0% encontró este documento útil (0 votos)
127 vistas61 páginas

Tarea Sobre Folcklore Honduras2

Este documento presenta un resumen del álbum de investigación sobre el folklore hondureño elaborado por Jimmy Durell Williams Ochoa para su clase de sociología. El álbum incluye información sobre las creencias, costumbres, música y otras expresiones culturales de las diferentes regiones de Honduras. El documento también explica conceptos clave como mitos, leyendas, canciones y refranes que componen el folklore literario de Honduras. Finalmente, presenta algunos ejemplos de "bombas" o canciones populares hondureñas.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
127 vistas61 páginas

Tarea Sobre Folcklore Honduras2

Este documento presenta un resumen del álbum de investigación sobre el folklore hondureño elaborado por Jimmy Durell Williams Ochoa para su clase de sociología. El álbum incluye información sobre las creencias, costumbres, música y otras expresiones culturales de las diferentes regiones de Honduras. El documento también explica conceptos clave como mitos, leyendas, canciones y refranes que componen el folklore literario de Honduras. Finalmente, presenta algunos ejemplos de "bombas" o canciones populares hondureñas.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Instituto Gubernamental Nimia

Baquedano
Asignatura
Sociología
Catedrático
Lesly Lanza
Tema
Folklore Hondureño
Elaborado por
Jimmy Durell Williams Ochoa
Sección
10º2
Fecha de Estrega
20 de junio
Lugar
Tegucigalpa M.D.C. Junio 2022
Introducción

En el marco de las líneas educativas y con el fin de desarrollar un sentido de indetidad


cultura atraves del tema Folklore Hondureño se realizó un Album investigativo y
Ilustrado que describe e interpreta el estado de las creencias, costumbres y tradiciones
vigentes en el imaginario colectivo de la regiones de Honduras. Este trabajo
contempló la investigación y indagación sobre los temas fundamentales como ser
creencias, costumbres, comidas, vestimentas, música, cuentos, leyendas etc.;

Los resultados de la investigación para la elaboración del álbum demuestran un


mimetismo cultural fuertemente arraigado principalmente en la gente mayor, muchas
expresiones de identidad cultural son desconocidas o desvalorizadas por las generaciones
jóvenes.
Las creencias o tradiciones propias de los pueblos maya chortí y lenca tratan de sobrevivir
resistiéndose a caer en el vacío del olvido. El sincretismo religioso ha producido una
hibridación, conservando rasgos prehispánicos y aquellos impuestos a partir de la
Colonia.
Marco teórico

¿QUÉ ES EL FOLKLORE?

Esta palabra engloba muchas cosas, pero a lo que se refiere cuando se habla de folclore o
folklore es al estudio y manifestaciones culturales de un pueblo.

En realidad, la palabra original corresponde a Folklore, que fue creada por el arqueólogo
Williams John Thoms, quien la propuso a la revista inglesa Athenaeum en 1846. Sin
embargo, su reconocimiento oficial sólo se logró a partir de 1878, cuando es fundada en
Londres la FolkloreSociety. Desde entonces es aceptada universalmente por los
estudiosos de la nueva ciencia que tiene por objeto de estudio la cultura tradicional del
pueblo.

El folclore como la expresión estética de la cultura tradicional es el arte verbal y


coreográfico, es eminentemente el lenguaje que hombre principalmente iletrado utiliza
como instrumento de su cultura. No es simple manifestación recreativa; el hombre es
hacedor de cultura; el hombre es ser social; el folclore por ende producto social que va a
reflejar el substrato de su etnia, el concepto de la colectividad. El folclore como el resto
de su cultura, se halla adherido al hombre cual su piel, es su alma, su primera naturaleza.

El folclor El folclor es patrimonio de todo un pueblo aparte de clases, aunque


preferentemente de los sectores populares y de ellos, más los populares e infantiles. el
más humilde servidor, el poblador de una barriada, el incipiente artista o el más
encumbrado doctor artista de renombre, conservan latente y trasmiten su honda vivencia
tradicional que no ha logrado borrar la vida de la metrópoli con su fuerte impacto ni la
ciencia y arte modernos que allí lo cerca.
FOLKLORE EN HONDURAS

El folklore en Honduras es muy variado e


interesante por los elementos culturales
que resultan en cuatro grandes grupos
raciales (indígenas, españoles, negros y
mestizos), cada departamento tiene sus
propias tradiciones, vestuario, música y
creencias.

