Manual en Es
Manual en Es
V300R001
Manual de usuario
Problema 06
Fecha 02/20/2014
Ninguna parte de este documento puede ser reproducida o transmitida en cualquier forma o por cualquier medio sin el consentimiento previo por escrito de
Huawei Technologies Co., Ltd.
Huawei y otras marcas comerciales son marcas registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Todas las demás marcas comerciales y nombres
darse cuenta
Los productos comprados, servicios y funciones están estipuladas por el contrato realizado entre Huawei y el cliente. La totalidad o parte de los
productos, servicios y funciones descritas en este documento pueden no estar dentro del alcance de compra o el alcance del uso. A menos que se
especifique lo contrario en el contrato, se proporcionan todas las declaraciones, información y recomendaciones de este documento "tal cual" sin
garantías, garantías o representaciones de ningún tipo, ya sea expresa o implícita.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Cada esfuerzo se ha hecho en la preparación de este documento
para asegurar la exactitud de los contenidos, pero todas las declaraciones, información y recomendaciones contenidas en este documento no
constituyen una garantía de ningún tipo, expresa o implícita.
Email: support@[Link]
Propósito
En este documento se describe el sistema de alimentación de CC en cuanto a la descripción del producto, componentes, instalación, puesta
en servicio y mantenimiento. Este documento también describe las operaciones de la unidad de monitoreo de sitios (SMU) y rectificadores.
Las cifras que figuran en este documento son sólo para referencia.
Público destinatario
Este documento está dirigido a:
• Especialista en ventas
Convenciones de símbolos
Los símbolos que se pueden encontrar en este documento se definen como sigue.
Símbolo Descripción
Símbolo Descripción
cambia la historia
Los cambios entre las cuestiones de documentos son acumulativos. La cuestión último documento contiene todos los cambios realizados en
números anteriores.
Número 06 (20/02/2014)
Capítulo 4 Instalación
Se agregó la sección " 4.3.2 Instalación de cables (Opcional) de contacto seco de señal ".
Modificado " Figura 4-10 Conexión del cable de alimentación de entrada de CA monofásica".
Número 05 (07/02/2013)
Número 04 (07/05/2013)
Número 03 (04/18/2013)
Número 02 (03/12/2012)
Número 01 (2012-05-11)
Contenido
4.3.2 (Opcional) Instalación de los cables de señal de contacto seco ....................................... .................................................. ............ 25
1 La seguridad
1.1.1 Presentación
Introducción
En esta sección se describen las precauciones de seguridad que debe tomar antes de instalar o mantener equipos Huawei.
• Para garantizar la seguridad de los seres humanos y los equipos, prestar atención a los símbolos de seguridad en el equipo y todas las
instrucciones de seguridad de este documento.
• El "aviso", "PRECAUCIÓN", "ADVERTENCIA" y "peligro" declaraciones contenidas en este documento no representan todas
las instrucciones de seguridad. Son únicos suplementos a las instrucciones de seguridad.
• El personal de instalación y mantenimiento deben entender ciertas medidas de seguridad para evitar peligros.
• Al manejar el equipo de Huawei, además de seguir las precauciones generales en este documento, siga las
instrucciones especiales de seguridad y por Huawei.
• Sólo entrenados y se les permite el personal cualificado para instalar, operar y mantener el equipo de Huawei.
• Este producto se debe utilizar en el entorno que cumpla con las especificaciones de diseño. De lo contrario, el producto
puede resultar dañado, y las excepciones de productos resultantes o daños en los componentes están más allá del
alcance de la garantía.
Al manejar el equipo de Huawei, debe seguir las leyes y reglamentos locales. Las instrucciones de seguridad en este
documento son sólo complementos a las leyes y reglamentos locales.
requerimientos generales
Para minimizar el riesgo de lesiones personales y daños al equipo, lea y siga todas las precauciones en este
documento antes de realizar cualquier instalación o mantenimiento.
Asegúrese de que las instrucciones que se proporcionan en este documento son seguidos por completo. Esta sección también contiene las
Instalación
• El dispositivo (o sistema) ha de ser instalado en un lugar de acceso controlado.
• El dispositivo debe estar fijado con seguridad en el suelo o a otros objetos inamovibles tales como paredes y bastidores de
montaje antes de la operación.
• No bloquee la ventilación mientras el dispositivo está en funcionamiento. Mantener una distancia mínima de 5 cm entre el
dispositivo y la pared u otros objetos que puedan bloquear la ventilación.
