas mejorando continuamente las condiciones de
trabajo y la eficacia del sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional
con el apoyo de personal competente.

55
4.1.5. APROBACION DE LA POLITICA
Su aprobación está sujeta a la gerencia de la unidad de negocios, puesto que es la alta
dirección quien debe definir y autorizar la política de SySO.

La política del SG expresada por la gerencia es adecuada a la organización y a las


expectativas y necesidades de los trabajadores de Windsor, toma en cuenta el compromiso
de mejora continua.

4.1.6. DIFUCION DE LA POLITICA


La política de Seguridad y Salud Ocupacional es comunicada, difundida y entendida por
las partes interesadas, en toda la organización a través de capacitaciones, reuniones de
sensibilización y por publicación mural de la misma, de manera que el personal la asume
como propia y la cumpla. Ya que se quiere que el personal este comprometido con esta
política.

La Política entra en vigencia a partir del momento en que se realiza la distribución de los
documentos, para su difusión por cualquiera de los medios debe ir firmada y con la fecha
de vigencia.

4.1.7. REVISION DE LA POLITICA


En concordancia con la mejora continua se replanteara de acuerdo al contexto, la revisión
se realiza de manera periódica, al menos una vez al año, para asegurar que sigue siendo
pertinente y apropiada para la división Windsor.

4.2. PLANIFICACION

4.2.1. PLANIFICACION PARA LA IDENTIFICACION DE PELIGROS,


EVALUACION DE RIESGOS Y DETERMINACION DE CONTROLES

4.2.1.1. IDENTIFICACION DE PELIGROS


Cualquier actividad que el ser humano realice está expuesta a riesgos de diversa índole
los cuales influyen de distinta forma en los resultados esperados.

56
La capacidad de identificar estas probables eventualidades, su origen y posible impacto
constituye ciertamente una tarea difícil pero necesaria para el logro de los objetivos.

“La importancia de la problemática derivada de los riesgos profesionales ha dado lugar al


desarrollo de una serie de técnicas que son de carácter preventivo, asistencial,
rehabilitadoras y recuperadoras que han llegado a tener personalidad propia, por la
influencia en sus objetivos y las fuertes interrelaciones entre muchas de ellas de una
actuación coordinada de las diversas especialidades.”24

La evaluación de riesgos es un instrumento mediante el cual la empresa puede obtener


datos y tener conocimiento de su situación con relación a la seguridad y la salud de sus
trabajadores.

Es una de las actividades preventivas que legalmente deben llevar a cabo todas y cada una
de las empresas, independientemente de su actividad productiva o su tamaño. Pero no es
tan sólo una obligación legal de la que derivan responsabilidades relativas a la seguridad
y la salud de los trabajadores, sino que forma parte del ciclo de mejora continua que
cualquier empresa tiene que aplicar en su gestión, ver Anexo D, Procedimiento de
identificación de peligros y evaluación de riesgos, PR-SYSO-02.

“Este es el objetivo de la evaluación de riesgos: disponer de un diagnóstico de la


prevención de los riesgos laborales en una empresa determinada para que los
responsables de esta empresa puedan adoptar las medidas de prevención necesarias.”25

Según NB/OHSAS 18001:2008, “riesgo es la combinación de la probabilidad de que


ocurra un suceso o exposición peligrosa y la severidad del daño o deterioro a la salud que

24
MAFRE, Fundación. “Manual de Higiene Industrial”. Editorial Mafre. Cuarta Edición Diciembre 1996. Pag.
2
25
SERNA, Mar Calvo. “Manual para la identificación y evaluación de riesgos laborales”. Version 3.1.
Generalitata de Catalunya. Departamneto de trabajo. Direccion General de Relaciones Laborales.
Barcelona, Diciembre 2006

57
puede causar el suceso o exposición”26 . Por ello, se entiende que el riesgo es el resultado
de una variable que denominamos probabilidad y que representa la oportunidad de
incidencia de un evento, asociada a otra variable que se denomina severidad que expresa
la dimensión de la consecuencia de dicho evento.

4.2.1.2. SIGNIFICANCIA DE LOS RIESGOS


Seguidamente se establece el tipo de riesgo evaluado. La interpretación de los niveles de
riesgo se detallan a continuación:

CUADRO 4-1: INTERPRETACION DE LOS NIVELES DE RIESGO

NIVEL
DE CRITERIOS DE ACCIÓN
RIESGO
 En el largo plazo el riesgo debe ser controlado, analizado la
TOLERA
RIESGO

factibilidad de la solución. Sin embargo si este riesgo no requiere


BLE

inversión alguna podría ser controlado en mediano o menor plazo.


 Se debe reportar el riesgo verbalmente al trabajador.
1

 En el mediano o largo plazo el riesgo debería ser controlado, sin


RIESGO

embargo si este riesgo no requiere inversión alguna podría ser


BAJO

controlado en mediano o menor plazo.


 Se debe reportar el riesgo verbalmente al trabajador.
2

 En el mediano plazo el riesgo debería ser controlado.


MODERADO

 Concluida la evaluación, se debe reportar verbalmente o por otro


medio el riesgo al máximo responsable del lugar.
RIESGO

 Esta clase de riesgo será tratado de forma prioritaria (normalmente


después de los riesgos importantes e intolerables) y se lo podría
3

incluir en los programas de gestión.


 En el corto plazo el riesgo debería ser controlado o minimizado.
 Concluida la evaluación, se debe reportar verbalmente o por otro
IMPORTANTE

medio el riesgo al máximo responsable del lugar. De ser factible, se


deberán ejecutar correcciones inmediatas para controlar el riesgo.
RIESGO

 Esta clase de riesgo será tratado de forma prioritaria (después de los


riesgos intolerables) y se lo podrá incluir en los programas de gestión
4

SySO.

26
Instituto Boliviano de Normalización y Calidad “Sistemas de gestión de la seguridad y salud ocupacional
– Requisitos” / Norma Boliviana NB/OHSAS 18001: 2008 Pag. 8

58
CUADRO 4-1: INTERPRETACION DE LOS NIVELES DE RIESGO
(Continuación)

 No se debería empezar ni continuar el trabajo hasta que se reduzca el


riesgo.
 Concluida la evaluación, se debe reportar verbalmente o por otro
INTOLERABLE

medio el riesgo al máximo responsable del lugar. El principal


responsable del área deberá tomar la decisión de continuar con la
RIESGO

actividad.
 Su tratamiento debe ser inmediato.
 Esta clase de riesgo debe ser tratado de forma prioritaria.
5

Fuentes: Elaboración en base a nivel de riesgo.

4.2.1.3. DETERMINACIÓN DE CONTROLES

Se pretende identificar y evaluar los riesgos para poder disminuir el impacto de los
peligros que podrían causar a las personas que trabajan en Windsor o inclusive a quienes
visitan las instalaciones de la planta Windsor.

Una vez que se tengan los resultados de la evaluación completa de los riesgos identificados
se debe realizar la selección de controles los cuales tienen un principio de jerarquía en
cuanto a su aplicación que es la siguiente:
a) Eliminación
Implica modificar un diseño para eliminar el peligro.
b) Sustitución
Referido al cambio de material o disminución de energía.
c) Controles de ingeniería
Con instalaciones de sistemas de ventilación, protección u otros.
d) Señalización/advertencias y/o controles administrativos
Demarcación, señales de seguridad, permisos e instructivos de trabajo. Para
determinar las características y cantidad de los carteles de señalización se realizó
las matrices de señalización, por tipo de señal (color).

59
CUADRO 4-2: MATRIZ DE SEÑALIZACION DE OBLIGATORIEDAD
REGISTRO Codigo: RE-SYSO-0
Vigente desde:
SEÑALIZACION DE OBLIGATORIEDAD POR AREA
Pagina

CARTEL

Uso obligatorio Uso obligatorio Uso obligatorio Utilize ropa de Uso obligatorio Obligatorio Levantar Uso obligatorio Uso obligatorio Uso obligatorio Uso obligatorio Uso obligatorio
Obligación de
de protector de barbijo de protector trabajo de lentes de apilar correctamente de casco de de cofia de protege de zapato de de guantes de
AREA lavarse las
auditivo respiratorio seguridad correctamente el peso seguridad calzados seguridad seguridad
manos
adecuado
ALMACEN DE MATERIA PRIMA 1 1 1 1 1 1 1 1
ALMACEN DE
1
PRODUCTO SECO Y 1 1 1 1 1 1 1
MOLIENDA Y TAMIZADO 1 1 1 1 1 1 1
FORMULACION 1 1 1 1 1 1 1
SECADO 1 1 1 1 1 1
ENVASADO 1 1 1 1 1
ENCELOFANADO 1 1 1 1 1
ALAMACEN DE INSUMOS 1 1 1 1 1 1 1
CONTROL DE CALIDAD 1 1 1
BAÑOS 2
TOTAL 2 7 2 9 5 3 3 3 7 2 8 5 2

Fuente: Elaboración con base en el análisis de determinación de controles

CUADRO 4-3: MATRIZ DE SEÑALIZACION DE PROHIBICION


REGISTRO Codigo: RE-SYSO-0
Vigente desde:
SEÑALIZACION DE PROHIBICION POR AREA
Pagina

CARTEL

Prohibido el Prohibido hacer Prohibido reparar Prohibido Prohibido el Prohibido Prohibido el


ingreso solo fuego maquinas en Prohibido comer o beber ingreso depositar objetos uso de
AREA personal movimiento fumar en esta area mantener libre el celulares
autorizado paso
ALMACEN DE MATERIA PRIMA 1
ALMACEN DE PRODUCTO
1 1 1
SECO Y FORMULADO
MOLIENDA Y TAMIZADO 1 1
FORMULACION 1
SECADO
ENVASADO 1 1 1
ENCELOFANADO 1
ALAMACEN DE INSUMOS 1 1 1
CONTROL DE CALIDAD
TOTAL 2 3 1 2 2 1 2 1

Fuente: Elaboración con base en el análisis de determinación de controles

60
CUADRO 4-4: MATRIZ DE SEÑALIZACION DE SALVAMENTO Y VIAS DE
EVACUACION
REGISTRO Codigo: RE-SYSO-0
Vigente desde:
SEÑALIZACION DE SALVAMENTO POR AREA
Pagina

CARTEL

Salida de Primeros Punto de Evacuación por Evacuación por Salida por Salida por Salida directa
AREA Emergencia auxilios encuentro derecha izquierda Evacuación Evacuación Evacuación Evacuación Evacuación Evacuación izquierda derecha Salida por izquierda Salida por derecha Salida directa

TAMAÑO A3 A3 A3 A4 A4 A4 A4 A4 A4 A4 A4 A3/2 A3/2 A3/2 A3/2 A3/2 A3/2


ADMINISTRACION 1 1
PATIO 1 1 1 1 1
COCINA 1
ALMACEN DE MATERIA
PRIMA 1 1
ALMACEN DE PRODUCTO
1 1
SECO Y FORMULADO
MOLIENDA Y TAMIZADO 1
FORMULACION 1
SECADO 2 1 1 1
ENVASADO 1 1 1
ENCELOFANADO 1 1 1
ALAMCEN DE INSUMOS 1
CONTROL DE CALIDAD 1
TOTAL 7 2 1 5 6 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2

Fuente: Elaboración con base en el análisis de determinación de controles

Para la señalética de las vías de evacuación el tamaño de los carteles varía de acuerdo a la mejor
visibilidad que se requiere en el sitio de trabajo y esta relacionada al plan de evacuación en caso
de emergencia, donde se puede apreciar con mayor detalle en el plano las vías de evacuación hacia
el punto de encuentro, ver Anexo E.

CUADRO 4-5: MATRIZ DE SEÑALIZACION DE ADVERTENCIA

REGISTRO Codigo: RE-SYSO-0


Vigente desde:
SEÑALIZACION DE ADVERTENCIA POR AREA
Pagina

CARTEL

Peligro
Riesgo de Zona de carga Caidas al Riesgo sustancias o Peligro Peligro de Riesgo de alta Riesgo de
AREA
incendio y descarga mismo nivel electrico materiales mecanico explosion temperatura atrapamiento
inflamables
ALMACEN DE MATERIA PRIMA 1
ALMACEN DE
1 1 1
PRODUCTO SECO Y
MOLIENDA Y TAMIZADO 1 1
FORMULACION 1 1
SECADO 1 1 1 1
ENVASADO 1 1 1 1 1
ENCELOFANADO 1
ALAMACEN DE INSUMOS 1
CONTROL DE CALIDAD 1
TOTAL 4 1 3 2 2 4 1 1 2

Fuente: Elaboración con base en el análisis de determinación de controles

61
Todo el equipo contra incendio debe estar debidamente identificado con los carteles y
demarcación de los lugares donde están ubicados los extintores, que en este caso son el
medio de combate incendio, de acuerdo a la Norma Boliviana NB 58002 Extintores
portátiles contra incendios – Requisitos de selección, instalación, aprobación e inspección
– Disposiciones generales.

CUADRO 4-6: MATRIZ DE SEÑALIZACION CONTRA INCENDIOS

REGISTRO Codigo: RE-SYSO-0


Vigente desde:
SEÑALIZACION CONTRA INCENDIO POR AREA
Pagina

CARTEL

Ubicación de
Extintor Pulsador de Equipo contra Alarma de
AREA equipo de
portatil alarma incendios emergencia
incendio
ADMINISTRACION 1 1 1 1
ALMACEN DE MATERIA PRIMA1 1
ALMACEN DE
1 1 1 1 1
PRODUCTO SECO Y
MOLIENDA Y TAMIZADO 1 1 1 1
FORMULACION 1 1 1
SECADO 1 1
ENVASADO 1 1 1 1 1
ENCELOFANADO 1 1 1
ALAMACEN DE INSUMOS 1 1
CONTROL DE CALIDAD
TOTAL 9 4 9 4 4

Fuente: Elaboración con base en el análisis de determinación de controles

e) Equipos de protección personal


Referido a la dotación del Equipo de Protección Personal necesarios para el
personal y la dotación de ropa de trabajo es obligación del empleador de acuerdo
al Decreto Ley N° 16998 Ley General de Higiene Seguridad Ocupacional y
Bienestar en su Artículo 302, 372 al igual que los EPP’s, el requerimiento para
cada área de trabajo incluyendo las visitas se describe en el siguiente cuadro:

62
CUADRO 4-7: REQUERIMIENTO DE EPP’s Y ROPA DE TRABAJO POR AREA

AREA REGIÓN CÓDIGO ARTÍCULO


Cabeza 104 Casco Azul
Cabeza 105 Carrilera para casco
Almacen

Respiratorio 300 Barbijo de tela


Cuerpo 506 Overol simple 1 pzas
Manos 601 Guante de algodón con palma de goma
Piernas 700 Botin de cuero punta de acero
Cabeza 100 Capucha de tela
Cabeza 101 Gabacha de tela
Rostro-Vista 201 Gafa transparente para montura
Respiratorio 300 Barbijo de tela
Respiratorio 302 Filtro contra polvos
Respiratorio 304 Prefiltro para particulas
Procesos

Respiratorio 305 Retenedor para prefiltro


Respiratorio 306 Protector respiratorio
Oido 400 Auditivo de copa tipo wincha
Cuerpo 506 Overol simple 1 pzas
Manos 601 Guante de algodón con palma de goma
Manos 603 Guante de goma hasta el brazo
Piernas 700 Botin de cuero punta de acero
Piernas 703 Polaina de tela
Cabeza 101 Cofia de tela
Cabeza 102 Visera de tela
Envasado

Rostro-Vista 200 Gafa transparente normal


Respiratorio 300 Barbijo de tela
Oido 401 Auditivo de insercion de silicona
Cuerpo 507 Overol simple 2 pzas
Piernas 700 Botin de cuero punta de acero
Cabeza 101 Cofia de tela
Laboratorio de

Rostro-Vista 200 Gafa transparente normal


control de
calidad

Respiratorio 300 Barbijo de tela


Oido 401 Auditivo de insercion de silicona
Cuerpo 507 Overol simple 2 pzas
Piernas 700 Botin de cuero punta de acero
Cabeza 101 Cofia de tela
Cabeza 102 Visera de tela
Cabeza 103 Casco de soldadura
Mantenimiento

Cabeza 104 Casco Azul


Cabeza 105 Carrilera para casco
Rostro-Vista 201 Gafa transparente para montura
Rostro-Vista 202 Protector facial transparente
Rostro-Vista 203 Filtro de soldadura
Respiratorio 300 Barbijo de tela
Oido 400 Auditivo de copa tipo wincha

63
CUADRO 4-7: REQUERIMIENTO DE EPP’s Y ROPA DE TRABAJO POR AREA
(Continuación)
AREA REGIÓN CÓDIGO ARTÍCULO
Oido 401 Auditivo de insercion de silicona
Oido 402 Auditivo de insercion desechable
Cuerpo 500 Arnes de cuerpo entero
Cuerpo 501 Chaleco reflectivo
Mantenimiento

Cuerpo 503 Mandil de cuero


Cuerpo 506 Overol simple 1 pzas
Manos 600 Guante anticorte
Manos 602 Guante de cuero
Manos 603 Guante de goma hasta el brazo
Manos 604 Guante dielectrico
Piernas 701 Botin dielectrico punta de policarbonato
Piernas 702 Polaina de cuero
Varios 800 Porta herramientas
Cabeza 106 Cofia desechable
Respiratorio 301 Barbijo desechable
Visitas

Oido 402 Auditivo de insercion desechable


Cuerpo 504 Guardapolvo
Manos 605 Guante de latex desechable
Fuente: elaboración con base en análisis en planta Windsor.

En base a la Matriz IPER se proponen los respectivos controles específicos para cada uno
de los diferentes peligros identificados tomando en cuenta principalmente el nivel de
riesgo que representa.

4.2.2. REQUISITOS LEGALES Y OTROS REQUISITOS

Según la norma “La organización debe establecer, implementar uno o varios


procedimientos para identificar y tener acceso a los requisitos legales y otros requisitos
de SySO que sean aplicables”27

27
Instituto Boliviano de Normalización y Calidad IBNORCA NB/OHSAS 18001: 2008 Sistema de Gestión de
la salud y seguridad ocupacional – Requisitos, Pág. 10

64
Se tiene un procedimiento que describe el mecanismo para la identificación y acceso a los
requisitos legales (Ver Anexo D) Procedimiento de requisitos legales y evaluación del
cumplimiento legal, PR-SYSO-03.

Los otros requisitos, que serían complementarios a la normativa legal son los siguientes:

 NB/OHSAS 18001:2008, Sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional –


Requisitos.
 NB/OHSAS 18002: 2011, Sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional –
Directrices para la implantación de la norma NB/OHSAS 18001.
 NB/OHSAS 18101, Sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional –
Vocabulario.
 NB/ISO 19011:2011, Directrices para la auditoria de sistemas de gestión.
 NB/55001:2013, Señalización de seguridad – Señales, carteles y colores de
seguridad en los lugares de trabajo.
 NB/NFPA 10, Carga de fuego y dotación de extintores.

El registro de la matriz de requisitos legales y evaluación del cumplimiento legal esta en


el Anexo C, CUADRO 4-3. De donde se obtiene que la unidad de negocios Windsor esta
en la actualidad cumpliendo con la normativa legal aplicable.

4.2.3. OBJETIVOS Y PROGRAMAS

Según la norma: “La organización debe establecer, implementar y mantener objetivos de


SySO documentados en los niveles y funciones pertinentes dentro de la organización”28

En congruencia con la política del sistema de gestión SySO la División Windsor adopta
varios objetivos y programas de acuerdo a los resultados obtenidos a través del análisis y

28
Instituto Boliviano de Normalización y Calidad IBNORCA NB/OHSAS 18001: 2008 Sistema de Gestión de
la salud y seguridad ocupacional – Requisitos, Pág. 10

65
evaluación de riesgos. Los objetivos deben ser alcanzados de manera anual donde el punto
de comparación serán los indicadores, se tiene los siguientes objetivos y programas.

CUADRO 4-8: OBJETIVOS Y PROGRAMAS INICIALES PARA LA


GESTION DE SYSO
ELEMENTO PROGRAMA/PLAN OBJETIVOS
Comunicar al personal en su
Programa de difusión de
Política SySO totalidad desde la gerencia hasta el
la política
último trabajador
Mantener la comunicación
Programa de
Gestión de riesgos eficiente en materia SySO.
competencia, formación
ocupacionales Reducir los peligros y riesgos.
y toma de conciencia.
Prevenir incidentes y accidentes.
Programa para la Reducir el impacto causado por un
Determinación de
dotación de equipos de accidente en el área de trabajo o el
controles
protección personal. deterioro a la salud.
Demarcación de las áreas de
Determinación de Programa de trabajo y ubicación de los
controles señalización correspondientes carteles de
señalética.
Cumplir con el programa de
Auditorias Programa de auditorias
auditorias
Preparación y Plan de preparación y Realizar dos simulacros por año.
respuesta ante respuesta ante
emergencias emergencias
Fuente: Elaboración con base en los resultados de la matriz IPER.

El programa de capacitación en materia de SySO para la División Windsor de la empresa


Hansa Ltda. se encuentra en el Anexo C, CUADRO 4-9.

La instauración de una cultura de seguridad y salud ocupacional en los empleados de la


División Windsor es fundamental para un trabajo conjunto coordinando las actividades
necesarias para su cumplimiento puesto que se trata de mejorar las condiciones de
seguridad.

66
CAPITULO V: IMPLEMENTACION Y OPERACIÓN

5.1. RECURSOS, FUNCIONES, RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD

Es necesario establecer los principios asumidos por la gerencia para la implementación


del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional por la mejora de las condiciones
de trabajo, elevando el nivel de prevención y de seguridad en todos sus aspectos y
promoviendo el progreso constante de las condiciones de salud para todos y cada uno de
los trabajadores que forman parte de Windsor.

En cuanto a la política de la empresa con respecto a la responsabilidad de la


implementación y operación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional,
es indispensable contar con:

 Con el apoyo incondicional de la alta dirección, ya que es fundamental y un deber


el llevar a cabo su implementación.
 Con el compromiso de mejora continua, de tal manera que sea estandarizado.
 Acorde a otras políticas de la organización, tomando en cuenta aquellas áreas que
contribuyen de manera directa a su aplicabilidad como la calidad y el medio
ambiente.
 El cumplimiento de todos los requisitos legales.
 Definir la forma de cumplir con los requisitos de seguridad y salud.
 Proporcionar el marco de referencia para establecer y revisar los objetivos.
 Comunicar de manera oportuna y puntual a los trabajadores de la planta Windsor
(Mano de obra directa y mano de obra indirecta), como también a la alta gerencia.
 Revisión periódica además de visible en la organización.

En el siguiente cuadro se describen las funciones que deben cumplir en relación a la


Seguridad y Salud ocupacional:

67
CUADRO 5-1: FUNCIONES SYSO
N° PUESTO FUNCIONES SYSO
1 Gerente general  Aprobar la política de SySO y sus futuras
actualizaciones.
 Asegurar la disponibilidad de los recursos para
establecer, implementar, mantener y mejorar el
sistema de gestión de SySO.
 Aprobar la documentación del SG procedimientos,
manuales, Programas de gestión de SySO.
 Efectuar una revisión anual del sistema.
2 Responsable de área  Aplicar la política de SySO definida por la alta
dirección.
 Desarrollar los procedimientos de seguridad, con
la colaboración del responsable de SySO.
 Llevar a cabo actividades de información y
formación básica a cerca de SySO.
3 Trabajadores en general  Usar adecuadamente el Equipo de Protección
Personal
 Conocer los riesgos de su area.
 Conocer el protocolo de evacuación.
 Asistir a las capacitaciones en materia de SySO.
4 Responsable del SG de  Revisión de documentos
SySO  Almacenamiento de documentos
 Clasificación y control de documentos y registros.
 Hacer cumplir los procedimientos vigentes
 Identificar los peligros y evaluar los riesgos
presentes en la actividad de envasado de té.
 Determinar los controles pertinentes para la
eliminación o disminución de los riesgos.
 Identificar, analizar, difundir, registrar, y evaluar
de forma periódica la legislación de seguridad y
salud vigente y la emergente.
 Determinar las acciones formativas necesarias
plasmándolas en el Programa de capacitación en
coordinación con la gerencia.
 Elaborar el programa anual de auditorías internas.
 Programar y coordinar los simulacros de
evacuación.
Fuente: elaboración con base en la NB/OHSAS 18001.

68
5.2. COMPETENCIA, FORMACION Y TOMA DE CONCIENCIA

Según la norma: “La organización debe asegurar que cualquier persona bajo su control
y que realiza tareas que pueden impactar sobre SySO, sea competente tomando como
base una educación, formación o experiencia adecuadas y debe mantener los registros
asociados.”29

Todos los involucrados deben tomar en cuenta es menester el compromiso firme por parte
de la gerencia y los trabajadores, en el cual se fijen las responsabilidades de cada uno de
los integrantes de la organización, se definan los objetivos que se deben cumplir y también
la determinación de los recursos materiales y humanos necesarios para implantar,
mantener el sistema SySO y evaluar su eficacia. Ver Anexo D, Procedimiento de
competencia formación y toma de conciencia, PR-SYSO-04.

La capacitación desde el punto de vista de seguridad y en congruencia con la NB/OHSAS


18001, se desarrolla en tres niveles:

FIGURA 5-1: NIVELES DE CAPACITACION

Capacitación en Para promover la concientizacion de todo el personal en los


Nivel 1 concientización de SySO temas de SySO
CAPACITACION

Capacitación en
Para que todos aquellos cuyas funciones involucran peligro
identificacion de peligros y
Nivel 2 evaluacion de riesgos de
y evaluacion de riesgos, tomen conciencia de la importancia
de cumplir con la politica y procedimientos establecidos.
SySO

Para impartir conocimientos generales sobre el


Capacitación en sistemas de
Nivel 3 gestión de SySO
funcionamiento del sistema de gestion de SySO y los
procedimientos de auditorias, manejo de la documentacion

Fuente: Elaboración en base al curso de capacitación SySO, IBNORCA

29
Instituto Boliviano de Normalización y Calidad IBNORCA NB/OHSAS 18001: 2008 Sistema de Gestión de
la salud y seguridad ocupacional – Requisitos, Pág. 16

69
5.2.1. PROGRAMA DE COMPETENCIA, FORMACION Y TOMA DE
CONCIENCIA

En la actualidad el modelo más aceptado y extendido en el mercado para la


implementación de un sistema de Seguridad Ocupacional, tanto nacional como
internacional, es la especificación OHSAS 18001: 2008.

En vista de que la estructura está basada en el ciclo de mejora continua desarrollado por
Shewart y Deming (ciclo PDCA), se emplea en este ámbito como una herramienta para
mejorar el comportamiento de la organización en la materia de prevención de accidentes
y enfermedades laborales.

El aseguramiento de la Seguridad Ocupacional en una planta industrial es fundamental


para el desarrollo pleno de sus actividades con relación al proceso productivo efectuado.

De acuerdo a los niveles de capacitación, se ha diseñado el programa de capacitación en


materia de SySO para la División Windsor de la empresa Hansa Ltda. Ver CUADRO 4-
10, Anexo C.

Con el objetivo de capacitar a los operarios de la división, en diversas temáticas, su


importancia, su cumplimiento y la forma de aplicación en la división Windsor de la
empresa Hansa Ltda.

Se capacito en el área de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional (SySO) para crear en


el personal hábitos y actitudes favorables hacia la seguridad. En el área de Gestión de la
Calidad para tener una mejora en la inspección de las variables de control de calidad y en
el área de mantenimiento, para tener el parque de máquinas en óptimo estado de trabajo.
Las temáticas abordadas fueron las siguientes:

 Seguridad ocupacional y accidentes laborales.


 Señalización y plan de evacuación.
 Equipo de proteccion personal (EPP).

70
 Plan de evacuación.
 Simulacro de evacuación.
 Buenas Prácticas de Manufactura (BPM).
 Análisis de peligros y puntos críticos de control (HACCP).
 Gestión del mantenimiento.

FIGURA 5-2: CAPACITACION EN SySO

Fuente: Fotografía tomada en una de las capacitaciones, Div. Windsor.

5.3.COMUNICACIÓN, PARTICIPACIÓN Y CONSULTA

La implementación de un Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional, es la


herramienta ideal para el establecimiento de las actividades preventivas en la División
Windsor porque es el camino para la gestión de los aspectos referidos a Salud Ocupacional
de una forma estructurada, sirve para mejorar la gestión mediante la incorporación de la
prevención en todos los niveles jerárquicos de la organización.

Con éste se proporcionará un instrumento con el que se conseguirá disminuir los


accidentes y enfermedades laborales y en consecuencia ahorre de costes provocado por la
prevención de los mismos.

Las Gerencias de finanzas a cargo del Lic. Justo Ayala y operativa a cargo de Ricardo
Hegedus Técnicos, Responsables, y todo el personal de la Div. Windsor, están

71
comprometidas con el desarrollo, implementación y mantenimiento del Sistema SYSO,
así como de la mejora continua de su eficacia.

Esto se demuestra estableciendo su compromiso con el desarrollo e implementación del


Sistema de Gestión SySO y la mejora continua de su eficacia comunicando al personal la
importancia y prioridad para satisfacer la seguridad de los trabajadores bajo la normativa
legal, y reglamentaria, vigente de la NB OHSAS 18001: 2008 y el Decreto Ley N° 16998,
la política de seguridad ocupacional y los objetivos cero accidentes, a través del proceso
de comunicación interna en forma de reunión general y a través de reuniones con los
trabajadores.

5.3.1. COMITÉ MIXTO DE HIGIENE, SEGURIDAD OCUPACIONAL Y


BIENESTAR

Uno de los requisitos iniciales para la implementación es la conformación de un Comité


Mixto de Higiene, Seguridad Ocupacional y Bienestar.

“Los Comités Mixtos de Higiene, Seguridad Ocupacional y Bienestar, son organizaciones


constituidas paritariamente entre empleadores y trabajadores por votación directa en las
empresas, con el fin de coadyuvar con los mismos en el cumplimiento de las medidas de
prevención de riesgos ocupacionales.”30

5.3.1.1.CONVOCATORIA Y ELECCION DE REPRESENTANTES DEL


COMITÉ MIXTO

La convocatoria para elección de Comité Mixto se encuentra en el Anexo E. La elección


del actual directorio se llevó a cabo en octubre de 2013, cabe resaltar que fue la primera
elección de Comité que se realizó.

30
MINISTERIO DE TRABAJO. Reglamento para la conformación de comités. Mixtos de higiene y seguridad
ocupacional. Art. 4

72
5.3.1.2.CONSTITUCION Y POSECION DEL COMITÉ MIXTO

En el mes de octubre de la gestión pasada, se dio el acto de posesión del Comité Mixto de
la empresa presidido por el Sr. Denis Carrillo, operario del área de envasado, el Acta de
Constitución fue remitido a la Dirección General de Seguridad Industrial para su
verificación y validación, el directorio fue posesionado por un representante de la
D.G.S.I., cumpliendo con el Art. 12 del Reglamento para la conformación de comités
mixtos de higiene y seguridad ocupacional.

5.3.1.3.RESPONSABILIDADES DEL COMITÉ MIXTO

El Comité Mixto de Higiene, Seguridad Ocupacional y Bienestar se encargará de: 31

1) Cumplir y hacer cumplir en la empresa correspondiente la Ley General de Higiene,


Seguridad Ocupacional y Bienestar, normas vigentes en la materia, así como también
las disposiciones técnicas del Comité Mixto.
2) Informarse permanentemente sobre las condiciones de los ambientes de trabajo, el
funcionamiento y conservación de la maquinaria, equipo e implementos de protección
personal y otros referentes a la Higiene, Seguridad Ocupacional y Bienestar en el
trabajo.
3) Conocer y analizar las causas de todos los accidentes de trabajo y enfermedades
profesionales que ocurran en la empresa, proponiendo posibles soluciones técnicas.
4) Controlar y evaluar el registro documentario y la presentación de denuncias de los
accidentes y enfermedades de trabajo.
5) Velar que todos los trabajadores reciban instrucción y orientación adecuadas en el
campo de Higiene y Seguridad Ocupacional, impulsando actividades de difusión y
formación para mantener el interés de los trabajadores.
6) Presentar los informes trimestrales de las reuniones a la D.G.S.I. en los cuales deberán
indicar el grado de cumplimiento o incumplimiento de las disposiciones legales o

31
MINISTERIO DE TRABAJO. Reglamento para la conformación de comités mixtos de higiene y seguridad
ocupacional. Art. 13

73
acuerdos a los que se hubiesen llegado. En caso de la no presentación de estos informes
serán pasibles a sanciones de acuerdo al Art. 237 del Código Procesal del Trabajo.
7) Al cabo de la gestión del Comité Mixto se debe elaborar un informe final de las
actividades realizadas, así como las medidas de prevención de riesgos y enfermedades
profesionales que se adoptaron dentro la empresa.

5.3.1.4.ACTIVIDADES DEL COMITÉ MIXTO

Los Comités Mixtos deberán realizar las funciones administrativas siguientes:32


1) Convocar a reuniones ordinarias y extraordinarias.
2) Elaborar un acta de cada reunión que se lleve a cabo.
3) Enviar en forma obligatoria, copia a la D.G.S.I. de los informes trimestrales y el
“INFORME ANUAL” acompañados de copias de las actas de reuniones ordinarias y
extraordinarias, en un plazo de cinco días de haberse realizado las reuniones. Su
incumplimiento será sancionado de acuerdo a la escala aprobada por el Ministerio de
Trabajo para infracciones a leyes sociales.
4) Solicitar a la Dirección General de Seguridad Industrial, dependiente del Ministerio
de Trabajo la posesión de los Comités Mixtos conformados previo el cumplimiento de
requisitos exigidos.

5.3.2. TABLEROS INFORMATIVOS DE SEGURIDAD Y SALUD


OCUPACIONAL

Existen dos tableros en el pasillo, antes del ingreso a la planta, que son empleados para
difundir todo tipo de información entre avisos, comunicados, reflexiones, a todo el
personal.

32
MINISTERIO DE TRABAJO. Reglamento para la conformación de comités mixtos de higiene y seguridad
ocupacional. Art. 13 (De las funciones administrativas)

74
5.4. DOCUMENTACION Y CONTROL DE DOCUMENTOS Y DATOS

En la Div. WINDSOR los documentos del Sistema de Gestión SySO, son establecidos y
controlados según los Procedimientos Codificación y Elaboración de los Documentos,
cuya descripción de modalidad de control, formato y características se encuentra en el
Procedimiento de control de documentos (PR-SYSO-01), que se considera como el
documento génesis para el desarrollo de la documentación requerida en el Sistema de
gestión, ver Anexo D.