Música Autóctona o Aborigen

Se ha estudiado mucho sobre la música


lenca, tradiciones, además de otros
grupos originarios de las tribus
prehispánicas. Algunos de los
instrumentos musicales prehispánicos
son los Aerófonos, las Ranas de Barro,
etc.
Áreas folklóricas de Honduras

• Folklore autóctono o indígena

• Folklore criollo o mestizo

• Folklore negroide o afrocaribeño

FOLKLORE LITERARIO

El Folklore Literario es el más extenso, y por decirlo de alguna manera imposible de


recopilar, éste grupo lo conforman los giros, modos, locuciones, adagios, proverbios y
refranes; adivinanzas, fábulas, leyendas, relatos y cuentos; y para nacionalizar también
en este aspecto, incluimos en este apartado nuestros queridos "albures".

Giros: Es la variación de una palabra que se le da en determinada región a las cosas, es el


"Slang". Es la variación de una palabra sin cambiar su significado, es girarla, no para
esconder su significado, sino para decirla en forma más original. Aquí si entra el ejemplo:
Para decir "cabeza" usamos los giros de "mazeta", "tatema", "chiluca"; para el cerdo,
"choncho", "marrano" y "cochino" y no se diga para mencionar "muchos", se utilizan los
términos "puño", "montón", "sotupio", "catapurcia", "titipuchal" y de plano cuando son
"muchos muchos", decimos simplemente "un chingo".

Modos: Sería igual a Modismo, por lo que se consideraría el Modo característico de


nombrar a las cosas conforme las regiones, por ejemplo al Bolillo, se conoce como Virote,
y no es considerado un giro, porque el giro es a propósito, provocando ese cambio de
palabra, y el Modo es regionalista.

Locuciones: En Folklore se debe distinguir como cosa aparte y su definición, la pone


como "Conjunto de dos o más palabras que adquieren un significado diferente a las voces
que la componen; y para ejemplificarlo nada mejor que la usanza de "dar calabazas" que
vendría siendo el dar celos o realizar alguna acción para poner celosa a una persona; otra
sería "Poner cuernos" que ni explicación requiere.
Adagios: Es una sentencia breve casi siempre moral, en nuestro país estos se conocen
como "Dichos Populares".

Proverbio: un proverbio es lo mismo que una sentencia, un adagio y un refrán. Y si


hacemos uso de la Etimología, es Pro-hacia y verbum-palabra, por lo que proverbio sería
todo lo hablado todo el saber popular a través de la palabra.

Refrán.: Los refranes son expresiones de la sabiduría popular o séase que volvemos a lo
mismo, un refrán es un "dicho popular" o sea un Adagio.
FOLKLORE NARRATIVO

En el folklore narrativo, la historia y la geografía van juntas, encontrándose en ambas la


función moralizadora. El folklore en la historia nos proporciona conocimientos antiguos
que no se encuentran en los libros. Tales conocimientos tienen gran valor, ya que nos
permite reconstruir el patrimonio cultural. Las hazañas de los héroes nacionales y los
hechos más notables de nuestros aborígenes se pueden estudiar con luces nuevas a través
del folklore. Es parte del folklore factual. Comprende el estudio de los mitos, las leyendas,
los cuentos, los casos y los chistes.

A diferencia del folklore poético, con sus cuatro familias (canciones, romances, refranes
y adivinanzas), el folklore narrativo americano está lleno de fuentes con títulos que no
corresponden al contenido: el de mitos cuando tratan cuentos, el de leyendas cuando
tratan mitos, o el de cuentos cuando tratan casos... Ello se debe a que solamente ahora, en
la etapa sistematizada de estos estudios, se pudo llegar a conceptuaciones precisas de lo
que significan mitos, leyendas, cuentos y casos, las cuatro grandes familias de hechos del
folklore narrativo. En nuestros días, ya nadie las confunde, a menos que no sea
especialista.

Mitos: El mito son los hechos de la mente puestos de manifiesto en la ficción de la


materia. La palabra mito deriva del griego mythos, que significa palabra; o historia Un
mito, tendrá un significado diferente para el creyente, para el antropólogo, o para el
filólogo. Esa es precisamente una de las funciones del mito: consagrar la ambigüedad y
la contradicción. Un mito no tiene por qué transmitir un mensaje único, claro y coherente.