• Apriete los tornillos mediante el uso de una herramienta después de la instalación inicial y el posterior acceso al panel.
Suelo
• No dañe el conductor de tierra o hacer funcionar el dispositivo en ausencia de un conductor a tierra correctamente
instalada. Llevar a cabo la inspección eléctrica con cuidado.
• El dispositivo (o sistema) deben estar conectados permanentemente a la tierra de protección antes de una operación. El área de
sección transversal del conductor de protección de tierra debe ser al menos 10 mm 2.
Fuente de alimentación
• Para los modelos suministrados-AC: El dispositivo se aplica a TN, TT, o sistema de alimentación IT.
• Para los modelos suministrados-DC: Aislamiento reforzado o doble aislamiento debe ser proporcionado para aislar la fuente
de CC de la red eléctrica AC.
• Para el modelo suministrado-DC: El dispositivo se aplica a la fuente de alimentación de CC que cumpla con los requisitos de seguridad de
voltaje extra bajo (SELV) en los estándares de seguridad basados en la norma IEC 60950-1.
• conductores preparados están conectadas al bloque de terminales, y sólo el AWG apropiado / tipo de alambre se
asegura con los terminales de orejeta.
Seguridad humana
• Para evitar descargas eléctricas, no conecte los circuitos de seguridad muy baja tensión (SELV) a circuitos de tensión
de red de telecomunicaciones (TNV).
• Mover o levantar el chasis mediante la celebración de su borde inferior. No sostenga las asas de ciertos módulos como fuente de
alimentación, ventiladores, y las juntas porque no pueden soportar el peso del dispositivo.
• Al menos dos personas están obligados a levantar el chasis. Cuando lo levante, mantenga la espalda recta y moverse de forma
estable.
Operador
• Sólo se permiten personal profesional cualificado para instalar, configurar, operar y desmontar el
dispositivo.
• Sólo el personal autenticada o autorizados por Huawei se les permite sustituir o cambiar el dispositivo de
las partes del dispositivo (incluyendo el software).
• Cualquier fallo o error que puede causar problemas de seguridad deben ser reportados inmediatamente a un supervisor.
• Se permite únicamente a personal especializado para suprimir o inutilizar las instalaciones de seguridad y para solucionar problemas y
mantener el dispositivo.
Alto voltaje
La fuente de alimentación de alta tensión proporciona la energía para el funcionamiento del dispositivo. El contacto directo o indirecto (a través de
objetos húmedos) con alta tensión y alimentación de red de CA puede provocar lesiones graves.
• Durante la instalación de la instalación de la fuente de alimentación de CA, siga las normas de seguridad locales. Las personas que
instalan la instalación de CA deben estar calificados para realizar operaciones de CA de alta tensión y corriente.
• No use artículos conductores, tales como relojes, cadenas de mano, pulseras y anillos durante la operación.
• Cuando el agua se encuentra en el bastidor o el bastidor está húmedo, apagar la fuente de alimentación inmediatamente.
• Cuando se realiza la operación en un ambiente húmedo, asegúrese de que el dispositivo esté seca.
operaciones incorrectas de alta tensión no estándar y pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica. Por lo tanto, debe cumplir con
las reglas y regulaciones cuando puente y el cableado de los cables de CA locales. Se permite únicamente a personal especializado para
realizar las operaciones de CA de alta tensión y corriente.
Antes de encender el dispositivo, conecte a tierra el dispositivo. De lo contrario, lesiones personales o daños en el dispositivo pueden ser causadas
Herramientas
herramientas específicas deben ser utilizados durante las operaciones de CA de alta tensión y corriente. Evitar el uso de herramientas comunes.
Conecte a tierra el dispositivo antes de encender en. De lo contrario, lesiones personales o daños en el dispositivo pueden ser causadas por alta
corriente de fuga.
Si la etiqueta de "alta fugas eléctricas" está presente en el terminal de alimentación del dispositivo, debe molió el dispositivo
antes de encender en.
No coloque el dispositivo en un entorno con aire o gas inflamable y explosivo. No realice ninguna operación en
este entorno.
Agujeros de perforación
No perforar el gabinete a voluntad. La perforación de agujeros sin cumplir con los requisitos afecta al rendimiento de blindaje
electromagnético del gabinete y daños a los cables dentro del gabinete. Además, si los restos causados por la perforación
entran en el gabinete, las placas de circuito impreso (PCB) pueden ser cortocircuitados.