FIGURA 5-3: JERARQUÍA DOCUMENTAL SG SYSO

Politica
Manual SG
SySO
Procedimientos, planes
o instructivos de SySO

Registros

Fuente: Instituto Boliviano de Normalización y Calidad (IBNORCA), Curso de especialista en


Seguridad y Salud Ocupacional, 2014

5.5. CONTROL OPERACIONAL

La planificación del Sistema de Seguridad y Salud Ocupacional se realiza tomando como


base fundamental la Política de seguridad. Esta planificación está interrelacionada con la
planificación que la empresa tiene en relación a la producción, también el cumplimiento
con las necesidades y expectativas de los trabajadores, mejora continua de los procesos,
así como con los requisitos de la Norma Boliviana NB/OHSAS 18001: 2008.

Se tienen identificadas algunas operaciones y actividades asociadas al riesgo, por lo cual


se ve la necesidad de implementar controles.

75
En relación a los controles de bienes, equipamiento y servicios adquiridos, se hace
referencia al programa de señalización, demarcación de áreas y ubicación de carteles de
seguridad.

En cuanto a los controles relacionados con los contratistas y otros visitantes al lugar de
trabajo, antes de su ingreso se les da una pequeña inducción acerca de las normas de
seguridad e inocuidad, incluyendo el protocolo de evacuación en caso de emergencia.

La parte documental ya tiene sus especificaciones en el punto anterior.

5.6. PREPARACION Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS

“La organización debe responder ante situaciones de emergencia reales y prevenir o


mitigar las consecuencias adversas para SySO asociadas.”33

5.6.1. RESULTADOS DE LA IDENTIFICACION DE PELIGROS

De los resultados del análisis de identificación de peligros y evaluación de riesgos se


requiere de una preparación, desarrollo e implementación de un plan de respuesta ante
emergencias que le dé más énfasis a los riesgos de incendio y explosión, en vista de que
son altamente peligrosos, que han sido identificados en el análisis inicial; por otro lado se
tiene registro de que tal situación se había suscitado con anterioridad mas no se tenía un
plan.

5.6.2. ESTRUCTURA DEL EQUIPO DE EMERGENCIA

Las brigadas son grupos de personas organizadas y capacitadas para emergencias, serán
responsables de combatirlas de manera preventiva o ante eventualidades de un alto riesgo,
emergencia, siniestro o desastre en instalaciones de la planta Windsor. El equipo de
emergencia está conformado por tres brigadas:

33
Instituto Boliviano de Normalización y Calidad IBNORCA NB/OHSAS: 18001 2008 Sistema de Gestión de
la salud y seguridad ocupacional – Requisitos, Pág. 14

76
5.6.2.1. BRIGADA DE PRIMEROS AUXILIOS

La brigada de primeros auxilios, fue capacitada por personal de bomberos, justamente en


Primeros auxilios, por lo tanto están capacitados para poder brindar auxilio en caso de que
se requiera.

CUADRO 5-2: NOMINA DE BRIGADA DE PRIMEROS AUXILIOS


N APELLIDOS NOMBRES AREA
1 Marquez Erick OFICINA
2 Condori Rebeca LABORATORIO
3 Gutierrez Celia LABORATORIO
4 Acarapi Claudio LABORATORIO
5 Maquera Carmen RRHH
Fuente: Datos de RRHH Div. Windsor

5.6.2.2. BRIGADA CONTRA INCENDIOS

Todo el personal de la División Windsor fue capacitado por personal de bomberos en el


manejo y uso de extintores portátiles en instalaciones de la empresa; por lo cual se realizó
la elección de la brigada por las aptitudes físicas y emocionales de acuerdo a los resultados
del test realizado para la conformación de la brigada de evacuación. Por lo tanto las
siguientes personas están a cargo de apagar el fuego en una situación de incendio:

CUADRO 5-3: NOMINA DE BRIGADA CONTRA INCENDIOS


N APELLIDOS NOMBRES AREA
1 Aguilar Mamani Juan PRODUCCIÓN
2 Alanoca Charca Teresa PRODUCCIÓN
3 Bautista Mamani Saturnino Fabian PRODUCCIÓN
Fuente: Datos de RRHH Div. Windsor

5.6.2.3. BRIGADA DE EVACUACION

La función de Brigada de evacuación está orientada a coordinar el desalojo de todas las


personas que se encuentran dentro de las instalaciones de Windsor, de manera ordenada

77
por la salida de emergencia más próxima hasta el punto de encuentro; para salvaguardar
la integridad física de todas las personas, en caso de incendio, amenaza de bomba o
explosión.

Para la conformación de la brigada de evacuación se siguió una serie de pasos que se


observan en el Anexo E “Conformación de brigadas en caso de evacuación”, a través de
la cual se obtuvo dos brigadas para cada uno de los turnos de producción.

CUADRO 5-4: NOMINA DE BRIGADA DE EVACUACIÓN TURNO 1


APELLIDOS Y NOMBRES AREA
Lopez Reyes Mirco Israel ENVASADO
Zabaleta Mamani Gabriela ENCELOFANADO
Aguilar Mamani Juan ENVASADO
Calle Pacari Guido PROCESOS
Acarapi Ventura Claudio LABORATORIO
Fuente: Elaboración en base a la “Conformación de brigada en caso de evacuación”.

CUADRO 5-5: NOMINA DE BRIGADA DE EVACUACIÓN TURNO 2


APELLIDOS Y NOMBRES AREA
SuxoChuquimia Leoncio ENCELOFANADO
Mamani Jimenez Lucio PROCESOS
Carrillo Valverde Denis ENVASADO
Carrillo Valverde Gladys ENVASADO
Condori Condori Rebeca LABORATORIO
Fuente: Elaboración en base a la “Conformación de brigada en caso de evacuación”.

Una vez conformadas las brigadas de emergencia, se realizó un simulacro de evacuación, en los
dos turnos, el registro de los datos del simulacro están en el Anexo E. La aceptación y
disponibilidad de todo el personal en la realización de esta actividad es digna de resaltar, ya que
todos acturon conforme a las indicaciones referidas en la capacitación de Evacuación en caso de
emergencia.

78
FIGURA: 5-4: REUNION EN EL PUNTO DE ENCUENTRO, EN EL SIMULACRO DE
EVACUACION

Fuente: fotografía tomada en el punto de encuentro.

5.6.3. MEDIOS DISPONIBLES PARA LA ATENCION DE EMERGENCIAS

5.6.3.1. INSTALACIONES DE ALARMA DE INCENDIOS

Es importante contar con un sistema de alarma en caso de emergencia, la característica


principal es la emisión de un sonido de sirena al mismo tiempo que se ve destellando una
luz estroboscópica para que no pase inadvertida la situación de emergencia en caso de
ruido en el ambiente, ver Anexo E, “Sistema de alarma en caso de emergencia”.

5.6.3.2. EQUIPOS DE EXTINCION DE INCENDIOS

El estudio para determinar la cantidad y tipo de extintor que se necesita, se realizó a


través de la matriz carga de fuego, ver Anexo E “Dotación de Extintores”.

5.6.3.3. VIAS DE EVACUACIÓN

Las vías de evacuación son aquellos accesos que dan hacia un lugar seguro poniendo
distancia entre la persona y el peligro, a través de una salida de emergencia, como lo indica

79
el Art. 96. “Todos los lugares de trabajo deben contar con los medios de escape
necesarios.”34

5.6.4. PLAN DE EVACUACION EN CASO DE EMERGENCIA

El plan de evacuación en caso de incendio u otro siniestro se desarrolló en el Anexo E


“Plan de evacuación”

La publicación de las vías de evacuación que muestran las salidas de emergencia, el punto
de encuentro debe estar en los ambientes de trabajo en puntos estratégicos que faciliten el
abandono de la zona en riesgo en caso de un incidente.

PLANO 5-1: HANSA Ltda. DIV. WINDSOR, PLANO DE EVACUACIÓN, 2014

58,38
ENVASADO

AREA DE ENVASADO
(FRUTAS)
AREA DE

ADMINISTRATIVA
HUMECTACION
TRAQUELADO)
AREA DE ENCELOFANADO

(PAPEL

ALMACEN DE

ALMACEN DE PRODUCTO

AREA
ALMACEN DE

INSUMOS
INSUMOS

TERMINADO
AREA DE AREA DE
CODIFICADO

CARRETERA A ORURO
ENJABADO
(LAMINADO)
ENVASADO
AREA DE

AREA DE ENVASADO
ALMACEN DE (S/ SOBRE)
30,58

MATERIA PRIMA
PRODUCCION

CONTROL DE
JEFATURA

CALIDAD Y

AREA DE
RR.HH

MOLIENDA Y
COMEDOR

ALMACEN DE TAMIZADO
ALMACEN DE MATERIA
PRIMA (FORMULACION) MATERIA PRIMA
(MOLIENDA)
VESTIDORES VESTIDORES
(DAMAS) (VARONES)

LABORATORIO

AREA DE
ENVASADO

AREA DE
AREA DE

PARQUEO AREA DE FORMULACION


MIX

SECADO MOLIENDA Y
TAMIZADO

29,72

AREA DE SECADO (2)

Leyenda
Símbolo Total Descripción
11 Salida
3 Panel eléctrico principal
9 Extintor de incendios
HANSA – DIVISION WINDSOR
1 Aseos, señoras Punto de Encuentro Identificación de Rutas de Evacuación y Punto de Encuentro
1 Aseos, caballeros

Fuente: Elaboración con base en el Estudio de carga de fuego y el Plan de evacuación.

34
D.L 16998 (ley General de higiene, seguridad ocupacional y bienestar)

80
CAPITULO VI: VERIFICACION Y ACCION CORRECTIVA

6.1. MEDICION Y SEGUIMIENTO DEL DESEMPEÑO

En cumplimiento de uno de los requisitos de la NB/OHSAS 18001: 2008, para la


verificación del desempeño optimo del Sistema de Gestión se ha desarrollado el
Procedimiento de medición y seguimiento del desempeño PR-SYSO-07 (ver Anexo D),
donde se describe la metodología sistemática para la verificación periódica del
cumplimiento de los requisitos del SG.

6.1.1. INSPECCIONES DE SEGURIDAD

Se debe realizar un monitoreo continuo del sistema de Seguridad y Salud Ocupacional,


para así poder comparar y medir las mejoras con relación a datos históricos que se tienen
en los registros.

6.1.2. MANTENIMIENTO DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO

El mantenimiento productivo total (TPM), Total Productive Maintenance en inglés. Se


originó y se desarrolló en Japón, por la necesidad de mejorar la gestión de mantenimiento
para alcanzar la velocidad con la que se automatizaron y sofisticaron los procesos
productivos. Inicialmente el alcance del TPM se limitó a los departamentos relacionados
con los equipos, más tarde los departamentos de administración y de apoyo (desarrollo y
ventas) se involucraron.

6.1.2.1. MANTENIMIENTO CORRECTIVO

En el transcurso de una jornada laboral los trabajadores tropiezan con fallas mecánicas en
la máquina de trabajo y deben parar su funcionamiento para poder reparar en el instante y
luego continuar con su labor, esto en el área de envasado.

81
6.1.2.2. PREVENTIVO

El mantenimiento progresivo o también llamado en algunas empresas como


mantenimiento preventivo o mantenimiento programado es uno de los pilares
fundamentales. Consiste básicamente en que el operario establezca la falla y la indique
con etiquetas, números y colores específicos dentro de la máquina de forma que cuando
el mecánico venga a reparar la máquina va directo a la falla y la elimina.

6.1.2.3. PREDICTIVO

De acuerdo a datos históricos se puede predecir los periodos de falla de la maquinaria


realizando el respectivo calculo predictivo en base a datos anteriores de fallas específicas.

6.1.2.4. DE MEJORA

Eliminar sistemáticamente las grandes pérdidas derivadas en el proceso productivo. Las


pérdidas se pueden clasificar en: pérdidas del equipo, recursos humanos y proceso
productivo, pérdidas que se busca eliminar en el TPM.

6.1.2.5. AUTONOMO

La idea del mantenimiento autónomo es que cada operario sepa diagnosticar y prevenir
las fallas eventuales de su equipo y de este modo prolongar la vida útil del mismo. No se
trata de que cada operario cumpla el rol de un mecánico, sino de que cada operario
conozca y cuide su equipo.

6.1.3. CONTROL PERIODICO DE LOS FACTORES AMBIENTALES

El medio en el cual un operario desarrolla su trabajo es fundamental para su desempeño


eficiente, porque es ahí donde se pueden suscitar accidentes laborales y/o enfermedades
profesionales a los cuales está expuesto por el medio ambiente del área de trabajo, por lo
cual se realiza un monitoreo periódico de las partículas de polvo que se tiene en la planta

82
Windsor ya que es el principal agente contaminante, seguido por las emisiones de ruido
en el área de formulación, clasificado y molienda.

6.1.4. VIGILANCIA DE LA SALUD OCUPACIONAL

El compromiso de la gerencia en cuanto a la vigilancia del cumplimiento de las políticas


de SySO es de manera permanente, ya que se quiere lograr alcanzar el objetivo de cero
accidentes y la disminución de los riesgos de deterioro a la salud.

6.2. INVESTIGACION DE INCIDENTES, NO CONFORMIDAD, ACCION


PREVENTIVA Y ACCION CORRECTIVA

6.2.1. INVESTIGACION DE ACCIDENTES, INCIDENTES

De la mayoría de los registros de accidentes dentro de la Planta Windsor, tienen como


factor común el hecho de la reparación de la maquina en funcionamiento por lo cual se
genera un accidente debido a una acción insegura realizada por el operario.

Los accidentes ocurren porque la gente comete actos incorrectos o porque los equipos,
herramientas, maquinarias o lugares de trabajo no se encuentran en condiciones
adecuadas. El principio de la prevención de los accidentes señala que todos los accidentes
tienen causas que los originan y que se pueden evitar al identificar y controlar las causas
que los producen.

CAUSAS DIRECTAS35

Origen humano (acción insegura): definida como cualquier acción o falta de acción de
la persona que trabaja, lo que puede llevar a la ocurrencia de un accidente.

Origen ambiental (condición insegura): definida como cualquier condición del ambiente
laboral que puede contribuir a la ocurrencia de un accidente, o generar una enfermedad.

35
El portal de la seguridad, la prevención y la salud ocupacional de Chile <www.paritarios.cl> marzo 2014

83
No todas las acciones inseguras producen accidentes, pero la repetición de un acto
incorrecto puede producir un accidente.

No todas las condiciones inseguras producen accidentes, pero la permanencia de una


condición insegura en un lugar de trabajo puede producir un accidente o una enfermedad
mortal.

CAUSAS BÁSICAS

ORIGEN HUMANO: explican por qué la gente no actúa como debiera.

- No Saber: Desconocimiento de la tarea (por imitación, por inexperiencia, por


improvisación y/o falta de destreza).
- No poder:

 Permante: Incapacidad física (incapacidad visual, incapacidad auditiva),


incapacidad mental o reacciones sicomotoras inadecuadas.
 Temporal: adicción al alcohol y fatiga física.

- No querer:
 Motivación: apreciación errónea del riesgo, experiencias y hábitos anteriores.
 Frustración: estado de mayor tensión o mayor agresividad del trabajador.
 Regresión: irresponsabilidad y conducta infantil del trabajador.
 Fijación: resistencia a cambios de hábitos laborales.

ORIGEN AMBIENTAL: Explican por qué existen las condiciones inseguras.


 Normas inexistentes.
 Normas inadecuadas.
 Desgaste normal de maquinarias e instalaciones causados por el uso.
 Diseño, fabricación e instalación defectuosa de maquinaria.
 Uso anormal de maquinarias e instalaciones.
 Acción de terceros.

84
6.2.1.1.CLASIFICACION DE INCIDENTES

No existe una clasificación única para los tipos de incidentes que ocurren en los ambientes
laborales. Las estadísticas, de acuerdo a sus características, clasifican los accidentes según
su tipo de acuerdo a sus objetivos.

En todo caso se debe destacar que el tipo de incidente se puede definir diciendo “que es
la forma en que se produce el contacto entre el afectado y el agente”.36

1.- Incidentes en los que el material va hacia al hombre:


 Por golpe.
 Por atrapamiento.
 Por contacto.
2.- Incidentes en los que el hombre va hacia el material:
 Por pegar contra.
 Por contacto con.
 Por prendimiento.
 Por caída a nivel (por materiales botados en los pasillos, piso deteriorado,
manchas de aceite en el suelo, calzado inapropiado).
 Por caída a desnivel (desde escaleras o andamios).
 Por aprisionamiento.
3.- Incidentes en los que el movimiento relativo es indeterminado:
 Por sobreesfuerzo.
 Por exposición.
La ventaja de conocer la tipología de cada incidente estriba en que a cada tipo le
corresponderán medidas específicas de prevención.

36
El portal de la seguridad, la prevención y la salud ocupacional de Chile <www.paritarios.cl> marzo 2014

85
6.3.REGISTRO DE ACCIDENTES

El respectivo registro de accidentes de trabajo es realizado por el área de Recursos


Humanos de la División a cargo de la Sra. Carmen Maquera quien lleva un registro de
todos los accidentes e incidentes de trabajo.

CUADRO 6–1: HANSA Ltda. DIV. WINDSOR: ACCIDENTES LABORALES, (2012)


DESCRIPCION DEL BAJA
SOLICITANTE AREA
ACCIDENTE De Hasta
Cortadura en cuatro dedos de
Daniel Calderón la mano derecha por la 10/01/2012 20/06/2012 PROCESOS
máquina picadora
Caída de tarima cuando
ALMACEN -
Luis Gabino realizaba entrega de 03/02/2012 04/02/2012
PT
productos en almacén
Accidente con su motocicleta
Juan Mamani Calle 25/06/2012 27/06/2012 EXTERNO
cuando venía a trabajar
Al venir al trabajo piso mal y
Sillerico Simón 17/07/2012 24/07/2012 EXTERNO
se lastimó la pierna
Pérdida de una parte de la
Luis Reynaldo ENVASADO
yema del dedo de la mano 18/07/2012 23/07/2012
Huanca - MC
izquierda
Se cayó cajas encima de su
Jhon Loza 08/08/2012 10/08/2012 PROCESOS
espalda
Se hizo morder el dedo índice ENVASADO
William Maidana 22/08/2012 29/08/2012
mano derecha con la MC3. - MC
ALMACEN -
Juan Mamani Calle Dolor de espalda (esfuerzo). 17/09/2012 19/09/2012
PT
Se hizo morder el dedo con el
Daniel Calderón 17/09/2012 19/09/2012 EXTERNO
perro.
Se hizo agarrar el dedo anular
Luis Reynaldo de la mano derecha con el ENVASADO
20/09/2012 26/09/2012
Huanca brazo posecionador de sobre - MC
con la MC 3
Se hizo morder el dedo
medio mano derecha con el ENVASADO
Simón Gonzales 29/09/2012 15/10/2012
martillo sellador de etiqueta - MC
con la MC1
Se hizo morder 2 dedos con
Adolfo Quispe 01/11/2012 03/11/2012 PROCESOS
la ventiladora de Anís.
Se resbalo de las gradas y se
Hernán Choque 29/11/2012 15/12/2012 PROCESOS
lastimo los riñones.
Fuente: Elaboración con base en datos de la Asistencia de gerencia de operaciones

86
CUADRO 6–2: HANSA Ltda. DIV. WINDSOR: ACCIDENTES LABORALES, (2013)
DESCRIPCION DEL BAJA
SOLICITANTE AREA
ACCIDENTE De Hasta
Se hizo morder el dedo en la 16/01/201
Nina choque Hugo 14/01/2013 ENVASADO
MC-3 3
Se hizo morder el dedo
04/04/201
Flores Palid pulgar con la MC-2 (se sacó 14/02/2013 ENVASADO
3
la uña).
Se hizo atrapar la mano con
08/05/201 ALMACENE
Paniagua René la puerta del almacén (mano 22/04/2013
3 S
fracturada)
Se hizo morder el dedo del
16/05/201
Isnardez Rodrigo pulgar con la MS- 2 (se sacó 08/05/2013 ENVASADO
3
la uña).
Se cayó y piso mal, esguince 10/05/201 ALMACENE
Limachi Juan F. 09/05/2013
en el tobillo 3 S PT
Se hizo morder el dedo índice 27/05/201
Edwin Escobar 25/05/2013 ENVASADO
con la cuchilla de la maquina 3
Se le cayeron los sacos de 02/06/201
López David 01/06/2013 PROCESOS
anís en su brazo. 3
27/07/201
Pocoma Miguel Dolor en la rodilla. 26/07/2013 ENVASADO
3
Se hizo morder el dedo al
Aduviri Mamani 07/09/201
jalar el filtro maquina en 26/08/2013 ENVASADO
Eudoro 3
movimiento.
Se hizo morder el dedo en 14/09/201
Aruni Eduardo 26/08/2013 PROCESOS
mezclado. 3
Se cayó de la moto al venir a 28/08/201
Mamani Calle Juan 26/08/2013 EXTERNO
trabajar 3
Le mordió el perro al venir a 10/09/201
Loza Jhon 09/09/2013 EXTERNO
trabajar 3
Fuente: Elaboración con base en datos de la Asistencia de gerencia de operaciones

CUADRO 6-3: TIPOS DE MAQUINAS


N° ABREVIACION DESCRIPCION
1 MC Maquina envasadora Con sobre
2 MS Maquina envasadora Sin sobre
3 PT Producto Terminado
Fuente: área de producción Div. Windsor

87
6.3.1. CONTROL ESTADISTICO

En el año 2012 se registraron un total de 15 accidentes de trabajo, el 40% de accidentes


se suscitaron en el área de envasado, específicamente en las máquinas de envasado con
sobre, debido a que la mayoría de los trabajadores están concentrados en esta área y cada
máquina envasadora requiere de un operario y su respectivo supervisor, el resumen para
dicha gestión es el siguiente:

CUADRO 6-4: HANSA LTDA. DIV. WINDSOR: ACCIDENTES LABORALES, 2012


AREA ACCIDENTES
Procesos 4
Almacén producto terminado 2
Fuera de las instalaciones 3
Envasado maquina con sobres 6
TOTAL 15
Fuente: Elaboración con base en datos de registros de RRHH

FIGURA 6–1: HANSA LTDA. DIV. WINDSOR: ACCIDENTES LABORALES, 2012

ACCIDENTES LABORALES Vs. AREA

Procesos
40%

Almacén producto
27% terminado

20% Fuera de las instalaciones

13%
Envasado maquina con
sobres
1

Fuente: Elaboración con base en el CUADRO 6-3

En la gestión 2013 se registró un historial de 13 accidentes de trabajo, de los cuales el


54% corresponden al área de envasado, similar a una gestión anterior, y confirmando que
se requiere mayor atención en SySO en esa área.

88
CUADRO 6–5: HANSA Ltda. DIV. WINDSOR: ACCIDENTES LABORALES, 2013

AREA ACCIDENTES
Procesos 2
Almacén producto terminado 2
Fuera de las instalaciones 2
Envasado maquina con sobres 7
TOTAL 13
Fuente: Elaboración con base en datos de registros de RRHH

FIGURA 6–2: HANSA Ltda. DIV. WINDSOR: ACCIDENTES LABORALES, 2013

ACCIDENTES LABORALES vs. AREA

54%
Procesos

Almacen producto
terminado
Fuera de las instalaciones

15% 15% 15% Envasado maquina con


sobres

Fuente: Elaboración con base en datos del CUADRO 6-4

6.3.2. INDICES ESTADISTICOS DE ACCCIDENTABILIDAD

6.3.2.1.ÍNDICE DE FRECUENCIA

Este índice muestra la frecuencia de ocurrencia de accidentes o enfermedades que generan


tiempo periodo (más de una jornada), dentro de un periodo dado y para una determinada
cantidad de trabajadores expuestos. Se cuantifica mediante la siguiente expresión:

N °de.accidentes.que.generaron.tiempo. perdido periodo.i


IFanual = *10000
Horas - Hombre.trabajadas periodo.i

89
Para la gestión 2012 se tiene el siguiente cálculo:

13
IFanual = *10000
4832
IFanual = 26,9
IFanual = 27

Por cada 10.000 HH trabajadas se generaron 27 accidentes con tiempo perdido.

6.3.2.2.ÍNDICE DE GRAVEDAD.

Describe la cantidad de jornadas de trabajo perdidas en la empresa por cada cierto número
de horas hombre trabajadas en esa empresa. La expresión matemática para su
cuantificación es la siguiente:

N °de. jornadas. perdidas periodo .i


IGanual = *10000
Horas - Hombre.trabajadas periodo.i

Para la gestión 2012 se tiene el siguiente cálculo:

718
IGanual = *10000
4832
IGanual =1.485,93
IGanual =1.486

Por cada 10.000 HH trabajadas se generaron 1.486 jornadas de trabajo perdidas.

Se consideran jornadas de trabajo perdidas aquellas provocadas por:


 Incapacidades temporales:
Atribuyendo los días de ausencia producto de accidente o enfermedad del
trabajo.
 Incapacidades permanentes:
Son aquellas que provocan la pérdida parcial o total de una parte del cuerpo o la
incapacidad de poder ejecutar un trabajo.

90
En la legislación boliviana existen dos tipos de incapacidades permanentes:
i. Incapacidad parcial permanente cuyo grado de invalidez es menor al 60%
ii. Incapacidad permanente total, cuyo grado di invalidez es mayor al 60%.

6.3.2.3.ÍNDICE DE INCIDENCIA.

Describe un valor aproximado de ola cantidad de trabajadores que sufrieron accidentes o


enfermedades ocupacionales en la empresa por cada cierto número de trabajadores
expuestos al riesgo. La expresión matemática para su cuantificación es la siguiente:

N °de.accidentes.o.enfermedades.ocuridos periodo .i
II anual = *10000
Numero.trabajadores. exp uestos periodo.i

Para la gestión 2012 se tiene el siguiente cálculo:

13
II anual = *10000
44
II anual = 2.954,54
II anual = 2.955

Por cada 10.000 trabajadores expuestos se generaron 2.955 accidentes o enfermedades.

6.3.2.4.ANALISIS DE LOS ACCIDENTES

En la gestión 2012 como se puede observar en la FIGURA 6–1, el 40 % de los accidentes


se encuentra en el área de envasado, estos accidentes se deben principalmente a:
 Descuido de los personal (no prestar atención a lo que se hace)
 Reparar la maquina en funcionamiento
Para la gestión 2013, ha disminuido mínimamente la accidentabilidad, como se puede
observar en la FIGURA 6–2, el 54% de los accidentes se encuentra en el área de envasado,
estos accidentes se deben principalmente a:
 Descuido de los personal (no prestar atención a lo que se hace)
 Reparar la maquina en funcionamiento

91
Si se compara ambas gestiones, se puede observar que en la gestión 2013 se redujeron el
total de accidentes de 15 a 13, pero se incrementó el número de accidentados en el área de
envasado en 1, lo cual nos lleva a la conclusión que la imprudencia de los personal en el
área de envasado continua, generando así baja de los mismos y pérdidas económicas para
la división.

6.3.3. NO CONFORMIDADES, ACCIONES PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS

Como resultado de una auditoria se tienen las no conformidades, observaciones y


oportunidades de mejora, y se debe llevar a cabo acciones ya sean de manera preventiva,
para que no se de una potencial no conformidad en el Sistema de Gestión de SySO, por
otro lado las acciones correctivas para cerrar una no conformidad.

La descripción de las medidas a tomar en caso de identificar un trabajo no conforme o


desvío de las políticas o procedimientos del SG o de las operaciones, se encuentran
desarrolladas en el Procedimiento de acciones correctivas y preventivas PR-SYSO-05, ver
Anexo D.

6.4. REGISTROS Y GESTIÓN DE LOS REGISTROS

Son considerados registros del Sistema de Seguridad y Salud Ocupacional, todos aquellos
que contengan evidencia objetiva de que las actividades realizadas o acciones tomadas se
han realizado de acuerdo con los procedimientos establecidos.

Se cuenta con un procedimiento para la identificación, edición, revisión, aprobación,


almacenamiento, protección, recuperación, tiempo de retención y disposición de los
registros de datos en materia de Seguridad, ver Anexo D, PR-SYSO-08 Procedimiento de
control de los registros.

Se cuenta con el listado maestro de todos los registros generados para la implementación
y puesta en marcha del sistema de gestión de SySO.

92
CUADRO 6-6: LISTA MAESTRA DE REGISTROS
REGISTRO Código: RE-SYSO-10
Vigente desde:
LISTA DE REGISTROS
Página:
Responsable Tipo de Tiempo de
Código Título Edición Fecha
archivo archivo conservación
RE-SYSO-01 MATRIZ IPER 00 SYSO Digital 3 años
MATRIZ DE REQUISITOS
RE-SYSO-02 00 SYSO Digital 3 años
LEGALES
FICHA INDIVIDUAL DE
RE-SYSO-03 00 RRHH Digital 3 años
FORMACION
ACCION CORRECTIVA Y/O
RE-SYSO-04 00 SYSO Digital 3 años
PREVENTIVA
VERIFICACION DEL PLAN
RE-SYSO-05 00 GERENCIA Digital 3 años
DE ACCION
ACCIONES DE MEJORA
RE-SYSO-06 00 SYSO Digital 3 años
REALIZADAS
RE-SYSO-07 INFORME DE AUDITORIA 00 SYSO Físico 3 años
EVALUACION DE
RE-SYSO-08 00 SYSO Digital 3 años
AUDITORIA
MATRIZ DE MEDICION Y
RE-SYSO-09 00 SYSO Digital 3 años
SEGUIMIENTO
RE-SYSO-10 LISTA DE REGISTROS 00 SYSO Digital 3 años
RE-SYSO-11 ACTA DE REVISION 00 GERENCIA Físico 3 años
Fuente: elaboración con base en levantamiento de registros.

6.5.AUDITORIAS

Para los lineamientos que rigen la planificación estratégica, el punto anterior es


imprescindible en la realización de las respectivas auditorias de Windsor que están
basados en los requerimientos legales, directrices y normativa internacional, determinadas
dentro de la norma NB OHSAS 18001: 2008, elaboradas y apoyadas por todo el personal.

Estas políticas tienen el principal objetivo de incrementar la seguridad ocupacional tanto


en el ambiente de trabajo, las condiciones laborales que brinda el empleador y el
compromiso por parte de los trabajadores de tomar actitudes seguras.

Así mismo se llevan a cabo revisiones y readecuaciones luego de una retroalimentación


por medio de las auditorías internas en materia de SySO para desempeñar la mejora
continua se cuenta con el Procedimiento de auditorías PR-SYSO-06 ver Anexo D, en el
Anexo F se puede observar el formato de informe de auditorías.

93
CAPITULO VII: REVISION POR LA DIRECCION

7.1. INTRODUCCION

Dentro del SG es función de la gerencia revisar el Sistema de manera periódica, por lo


cual, es necesario establecer el mecanismo para la revisión del Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud Ocupacional por parte de la gerencia de la unidad de negocios Div.
Windsor de HANSA Ltda., con el fin de evaluar el grado de adecuación y eficacia del
cumplimiento de la NB/OHSAS 18001: 2008.

7.2. RESPONSABILIDADES

La principal autoridad de la empresa, en este caso el gerente, es la instancia máxima de


control y revisión del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional de la Division
Windsor. Se encarga de decidir las acciones a tomar ante cambios en pro de la mejora
continua del SG.

El responsable de SySO debe coordinar con cada área para la obtención de los resultados
de desempeño, dato que es importante para saber la eficacia del Sistema. También será
quien planifica la fecha y hora de la realización de la reunión, comunicando a todos los
participantes.

7.3. PLANIFICACIÓN DE LA REVISIÓN POR LA DIRECCIÓN

Las gerencias de la Division Windsor debe revisar por lo menos una vez al año el sistema
de gestión de SySO de la organización, con ello asegura su conveniencia, adecuación y
eficacia continua.

Durante la etapa de implantación del sistema de gestión, las reuniones de revisión por la
dirección se pueden realizar con mayor frecuencia.

La revisión incluye la evaluación de las oportunidades de mejora y la necesidad de


efectuar cambios en el sistema de gestión.

94
El Acta de Revisión por la Dirección se convierte en la evidencia de que se ha llevado a
cabo este proceso.

El Responsable del SG de SySO, como responsable del sistema, convoca al personal


involucrado a la reunión de Revisión por la Dirección, comunicando la fecha, hora y el
orden del día.

El orden del día tiene como elementos a tratar los necesarios para el cumplimiento de la
norma aplicable, entre los cuales están:

 Política y Objetivos
 Los resultados de auditorías internas y/o externas,
 Cumplimiento de los Requisitos legales.
 Índice de incidentes
 Planes y programas
 El estado de las acciones correctivas y preventivas,
 Las acciones de seguimiento de revisiones por la dirección previas,
 Los cambios que podrían afectar al sistema de gestión, y
 Las recomendaciones para la mejora.

Así mismo, en el orden del día pueden incluirse otros temas a tratar según los
requerimientos de Gerencia General y Gerencias Operativas.

7.4. DESARROLLO DEL PROCESO Y RESULTADOS

Todas las intervenciones, de los participantes son registradas en el formulario “Acta de


Revisión por la Dirección”, siendo responsabilidad de la Gerencia la determinación de los
resultados y las acciones de mejora para el sistema.

Los resultados de la Revisión por la Dirección deben ser coherentes con el compromiso
de mejora continua y deben incluir decisiones y acciones relacionadas con:

 La mejora continua del sistema de gestión y del desempeño.


 El cumplimiento a los requisitos legales.
 las necesidades de recursos.

95
En cuanto a las acciones, se debe definir responsables y fechas de ejecución y seguimiento.

El Representante de la Dirección, concluye la reunión con una breve exposición de los


resultados alcanzados y las conclusiones de la Revisión por la Dirección e indica una fecha
tentativa para la próxima reunión, los temas a tratar en la misma.

7.5. SEGUIMIENTO Y ACCIONES DE MEJORA Y/O CORRECCIONES AL


SISTEMA

La organización determina si las medidas de mejora del sistema son de carácter corrector
o llevan a la apertura de una acción correctiva o preventiva. Se anota las actividades
planificadas, el responsable y los plazos.

El responsable de SySO y los responsables de cada área, están comprometidos a realizar


el seguimiento a la corrección o acción correctiva o preventiva abierta y verifican si la
misma es cerrada o no.

Al concluir la reunión, como evidencia de la realización de este proceso, el personal que


participo en la misma se registra en la lista de asistencia llenando su nombre y rubrica.

7.5.1. INDICADORES

Para un mejor y rápido análisis de los resultados se incorpora la utilización de un indicador


denominado Grado de cumplimiento de actividades, cuya función es mostrar el avance
anual que se tiene de acuerdo a las actividades realizadas con relación a las programadas
en materia de SySO.

96
CUADRO 7-1: GRADO DE CUMPLIMINETO DE ACTIVIDADES
INDICADOR: GRADO DE CUMPLIMIENTO DE ACTIVIDADES
(Nº de actividades realizadas/
FORMA DE
UNIDAD % Nº de actividades
CALCULO
programadas)*100
FRECUENCIA DE
META 100 Anual
MEDICION
Acta de
REGISTRO Revisión por RESPONSABLE Representante de la dirección
la dirección
Fuente: Elaboración con base en las actividades de mejora.

