INTRODUCCIÓN
Cuando una persona comienza a preguntarse sobre su lengua le asaltan
dudas de diverso tipo (qué está bien dicho y qué no, cuáles son los límites de la
lengua, cuál la riqueza de su vocabulario…). En el fondo, quien se hace estas
preguntas está planteándose la cuestión de la corrección idiomática. Esto ocurre
porque el hablante necesita unos puntos de referencia, pues, de lo contrario, se
hallaría perdido en algo tan suyo como la propia lengua. La lengua es un
organismo vivo, en continuo movimiento, y sus cambios e innovaciones se
producen sobre todo en las palabras.
El campo semántico, en lingüística, es aquel que conforma un grupo de
palabras que comparten uno o varios rasgos en su significado. En nuestra lengua
existen muchas palabras o unidades léxicas entre las cuales podemos reconocer
aspectos similares. Por ejemplo, podemos decir que verja, muro y pared
comparten un mismo campo semántico pues las tres palabras designan barreras.
Es importante tener presente que las palabras que conforman un campo
semántico deben tener una misma categoría gramatical. Así, las palabras citadas
en el anterior ejemplo son sustantivos. Un campo semántico conformado por
verbos relacionados con el mundo del deporte puede ser: “nadar”, “patinar”,
“esquiar” y “saltar”.
Existen diferentes clases de campos semánticos, de acuerdo con el tipo de
relación existente entre los elementos que los conforman. Todas las palabras
pertenecen a distintos campos léxicos. Así, podemos decir que bombilla comparte
campo semántico con vela, pero también con luz artificial o electricidad, al
contrario de vela, que estaría en el mismo campo semántico que fuego
DESARROLLO
1.- CAMPO SEMÁNTICO
Es “un grupo de palabras que comparten uno o varios rasgos en su
significado” (Significados.com). Por ejemplo, las palabras “montaña”, “llanura”,
“valle” y “península” hacen parte del campo semántico de las palabras que sirven
para describir accidentes geográficos.
1.1. SEMA el sema o rasgo semántico es el elemento constitutivo de un semema y
se define como la extremidad de una relación funcional binaria entre sememas. El
sema es, pues, la más pequeña unidad de significación definida por el análisis. En
el campo de la semántica, se define el sema (también llamado rasgo semántico)
como la unidad más pequeña que contiene significación.
1.2. DENOTACIÓN Son los rasgos conceptuales objetivos. Es el significado que
presenta una palabra fuera de cualquier contexto. Constituyen el núcleo semántico
fundamental. Son comunes a todos los hablantes. Es el significado que
encontraremos en el diccionario. Es el significado principal u objetivo de una
palabra que es reconocido por todas las personas. Por ejemplo, “El precio del oro
se mantiene estable en el mercado mundial”. En este caso, el oro es un metal
precioso, cuyo significado o denotación indica exactamente lo mismo que su
significado principal y objetivo, por tanto no es necesario indagar en un significado
secundario.
1.3. CONNOTACIÓN se refiere al sentido asociado, expresivo o adicional que
posee una palabra o frase según el contexto. Es decir, cuando se indica la
connotación de una palabra o frase es para señalar su significado secundario en
determinado contexto, lo que generalmente indica un sentido más amplio de lo
textual. Son los rasgos conceptuales subjetivos. Son las significaciones que lleva
añadidas una palabra. Estas significaciones tienen un carácter marcadamente
subjetivo. Dependiendo de los hablantes, una misma palabra puede tener
connotaciones distintas.
2. RELACIONES DE OPOSICIÓN
2.1. COMPLEMENTARIEDAD Opuestos donde no es posible la gradación ni los
términos medios: presente / ausente, tónico / átono, vivo / muerto. La negación de
uno de los elementos supone la afirmación del otro. Ej: cruento/incruento.
2.2. ANTONIMIA La antonimia se produce entre dos palabras de significados
opuestos. Desde el punto de vista formal, los antónimos pueden ser de dos tipos:
Antónimos gramaticales, se forman con la ayuda de prefijos de sentido negativo:
humano/inhumano, proporción/desproporción.
Antónimos lexicales, se producen entre unidades lexicas: no/sí, nunca/siempre,
dormirse/despertarse.
