Cláusulas Relativas en Mazahua
Cláusulas Relativas en Mazahua
allegarse para generar este tipo de construcciones. Por últi- una mañana ya 1.COP-ir 1.PAS-ir-trabajar
mo, se presenta la Jerarquía de Accesibilidad, la cual expre- ‘una mañana ya me fui, fui a trabajar’
24 DIARIO DE CAMPO
verbo transitivo þöt’ü, ‘encontrar’, codifica dos argumentos (6) in-mat-kü
primera persona.
Se trata de una lengua nominativo-acusativa, puesto (7) ø-’ot-kü
marca. Por el contrario, al confrontar (4) y (5) se observa ‘me dijo la partera’
El mazahua ha sido descrito como una lengua de objeto (11) mi-ne-ø ndeje e püjömü
directo pues, dependiendo del grado de transitividad, se 3.COP-querer-3.OD agua DET cerdo
codifica el objeto directo o, bien, el objeto indirecto en el ‘el cerdo quería agua’
Sin embargo, en general, las formas base que marcan cada PRON.2SG 2.PRES-dar/regalar-1.OI uno pollo
tipo de objeto tienen una diferente gradación consonántica, ‘me das un pollo’
QUEHACERES 25
to sólo se expresa morfológicamente; por su parte, el objeto identificarse” (Comrie, 1981: 200). Para formular esta caracte-
directo aparece como una frase nominal sin estar marcado rización, Comrie ha supuesto que las relativas restrictivas son
en la construcción verbal, aunque otra posible lectura sería más importantes y, con ello en mente, construyó la definición.
insertar un morfema ‘cero’ que represente al objeto direc- Además, la distinción entre estos dos tipos de cláusulas
to y guarde correferencia con la frase nominal (téngase en es formal en el inglés. Las cláusulas no restrictivas requie-
cuenta que los objetos directos de tercera persona siempre ren del uso de uno de los pronombres relativos who, ‘quien’,
son no-marcados). which, ‘que/cual’, whom ‘a quien’, o whose ‘cuyo’, en tan-
to que las relativas restrictivas pueden también utilizar el
2. Las cláusulas relativas pronombre that, o bien, pueden realizarse en ausencia de
un pronombre relativo. Sin embargo, tipológicamente esta
Antes de iniciar la discusión sobre las características de las distinción no parece ser relevante.
cláusulas de relativo en mazahua, es necesario definir, pri- En general, damos por hecho que toda lengua cuenta
mero, lo que se considera como tales. En su artículo sobre con construcciones que pueden denominarse “oraciones
accesibilidad de la frase nominal, Keenan y Comrie (1977) de relativo”; no obstante, se sabe que existen lenguas que
optan por definir las cláusulas relativas sobre una base carecen de ellas –el walbiri, por ejemplo, que, como afirma
esencialmente semántica, de forma que Comrie (1981: 207), más bien presenta construcciones de
subordinación general.
[…] consideramos que cualquier objeto sintáctico es una Por su parte, Lehmann (1984: 276) nos da otra defini-
cláusula relativa si especifica un conjunto de objetos ción de cláusula relativa, en la cual se destaca su función
(quizá un conjunto de un solo miembro) en dos grados: atributiva:
un conjunto más grande, llamado el dominio de la rela-
tivización, es especificado y luego restringido a algunos Una construcción relativa es una construcción que
subconjuntos de los cuales una cierta oración, la oración consiste de un nominal (que puede estar vacío) y una
restringida, es cierta. El dominio de la relativización se cláusula subordinada, la cual es interpretada como mo-
expresa en la estructura de superficie por la FN núcleo, y dificador atributivo del nominal. El primero es llamado el
la oración restringida por la cláusula restringida, la cual núcleo, en un sentido semántico, y la cláusula subordi-
puede parecer más o menos una oración dependiente en nada es llamada cláusula relativa. La relación atributiva
la superficie en una lengua. entre el núcleo y la cláusula relativa es tal que el núcleo
está involucrado en lo que se establece en la cláusula.