• Antes de perforar un agujero en el gabinete, use guantes aislantes y retire los cables internos del
gabinete.
• Use un protector ocular cuando se perfora agujeros. Esto es para evitar que sus ojos resulten heridos por los restos de
salpicaduras de metal.
• La perforación de agujeros sin cumplir con los requisitos afecta al rendimiento de blindaje
electromagnético del gabinete.
Objetos afilados
Antes de poseer o llevar consigo un dispositivo, utilice guantes de protección para evitar ser herido por los bordes afilados del dispositivo.
Manejo de aficionados
• Al sustituir un componente, coloque los componentes, tornillos y herramientas en un lugar seguro. De lo contrario, si alguno de ellos
caen en los ventiladores que funcionan, los aficionados pueden estar dañados.
• Al sustituir un componente cerca de los aficionados, no introduzca los dedos o las plantillas en los ventiladores operativos hasta que
los ventiladores están apagados y deja de funcionar.
Cuando se levantaron objetos pesados, no de pie o caminar bajo el voladizo o el objeto levantado.
• No ate los cables de señal con los cables de alta corriente o cables de alta tensión.
Si la etiqueta de "alta fugas eléctricas" está presente en el terminal de alimentación del dispositivo, debe molió el dispositivo
antes de encender en.
La electricidad estática generada por el cuerpo humano puede dañar los componentes sensibles a la electricidad en las
juntas, por ejemplo, la gran escala de circuitos integrados (LSI).
el movimiento del cuerpo humano, la fricción entre los cuerpos y ropa humana, la fricción entre los zapatos y los suelos, o la manipulación de
artículos de plástico hace que los campos electromagnéticos estáticos en cuerpos humanos. Estos campos electromagnéticos estáticos no pueden
ser eliminados hasta que se descarga el estático.
Para evitar que los componentes sensibles a la electricidad de ser dañado por la estática en el cuerpo humano, se debe usar una
correa para la muñeca descarga electrostática bien fundamentada (EDS) al tocar las placas de dispositivos o la manipulación o
circuitos integrados de aplicación específica (ASIC).
• Antes de colocar los cables que han sido almacenados en una temperatura inferior a 0 ° C, mover los cables a un medio
ambiente de la temperatura ambiente y almacenar a la temperatura ambiente durante al menos 24 horas.
• Manejar los cables con precaución, especialmente a baja temperatura. No deje caer los cables directamente desde el
vehículo.
1.2.4 rectificador
• Cuando un rectificador está en funcionamiento, la temperatura alrededor de la rejilla de ventilación de aire en la parte trasera es alto.
• Para evitar descargas eléctricas, no ponga sus manos en las ranuras del rectificador.
2 Visión de conjunto
2.1 Introducción
El ETP4830-A1 es un sistema de energía en forma de caja que suministra energía para equipos de comunicaciones -48 V CC. Utiliza
15 rectificadores A y proporciona una corriente de salida máxima de 30 A.
2.3 Características
• El SMU01A comunica con Huawei Red de Ecosistemas (NetEco) y sistemas de gestión de elementos de terceros
(SAA) mediante varios protocolos de seguridad, como el Simple Network Management Protocol (SNMP) y el
protocolo de transferencia de hipertexto seguro (HTTPS), con la creación de redes flexibles. Proporciona WebUI e
implementa la gestión remota desatendida.
• Muestra información sobre una pantalla de cristal líquido (LCD) y proporciona botones para las operaciones.
• Permite rectificadores de alta eficiencia y el nivel de eficiencia con la misma capacidad de coexistir.
Figura 2-2 muestra el diagrama conceptual. de alimentación de CA entra rectificadores a través de la unidad de distribución de alimentación de CA
(PDU). Los rectificadores convierten la entrada de alimentación de CA en potencia de salida V DC -48, que se dirige por la PDU de DC a cargas
Cuando la alimentación de CA es normal, rectificadores de potencia y cargas de CC cargue las baterías. Cuando la alimentación de CA está ausente,
rectificadores dejan de funcionar y las baterías comienzan a cargas eléctricas. Después de la restitución de alimentación de CA, rectificadores cargas
El SMU controla el estado de funcionamiento de cada componente en el sistema de potencia en tiempo real y realiza un
control inteligente apropiado. Cuando se detecta un fallo, el SMU genera una alarma.
2.5 Configuración
Tabla 2-1 describe la configuración ETP4830-A1.