Uno de los grandes precursores de la mitología en América es Julio Vicuña Cifuentes,


con sus Mitos y Supersticiones (1915). Con gran cuidado, recogió y estudió 49 mitos: el
Alicanto, los Brujos, de Calmil, el Caballo Marino, la Calchona etc.
F Luis da Cámara Cascudo dividió los mitos en 2 partes:

1) Mitos primitivos y generales

2) Mitos secundarios y locales.

El folklore poético (canciones, romances, refranes y adivinanzas) es predominantemente


europeo en Iberoamérica. En el narrativo, en el lingüístico y en el mágico, sin embargo,
el influjo indígena es considerable. En las dos restantes especies de hechos folklóricos -
la social y la ergológica- parece haber equilibrio de las influencias europea e indígena.

Es por esta razón que el estudio de los mitos folklóricos, en América, no puede hacerse
son recurrir a la bibliografía etnográfica de la mitología indígena selvática. Allí se
encontrarán muchas raíces. Se ha planteado y admitido esta cosa que se convino en llamar
"folklore del indio"
Bombas
El – ¡Bomba!
De un tronco nació una rosa
y del agua un caracol
de los ojos de esta joven
El – ¡Bomba!
nacen los rayos del sol.
La mujer que ama a dos hombres
Ella – ¡Bomba! no es tonta sino entendida
Del cielo cayo una rosa si una vela se le apaga
y del pueblo una pared la otra ya está encendida.
que dicha fuera la mia Ella – ¡Bomba!
si yo cayera en su red
Un hombre con dos mujeres
——————————–
de papo se pasa a veces
no cumple con sus deberes
y al final paga con creces.
——————————–

El – ¡Bomba!
Desde lejos he venido
rodando como una tusa
solo por venirte a ver
niña ojitos de guatuza.

Ella – ¡Bomba!
Si desde lejos llegaste
a yo no me digas eso El – ¡Bomba!
mejor andá restregate Ya días vengo soñando
esas costras del pescuezo. que tu boca será mía
——————————– Filomena agora es cuando
se cumple mi profesía.

Ella – ¡Bomba!
Ni lo sueñe, Don Prudencio
que esta boca será suya
El – ¡Bomba!
pues la reservo en silencio
Una pitaya madura
para alguien que haga bulla.
es tu boquita jugosa
———————------------------
escucha linda criatura
te ando buscando pa esposa

Ella – ¡Bomba!
Un huevo güero podrido
es tu apestosa trompota
escuchame indio jodido
yo no te quiero ni jota
——————————–
Acertijos
Refranes
Hondureñismo
Animala: cosa grande.
Alucinar: presumir sin fundamento

Avanzar: sorprender a alguien.

Agüevar: avergonzar.

Cachimbear: golpear, propinar una


paliza.

Alero: amigo cercano.

Calar: pegar una pedrada.


Creencias
Soñar con serpientes

Se dice que si una


persona sueña con serpientes es sinónimo de chismes

Soñar con agua sucia

si el sueño es con agua


sucia o turbulenta significa enfermedad

Soñar con alguien

si una muchacha sueña con alguien y si


quiere que ese alguien sueñe con ella, debe darle vuelta a la almohada tras
despertarse
Olvidar los sueños de la noche

cuando una persona se despierta no debe pasarse la mano por la cara


porque de hacerlo se le borran todos los sueños de esa noche

Dormir los niños

a los niños, por


ejemplo, se les coloca un peine debajo de la almohada para que se duerman rápido;

Cosecha de la milpa

en comunidades chortís, cuando la milpa quiere “pago” se revela mediante sueños:


“En los sueños se figura un niño negrito, chiquito, uno platica, sino se paga a la
madre tierra, los hijos se enferman”
al levantarse

Las personas de esta región occidental creen que al momento de levantarse por la
mañana se debe hacer con el pie derecho

Tapar los espejos

Muchas personas de esta región del país durante las noches tapan todos103
los espejos, esto se debe a que restan energía durante el sueño. Para los griegos
verse en un espejo era verse su alma
Costumbres
Elaboración de alfombras

Carnaval de ceiba
Semana santa

El guancasco
día de la virgen de Suyapa

fiesta cívica cultural en honor a lempira


Comidas
Tapado olanchano

Es un plato compuesto por


una variedad de carnes que se
desalan y se desmenuzan.
Posteriormente, se fríen verduras y
se le añade la carne en pedazos
con agua, dejándolo hervir hasta
que ablande. En su elaboración
también se utiliza la leche de coco.
Al finalizar el hervor se extrae el
caldo, que se suele tomar también
como sopa de tapado olanchano.
Posteriormente Por último, se prepara plátano y yuca para acompañar el plato.