En una definición posterior, Comrie (1981: 206) presenta
una caracterización del prototipo de oración de relativo, Como afirma Vázquez (2002: 288), la definición anterior
más que un conjunto de condiciones necesarias y suficien- sugiere la importancia que hay en la relación que existe en-
tes para su identificación: tre la cláusula relativa y el núcleo, sobre todo a la hora de
describir los tipos posicionales, que básicamente son dos:
Una oración de relativo consta, necesariamente, de un relativas de núcleo interno y relativas de núcleo externo. En
núcleo y una oración restrictiva. El núcleo tiene, por sí las primeras, el núcleo aparece dentro de la cláusula rela-
mismo, una serie de referentes potenciales, pero la ora- tiva; en las segundas, el núcleo se encuentra en la oración
ción restrictiva restringe este conjunto por medio de una principal y, por lo tanto, fuera de la cláusula relativa.
proposición que tiene que ser cierta de los referentes Otra característica de interés para la clasificación de
reales de la construcción en general. las cláusulas relativas es la que tiene que ver con el orden
que éstas guardan respecto a la frase nominal núcleo: pue-
El inglés es una lengua en la que se hace una distinción en- den aparecer en posición prenominal o posnominal, y una
tre cláusulas relativas restrictivas y cláusulas relativas no tercera posibilidad es que el núcleo aparezca dentro de la
restrictivas. El primer tipo utiliza “información presupuesta cláusula de relativo (Keenan y Comrie, 1977). También res-
para identificar al referente de un sintagma nominal, mien- pecto al orden, Lehmann clasifica las cláusulas en relativas
tras que la relativa no restrictiva es una forma de presentar prepuestas y pospuestas, pero esta distinción no está dada
información nueva basándose en que el referente ya puede en función del núcleo, sino de la oración principal.
26 DIARIO DE CAMPO
Esta caracterización de orden permite a Lehmann (1984: o de pronombres relativos marcados por caso; por el con-
278) generar una tipología más: trario, la segunda, la estrategia [–caso], no indica la relación
de esa manera y deben generarse otros tipos de estrategias.
a) Cláusulas relativas incrustadas, que junto con su nú- Finalmente, Keenan y Comrie (1977) argumentan que
cleo constituyen un nominal dentro de la cláusula prin- hay una jerarquía de accesibilidad que expresa la posibili-
cipal (donde cabría la distinción entre prenominales y dad de la frase nominal para acceder a la relativización de
posnominales, así como circunominales). las posiciones:
b) Cláusulas relativas adjuntas que, por el contrario, no
son un constituyente de la cláusula principal (aquí la dis- Jerarquía de Accesibilidad
tinción pertinente sería entre prepuestas y pospuestas). SUJ > OD > OI > OBL > GEN > OCOMP
Un concepto que aún no hemos abordado es el llamado La jerarquía se presenta acompañada por un conjunto de
dominio de la relativización, el cual se refiere a que la fra- restricciones:
se nominal núcleo desempeña un papel en dos oraciones
distintas, ya que, por una parte, es relevante en la oración Restricciones a la jerarquía
principal, pero juega también un papel en la oración restric- 1. Una lengua debe ser capaz de relativizar sujetos.
tiva, es decir, en la oración de relativo (Comrie, 1981: 211). 2. Cualquier estrategia de formación de cláusulas relati-
Respecto a este comportamiento, las lenguas en general vas debe aplicar a segmentos continuos de la Jerarquía
suelen reducir, modificar u omitir la frase nominal en una de Accesibilidad.
de las construcciones. Tipológicamente, sin embargo, pue- 3. Las estrategias que aplican en un punto de la Jerar-
de hablarse de diferentes tipos de tratamiento que han sido quía de Accesibilidad pueden, en principio, cesar de apli-
localizados en las lenguas; Comrie (1981) propone cuatro car en cualquier punto más bajo.
tipos de tratamiento para la frase nominal núcleo:
Restricciones a la estrategia primaria
i) Sin reducción. Se refiere a que el nombre núcleo apa- 1. Una lengua debe tener una estrategia primaria de for-
rece completo en la oración incrustada, en la posición mación de cláusulas relativas.