ít. Configuración
• una SMU01A
• una SMU01B
• una SMU01C
NOTA
• El R4815G1 y R4815N1 se pueden instalar juntos.
No cambie la ranura SMU con la ranura rectificador. De lo contrario, el SMU y el rectificador pueden sufrir daños.
3 componentes
3.2 rectificador
Apariencia
Rectificadores convertir la entrada de CA en estable 48 V de salida de CC. Figura 3-2 muestra un rectificador.
Panel
indicadores
encendido
Apagado El rectificador no tiene entrada de alimentación de CA.
El rectificador es defectuoso.
alarma
Constante en El rectificador genera una alarma para limitación de potencia debido a la
error
Constante en El rectificador se bloquea debido a la salida de sobretensión.
3.3 SMU
3.3.1 SMU01A
Apariencia
Panel
(4) Puerto USB (reservado) (5) de la manija (6) puerto RS485 / RS232
Botones
Nota:
• Se muestra la pantalla de espera y la pantalla LCD se oscurece si no se pulsa ninguna tecla durante 5
minutos.
• Es necesario volver a iniciar sesión para entrar en los menús de control y ajuste si no se pulsa ninguna tecla durante 8 minutos.
Puertos de comunicaciones
Los parámetros de
Puerto Modo de comunicaciones comunicaciones
COM FE Autonegociación
19.200 bits / s
19.200 bits / s
Nota:
Tabla 3-4 describe las clavijas en el puerto COM que se utiliza como un puerto FE. Tabla 3-5 describe las clavijas en el puerto COM
que se utiliza como un puerto RS485 / RS232.
2 TX-
6 RX-
4, 5, 7, 8 Ninguna -
2 TX-
5 RX-
8 Ninguna -
3.3.2 SMU01B
Apariencia
Panel
(4) puerto sensor de temperatura de la batería (5) de la manija (6) puerto RS485 / RS232
Botones
Nota:
• Se muestra la pantalla de espera y la pantalla LCD se oscurece si no se pulsa ninguna tecla durante 5
minutos.
• Es necesario volver a iniciar sesión para entrar en los menús de control y ajuste si no se pulsa ninguna tecla durante 8 minutos.
Puertos de comunicaciones
Los parámetros de
Puerto Modo de comunicaciones comunicaciones
COM FE Autonegociación
19.200 bits / s
19.200 bits / s
Nota:
Tabla 3-8 describe las clavijas en el puerto COM y el puerto RS485 / RS232.
2 TX-
5 RX-
8 Ninguna -
3.3.3 SMU01C
Apariencia
Panel
(1) indicador Run (2) Indicador de alarma (3) puertos DIN (reservado entradas de valor
booleano)
(4) puertos ALM (5) puerto de sensor de temperatura (6) puerto sensor de temperatura de la batería
(relés) ambiente
(10) pestillo de bloqueo (11) Cuatro botones (12) de pantalla de cristal líquido (LCD)
Botones
Nota:
• Se muestra la pantalla de espera y la pantalla LCD se oscurece si no se pulsa ninguna tecla durante 5
minutos.
Puertos de comunicaciones
Los parámetros de
Puerto Modo de comunicaciones comunicaciones
COM FE Autonegociación
19.200 bits / s
19.200 bits / s
Nota:
Tabla 3-12 describe las clavijas en el puerto COM y el puerto RS485 / RS232.
2 TX-
5 RX-
8 Ninguna -
4 Instalación
Procedimiento
El ETP4830-A1 se puede instalar en un rack European Telecommunications Standards Institute (ETSI), si las orejas de montaje necesarios
están disponibles.
- - - - Fin
Procedimiento
Paso 1 Insertar un nuevo SMU en la ranura, presione el gatillo de bloqueo hacia la izquierda, y tire de la
encargarse de.
Paso 2 Deslice el SMU en el sub-bastidor a lo largo del carril de guía y empuje el pestillo de bloqueo hacia la derecha para
asegurar el mango.
- - - - Fin
Procedimiento
Paso 3 Insertar el rectificador en la ranura y deslice el rectificador en el subbastidor a lo largo del carril de guía.
- - - - Fin
Procedimiento
Paso 1 Pulsar la placa de contacto con un destornillador de cabeza plana para darle la vuelta al resorte de metal dentro de cada seca
contacto.
Paso 3 Poniendo el destornillador de cabeza plana y compruebe que los cables de señal están conectados de forma segura.