El formato del Acta de revisión por la dirección se encuentra en el Anexo F.

97
CAPITULO VIII: EVALUACION ECONOMICA

8.1. INTRODUCCION

Desde el punto de vista del aumento de la productividad de la división Windsor es


justificable por si misma una inversión para la implementación de un Sistema de Gestión
de Seguridad y Salud Ocupacional, puesto que también está presente una responsabilidad
social por parte del empleador con los trabajadores brindando así las condiciones
adecuadas para el desarrollo cotidiano de sus actividades laborales.

Según Karen Marie Mokate:37

La evaluación financiera, desde el punto de vista de un inversionista o un participante


en el proyecto, los ingresos y egresos atribuibles a la realización del proyecto, y, en
consecuencia, la rentabilidad generada por el mismo.

La evaluación económica, tiene la perspectiva de la sociedad o la nación, como como un


todo e indaga sobre el aporte que hace el proyecto al bienestar socioeconómico nacional,
sin tener en cuenta el efecto del proyecto sobre la distribución del de ingresos y riquezas.

La evaluación social, igual que la económica analiza el aporte neto del proyecto al
bienestar socioeconómico, pero además, asigna una prima a los impactos del proyecto
que modifican la distribución de ingresos y riquezas.

En esta evaluación económica de SG SySO se hace la apreciación de dos tipos de bienes


que son bienes tangibles e intangibles, los primeros están reflejados en aquellos elementos
medibles y cuantificables como por ejemplo el costo de mano de obra, el equipo de
protección personal, etc.; y los bienes intangibles constituyen en parte la subjetiva que se
ve reflejado por ejemplo en la actitud de los operarios como incomodidad, estrés, miedo
a realizar alguna tarea en el lugar de trabajo.

37
MOKATE, Karen Marie. Julio 1998. Evaluación financiera de proyectos de inversión. Pág. 34

98
Como se ha mencionado los mayores costos son de accidentabilidad y como este dato no
es exacto para una gestión debido a que están sujetos a la probabilidad de nivel de riesgo
que se tiene se debe realizar una estimación o pronóstico de los costos.

8.2. METODOLOGÍA

8.2.1. METODO DE SIMONDS

Según Mendez: “Simonds considero que la proporción de costos directos e indirectos varía
en función del tipo de accidente y establece un método de cálculo con una terminología
más acorde a la realidad “costos asegurados” y “costos no asegurados”, contabilizables o
no, siendo los costes totales la suma de ambos”.38

Simonds Clasifica los accidentes en cuatro categorías en función de su gravedad:

CUADRO 8-1: CATEGORIZACION DE ACCIDENTES


N° GRAVEDAD DESCRIPCION
1 Casos con días perdidos Accidentes que causan baja laboral
Sin Causar baja laboral requieren la intervención de
2 Casos de doctor
un medico
Casos de primeros
3 Únicamente requieren cura de Botiquín
auxilios
Sin causar lesión corporal causan graves daños a la
4 Casos sin lesión
propiedad
Fuente: elaboración en base a apuntes de Seguridad industrial y Laboratorio

Se realiza la clasificación de los accidentes para estimar los costes promedios no


asegurados para cada caso de accidente, de forma que se puedan calcular los costes totales
mediante la siguiente formula:

Ct = Costo asegurado(A*N° casos con días perdidos) + (B*N° casos con doctor)
+ (C*N° casos de primeros auxilios) + (D*N° casos sin lesión))

38
MENDEZ Faustino, FERNANDEZ Florentino, “Formación Superior en prevención de riesgos laborales:
parte obligatoria común”. Grafolex, 1ra Ed. Madrid, 2007.

99
Dónde: A, B, C y D, son los costos promedios no asegurados para cada tipo de accidente.
Ct es el costo total.

8.2.1.1. COSTOS ASEGURABLES


Los costos asegurables son aquellos costos que cubren generalmente el Ente Gestor en
Salud y las A.F.P. y por tanto en cierto modo son recuperables.

8.2.1.2. COSTOS NO ASEGURABLES


Los costos no asegurables son aquellos costos que no son recuperables.

 Coste de salarios pagados por el tiempo perdido de trabajadores que no resultaron


lesionados.
 Coste neto necesario para reemplazar y ordenar los materiales que resultaron
dañados durante el accidente.
 Coste de los salarios pagados, por el tiempo perdido por los trabajadores, sin
incluir compensaciones.
 Costes adicionales causados por el trabajo extra necesario debido a un accidente.
 Coste de los salarios pagados a los supervisores, en tanto su tiempo es necesario
para actividades que son consecuencia del accidente.
 Costes de salarios debido a la producción disminuida por parte del trabajador
lesionado tras su regreso al trabajo.
 Coste correspondiente al periodo de aprendizaje del nuevo trabajador.
 Costes médicos no asegurados absorbidos por la empresa.
 Coste del tiempo de la supervisión superior y por los trabajadores administrativos
investigando o procesando las formas de aplicación correspondiente a las
compensaciones.
 Pérdidas de mercado.

100
8.2. COSTOS DE INVERSION PARA EL SISTEMA DE GESTION SYSO

El costo de inversión necesario para la implementación del SG SySO involucra los cuatro
programas resultantes del análisis de la identificación de peligros, evaluación de riesgos y
determinación de controles:

 Programa de competencia, formación y toma de conciencia.


 Programa para la dotación de equipos de protección personal.
 Programa de señalización.
 Plan de preparación y respuesta ante emergencias.

En cuanto a los costos de competencia, formación y toma de conciencia, se toma con un


costo de cero bolivianos porque no se requiere de contrataciones externas puesto que el
responsable del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional es quien da las
capacitaciones, charlas y seminarios en materia de SySO.
Para la señalética de la planta se requiere la siguiente inversión:
CUADRO 8-2: COSTOS DE LOS CARTELES DE SEÑALIZACIÓN, 2015
PRECIO COSTO
CANTIDAD
TIPO DE CARTEL TAMAÑO UNITARIO TOTAL
[unidades]
[Bs] [Bs]
OBLIGACION A3 58 50 2.900,00
ADVERTENCIA A4 20 40 800,00
PROHIBICION A3 14 50 700,00
A3 10 50 500,00
SALVAMENTO A4 5 40 200,00
A5 12 20 240,00
PROTECCION CONTRA A4 8 40 320,00
INCENDIOS A3 8 50 400,00
TOTAL 135 6.060,00
Fuente: Elaboración en base a datos de proformas.

La protección personal para todo el personal se proporciona periódicamente.

101
CUADRO 8-3: COSTO DEL EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL
Precio
DESCRIPCIÓN Marca Cantidad unitario TOTAL
Bs. Bs.
Protección Auditiva
1290 TAPON DE ELASTOMERO
TERMOPLÁSTICO REUSABLE CON
CUERDA NRR 25 dB 50 9,3 463,0
Protector auditivo H70 TIPO COPA JACKSON
ONYX* 23 SAFETY* 30 79,7 2.391,0
Protección para ojos, rostro y cabeza
Cascos de Seguridad - Blanco 3M BRASIL 6 85,0 510,0
Cascos de Seguridad - Azul 20 85,0 1.700,0
Lentes de protección V10
ElementAntiempañante JACKSON JACKSON
SAFETY* SAFETY 87 14,5 1.261,5
PROTECTOR FACIAL CON
CABECERA SISTEMA H4 3M USA 15 182,0 2.730,0
MASCARA PARA SOLDAR SPEED
GLASS 9100X 1 3.500,0 3.500,0
Protección respiratoria
7502 RESPIRADOR REUTILIZABLE
DE SILICONA DE MEDIA CARA
CON DOBLE VIA 35 236,0 8.260,0
FILTRO P/POLVO P/RESPIRADOR 200 10,0 2.000,0
5N11 PREFILTRO PARA
PARTICULAS 35 30,0 1.050,0
501 RETENEDOR PARA
PREFILTROS 35 17,8 622,3
Protección manos, pies y cuerpo
Guantes de descargo 10 7,5 74,6
GUANTES SKINNY DIP - 3811-09 -
ESTIBAJE 3M BEST USA 10 30,0 300,0
GUANTES DE CUERO OSCARIA
CAÑA CORTA. 3 32,0 96,0
GUANTE DIELECTRICO NOVAX
CLASS 0 - 14 Inch TALLA 9 3 723,9 2.171,7
Chaleco reflectivo 10 25,0 250,0
TOTAL 27.380,1
Fuente: Elaboración con base en cotizaciones.

102
La recarga de extintores se realiza 1 vez por año o inmediatamente después de su
utilización. Los costos para la respuesta ante emergencias se describen en el siguiente
cuadro:
CUADRO 8-4: COSTOS DE EQUIPO CONTRA INCENDIOS, 2015
PRECIO COSTO
CANTIDAD
EXTINTOR TIPO UNITARIO TOTAL
[unidades]
[Bs] [Bs]
Extintor polvo químico 6 kg ABC 4 50 200,00
Extintor dióxido de carbono 6
CO2 3 40 120,00
kg
Extintor 6 Kg K 1 50 50,00
Sistema de alarma Estroboscópica 1 2.600 2.600,00
TOTAL 2.970,00
Fuente: Elaboración con base en resultados del análisis de carga de fuego y sistema de alarmas.

CUADRO 8-5: COSTOS DE INVERSIÓN PARA EL SG DE SYSO, 2015


N° DESCRIPCIÓN COSTO [Bs]
1 Programa de competencia, formación y toma de conciencia. 0,00
2 Programa para la dotación de equipos de protección personal. 27.380,10
3 Programa de señalización 6.060,00
4 Plan de preparación y respuesta ante emergencias 2.970,00
TOTAL 36.410,10
Fuente: Elaboración con base en datos de proformas.

8.3. COSTOS DE ACCIDENTABILIDAD

8.3.1. COSTOS ASEGURADOS

Existe un registro de accidentes en base a la descripción de tal suceso, sin embargo para
este punto se requiere un registro de accidentabilidad basado en los costos que conlleva
cada accidente, dato con el que no se cuenta.

CUADRO 8-6: COSTOS ASEGURADOS


Cantidad de Salario Prima de riesgo Régimen de Sub-total Costo anual
personal promedio profesional corto plazo [Bs] [Bs]
Pensiones 1,71% salud 10%
103 1.600,00 2.818,08 16.480,00 19.298,08 231.576,96
Fuente: Elaboración con base en cálculos según la normativa

103
8.3.2. COSTOS NO ASEGURADOS

En el siguiente cuadro se muestra el cálculo de los costos no asegurados


CUADRO 8-7: DATOS DE COSTOS NO ASEGURADOS
DETALLE UNIDAD CATIDAD
Salario Bs 1.600
Tiempo de incapacidad del accidentado Días 30
Tiempo perdido por otros trabajadores Horas 5
Tiempo de maquina parada Días 1
Tiempo de Recursos humanos Horas 5
Sueldo promedio administrativo Bs 4000
Número de accidentes registrados accidentes 4
Salario promedio del operario por hora Bs 8
Sueldo promedio administrativo por hora Bs 25
Producción media diaria por turno cajas 144
Costo por caja de te 100 u Bs 12
Utilidad promedio por caja % 10
Fuente: Elaboración con base en cálculos según la normativa

CUADRO 8-8: COSTOS NO ASEGURADOS


DESCRIPCION COSTO [Bs]
Costo del salario del accidentado 1.600
Costo de desplazamientos accidentado y acompañante 35
Costo de material -
Costo de tiempo perdido por otros trabajadores el día
del accidente 24
Costo de Hrs. Extra -
Costos administrativos debido al accidente 125
Costo de primeros auxilios 20
Costo salarial de personal nuevo 1.500
Costo de contracción del personal nuevo 45
Formación del personal nuevo 38
TOTAL 3.387
Fuente: elaboración con base en el CUADRO 8-6.

8.4. SANCIONES Y MULTAS

De acuerdo a la resolución ministerial 448/08 en caso de incumplimiento de la


normativa legal el Ministerio de Trabajo tiene la potestad de sancionar aquellas

104
infracciones en que se incurra según su Art. 12, que varía de acuerdo a la cantidad de
trabajadores que tiene la empresa.

CUADRO 8-9: COSTOS POR MULTAS Y SANCIONES


NUMERO DE MONTO DE MULTA EN Bs POR CADA
TRABAJADORES INFRACCION
1 a 10 1.000
11 a 20 2.000
21 a 30 3.000
31 a 40 4.000
41 a 50 5.000
51 a 60 6.000
61 a 70 7.000
71 a 80 8.000
81 a 90 9.000
91 a 1000 10.000
Fuente: Resolución ministerial 448/08 Art. 12.

8.5. CRITERIOS DE EVALUACION

8.5.1. VALOR ACTUAL NETO (VAN)


“Valor presente neto (VPN) es el crecimiento en riqueza en el momento actual como
consecuencia de llevar a cabo el proyecto”.39

𝑛 𝐹𝑡
𝑉𝐴𝑁 = ∑ 𝑡
𝑡=0 (1 + 𝑖)

Donde:
Ft= Flujo de caja o fondos en el periodo t
N= periodo de evaluación del proyecto
i = Tasa de interés de oportunidad

39
CASTRO, Jose. “Guia metodológica de preparación y Evaluacion de proyectos de desarrollo local”. La Paz,
Edigraf S.R.L., 1996.Pág. 111

105
Se evaluará el proyecto en un periodo de 5 años y la tasa de oportunidad libre de riesgo
(bonos del tesoro directo) de acuerdo a datos del Banco Central de Bolivia es de 6% a
partir de marzo de 2014 hasta el día de hoy.

8.5.2. RELACION COSTO-BENEFICIO


“Establece de manera explícita los ingresos y costos atribuibles a un determinado
proyecto”40

𝐵 𝑉𝐴𝑁 𝐼𝑛𝑔𝑟𝑒𝑠𝑜𝑠
=
𝐶 𝑉𝐴𝑁 𝐸𝑔𝑟𝑒𝑠𝑜𝑠

Criterios de decisión:
B/C > 1 Proyecto Rentable
B/C =1 Proyecto Indiferente
B/C < 1 Proyecto no Rentable

8.6. RESULTADOS DE LA EVALUACION ECONOMICA DEL SISTEMA DE


GESTION SYSO

Se realizó el pronóstico de accidentes a través de una simulación de número aleatorios con


ayuda de la “Simulación Monte Carlo”, con la generación de variables aleatorias que
simularon el comportamiento de la cantidad de accidentes. Para las siguientes gestiones.

El método de Monte Carlo proporciona soluciones aproximadas a una gran variedad de


problemas posibilitando la realización de experimentos con muestreos de números
pseudoaleatorios en una computadora.

40
CASTRO, Jose. “Guia metodológica de preparación y Evaluación de proyectos de desarrollo local”. La Paz,
Edigraf S.R.L., 1996. Pág. 118

106
CUADRO 8-10: DISTRIBUCION PROBABILISTICA DE ACCIDENTABILIDAD
CANTIDAD DE FRECUENCIA
PROBABILIDAD INTERVALOS
ACCIDENTES ACUMULADA
3 0,10 0,10 0 - 10
4 0,10 0,20 11 - 20
5 0,10 0,30 21 - 30
6 0,10 0,40 31 - 40
7 0,10 0,50 41 - 50
8 0,10 0,60 51 - 60
9 0,10 0,70 61 - 70
10 0,10 0,80 71 - 80
11 0,10 0,90 81 - 90
12 0,10 1,00 91 - 99
Fuente: Elaboración con base en el Método Monte Carlo

Para las gestiones de 2016 a 2020 se tiene la siguiente cantidad de accidentes por año,
como resultado de la simulación de variables aleatorias.

CUADRO 8-11: SIMULACIÓN


GESTION NUMERO ALEATORIO CANTIDAD DE ACCIDENTES
2016 8 3
2017 39 6
2018 67 9
2019 42 7
2020 65 9
Fuente: Elaboración con base en el Método Monte Carlo

8.6.1. RESULTADOS DE LA EVALUACION ECONOMICA

8.6.1.1. RENTABILIDAD

CUADRO 8-12: FLUJO DE FONDOS


AÑO 2016 2017 2018 2019 2020
N° DE ACCIDENTES 3 6 9 7 9
COSTO TOTAL DE
ACCIDENTES 10.161 20.322 30.483 23.709 30.483
COSTO POR MULTAS 40.000
INVERSION 8.660
COSTO DE OPERACIÓN 27.750,1 27.750,1 27.750,1 27.750,1 27.750,1
FLUJO DE FONDOS -8.660 22.410,9 -7.428,1 2.732,9 -4.041,1 2.732,9
Fuente: Elaboración con base en los cuadros anteriores.

107
VAN(6%) = 7.007 [Bs]

La inversión en el Sistema de Gestión representa una rentabilidad, ya que los resultados


de rentabilidad indican que se ahorra 7.007 [Bs], con lo que se compensa el costo de
oportunidad.

8.6.1.2. COSTO-BENEFICIO

VANbeneficios = 132.560,74
VANcostos = 125.553,52
B/C = 1,1

En cuanto a la relación costo-beneficio mayor a 1 afirma la conformidad de


implementación del SG de Seguridad y Salud Ocupacional.

108
CAPITULO XI: CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

9.1. CONCLUSIONES

El diseño del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional está desarrollado con
base en la Norma Boliviana NB/OHSAS 18001: 2008 Sistemas de gestión de seguridad
y salud ocupacional – Requisitos, para el logro de la certificación de la Div. Windsor.

Se realizó el diagnóstico de la situación de la División Windsor de la empresa Hansa Ltda.


en materia de SySO, de dos maneras la primera con relación al cumplimiento de los
requisitos de la OHSAS 18001: 2008 donde se evidencio que Windsor requiere de la
implementación de un SG; la segunda a través de la matriz de Identificación de peligros
y evaluación de riesgos laborales, dando como resultado que el 57% de los riesgos son de
nivel moderado.

Como base para el establecimiento de los objetivos y programas del SG, se elaboró la
política y planificación de SySO en congruencia con la misión y visión de la empresa. La
gerencia de Windsor está comprometida al cumplimiento de la política y a brindar los
recursos necesarios para la implementación y mejora continua del Sistema de Gestión.

Para dar cumplimiento a los requisitos del Sistema de gestión se elaboró la documentación
del SG de SySO, que son procedimientos, programas, planes y registros que son
fundamentales para la puesta en marcha del Sistema, fundamentalmente los registros que
forman parte de la evidencia de implementación.

En contribución a la implementación del SG, con relación a los controles operativos, con
el estudio de carga de fuego y el plan de evacuación se desarrollaron actividades que van
de la mano con la cultura en seguridad como la realización del simulacro de evacuación y
los cursos de capacitación sobre accidentabilidad, EPP’s, evacuación en caso de
emergencia y otros complementarios BPM’s y TPM’s.

109
Los resultados de la evaluación económica indican que la inversión en el Sistema de
Gestión representan un ahorro de 7.007 [Bs], con lo que se compensa el costo de
oportunidad, en cuanto a la relación costo-beneficio resultante mayor a 1 afirma la
conformidad de implementación del SG de Seguridad y Salud Ocupacional. Se debe
mencionar que existen beneficios intangibles, que a la hora de cuantificar los ingresos y
egresos no son tomados en cuenta, sim embargo su importancia radica en el impacto que
tienen los trabajadores, puesto que genera una actitud positiva, un ambiente de trabajo
adecuado, mejora la imagen de la empresa, entre otros.

9.2. RECOMENDACIONES

De la evaluación realizada a la empresa, se identificó algunos aspectos que deben


adoptarse para lograr un buen funcionamiento de la seguridad e higiene en la misma, los
cuales se enuncian a continuación:

 El éxito de la implantación del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud


Ocupacional dependerá del grado de compromiso de las gerencias, trabajadores,
administrativos así como de todo el personal involucrado, e incluso de los clientes
y proveedores, porque es primordial la concientización de la importancia que tiene
la Seguridad y la Salud en el proceso productivo.

 La creación de la “Cultura de prevención” en todos los miembros de la División


Windsor, para lo cual son imprescindibles los recursos materiales, humanos,
tecnológicos y financieros y herramientas mínimas necesarias para el logro de un
trabajo en equipo para el logro de la toma de conciencia de la importancia q tiene
la prevención de riesgos de accidentabilidad y deterioro a la salud.

 Y para terminar, es importante el desarrollo y mejora continua de la presente


propuesta para su ejecución, y posterior obtención de la certificación NB/OHSAS
18001: 2008.

110
BIBLIOGRAFIA

1) CASAL, Joaquin, MONTIEL, Helena, PLANAS, Eulalia, VILCHEZ, Juan A.


“Análisis del riesgo en instalaciones industriales”. Universidad Politécnica de
Catalunya. Ediciones UPC. (1999)
2) División Windsor. HANSA Ltda. 3 Septiembre 2013
<http://www.hansa.com.bo/windsor/>
3) El portal de la seguridad, la prevención y la salud ocupacional de Chile
<www.paritarios.cl> marzo 2014
4) Google Maps. 6 de Septiembre de 2013 <https://maps.google.com.bo/ >
5) HERNÁNDEZ Roberto, FERNÁNDEZ Carlos y BAPTISTA Pilar.
“Metodología de la investigación”. 2º Ed. Editorial Mc Graw Hill. Colombia
(1996).
6) Ley General de Higiene, Seguridad Ocupacional y Bienestar (Decreto Ley Nº
16998)
7) MAFRE, Fundación. “Manual de Higiene Industrial”. Editorial Mafre. Cuarta
Edición Diciembre 1996. Pag. 2
8) MINISTERIO DE TRABAJO. Reglamento para la conformación de comités.
Mixtos de higiene y seguridad ocupacional. Art. 4
9) Programa de Cooperación Técnica en Seguridad Industrial y Salud Ocupacional
SySO Bolivia “Estudio de Identificación y Evaluación de Riesgos ocupacionales”.
2003
10) ROMERA, Juan Luis. LAHERA, Agueda. CANALS, Rafael. GALAN, Jose.
GALLARDO, Antonio. ROMAN, Modesto. ROPERO Montoro, Maria del
Carmen. YEPEZ Perez, Jose Luis. “Manual de Evaluacion de Riesgos
Lavorales”. Pag. 14.
11) SERNA, Mar Calvo. “Manual para la identificación y evaluación de riesgos
laborales”. Versión 3.1. Generalitata de Catalunya. Departamento de trabajo.
Dirección General de Relaciones Laborales. Barcelona, Diciembre 2006. Pag. 12

111
12) SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN, 14 Octubre 2013
<http://www.sigweb.cl/biblioteca/MatrizdeRiesgo.pdf>
13) SLIDESHARE, 14 Octubre 2013 < http://www.slideshare.net/ >
14) VALIDACION Y CONTROL DE RIESGOS METODO FINE, 16 Octubre 2013
<http://www.google.com.bo/url?sa=t&rct=j&q=metodo>
15) Norma boliviana NB/OSHA 18001: 2008(Sistemas de gestión de la seguridad y
salud ocupacional – Requisitos)

112
ANEXOS

113
ANEXO A
FIGURA 2-2: HANSA Ltda.- Div. WINDSOR, ORGANIGRAMA, 2014
VICEPRESIDENTE
Ing. Roland Kilman

GERENTE DE GERENCIA
OPERACIONES ADMINISTRACION
Ricardo Hegedus Lic. Justo Ayala

JEFE COMERCIAL
Javier Collazos

REFERENTE RRHH REFERENTE RRHH


REFERENTE RRHH
Lic. Indira Salguero Lic. Indira Salguero
Lic. Indira Salguero

ASIST. GCIA. ADM Y


ASIT. GCIA DE
FINANZAS
OPERACIONES
Monica Hurtado
Miguel Vargas

SUPERVISOR DE CONTROL DE SUPERVISOR DE SUPERVISOR DE SUPERVISOR CENTRO SUPERVISOR DE SUPERVISOR D


CALIDAD PERSONAL EXPORTACIONES DE ABASTO LPZ MARCA-CBBA EMARCA-SCZ
Lic. Maritza Salgueiro
Carmen Maquera SUPERVISOR DE SUPERVISOR REG SUPERVISOR DE Lic. Daniela Andrade Carlos Belzu Serly Flores Redy Vallejos
ALMACENES CONTABLE PERSONAL
Lic. Jose Luis Quisbert Lupe Chavez Carmen Maquera
ANALISTA DE
CONTROL DE
CALIDAD
Rebeca Condori RESPONSABLE EJECUTIVO DE
Celia Gutierrez ATENCION AL VENTAS
Claudio Acarapi CLIENTE Luis Sillerico

CONDUCTOR
1. JL Mamani

IMPULSACION OPERARIOS OPERARIOS


SUPERMERCADO IMPULSADOR IMPULSADOR
F. Quispe M. Mamani Ivanna Ortiz
G. Copa G. Zabaleta Juan Illanes
G. Zarsuri
A. Cori
W. Amizola
F. Mamani
M. Quiñones

Fuente: Elaboración con base en datos del área de Recursos Humanos.


CUADRO 2-3: MATERIA PRIMA MATES, 2014
MATERIAL TEXTO BREVE DE MATERIAL UNIDAD
7400003 MANZANILLA Kg
7400010 ANIS Kg
7400009 COCA Kg
Fuente: Elaboración en base a datos de la empresa

CUADRO 2-4: MATERIA PRIMA TES, 2014


MATERIAL TEXTO BREVE DE MATERIAL UNIDAD
7400011 CANELA Kg
7400012 CLAVO DE OLOR Kg
7400013 SULTANA Kg
Fuente: Elaboración en base a datos de la empresa

CUADRO 2-5: MATERIA PRIMA FRUTAS, 2014


MATERIAL TEXTO BREVE DE MATERIAL UNIDAD
7400004 PIÑA Kg
7400005 MANZANA Kg
7400006 DURAZNO Kg
Fuente: Elaboración en base a datos de la empresa
FIGURA 2-4: ENVASADORA CON SOBRE, 2014

Fuente: Fotografía tomada de la planta Windsor.

FIGURA 2-5: ENVASADORA SIN SOBRE, 2014

Fuente: Fotografía tomada de la planta Windsor.

FIGURA 2-6: ENVASADORA CON SOBRE LAMINADO, 2014

Fuente: Fotografía tomada de la planta Windsor.


FIGURA 2-7: PROCESO DE PRODUCCIÓN, 2014

INICIO

RECEPCION DE
RECEPCION DE RECEPCION DE LA INSUMOS
ADITIVOS MATERIA PRIMA

CONTROL DE INSPECCION DE
CALIDAD INSUMOS
CONTROL DE
CALIDAD

DEBE SER SOBRES Y PAPEL FILTRO, CELOFAN Y


ALMACEN DE ALMACEN DE ETIQUETAS HILO Y CAJAS NYLON
ESCENCIAS COLORANTES MOLIDA

HUMECTACION ALMACENADO DE PREPARACION


SI
DE INSUMOS INSUMOS DE MATERIALES

NO AREA DE
MOLIENDA Y ALMACENAJE DE
CLASIFICADO CELOFAN Y
NYLON
CONTROL DE
CALIDAD

DEBE SER
SECADO

SI

NO HORNO DE
SECADO

CONTROL DE
CALIDAD

DEBE SER
MEZCLADO

SI

NO
AREA DE MEZCLA

CONTROL DE
CALIDAD
CLASIFICACION
IMPUREZAS
DEL PRODUCTO

ENVASADO DEL
PRODUCTO

PRODUCTO PARA
REPROCESO

ESTA
RECICLAJE DE DENTRO LOS
NO
INSUMOS y MºPº LIMITES DE
CONTROL

SI

ENCELOFANADO

ENJABADO

APILADO DE
JABAS

DESPACHO DEL
PRODUCTO

FIN

Fuente: Elaboración con base en datos del área de Recursos Humanos.


PLANO 2-1: LAYOUT HANSA - Div. WINDSOR

HANSA – DIVISION WINDSOR ACCESO A LA CALLE


ESCALA 1:1000

12,60 8,30 13,50 12,30 10,50

ENVASADO

AREA DE ENVASADO
(FRUTAS)
AREA DE
9

HUMECTACION
TRAQUELADO)
AREA DE ENCELOFANADO

AREA DE
ALMACEN DE
10

ADMINISTRATIVA
(PAPEL
MATERIA ALMACEN DE

8,00

ALMACEN DE
ALMACEN DE
PRIMA PRODUCTO

INSUMOS

INSUMOS
TERMINADO AREA DE AREA DE

AREA
ENJABADO CODIFICADO

15,00
15,00

AV. 6 DE MARZO
1,70

(LAMINADO)
ENVASADO
AREA DE ENVASADO

AREA DE
(S/ SOBRE)
ALMACEN DE
MATERIA PRIMA 7

2,50
7
0

2,20
2,00

PRODUCCION

CONTROL DE
3 2

CALIDAD Y
JEFATURA
JEFATURA

RR.HH
5,10
ALMAC EN DE AREA DE

7,30
4,40 MATERIA PRIMA MOLIENDA Y
ALMAC EN DE MATERIA
PRIMA (FORMULACION) (MOLIENDA) TAMIZADO
VESTIDORES VESTIDORES 3,60
(DAMAS) (VARONES)

2,00
COMEDOR

1,50
12,80

LABORATORIO 6 1
5 AREA DE

ENVASADO

7,50
AREA DE

AREA DE
MOLIENDA Y
PARQUEO

MIX
AREA DE FORMULACION
TAMIZADO
4,60

SECADO
3,70
4
5,60 6,60 8,00
9,50
8,50

Leyenda

5,60
8,00
AREA DE SECADO (2)
Símbolo To tal Descripción
10 Salida
5,20 23,10
3 Panel eléctrico principal
8 Extintor de incendios
1 Aseos, señoras
1 Aseos, caballeros
2 Usted está aquí 2

Fuente: elaboración en base a medición y observación directa.