normal o con su marca normal de caso. 2. Si una estrategia primaria en una lengua dada puede
ii) Con retención de pronombre. En este tipo, el nombre aplicar a posiciones bajas en la Jerarquía de Accesibili-
núcleo permanece en la oración incrustada en forma de dad, entonces puede aplicar a las posiciones más altas.
pronombre (anafórico). 3. Una estrategia primaria puede cortarse en cualquier
iii) Con pronombre relativo. Este tipo se realiza de mo- punto de la Jerarquía de Accesibilidad.
do que en la oración incrustada aparece un pronombre
relativo que indica al núcleo, aunque por lo general se La jerarquía afirma que si una lengua puede relativizar cual-
presenta en una posición dislocada, ya que se traslada quiera de las posiciones en ella, entonces puede relativizar
al inicio de la oración. todas aquellas que se encuentran en una posición supe-
iv) Vacío, es decir, con ausencia de marca. rior. A este respecto, Palmer afirma que, “como [sucede]
con muchos rasgos tipológicos, la jerarquía probablemente
Por otro lado, un punto muy importante en la descripción indica una tendencia general fuerte más que un conjunto de
del funcionamiento de las cláusulas relativas es aquel que se reglas sin excepción” (1998: 98).
refiere a las estrategias de relativización. Keenan y Comrie Algunos hechos importantes acerca de la jerarquía son
(1977) consideran que uno de los criterios fundamentales que la estrategia de relativización primaria de una lengua
relacionados con la percepción del significado de las oracio- tiende a ser una estrategia [–caso] y está restringida a lo
nes relativas tiene que ver, precisamente, con definir cómo más alto de la jerarquía. Pero muchas lenguas tienen una
se indica la posición relativizada. Para ello, consideran dos estrategia secundaria de relativización, la cual es usada por
estrategias diferentes; a una la llaman estrategia de cláusula las relaciones de caso que no pueden utilizar la estrategia
relativa [+caso], la cual indica la relación de caso de la frase primaria; tales estrategias secundarias suelen ser estrate-
nominal relativizada por medio de pronombres anafóricos gias [+caso].
QUEHACERES 27
3. Cláusulas relativas en mazahua (16) na toro [nu na-nojo]REL
En mazahua, las oraciones de relativo se presentan como un ‘un toro que es grande’
finiciones de Comrie y Lehmann. Es decir que estas construc- 3PRES-brotar DEM.PL cuerno REL.PL 3PROGR-largo
ciones tienen una frase nominal núcleo y una oración que ‘(les) brotan los cuernos que son largos’
(13) ø-nguinbi-ji k’o arjma [k’o mi-pë’s’i-ji]REL uno rebozo REL.SG. 3PROGR-rojo
no restrictivas, (14) y (15) son ejemplos de cláusulas relativas ‘este caballo grande y negro’
‘sopló un airazo que venía como alejándose al norte’ (20) o-cjogü ’na ’ñijjõmü [k’ü ma-zëži]REL
(15) nu ndišu [k’ü ø-ñ’e na t’ii]REL o-eje ‘pasó un temblor que era fuerte’
a-ndä’ä
DEM.SG mujer REL.SG 3PRES-tener uno hijo 3PAS-venir Referente al orden que guardan las cláusulas relativas res-
PREP-ayer pecto a la frase nominal núcleo, en los textos mazahuas
‘esa mujer que tiene un hijo vino ayer’ analizados prácticamente el total de las oraciones de rela-
tivo fueron del tipo posnominal, como las que se observan
2. Función atributiva en (21) y (22), donde los núcleos ’na së’ë, ‘un frío’, y ’na
De vuelta a la caracterización que Lehmann hace de las trratarasanja, ‘una zanja’, respectivamente, son seguidos de
cláusulas relativas, en la que destaca su función atributiva, las cláusulas relativas:
es obligado hablar de la productividad que tienen las cláu-
sulas relativas en mazahua para llevar a cabo la atribución; (21) k’ü jyans’ü, o-jyärä ’na së’ë [k’ü ma-nojo]REL
de hecho, es una estrategia recurrente para llevar a cabo la DEM.SG amanecer 3PAS-hay uno frío REL.SG 3COP-grande
28 DIARIO DE CAMPO
(22) o-dyo’bü-ji ’na trra-tara-sanja [k’ü ma-nojo]REL la concordancia de número, si bien también conservan su
3PAS-rascar-PL una grande-hombre-zanja REL.SG 3COP-grande función deíctica cerca/lejos; tienen un carácter casi ente-
‘rascaron una zanja que era grande’ ramente obligatorio.