- - - - Fin
Conectar un cable de comunicaciones al puerto COM en el SMU01A cuando se utiliza la interfaz de usuario Web, NetEco o SNMP para gestionar de
Conectar el puerto COM en el SMU01B al puerto serie correspondiente del equipo de comunicaciones de la red de acceso de Huawei
usando un cable de comunicaciones cuando se utiliza el sistema de gestión de red U2000 para gestionar de forma remota el sistema
de fuente de alimentación, como se muestra en
Figura 4-8 .
Procedimiento
- - - - Fin
• Instalar un interruptor de circuito de dispositivo de nivel superior para proteger el sistema eléctrico.
Procedimiento
Paso 1 Retire la cubierta protectora sobre los terminales de entrada de corriente alterna.
Paso 2 Conectar el cable de neutro (un terminal M4 OT se utiliza para el cable) a la terminal de cableado N.
Paso 3 Conectar el cable de alta tensión (un terminal M4 OT se utiliza para el cable) al terminal L cableado.
- - - - Fin
5 Verificación de la instalación
• Compruebe que los rectificadores están completamente insertados en sus respectivas ranuras y están debidamente cerradas.
• Compruebe que las arandelas planas y arandelas de resorte se instalan de forma segura para todos los terminales del AT y que todos los
terminales de OT están intactos y bien conectadas.
• Compruebe que las baterías están instaladas correctamente y que los cables de la batería están conectados correctamente sin estar en
circuito corto.
• Compruebe que los cables de entrada y de salida de potencia y los cables de tierra están correctamente sin estar en
circuito corto.
• Compruebe que todos los cables están bien ordenados y unidos adecuadamente a sus lazos de cable más cercana sin ser
distorsionada o doblado en exceso.
6 Puesta en marcha
Procedimiento
Paso 1 Comprobar si el voltaje a través de los puertos de entrada de los interruptores automáticos de corriente alterna de entrada para el
dispositivo de nivel superior es la misma que la tensión local. Si no, pregunte profesionales para rectificar el fallo.
Paso 2 Apagar los interruptores de potencia de entrada de CA para el dispositivo de nivel superior.
Paso 3 Observe el indicador RUN (verde) en el panel de rectificador. Si está en equilibrio, es el rectificador
encendido con éxito.
Etapa 4 Observe el indicador RUN (verde) y la pantalla LCD en el panel de SMU. Si el indicador está parpadeando y
la pantalla LCD está encendida, el SMU está encendido con éxito.
- - - - Fin
Si selecciona un idioma no deseado, quitar y volver a insertar el SMU. Seleccionar un idioma nuevo después de reiniciar el SMU.
6.3.1 SMU01A
Ajustar la hora y fecha para la SMU01A según sea necesario.
Menú principal Menú del segundo Menú del tercer Valor predeterminado Valor
nivel nivel
Menú principal Menú del segundo Menú del tercer Valor predeterminado Valor
nivel nivel
Menú principal Menú del segundo Menú del tercer Valor por defecto Ajuste de valor
nivel nivel
6.5.1 SMU01A
Conjunto Cantidad de baterías a 1 y Capacidad nominal a la capacidad total de la cadena de baterías.
de baterías
Menú principal Menú del segundo Menú del tercer Valor predeterminado Valor
nivel nivel
de baterías
6.6.1 SMU01A
Conjunto Rect Redund baño a Habilitar Si es necesario utilizar la función de hibernación inteligente de los rectificadores.
Menú principal Menú del segundo Menú del tercer Valor predeterminado Valor
nivel nivel
Menú principal Menú del segundo Menú del tercer Valor predeterminado Valor
nivel nivel
6.7.1 SMU01A
Establecer los siguientes parámetros de alarma según sea necesario si se necesita habilitar la función de alarma o modificar la gravedad
de alarma y de asociación relé.
necesario.
NOTA
tome la
MAMÁ Establecer el
Fallo interno alarma
parámetro según sea
como un
ejemplo. necesario.
Ninguna Establecer el
necesario.
necesario.
necesario.
necesario.
NOTA
tome la Con el
Volt AC
alarma como un
ejemplo.
alarma Nº 1 Digital
digital
NOTA
Tomar Nº 1 Digital como ejemplo.
necesario.
NOTA
tome la AC voltios bajo / alto alarma como un ejemplo.
necesario.
necesario.
6.8.1 SMU01A
Antes de utilizar la WebUI para gestionar de forma remota el SMU01A, establecer los parámetros IP deseados.