ANEXO B
REGISTRO Código: RE-SYSO-001

Vigente desde:
MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS
Pagina:

PONDERACION DE PROBABILIDAD PONDERACION DE CONSECUENCIA


Fuente, situacion o acto de Condicion de peligro de la Ambito Categoria general del
Nº CANTIDAD DE
FRECUENCIA DE LA CONDICIONES EXISTENCIA DE ESTANDARES COMPETENCIA DEL CONSECUENCIA EN CONSECUENCIA EN CONSECUENCIA EN EL MEDIO
AREA PELIGRO FUENTE RIESGO RIESGO TRABAJADORES TOTAL TIPO DE PROBABILIDAD TOTAL TIPO DE CONSECUENCIA NIVEL DE RIESGO
DURACION DE EXPOSICION PREVENTIVAS O PROCEDIMIENTOS TRABAJADOR TRABAJADORES PRODUCTOS/ INSTALACIONES AMBIENTE
EXPUESTOS
1 ALMACEN DE MATERIA PRIMA Sacos de materia prima Mal apilamiento de los sacos Seguridad Caída de objetos por desplome o derrumbamiento 4 15 20 10 1 10,1 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
2 ALMACEN DE MATERIA PRIMA Trabajo a distinto nivel Mal apilado de los sacos Seguridad Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 4 15 20 10 1 10,1 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
3 ALMACEN DE MATERIA PRIMA Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 15 10 1 1 7,2 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
4 ALMACEN DE MATERIA PRIMA Conexión electrica Corto circuito Seguridad Inicio de incendios 10 25 1 10 1 10,6 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
5 ALMACEN DE MATERIA PRIMA Sacos de materia prima Cercania con la instalacion electrica Seguridad Facilitar la propagación de incendios 15 25 1 10 1 12,1 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
6 ALMACEN DE MATERIA PRIMA Sacos de materia prima Levantamiento de sacos Ergonomía Ejecución de posturas inadecuadas 5 15 10 10 1 8,4 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
7 ALMACEN DE MATERIA PRIMA MOLIDA Sacos de materia prima molida Mal apilamiento de los sacos Seguridad Caída de objetos por desplome o derrumbamiento 4 15 20 10 1 10,1 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
8 ALMACEN DE MATERIA PRIMA MOLIDA Trabajo a distinto nivel Mal apilado de los sacos Seguridad Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 4 15 20 10 1 10,1 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
9 ALMACEN DE MATERIA PRIMA MOLIDA Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 15 10 1 1 7,2 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
10 ALMACEN DE MATERIA PRIMA MOLIDA Conexión electrica Corto circuito Seguridad Inicio de incendios 10 25 1 10 1 10,6 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
11 ALMACEN DE MATERIA PRIMA MOLIDA Sacos de materia prima molida Cercania con la instalacion electrica Seguridad Facilitar la propagación de incendios 15 25 1 10 1 12,1 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
12 ALMACEN DE MATERIA PRIMA MOLIDA Sacos de materia prima molida Mal apilamiento Ergonomía Ejecución de posturas inadecuadas 5 15 10 10 1 8,4 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
13 ALMACEN DE INSUMOS 701 Cajas de insumos Mal apilamiento de las cajas Seguridad Caída de objetos por desplome o derrumbamiento 4 15 20 10 1 10,1 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
14 ALMACEN DE INSUMOS 701 Trabajo a distinto nivel Mal apilado de cajas Seguridad Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 4 15 20 10 1 10,1 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
15 ALMACEN DE INSUMOS 701 Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 15 10 1 1 7,2 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
16 ALMACEN DE INSUMOS 701 Conexión electrica Corto circuito Seguridad Inicio de incendios 10 25 1 10 1 10,6 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
17 ALMACEN DE INSUMOS 701 Cajas de insumos Cercania con la instalacion electrica Seguridad Facilitar la propagación de incendios 15 25 1 10 1 12,1 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
18 ALMACEN DE INSUMOS 701 Cajas de insumos Mal apilamiento Ergonomía Ejecución de posturas inadecuadas 5 15 10 10 1 8,4 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
19 ALMACEN DE INSUMOS 702 Cajas de insumos Mal apilamiento de las cajas Seguridad Caída de objetos por desplome o derrumbamiento 4 15 20 10 1 10,1 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
20 ALMACEN DE INSUMOS 702 Trabajo a distinto nivel Mal apilado de cajas Seguridad Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 4 15 20 10 1 10,1 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
21 ALMACEN DE INSUMOS 702 Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 15 10 1 1 7,2 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
22 ALMACEN DE INSUMOS 702 Conexión electrica Corto circuito Seguridad Inicio de incendios 10 25 1 10 1 10,6 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
23 ALMACEN DE INSUMOS 702 Cajas de insumos Cercania con la instalacion electrica Seguridad Facilitar la propagación de incendios 15 25 1 10 1 12,1 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
24 ALMACEN DE INSUMOS 702 Cajas de insumos Mal apilamiento Ergonomía Ejecución de posturas inadecuadas 5 15 10 10 1 8,4 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
25 SECADO Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caidas al mismo nivel 10 5 10 1 1 6,5 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
26 SECADO Latas Posicionamiento de latas Ergonomía Ejecucion de movimientos repetitivos 4 5 10 1 1 4,7 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
27 SECADO Ubicación de la tarima Trabajo a distinto nivel Seguridad Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 4 5 10 1 1 4,7 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
28 SECADO Sacos Levantamiento de sacos Ergonomía Ejecucion de movimientos repetitivos 4 5 10 1 1 4,7 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
29 SECADO Horno Superficies calientes del horno Seguridad Contactos con partes calientes 10 5 20 10 1 9,4 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
30 SECADO Horno Temperatura del horno (90ºC) Higiene Enfermedades por exposición a temperaturas extremas (mayor a la normal ambiental o menor a 0° C) 10 5 20 10 1 9,4 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
31 SECADO Instalacion de gas Llama flameante Seguridad Inicio de incendio 10 5 10 1 1 6,5 BAJA 90 25 28 58,1 ALTA MODERADO
32 SECADO Instalacion de gas Mantenimiento inadecuado Seguridad Explosion 10 5 10 10 15 9,5 MEDIA 100 40 28 67,6 ALTA IMPORTANTE
33 SECADO Instalacion de gas Llama flameante Seguridad Contactos con llamas abiertas o gases fríos 10 5 10 10 1 7,4 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
34 SECADO 2 Plataforma Trabajo a distinto nivel Seguridad Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
35 SECADO 2 Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 15 10 1 1 7,2 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
36 SECADO 2 Horno microondas Cinta transportadora Seguridad Atrapamientos o daños por sistemas mecánicos en movimiento 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
37 SECADO 2 Materia prima Polvo Higiene Enfermedades por exposición a polvos o fibras 10 15 10 1 1 9 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
38 SECADO 2 Sacos de materia prima Dosificacion para secado Ergonomía Ejecución de sobre esfuerzos físicos 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
39 SECADO 2 Horno microondas Radiacion Higiene Enfermedades por exposición a radiaciones no ionizantes 10 15 20 10 15 14 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
40 SECADO 2 Horno microondas Contacto indirecto Seguridad Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 4 15 1 1 1 5,4 BAJA 46 25 1 30,7 MEDIA MODERADO
41 LAB. DE CONTROL DE CALIDAD Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 15 1 1 1 5,4 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
42 LAB. DE CONTROL DE CALIDAD Agua caliente Contacto indirecto Seguridad Contactos térmicos con partes calientes o frías 4 15 10 1 1 7,2 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
43 LAB. DE CONTROL DE CALIDAD Té Polvo Higiene Enfermedades por exposición a polvos o fibras 4 15 10 1 1 7,2 BAJA 1 1 10 2,8 BAJA TOLERABLE
44 LAB. DE CONTROL DE CALIDAD Computador Llenado de registros Ergonomía Ejecución de sobre esfuerzos visuales 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
45 LAB. DE CONTROL DE CALIDAD Instrumentos electricos de medicion Corto circuito Seguridad Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 4 15 1 1 1 5,4 BAJA 46 1 1 23,5 BAJA TOLERABLE
46 MOLIENDA Plataforma Trabajo a distinto nivel Seguridad Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
47 MOLIENDA Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
48 MOLIENDA Picadora Corto circuito Seguridad Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 46 1 1 23,5 BAJA MODERADO
49 MOLIENDA Picadora Funcionamiento Seguridad Proyección de partículas, fragmentos o líquidos a presión 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 69 1 10 36,8 MEDIA MODERADO
50 MOLIENDA Picadora Funcionamiento Seguridad Atrapamientos o daños por sistemas mecánicos en movimiento 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
51 MOLIENDA Picadora Partes salientes Seguridad Choques o golpes por objetos inmóviles o partes salientes 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
52 MOLIENDA Conexión electrica Corto circuito Seguridad Inicio de incendios 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 90 25 25 57,5 ALTA IMPORTANTE
53 MOLIENDA Materia prima Cercania con la instalacion electrica Seguridad Facilitar la propagación de incendios 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 90 25 25 57,5 ALTA IMPORTANTE
54 MOLIENDA Picadora Ruido constante Higiene Enfermedades por exposición a ruido 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
55 MOLIENDA Picadora Vibración Higiene Enfermedades por exposición a vibraciones 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
56 MOLIENDA Materia prima Polvo Higiene Enfermedades por exposición a polvos o fibras 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 69 1 10 36,8 MEDIA MODERADO
57 MOLIENDA Materia prima Levantamiento de sacos Ergonomía Ejecución de sobre esfuerzos físicos 5 25 10 1 1 10 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
58 CLASIFICADO Plataforma Trabajo a distinto nivel Seguridad Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
59 CLASIFICADO Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
60 CLASIFICADO Clasificadora Corto circuito Seguridad Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 46 1 1 23,5 BAJA MODERADO
61 CLASIFICADO Clasificadora Funcionamiento Seguridad Proyección de partículas, fragmentos o líquidos a presión 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 69 1 10 36,8 MEDIA MODERADO
62 CLASIFICADO Clasificadora Funcionamiento Seguridad Atrapamientos o daños por sistemas mecánicos en movimiento 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
63 CLASIFICADO Clasificadora Partes salientes Seguridad Choques o golpes por objetos inmóviles o partes salientes 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
64 CLASIFICADO Conexión electrica Corto circuito Seguridad Inicio de incendios 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
65 CLASIFICADO Materia prima Cercania con la instalacion electrica Seguridad Facilitar la propagación de incendios 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
66 CLASIFICADO Clasificadora Ruido constante Higiene Enfermedades por exposición a ruido 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 69 1 28 40,4 MEDIA MODERADO
67 CLASIFICADO Clasificadora Vibración Higiene Enfermedades por exposición a vibraciones 10 25 20 1 1 13,5 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
68 CLASIFICADO Materia prima Polvo Higiene Enfermedades por exposición a polvos o fibras 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 69 1 28 40,4 MEDIA MODERADO
69 CLASIFICADO Materia prima Levantamiento de sacos Ergonomía Ejecución de sobre esfuerzos físicos 5 25 10 1 1 10 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
70 CLASIFICADO Clasificadora Dosificacion para clasificado Seguridad Atrapamientos o daños por sistemas mecánicos en movimiento 5 25 10 1 1 10 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
71 FORMULACION Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
72 FORMULACION Mezcladora Corto circuito Seguridad Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 15 1 16,7 BAJA MODERADO
73 FORMULACION Tornillo sin fin Rotación mecánica Seguridad Aplastamiento, ahogamiento entre objetos (mayores a 5 kg) 10 25 1 1 1 9,7 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
74 FORMULACION Tornillo sin fin Rotación mecánica Seguridad Atrapamientos o daños por sistemas mecánicos en movimiento 10 25 1 1 1 9,7 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
75 FORMULACION Mezcladora Partes salientes Seguridad Choques o golpes por objetos inmóviles o partes salientes 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
76 FORMULACION Conexión electrica Corto circuito Seguridad Inicio de incendios 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
77 FORMULACION Materia prima Cercania con la instalacion electrica Seguridad Facilitar la propagación de incendios 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
78 FORMULACION Mezcladora Ruido constante Higiene Enfermedades por exposición a ruido 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 69 1 28 40,4 MEDIA MODERADO
79 FORMULACION Mezcladora Vibración Higiene Enfermedades por exposición a vibraciones 10 25 20 1 1 13,5 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
80 FORMULACION Materia prima Polvo Higiene Enfermedades por exposición a polvos o fibras 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
81 FORMULACION Materia prima Levantamiento de sacos Ergonomía Ejecución de sobre esfuerzos físicos 5 25 10 1 1 10 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
82 ENVASADO Dosificacion de té Trabajo a distinto nivel Seguridad Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
83 ENVASADO Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
84 ENVASADO Instalacion electrica Cables expuestos Seguridad Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 24 15 1 16,7 BAJA MODERADO
85 ENVASADO Envasadora de té Funcionamiento Seguridad Atrapamientos o daños por sistemas mecánicos en movimiento 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
86 ENVASADO Envasadora de té Funcionamiento Seguridad Atrapamiento por o entre objetos (menores a 5 kg) 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
87 ENVASADO Cuchillas Manipulacion de cuchillas Seguridad Cortes, golpes, penetraciones por herramientas 4 25 1 1 1 7,9 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
88 ENVASADO Envasadora de té (SS) Brazo de pocisionamiento Seguridad Cortes, penetraciones, excoriaciones de otra clase 10 25 1 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
89 ENVASADO Envasadora de té Dosificacion para envasado Seguridad Choques o golpes por objetos inmóviles o partes salientes 5 25 10 1 1 10 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
90 ENVASADO Envasadora de té (SS) Brazo de pocisionamiento Seguridad Choques o golpes con objetos móviles 10 25 1 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
91 ENVASADO Instalacion electrica Corto circuito Seguridad Inicio de incendios 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 90 40 40 65 ALTA IMPORTANTE
92 ENVASADO Productos en proceso Material inflamable Seguridad Facilitar la propagación de incendios 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 90 40 40 65 ALTA IMPORTANTE
93 ENVASADO Envasadora de té Funcionamiento Higiene Enfermedades por exposición a ruido 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 28 1 1 14,5 BAJA MODERADO
94 ENVASADO Polvo de té Polvo en el ambiente Higiene Enfermedades por exposición a polvos o fibras 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 28 1 1 14,5 BAJA MODERADO
95 ENVASADO Alcohol (99%) Evaporación Higiene Enfermedades por exposición a gases tóxicos o vapores 4 25 20 1 1 11,7 MEDIA 24 1 28 17,9 BAJA MODERADO
96 ENVASADO Envasado Posición operario Ergonomía Ejecución de posturas inadecuadas 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
97 ENVASADO Envasado Maquina envasadora Ergonomía Ejecución de movimientos repetitivos 5 25 10 1 1 10 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
98 ENCELOFANADO Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
99 ENCELOFANADO Maquina encelofanadora Mantenimiento Seguridad Contactos eléctricos directos con conductores o partes desnudas 5 25 10 1 1 10 MEDIA 46 1 1 23,5 BAJA MODERADO
100 ENCELOFANADO Maquina encelofanadora Corto circuito Seguridad Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 5 25 10 1 1 10 MEDIA 24 15 1 16,7 BAJA MODERADO
101 ENCELOFANADO Encelofanado manual Plancha caliente Seguridad Contactos térmicos con partes calientes o frías 10 25 20 10 1 14,4 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
102 ENCELOFANADO Máquina encelofanadora Mecanismos Seguridad Atrapamientos o daños por sistemas mecánicos en movimiento 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
103 ENCELOFANADO Máquina encelofanadora Mecanismos Seguridad Cortes, golpes, penetraciones por herramientas 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
104 ENCELOFANADO Máquina encelofanadora Mecanismos Seguridad Choques o golpes por objetos inmóviles o partes salientes 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
105 ENCELOFANADO Instalacion electrica Corto circuito Seguridad Inicio de incendios 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
106 ENCELOFANADO Productos en proceso Material inflamable Seguridad Facilitar la propagación de incendios 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
107 ENCELOFANADO Componente neumático máquina encelofanadora Mecanismos Higiene Enfermedades por exposición a ruido 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 69 1 28 40,4 MEDIA MODERADO
108 ENCELOFANADO Encelofanado manual Plancha caliente Higiene Enfermedades por exposición a temperaturas extremas (mayor a la normal ambiental o menor a 0° C) 10 25 20 10 1 14,4 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
109 ENCELOFANADO Encelofanado manual Ejecución encelofanado manual Ergonomía Ejecución de movimientos repetitivos 10 25 10 1 1 11,5 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
110 ENJABADO Máquina selladora Mantenimiento Seguridad Contactos eléctricos directos con conductores o partes desnudas 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 46 15 1 27,7 MEDIA MODERADO
111 ENJABADO Máquina selladora Corto circuito Seguridad Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 46 15 1 27,7 MEDIA MODERADO
112 ENJABADO Enjabado Sellado Seguridad Contactos térmicos con partes calientes o frías 10 15 10 1 1 9 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
113 ENJABADO Enjabado Sellado Seguridad Atrapamiento por o entre objetos (menores a 5 kg) 10 15 10 1 1 9 BAJA 1 1 1 1 BAJA TOLERABLE
114 ENJABADO Instalacion electrica Corto circuito Seguridad Inicio de incendios 10 15 10 1 1 9 BAJA 90 15 40 57,5 ALTA MODERADO
115 ENJABADO Productos en proceso Material inflamable Seguridad Facilitar la propagación de incendios 10 15 10 1 1 9 BAJA 90 15 40 57,5 ALTA MODERADO
CUADRO 3-18: MATRIZ IPER

116 ENJABADO Enjabado Sellado Seguridad Ejecución de posturas inadecuadas 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
117 ENJABADO Enjabado Sellado Seguridad Ejecución de movimientos repetitivos 4 15 10 1 1 7,2 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
118 ALMACEN DE PRODUCTO TERMINADO Jabas de producto terminado Mal apilamiento de jabas Seguridad Caída de objetos por desplome o derrumbamiento 4 15 20 1 1 9,2 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
119 ALMACEN DE PRODUCTO TERMINADO Trabajo a distinto nivel Mal apilamiento de jabas Seguridad Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 4 15 20 1 1 9,2 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
120 ALMACEN DE PRODUCTO TERMINADO Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 15 10 1 1 7,2 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
121 ALMACEN DE PRODUCTO TERMINADO Conexión electrica Corto circuito Seguridad Inicio de incendios 10 25 1 10 1 10,6 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
122 ALMACEN DE PRODUCTO TERMINADO Jabas de producto terminado Material inflamable Seguridad Facilitar la propagación de incendios 15 25 1 10 1 12,1 MEDIA 90 25 40 60,5 ALTA IMPORTANTE
123 ALMACEN DE PRODUCTO TERMINADO Jabas de producto terminado Levantamiento de jabas Ergonomía Ejecución de posturas inadecuadas 5 15 10 10 1 8,4 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
124 SERVICIOS HIGIENICOS Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 3 25 10 1 1 9,4 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
125 SERVICIOS HIGIENICOS Ducha/Secador de manos Corto circuito Seguridad Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 3 25 10 1 1 9,4 BAJA 46 15 1 27,7 MEDIA MODERADO
126 SERVICIOS HIGIENICOS Ducha Agua caliente Seguridad Contactos térmicos con partes calientes o frías 3 25 10 1 1 9,4 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
127 SERVICIOS HIGIENICOS Lavado de manos (Despues del encelofanado manual) Agua fria Higiene Enfermedades por exposición a temperaturas extremas (mayor a la normal ambiental o menor a 0° C) 3 25 10 1 1 9,4 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
128 MANTENIMIENTO Escalera Trabajo a distinto nivel Seguridad Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
129 MANTENIMIENTO Techos Trabajo en altura Seguridad Caídas mayores de personas a distinto nivel (más de 1,8 metros) 3 15 20 10 1 9,8 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
130 MANTENIMIENTO Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 3 15 10 1 1 6,9 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
131 MANTENIMIENTO Herramientas Ubicación de herramientas en el piso Seguridad Pisada de objetos 3 15 10 1 1 6,9 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
132 MANTENIMIENTO Cableado eléctrico Mantinimiento Seguridad Contactos eléctricos directos con conductores o partes desnudas 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 46 1 1 23,5 BAJA TOLERABLE
133 MANTENIMIENTO Herramientas Mal estado Seguridad Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 46 1 1 23,5 BAJA TOLERABLE
134 MANTENIMIENTO Taladrado Material particulado Seguridad Proyección de partículas, fragmentos o líquidos a presión 4 15 20 1 1 9,2 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
135 MANTENIMIENTO Broca Mecanismos Seguridad Atrapamientos o daños por sistemas mecánicos en movimiento 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
136 MANTENIMIENTO Cuchillas Manipulacion de cuchillas Seguridad Cortes, golpes, penetraciones por herramientas 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
137 MANTENIMIENTO Broca Mecanismos Seguridad Cortes, penetraciones, excoriaciones de otra clase 4 15 1 1 1 5,4 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
138 MANTENIMIENTO Herramientas Caida de herramientas Seguridad Caída de objetos menores o herramientas por manipulación (menos de 5 kg) 3 15 10 1 1 6,9 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
139 MANTENIMIENTO Soldadura Arco Seguridad Inicio de incendios 5 15 20 10 1 10,4 MEDIA 90 15 40 57,5 ALTA IMPORTANTE
140 MANTENIMIENTO Incendio Falta de extintor Seguridad Inexistencia o falencia de medios de sofocación de incendios 5 15 20 10 1 10,4 MEDIA 90 15 40 57,5 ALTA IMPORTANTE
141 MANTENIMIENTO Gasolina/Alcohol Sustancias inflamables Seguridad Explosiones 5 15 20 10 1 10,4 MEDIA 100 15 40 62,5 ALTA IMPORTANTE
142 MANTENIMIENTO Soldadura Arco Seguridad Incidentes por iluminación o deslumbramiento 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
143 MANTENIMIENTO Amoladora Funcionamiento Higiene Enfermedades por exposición a ruido 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
144 MANTENIMIENTO Herramientas Funcionamiento Higiene Enfermedades por exposición a vibraciones 5 15 10 1 1 7,5 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
145 MANTENIMIENTO Formacion de piezas Esmerillado Higiene Enfermedades por exposición a temperaturas extremas (mayor a la normal ambiental o menor a 0° C) 4 15 10 10 1 8,1 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
146 MANTENIMIENTO Hono microondas Mantenimiento Higiene Enfermedades por exposición a radiaciones no ionizantes 4 15 10 1 1 7,2 BAJA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
147 COMEDOR Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 4 25 1 10 1 8,8 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
148 COMEDOR Electrodomesticos Fallo Seguridad Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 3 25 10 1 1 9,4 BAJA 46 15 1 27,7 MEDIA MODERADO
149 COMEDOR Cocina Ollas o utencilios calientes Seguridad Contactos térmicos con partes calientes o frías 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
150 COMEDOR Cocina Llama flameante Seguridad Contactos con llamas abiertas o gases fríos 5 25 10 1 1 10 MEDIA 69 1 1 35 MEDIA MODERADO
151 COMEDOR Cuchillo Manipulacion de cuchillo Seguridad Cortes, golpes, penetraciones por herramientas 5 25 10 1 1 10 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
152 COMEDOR Cocina Llama flameante Seguridad Inicio de incendios 5 25 10 1 1 10 MEDIA 90 15 40 57,5 ALTA IMPORTANTE
153 COMEDOR Cocina Aceites y grasas Seguridad Facilitar la propagación de incendios 5 25 10 1 1 10 MEDIA 90 15 40 57,5 ALTA IMPORTANTE
154 COMEDOR Garrafa de gas licuado de petróleo Presión o temperatura elevada Seguridad Explosiones 5 25 10 1 1 10 MEDIA 100 15 40 62,5 ALTA IMPORTANTE
155 COMEDOR Cocina Cambios de temperatura Higiene Enfermedades por exposición a temperaturas extremas (mayor a la normal ambiental o menor a 0° C) 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
156 ADMINISTRATIVA Piso de azulejos Piso resbaloso Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 3 25 1 1 1 7,6 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
157 ADMINISTRATIVA Computador Fallo Seguridad Contactos eléctricos indirectos con piezas en tensión por fallo 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 46 1 1 23,5 BAJA MODERADO
158 ADMINISTRATIVA Instalación eléctrica Corto circuito Seguridad Inicio de incendios 4 25 10 1 1 9,7 MEDIA 90 15 40 57,5 ALTA IMPORTANTE
159 ADMINISTRATIVA Computador Trabajo de escritorio Ergonomía Ejecución de sobre esfuerzos visuales 10 25 1 1 1 9,7 MEDIA 24 1 1 12,5 BAJA MODERADO
160 ADMINISTRATIVA Computador Trabajo de escritorio Ergonomía Ejecución de posturas inadecuadas 5 25 1 1 1 8,2 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
161 IN ITINERI Piso Piso resbaloso o mojado Seguridad Caídas de personas al mismo nivel 3 25 10 1 1 9,4 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
162 IN ITINERI Vehículo Atropello Seguridad Atrapamiento por vuelco de máquina o vehículos 3 25 10 1 1 9,4 BAJA 46 1 1 23,5 BAJA TOLERABLE
163 IN ITINERI Vehículo Choque Seguridad Ocupantes de choques de vehículos en movimiento 3 25 10 1 1 9,4 BAJA 46 1 1 23,5 BAJA TOLERABLE
164 IN ITINERI Vehículo Vuelco Seguridad Ocupantes de vuelcos vehiculares 3 25 10 1 1 9,4 BAJA 46 1 1 23,5 BAJA TOLERABLE
165 IN ITINERI Gradas Uso inadecuado Seguridad Caídas menores de personas a distinto nivel (0,3 a 1,8 metros) 3 25 10 1 1 9,4 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE
166 IN ITINERI Perro Mordedura de perro Seguridad Accidentes causados por seres vivos 3 25 10 1 1 9,4 BAJA 24 1 1 12,5 BAJA TOLERABLE

Fuente: Elaboración en base a los resultados obtenidos del estudio de campo (observacion y toma de datos) en la planta Windsor

Fuente: elaboración en base al procedimiento de Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos


CUADRO 3-24: MATRIZ DE EVALUACION DE CUMPLIMIENTO PARA EL
DIAGNOSTICO INICIAL DE LA EMPRESA “HANSA LTDA. DIVISION WINSOR”
SOBRE LOS REQUISITOS DE LA NORMA BOLIVIANA NB/OHSAS 18001: 2008

REGISTRO Código: RE-SYSO-0


MATRIZ DE EVALUACION DE Vigente desde:
CUMPLIMIENTO SOBRE LOS
REQUISITOS DE NB/OHSAS 18001: Página:
2008
PUNTO DE LA CUMPLIMIENTO
PREGUNTA
NORMA SI NO
REQUISITOS GENERALES
¿Existe un SG según la norma OHSAS 18001:2008 en la
1
4.1 Requisitos empresa?
generales ¿Se encuentra definido cuál es el alcance del sistema de
1
gestión SySO?
POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
¿Existe una política definida SySO? 1
¿La política es apropiada a la naturaleza y magnitud de los
1
riesgos para la SySO de la organización?
¿Incluye un compromiso de prevención de los daños y
deterioro de la salud y de mejora continua en la gestión y 1
desempeño de SySO?
¿Incluye un compromiso de cumplir con los requisitos
legales aplicables y con otros establecidos por la 1
4.2. Política organización?
¿Proporciona el marco de referencia para establecer y
1
revisar los objetivos?
¿Es documentada, implementada y mantenida? 1
¿Se asegura de que la política es comunicada a todas las
1
personas que trabajan en la organización?
¿Las partes interesadas pueden acceder a la política de
1
SySO?
¿Es revisada periódicamente? 1
PLANIFICACION
¿Existen procedimientos para identificar peligros, evaluar
1
riesgos y determinar controles?
¿El procedimiento toma en cuenta actividades rutinarias y
1
4.3.1 Identificación no rutinarias?
de peligros y ¿El procedimiento toma en cuenta contratistas y
1
evaluación de riesgos visitantes?
y determinación de ¿El procedimiento toma en cuenta el comportamiento,
controles 1
capacidad y otros factores de las personas?
¿El procedimiento toma en cuenta los peligros originados
fuera del lugar de trabajo que puedan afectar la salud o 1
seguridad de los trabajadores?
¿El procedimiento toma en cuenta los peligros generados
en la proximidad del lugar de trabajo por actividades bajo 1
el control de la organización?
¿El procedimiento toma en cuenta la infraestructura,
1
equipos y materiales en el lugar de trabajo?
¿El procedimiento toma en cuenta cambios o propuestas
1
de cambios?
¿El procedimiento toma en cuenta modificaciones al
1
sistema SySO, incluyendo cambios temporales?
¿El procedimiento toma en cuenta el diseño del lugar de
trabajo, los procedimientos operacionales y la adaptación a 1
la capacidad humana?
¿La metodología utilizada está definida respecto a su
alcance y momento en tiempo para asegurar que sea más 1
proactiva que reactiva?
¿La metodología utilizada identifica, prioriza y documenta
1
los riesgos y la aplicación de sus controles?
¿Qué criterios establece el procedimiento para la
asignación de la clasificación del riesgo? (eliminación,
1
sustitución, controles de ing., señalización o alertas
administrativos y EPPs)
¿Se encuentran documentados y actualizados los
1
resultados de la identificación de peligros?
¿Se encuentran documentados y actualizados los
1
resultados de la evaluación de riesgos?
¿Se encuentran documentados y actualizados los
1
resultados de la determinación de controles?
¿Los riesgos y los controles son tomados en cuenta para el
1
sistema de Gestión de SySO?
¿Existe un procedimiento para identificar y acceder a los
1
requisitos legales y otros aplicables?
4.3.2 Requisitos ¿Los requisitos legales aplicables son tomados en cuenta
1
legales y otros para SGSySO?
requisitos ¿Esta información se mantiene actualizada? 1
¿La información importante sobre estos requisitos legales
1
es comunicada a los trabajadores y las partes interesadas?
¿Existen objetivos de SySO establecidos, implementados
1
y mantenidos en los distintos niveles de la organización?
¿Los objetivos son medibles y consistentes con la política
1
de SySO?
¿Los objetivos incluyen el compromiso de prevenir
lesiones y enfermedades, el cumplimiento de requisitos 1
4.3.3 Objetivos y
legales y otros de la empresa?
programas
¿Los objetivos están de acuerdo al tamaño de la empresa
(tecnología, operacionales) y los puntos de vista de las 1
partes interesadas?
¿Existen programas para alcanzar estos objetivos? 1
¿Estos programas incluyen las responsabilidades, los
1
medios y los plazos para ser alcanzados?
¿Los objetivos se revisan a intervalos planificados y/o
1
ajustados?
IMPLEMENTACION Y OPERACIÓN
¿Existe un compromiso de la alta dirección para asegurar
la disponibilidad de recursos para establecer, implementar, 1
mantener y mejorar el SGSySO?
¿Están definidas las responsabilidades laborales respecto a
1
SySO y estas son comunicadas?
¿Existe un representante de la dirección designado para
1
SySO?
¿Están definidas sus funciones y responsabilidades? 1
4.4.1 Recursos,
¿Sus responsabilidades incluyen asegurar que el SGSySO
funciones,
se establece, implementa y mantiene en base a los 1
responsabilidad y
requisitos de la norma?
autoridad
¿ Sus responsabilidades incluyen asegurar que los reportes
de desempeño del Sistema de Gestión SySO son
1
presentados a la alta dirección para su revisión y utilizados
como base para la mejora del Sistema ?
¿La identidad del representante de la dirección es conocida
1
para todas las personas que trabajan para la organización?
¿El personal lleva a cabo los controles establecidos sobre
1
los aspectos de SySO en su lugar de trabajo?
¿La empresa se asegura que las personas que realizan
tareas que puedan impactar sobre la SySO sean 1
competentes?
¿Existen registros sobre su educación, formación o
1
experiencia?
¿La organización identifica las necesidades de formación
1
asociadas con sus riesgos de SySO y su SGSySO?
4.4.2 Competencia, ¿Existen registros de la evaluación de la efectividad de la
1
formacion y toma de formación o las acciones tomadas?
conciencia ¿Existe un procedimiento para que el personal tome
conciencia de las consecuencias, los beneficios en SySO,
la importancia del cumplimiento de la política y
1
procedimientos SySO, incluyendo los requerimientos de
preparación y respuesta a emergencias y las consecuencias
potenciales del incumplimiento de los procedimientos?
¿El procedimiento toma en cuenta los niveles de
1
responsabilidad, instrucción, riesgo y lenguaje?
¿Existe algún procedimiento de comunicación en relación
1
a sus peligros de SySO?
¿Se considera la comunicación de los peligros a
4.4.3.1 1
contratistas y visitantes?
Comunicación
¿Existe una metodología definida para recibir, documentar
y responder a las comunicaciones de las partes interesadas 1
externas?
¿Existe algún procedimiento definido para la participación
y consulta de los trabajadores y contratistas respecto a 1
4.4.3.2 Participacion
SySO?
y consulta
¿Este procedimiento considera la participación para la
X
identificación de peligros, evaluación de riesgos y
determinación de controles? ¿La investigación de
incidentes? ¿El desarrollo y revisión de las políticas y
objetivos SySO? ¿Cambios que afecten su salud y
seguridad?
¿Los trabajadores son informados sobre sus formas de en
1
materias de SySO?
¿La organización se asegura de consultar con las partes
1
interesadas sobre temas de SySO?
¿Dentro de la documentación del sistema de gestión de
1
SySO está incluida la política y objetivos?
¿Dentro de la documentación del SGSySO está incluida la
1
descripción del alcance del SGSySO?
¿Dentro de la documentación del SGSySO está incluida la
1
descripción de los elementos SySO y su interacción?
4.4.4 Documentación ¿Dentro de la documentación del SGSySO están incluidos
los documentos y registros obligatorios de la norma 1
OHSAS?
¿Dentro de la documentación del SGSySO están incluidos
los documentos y registros definidos por la organización
1
para asegurar la eficacia de la planificación, operación y
control de los procesos relacionados a la gestión de SySO?
¿Los documentos requeridos por el SGSySO y por esta
1
norma son controlados?
¿Existe algún procedimiento para el control de
1
documentos?
¿Este procedimiento considera la aprobación de los
documentos con relación a su adecuación antes de su 1
emisión?
¿Este procedimiento considera la revisión y actualización
1
de los documentos?
¿Este procedimiento asegura que se identifiquen los
4.4.5 Control de la 1
cambios y el estado de revisión actual de los documentos?
documentacion
¿Este procedimiento asegura que las versiones pertinentes
de los documentos aplicables estén disponibles en los 1
puntos de uso?
¿Este procedimiento asegura que los documentos
1
permanecen legibles y fácilmente identificables?
¿Este procedimiento asegura que se identifican los
documentos de origen externo y se controla su 1
distribución?
¿Este procedimiento considera prevenir el uso no
1
intencionado de documentos obsoletos (identificación)?
¿La organización ha identificado los controles necesarios
para las operaciones y actividades que están asociadas con 1
los peligros?
¿Los controles están relacionados con bienes adquiridos,
4.4.6 Control 1
equipos y servicios?
operacional
¿Los controles están relacionados a los contratistas y otras
1
visitas a los lugares de trabajo?
¿Existen procedimientos para cubrir situaciones y
1
establecer criterios operacionales en la ausencia de
controles que puedan causar desviaciones de la política y
objetivos de SySO?
¿Existe un procedimiento para identificar y responder a
1
situaciones de emergencia?
¿Existe una metodología para responder a situaciones de
1
emergencia y mitigar las consecuencias?
¿En la planificación para esta respuesta, se tomaron en
4.4.7 Preparacion y
cuenta las necesidades de las partes interesadas (servicio 1
respuesta ante
de emergencia, vecinos)?
emergencias
¿Los procedimientos de repuesta ante emergencias son
1
probados periódicamente?
¿Estos procedimientos son revisados periódicamente o
después de la ocurrencia de alguna situación de 1
emergencia?
VERIFICACION
¿Existe un procedimiento para monitorear y medir
1
desempeño del sistema de gestión SySO periódicamente?
¿Estos procedimientos proporcionan mediciones
cualitativas y cuantitativas, apropiadas a las necesidades 1
de la organización?
¿Estos procedimientos proporcionan seguimiento algrado
1
de cumplimiento de los objetivos de SySO?
¿Estos procedimientos proporcionan seguimiento a la
4.5.1 Medición y 1
efectividad de controles?
seguimiento del
desempeño ¿Estos procedimientos proporcionan medidas proactivas
de desempeño para monitorear el cumplimiento del 1
programa de SySO, controles y criterios operacionales?
¿Estos procedimientos proporcionan medidas reactivas
para el seguimiento de enfermedades, incidentes, y otras 1
evidencias históricas de desempeño SySO deficiente?
¿Existen registros de datos y resultados de seguimiento y
medición suficientes para facilitar el análisis de acciones 1
preventivas y acciones correctivas?
¿Existe un procedimiento para evaluar periódicamente el
4.5.2 Evaluación del cumplimiento de los requisitos legales aplicables y los 1
cumplimiento legal requisitos que suscriba la organización?
¿Existen registros de estas evaluaciones? 1
¿Existe algún procedimiento para investigar y analizar los
1
incidentes?
¿Este procedimiento determina los factores que pueden ser
1
la causa o contribuyan a la ocurrencia de incidentes?
¿Este procedimiento identificar las oportunidades para
1
4.5.3.1 Investigación acción correctiva, preventiva y mejora continua?
de incidentes ¿Este procedimiento comunica establece la comunicación
1
de tales investigaciones?
¿Este procedimiento garantiza que las investigaciones sean
1
realizadas oportunamente?
¿Los resultados de las investigaciones de incidentes son
1
documentados?
¿Existe un procedimiento para tratar las no conformidades
reales y potenciales y tomar acciones correctivas y 1
acciones preventivas?
¿El procedimiento define los requisitos para la
identificación y corrección de las no conformidades y para 1
tomar acciones para mitigar sus consecuencias en SySO?
¿El procedimiento define los requisitos para la
4.5.3.2 No
investigación de las no conformidades determinando sus
conformidad, accion 1
causas y tomando las acciones con el fin de prevenir que
correctiva y accion
vuelvan a ocurrir?
preventiva
¿El procedimiento define los requisitos para la evaluación
de la necesidad de acciones para prevenir las no
1
conformidades y la implementación de las acciones
apropiadas definidas para prevenir su ocurrencia?
¿El procedimiento define los requisitos para el registro y
la comunicación de los resultados de las acciones 1
preventivas y acciones correctivas tomadas?
¿El procedimiento define los requisitos para la revisión de
la eficacia de las acciones preventivas y acciones 1
correctivas tomadas?
¿Existen registros que evidencien la conformidad con los
1
requisitos de esta norma?
¿Existen registros que evidencien los resultados logrados
4.5.4 Control de los 1
en el SGSySO?
registros
¿Existe un procedimiento para el control de los registros? 1
¿Este un procedimiento para la identificación, el
almacenamiento, la protección, la recuperación, el tiempo 1
de retención y la disposición de los registros?
¿Los registros existentes permanecen legibles,
1
identificables y trazables?
¿Se realizan auditorías internas del SGSySO a intervalos
1
planificados?
¿Existen programas de auditoría basado en los resultados
de las evaluaciones de riesgo de las actividades de la 1
organización y los resultados de auditorías previas?
¿Existe un procedimiento de auditorías internas? 1
¿Este procedimiento define las responsabilidades,
4.5.5 Auditoria
competencias y los requisitos para planificar y realizar
interna 1
Auditorías, informar sobre los resultados y mantener los
registros asociados?
¿Este procedimiento determina los criterios de auditoría,
1
su alcance, frecuencia y métodos?
¿La selección de los auditores y la realización de las
auditorias asegura la objetividad e imparcialidad del 1
proceso de auditoría?
REVISION POR LA DIRECCION
¿La alta dirección realiza revisiones del sistema de gestión
4.6 Revision por la
de SySO a intervalos planificados, para asegurarse de su 1
direccion
conveniencia, adecuación y eficacia continua?
¿Estas revisiones incluyen la evaluación de oportunidades
de mejora, la necesidad de efectuar cambios en el 1
SGSySO, la política y los objetivos de SySO?
¿Existen registros de las revisiones por la dirección? 1
¿Los elementos de entrada para las revisiones por la
dirección incluyen los resultados de las auditorías internas
1
y evaluación de cumplimiento con los requisitos legales y
otros requisitos que la organización suscriba?
¿Los elementos de entrada para las revisiones por la
dirección incluyen los resultados del proceso de consulta y 1
participación?
¿Los elementos de entrada para las revisiones por la
dirección incluyen la comunicación con las partes 1
interesadas externas, incluidas las quejas?
¿Los elementos de entrada para las revisiones por la
dirección incluyen el desempeño de SySO de la 1
organización?
¿Los elementos de entrada para las revisiones por la
dirección incluyen el grado de cumplimiento de los 1
objetivos?
¿Los elementos de entrada para las revisiones por la
dirección incluyen el estado de la investigación de 1
incidentes, acciones correctivas y preventivas?
¿Los elementos de entrada para las revisiones por la
dirección incluyen el seguimiento de las acciones
1
resultantes de las revisiones previas llevadas a cabo por la
dirección?
¿Los elementos de entrada para las revisiones por la
dirección incluyen los cambios en las circunstancias,
1
incluyendo la evolución de los requisitos legales y otros
requisitos relacionados s SySO?
¿Los elementos de entrada para las revisiones por la
1
dirección incluyen las recomendaciones para la mejora?
¿Los resultados de las revisiones por la dirección son
coherentes con el compromiso de mejora continua de la 1
organización?
¿Los resultados de las revisiones por la dirección incluyen
las decisiones y acciones tomadas relacionadas con
1
posibles cambios? (desempeño, política y objetivos,
recursos)
¿Los resultados relevantes de la revisión por la dirección
están disponibles para el proceso de consulta y 1
comunicación?
Fuente: NB/OHSAS 18001: 2008 Sistemas de gestión de la seguridad y salud ocupacional-Requisitos
ANEXO C
CUADRO 4-9: MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES

REGISTRO Código: RE-SYSO-002

Vigente desde:
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y EVALUACION
DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
Página: 1

N° NORMA DESCRIPCION OBLIGACION OBSERVACIONES


Deber de Cumple actualmente
Hace referencia de la
brindar
gestión en materia de
Decreto Ley: 16998 de condiciones de
1 Higiene Seguridad
1979 Higiene
Ocupacional y
Seguridad y
Bienestar
bienestar
De los contratos Brindar Cumple actualmente
laborales, servicios servicios
2 Ley de 8/12/1492
sociales obligatorios, sociales a los
jornadas de trabajo trabajadores
De los contratos Brindar Cumple actualmente
Reglamento de laborales, servicios servicios
3
23/08/1943 sociales obligatorios, sociales a los
jornadas de trabajo trabajadores
Brindar seguro Cumple actualmente
Del seguro de salud de salud con el
4 Ley 1527/56 de 1956
obligatorio ente gestor de
salud
De los seguros de Cumple actualmente
Brindar
salud obligatorios y
servicios
5 Reglamento 5315 de 1959 voluntarios,
sociales a los
prestaciones de los
trabajadores
trabajadores
Obligatoriedad Cumple actualmente
De la creación, de la afiliación
6 Ley 1732 de 1996 afiliación y manejo de los
de las AFP’s trabajadores a la
AFP
De la prohibición del No aplica
uso de GLP como
Resolución ministerial combustible para
7
009/2002 de 2002 vehículos particulares
y de transporte
publico
Fuente: elaboración en base a la normativa legal.
CUADRO 4-10: PROGRAMA DE CAPACITACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL
PROGRAMA Código: PL-SYSO-0
Vigente desde:
CAPACITACION EN SYSO
Página:
NIVE RECURSO RESPON-
FECHA TEMAS ÁREAS DIRIGIDO A
L S SABLE
13- Operarios,
Políticas de
16/01/15, Mandos Charlas
Seguridad y Responsable
Básico 10-13 Todas medios y Interactivas,
Definiciones de SG SySO
/02/15, 10- Administrativ folletos
Importantes
12/03/15 os
12-
13/03/15, Operarios,
07- Reglamento Mandos Charlas
Responsable
Básico 10/04/15, Interno y Todas medios y Interactivas,
de SG SySO
12- Definiciones Administrativ folletos
15/05/15, Importantes os
16/06/15
16-
Operarios,
19/06/15,
Condiciones y Mandos Conferencia Responsable
Básico 07- Todas
Actos Inseguros medios, y , vídeo de SG SySO
10/07/15,
Contratistas
18/08/15
Mantenimi
Condiciones y Operarios,
ento Responsable
Básico 19/08/15 Actos Inseguros Mandos Taller
Eléctrico y de SG SySO
(2da. Parte) medios
Mecánico
19- Importancia de
Operarios y Charlas
21/08/15, cumplir con Responsable
Básico Todas Mandos interactivas,
08-11/09/15, Normas Básicas de SG SySO
medios vídeos
06-07/10/15 de Seguridad
13-
Operarios, Conferencia
14/10/15, Prevención de Responsable
Básico Todas Mandos , vídeos,
17-20/11/15, Incendios de SG SySO
medios simulacros
01-03/12/15
03- Identificación
Charla
04/12/15, de los Operarios,
interactiva, Responsable
1er. 12- Diferentes Todas Mandos
dramatizado de SG SySO
15/01/16, Tipos de medios
s
09-11/02/16 Riesgos
Identificación
de Riesgos por
12/02/16, Áreas y
Operarios,
16- Sugerencias de Responsable
1er. Todas Mandos Taller
19/03/16, Mejoras de SG SySO
medios
06-09/04/16 Propuestas por
Personal de la
empresa.
Normas
Operarios, Responsable
09/04/16, Específicas de Mantenimi
Mandos Conferencia
2do. 11-14/05/16, Seguridad: ento de SG SySO
medios y , vídeo
15-18/06/16 Trabajos en Técnico
Contratistas
altura
Secado,
Normas Responsable
encelofana Operarios y
18/06/16, Específicas de Conferencia
2do. do y Mandos de SG SySO
13-16/07/16 Seguridad: , vídeo
servicio de medios
Trabajo en
comedor
caliente
Normas
16/07/16, Específicas de Responsable
Operarios,
17- Seguridad: Área Conferencia
2do. Mandos de SG SySO
20/08/16, Prevención de operativa , vídeo
medios
07-09/09/16 Trabajo en
Máquinas
Normas
Específicas de
Seguridad: Operarios y Responsable
Control de Conferencia
2do. 10/09/16 Prevención de Mandos de SG SySO
Calidad , vídeo
trabajo con medios
sustancias
químicas
Normas
Específicas de
Seguridad: Secado y Operarios y Responsable
Conferencia
2do. 10/09/16 Prevención de Control de Mandos de SG SySO
, vídeo
trabajo con Calidad medios
materiales
peligrosos
Forma
19- adecuada de Área Operarios y Responsable
2do. 22/10/16, levantamiento o operativa Mandos Vídeo, taller de SG SySO
09-12/11/16 transporte de y logística medios
cargas pesadas
Protección de
oídos Area
01- Responsable
(Importancia, operativa, Operarios y Conferencia
03/12/16,
2do. formas de Mantenimi Mandos , examen de de SG SySO
07/12/16,
utilización y ento medios audiometría
18-21/01/17
tipos de Técnico
protección)
Protección
respiratoria Calidad,
(Importancia, área Operarios y Responsable
21/01/17,
2do. formas de operativa, Mandos Conferencia de SG SySO
08-11/02/17
utilización y Mant.Técn medios
tipos de ico
protección)
11/02/17, Importancia del Dramatizaci Responsable
Operarios y
09-11/03/17, cuidado de las ones, taller
2do. Todas Mandos de SG SySO
15/03/17, manos al
medios
05-08/04/17 trabajar
Importancia de
Mandos Responsable
diseños
medios y
2do. 10-12/05/17 ergonómicos en Todas Taller de SG SySO
Administrativ
puestos de
os
trabajo
13/05/17, Charla Responsable
Importancia de Operarios y
14- interactiva
3er. las inspecciones Todas Mandos de SG SySO
17/06/17,
planeadas medios
05-08/07/17
Cómo elaborar
16- informes para Conferencia
19/08/17, una Operarios y , Taller Responsable
3er. 13- investigación Todas Mandos de SG SySO
16/09/17, de accidente medios
18/10/17 (Importancia y
detalle)
ANEXO D
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-001

CONTROL DE DOCUMENTOS DEL SG Vigente desde:


DE SYSO Página:

HANSA
División Windsor
Hansa Ltda.

Procedimiento de control de
documentos del Sistema de
Gestión de Seguridad y Salud
Ocupacional

Elaborado por Revisado por Aprobado por

Nombre
Cargo
Fecha

Firma
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-001

CONTROL DE DOCUMENTOS DEL SG Vigente desde:


DE SYSO Página:

1. IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS

REVISION CAMBIOS REALIZADOS RESPONSABLE FECHA


No se ha relizado cambios

2. OBJETO
Establecer los criterios que garanticen el adecuado control de la documentación del Sistema de
Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional de la organización.

3. ALCANCE
El presente procedimiento se aplica a toda la estructura documental del Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud Ocupacional de la organización.

4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
4.1. DOCUMENTO Medio que se emplea para describir controlar que se debe hacer, quiwn debe
hacerlo, cuando, donde y como llevarse a cabo y puede ser revisado para reflejar cambios en las
circunstancias. El termino documento incluye los internos ( procedimientos e instrucciones), los
externos (reglamentos y normas).

4.2. PROCEDIMIENTO Docunemtos que describan como realizar en la practica aquellas


actividades relacionadas con el SG SySO.

4.3. REGISTRO Documento que presenta resultados obtenidos, o proporciona evidencia de las
actividades desempeñadas.

4.4. DOCUMENTO OBSOLETO Aquel que tiene un numero de revision anterior a lvigente y
que por lo tanto no es aplicable.

5. RESPONSABLES Y AUTORIDADES

ACTIVIDADES RESPONSABLES AUTORIDADES


Aprobación de documentos Gerencias División Gerencias División
Responsable SG de SySO
Revisión de documentos
Encargados de área
Responsable SG de
Almacenamiento de documentos Responsable SG de SySO
SySO
Clasificación y control de
Responsable SG de SySO
documentos
Elaboración de documentos Encargados de área

6. DESARROLLO

6.1. FORMATO DE LA DOCUMENTACIÓN

Todos la documentación del SG SySO se redactará en el tiempo verbal “presente indicativo” en


su forma impersonal, con las siguientes consideraciones:
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-001

CONTROL DE DOCUMENTOS DEL SG Vigente desde:


DE SYSO Página:

DESCRIPCION ESPECIFICACION
Tamaño de hoja Carta
Interlineado 1.15, con espacio después del párrafo
Tipo de letra Times New Roman
Color de letra Negro
Tamaño de letra 11
Títulos Todo mayúsculas y con negrita
Subtítulos Todo mayúsculas y con negrita
Sin negrita, justificado. Si se desea hacer énfasis en una palabra u oración
Texto se utiliza “subrayado”. Para mencionar a algún documento, palabra o frase
de referencia se utiliza “cursiva”

Cada hoja deberá mantener el formato de encabezado predefinido por la Division Windsor. La
primera hoja de todo documento, además, deberá contar con un pie de página. Los formatos
mencionados se especifícan en el Anexo A.

6.2. CODIFICACIÓN

Las áreas definidas en la organización y sus respectivas abreviaciones son:

N° AREA ABREVIATURA
1 Operativa OP
2 Administrativo Financiero AF
3 Recursos Humanos RRHH
4 Marketing MKT
5 Seguridad y Salud Ocupacional SYSO
6 Control de calidad CC
7 Medio ambiente MA

Los tipos de documentos existentes en la organización y sus respectivas abreviaciones son:

N° TIPO DE DOCUMENTO ABREVIATURA


1 Procedimiento PR
2 Instructivo de trabajo IT
3 Registro RE
4 Plan PL
5 Programa PG
6 Especificacion ES
7 Formulario FO
8 Listados LI
9 Manual M

La codificación de los procedimientos se hace siguiendo el siguiente criterio:

tipo de doc - Area de la organización - #del documento


Ej: IT-OP-003
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-001

CONTROL DE DOCUMENTOS DEL SG Vigente desde:


DE SYSO Página:

El número de documento, será utilizado de forma correlativa para distinguir a los documentos del
mismo tipo. De esta manera se evitarán confusiones y se asignarán códigos únicos dentro del
Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.

6.3. CONTENIDO

Cada documento del SG SySO de la organización debe contener los siguientes títulos según
corresponda:

DOC. REFERENCIA
RESPONSABLES Y
IDENTIFICACION

DEF, SIMBOLOS

DESARROLLO
DE CAMBIOS

AUTORIDAD

REGISTROS
ALCANCE

ANEXOS
OBJETO

, ABRV.
TIPO DE
DOCUMENTO

Procedimientos X X X X X X X X X
Instructivos X X X X X X X X
Especificaciones X X X X X X
Formularios X X X X
Manuales X X X X X X X X
Plan X X X X X X X X X
Programa X X X X X X X X X
Listado X X
1. Identificación de cambios: especifica las modificaciones que se le han efectuado al
documento desde la última versión. Para ello se utiliza la siguiente tabla:
REVISION CAMBIOS REALIZADOS RESPONSABLE FECHA

2. Objeto: Establece en forma breve y concisa el propósito por el cual se desarrollo el


documento.
3. Alcance: Define el tipo de actividad y los lugares en los cuales se aplica el documento.
Puede mencionar cualquier excepción e exclusión que se hace al uso del mismo.
4. Responsables y Autoridades: Determina el personal que tiene la responsabilidad final por
la aplicación de las acciones que estan descritas en el documento.
5. Definiciones, símbolos y abreviaturas: Detallan los significados de palabras, símbolos y
abreviaturas utilizados en el documento.
6. Desarrollo: Describe las acciones que deben ser ejecutadas para cumplir con el objeto y
el alcance del documento. En lo posible debe seguir una secuencia cronológica.
7. Documentos de referencia: Se menciona otros documentos necesarios para la utilización
del documento.
8. Registros: Establece un listado de los registros que se generan como consecuencia de la
aplicación del documento.
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-001

CONTROL DE DOCUMENTOS DEL SG Vigente desde:


DE SYSO Página:

9. Anexos: En los anexos se explican o detallan elementos mencionados en el documento,


para que no existan dudas en su aplicación.
En el caso de no existir los últimos tres puntos mencionados se debe redactar “Este….
(Documento, procedimiento, etc.) no posee…(documentos de referencia, registros, anexos)” o
“No aplica”.

6.4. APROBACIÓN

La aprobación de cada documento se manifiesta mediante la firma que figura en el pie de la


primera página, tal como se observa en el formato del Anexo A.

Los encargados de la aprobación de documentos tienen la responsabilidad de asegurar que los


mismos se adecuen al formato y a los contenidos establecidos en los mismos. Se deberá aprobar
un documento para su uso antes de su emisión y cada vez que sea modificado o actualizado.

6.5. IDENTIFICACIÓN

La identificación de documentos se realizará a través de la codificación y la respectiva rotulación


de los mismos, tal como se explica en los puntos 6.1. y 6.2. y en el Anexo A.

6.6. ALMACENAMIENTO

Todos los documentos se almacenarán de forma digital, de forma tal que se encuentren disponibles
para cualquiera de las computadoras existentes en la organización. Además una sola copia de cada
documento se almacenará en el archivador correspondiente del ambiente de archivos.

Se podrán realizar impresiones de los documentos cuando las autoridades respectivas lo requieran
y pueden ser entregadas al personal que dichas autoridades decidan, teniendo en cuenta que dichos
documentos deberán ser exclusivamente para uso interno de la organización.

6.7. PROTECCIÓN

Para evitar pérdidas y daños en los documentos físicos, el acceso a éstos se encontrará restringido
al personal autorizado, en el ambiente de archivos correspondiente y en los puntos de uso de los
mismos.

6.8. RECUPERACIÓN

Al estar guardada la documentación de manera digital, se asegura su recuperación oportuna.

Para el caso de documentos elaborados de manera manual, se escaneará cada uno para tenerlo
disponible cuando sea necesario.

6.9 RETENCIÓN Y DISPOSICIÓN

Se almacenarán los archivos obsoletos por el lapso de tres años, ya que este plazo es equivalente
a la duración de la acreditación internacional. Dichos documentos permanecerán en la sección
correspondiente del ambiente de archivos.
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-001

CONTROL DE DOCUMENTOS DEL SG Vigente desde:


DE SYSO Página:

Los documentos obsoletos deberán ser marcados de forma visible mediante el uso del
correspondiente sello(modelo detallado en el Anexo B) y la perforación del documento en la parte
derecha del mismo. Estas medidas son consideradas para evitar confusiones de cualquier tipo.

7. REGISTROS

El presente documento no genera Registros

8. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

El presente documento no posee Documentos de Referencia.

9. ANEXOS

Anexo A: Formato de los documentos del SG de SySO.

Anexo B: Modelo del sello para documentos “Obsoletos”.


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-001

CONTROL DE DOCUMENTOS DEL SG Vigente desde:


DE SYSO Página:

ANEXO A

1. FORMATO DE LA PRIMERA HOJA

TIPO DE DOCUMENTO Código: AA-BB-00C


Vigente desde:
NOMBRE DEL DOCUMENTO DD/MM/AA

Página X de Y

HANSA
División Windsor
Hansa Ltda.

Tipo y nombre del documento

Elaborado por Revisado por Aprobado por

Nombre
Cargo
Fecha

Firma
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-001

CONTROL DE DOCUMENTOS DEL SG Vigente desde:


DE SYSO Página:

2. FORMATO DE LA SEGUNDA HOJA Y SIGUIENTES

TIPO DE DOCUMENTO Código: AA-BB-00C


Vigente desde:
NOMBRE DEL DOCUMENTO DD/MM/AA

Página X de Y
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-001

CONTROL DE DOCUMENTOS DEL SG Vigente desde:


DE SYSO Página:

ANEXO B

1. MODELO DE SELLO PARA DOCUMENTOS OBSOLETOS

DOCUMENTO

Obsoleto
Desde: __ /__ /__

DOCUMENTO: Letra Arial, tamaño: 20

OBSOLETO: Letra Arial, Tamaño: 72

Desde: Letra Arial, tamaño: 20


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-002

IDENTIFICACION DE PELIGROS Y Vigente desde:


EVALUACION DE RIESGOS Página:

HANSA
División Windsor
Hansa Ltda.

Procedimiento de
identificación de peligros y
evaluación de riesgos

Elaborado por Revisado por Aprobado por

Nombre
Cargo

Fecha

Firma
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-002

IDENTIFICACION DE PELIGROS Y Vigente desde:


EVALUACION DE RIESGOS Página:

1. IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS

REVISION CAMBIOS REALIZADOS RESPONSABLE FECHA


No se ha relizado cambios

2. OBJETO

Establecer la metodología para la identificación de peligros, evaluación de los riesgos y


determinación de las medidas de control para las actividades comprendidas en los diferentes
procesos que se desarrollan en la División Windsor de la empresa HANSA Ltda., con la finalidad
de reducir los riesgos a niveles que sean tolerables por la organización.

3. ALCANCE

El presente procedimiento se aplica a toda la División Windsor de la empresa HANSA Ltda.

4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

4.1. PELIGRO Condición, fuente o situación con potencial de causar daño a personas, daños a
equipos o a estructuras, perdida de material o reducción de la capacidad de desarrollar una función
específica.

4.2. RIESGO Es la posibilidad de daño o pérdida, lo que incluye la probabilidad de ocurrencia y


severidad de las consecuencias del daño o perdida.

4.3. NIVEL DE RIESGO Es el nivel o grado del riesgo determinado en función de la probabilidad
de ocurrencia de un evento peligroso y la severidad de sus consecuencias.

4.4. EVALUACION DE RIESGO Proceso integral para estimar el nivel del riesgo y determinar
si es tolerable o significativo para la organización.

4.5. RIESGO TOLERABLE Riesgo que ha sido reducido al nivel que puede ser tolerado por la
organización y la política de Seguridad y Salud.

4.6. RIESGO SIGNIFICATIVO Riesgo que necesita ser reducido a un nivel tolerable por la
Division Windsor.

5. RESPONSABLES Y AUTORIDADES

El responsable del sistema de gestión de SySO es responsable del cumplimiento de este


procedimiento.

Es responsabilidad de cada Jefe de Área, el evaluar los riesgos que puedan afectar a los
trabajadores, contratistas o cualquier otra persona que ingrese a las instalaciones de Windsor.
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-002

IDENTIFICACION DE PELIGROS Y Vigente desde:


EVALUACION DE RIESGOS Página:

6. DESARROLLO

6.1. DIAGRAMA DE FLUJO

La secuencia a seguir para la identificacion de peligros y evaluacion de riesgos es la siguiente:

IDENTIFICACION DE
PELIGROS

ESTIMACION DEL
RIESGO

VALORACION DEL RIESGO

EVALUACION RIESGO
DEL RIESGO ACEPTABLE

CONTROL DE
RIESGOS

6.2. METODOLOGÍA EMPLEADA

Método semi-cuantitativo aplicando matrices o modelos de evaluación IPER, que a través de una
matriz se identifican los peligros y en la misma se evalúan.

7. REGISTROS

Se genera un registro que es el Anexo A del presente procedimiento: Matriz de Identificacion de


peligros y evaluacion de riesgos RE-SYSO-001

8. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

El presente documento no posee Documentos de Referencia.

9. ANEXOS
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-002

IDENTIFICACION DE PELIGROS Y Vigente desde:


EVALUACION DE RIESGOS Página:

ANEXO A

Formato de Registro: Matriz de dentificacion de peligros y evaluacion de riesgos

RE-SYSO-001

REGISTRO Código: RE-SYSO-001

Vigente desde:
MATRIZ DE IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS
Pagina:

Condición PONDERACION DE PROBABILIDAD PONDERACION DE CONSECUENCIA


de peligro Categoría
de la Ámbito general del
PELI FUENTE RIESGO RIESGO
AREA

CONSE

GRO CANTIDAD EXISTEN TIPO DE


FRECUEN COMPE CONSE CUENCIA CONSE RIESGO
DE CONDI CIA DE

TOTAL

TOTAL
CIA DE LA TENCIA TIPO DE CUENCIA EN CUENCIA TIPO DE
TRABAJA CIONES ESTANDA
DURACION DEL PROBABI EN PRODUC EN EL CONSE
DORES PREVEN RES O
DE EXPOSI TRABAJA LIDAD TRABAJA TOS/ MEDIO CUENCIA
EXPUES TIVAS PROCEDI
CION DOR DORES INSTALA AMBIENTE
TOS MIENTOS
CIONES
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-003
REQUISITOS LEGALES Y Vigente desde:
EVALUACION DEL CUMPLIMIENTO
LEGAL Página:

HANSA
División Windsor
Hansa Ltda.

Procedimiento de requisitos
legales y evaluación del
cumplimiento legal

Elaborado por Revisado por Aprobado por

Nombre
Cargo
Fecha

Firma
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-003
REQUISITOS LEGALES Y Vigente desde:
EVALUACION DEL CUMPLIMIENTO
LEGAL Página:

1. IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS

REVISION CAMBIOS REALIZADOS RESPONSABLE FECHA


No se ha relizado cambios

2. OBJETO

El objeto del presente procedimiento es establecer un mecanismo que permita identificar y acceder
a los requisitos legales que son aplicables a la Seguridad y Salud Ocupacional y que afecta a la
división Windsor de la empresa Hansa Ltda. así como documentar y registrar las obligaciones
concretas que establecen dichos requisitos y evaluar periódicamente su cumplimiento.

3. ALCANCE

Requisitos derivados de la legislación en materia de SySO y otros requisitos que la organización


suscriba, así como los requisitos legales contenidos en documentos distintos de las leyes derivados
de permisos y autorizaciones, contratos, licencias, etc. a los que la WINDSOR se someta y sea
aplicable para garantizar la seguridad y salud de sus trabajadores dentro del alcance de sus
actividades.

4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

Son aplicables los terminos y definiciones de la NB/OHSAS 18001: 2008.

5. RESPONSABILIDADES Y AUTORIDADES

La responsabilidad de identificar, analizar, difundir, registrar, y evaluar de forma periódica la


legislación de seguridad y salud vigente y la emergente, así como los requisitos legales derivados
de permisos, autorizaciones, licencias, etc. y otros requisitos que la organización suscriba,
corresponde al responsable del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional.

La Gerencia es responsable de facilitar los medios necesarios para que el responsable de SySO
pueda estar al día de los requisitos legales aplicables a la empresa.

6. DESARROLLO

6.1. IDENTIFICACIÓN DE LA LEGISLACIÓN

El responsable de SySO es responsable de identificar los requisitos legales aplicables a la


Seguridad y Salud en el trabajo. Para llevar a cabo la identificación de la legislación aplicable, la
Div. Windsor ha establecido como fuente de información a la Gaceta Nacional.

6.2. REGISTRO DE LEGISLACIÓN


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-003
REQUISITOS LEGALES Y Vigente desde:
EVALUACION DEL CUMPLIMIENTO
LEGAL Página:

El responsable de SySO es responsable de mantener al día un centro de documentación de


legislación de libre acceso para todas las áreas. Consiste en:

 Listado de requisitos legales de aplicación.


 Archivo con copia en papel de las disposiciones de aplicación.

El centro de documentación de legislación se actualiza tras la publicación y aprobación de las


disposiciones legislativas, una vez se haya efectuado el análisis de las mismas.

6.3. ANÁLISIS DE LA LEGISLACIÓN

El responsable de SySO analiza la legislación recibida de las distintas fuentes de información y


estudia su repercusión en la empresa, así como los requisitos legales contenidos en documentos
distintos de las leyes (permisos, etc.) y otros requisitos a los que la organización se suscriba
voluntariamente, extrayendo los requisitos aplicables para su empresa e indicando donde, cuando
y como se han de cumplir los mismos para evitar posibles incidentes.

6.4. EVALUACIÓN DE CUMPLIMIENTO LEGAL

El responsable de Gestión de SySO, evalúa periódicamente (al menos una vez por año) el
cumplimiento de los requisitos legales aplicables a la empresa, utilizando para ello los requisitos
aplicables en medio físico (legislación la Seguridad y Salud en el trabajo, permisos, licencias, y
otros requisitos a los que la Windsor se suscriba).

7. REGISTROS

Se genera un registro que es el Anexo A del presente procedimiento:

Matriz de requisitos legales y otros requisitos RE-SYSO-002

8. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

Los documentos de referencia son dos: el Decreto ley N° 16998 y la NB/OHSAS 18001: 2008.

9. ANEXOS

Anexo A: Formato de registro Matriz de requisitos legales y otros requisitos.


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-003
REQUISITOS LEGALES Y Vigente desde:
EVALUACION DEL CUMPLIMIENTO
LEGAL Página:

ANEXO A

Formato de Registro: Matriz de requisitos legales y otros requisitos.

RE-SYSO-002

REGISTRO Código: RE-SYSO-002

Vigente desde:
MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Y EVALUACION
DEL CUMPLIMIENTO LEGAL
Página:

N° NORMA DESCRIPCION OBLIGACION OBSERVACIONES


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-04

COMPETENCIA FORMACIÓN Y TOMA Vigente desde:


DE CONCIENCIA Página:

HANSA
División Windsor
Hansa Ltda.

Procedimiento de
competencia, formación y
toma de conciencia

Elaborado por Revisado por Aprobado por

Nombre
Cargo
Fecha

Firma
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-04

COMPETENCIA FORMACIÓN Y TOMA Vigente desde:


DE CONCIENCIA Página:

1. IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS

REVISION CAMBIOS REALIZADOS RESPONSABLE FECHA


No se han relizado cambios

2. OBJETO

El objetivo es detectar las necesidades de formación del personal y dotar a éste de los
conocimientos y cualificación necesaria, para el adecuado desempeño de las actividades de su
puesto de trabajo.

Este procedimiento describe el método para planificar, preparar, aprobar y desarrollar las
actividades de formación del personal, en todo lo referente a la Seguridad y Salud Ocupacional.

3. ALCANCE

A todas las funciones de la Division Windsor, en SySO, se consideran también acciones


formativas, por lo que se este procedimiento se aplica a todo el personal.

4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

4.1. COMPETENCIA Del latín competentia, el término competencia está vinculado a la


capacidad, la habilidad, la destreza o la pericia para realizar algo en específico o tratar un tema
determinado.

4.2. FORMACIÓN El concepto de formación proviene de la palabra latina formatio. Se trata de


un término asociado a la capacitación, sobre todo a nivel profesional. La formación de una persona,
por lo tanto, está vinculada a los estudios que cursó, al grado académico alcanzado y al aprendizaje
que completó, ya sea a nivel formal o informal.

5. RESPONSABLES Y AUTORIDADES

El responsable del sistema de gestión de SySO es responsable de determinar las acciones


formativas necesarias plasmándolas en el Programa de capacitación en coordinación con la
gerencia. Gestiona, documenta y realiza un seguimiento de las acciones formativas. La gerencia
proporciona un ambiente de trabajo adecuado y aprueba el Programa de capacitación.

6. DESARROLLO

La organización se asegura que todo el personal o aquel subcontratado por la organización, que
potencialmente puede cuasar uno o varios impactos en la seguridad y salud en el trabajo, sea
competente tomando como base la educación, formación o experiencia adecuados.

6.1 FORMACIÓN

6.1.1 SELECCIÓN DEL PERSONAL E INGRESO


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-04

COMPETENCIA FORMACIÓN Y TOMA Vigente desde:


DE CONCIENCIA Página:

La necesidad de contratar personal la establece Gerencia en coordinacion con el area de


producción, se toma en cuenta el volumen de trabajo, el requerimiento del mercado y de los
clientes y de la calificación de los empleados actuales, en coordinacion con el departamento de
recursos humanos, se selecciona a la persona más idónea para desempeñar ese trabajo.

6.1.2 FICHA DE DATOS PERSONALES

Todo el personal de la Division Windsor tiene una “Ficha de Datos Personales”, donde hacen
constar sus estudios, conocimientos, cursos de formación recibidos y experiencia profesional
anterior a la admisión.

6.1.3 PLAN DE FORMACIÓN

La organización identifica las necesidades de formación del personal relacionadas con sus peligros
y riesgos para el Sistema de Gestion de SySO, estableciendo acciones formativas al personal para
satisfacer estas necesidades.La demanda de formación puede ser el resultado de nuevas/os:

 Tecnologías
 Actividades
 Materiales
 Peligros del SG de SySO identificados
 Riesgos para la SySO
 Personal contratado
 Normativa legal
 Exigencias del Sistema de Gestión de SySO

Los cursos, seminarios, talleres que son realizados por los empleados se van registrando en el PR-
SYSO-001 “Plan de formación”.

Todos los avances logrados en la cualificación profesional del empleado así como las actividades
de formación (cursos, charlas formativas, etc......) realizadas por cada empleado se irán anotando
en su RE-SYSO-003 “Ficha individual de formacion”.

Para los trabajadores de nueva incorporación habrá formación inicial específica para desempeñar
su puesto de trabajo adecuadamente, además de formación sobre el Sistema de Gestión de SySO.

Cada acción formativa será evaluada según su eficacia formativa una vez finalizada la formación,
esa evaluación consistirá en definir un objetivo a cumplir con dicha acción formativa y tras un
plazo de estudio de cumplimiento, se registrará si realmente cumple el objetivo marcado. Las
acciones formativas y su evaluación se registraran en el PL-SYSO-001 “Plan de Formación”.

6.1.4 EVALUACIÓN DE LA FORMACIÓN CONTINUA

Al menos una vez por año, y dentro del marco de la revisión del SG, la Gerencia evalúa
globalmente el “Plan de Formación” ejecutado, contando para ello con la colaboración de los
Responsables de las áreas afectadas por la formación, la evaluación de cada una de las acciones
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-04

COMPETENCIA FORMACIÓN Y TOMA Vigente desde:


DE CONCIENCIA Página:

formativas y con la mejora detectada en la competencia del personal asistente a las acciones
formativas.

6.2 SENSIBILIZACIÓN

Independiente de la formación técnica que reciba el personal cuyo trabajo puede generar un
impacto significativo la organización celebrará sesiones de sensibilización para concienciar a todo
el personal incluido subcontratistas que trabajan, sobre la importancia de cumplir con la política y
los requisitos del SG de SySO.

6.3 TOMA DE CONCIENCIA

Las sesiones de sensibilización y de formación ayudan a tomar conciencia acerca de:

 La importancia de la conformidad con la política de SySO, los procedimientos y requisitos del


Sistema de Gestión.
 Los peligros para la SySO, los riesgos relacionados reales o potenciales asociados con su
trabajo y los beneficios de un mejor desempeño personal.
 Sus funciones y responsabilidades para lograr la conformidad con los requisitos del Sistema.

7. REGISTROS

Se genera un registro que es el Anexo A del presente procedimiento:

Ficha individual d formacion RE-SYSO-003

8. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

El presente documento no posee documentos de referencia.

9. ANEXOS

Anexo A: Formato de registro de ficha individual de formación. Anexo B: Plan de formación.


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-04

COMPETENCIA FORMACIÓN Y TOMA Vigente desde:


DE CONCIENCIA Página:

ANEXO A

Formato de Registro: Ficha individual de formacion (RE-SYSO-003)

REGISTRO Código: RE-SYSO-003


Vigente desde:
FICHA INDIVIDUAL DE FORMACION
Página:
DATOS PERSONALES
CODIGO DE EMPLEADO
NOMBRES Y APELLIDOS
FECHA DE NACIMIENTO
LUGAR DE NACIMIENTO
CURRICULUM PERSONAL
EXPERIENCIA PRECEDENTE DE TRABAJO

CURRICULUM EN HANSA LTDA.

CAPACIDAD PARA OCUPAR EL PUESTO DE:

Responsable

Fecha Firma
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-04

COMPETENCIA FORMACIÓN Y TOMA Vigente desde:


DE CONCIENCIA Página:

ANEXO B

Formato de Plan: de formación (PL-SYSO-001)

PLAN Código: PL-SYSO-001


Vigente desde:
DE FORMACION Y CAPACITACION
Página:
ACTIVIDAD MES
ASISTENTES OBSERVACIONES
SYSO ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC

Responsable

Fecha Firma
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-05

ACCIONES CORRECTIVAS Y Vigente desde:


PREVENTIVAS Página:

HANSA
División Windsor
Hansa Ltda.

Procedimiento de acciones
correctivas y preventivas

Elaborado por Revisado por Aprobado por

Nombre
Cargo
Fecha

Firma
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-05

ACCIONES CORRECTIVAS Y Vigente desde:


PREVENTIVAS Página:

1. IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS

REVISION CAMBIOS REALIZADOS RESPONSABLE FECHA


No se ha relizado cambios

2. OBJETO

Describir todas las medidas a seguir en caso de identificar un trabajo no conforme o desvío de las
políticas y procedimientos del sistema de gestión o de las operaciones para implementar y aprobar
acciones correctivas y preventivas, así como supervisar su eficacia, eliminar las causas y evitar su
repetición.