Otro tratamiento que, considero, se encuentra en el
Se localizó una excepción: el ejemplo (23) es una cláusula mazahua es el que se refiere a la retención de pronombres:
de relativo prenominal, pero se consideró que guarda ese
orden debido a que se trata de una aposición cuyo referente (25) k’ü e nte’e [k’ü o-ndƭ’þƭ k’ü e
‘llegó luego una necesidad, un hambre que era grande’ ngumü k’ü]REL
relativas de tipo incrustadas, ya que, junto con su núcleo, ‘la gente que vive en la casa’
3PAS-llevar allá DEM.SG DET.SG rebozo REL.SGANTE COPR-tejer ‘entonces era fuerte el airazo que soplaba’
Pero ¿se puede hablar entonces de pronombres rela- [ø ma-zöbü kja t’eje]REL
tivos o son meros demostrativos? Para llevar a cabo la porque 3COP-sonar 3PROGR-mucho DEM.PL piedra
criterios establecidos por diversos autores (cfr. Comrie, ‘porque sonaban mucho esas piedras que bajaban del monte’
QUEHACERES 29
relativas tiene que ver precisamente con definir cómo se esta manera ayudan a despejar su función sintáctica. Con-
indica la posición relativizada, Keenan y Comrie (1977) fróntense los ejemplos (31), (32) y (33):
consideraron dos tipos de estrategias: [+caso], la cual in-
dica la relación de caso de la frase nominal relativizada (31) na-punkjü o ts’i-t’i [k’o xo
lativos marcados por caso, y [–caso], la cual no indica la ADJ-harto DET.PL pequeño-niño REL.PL también
Una afirmación de Comrie (1981) respecto al pronom- ‘muchos niños que también juegan’
contenga marca de caso al menos en la misma proporción uno toro REL.SG 3PROG-grande
que las frases nominales. Pero, como ya hemos dicho, las ‘un toro que es grande’
troducen la cláusula relativa no parecen contener en sí ‘los rebozos que tejen en Atlacomulco son rojos’
‘Dios hizo primero a la gente que no era alta’ (34) k’o jñiñi teštjo [jã k’o ña-ji jñatjo]REL
(30) e carme o-jñut’ü o šedyi [k’o ró-s’i-ji]REL ‘los pueblos donde hablan mazahua’
‘Carmen hizo las tortillas que nos comimos’ (35) ro-kjins’i-gö a jëns’e nu [jã k’o ø-bübü
e Diösi]REL
En (29), el pronombre relativo tiene el rol de sujeto, en tanto 1POSPR-llegar-1 a cielo ahí donde REL 3PRES-estar
que en (30) tiene el rol de objeto. De modo que, para que DET Dios
se cumpla la recuperación, habría que recurrir a la infor- ‘(yo) llegaría al cielo donde está Dios’
También está el hecho de que las cláusulas relativas en esta 3COP-comprar-PL qué REL.PL 3COP-querer
posnominal, sin que medie ningún otro elemento entre és- ‘compraban lo que querían comprar’
tas y su núcleo.