La baleada

Este plato tan típico de la


gastronomía hondureña no es
apto para celíacos. Se trata de
una tortilla de harina de trigo que se
dobla y se rellena de frijoles y otros
ingredientes al gusto, como queso
rallado, jamón o crema agria. Es
muy típico a la hora del desayuno,
aunque las costumbres europeas
coinciden más con usar tomar este
plato como cena al estilo de crep o
taco.
Sopa de capirotadas
Esta sopa es muy parecida a la típica
sopa de cebolla y queso francesa. Se
realiza con caldo de carne y se
añaden verduras dulces y picantes,
como cebolla o chile dulce picado.
También se le añade agrega harina
de maíz y tomate picado, así como
otras especias como el cilantro, y sal.
Lo último que se añade es el queso,
que se derrite al estar toda la sopa
caliente. ¡Una delicia!

Atol de elote

Esta es una bebida ancestral


muy famosa popular en
Honduras. Se trata de la utilización
del maíz con agua, canela, azúcar
y un poco de sal para aumentar el
dulzor del edulcorante y del cereal.
Ten en cuenta que se toma
caliente.

Nacatamales
Este plato típico de la gastronomía nicaragüense también se realiza en
Honduras. Consiste en envolver
en hojas de plátano una masa
realizada con maíz, carne,
verduras variadas y arroz.
Además, se le pueden añadir
muchos más ingredientes al
gusto del consumidor. Es un
plato consumido en ocasiones
especiales, como festivos, el día
de Navidad, etc.
Sopa de caracol

Esta típica sopa de


Honduras recuerda a
otras gastronomías, como
la tailandesa, aunque no
utiliza tantas especias
como esta. Se trata de
carne tierna de caracola a
la que se le añade yuca,
plátanos, pimientos y
cilantro. Además, también
se utiliza para su
elaboración la leche de
coco, que le aporta
cremosidad y dulzor, así
como tomates, que le dan
un toque rojizo y una textura más espesa. Normalmente, se sirve con arroz o con
tortillas de harina.

Sopa de canecho

Este plato es una delicatessen. Se


trata de una sopa de marisco.
Para su elaboración, se utilizan
tantos cangrejos frescos como
comensales haya. Se añade el
cangrejo entero sobre un caldo en
el que se hierven verduras y
cabezas de pescado para darle
más sabor a mar, que además se
especia.
Montucas

Este plato también tiene


como base principal el
maíz. Se le añaden compone
de varios ingredientes, como
leche, carne de cerdo y
algunas verduras. Entre ellas,
no puede faltar la cebolla, el
chile maduro y los tomates.
También se le agrega sal y
pimienta al gusto. El resultado
se sirve envuelto en hojas de
plátano.
Vestimentas

Típicas
Traje Típico Opatoro La Paz.
Cuentos

Leyendas
Leyenda de La Piedra de Oro
Cuenta la leyenda que, durante la
época de mayor producción de la
famosa mina de Yuscarán,
departamento de El Paraíso,
mientras un grupo de 4 mineros
trabajaba en una misma zona, uno
de ellos, al martillar escuchó un
sonido extraño, muy diferente al que
normalmente hace la piedra al
quebrarse.

Muy sorprendido, el minero notó que


el sonido provenía de una piedra
rara que comenzaba a aflorar y lo
más intrigante era que aquella
piedra, aunque era golpeada
insitente y fuertemente no se quebraba sino que con cada golpe se iba
aplastando cada vez mas.

Sin saber de lo que se trataba, el minero llamó a sus compañeros para contarles
lo sucedido y los cuatro decidieron investigar aquella misteriosa piedra. Con
muchas dificultades, los mineros lograron extraer la piedra que resultó ser un
enorme bloque que pesaba más de 100 libras.

Estaban exhaustos, pero felices porque comprendieron lo que habían


encontrado; ¡Era el lingote de oro más grande que jamás habían visto!

Con gran esfuerzo y entusiasmo, los mineros llevaron la enorme piedra de oro a
la boca de la mina para repartirse el tesoro encontrado, pero apenas llegaron
comenzaron a pelearse entre sí porque cada uno deseaba el pedazo más
grande.