3. ALCANCE

Aplicable cuando se identifica una no conformidad detectada o potencial dentro de las operaciones
y actividades de la Division Windsor, del Sistema de Gestion de SySO.

4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

4.1. ACCIÓN CORRECTIVA Acción tomada para eliminar la causa de una no conformidad
detectada u otra situación indeseable.

4.2. ACCIÓN PREVENTIVA Acción tomada para eliminar la causa de una no conformidad
potencial o cualquier otra situación potencial indeseable. Medio que se emplea para describir
controlar que se debe hacer, quien debe hacerlo, cuando, donde y como llevarse.

4.3. NO CONFORMIDAD Incumplimiento de un requisito especificado.

4.4. REQUISITO.

Necesidad o expectativa establecida, generalmente implícita u obligatoria.

5. RESPONSABLES Y AUTORIDADES

El auditor es quien encuentra la no conformidad. El responsable del sistema de gestión de SySO


se encarga del respectivo análisis de causas de la no conformidad y plantea acciones a tomar, para
implementarlas y verificar su eficacia.

6. DESARROLLO

6.1. NO CONFORMIDADES

Las no conformidades detectadas pueden ser iniciadas por uno de los siguientes motivos:

 Resultados de auditorias
 Resultado de inspecciones de seguridad y salud ocupacional
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-05

ACCIONES CORRECTIVAS Y Vigente desde:


PREVENTIVAS Página:

 Quejas y reclamos de clientes internos y/o externos


 Incumplimiento de un requisito legal

Las no conformidades potenciales, son iniciadas por los motivos antes mencionados y ante la
evidencia de tendencias o señales de alarma que pudieran desembocar en una no conformidad
detectada.

Se identifican y analizan las causas de la no conformidad, en este punto puede involucrar al


personal de las distintas áreas de la empresa según se requiera.

6.2 ACCIONES CORECTIVAS Y PREVENTIVAS

Una vez identificadas las causas de la no conformidad, se proponen acciones correctivas en caso
de no conformidad y acciones preventivas en caso de no conformidad potencial.

Se debe determinar el Plan de Acción con todo lo que esto implica (Fecha de inicio, Acción
inmediata y Meta u objetivo de la acción). Anexo A (Registro acciones correcvas y preventivas)
RE-SYSO-05.

En los casos en los que una acción correctiva y una acción preventiva identifiquen peligros nuevos
o modificados o la necesidad de controles nuevos o modificados, se debe realizar una evaluación
de riesgos previa a la implementación. Una vez que todas las líneas de acción han sido
implementadas, registra la Fecha de Conclusión del Plan de Acción en el registro RE-SYSO-05.

Utilizando el registro “Verificación del Plan de Acción” RE-SYSO-06 se realiza la verificación


del Plan de Acción implementado. Se registra y archiva todas las acciones preventivas
realizadas, añadiendo la información de estas en el registro “Acciones de Mejora Realizadas” RE-
SYSO-07.

7. REGISTROS

Registro accion correctiva y/o preventiva RE-SYSO-05, Registro de verificacion del plan de
accion RE-SYSO-006 y Registro de acciones de mejora realizadas RE-SYSO-07.

8. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

El presente documento no posee documentos de referencia.

9. ANEXOS
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-05

ACCIONES CORRECTIVAS Y Vigente desde:


PREVENTIVAS Página:

ANEXO A

Formato de registro de acción correctiva y/o preventiva

REGISTRO Código: RE-SYSO-04


Vigente desde:
ACCION CORRECTIVA Y/O PREVENTIVA
Página:
Fecha: Código de acción:
Área: Responsable:
Proceso: Responsable:
Tipo de acción: Correctiva Preventiva
DESCRIPCIÓN DE LA NO CONFORMIDAD

CAUSAS DE LA NO CONFORMIDAD

PLAN DE ACCIÓN
Fecha de inicio: Fecha de conclusión:
Acción inmediata:
Meta u objetivo de la acción:

LÍNEAS DE ACCIÓN A DESARROLLAR


LÍNEAS DE ACCIÓN RESPONSABLE INICIO FIN OBSERVACIONES

RESPONSABLE SG SySO: RESPONSABLE DE AREA:


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-05

ACCIONES CORRECTIVAS Y Vigente desde:


PREVENTIVAS Página:

ANEXO B

Formato de registro de verificación del plan de acción

REGISTRO Código: RE-SYSO-05


Vigente desde:
VERIFICACION DEL PLAN DE ACCION
Página:
Fecha: Código de acción:
Área: Responsable:
Proceso: Responsable:
META U OBLETIVO ALCANZADO

EFECTOS POSITIVOS DEL PLAN DE ACCION

EFECTOS NEGATIVOS DEL PLAN DE ACCION

OBSERVACIONES

RESPONSABLE SG SySO: RESPONSABLE DE AREA:


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-05

ACCIONES CORRECTIVAS Y Vigente desde:


PREVENTIVAS Página:

ANEXO C

Formato de registro de acciones de mejora realizadas

REGISTRO Código: RE-SYSO-06


Vigente desde:
ACCIONES DE MEJORA REALIZADAS
Página:
ACCION
NO FECHA RESULTADOS FECHA
CODIGO DE TIPO DE CORRECTIVA, FECHA
CONFORMIDAD PLANIFICADA DEL REAL DEL
LA ACCION ACCION PREVENTIVA INICIO
DETECTADA DEL CIERRE SEGUIMIENTO CIERRE
REALIZADA
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-06
Vigente desde:
AUDITORIAS INTERNAS
Página:

HANSA
División Windsor
Hansa Ltda.

Procedimiento de auditorías
internas

Elaborado por Revisado por Aprobado por

Nombre
Cargo

Fecha

Firma
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-06
Vigente desde:
AUDITORIAS INTERNAS
Página:

1. IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS

REVISION CAMBIOS REALIZADOS RESPONSABLE FECHA


No se ha relizado cambios

2. OBJETO

Definir las responsabilidades y requisitos para la planificación de las auditorías internas, su


ejecución y respectivo informe, además de mantener los registros correspondientes.

3. ALCANCE

El presente procedimiento se aplica a las auditorias internas de seguridad y salud ocupacional de


Windsor.

4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

4.1. AUDITORÍA, proceso sistemático, independiente y documentado para obtener evidencias de


la auditoría y evaluarlas de manera objetiva con el fin de determinar el grado en que se cumplen
los criterios de auditoría.

4.2. AUDITORÍA PROGRAMADA, auditoría planificada para una fecha determinada y dirigida
hacia un propósito específico (considerada en el programa de auditorías).

4.3. AUDITORÍA NO PROGRAMADA, auditoría no planificada, no considerada en el


programa de auditorías, que se realiza al detectarse no conformidades graves en el Sistema de
Gestión de la Calidad, cambios significativos en la empresa o en sus operaciones, etc.

4.4. CRITERIOS DE AUDITORÍA, conjunto de políticas, procedimientos o requisitos usados


como referencia frente a la cual se compara la evidencia de la auditoría.

4.5. HALLAZGOS DE AUDITORÍA, resultados de la evaluación de la evidencia de la auditoría


recopilada frente a los criterios de auditoría.

4.6. EVIDENCIA DE AUDITORÍA, registros, declaraciones de hechos o cualquier otra


información que son pertinentes para los criterios de auditoría y que son verificables.

4.7. AUDITOR, persona que lleva a cabo una auditoría.

4.8. EQUIPO AUDITOR, uno o más auditores que llevan a cabo una auditoría con el apoyo si es
necesario de expertos técnicos.

4.9. EXPERTO TÉCNICO, persona que aporta conocimientos o experiencia específicos al


equipo auditor.
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-06
Vigente desde:
AUDITORIAS INTERNAS
Página:

4.10. OBSERVADOR, persona que acompaña al equipo auditor pero que no audita.

4.11. GUÍA, persona nombrada por el auditado para asistir al equipo auditor.

4.12. PROGRAMA DE AUDITORÍA, detalles acordados para un conjunto de una o más


auditorias planificadas para un periodo de tiempo determinado y dirigidas hacia un propósito
específico.

4.13. PLAN DE AUDITORÍA, descripción de las actividades y de los detalles acordados de una
auditoría.

4.14. OBSERVACIÓN, hecho que de no atenderse puede ocasionar una no conformidad dentro
del Sistema de Gestión de la Calidad.

4.15. OPORTUNIDAD DE MEJORA, sugerencias para la mejora de la eficiencia del proceso.

5. RESPONSABLES Y AUTORIDADES

El responsable del sistema de gestión de SySO es responsable de elaborar el programa anual de


auditorías internas.

Es responsabilidad de la gerencia revisar y aprobar el programa anual de auditorías internas.

6. DESARROLLO

6.1. PROGRAMA DE AUDITORIAS

Se elabora el Programa anual de auditorías PG–SYSO-01 para su revisión y aprobación por las
gerencias.

El programa de auditorías se elabora en función de los siguientes factores:

 Se debe auditar, anualmente, todos los procesos establecidos y todos los capítulos de la
Norma Boliviana NB/OHSAS 18001:2008 aplicables.
 La frecuencia con que se audite un proceso dependerá de la importancia de dicho
proceso, el grado de desarrollo del sistema de gestión y de los resultados de auditorías
previas.

6.2. EQUIPO AUDITOR

El responsable del sistema de gestion designa al auditor líder, y de ser necesario, designa
también auditores acompañantes, observadores, expertos técnicos y/o guía. Los auditores son
personal interno de la empresa con la competencia necesaria para llevar a cabo una auditoría. Se
debe tomar en cuenta que los auditores no deben auditar su propio trabajo.
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-06
Vigente desde:
AUDITORIAS INTERNAS
Página:

El auditor lider establece un contacto inicial con el auditado y revisa la documentación del, que
puede incluir:

 Documentos y registros pertinentes del Sistema de Gestión de SySO.


 Informes de Auditorías previas del proceso en cuestión.
 Acciones correctivas, preventivas o de mejora a verificar.

El auditor líder debe dar inicio a la auditoria con la reunión de apertura, en la cual confirma el
Plan de auditoría PL-SYSO-02 y si es el caso presenta al equipo auditor. Se debe realiza la
auditoría en base a los criterios establecidos, la revisión y verificación de la documentación. En la
reunión final (reunión de cierre), se informa los hallazgos de auditoría detectados.

El equipo auditor debe analizar y responder posibles objeciones que pueda presentar el responsable
del proceso auditado. Elaboran el Informe de la auditoría RE-SYSO-07 y el auditor líder presenta
en un tiempo máximo de 5 días hábiles una copia al responsable del proceso auditado y otra al
responsable del Sistema de gestion de SySO.

6.3. PLAN DE AUDITORIA

En el Plan de la auditoría, se tiene los datos necesarios para llevar a cabo dicha auditoria, debe
incluir lo siguiente:
 Objetivo de la auditoría.
 Participantes del equipo auditor.
 Fecha y hora
 Duración
 Documentación de referencia
 Presupuesto

Se debe coordinar con el responsable del proceso a auditar la fecha y hora de inicio de la auditoría.

6.4. NO CONFORMIDADES U OBSERVACIONES

Si en el Informe de auditoría RE-SYSO-07 se notifican No conformidades u observaciones, el


responsable del proceso inicia las acciones correctivas y preventivas según corresponda.

Se tiene un plazo máximo de 15 días para presentar las acciones correctivas o preventivas según
sea el caso.

El plazo de presentación del Plan de acciones correctivas y preventivas puede ser reconsiderado
en función a la criticidad de los hallazgos detectados. Si las acciones no son presentadas en el
plazo indicado, se tocará el tema en reunión del Comité Mixto informando la situación.

7. REGISTROS

Se genera un registro que es el Anexo C del presente procedimiento: Plan de auditoria.


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-06
Vigente desde:
AUDITORIAS INTERNAS
Página:

8. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

Norma Boliviana NB/OHSAS 18001: 2008 Sistemas de gestión de la seguridad y salud


ocupacional – Requisitos 4.5.5 Auditoría interna .

9. ANEXOS

 Anexo A: Formato de programa anual de auditorías


 Anexo B: Formato de plan de auditoria
 Anexo C: Formato de registro de informe de auditoría
 Anexo D: Formato de registro de evaluación de auditoría
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-06
Vigente desde:
AUDITORIAS INTERNAS
Página:

ANEXO A

Formato de programa anual de auditorías:

Código: PG-SYSO-
PROGRAMA
01
Vigente desde:
ANUAL DE AUDITORIAS
Página:
CRITERIO A PUNTO DE LA
N° PROCESO MES SEMANA OBSERVACIONES
AUDITAR NORMA
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-06
Vigente desde:
AUDITORIAS INTERNAS
Página:

ANEXO B

Formato de plan de auditoria:

PLAN Código: PL-SYSO-02


Vigente desde:
AUDITORIA
Página:
Área auditada: Criterio:
Proceso auditado: Fecha:
EQUIPO AUDITOR Nombre completo Cargo
Auditor líder
Auditor acompañante
Experto técnico
Observador
Objetivo de la auditoria
Objetivo general: Objetivos específicos:

Información requerida

Actividades Fecha Hora Auditados

PRESUPUESTO
Recurso Cantidad P/u Total Presupuesto total

Auditor líder: Auditado:


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-06
Vigente desde:
AUDITORIAS INTERNAS
Página:

ANEXO C
Formato de registro de informe de auditoría:

REGISTRO Código: RE-SYSO-07


Vigente desde:
INFORME DE AUDITORIA
Página:
Área auditada: Criterio:
Proceso auditado: Fecha:
EQUIPO AUDITOR Nombre completo Cargo
Auditor líder
Auditor acompañante
Experto técnico
Observador
Antecedentes

Objetivo de la evaluación
Objetivo general: Objetivos específicos:

Limitaciones a la evaluación

Conclusiones
Detalle Cantidad
Fortalezas

Oportunidades de mejora

Observaciones

No conformidades

Plazo para la presentación del plan de acciones


Acción de mejora
Acción correctiva
Acción preventiva
Auditor líder: Auditado:
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-06
Vigente desde:
AUDITORIAS INTERNAS
Página:

ANEXO D

Formato de registro de evaluación de auditoría:

REGISTRO Código: RE-SYSO-08


Vigente desde:
EVALUACIÓN DE AUDITORIA
Página:
Proceso: Fecha:
N° ASUNTO BUENO REGULAR MALO
¿Se notificó oportunamente la fecha y horarios de
1
realización de la Auditoria Interna?
¿Se cumplió con el horario planificado para la
2
Auditoria Interna?
¿Se comunicaron verbalmente los resultados la
3
auditoría en la reunión de cierre?
¿El auditor interno se conduce con objetividad y
4
profesionalismo durante la auditoria interna?
¿El Auditor demostró imparcialidad en sus juicios?
5

¿Las preguntas efectuadas son claras y coherentes?


6

¿Cómo califica la capacidad del auditor para el


7
análisis y observación del proceso?
¿Existió respeto del auditor hacia los entrevistados?
8

Sugerencias y Oportunidades de mejora


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-07

MEDICION Y SEGUIMIENTO DEL Vigente desde:


DESEMPEÑO Página:

HANSA
División Windsor
Hansa Ltda.

Procedimiento de
medición y seguimiento del
desempeño

Elaborado por Revisado por Aprobado por

Nombre
Cargo

Fecha

Firma
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-07

MEDICION Y SEGUIMIENTO DEL Vigente desde:


DESEMPEÑO Página:

1. IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS

REVISION CAMBIOS REALIZADOS RESPONSABLE FECHA


No se ha relizado cambios

2. OBJETO

Definir la sistemática para la verificación periódica del cumplimiento de las actuaciones con
respecto a los requisitos especificados en el Sistema de Gestión de seguridad y salud ocupacional.

3. ALCANCE

El presente procedimiento es aplicable a las mediciones relacionadas con actividades dentro del
alcance del SG SYSO y que puedan tener un impacto significativo o que sean requeridos por la
legislación aplicable.

4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

4.1. DESEMPEÑO DEL SISTEMA

Resultados medibles de la gestión que hace una organización de su Sistema de Gestión.

5. RESPONSABLES Y AUTORIDADES

El responsable del sistema de gestión de SySO es responsable de elaborar la matriz de medición


y seguimiento.

Es responsabilidad del comité mixto de seguridad revisar y hacer un seguimiento al desempeño


del sistema de gestión de SySO.

6. DESARROLLO

6.1. PROGRAMA DE MEDICIONES Y SEGUIMIENTO

El responsable del SG de SySO elabora la Matriz de medición y seguimiento, que contempla las
variables fundamentales asociadas a los peligros y riesgos relevantes, sus controles operativos y
los derivados de los requisitos legales que obliguen mediciones.

El programa de Mediciones incluye como mínimo los siguientes conceptos:

 Variables requeridas por requisitos legales aplicables.


 Peligros y riesgos Significativos.
 Información necesaria para evaluar el avance de los Objetivos y Metas del SG SYSO.
 Seguimiento de equipos relacionados con la preparación y respuesta ante emergencias.
 Seguimiento de inquietudes de la comunidad u otra parte interesada.
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-07

MEDICION Y SEGUIMIENTO DEL Vigente desde:


DESEMPEÑO Página:

6.2. SEGUIMIENTO DEL CONTROL OPERACIONAL

Los procedimientos e instructivos operacionales cuyas actividades que regula se encuentren


relacionadas con la ejecución de mediciones y seguimiento deben establecer los métodos de
medición a emplear, y asegurar la calidad de los resultados obtenidos, los formatos en que se
registran los resultados y los responsables de gestionarlos.

4.3. SEGUIMIENTO DEL CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS LEGALES Y


OTROS REQUISITOS

En el Procedimiento requisitos legales y evaluacion del cumplimineto legal se establece la


responsabilidad de revisar el registro legal, determinar su grado de cumplimiento, la frecuencia
con que se efectúa dicha revisión y un registro de la actividad efectuada. En caso de detectar un
no cumplimiento se inicia una investigación que permita definir las causas que dieron origen a
dicho incumplimiento. Para tales efectos la información obtenida se evalúa como una No
Conformidad.

4.4. SEGUIMIENTO DE OBJETIVOS Y METAS

Al menos trimestralmente el responsable del SG de SySO, en conjunto con el comité mixto de la


Division Windsor deben efectuar una revisión de los objetivos del SG SySO y sus metas
determinando el porcentaje de avance de los mismos y estableciendo las acciones correctivas o
reprogramación ante demoras de los mismos.

7. REGISTROS

Se genera un registro que es el Anexo A: Programa de mediciones.

8. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

Norma Boliviana NB/OHSAS 18001: 2008 Sistemas de gestión de la seguridad y salud


ocupacional – Requisitos 4.5.5 Auditoría interna .

9. ANEXOS

Anexo A: Formato de programa de mediciones.


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-07

MEDICION Y SEGUIMIENTO DEL Vigente desde:


DESEMPEÑO Página:

ANEXO A

Formato programa de mediciones:

REGISTRO Código: RE-SYSO-09


Vigente desde:
MATRIZ DE MEDICION Y SEGUIMIENTO
Página:
Medición Variable Unidad Tipo de medición Frecuencia Responsable Observaciones

Elaborado por: Aprobado por:


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-08
Vigente desde:
CONTROL DE LOS REGISTROS
Página:

HANSA
División Windsor
Hansa Ltda.

Procedimiento de control de
los registros

Elaborado por Revisado por Aprobado por

Nombre
Cargo
Fecha

Firma
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-08
Vigente desde:
CONTROL DE LOS REGISTROS
Página:

1. IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS

REVISION CAMBIOS REALIZADOS RESPONSABLE FECHA


No se ha relizado cambios

2. OBJETO

El presente procedimiento tiene el objetivo de definir la forma de identificación, almacenamiento,


protección, recuperación, tiempo de retención y disposición de los registros.

3. ALCANCE

El presente procedimiento se aplica a los registros generados en el Sistema de Gestión de SySO


de Windsor, ya sean físicos o digitales.

4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

4.1. REGISTRO, documento que presenta resultados obtenidos o proporciona evidencias de las
actividades desempeñadas.

5. RESPONSABLES Y AUTORIDADES

La responsabilidad por la vigilancia de la correcta aplicación de este procedimiento es del


responsable del SG de SySO.

Es responsabilidad de las Gerencias el suministro de instalaciones y medios adecuados para la


conservación de los registros de tal manera que evite su pérdida, deterioro o daño durante el
período de tiempo establecido para su custodia.

6. DESARROLLO

6.1. CONTROL DE LOS REGISTROS

El control de los registros se realiza mediante el RE-SYSO-10 “Lista de Registros”, donde se


registran solamente los formatos originales, no la sucesiva copia emitida.

6.2 EDICIÓN, REVISIÓN Y APROBACIÓN DE LOS REGISTROS

La responsabilidad de elaboración de los diferentes formatos de registros recae sobre el


responsable de la SySO con la colaboración del responsable del área donde se utilizará el registro.

Los registros pueden ser formatos (modelos) físicos o de soporte informático. Los registros que se
tengan en soporte informático deberán hacerse copias de seguridad con frecuencia mensual.
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-08
Vigente desde:
CONTROL DE LOS REGISTROS
Página:

Los registros pueden tener un origen interno, con un modelo de registro establecido por el sistema,
o ser de origen externo (albaranes de proveedores, certificados de productos).

6.3 IDENTIFICACIÓN Y CODIFICACIÓN DE LOS REGISTROS

La identificación y codificación de los formatos de registros se ha definido en cada uno de los


procedimientos para los que se emplea en su correspondiente anexo si corresponde ya que los
registros son documentos donde se anotan los resultados de los procesos descritos en los
procedimientos.

6.4 LLENADO DE LOS REGISTROS

Los registros conservados en papel se rellenarán con letra clara y legible, nunca con lápiz, y en
ningún caso se utilizarán abreviaturas que no estén establecidas de antemano en el propio formato
del registro. En el caso de registros en soporte magnético, se debe asegurar que se hagan las copias
de seguridad necesarias.

6.5 ARCHIVO, CONSERVACIÓN Y ACCESO

Los registros se conservan de forma adecuada y cronológica, ya sea en soporte informático o en


papel, para lo cual son archivados lejos de condiciones adversas que pudieran deteriorarlos e
impidiendo su pérdida.

Periódicamente se realizarán copias de seguridad que serán archivadas de forma conveniente. A


petición de gerencia, se puede restringir el acceso a aquellos registros que considere oportunos.

3.6 ELIMINACIÓN DE REGISTROS

El período mínimo de archivo de los registros es de tres años, salvo que por disposiciones legales
se defina un período mayor.

Para aquellos registros que hayan superado el período de archivo necesario se optará por una de
estas dos opciones:

 Conservarlo, si se considera que podrían tener una utilidad o interés futuro. Deben ser
sellados con la palabra “Obsoleto” como indica el PR-SYSO-01 (Anexo B).
 Eliminado permanentemente, bien en copia magnética si se trata de documentos
informáticos, o bien destruido si se trata de documentos en papel. Si los registros
contienen datos específicos de clientes, administración, personas o colaboradores, estos
deberán ser destruidos mediante trituración.

Si está especificado contractualmente, los registros de SySO están a disposición del cliente o su
representante el tiempo convenido para su evaluación

7. REGISTROS
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-08
Vigente desde:
CONTROL DE LOS REGISTROS
Página:

Se genera un registro que es el Anexo A del presente procedimiento: Lista de registros.

8. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

Norma Boliviana NB/OHSAS 18001: 2008 Sistemas de gestión de la seguridad y salud


ocupacional – Requisitos 4.5.4 Control de los registros .

9. ANEXOS

Anexo A: Formato del registro de lista de registros.


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-08
Vigente desde:
CONTROL DE LOS REGISTROS
Página:

ANEXO A

Formato registro de lista de registros:

REGISTRO Código: RE-SYSO-10


Vigente desde:
LISTA DE REGISTROS
Página:
Tiempo de
Código Título Edición Fecha Responsable archivo Tipo de archivo
conservación
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-09

PREPARACION Y RESPUESTA ANTE Vigente desde:


EMERGENCIAS Página:

HANSA
División Windsor
Hansa Ltda.

Procedimiento de preparación
y respuesta ante emergencias

Elaborado por Revisado por Aprobado por

Nombre
Cargo
Fecha

Firma
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-09

PREPARACION Y RESPUESTA ANTE Vigente desde:


EMERGENCIAS Página:

1. IDENTIFICACIÓN DE CAMBIOS

REVISION CAMBIOS REALIZADOS RESPONSABLE FECHA


No se ha relizado cambios

2. OBJETO

Establecer, implementar y mantener la forma de definir y revisar las medidas a adoptar ante las
situaciones de emergencia que razonablemente se puedan producir en la Div. Windsor y responder
a tales situaciones de emergencia.

3. ALCANCE

Este procedimiento es de aplicación tanto para el personal de Windsor como para posible presencia
de personas ajenas a la misma (visitas, servicios de emergencia).

4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

4.1. EMERGENCIA, se designa con el término de emergencia al accidente o suceso que acontece
de manera absolutamente imprevista. Es una situación fuera de control que es consecuencia de un
desastre.

4.2. EVACUACIÓN, desalojo que se produce de un lugar, una casa, un edificio, un barrio, por
parte de las personas que lo habitan porque de permanecer en el mismo la vida puede correr
peligro, o en su defecto porque ha sufrido algún daño y es preciso abandonarlo. Sin dudas, la
evacuación consiste en una medida precautoria.

5. RESPONSABLES Y AUTORIDADES

Es responsabilidad del personal de Hansa Ltda.- División Windsor, de los proveedores y de los
subcontratistas colaborar con el protocolo de respuesta ante emergencias que se presenten
(siguiendo las instrucciones de los Planes de emergencia), así como en la realización y práctica de
simulacros o en su defecto acciones formativas con evaluación.

La periodicidad para desarrollar simulacros será como mínimo dos veces por año, dejando registro
de los mismos.

6. DESARROLLO

6.1. IDENTIFICACION Y EVALUACION DE POTENCIALES SITUACIONES DE


EMERGENCIA
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-09

PREPARACION Y RESPUESTA ANTE Vigente desde:


EMERGENCIAS Página:

La identificación inicial de las posibles situaciones de emergencia se lleva a cabo durante el


proceso de identificación de peligros y evaluación de incidentes, definido en el procedimiento PR-
SYSO-02.

 En base a los resultados obtenidos de la investigación de incidentes ocurridos.


 Como consecuencia de una nueva operación, instalación o modificación.
 Debido a la recomendación o conclusión de una auditoria o revisión del sistema.
 Como consecuencia de nueva legislación aplicable o modificación de la existente.

Se debe identificar los incidentes potenciales capaces de generar situaciones de emergencia para
asignar y establecer medidas preventivas que eviten la repetición de riesgos innecesarios y limiten
o reduzcan sus consecuencias.

Se definen los mecanismos de respuesta ante incidentes en procedimientos o instrucciones


documentados y los medios necesarios para su ejecución.

6.2. PLAN DE EMERGENCIA

En el documento PL-SYSO-01 “Plan de emergencia” se indicará la forma de actuar en los casos


en los que surjan situaciones que puedan originar daño en la salud de los trabajadores.

El “Plan de emergencia” se fundamenta en los siguientes principios:

a) Identificación de los riesgos internos (relacionados con las actividades de la empresa) y


externos (derivados de desastres naturales, accidentes...).
b) Evaluación de riesgos.
c) Para cada riesgo potencial identificado, se define lo siguiente:
 El método de evaluación del peligro potencial, para determinar, una vez ocurrido el
incidente, si es grave, muy grave o crítico.
 La manera de comunicar el problema.
 Procedimiento de actuación, incluyendo las personas implicadas, el uso de equipos de
emergencia, la forma de evacuación si procede, etc.
 Modo de dar por cerrado el incidente.
 La necesidad de abrir una investigación de lo que ocurrió.
 Los registros necesarios.

6.2.1 DISTRIBUCIÓN DEL PLAN DE EMERGENCIA

El responsable de SySO es el encargado de hacer llegar el “Plan de emergencia” a todo el personal


de la empresa.

En particular, y si las circunstancias, los medios y las características de los incidentes potenciales
lo permiten, se organizarán simulacros, como mínimo dos anualmente, para la puesta en marcha
del “Plan de emergencia”, quedando constancia de tal simulacro en el correspondiente Registro de
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-09

PREPARACION Y RESPUESTA ANTE Vigente desde:


EMERGENCIAS Página:

evaluacion de simulacros de evacuacion, identificando tanto los asistentes, como la valoración del
simulacro y si procede su revisión.

6.2.2 REVISIÓN DEL PLAN DE EMERGENCIA

El PL-SYSO-01 “Plan de emergencia” será revisado una vez al año, coincidiendo con la Revisión
por la dirección y en especial:

 Cuando se produzcan cambios en los medios humanos y/o materiales que influyan en la
organización de la emergencia.
 Cuando se modifique la configuración del establecimiento o de las actividades.
 Cuando se detecten deficiencias tras la realización de un simulacro.
 Cuando se realicen modificaciones en la legislación aplicable.
 Después de que ocurran situaciones de emergencia.
 Casos en los que una acción correctiva y una acción preventiva identifiquen peligros
nuevos.

7. REGISTROS

Se genera un registro que est aen el Anexo A del presente procedimiento: Registro de evaluacion
de simulacros de evacuación.

8. DOCUMENTOS DE REFERENCIA

Norma Boliviana NB/OHSAS 18001: 2008 Sistemas de gestión de la seguridad y salud


ocupacional – Requisitos 4.5.5 Auditoría interna .

9. ANEXOS

Anexo A: Formato de registro de informe de evacuación de emergencia.


PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-09

PREPARACION Y RESPUESTA ANTE Vigente desde:


EMERGENCIAS Página:

Registro Formulario de informe de evacuación de emergencia

REGISTRO Código: RE-SYSO-

EVALUACION DE SIMULACROS DE Vigente desde:


EVACUACION Página:

INFORMACIÓN GENERAL
FECHA DEPENDENCIA O INSTITUCIÓN TELÉFONO

DIRECCIÓN TIPO DE INMUEBLE

ESCALERAS DE NUMERO DE
MAS DE UN NIVEL ESTACIONAMIENTO EMERGENCIA SALIDAS
SI NO SI NO SI NO
DATOS GENERALES DEL SIMULACRO
SITUACION DE LA SIMULACION
SISMO INCENDIO AMENAZA DE BOMBA OTRA

TIPO DE SIMULACRO
INDIVIDUAL INTEGRAL MACRO REPLIEGUE

EVACUACIÓN EVACUACIÓN
CON PREVIO AVISO SIN PREVIO AVISO PARCIAL TOTAL

DIFUSIÓN DEL SIMULACRO


SI NO
¿A QUIEN Y A TRAVÉS DE QUE MEDIOS?
AUTORIDADES E
PERSONAL INTERNO VECINOS INSTITUCIONES GERENCIA

CONTROL FINAL DE TIEMPOS


TIEMPO ACTIVIDADES PROGRAMADAS RESPONSABLES OBSERVACIONES
(min) EN GUIÓN DE SIMULACRO ESTABLECIDOS
Activación de la alerta
Activación de la alarma de emergencia
Salida de la primer persona
Salida de la última persona
Llegada de la primer persona al punto de
encuentro
Llegada de la última persona al punto de
encuentro
Reunión general en el punto de
encuentro
Retorno a las instalaciones
PERSONAS EVACUADAS
AREAS
ENCELO ENVASAD PROCE MANTENI ADMINISTR LIMPIE LABOR VISIT
FANADO O SOS MIENTO ACION ZA ATORIO AS
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-09

PREPARACION Y RESPUESTA ANTE Vigente desde:


EMERGENCIAS Página:

TURNO
REALIZACIÓN DEL SIMULACRO
SISTEMA DE ALERTAMIENTO UTILIZADO
TIMBRE SIRENA SILBATO MEGAFONO VOCEO OTROS

PREGUNTAS DE EVALUACION SI NO
¿SE INSTALO PUNTO DE ENCUENTRO? (SEÑALIZADO)
¿SE INSTALO EL PUESTO DE PRIMEROS AUXILIOS? (SEÑALIZADO)
¿SE APLICO EL PLAN DE EVALUACIÓN DE DAÑOS?
¿SE APLICO EL PLAN DE VUELTA A LA NORMALIDAD?
¿SE LLEVO A CABO LA VERIFICACIÓN DEL PERSONAL EVACUADO?
¿SE REALIZO REUNIÓN DE EVALUACIÓN?
PERSONAS QUE PARTICIPARON
BRIGA- OBSER- AUTORIDADES INSTITUCIONES DE
OTROS
DISTAS VADORES INSTITUCIONALES APOYO

BRIGADAS INTERNAS QUE PARTICIPARON:


PRIMEROS AUXILIOS BRIGADA DE EVACUACION
COMBATE DE INCENDIOS BÚSQUEDA Y RESCATE

¿CUENTAN CON EQUIPO DE IDENTIFICACIÓN? SI NO

EQUIPO E INSTALACIONES DE EMERGENCIA UTILIZADOS:

HIDRANTES EXTINTORES BOTIQUINES

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL ESCALERAS DE EMERGENCIA


AMBULANCIA INSTITUCIONAL OTROS

EVALUACIÓN
DESCRIPCIÓN BIEN REGULAR MAL
UBICACIÓN DE LAS ZONAS DE MENOR RIESGO INTERNAS
UBICACIÓN DEL PUNTO DE REUNIÓN EXTERNO
CONDICIONES DEL PUNTO DE REUNIÓN EXTERNO
CONDICIONES DE LAS RUTAS DE EVACUACIÓN
LOCALIZACIÓN DE LAS SALIDAS DE EMERGENCIA
CONDICIONES DE LAS SALIDAS DE EMERGENCIA
PROCEDIMIENTO PARA EL PLAN DE ALERTAMIENTO
PROCEDIMIENTO PARA LA EVACUACIÓN DEL INMUEBLE
TIEMPO DE EVACUACIÓN DEL INMUEBLE
PROCEDIMIENTO PARA EL PLAN DE EMERGENCIA
PROCEDIMIENTO PARA LA EVALUACIÓN DE DAÑOS
PROCEDIMIENTO PARA LA VUELTA A LA NORMALIDAD
PARTICIPACIÓN DE LOS MANDOS MEDIOS Y SUPERIORES
ACTUACIÓN DE LOS BRIGADISTAS
COMPORTAMIENTO DE LOS EMPLEADOS Y VISITANTES
COORDINACIÓN CON LOS GRUPOS EXTERNOS
PROCEDIMIENTO Código: PR-SYSO-09

PREPARACION Y RESPUESTA ANTE Vigente desde:


EMERGENCIAS Página:

COMENTARIOS

CONCLUIDO EL EJERCICIO, FIRMAN AL CALCE LOS PRESENTES:


POR LOS COORDINADORES DEL SIMULACRO DE EVACUACION

NOMBRE, CARGO Y FIRMA. OBSERVADORES.


POR LA DIVISION WINDSOR - HANSA LTDA.