2.3. RECIPROCIDAD Términos que se implican mutuamente: comprar / vender,
padre / hijo, dar / recibir. Un término implica al otro. Ej: entrega/recepción
2.4. PALABRA TABÚ hay palabras consideradas negativamente por todos. Se
produce, entonces, el fenómeno que se conoce como tabú. Con esta palabra se
designa la prohibido en una lengua polinésica, de donde se toma. Palabras tabú
son aquellas que no pronunciamos, porque tienen una carga connotativa
despectiva. Se sustituyen por otras palabras que designan la misma realidad, pero
sin esas connotaciones peyorativas.
2.5. EUFEMISMO Consiste en evitar un término cuyo significado evoca
connotaciones temibles, desagradables o indecorosas y sustituirlo por otro. El
término sustituido se denomina tabú y continúa disponible en la lengua. El
eufemismo suele pertenecer a los campos semánticos de la muerte (pasar a mejor
vida, dejar de existir), la vejez (tercera edad), la enfermedad (penosa enfermedad
por cáncer, sida,…), el sexo (hacer el amor, partes pudendas/nobles...), las
funciones excretoras (ir al servicio, hacer las necesidades...), la política (recluso,
interno por preso; pena capital por pena de muerte,...).
Con frecuencia, el eufemismo pasa a convertirse, por el uso, en tabú; entonces es
sustituido por otro eufemismo: letrina > retrete > wáter > lavabo > servicio.
A menudo, con la intención de desmitificar un significado “grave”, se crean
eufemismos humorísticos, llamados también disfemismos: estar mal de la azotea,
estirar la pata, casarse de penalti, estar colocado...
2.6. DISFEMISMO Al igual que existen eufemismos, también hay disfemismo,
Cuando la palabra tabú se sustituye por otra,, pero de carácter humorístico. En
vez de muerto, fiambre. Es una palabra o expresión deliberadamente despectiva
o insultante que se emplea en lugar de otra más neutral. Puede usarse
humorísticamente
3. LA LENGUA HISTÓRICA
El autor Lara, L. (2019) aclara el concepto de lengua histórica, diciendo que
es la realidad histórica de una lengua, o lo que es lo mismo, que ha pertenecido a
muchas comunidades lingüísticas a lo largo del tiempo. Lara habla en algunas
páginas sobre los tres niveles de descripción lingüística propuestos por Coseriu:
el universal, que es tomado como la facultad de hablar; el individual, que
corresponde a los actos de habla, y el histórico,
4. LENGUA FUNCIONAL
Es un tipo lingüístico unitario y homogéneo: un solo dialecto (A, B, C...) en
un solo nivel (1, 2, 3...) y en un estilo único de lengua (I, II, III...). Aunque en un
texto, ya sea oral o escrito, pueden aparecer distintas variedades, en cada punto
del mismo se realiza siempre una lengua funcional determinada. Cada lengua
histórica se halla constituida por un conjunto de lenguas funcionales, que en parte
coinciden y en parte se distinguen unas de otras, aunque sin llegar a diferenciarse
tanto como para perder la unidad
En el enfoque funcional se considera que las lenguas son básicamente
instrumentos de comunicación. Por tanto, no tiene sentido estudiar una lengua sin
preguntarse por su “función”: el propósito con el que se emplea, las circunstancias
en las que se utiliza o los participantes que la usan.
5. LENGUA PARTICULAR
Una lengua particular está constituida por un conjunto diverso de
subcódigos que los hablantes usan "en función de sus modalidades dialectales",
seleccionándolos a tenor de las necesidades expresivas y de las características
particulares del contexto comunicativo en el que se encuentran. Además de estos
subcódigos, que hacen que la lengua sea un ente complejo con múltiples
variedades, toda lengua general está conformada por un conjunto de reglas y
unidades (fonológicas, morfológicas, léxicas, sintácticas, semánticas y discursivas)
que son comunes a todos los hablantes.
6. ACTOS DE HABLA
6.1. LOCUTIVO emitir un enunciado con un significado interpretable, por ejemplo:
“Déjame tu libro azul”.
6.2. ILOCUTIVO la intencionalidad con que se emite el enunciado. En el ejemplo
anterior, la intencionalidad es de pedir/ordenar. Esta “fuerza ilocutiva” también
puede ser, por ejemplo, bromear o rogar algo, afirmar un hecho o pedir que se
realice una acción… En definitiva, cualquiera que sea la intención del hablante en
el momento de emitir un enunciado.