Por estar en la discusión, los mineros olvidaron el sitio donde estaban. La boca
de la mina esta ubicada en la cima del Cerro Monserrat, justo donde se forma un
inmenso barranco que colina abajo llega hasta un pequeño riachuelo pedregoso.

Mientras discutían y sin poder hacer nada la piedra se movió y rodó colina abajo
por el barranco hasta caer en el riachuelo. Queriendo ser más rápidos que un
rayo, los ambiciosos mineros bajaron por el barranco hasta el arroyo en busca
del tesoro perdido, sin embargo por más que buscaron no pudieron encontrar el
enorme lingote de oro.

Desde entonces, la leyenda de la piedra de oro se ha venido transmitiendo de


generación en generación causando duda entre algunos que la escuchan y
curiosidad entre otros, quienes se atreven a visitar el sitio con la esperanza de
encontrar el lingote de oro perdido.
Entre los habitantes del poblado aún persiste la idea que quizás algún día alguno
de ellos encuentre la enorme piedra de oro que los codiciosos mineros perdieron.
Es por eso que, los jóvenes cada vez que van a traer leña a la montaña
aprovechan el momento para pasar por la quebrada en busca del oro.

La quebrada también es el sitio donde las señoras se reunen para lavar la ropa,
a quienes muy a menudo se les puede ver golpeándo las piedras con la
esperanza de ser las afortunadas nuevas dueñas de la piedra de oro, otros en
cambio rayan con una navaja las piedras para ver si encuentran el tesoro
perdido.

Hasta la fecha nadie ha podido encontrar la famosa piedra de oro y ésta sigue
escondida en el pequeño arroyo, si es usted es amante de la aventura puede
visitar la bella ciudad de Yuscarán y probar suerte en el arroyo, quizás usted sea
el afortunado en encontrar la famosa Piedra de Oro.
La Bola de Fuego Leyenda
Contaban los
pobladores que en la
Carretera que
conduce de Trujillo a
Puerto Castilla,
exactamente entre El
Empalme y Cocolito,
aparecía una enorme
bola de fuego que
seguía a las pocas
personas que
conducían su
vehículo por esa
solitaria carretera allá
por 1965 y 1970.

El susto era peor para las personas que caminaban a pie durante la noche por
ese sector, pues se sentían muy amenazados al ver que la bola de fuego se
acercaba a ellos.

El Profesor Edilberto Cuevas, un gran conocedor de la historia de la ciudad de


Trujillo, escritor de varias revistas de historia de la ciudad, muy intrigado con la
historia de la bola de fuego decidió junto a otros amigos ir al mencionado sitio
para descubrir si tal suceso paranormal era cierto o falso.

Cuenta Don Edilberto que en Octubre de 1968, armado de valor junto a un grupo
de amigos, alrededor de las 8:00 de la noche emprendieron el viaje. «salimos de
Guaymoreto hacia Puerto Castilla y al pasar por el lugar donde supuestamente
aparecía la bola de fuego ¡Nada vimos, nada nos sorprendió!», narra el profesor.

Algo desilucionados decidieron regresar a Trujillo, eran alrededor de las 2:00 de


la madrugada y cuando iban pasando por un Puente cerca de Mal Paso los
sorprendión una inmensa claridad delante de ellos.

Aunque estaban muy asustados, cuenta Don Edilberto que se bajaron del
automóvil para investigar lo que sucedia, y con gran asombro ellos pudieron ver
que de entre la tupida arboleda de los manglares salió una inmensa bola de
fuego que los dejó paralizados y mudos del miedo.

Del mismo miedo comenzaron a caminar aceleradamente, luego llenos de


pánico menzaron a correr y la espantosa bola de fuego iba delante de ellos con
movimientos y velocidad cambiante.

Completamente invadidos por el miedo y con la intención de salvar sus vidas, el


Profesor Cuevas narra que desenfundaron sus pistolas y con manos
temblorosas le hicieron 4 disparos a la bola luminosa y de esa manera la bola de
fuego desapareció entre la maleza.
El Profesor Cuevas cuenta que regresaron muy asustados a Trujillo y contaron
a todos lo sucedido «pero nadie les creyó». Sin embargo él y sus amigos
aseguran que vivieron ese histórico momento.

Sin embargo, cuenta el Profesor cuevas que por momentos él mismo se pregunta
si aquello que vieron fue algo cierto o fue la imaginación que los traicionó
producto de los nervios que ellos andaban en ese momento.