Adicionalmente, los pronombres que hemos considera- En los ejemplos (34) y (35), adicionalmente al k’o encon-
do relativos, si bien en otras posiciones tienen la función tramos el pronombre jã, ‘donde’, el cual nos indica que la
de pronombres demostrativos, mantienen una relación de cláusula relativa es un oblicuo locativo; en (36) aparece el
concordancia en número con la frase nominal núcleo y de pronombre pje, ‘que’, el cual copia al núcleo, que funciona
30 DIARIO DE CAMPO
como objeto directo dentro de la cláusula incrustada. Esta Es evidente que, tal como se ha señalado, pueden existir
estrategia no debe parecernos extraña a los hispanohablan- diferentes estrategias de relativización en una misma len-
tes, pues en nuestra lengua los pronombres interrogativos gua. De tal forma, el mazahua parece tener una estrate-
también han transitado hacia una lectura relativa. gia primaria [–caso] para las posiciones más altas de la
jerarquía, en tanto que, para las posiciones más bajas –del
6. La Jerarquía de Accesibilidad oblicuo hacia la derecha–, la estrategia activa sería del tipo
La Jerarquía de Accesibilidad expresa la posibilidad de la [+caso], expresado por el acompañamiento de pronombres
frase nominal para tener acceso a la relativización: interrogativos.
Si se considera que, por ahora, en los textos no se en-
Jerarquía de Accesibilidad contraron cláusulas relativas OCOMP, la propuesta de distri-
SUJ > OD > OI > OBL > GEN > OCOMP bución de las estrategias de relativización para el mazahua
es la siguiente:
A continuación se presentan ejemplos de relativización en
mazahua para cada una de las posiciones en la jerarquía
que fue posible constatar: Estrategia SUJ OD OI OBL GEN OCOMP
[–caso] + + + – –
SUJETO [+caso] – – – + +
kja cine]REL
1COP-andar-PL.EXCL uno cinco muchacho REL.PL 1COP-ir-PL.EXCL 4. Relativas en una lengua de marcación de núcleo
a cine
‘andábamos cinco muchachos que íbamos al cine’ Como mínimo, hemos comprobado que el mazahua es una
lengua que marca sus relaciones gramaticales mayores en
OBJETO DIRECTO el núcleo, es decir, en el complejo verbal, por medio de la
(38) engueje na beže [k’ü ø-mama-ji a kjanu]REL correferencia gramatical. Sería de esperarse que las cláu-
ser.3 uno cuento REL.SG 3PRES-decir-PL AFIRM esta.manera sulas relativas también siguieran este patrón y fueran mar-
‘es un cuento que dicen de esta manera’ cadas en el núcleo. Para saber cómo se están codificando,
revisemos los patrones para la relativización que presenta
OBJETO INDIRECTO Nichols (1986: 62) en su tipología de marcación:
(39) k’e bëzo ø-’ñ’eje ’na ts’it’i ’ñe ’na
DEM.SG hombre 3PRES-tener una niña CONJ uno b) Marcada en el dependiente [[M{ø, PRON…}]CR…HNOM…]
‘ese hombre tiene una niña y un niño a quienes les gustan los En los patrones, los núcleos están indicados con el superín-
chicles’ dice H, es decir, núcleo, por su sigla en inglés, y el elemento
marcado se indica con el superíndice M. Para efectos de esta
OBLICUO tipología, el núcleo lo constituye el nominal de la oración
(40) ro-kjins’i-gö a jëns’e nu [jã k’o ø-bübü principal y el dependiente será la cláusula relativa. Así, en
e Diösi]REL la relativización marcada en el núcleo, la cláusula principal
1POSPR-asomar-1 a cielo ahí donde REL 3PRES-estar es afectada por pronominalización o supresión del nombre,
DET Dios mientras que en la relativización marcada en el dependien-
‘me asomaría al cielo donde está Dios’ te es el nombre de la cláusula relativa el que sufre estos
procesos, en tanto que la cláusula principal queda intacta.
GENITIVO Si revisamos los ejemplos que se han presentado a lo
(41) šo ø-bübü ’na ts’i-animale [k’ü ni=þjNJ nidƭkuë]REL largo de este trabajo, es claro que el mazahua utiliza el pa-
también 3PRES-vive uno pequeño-animal REL POS=nombre tlacuache trón de marcación en el dependiente para la relativización,
‘también vive un animalito cuyo nombre es tlacuache’ lo que se ilustra con el siguiente ejemplo:
QUEHACERES 31
(42) o-mbäš-kü-tjo ne bitu [k’ü ri-je’e-go]REL verbal, a diferencia de los objetos, que sólo aparecen codi-
3PAS-regalar-1OI-ADV:sólo DET ropa REL.SG 1PRES-vestir-1 ficados si son diferentes de terceras personas.