6.3PERLOCUTIVO es el efecto que el enunciado tiene sobre el oyente, cómo lo
interpreta y, por tanto, cómo se siente al entender ese enunciado. Al escuchar el
enunciado “Déjame tu libro azul” el receptor reacciona de una forma u otra según
la intencionalidad que perciba del emisor: puede ser una orden o una petición, la
intención puede ser intimidar o persuadir, etc.
6.4. ACTOS DIRECTOS: s aquel que se habla entre una o mas personas o por el
propio personaje. El mensaje tiene solo un sentido,
6.5ACTOS INDIRECTOS: es aquel en que una persona o narrador hacen
referencia de lo que otro dijo o mencionó en algún momento. El mensaje puede
ser interpretado de maneras diferentes por cada receptor del mensaje. Por
ejemplo: Tengo hambre Juan.
7. SISTEMA/NORMA
Una norma lingüística es una convención social en el uso deseable de una
determinada lengua, especialmente de una lengua estándar. La forma más
conocida de norma lingüística, pero no la única, es la lengua prescriptiva o
normativa
En cuanto a los conceptos de norma y sistema, no aparecen en Saussure
como términos opuestos: la lengua implicaría el desarrollo de la norma. La
diferencia entre ambos conceptos procede de la fonología y la lingüística
estructural.
Se entiende la norma como la realización normal del sistema y el sistema
como un sistema funcional, existiendo entre ambos diferencias fonológicas,
morfológicas, sintácticas y léxicas (en este último campo alude a los sinónimos,
que representan la oposición de variantes en la norma que corresponden sin
embargo a la misma invariante en el sistema). Los conceptos de norma y sistema
deben elaborarse sobre la realidad del hablar concreto en base a la observación
de los actos lingüísticos considerados y sus modelos, ya que son formas que se
comprueban y se manifiestan en y desde el propio hablar.
8. COMPETENCIA Y ACTUACIÓN
La competencia es el conocimiento que permite al ser humano construir y
entender oraciones. La actuación, por el contrario, muestra todas las posibilidades
exactas o inexactas, correctas o no, de construir frases.
El concepto de Competencia Lingüística ya fue utilizado por Chomsky en
1965, definiéndolo como «sistema de reglas que, interiorizadas por el discente,
conforman sus conocimientos verbales (expresión) y le permiten entender un
número infinito de enunciados lingüísticos (comprensión)», referido a saber utilizar
las reglas gramaticales de la lengua.
La competencia en Comunicación Lingüística se refiere a la utilización del
lenguaje como instrumento de comunicación oral y escrita, como instrumento de
representación, interpretación y comprensión de la realidad, como instrumento de
construcción y de comunicación del conocimiento y como instrumento de
organización y de autorregulación del pensamiento, de las emociones y de la
conducta, y tiene como objetivo final el dominio de la lengua oral y escrita en
numerosos contextos.
De acuerdo a Chomsky , la actuación lingüística , es la conducta lingüística del
sujeto, esto es, el uso que éste hace de la lengua.
9.- DEFINA MARCADORES DE RELACIONES SOCIALES
Los marcadores sociales son formas de almacenar, clasificar y compartir enlaces
en Internet con otras personas, además se puede lograr enlaces con grupos con
preferencias similares o generales en áreas como libros, vídeos, música, compras,
mapas, noticias, etc. Los marcadores sociales representan una de las
herramientas más importantes a la hora de posicionar nuestro sitio.
Existen dos tipos de marcadores sociales, para llevar a cabo esta gestión. Los
administradores de marcadores nos permiten centralizar nuestros favoritos de
forma privada; sólo nosotros accedemos a esa lista de páginas favoritas, y
podemos hacerlo a través de cualquier dispositivo. Los marcadores sociales nos
permiten armar listas con favoritos y gestionarlas tanto de forma privada como
pública.
Como uso personal los marcadores sociales nos permiten almacenar o guardar un
sitio web en una lista para poder visitarlo nuevamente más tarde. Los marcadores
se guardan en la nube, entonces puedes acceder a ellos desde cualquier
dispositivo, al ingresar a tu red social favorita.