Aunque este relato es de personas que aseguran haber visto la misteriosa bola
de fuego, no podemos asegurar que es algo que sucede realmente, pero NO
tenemos la valentía del Profesor Cuevas y sus amigos para ir a investigar por
cuenta propia, así que aquí la dejamos y nos quedamos con la duda y el misterio.
Leyenda de El Lagarto de Oro
Cuenta la leyenda
que en la comunidad
de Piedra Blanca,
muy cerca de
la ciudad de Trujillo,
departamento de
Colón hay una
misteriosa cueva
donde antiguamente
habitaba un hermoso
lagarto de oro, el cual
perseguía las vacas
que pastaban en los
alrededores de la
gruta para
alimentarse.

No se sabe lo que paso con el lagarto de oro, pero se dice que desde la cueva
que esta adornada de antiguas pinturas rupestres salían extraños ruidos que
mantenían temerosos a los habitantes del lugar.

Esta leyenda del Lagarto de oro, que más parece un cocodrilo dorado que se
dice habitaba en la cueva de
Piedra Blanca, quizás haya nacido de otra historia sucedida a cientos de
kilómetros de distancia de Trujillo, en la comunidad de El Corpus, Choluteca.

La narración de esta historia del lagarto de oro de Trujillo que nos enviaron
esta inconclusa pues no se sabe que pasó con el lagarto de oro, solo hace
referencia a otras historias que son similares a ella.

Por ejemplo, la historia es similar a la leyenda de la Mina de «Clavo Rico» de El


Corpus, Choluteca y a la leyenda de la Mina de Agua Sucia, ubicada en el
Municipio de Ilama, Santa Barbara.

La leyenda del lagarto de oro de El Corpus es tan conocida por sus habitantes
que muchos inclusos creen que el animal todavía vive escondido en lo profundo
de la mina. Por esa razón en una plaza de esa comunidad existe una estatua del
cocodrilo y un minero, haciendo referencia a la leyenda. Tal como lo puede
apreciar en la fotografía que incluimos.

Aunque la leyenda del lagarto de oro de Trujillo solo hace referencia a otras
leyendas nos pareció interesante publicarla porque es parte de la tradición oral
de esa ciudad.
Primer Amor – Froylán Turcios
La virgen de los
quince años, que
nunca había amado,
en una tarde escarlata
interrogó al hombre
taciturno sobre
algunas cosas del
alma. Le interrogó
más bien con la
mirada profunda que
con los labios floridos.

-El amor es una


embriaguez divina. Es
la suprema angustia y
la suprema delicia.
Amar es sufrir, es
sentir dentro del
espíritu todas las tempestades y todas las alegías. Es vivir una vida fantastíca,
impregnada de trizteza y de perfumes. Es soñar dulces cosas a la hora del
crepúsculo y cosas extrañas en la callada medianoche. Es llevar
constantemente en las pupilas la imagen de la mujer querida, y en el oído su
voz, y en todo el ser la gloria de su encanto.

Ella le miraba sonriendo misteriosamente.

El continuó:
-No sé lo que una mujer pueda pensar y sentir; pero me imagino que en
ustedes las sensaciones son más sutiles y más hondas.

–Habla usted de tristeza y de sufrimiento -exclamó ella-, y yo creía que en el


amor no cabían esas palabras.

-Yo me he referido únicamente al amor sin esperanza -murmuró en voz baja el


taciturno-. Al hablar de tristeza y de sufrimiento me he referido al amor sin
esperanza. He dicho la emoción de amar; pero no la de sentirme amado.

–Usted, pues, ¿jamás ha sido amado?

-He sido amado locamente por mujeres blancas y tristes, por vírgenes morenas
y ardientes. He sido amado por muchas criaturas seductoras. Las he sentido
sollazar en mis brazos y jugar con mis cabellos y cubrirme de besos
apasionados. Pero en el fondo de mi alma he permanecido impasible, frío ante
sus caricias.

–Entonces- dijo la jovencita-, ¿no conoce usted el verdadero placer de sentirse


amado? Porque si usted no amaba, no podia gozar con el amor de las otras…

-Sí, ciertamente, no he gozado con el amor de las otras.


–No conoce usted- dijo ella gravemente- el palcer de ser amado. O quizá no
habrá sentido el amor.

-No conozco ese placer. Es decir, conozco, ahora, el amor; pero no la felicidad
de sentirme amado. Diera la vida por una hora de esa felicidad. Usted es la
única en el mundo que pudiera dármela.