NOMBRE, CARGO Y FIRMA DE LOS FUNCIONARIOS, REPRESENTANTES.


ANEXO E
DOCUMENTO Código: DO-SYSO-01

CONVOCATORIA REPRESENTANTES Vigente desde:


DEL COMITÉ MIXTO Página:

Se convoca a la elección del Comité Mixto bajo los siguientes términos:

El comité estará integrado por:

Representantes titulares designados por la empresa, y 2 representantes titulares elegidos


por los trabajadores.
Por cada miembro titular se designará, además, otro en carácter de suplente.
De estos representantes se designará un equipo de trabajo, conformado por dos personas,
requiriendo un total de 3 personas, una persona será designada presidente, y otra será
designado secretario.

Elección de los Miembros

Los representantes de la empresa, serán designados por la empresa nombrando 1 titular.


Los representantes de los trabajadores serán elegidos de la siguiente manera:

1) Se inscriben todos los trabajadores interesados en participar en el Comité Paritario y


que cumplan con los requisitos exigidos.
2) Los integrantes del comité serán elegidos mediante votación secreta y directa
3) De los resultados obtenidos, se consideran elegidos como:
 Titulares, las personas que obtengan la simple mayoría.
 Suplentes, los tres que sigan en orden decreciente de sufragios.
Los requisitos que deben de cumplir las personas que deseen participar del comité son.
1) Tener más de 18 años de edad.
2) Saber leer y escribir.
3) Encontrarse actualmente trabajando en Windsor, con una antigüedad mínima de un
año.
4) Acreditar haber asistido a un curso de orientación de Prevención de Riesgos
Profesionales.
Tras la elección de los integrantes del comité se deberá llenar el acta de elección.

GERENCIA HANSA Ltda. - Div. WINDSOR


DOCUMENTO Código: DO-SYSO-02

CONFORMACION DE BRIGADAS DE Vigente desde:


EMERGENCIA Página:

I.- INTRODUCCION

Dentro del contexto de escenarios fatídicos, se pueden encontrar diversos factores relacionados
con el ambiente de trabajo, los fenómenos naturales y accidentes de trabajo como tal; es por estas
situaciones que se da la búsqueda de preparar a una brigada especial para desarrollar con eficiencia
el control en un caso de evacuación de tal modo que un determinado grupo especial tenga la
capacidad de respuesta rápida y puedan tomar el control, coordinar y llevar a cabo con éxito una
evacuación, para poner distancia debida entre el peligro y los operarios de la planta de la Division
Windsor, con el objetivo de salvaguardar la vida.

II.- OBJETIVOS

2.1.- Objetivo general

Se tiene como objetivo principal, conformar brigadas de evacuación en caso de emergencia con
los operarios que trabajan en la división Windsor de la empresa Hansa Ltda.

2.2.- Objetivos específicos

 Identificar a los miembros de la brigada de emergencia en caso de evacuación.


 Capacitar a la brigada en el área de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional (SYSO) para
que sepan cómo reaccionar, las actitudes y los pasos a seguir en caso de que se requiera una
evacuación
 Determinar las funciones que cada miembro de la brigada debe cumplir en la evacuación, de
tal manera que se tenga conocimiento de las acciones que se debe llevar a cabo.

III.- MARCO TEORICO

Las brigadas son grupos de personas organizadas y capacitadas para emergencias, mismos que
serán responsables de combatirlas de manera preventiva o ante eventualidades de un alto riesgo,
emergencia, siniestro o desastre en el Campus.

La función de Brigada de Evacuación está orientada desalojar el inmueble de manera inmediata


para salvaguardar a la comunidad universitaria, sus bienes y el entorno de los mismos.

La utilidad de un simulacro de evacuación está en practicar y analizar anticipadamente las áreas


de oportunidad o mejoras que se pudieran presentar para que en una situación real éstas no
repercutan con la misma gravedad.

IV.- FUNCIONES DE LA BRIGADA

4.1.- ANTES DE LA EMERGENCIA


DOCUMENTO Código: DO-SYSO-02

CONFORMACION DE BRIGADAS DE Vigente desde:


EMERGENCIA Página:

 Asegurarse que el personal de su área lo identifica como miembro de la brigada de


evacuación.
 Asegurarse que las personas de su área conocen las salidas de emergencia y puntos de
reunión.
 Saber el número de personas que hay en su área a evacuar.
 Estar familiarizado con los señalamientos de vías de evacuación.

4.2.- DURANTE LA EMERGENCIA

 Inmediatamente colocarse su distintivo como miembro de la Brigada de evacuación.


 Proceder con el desalojo y desplazamiento de los trabajadores por la salida de emergencia
prevista y hacia el punto de reunión más cercano.
 Solicitar a los colaboradores que desalojen las instalaciones de la planta en forma rápida
y ordenada.
 Evitar que las personas regresen a su área laboral por algún objeto olvidado.
 Controlar al personal y evitar actos generados por temor, y utilizando con voz firme alguno
de los siguientes comandos:
 "Esto es un simulacro de evacuación, favor de salir de las instalaciones".
 "No pueden regresar a sus área de trabajo".
 "Les pedimos salgan del edificio y se dirijan al punto de reunión".
 “Favor de evacuar la planta, no pueden permanecer en el área”.
 Si alguien no quisiera desalojar el edificio usted deberá continuar con el desalojo.
 Comprobar que su área ha sido totalmente desalojada por el personal.
 Habrá elementos de seguridad ubicados estratégicamente en cada punto de reunión.
 Al llegar al punto de reunión es importante que le avise al encargado que su área ha sido
evacuada.
Ejemplo:

o “Soy Brigadista de evacuación. Area de encelofanado, evacuada”


o “Soy Brigadista de evacuación. Área de envasado, evacuada”
 O bien, informar el nombre de la o las personas que no lo hicieron.
 Deberá esperar a que los encargados del edificio terminen el proceso de revisión de daños
estructurales.
 Ellos confirmarán por radio si no hay daño alguno.
 En caso de una situación real y que se solicite apoyo externo (Ambulancia, Protección
Civil, etc.) favor de ayudar a despejar el área a su cargo si fuera la afectada y abrir espacio
para permitir el acceso.
 En una evacuación la brigada de primeros auxilios se colocará en un punto estratégico
para desplazarse y atender cualquier incidente o urgencia.

4.3.- DESPUES DE LA EMERGENCIA


DOCUMENTO Código: DO-SYSO-02

CONFORMACION DE BRIGADAS DE Vigente desde:


EMERGENCIA Página:

 Para saber cuándo ya haya terminado la evacuación, debe esperar la señal de alarma
nuevamente, la cual se activará con 2 toques cortos.
 Proceder a solicitar a los participantes que regresen a sus estaciones de trabajo o aulas y
agradecer su participación.
 Apoyar durante el proceso de reingreso del personal y verificar que el retorno sea en forma
disciplinada.
 Informar al Jefe de Brigada de Evacuación sobre cualquier incidente.
 Una vez finalizado cada simulacro habrá una reunión con los miembros de la brigada de
evacuación, para analizar los resultados del simulacro, así como comentar áreas de
fortaleza y mejora.
 Cada miembro de la brigada de evacuación recibirá información, así como los tiempos del
ejercicio.

4.4.- SEÑALIZACION IMPORTANTE

Nº SEÑALIZACION DESCRIPCION
1 Salida de emergencia

2 Ruta de evacuación

3 Punto de reunión

4 Extintor

4.5.- CONFORMACIÓN DE LA BRIGADA

La conformación de la brigada es de 5 personas en cada uno de los turnos..


REGISTRO Código: RE-SYSO-0

EVALUACION DE SIMULACROS DE Vigente desde:


EVACUACIÓN Página:

INFORMACIÓN GENERAL
FECHA DEPENDENCIA O INSTITUCIÓN TELÉFONO
21-MARZO-2014 HANSA LTDA. – DIVISION WINDSOR
DIRECCIÓN TIPO DE INMUEBLE

ESCALERAS DE NUMERO DE
MAS DE UN NIVEL ESTACIONAMIENTO EMERGENCIA SALIDAS
SI NO (X) SI (X) NO SI NO (X) 8
DATOS GENERALES DEL SIMULACRO
SITUACION DE LA SIMULACION
SISMO INCENDIO AMENAZA DE BOMBA OTRA
X
TIPO DE SIMULACRO
INDIVIDUAL INTEGRAL MACRO REPLIEGUE
X
EVACUACIÓN EVACUACIÓN
CON PREVIO AVISO SIN PREVIO AVISO PARCIAL TOTAL
X X
DIFUSIÓN DEL SIMULACRO
SI X NO
¿A QUIEN Y A TRAVÉS DE QUE MEDIOS?
AUTORIDADES E
PERSONAL INTERNO VECINOS INSTITUCIONES GERENCIA
X X
CONTROL FINAL DE TIEMPOS
TIEMPO ACTIVIDADES PROGRAMADAS RESPONSABLES
OBSERVACIONES
(min) EN GUIÓN DE SIMULACRO ESTABLECIDOS
1 Activación de la alerta Ricardo Hegedus
1 Activación de la alarma de emergencia Ricardo Hegedus
1 Salida de la primer persona
8 Salida de la última persona
Llegada de la primer persona al punto de
1
encuentro
Llegada de la última persona al punto de
8,5
encuentro
Reunión general en el punto de
3,5 Ricardo Hegedus
encuentro
12 Retorno a las instalaciones Ricardo Hegedus
PERSONAS EVACUADAS
AREAS
ENCELO ENVASAD PROCE MANTENI ADMINISTR LIMPIE LABOR VISIT
FANADO O SOS MIENTO ACION ZA ATORIO AS
X X X X X X X
REGISTRO Código: RE-SYSO-0

EVALUACION DE SIMULACROS DE Vigente desde:


EVACUACIÓN Página:

TURNO 1
REALIZACIÓN DEL SIMULACRO
SISTEMA DE ALERTAMIENTO UTILIZADO
TIMBRE SIRENA SILBATO MEGAFONO VOCEO OTROS
X X
PREGUNTAS DE EVALUACION SI NO
¿SE INSTALO PUNTO DE ENCUENTRO? (SEÑALIZADO) X
¿SE INSTALO EL PUESTO DE PRIMEROS AUXILIOS? (SEÑALIZADO) X
¿SE APLICO EL PLAN DE EVALUACIÓN DE DAÑOS? X
¿SE APLICO EL PLAN DE VUELTA A LA NORMALIDAD? X
¿SE LLEVO A CABO LA VERIFICACIÓN DEL PERSONAL EVACUADO? X
¿SE REALIZO REUNIÓN DE EVALUACIÓN? X
PERSONAS QUE PARTICIPARON
BRIGA- OBSER- AUTORIDADES INSTITUCIONES DE
OTROS
DISTAS VADORES INSTITUCIONALES APOYO
X X

BRIGADAS INTERNAS QUE PARTICIPARON:

PRIMEROS AUXILIOS BRIGADA DE EVACUACION

COMBATE DE INCENDIOS BÚSQUEDA Y RESCATE

¿CUENTAN CON EQUIPO DE IDENTIFICACIÓN? SI NO

EQUIPO E INSTALACIONES DE EMERGENCIA UTILIZADOS:

HIDRANTES EXTINTORES BOTIQUINES

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL ESCALERAS DE EMERGENCIA

AMBULANCIA INSTITUCIONAL OTROS

EVALUACIÓN
DESCRIPCIÓN BIEN REGULAR MAL
UBICACIÓN DE LAS ZONAS DE MENOR RIESGO INTERNAS X
UBICACIÓN DEL PUNTO DE REUNIÓN EXTERNO X
CONDICIONES DEL PUNTO DE REUNIÓN EXTERNO X
CONDICIONES DE LAS RUTAS DE EVACUACIÓN X
LOCALIZACIÓN DE LAS SALIDAS DE EMERGENCIA X
CONDICIONES DE LAS SALIDAS DE EMERGENCIA X
PROCEDIMIENTO PARA EL PLAN DE ALERTAMIENTO X
PROCEDIMIENTO PARA LA EVACUACIÓN DEL INMUEBLE X
TIEMPO DE EVACUACIÓN DEL INMUEBLE X
PROCEDIMIENTO PARA EL PLAN DE EMERGENCIA X
REGISTRO Código: RE-SYSO-0

EVALUACION DE SIMULACROS DE Vigente desde:


EVACUACIÓN Página:

PROCEDIMIENTO PARA LA EVALUACIÓN DE DAÑOS


PROCEDIMIENTO PARA LA VUELTA A LA NORMALIDAD X
PARTICIPACIÓN DE LOS MANDOS MEDIOS Y SUPERIORES X
ACTUACIÓN DE LOS BRIGADISTAS X
COMPORTAMIENTO DE LOS EMPLEADOS Y VISITANTES X
COORDINACIÓN CON LOS GRUPOS EXTERNOS

COMENTARIOS

CONCLUIDO EL EJERCICIO, FIRMAN AL CALCE LOS PRESENTES:


POR LOS COORDINADORES DEL SIMULACRO DE EVACUACION

JUAN CARLOS CONDORI PATTY JHERMY JIMENEZ PACO


TESISTA TESISTA
NOMBRE, CARGO Y FIRMA. OBSERVADORES.
POR LA DIVISION WINDSOR - HANSA LTDA.

LIC. JUSTO AYALA ING. RICARDO HEGEDUS


GERENTE ADMINISTRATIVO GERENTE DE OPERACIONES
NOMBRE, CARGO Y FIRMA DE LOS FUNCIONARIOS, REPRESENTANTES.
REGISTRO Código: RE-SYSO-0

EVALUACION DE SIMULACROS DE Vigente desde:


EVACUACIÓN Página:

INFORMACIÓN GENERAL
FECHA DEPENDENCIA O INSTITUCIÓN TELÉFONO
21-MARZO-2014 HANSA LTDA. – DIVISION WINDSOR
DIRECCIÓN TIPO DE INMUEBLE

ESCALERAS DE NUMERO DE
MAS DE UN NIVEL ESTACIONAMIENTO EMERGENCIA SALIDAS
SI NO (X) SI (X) NO SI NO (X) 10
DATOS GENERALES DEL SIMULACRO
SITUACION DE LA SIMULACION
SISMO INCENDIO AMENAZA DE BOMBA OTRA
X
TIPO DE SIMULACRO
INDIVIDUAL INTEGRAL MACRO REPLIEGUE
X
EVACUACIÓN EVACUACIÓN
CON PREVIO AVISO SIN PREVIO AVISO PARCIAL TOTAL
X X
DIFUSIÓN DEL SIMULACRO
SI X NO
¿A QUIEN Y A TRAVÉS DE QUE MEDIOS?
AUTORIDADES E
PERSONAL INTERNO VECINOS INSTITUCIONES GERENCIA
X X
CONTROL FINAL DE TIEMPOS
TIEMPO ACTIVIDADES PROGRAMADAS RESPONSABLES
OBSERVACIONES
(min) EN GUIÓN DE SIMULACRO ESTABLECIDOS
1 Activación de la alerta Ricardo Hegedus
1 Activación de la alarma de emergencia Ricardo Hegedus
1 Salida de la primer persona
5 Salida de la última persona
Llegada de la primer persona al punto de
1
encuentro
Llegada de la última persona al punto de
5,5
encuentro
Reunión general en el punto de
6,5 Ricardo Hegedus
encuentro
12 Retorno a las instalaciones Ricardo Hegedus
PERSONAS EVACUADAS
AREAS
ENCELO ENVASAD PROCE MANTENI ADMINISTR LIMPIE LABOR VISIT
FANADO O SOS MIENTO ACION ZA ATORIO AS
X X X X X X X
REGISTRO Código: RE-SYSO-0

EVALUACION DE SIMULACROS DE Vigente desde:


EVACUACIÓN Página:

TURNO 2
REALIZACIÓN DEL SIMULACRO
SISTEMA DE ALERTAMIENTO UTILIZADO
TIMBRE SIRENA SILBATO MEGAFONO VOCEO OTROS
X X
PREGUNTAS DE EVALUACION SI NO
¿SE INSTALO PUNTO DE ENCUENTRO? (SEÑALIZADO) X
¿SE INSTALO EL PUESTO DE PRIMEROS AUXILIOS? (SEÑALIZADO) X
¿SE APLICO EL PLAN DE EVALUACIÓN DE DAÑOS? X
¿SE APLICO EL PLAN DE VUELTA A LA NORMALIDAD? X
¿SE LLEVO A CABO LA VERIFICACIÓN DEL PERSONAL EVACUADO? X
¿SE REALIZO REUNIÓN DE EVALUACIÓN? X
PERSONAS QUE PARTICIPARON
BRIGA- OBSER- AUTORIDADES INSTITUCIONES DE
OTROS
DISTAS VADORES INSTITUCIONALES APOYO
X X

BRIGADAS INTERNAS QUE PARTICIPARON:

PRIMEROS AUXILIOS BRIGADA DE EVACUACION

COMBATE DE INCENDIOS BÚSQUEDA Y RESCATE

¿CUENTAN CON EQUIPO DE IDENTIFICACIÓN? SI NO

EQUIPO E INSTALACIONES DE EMERGENCIA UTILIZADOS:

HIDRANTES EXTINTORES BOTIQUINES

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL ESCALERAS DE EMERGENCIA

AMBULANCIA INSTITUCIONAL OTROS

EVALUACIÓN

DESCRIPCIÓN BIEN REGULAR MAL

UBICACIÓN DE LAS ZONAS DE MENOR RIESGO INTERNAS X


UBICACIÓN DEL PUNTO DE REUNIÓN EXTERNO X
CONDICIONES DEL PUNTO DE REUNIÓN EXTERNO X
CONDICIONES DE LAS RUTAS DE EVACUACIÓN X
LOCALIZACIÓN DE LAS SALIDAS DE EMERGENCIA X
CONDICIONES DE LAS SALIDAS DE EMERGENCIA X
PROCEDIMIENTO PARA EL PLAN DE ALERTAMIENTO X
PROCEDIMIENTO PARA LA EVACUACIÓN DEL INMUEBLE X
TIEMPO DE EVACUACIÓN DEL INMUEBLE X
REGISTRO Código: RE-SYSO-0

EVALUACION DE SIMULACROS DE Vigente desde:


EVACUACIÓN Página:

PROCEDIMIENTO PARA EL PLAN DE EMERGENCIA X


PROCEDIMIENTO PARA LA EVALUACIÓN DE DAÑOS
PROCEDIMIENTO PARA LA VUELTA A LA NORMALIDAD X
PARTICIPACIÓN DE LOS MANDOS MEDIOS Y SUPERIORES X
ACTUACIÓN DE LOS BRIGADISTAS X
COMPORTAMIENTO DE LOS EMPLEADOS Y VISITANTES X
COORDINACIÓN CON LOS GRUPOS EXTERNOS

COMENTARIOS

CONCLUIDO EL EJERCICIO, FIRMAN AL CALCE LOS PRESENTES:


POR LOS COORDINADORES DEL SIMULACRO DE EVACUACION

JUAN CARLOS CONDORI PATTY JHERMY JIMENEZ PACO


TESISTA TESISTA
NOMBRE, CARGO Y FIRMA. OBSERVADORES.
POR LA DIVISION WINDSOR - HANSA LTDA.

LIC. JUSTO AYALA ING. RICARDO HEGEDUS


GERENTE ADMINISTRATIVO GERENTE DE OPERACIONES
NOMBRE, CARGO Y FIRMA DE LOS FUNCIONARIOS, REPRESENTANTES.
DOCUMENTO Código: DO-SYSO-0

SISTEMA DE ALARMAS CONTRA Vigente desde:


INCENDIOS Página:

OBJETIVO.
Determinar el costo de adquisición de sistemas electrónicos para la detección de incendios, así como un
sistema de alarmas para precautelar la vida de los operarios y salvaguardar la maquinaria y equipo de la
división Windsor.

JUSTIFICACION DEL TIPO DE SISTEMAS DE DETECCION Y ALARMAS.

DETECTOR DE HUMO. Imprescindible para la detección de un incendio, en áreas donde el polvo no este
presente, puesto que este puede confundir fácilmente el sistema integrado del detector de humo. Las áreas
a contar con este dispositivo son:

 Almacén de insumos (cajas, etiquetas, sobres, papel filtro, etc.)


 Almacén de materia prima (MPº que no haya sufrido transformación alguna, ejemplo hojas de
coca enteras)
 Almacén de productos terminados
 Otros almacenes cuya presencia de polvo se la mas mínima o inexistente

DETECTOR DE CAMBIOS DE TEMPERATURA. Ubicado en áreas cuya presencia del polvo sea
predominante, estas pueden ser:

 Área de molienda
 Área de formulación
 Área de secado

ALARMAS SONORAS. Alarmas que estimulen el sentido del oído, las áreas de mejor ubicación son:

 Área de envasado
 Área de encelofanado y enjabado
 Almacenes en general (materia prima, insumos, producto terminado)
 Área administrativa
 Vestuarios
 Comedor

ALARMAS VISUALES. Alarmas que estimulen el sentido de la vista, puesto que existen áreas donde el
operador trabaja con protectores auditivos, evitando así que estos puedan escuchar una alarma del tipo
sonoro, el área donde puede ser instalada es:

 Área de molienda y selección

COSTOS. Los costos que se presentan en el siguiente cuadro, fueron elaborados en base a tres proveedores,
consultado con el tipo de detectores y alarmas que se explicaron anteriormente. Los costos cotizados son
por unidad, no contemplando así su instalación y el cableado a realizarse.

PROVEEDOR: "ALTRONIC E&R"


CONTACTO: LUIS SPANG
DIRECCION: C/ Colombia 278 Z/ San Pedro
DOCUMENTO Código: DO-SYSO-0

SISTEMA DE ALARMAS CONTRA Vigente desde:


INCENDIOS Página:

TELEFONO: 2481532 – 2483839


CANTID PRECIO UNITARIO IMPORTE TOTAL
Nº DESCRIPCION
AD [Bs] [Bs]
1 detectores de humo 1 230 230
2 detectores de temperatura 1 340 340
3 alarmas sonoras (kit) 1 1550 1.550
4 alarmas visuales (destelladores) 1 890 890
COSTO TOTAL = 3.010

PROVEEDOR: "ELECTRONICAHOUSE"
CONTACTO: VLADIMIR PAZ
DIRECCION: C/ Colombia 222 of 12 Z/ San Pedro
TELEFONO: 71518555 - 72542228
CANTID PRECIO UNITARIO IMPORTE TOTAL
Nº DESCRIPCION
AD [Bs] [Bs]
1 detectores de humo 1 270 270
detector termovelocimetro (cambios
2 1 220 220
bruscos de temperatura)
3 alarmas sonoras (kit) 1 2000 2.000
alarmas visuales (luz estroboscopica con
4 1 110 110
sirena)
COSTO TOTAL = 2.600

PROVEEDOR: "AMTRONIX"
CONTACTO: CAROLINA CAMPOS
DIRECCION: C/ México 1413 Edif. México
TELEFONO: 2311289
CANTID PRECIO UNITARIO IMPORTE TOTAL
Nº DESCRIPCION
AD [Bs] [Bs]
detector fototérmico convencional
1 1 192 192
(humo y cambio de temperatura)
detector térmico convencional (cambio
2 1 141 141
de temperatura)
Central de detección y alarma de
3 1 3300 3.300
incendio convencional
base de 2 hilos para sensores
4 1 30 30
convencionales
5 sirena estroboscopica para interiores 1 148 148
6 jalador manual (activación manual) 1 192 192
COSTO TOTAL = 4.003

UBICACIÓN. La ubicación propuesta, se encuentra en el gráfico, tomando en cuenta el tipo de trabajo que
se realiza en las distintas áreas de producción.
DOCUMENTO Código: DO-SYSO-0

SISTEMA DE ALARMAS CONTRA Vigente desde:


INCENDIOS Página:

PLANO 3: SISTEMAS DE ALARMAS CONTRA INCENDIOS

HANSA – DIVISION WINDSOR DH DETECTOR HUMO AS ALARMA SONORA

ESCALA 1:1000
DT DETECTOR TEMPERATURA AV ALARMA VISUAL
ELABORADO POR: ACCESO A LA CALLE

12,60 8,30 13,50 12,30 10,50

ENVASADO
DH

AREA DE ENVASADO
(FRUTAS)
DH DH

AREA DE
DH

HUMECTACION
AS

TRAQUELADO)
AREA DE ENCELOFANADO

AREA DE

ADMINISTRATIVA
(PAPEL
ALMACEN DE PRODUCTO

8,00
TERMINADO

ALMACEN DE

ALMACEN DE
INSUMOS

INSUMOS
AREA DE AREA DE

AREA
ENJABADO CODIFICADO

15,00
15,00

AV. 6 DE MARZO
DH DH
1,70
(LAMINADO)
ENVASADO

AREA DE ENVASADO
AREA DE

(S/ SOBRE)
ALMACEN DE DH
MATERIA PRIMA
2,50
AS DH
AV AS

2,20
2,00

AS
PRODUCCION

CONTROL DE
DT

CALIDAD Y
JEFATURA
JEFATURA

RR.HH
5,10

AS ALMACEN DE AREA DE

7,30
4,40 MATERIA PRIMA MOLIENDA Y
ALMACEN DE MATERIA
PRIMA (FORMULACION) (MOLIENDA) TAMIZADO
VESTIDORES VESTIDORES 3,60
(DAMAS) (VARONES)
2,00
COMEDOR

1,50 DH
12,80

LABORATORIO DT AV DT
DH
AREA DE

ENVASADO

7,50
AREA DE

AREA DE
MOLIENDA Y
PARQUEO

DT

MIX
AREA DE AV FORMULACION
TAMIZADO
4,60

SECADO
3,70
AS
5,60 6,60 8,00
9,50
8,50 DT
Leyenda

5,60
8,00
AREA DE SECADO (2)
Símbolo Total Descripción
12 Salida
5,20 23,10
3 Panel eléctrico principal
8 Extintor de incendios
1 Aseos, señoras
1 Aseos, caballeros
2 Usted está aquí 2

Fuente: Elaboración en base mediciones y análisis del espacio de trabajo


DOCUMENTO Código: DO-SYSO-0
Vigente desde:
ESTUDIO DE CARGA DE FUEGO
Página:

1. RESUMEN

Para el análisis y cálculo de la dotación de extintores se utilizó como base la normativa de


referencia las normas bolivianas NB 58005 y NB 58002 y la norma internacional NFPA 10.

Para configurar los requerimientos estructurales de resistencia al fuego y los criterios de


evaluación de Carga de Fuego, se utilizó el método de “carga de fuego”.

Se determinó la carga calórica y al mismo tiempo se dimensionó el número de extintores


necesarios para la División Windsor de la empresa Hansa Ltda. conforme a la normativa vigente
en el territorio nacional.

2. PROBLEMÁTICA

Se realiza este análisis en la Empresa HANSA LTDA. División Windsor, porque a pesar que si
existen extintores en sus instalaciones, los mismos no están correctamente cuantificados y no
existe una correcta ubicación.

3. OBJETIVOS
3.1. OBJETIVO GENERAL

Determinar el número total de extintores, para la División Windsor de la empresa Hansa Ltda.

3.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Distinguir las diferentes aéreas con un nivel de riesgo, de acuerdo al peligro de incendio.
Elaborar la Matriz Carga de Fuego, para el cálculo de extintores.
Determinar la carga de fuego para la División Windsor de la empresa Hansa Ltda.

4. MARCO CONCEPTUAL

En este acápite se extrajo algunas de las definiciones oficiales más importantes de la norma NFPA
10 - 2007(Norma para Extintores Portátiles Contra Incendios, 2007).41

1) Dióxido de Carbono: Un gas inerte incoloro, inoloro, no conductor eléctrico que es un


medio extintor adecuado para incendios clase B y Clase C.
2) Polvo Químico. Varias mezclas de partículas sólidas finamente pulverizadas usualmente
a base de bicarbonato de sodio, bicarbonato de potasio, o fosfato de amonio suplementadas
adicionalmente con material en partículas con tratamientos especiales para darle
resistencia al asentamiento, absorción de humedad (compactación) y características de
fluidez.(17,2002).

NFPA 10 - 2007(N. Portable Fire Extinguishers, 2007).


41
DOCUMENTO Código: DO-SYSO-0
Vigente desde:
ESTUDIO DE CARGA DE FUEGO
Página:

3) Soporte para Extintor. Aparato de retención del extintor diseñado para colocar y
asegurar de forma específica el extintor sobre varias superficies y asea con cintas que se
abrochan o bandas para asegurar el extintor.
4) Gabinete para Extintor. Aparato para guardar en forma identificable y accesible para
extintores portátiles diseñado para almacenar y proteger el equipo contra incendio.
5) Gancho para extintor. Aparato diseñado para colocar un extintor especifico en
superficies verticales.
6) Inspección del Extintor. La inspección es una “verificación rápida para asegurarse que
esté en su lugar designado, que no ha sido operado o alterado y que no haya evidencia o
daño físico o condición que impida la operación.
7) Mantenimiento del Extintor. El mantenimiento es una revisión completa del extintor.
Está destinado a dar la máxima seguridad de que el extintor funcionará en forma segura
y efectiva. Incluye un examen completo y de daños físicos o de condiciones que afecten
su operación y cualquier reparación o repuesto que necesite el extintor. Normalmente
revelará si se requiere una prueba hidrostática, o mantenimiento interno.
8) Recarga. Es el reemplazo del agente extintor y también del expelente para ciertos tipos
de extintores.
9) Extintor de Incendio Portátil. Dispositivo portátil que contiene un agente extintor el
cual puede expelerse bajo presión con el fin de eliminar o extinguir un fuego, que puede
ir sobre ruedas.
10) Extintor de Incendios Recargables (reenvasable). El extintor recargable puede ser
sometido a mantenimiento completo, incluyendo inspección interna del recipiente a
presión, reemplazo de todas las partes, sellos defectuosos, y prueba hidrostática.
11) Extintor Presurizado. Un extintor en el cual, tanto el agente extintor como el gas
expelente están contenidos en el mismo recipiente y que incluye un manómetro indicador
de la presión.

5. MARCO TEÓRICO
5.1. EXTINTOR

Un extintor, extinguidor, extintor de fuego, o matafuego es un artefacto que sirve para apagar
fuegos. Consiste en un recipiente metálico (bombona o cilindro de acero) que contiene un agente
extintor de incendios a presión, de modo que al abrir una válvula el agente sale por una boquilla
(a veces situada en el extremo de una manguera) que se debe dirigir a la base del fuego.
Generalmente tienen un dispositivo para prevención de activado
accidental, el cual debe ser deshabilitado antes de emplear el artefacto.

De forma más concreta se podría definir un extintor como un aparato


autónomo, diseñado como un cilindro, que puede ser desplazado por una
sola persona y que usando un mecanismo de impulsión bajo presión de
un gas o presión mecánica, lanza un agente extintor hacia la base del
fuego, para lograr extinguirlo.
Extintor tipo ABC
Los hay de muchos tamaños y tipos, desde los muy pequeños, que suelen
llevarse en los automóviles, hasta los grandes que van en un carrito con ruedas. El contenido varía
desde 1 a 250 kilogramos de agente extintor.
DOCUMENTO Código: DO-SYSO-0
Vigente desde:
ESTUDIO DE CARGA DE FUEGO
Página:

5.2. CLASIFICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE EXTINTORES

Los matafuegos se clasificarán e identificarán asignándole


una notación consistente en un número seguido de una letra,
los que deberán estar inscriptos en el elemento con caracteres
indelebles. El número indicará la capacidad relativa de
extinción para la clase de fuego identificada por la letra. Este
potencial extintor será certificado por ensayos normalizados
por instituciones oficiales.

6. ANÁLISIS DE CARGA DE FUEGO

La disposición actual de los extintores en la empresa Hansa Ltda. División Windsor, es como se
muestra en la siguiente figura:

PLANO 4: HANSA LTDA. DIVISIÓN WINDSOR: DISPOSICIÓN DE EXTINTORES

Fuente: Elaboración con base en observación directa en la empresa Hansa Ltda.

En las observaciones que se realizaron, se pudo evidenciar la existencia de extintores, sin embargo
estos no se encuentran situados de la mejor manera, algunos no cuentan con la señalización
correcta y el tipo de extintor para cada área debe ser más específico de acuerdo a la carga de fuego
existente en una determinada área.

En vista de la situación actual, detallada anteriormente, se ha visto la necesidad de un análisis y


rediseño de la dotación de extintores para toda la planta.
DOCUMENTO Código: DO-SYSO-0
Vigente desde:
ESTUDIO DE CARGA DE FUEGO
Página:

El paso inicial para este estudio es la delimitación de la superficie que requiere de la prevención y
protección contra incendios.

PLANO 5: HANSA LTDA. DIVISIÓN WINDSOR, ÁREA DELIMITADA PARA EL


CÁLCULO DE DOTACIÓN DE EXTINTORES

Fuente: Elaboración con base en observación directa en la empresa Hansa Ltda.

El área remarcada de rojo es la superficie en la cual se desarrollara el análisis de Carga de fuego,


para determinar el requerimiento de extintores, como se observa no se toma en cuenta el área
destinada a baños y el pasillo ya que es considerada como una zona de uso común.

Realizando los cálculos correspondientes se obtuvo como superficie total:

Area  1854 ,2 m 2  
El segundo paso consiste en la identificación de cada área de acuerdo a un nivel de riesgo de
incendio, como se observa en la figura Nº 3, donde el color rojo identifica a un riesgo alto de
incendio, el color anaranjado a un riesgo moderado o medio, el color amarillo a un nivel de riesgo
bajo de incendio y el color verde esta signado para la identificación de áreas sin riesgo por ser de
uso común (vestidores y pasillo).
DOCUMENTO Código: DO-SYSO-0
Vigente desde:
ESTUDIO DE CARGA DE FUEGO
Página:

PLANO 6: HANSA LTDA. DIVISIÓN WINDSOR, IDENTIFICACIÓN DE ÁREAS SEGÚN


RIESGO DE INCENDIO

HANSA – DIVISION WINDSOR


ESCALA 1:1000 ACCESO A LA CALLE
Identificacion de areas según riesgo de incendio

12,60 8,30 13,50 12,30 10,50

ENVASADO

AREA DE ENVASADO
(FRUTAS)
AREA DE

HUMECTACION
AREA DE ENCELOFANADO

TRAQUELADO)

AREA DE
ALMACEN DE PRODUCTO

ADMINISTRATIVA
(PAPEL

ALMACEN DE INSUMOS
ALMACEN DE INSUMOS
TERMINADO

8,00
AREA DE AREA DE

AREA
ENJABADO CODIFICADO

15,00
15,00

AV. 6 DE MARZO
1,70
(LAMINADO)
ENVASADO

AREA DE ENVASADO
AREA DE

ALMACEN DE (S/ SOBRE)


MATERIA PRIMA 2,50

2,20
2,00

PRODUCCION

CONTROL DE
CALIDAD Y
JEFATURA
JEFATURA

RR.HH
5,10

ALMACEN DE AREA DE

7,30
4,40 MOLIENDA Y
ALMACEN DE MATERIA MATERIA PRIMA
PRIMA (FORMULACION) (MOLIENDA) TAMIZADO
VESTIDORES VESTIDORES 3,60 4,20
(DAMAS) (VARONES)
2,00
COMEDOR

1,50
12,80

LABORATORIO

AREA DE

ENVASADO

7,50
AREA DE AREA DE
MOLIENDA Y
PARQUEO

MIX
FORMULACION
AREA DE SECADO TAMIZADO
4,60

3,70

5,60 6,60 8,00


9,50
8,50
Leyenda

5,60
8,00
Símbolo Total Descripción AREA DE SECADO (2)
10 Salida Riesgo alto de incendio
3 Panel eléctrico principal 5,20 23,10
Riesgo medio de incendio
8 Extintor de incendios
Riesgo bajo de incendio
1 Aseos, señoras
1 Aseos, caballeros Zona segura
2 Usted está aquí 2

Fuente: Elaboración con base en observación directa en la empresa Hansa Ltda.