‘me regaló solamente la ropa que traigo’ Por otra parte, la posibilidad de accesibilidad de la frase
nominal a la relativización para el mazahua se inicia en la
En (42), el nominal aparece plenamente en la cláusu- parte más alta de la jerarquía con el sujeto y cesa en la parte
la principal, en tanto que la cláusula relativa se ha visto más baja con el genitivo; así, puede asumirse que todas las
afectada por la pronominalización –el pronombre relativo posiciones arriba de GEN pueden ser relativizadas. En otras
es una copia del nominal que permanece en la cláusula palabras, se cumplen, en términos generales, las restriccio-
principal. nes de la jerarquía.
El hecho de que una lengua marque algunas de sus re- Otra conclusión derivada de este análisis es que la len-
laciones gramaticales en el núcleo, pero algunas otras las gua es del tipo de marcación escindida respecto a la tipolo-
realice con el patrón de marcación de dependientes, es gía de marcación de núcleo y dependientes.
un comportamiento sobre el cual ya nos advertía Nichols
(1986: 71-72) en su propuesta tipológica, pues ya anotaba Bibliografía
encuentra en este último tipo. Knapp Ring, Michael, Fonología segmental y léxica del mazahua,
México, INAH (Científica, 518), 2008.
Lehmann, Christian, “Progress in General Comparative Linguistics”,
5. Conclusiones
en Studies in Language, vol. 8, núm. 2, 1984, pp. 259-286.
Muro Kiemele, Mildred, Vocabulario mazahua-español y español-maza-
El mazahua utiliza varias estrategias de codificación de la
hua, México, Biblioteca Enciclopédica del Estado de México, 1975.
frase nominal núcleo en la oración incrustada: a) pronom-
Nichols, Johanna, “Head-Marking and Dependent-Marking Gram-
bres relativos, b) retención de pronombre y c) vacío, de las mar”, en Language, vol. 62, núm. 1, 1986, pp. 56-119.
cuales la más productiva es, sin duda, el uso de pronombres Palmer, Frank Robert, Grammatical Roles and Relations, Cambridge-
relativos, si bien en algunos casos éstos se acompañan de Nueva York, Cambridge University Press, 1998 [1994].
pronombres interrogativos. Esto nos lleva a afirmar la exis- Segundo Romero, Esteban Bartolomé, Diccionario mazahua-espa-
tencia de estrategias [+caso] y [–caso], de las cuales esta últi- ñol, México, Pacmyc, 1996.
ma es la más usada por la lengua y se constituye así como la Stewart, Donald, Gramática del mazahua, México, Instituto Lingüís-
estrategia primaria, en tanto que la segunda se reserva sólo tico de Verano (ms.), 1966.
_____, Mö Rá Xörüji Jñatjo. Leamos en mazahua, México, Instituto
para los niveles más bajos de la Jerarquía de Accesibilidad.
Lingüístico de Verano, 1985.
La estrategia de retención de pronombre debe revisarse
Stewart, Donald y Shirley Gamble de Stewart, Cartilla mazahua. Lec-
con mayor amplitud, pues los ejemplos que se encontraron
ciones y cuentos, México, Instituto Lingüístico de Verano, 1989.
fueron limitados, además de que el orden de los constitu-
Stewart, Donald, Shirley Stewart y Hazel Spotts, Vocabulario maza-
yentes es un punto que también debe revisarse a la luz de hua, México, Instituto Lingüístico de Verano, 1954.
las metodologías más recientes. En cuanto a la estrategia Vázquez, Verónica, “Cláusulas relativas en cora meseño”, en Pau-
de vacío o ausencia de marca, ésta parece ser aplicable sólo lette Levy (ed.), Del cora al maya yucateco. Estudios lingüísticos
a los sujetos y la causa es, sin duda, que la información del sobre algunas lenguas indígenas mexicanas, México, Seminario
argumento sujeto siempre está codificada en el complejo de Lenguas Indígenas-IIFL-UNAM, 2002.
32 DIARIO DE CAMPO
Abreviaturas
QUEHACERES 33