10 LA ASERTIVIDAD. TIPOS EXPLIQUE CADA UNO
La asertividad es un estilo de comunicación mediante el cual una persona es
capaz de hacer valer sus derechos, expresar sus opiniones y hacerse respetar, sin
tener que recurrir a ningún tipo de agresividad para conseguirlo. Normalmente se
utiliza este concepto en campos como el entrenamiento en habilidades sociales o
la inteligencia emocional. La asertividad es una habilidad social que nos permite
expresar nuestros derechos, opiniones, ideas, necesidades y sentimientos de
forma consciente, clara, honesta y sincera sin herir o perjudicar a los demás.
Cuando nos comunicamos de manera asertiva actuamos desde un estado interior
de autoconfianza y autoafirmación en vez de hacerlo desde emociones limitantes
como pueden ser la ansiedad, la culpa, la rabia o la ira.
La asertividad parte de la idea de que todo ser humano tiene unos derechos
fundamentales que debemos respetar para nosotros mismos como para los
demás, por tanto la asertividad no pretende lograr lo que nosotros queremos a
través del control o la manipulación de los demás, muy al contrario lo que pretende
es ayudarnos a ser nosotros mismos, desarrollando nuestra autoestima a través
de la comunicación interpersonal eficaz dese el respeto a nosotros mismos y a los
demás.
La asertividad parte de la idea de que todo ser humano tiene unos derechos
fundamentales que debemos respetar para nosotros mismos como para los
demás, por tanto la asertividad no pretende lograr lo que nosotros queremos a
través del control o la manipulación de los demás, muy al contrario lo que pretende
es ayudarnos a ser nosotros mismos, desarrollando nuestra autoestima a través
de la comunicación interpersonal eficaz dese el respeto a nosotros mismos y a los
demás.
Tipos
A pesar de que las habilidades para comunicarse de manera asertiva son muy
similares en todas las situaciones en las que se utilizan, en ocasiones los expertos
sobre este tema describen varias versiones distintas de este estilo de
comunicación. Las más comunes son las siguientes: asertividad básica,
asertividad contextual, asertividad empática, y asertividad escalada. A
continuación veremos en qué consiste cada una de ellas.
Asertividad básica: Como su propio nombre indica, la asertividad básica es la
versión más sencilla de este tipo de comunicación. Se trata simplemente de
afirmar y expresar los propios derechos, opiniones, sentimientos o necesidades.
También saber decir que sí o que no cuando es necesario podría considerarse
una forma de asertividad básica. La forma más común en la que se presenta esta
versión del estilo de comunicación asertivo es mediante el uso de frases que
comienzan con la fórmula “Me gustaría…” u otras similares.
Asertividad contextual La asertividad contextual es la habilidad de hacer saber a
los demás el efecto que sus acciones están teniendo sobre nosotros, sin
necesidad de echarles la culpa o de atacarles. Se trata de una capacidad
fundamental para resolver conflictos y para minimizar las peleas a la vez que se
mejoran las relaciones con otras personas. Debido a que es una de las partes más
complicadas de dominar de este estilo de comunicación, normalmente se enseña
a los estudiantes de asertividad una fórmula que pueden aplicar siempre que lo
necesiten.
Asertividad empática El tercer tipo de asertividad se utiliza para reconocer y
afirmar los sentimientos, puntos de vista o necesidades de la otra persona.
Después, se suelen expresar peticiones, o los propios sentimientos o puntos de
vista. La asertividad empática es especialmente importante en las relaciones
sentimentales. Esto se debe a que el interlocutor normalmente aceptará mejor lo
que se le dice si siente que se le entiende y se le respeta. Es particularmente útil
cuando una de las dos personas normalmente tiende a reaccionar de manera
agresiva
Asertividad escalada Normalmente, el uso de la asertividad básica utilizada de
manera amigable será efectiva para conseguir lo que queremos. Sin embargo, en
ocasiones tendremos que lidiar con personas que insisten en violar nuestros
derechos o límites, o en ignorar nuestras preferencias. Para estos casos, es
necesario utilizar la asertividad escalada. Esta consiste simplemente en volver a
expresar nuestros deseos o necesidades cada vez con mayor firmeza, pero sin
llegar en ningún momento a utilizar la agresividad
11.- DEFINA PERSUACIÓN
Capacidad o habilidad para convencer a una persona mediante razones o
argumentos para que piense de una determinada manera o haga cierta cosa. La
persuasión es el acto o la acción de convencer a alguien sobre algo en concreto.