El tercer paso para el cálculo de la dotación de extintores es el cálculo de la Carga de Fuego que
se realizo empleando el método de la Matriz Carga de fuego.

Se debe realizar un listado de todos los materiales presentes en cada area y su cantidad.

Cantidad de calorías por kilogramo de combustible. Se toma como referencia a la masa de madera
por unidad de superficie, expresada en kg/m2, capaz de desarrollar una cantidad de calor
equivalente a la de los materiales contenidos en el sector de incendio.

QP 
 PH C i i i  Mcal 
* Ra  2 
A  m 

Donde:
Pi: peso en kg de cada una de las diferentes materias combustibles.
Hi: poder calorífico de cada una de las diferentes materias en Mcal/kg.
Ci: coeficiente adimensional que refleja la peligrosidad delos productos
A: superficie construida del local, considerada en m2.
Ra: coeficiente adimensional que pondera el riesgo
DOCUMENTO Código: DO-SYSO-0
Vigente desde:
ESTUDIO DE CARGA DE FUEGO
Página:

Ver “Matriz Carga de Fuego”

7. SEÑALIZACIÓN DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

De acuerdo a la Norma Boliviana NORMA BOLIVIANA APNB 55001-1, las señales y carteles
de localización de equipos de protección contra incendios deben conformarse de acuerdo con los
siguientes requisitos:

FIGURA 1: Dimensiones de la señal de seguridad

Fuente: Norma Boliviana APNB 55001-1.

FIGURA 2: Dimensiones de la señal en forma de cartel

Fuente: Norma Boliviana APNB 55001-1.42

Norma Boliviana APNB 55001-1


42
DOCUMENTO Código: DO-SYSO-0
Vigente desde:
ESTUDIO DE CARGA DE FUEGO
Página:

El color de seguridad rojo debe cubrir al menos el 50 % del total del área de la señal. La señal
debe estar centrada en el área destinada.

Los textos o las señales complementarias dentro las señales en forma de cartel irán debajo de la
señal de seguridad y pueden ser de cualquiera de las dos (2) siguientes formas:

− Letra mayúscula tipo Arial, color negro, con fondo blanco,

− Letra mayúscula tipo Arial, color blanco, sobre un rectángulo de color rojo.

De acuerdo a la Norma Boliviana NORMA BOLIVIANA APNB 55001-1, los equipos de lucha
contra incendios serán señalizados de la siguiente manera:

FIGURA 3: Señalización de extintores

FIGURA 3b - Señalización horizontal o en el suelo debajo del extintor

Fuente: Norma Boliviana APNB 55001-1

La señalización horizontal (en el suelo) tendrá como máximo 1.20 m de ancho adicionales al
diámetro del extintor y como máximo 1 metro de la pared hacia adelante.

El equipo de lucha contra incendios debe ubicarse al centro del área señalizada. Las franjas de
colores tendrán el mismo ancho. No es necesario delinear el perímetro.

El soporte superior del equipo de protección contra incendios debe estar a 1,50 m desde el nivel
del suelo cuando el peso total del extintor sea menor a 20 kg, y máximo de 1 m cuando el peso
DOCUMENTO Código: DO-SYSO-0
Vigente desde:
ESTUDIO DE CARGA DE FUEGO
Página:

total del extintor sea mayor a 20 kg. El equipo de protección en ningún caso debe estar asegurado
con barras filosas, clavos, etc. Debe existir fácil acceso al mismo.43

8. ANEXOS

Cálculo Nº de extintores
(NFPA 10)
FUEGOS CLASE A

Area cubirta (m2)


Potencial Distancia
BAJO MEDIO ALTO
extintor (A) (m)
1 23 280
2 23 560 280 186
3 23 840 420 280
4 23 1050 560 370
6 23 1050 840 560
10 23 1050 1050 840 • Nivel de riesgo
20
40
23
23
1050
1050
1050
1050
1050
1050
• Potencial extintor
• Máxima distancia

FUEGOS CLASE B

DISTANCIA (m) Area cubirta (m2)


Potencial Potencial
BAJO MEDIO ALTO BAJO MEDIO ALTO
extintor (B) extintor
5 9.15 5.49 1.98 5B 242.5 87.3 11.3
10 15.25 9.15 3.29 10B 673.5 242.5 31.4
20 15.25 15.25 5.49 20B 673.5 673.5 87.3
40 15.25 15.25 9.15 40B 673.5 673.5 242.5
60 15.25 15.25 12.2 60B 673.5 673.5 431.1
80 15.25 15.25 15.25 80B 673.5 673.5 673.5
160 15.25 15.25 27.45 160B 673.5 673.5 2182.3

Fuente: Con base en NFPA 10

Norma Boliviana APNB 55001-1


43
REGISTRO Código: RE-SYSO-0
Vigente desde:
MATRIZ CARGA DE FUEGO
Página:

DATOS REQUERIDOS EVALUACIÓN DE RIESGO DE INCENDIO (según NB 58005) EXTINTORES (Según NFPA 10)
CARGA DE
RIESGO DE CARGA DE FUEGO
PESO CANTIDAD PESO TOTAL PODER CALORIFICO Factor de Peligrosidad W*Hi*Ci Area FUEGO NIVEL DE MACRO AREA Principal Superficie cubierta Superficie cubierta por CANTIDAD CANTIDAD FINAL
MACRO ACTIVACION TOTAL NIVEL DE MACRO
LUGAR MATERIAL UNIDAD PONDERADA RIESGO Fuegos por ext. (A), según ext. (B), según nivel de TEÓRICA ASIGNADA EN
AREA C Ci
RIESGO

clase A
w

clase B
W Hi A Ra Qp INTRINSECO MA Qc posibles nivel de riesgo riesgo REQUERIDA PLANO

Tipo ext.
Potencial
Potencial

Asignado
extintor A
extintor B
N° ext. Para
N° ext. Para
[Kg/u] [u] [Mcal] 2 2 2 2
[kg] [Mcal/kg] [m ] [Mcal/m ] (m ) Kg/m
Sacos de coca 22,5 80 Sacos 1800,0 4 1 7200,0
Sacos de manzanilla 30 60 Sacos 1800,0 4 1 7200,0
Pallets de plástico 11 53 Unidades 583,0 7 1 4081,0 Polvo quimico
1 94,5 1 203,9 MEDIO 3 94,5 46,3 BAJO 1 A polivalente ABC 6 3-A 20-BC 840,0 0,0 0,11 - 0,11
Pallets de madera 30 5 Undades 150,0 4,4 1 660,0
Kg

ALMACÉN DE
Bolsas de plástico 0,05 200 Unidades 10,0 10 1 100,0

MATERIA PRIMA
Cartón 0,1 60 Unidades 6,0 4 1 24,0
Sacos de manzanilla 25 144 Sacos 3600,0 4 1 14400,0

Sacos de canela 35 64 Sacos 2240,0 4 1 8960,0

Sacos de manzana 35 50 Sacos 1750,0 4 1 7000,0

Sacos
1
sacos de piña 35 50 1750,0 4 1 7000,0

sacos de clavo de olor 40 80 Sacos 3200,0 4 1 12800,0 Polvo quimico


2 69,4 1 945,8 ALTO 6 69,4 215,0 MEDIO 3 A polivalente ABC 6 3-A 20-BC 840,0 0,0 0,08 0,08
Kg
Sacos de anís 25 146 Sacos 3650,0 4 1 14600,0

Pallets de plástico 11 2 Unidades 22,0 7 1 154,0

Pallets de madera 30 4 Undades 120,0 4,4 1 528,0

ALMACÉN DE MATERIA PRIMA MOLIDA


Bolsas de plástico 0,05 290 Unidades 14,5 10 1 145,0
Cartón 0,1 12 Unidades 1,2 4 1 4,8

Cajas de cajas (20/1) 8,5 780 Cajas 6630,0 6 1 39780,0

Cajas de cajas (50/1) 9,1 400 Cajas 3640,0 2 1 7280,0

Cajas de cajas (100/1) 14,1 400 Cajas 5640,0 2 1 11280,0


Polvo quimico
3 78,7 1 752,1 MEDIO 5 78,7 170,9 BAJO 2 A polivalente ABC 6 3-A 20-BC 840,0 0,0 0,09 0,09
Estante de madera 1,155 65 Unidades 75,1 4 1 300,3 Kg

Pallets de plástico 11 2 Unidades 22,0 4 1 88,0

ALMACÉN DE INSUMOS 1
Pallets de madera 30 4 Unidades 120,0 4 1 480,0
Bolsas de polietileno 25 145 Cajas vacías 3625,0 4 1 14500,0
Celofan 11,7 280 Cajas vacías 3276,0 4 1 13104,0
Etiquetas de papel 19 17 Unidades 323,0 10 1 3230,0
1
Sobres te 24,5 72 Unidades 1764,0 4 1 7056,0

Sobre de papel traquelado 25 33 Rollos 825,0 10 1 8250,0


Pegamento 21 2 Baldes 42,0 6 1 252,0
Polvo quimico
Sobre laminado 9,4 163 caja 1532,2 1 1 1532,2
4 73,8 1,5 1339,3 ALTO 6 73,8 304,4 MEDIO 4 A polivalente ABC 6 3-A 20-BC 420,0 0,0 0,18 0
Kg
Separadores de carton 12,6 84 caja 1058,4 6 1,2 7620,5

Sobre trilaminado 10 74 caja 740,0 3 1,2 2664,0

ALMACÉN DE INSUMOS 2
Cajas de cajas (20/1) 8,5 42 caja 357,0 1 1 357,0

Cajas de cajas (100/1) 14,1 210 caja 2961,0 2 1 5922,0


DOCUMENTO

palets de plastico 11 32 unidad 352,0 4 1 1408,0

Combustible 100 3 unidad 300,0 12 1 3600,0


AREA DE DIOXIDO DE
5 Mate, te 25 30 Bolsa 750,0 4 1 3000,0 37,0 1,5 268,6 MEDIO 3 37,0 61,0 BAJO 1 A 10 80 840,0 0,0 0,04 1
SECADO CARBONO 6 Kg

Latas 1 25 unidad 25,0 1 1 25,0


Mate te 25 25 Bolsa 625,0 4 1 2500,0
AREA DE DIOXIDO DE
6 206,8 1,5 18,2 BAJO 1 206,8 4,1 BAJO 1 A 10 80 840,0 0,0 0,25 1
SECADO 2 Carton 0,1 5 unidad 0,5 10 1 5,0 CARBONO 6 Kg 1

Muestras de te 0,025 300 unidad 7,5 4 1 30,0


LABORATORIO
ESTUDIO DE CARGA DE FUEGO

DIOXIDO DE
7 DE CONTROL DE 68,0 1,5 0,9 BAJO 1 68,0 0,2 BAJO 1 A 10 80 840,0 0,0 0,08 0,1
CARBONO 6 Kg
CALIDAD
cajas de carton 0,05 50 unidad 2,5 4 1 10,0

MPº 2000 1 lote 2000,0 10 1,5 30000,0


Bolsas de plastico 0,05 200 unidad 10,0 4 1 40,0 Polvo quimico
AREA DE
8 57,0 1,5 833,7 ALTO 6 57,0 189,5 BAJO 2 A polivalente ABC 6 3-A 20-BC 840,0 0,0 0,07 0,1
MOLIENDA Pallets de plástico 11 25 unidad 275,0 4 1 1100,0
Kg
Pallets de madera 30 3 unidad 90,0 4 1,5 540,0
1
MPº 2000 1 lote 2000,0 10 1,5 30000,0
Polvo quimico
AREA DE Maquina clasificadora 120 1 unidad 120,0 - - -
9 60,0 1,5 750,0 MEDIO 5 60,0 170,5 BAJO 2 A polivalente ABC 6 10 20-BC 840,0 0,0 0,07 0,1
CLASIFICACION Pallets de plástico 11 8 unidad 88,0 4 1 352,0
Kg
Pallets de madera 30 4 unidad 120,0 4 1,5 720,0
AREA DE DIOXIDO DE
10 MPº 2000 1 lote 2000,0 10 1 20000,0 80,0 1,5 375,0 MEDIO 4 80,0 85,2 BAJO 1 A 10 80 840,0 0,0 0,10 0,1 1
FORMULACION CARBONO 6 Kg
Sobres 5 12 Rollos 60,0 4 1 240,0
Papel filtro 4 12 Rollos 48,0 4 1 192,0
AREA DE DIOXIDO DE
11 Cajas de carton 10 12 cajas 120,0 4 1 480,0 200,0 1,5 3372,5 ALTO 8 200,0 766,5 MEDIO 5 A 10 80 840,0 0,0 0,24 0,2 1
ENVASADO CARBONO 6 Kg
Maquina envasadora 8000 14 unidad 112000,0 4 1 448000,0
Página:

Mate, te 0,005 10000 unidad 50,0 10 1,5 750,0

Maquina encelofanadora 120 2 unidad 240,0 4 1 960,0

AREA DE Mate, te 0,005 10000 unidad 50,0 10 1 500,0


DIOXIDO DE
12 ENCELOFANADO Plancha 10 2 unidad 20,0 4 1 80,0 104,0 1,5 38,5 BAJO 1 104,0 8,8 BAJO 1 A 10 80 840,0 0,0 0,12 0,1 1
CARBONO 6 Kg
Y ENJABADO Maquina enjabadora 20 1 unidad 20,0 4 1 80,0
Celofan 0,01 10000 unidad 100,0 7 1 700,0
Bolsas de plastico 0,05 1000 unidad 50,0 7 1 350,0
Vigente desde:

cajas de carton 0,1 10000 unidad 1000,0 10 1 10000,0


ALMACEN DE Mate, te 0,005 10000 unidad 50,0 10 1 500,0
Polvo quimico
celofan 0,01 10000 unidad 100,0 7 1 700,0
13 PRODUCTO 96,0 1,5 225,9 MEDIO 3 96,0 51,3 BAJO 1 A polivalente ABC 6 3-A 20-BC 840,0 0,0 0,11 0,1 1
Bolsas de plastico 0,05 1000 unidad 50,0 7 1 350,0
TERMINADO Kg
Pallets de plástico 11 30 unidad 330,0 7 1 2310,0
Pallets de madera 30 5 unidad 150,0 4 1 600,0
combustible 25 1 unidad 25,0 10 1 250,0

Alimentos 0,8 80 unidad 64,0 4 1 256,0


Código: DO-SYSO-0

ACETATO DE
14 COMEDOR mesas 6 8 unidad 48,0 4 1 192,0 110,0 1,5 23,6 BAJO 1 110,0 5,4 BAJO 1 K 1-A 5-BC 280,0 0,0 0,39 0,4 1
POTASIO
bancas 4 16 unidad 64,0 10 1 640,0
Cocina 25 1 unidad 25,0 10 1 250,0
Horno 20 1 unidad 20,0 7 1 140,0

Fuente: Elaboración en base a los resultados obtenidos del estudio (observacion y toma de datos) en la planta Windsor
PLAN Código: PL-SYSO-01
Vigente desde:
EVACUACION EN CASO DE EMERGENCIA
Página:

I.- INTRODUCCIÓN

El presente Plan de emergencia contra incendios y evacuación, va dirigido a todo el personal que
trabaja en las instalaciones de la división Windsor de la empresa HANSA Ltda. dedicada a la
elaboración y comercialización de una variedad de té.

Para que la creación del plan de evacuación y simulacro en casos de incendios, explosión o
advertencia de explosión sea eficaz, es necesaria la creación de un plan de emergencia. La
experiencia señala que, para afrontar con éxito la situación, la única forma valida además de la
prevención, es la planificación anticipada de las diferentes alternativas y acciones a seguir por los
equipos que participan en la evacuación.

II.- OBJETIVOS

2.1.- Objetivo general

Establecer un conjunto de acciones que permitan controlar las situaciones que provoquen una
emergencia en el Área de la Division Windsor de la empresa HANSA Ltda.

El plan de emergencia y evacuación tiene como objetivo primordial: establecer, organizar, planear,
dirigir, controlar e implementar los procedimientos que permitan potenciar destrezas de los
trabajadores de la Division Windsor para protegerse de desastres o amenazas colectivas que
pueden poner en peligro la integridad de sus trabajadores, instalaciones y medio ambiente,
mediante acciones rápidas, coordinadas y confiables, y brindar una adecuada forma de evacuación.

Asegurar una adecuada protección a la vida y salud del personal, mediante la planificación de las
acciones a seguir, ante determinadas situaciones de emergencia.

2.2.- Objetivos específicos

 Preservar y asegurar el normal funcionamiento dentro de las instalaciones de la División


Windsor de la empresa HANSA Ltda.

 Lograr ante una determinada situación de emergencia, las acciones a ejecutar, se efectúan
bajo la supervisión de personas debidamente instruidas y entrenadas, que actúen de
acuerdo a la planificación o plan debidamente establecidos para cada caso.

 Crear en el personal hábitos y actitudes favorables hacia la seguridad, dándoles a conocer


los riesgos que se originan en determinadas situaciones de emergencia, e instruyéndolos a
cómo deben actuar ante cada una de ellas.

 Apoyar a la Empresa en la conformación de la Brigada de Emergencias.

 Minimizar en lo posible el tiempo de reacción de los trabajadores ante una emergencia.


(Capacitación a todo el personal)
PLAN Código: PL-SYSO-01
Vigente desde:
EVACUACION EN CASO DE EMERGENCIA
Página:

III.- ALCANCE DEL PLAN

La organización del personal y la disponibilidad de los funcionarios para prevenir el riesgo


de alguna eventualidad inesperada.
Hacer cumplir la normativa vigente en materia de higiene y seguridad (Decreto Ley Nº
16998).
Saber a qué ayudas exteriores llamar en caso de emergencia (ambulancia, policia,
bomberos, otros).
Disponer de funcionarios que garanticen rapidez en las acciones a emprender.
Tener informados a los trabajadores la bodega de almacenamiento temporal de residuos
industriales (peligrosos y no peligrosos) de cómo deben de actuar ante una emergencia.

3.1.- TERMINOLOGÍA.

Emergencia: Es un estado anormal provocado por un evento no programado que


requiere de una acción inmediata, para evitar lesiones a las personas y minimizar
daños al medio ambiente, a la propiedad y a la comunidad.

Evacuación: desalojo de un recinto en el cual se ha declarado siniestro y se debe


evacuar en forma segura, rápida y/o oportuna.

Vía de evacuación: rutas, camino expedito señalizado, que desde cualquier punto
conduce a un refugio de seguridad preestablecidos.

Plan de evacuación: Designar funciones, responsabilidades y procedimientos


generales de reacción y alerta, para resguardar la vida, proteger los bienes y recobrar
la normalidad a la salud o el ambiente.

Plan de emergencia: Es un diseño total de la organización, para realizar trabajos y


seguir procedimientos en forma colectiva con el fin de evitar grandes desastres
dentro de la división Windsor.

Brigada de emergencia: son un grupo de personas capacitadas para combatir


emergencias que surjan dentro de la organización y que tienen la capacidad de
reaccionar frente a eventualidades de alto riesgo.

IV.- RESPONSABILIDADES EN LA EJECUCIÓN DEL PLAN

En este punto se detallan las funciones que tienen a su cargo la Supervisión y Dirección de la
evacuación masiva de los funcionarios y público visitante, por ello el Gerente General será el
coordinador de la emergencia y Evacuación, el cual a su vez cuenta contará con la cooperación
de los trabajadores de la planta.

4.1.- Funciones del Coordinador General


PLAN Código: PL-SYSO-01
Vigente desde:
EVACUACION EN CASO DE EMERGENCIA
Página:

Ocurrida una emergencia, deberá evaluar la situación y determinar la evacuación.


Dar la alarma interna y/o externa, si fuera necesario (Bomberos, Emergencias Hospital,
etc.)
Ordenar la evacuación total o parcial.
Priorizar rescate de bienes.
Evacuar al personal con la ayuda de los líderes, hacia las áreas seguras previamente
determinadas.
Estar atentos a cualquier información con relación a la emergencia que le sea entregada
por el personal.
Poseer una lista actualizada de todo el personal que labora en el área. Verificar lista de
personal visualmente en el momento de la emergencia y en la zona de seguridad.
Supervisar la evacuación.
Organizar a la empresa en la emergencia.
Verificar que todos hayan sido evacuados.

4.2.- Funciones de los Trabajadores

Conocer todas las vías de evacuación y zona de seguridad.


Abandonar el área sin perder la calma.
Mantener pasillos accesibles.(limpios)

V.- EVACUACIONES

Acción establecida consistente en desalojar y abandonar una zona afectada a causa de una
emergencia. Una evacuación será siempre efectiva y positiva cuando se cumpla con los siguientes
requisitos:

Los accesos y salidas deben estar siempre libres de obstáculos.


Poseer vías alternativas de salida asegurándose de que las personas conozcan las
instrucciones para acceder a ellas.
Mantener instrucciones y efectuar simulacros para que las personas tengan conocimientos
sobre como y cuando iniciar la evacuación.
Evacuar a las personas del recinto del siniestro.
Dar seguridad y atención al personal después de la evacuación.

5.1.- Evacuación Parcial:

Se llevara a efecto, solo cuando se precise evacuar un área determinada, el que estará al mando
del líder

5.2.- Evacuación Total:

Se realizará cuando la situación sea tal que se requiera evacuar totalmente las instalaciones.

VI.- TIPOS DE EMERGENCIA QUE PUEDEN OCURRIR EN LA PLANTA WINDSOR


PLAN Código: PL-SYSO-01
Vigente desde:
EVACUACION EN CASO DE EMERGENCIA
Página:

6.1.- DE ORIGEN HUMANO

Esta es causada directamente por el hombre, se da por fallas humanas.

6.1.- DE ORIGEN NATURAL

Esta es causada directamente por catástrofes naturales.

VII. PROCEDIMIENTOS EN CASO DE EMERGENCIAS.

7.1 PROCEDIMIENTO EN CASO DE INCENDIOS.

El primer ataque del fuego debe realizarse con extintores.


Aquella persona capacitada que detecte el inicio del incendio, debe tratar de extinguirlo.
Si el fuego no es controlado el personal debe: Comunicar el lugar preciso del suceso.
Si el jefe del plan general, local o monitor general de emergencia le autoriza evacuar al
personal del área afectada, dirigirse hacia el punto de reunión.

Es importante verificar antes de una emergencia de incendio algunas medidas

Preventivas:

Conocer el Plan y Plano de Evacuación (se encuentra en el Plan de Manejo de Residuos


Peligrosos y será instalado en las oficinas administrativas de la planta).
Reconocer el símbolo de la salida de emergencia (señaléticas).
Conocer la zona de seguridad.
Saber cómo usar un extintor.
Evitar obstruir áreas o pasillos de salida.
Evitar correr y gritar, Causará mayor alarma.
Si le corresponde ser el último en salir, intente apagar la luz y cerrar la puerta de la Bodega
de Almacenamiento Para Residuos Peligrosos.
La orden para regresar al edificio, la impartirá el jefe del plan de emergencia monitor
administrativo o jefe de turno.

7.2 PROCEDIMIENTO EN CASOS DE SISMOS.

Ante la presencia de los signos físicos que presenta un sismo, los trabajadores

Deberán:

No provocar pánico entre sus compañeros de trabajo.


Mantener la calma (ayudarse mutuamente).
Dirigirse al patio del recinto, ya que hay bastante espacio y no hay caída a la vista de
materiales sólidos.
Apagar todo elemento que pueda producir un incendio.
PLAN Código: PL-SYSO-01
Vigente desde:
EVACUACION EN CASO DE EMERGENCIA
Página:

Alejarse de las ventanas u objetos que puedan caer, para evitar posibles accidentes que
puedan complicar aún más la situación.
No salir del complejo de trabajo si dar aviso a su jefe de turno.
Si durante el sismo sufre una caída o es lesionado, trate de ubicarse de inmediato en un
sector alejado de las vías de escape, y dar aviso a sus compañeros de labor.

6.1.2. Simulacro de Incendio

Un simulacro es un ensayo acerca de cómo se debe actuar en caso de emergencia, siguiendo un


plan previamente establecido basado en procedimientos de seguridad y protección.

De acuerdo a Decreto Ley Nº 16998 de 2 de agosto de 1979 “Ley General de Higiene, Seguridad
Ocupacional y Bienestar”, establece en los siguientes artículos correspondientes al CAPITULO
II “DE LA PREVENCION Y PROTECCION CONTRA INCENDIOS”

Art.100º Deben realizarse simulacros de evacuación ordenada de las instalaciones en casos de


incendio, por lo menos dos veces al año.

Art. 101º En las instalaciones de alto riesgo se deben realizar simulacros de combate de
incendios.

Art. 102º En caso de incendio en trabajos subterráneos se alertará a todo el personal, usando en
la corriente de aire comprimido o cualquier substancia que por su olor identifique el siniestro.

6.1.3. Participantes del simulacro

PARTICIPANTES
PERSONAL FUNCIONES
GERENTE DE ● Organizar las brigadas internas (rescate, primeros auxilios, etc.)
OPERACIONES ● Asume la dirección de maniobras de evacuación y rescate.
● Define la posible ayuda exterior, bomberos, hospitales, etc.
JEFE DE PLANTA ● Coordina las acciones de desalojo de la planta.
● Emite la señal de alarma.
● Guía a las personas por la ruta trazada al punto de reunión.
● Debe tener a la mano, la nomina de ocupantes de la planta.
ENCARGADOS DE ● Dará las indicaciones al personal a su cargo.
AREA ● Conducirá a las personas por la ruta de evacuación verificando
que todos estén a salvo.
TRABAJADORES ● Salir por las rutas de evacuación de manera ordenada y calmada.
OTROS PARTICIPANTES
OBSERVADORES ● Observan el desarrollo de los simulacros.
EVALUADORES ● Toman un registro de todo lo acontecido.
CONTROLADORES ● Vigilan que se lleve a la practica lo planeado.
● Controlan que la evacuación sea rápida.
PLAN Código: PL-SYSO-01
Vigente desde:
EVACUACION EN CASO DE EMERGENCIA
Página:

6.1.4. Teléfonos de emergencia

TELEFONO ENTIDAD
110 Radio patrulla
119 Bomberos
118 Red de emergencias (ambulancias)

VII.- PLANO DE EVACUACIÓN

7.1.- DESCRIPCIÓN

El plano de evacuación contiene la distribución de las instalaciones de Windsor.

Se identifica las rutas de salida de emergencia a través de flechas.


Se identifican 11 salidas.
Ubicación de extintores contra incendios.
Puntos de reunión.
Paneles eléctricos.
Nivel de riesgo de areas (por colores).

PLANO 2: EVACUACIÓN, DIVISIÓN WINDSOR-HANSA LTDA.

Fuente: Elaboración en base a medición y observación en el área de trabajo


PLAN Código: PL-SYSO-01
Vigente desde:
EVACUACION EN CASO DE EMERGENCIA
Página:

EN CASO DE INCENDIO

 Ante cualquier principio de incendio que se detecte, el personal debe


proceder a accionar de inmediato el sistema de alarma.
 De inmediato a la alarma el encargado de turno o jefe de mantenimiento
procederá a cortar la energía eléctrica y verificar que no queden sectores
energizados.
 Conocida la alarma, el personal previamente capacitado hará uso de los extintores y
procederá a la extinción del fuego con la máxima rapidez y decisión.
 El coordinador deberá identificar las causas de la alarma o incendio y una vez evaluada la
situación determinaran si procede o no la evacuación.
 Cuando una persona sea atrapada por el fuego y no pueda utilizar las vías de escape,
deberá cerrar la puerta (si corresponde) y sellar los bordes para evitar la entrada de humo.
 Recordar siempre que hay tres elementos que normalmente se adelantan al fuego: humo,
calor y gases.
 Si una persona es atrapada por el humo, debe permanecer lo más cerca del piso. La
respiración debe ser corta por la nariz hasta liberarse del humo.
 Si el humo es muy denso, se debe cubrir la nariz y la boca con un pañuelo, también tratar
de estar lo más cerca posible del piso.
 Al tratar de escapar del fuego se deben palpar las puertas antes de abrirlas, si la puerta esta
caliente o el humo esta filtrándose, no se debe abrir. Es aconsejable encontrar otra salida.
 Si las puertas están frías, se deberán abrir con mucho cuidado y cerrarlas en caso que las
vías de escape estén llenas de humo o si hay una fuerte presión de calor contra la puerta.
Pero si no hay peligro, proceder de acuerdo al plan de evacuación.
 No entrar en lugares con humo.
 Mantener la zona amagada aislada

EVACUACIÓN

 Dada la alarma y antes que se ordene la evacuación, se deben desconectar las maquinas.
 Durante la evacuación, ninguna persona debe hablar o gritar, solo caminar con paso rápido
a la zona de seguridad indicada.
 Los líderes deberán dar las órdenes en un tono de voz normal y sin gritar.
 Las personas que hayan evacuado un sector por ningún motivo deberán retornar al mismo.
 Nadie que no tenga una función específica que cumplir en la emergencia, deberá intervenir
en ella. Sólo debe limitarse a seguir las instrucciones.
 La autorización para que se retorne al trabajo será dada por el coordinador.
 No preocuparse en tomar cosas personales y seguir lo pre-establecido por el plan de
emergencia.

PREVENCIÓN
PLAN Código: PL-SYSO-01
Vigente desde:
EVACUACION EN CASO DE EMERGENCIA
Página:

 No tire cigarrillos encendidos al basurero, apáguelos bien en un cenicero.


 No fume ni coma en las áreas de trabajo.
 El acceso a los extintores debe permanecer libre y despejado, a fin de poder utilizar con
prontitud estos equipos en caso de emergencia.
INSTRUCTIVO DE TRABAJO Código: IT-SYSO-01
Vigente desde:
USO DE EXTINTORES PORTATILES
Página:

AVISE DEL FUEGO A SU SUPERVISOR Y LAS


PERSONAS EN EL AREA

HALE LA ABRAZADERA Y SAQUE EL PASADOR


DE SEGURIDAD

INICIE LA OPERACIÓN A UNA DISTANCIA DE


2,5 metros A FAVOR DEL VIENTO

DIRIJA LA MANGA Y BOQUILLA HACIA LA BASE


DEL INCENDIO Y PRESIONE LA PALANCA

MUEVA LENTAMENTE LA MANGA Y BOQUILLA


DE DERECHA A IZQUIERDA SOBRE LA BASE
DEL INCENDIO

NOTIFIQUE A LA PERSONA ENCARGADA DE


RECARGAR EL EXTINTOR
ANEXO F
REGISTRO Código: RE-SYSO-0
Vigente desde:
INFORME DE AUDITORIA
Página:

Nº DE INFORME:
TIPO DE AUDITORÍA:
FECHA DEL INFORME:
FECHA DE LA AUDITORÍA:

NOMBRE DE LA EMPRESA / ORGANIZACIÓN:


DIRECCIÓN:
OBJETIVO DE LA AUDITORÍA:

ALCANCE DE LA AUDITORIA:

REPRESENTANTE DE LA ORGANIZACIÓN NOMBRE:


SG SySO CARGO:
DATOS DEL EQUIPO AUDITOR
AUDITOR LIDER:

AUDITOR:

EXPERTO:
OBSERVADOR:
RESUMEN DE LA AUDITORIA

PUNTOS FUERTES DE LA EMPRESA:

OPORTUNIDADES DE MEJORA:

EN CASO DE APLICAR, ESPECIFICAR LAS DISCREPANCIAS DEL EQUIPO


AUDITOR CON LA ORGANIZACIÓN AUDITADA
REGISTRO Código: RE-SYSO-0
Vigente desde:
INFORME DE AUDITORIA
Página:

Ref. Norma NB OHSAS Cat.


DESCRIPCIÓN DE LA NO CONFORMIDAD
NC 18001: 2008 Apdo. NC
1
2
3
4

RELACIÓN DE PARTICIPANTES EN EL PROCESO DE AUDITORIA


Entrevistados en el Proceso

NOMBRE Y APELLIDOS DEPARTAMENTO (Cargo)

CONCLUSIONES

EL REPRESENTANTE DE LA EL AUDITOR LIDER


ORGANIZACIÓN

Nombre: Nombre:
ANEXO G
REGISTRO Código: RE-SYSO-0

ACTA DE REVISION POR LA Vigente desde:


DIRECCION Página:

FECHA: ………/…………………/…………………
ORDEN DEL DIA
 Los resultados de las auditorías internas y evaluaciones de cumplimiento con los
requisitos legales y otros requisitos que la organización suscriba;
 Resultados de la participación y consulta
 Comunicaciones de las partes interesadas
 El desempeño de SySO de la organización
 El grado de cumplimiento de los objetivos
 El estado de la investigación de incidentes, acciones correctivas y preventivas;
 Seguimiento de las acciones resultantes de las revisiones previas llevadas a cabo por la
dirección
 Cambios en las circunstancias, incluyendo la evolución de los requisitos legales y otros
requisitos relacionados con SySO; y
 Recomendaciones de Mejora
DESARROLLO

OBSERVACIONES

RESULTADO DE REVISION
 El desempeño de SySO;
 Política y objetivos de SySO;
 Recursos, y
 Otros elementos del sistema de gestión de SySO.
REGISTRO Código: RE-SYSO-0

ACTA DE REVISION POR LA Vigente desde:


DIRECCION Página:

CORRECCIONES Nº

ACCIONES CORRECTIVAS Nº

FECHA PROXIMA REUNIÓN: ………………../…………………./……………


TEMAS A TRATAR PROXIMA REUNION
 Los resultados de las auditorías internas y evaluaciones de cumplimiento con los
requisitos legales y otros requisitos que la organización suscriba
 Resultados de la participación y consulta
 El desempeño de SySO de la organización
 El grado de cumplimiento de los objetivos
 El estado de la investigación de incidentes, acciones correctivas y preventivas;
 Seguimiento de las acciones resultantes de las revisiones previas llevadas a cabo por la
dirección
 Recomendaciones de Mejora

RELACIÓN DE PARTICIPANTES EN EL PROCESO DE REVISION

N° NOMINA DE ASISTENTES FIRMA

También podría gustarte