Ella no contestó.
Pero entre la llama violeta del crepúsculo, la vió temblar y ponerse pálida.

Froylán Turcios
Canciones
Canción Folklórica – A la Capotin

A la capotin tin tin tin que esta noche va llover


a la capotin tin tin tin que esta noche va llover (bis)

Asómate mujer moza dueña de mi corazón


Y escucha las tristes quejas de tu amante
trovador.(bis)

A la capotin tin tin tin que esta noche va llover


A la capotin tin tin tin que esta noche va llover.

Que trabajos pasa un hombre


por querer a una mujer
se traspasa se desvela
y se pasa sin comer.

A la capotin tin tin tin


Que esta noche va llover
A la capotin tin tin tin
Hasta el amanecer.
Quieres que te ponga la capilla blanca
Q u i e r e s que te ponga la capilla azul
Q uieres que te ponga el gorro colorado
Quieres que te ponga lo que quieras tú.

No me mates, no me mates
Con pistola ni puñal
Mátame con un besito
De tus labios de coral.

A la capotin tin tin tin… (bis)

Adios Garcita Morena

Aunque investigamos mucho, no logramos encontrar el nombre del autor de


esta linda canción folclórica. Si alguien lo sabe por favor dejar la información en
un comentario.

Adiós Garcita Morena


Garcita del arenal
si tu me has desconocido
Yo soy tu palomo real.

Ayer pase por tu casa,


Pase llorando por vos
Un sentimiento llevaba
Que nunca te dije adiós.

Las naranjas y las uvas


En el palo se maduran
Ojitos cuando se quieren
Desde el árbol se saludan
Aquí me tienes parado
Como garcita en laguna
Como quieres que me vaya
Sin esperanza ninguna.

El Sapo Chiminike – Canción Folclórica

El Sapo es un animal
que no tiene buen talante
chimichiminike, chimichiminike
que no tiene buen talante

Pero en su conversación
puede ser un comandante,
chimichiminike, chimichiminike
puede ser un comandante

Cuando esta en sociedad


siempre su presencia es grata,
chimichiminike, chimichiminike
siempre su presencia es grata

Haciendo genuflexiones
y hablando pura lata
chimichiminike, chimichiminike
y hablando pura lata
En el amor es experto
y en eso tiene el secreto,
chimichiminike, chimichiminike
y en eso tiene el secreto
Enemigo del trabajo
muy bailador y discreto
chimichiminike, chimichiminike,
muy bailador y discreto

El Sapo es un animal,
chimichiminike…

Tat Sap – Canción y Danza Folclorica

Sabi, sabi, penge, penge.


Tat sap, tat sap, penge, penge
Aparu taibiru, aparu taibiru

Sabi, sabi, penge, penge


Tat sap, tat sap, penge, penge
Aparu taibiru, aparu taibiru…
El Candu
Negrita para amarte nació mi corazón. (bis)

Y si sabes sentir, y si sabes amar


si tienes corazón, acuérdate de mi.
Candu, candu, candu… (bis)

Yo vi un puñal agudo dirigido para mi. (bis)


Por una linda joven, por una linda joven
Por una linda joven, que con mis ojos vi.

Me voy andar el mundo no solo por andar. (bis)

Soy gallito y tengo espuelas, soy gallito y tengo espuelas, soy gallito y tengo
espuelas, donde quiera puedo cantar.

Candu…

Negrita si me quieres no lo des a conocer. (bis)


Que la gente en este pueblo, que la gente en este pueblo,
Que la gente en este pueblo, hasta pagan por saber.

C a n d u…

Con esta me despido y adiós por que me voy. (bis)

Que solo yo en tus brazos, que solo yo en tus brazos,


Que solo yo en tus brazos, podre tener quietud.

C a n d u…

La Valona – Canción Folclorica

Una flor me está matando


que es un terrible penar
y tan cerca que la miro
y sin poderla cortar.(bis)

Yo le digo a mis amigos,


los que ya saben de amor,
que consejo me darían
para cortar esa flor(bis).

Mis amigos me aconsejan,


queriéndome consolar,
que deje pasar el tiempo
que esa flor la he de cortar (bis).

Aquí doy mi despedida,


cojollitos de limón,
a mi Dios le entrego el alma
y a mi negra el corazón(bis).
Anexos

También podría gustarte