Alguien persuasivo es una persona que domina esta faceta y que consigue
persuadir con eficacia a otra persona.
12.- DEFINA PERCEPCIÓN
La percepción es la imagen mental que se forma con ayuda de la experiencia
y necesidades, resultado de un proceso de selección, organización e
interpretación de sensaciones. La percepción es la imagen mental que se forma
con ayuda de la experiencia y necesidades, resultado de un proceso de selección,
organización e interpretación de sensaciones. La percepción es el mecanismo
individual que realizan los seres humanos que consiste en recibir, interpretar y
comprender las señales que provienen desde el exterior, codificándolas a partir de
la actividad sensitiva. Se trata de una serie de datos que son captados por el
cuerpo a modo de información bruta, que adquirirá un significado luego de un
proceso cognitivo que también es parte de la propia percepción
13.- DEFINA EMPATÍA
La empatía es la intención de comprender los sentimientos y emociones,
intentando experimentar de forma objetiva y racional lo que siente otro individuo.
La palabra empatía es de origen griego “empátheia” que significa “emocionado”.
La empatía hace que las personas se ayuden entre sí. Está estrechamente
relacionada con el altruismo - el amor y preocupación por los demás - y la
capacidad de ayudar. Cuando un individuo consigue sentir el dolor o el sufrimiento
de los demás poniéndose en su lugar, despierta el deseo de ayudar y actuar
siguiendo los principios morales.
La capacidad de ponerse en el lugar del otro, que se desarrolla a través de la
empatía, ayuda a comprender mejor el comportamiento en determinadas
circunstancias y la forma como el otro toma las decisiones.
La persona empática se caracteriza por tener afinidades e identificarse con
otra persona. Es saber escuchar a los demás, entender sus problemas y
emociones. Cuando alguien dice "hubo una empatía inmediata entre nosotros",
quiere decir que hubo una gran conexión, una identificación inmediata
CONCLUSIÓN
La semántica es el estudio del significado de las palabras y oraciones. La
disciplina estudia la interpretación de las palabras en forma individual, la
construcción de las oraciones y la interpretación literal del texto en la forma que
está escrito. La comprensión apropiada de la semántica relaciona todas las
disciplinas académicas en todos los idiomas, ya que una comprensión clara le
permite a cualquier académico comunicar su mensaje en forma clara sin tener
miedo de que se malinterprete.
Los científicos comprenden cómo se aprende el lenguaje a través del la
semántica. Ya que la semántica es el estudio del significado de las palabras, el
estudio de esta disciplina está muy relacionado con la adquisición del lenguaje. El
lenguaje se aprende en un principio por la repetición de los sonidos para el habla y
de las imágenes para lo escrito. Pero, aquellos sonidos e imágenes necesitan
tener un significado, que es el área de la semántica. Las personas aprenden el
significado de las palabras en una forma básica en un principio, pero luego como
la facilidad del lenguaje crece, surge un significado más complejo. La semántica
explica los distintos tipos de significados que existen dentro de un lenguaje,
otorgando una visión sobre cómo una persona construye la habilidad y
comprensión de dicho idioma.
Un campo semántico es un grupo de palabras cuyos significados están
relacionados entre sí. Por ejemplo, el campo semántico de deportes puede ser:
fútbol, tenis, básquet, natación. Los elementos que se encuentran dentro de un
mismo campo semántico tienen rasgos semánticos comunes, es decir, comparten
un núcleo de significación.
La idea de campo semántico se utiliza en el terreno de la lingüística para
nombrar a la serie de unidades léxicas que comparten diversas características en
cuanto a sus significados. En otras palabras, el campo semántico está formado
por distintas palabras cuyos significados tienen una cierta relación ya que
disponen de algún rasgo semántico en común
BIBLIOGRAFÍA
COSERIU, E. (2002): Introducción a la lingüística, Gredos, Madrid .
LARA, Luis Fernando (2019). Lengua histórica y normatividad. México: Colegio de
México, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
LÁZARO CARRETER, F. (2001: Estudios de lingüística, Crítica, Barcelona
Santos Posada, M. (2004). Campo semántico. Recuperado
de http://roble.pntic.mec.es/msanto1/lengua/-semanti.htm