Procedimiento
Paso 1 Se aplican al sitio o el equipo administrador de la red espacio para una dirección IP fija.
Paso 2 Establecer la dirección IP, máscara de subred y la dirección de la pasarela como se muestra en Tabla 6-10 .
- - - - Fin
Antes de utilizar el NetEco para llevar a cabo la gestión remota, ajustar los parámetros requeridos.
Procedimiento
Paso 1 Se aplican al sitio o el equipo administrador de la red espacio para una dirección IP fija.
Paso 2 Establecer la dirección IP, máscara de subred y la dirección de la pasarela como se muestra en Tabla 6-11 .
el administrador
de la red.
Paso 3 Establecer las direcciones IP y los puertos para los servidores activos y en espera de la NetEco, tal como se describe
en Tabla 6-12 .
- - - - Fin
Antes de utilizar SNMP para realizar la gestión remota, ajustar los parámetros requeridos.
Procedimiento
Paso 1 Se aplican al sitio o el equipo administrador de la red espacio para una dirección IP fija.
Paso 2 Establecer la dirección IP, máscara de subred y puerta de enlace en la pantalla LCD, como se describe en Tabla 6-13 .
administrador.
El SMU tiene un solo puerto FE. Retire el cable de red existente desde el puerto FE antes de realizar el paso 3 y vuelve a conectar
el cable de red después de que haya terminado de configurar los parámetros.
Etapa 4 Establecer la dirección IP de la PC en el mismo segmento de red como la dirección IP SMU establecido en el paso 2.
Suponga que la dirección IP es [Link] SMU y su máscara de subred es [Link]. Establecer la dirección IP
[Link] y PC a su máscara de subred en [Link].
Paso 5 Introduzca la dirección IP de SMU en el cuadro de dirección en el PC. Iniciar sesión en el WebUI en el inicio de sesión
- - - - Fin
Requisitos previos
Para evitar daños en las baterías, encienda el interruptor de la batería sólo después de establecer correctamente los parámetros de la batería.
Procedimiento
Paso 1 Desconectar el interruptor de circuito AC para el dispositivo de nivel superior, y luego cambiar en la batería
disyuntor de PDU.
Paso 2 Activar el interruptor de circuito AC para el dispositivo de nivel superior, y luego cambiar de la carga
interruptores de circuito en PDU.
Paso 3 Compruebe si el voltaje de la batería y la tensión de salida del sistema son los mismos que los voltajes
en la pantalla LCD SMU. Si no, pregunte al personal de soporte técnico para solucionar el fallo.
Etapa 4 Ajuste los interruptores de circuito de carga de la batería y en base a los requisitos del sitio.
Paso 5 Observar el sistema de encendido durante 15 minutos. Si no se genera ninguna alarma en el SMU LCD, el
voltaje y corriente para las baterías y las cargas son normales. En este caso, limpio y dejar el sitio.
- - - - Fin
7 Mantenimiento
CORRIENTE CONTINUA.
Posibles causas
• El cable de alimentación de entrada de CA está defectuoso.
medidas
1. Compruebe si el cable de entrada de CA está suelto. Si es así, asegurar el cable de entrada de corriente alterna.
3. Compruebe si la tensión de entrada de CA es inferior a 50 V de corriente alterna. Si es así, manejar la red eléctrica
fallo de red.
Posibles causas
• El umbral de alarma de sobretensión de CA no está configurado correctamente en el SMU.
medidas
1. Compruebe si el umbral de alarma de sobretensión de CA está correctamente configurado. Si no, ajustarlo a una
valor apropiado.
Posibles causas
• El umbral de alarma de baja tensión de CA no está configurado correctamente en el SMU.
medidas
1. Compruebe si el umbral de alarma de baja tensión de CA está correctamente configurado. Si no, ajustarlo a una
valor apropiado.
2. Comprobar si la tensión de entrada de CA está por debajo del umbral de alarma de bajo voltaje de CA (180
V AC por defecto). Si es así, gestionar el error de entrada de corriente alterna.
Posibles causas
• El umbral de alarma de sobretensión de CC no está configurado correctamente en el SMU.
medidas
1. Compruebe si el umbral de alarma de sobretensión de CC (58 V CC por defecto) está configurado correctamente.
3. Compruebe si la tensión del sistema es demasiado alto en el modo manual. En caso afirmativo, confirmar la
la razón y ajustar el voltaje a la normalidad después de la operación.
Posibles causas
• Un fallo de alimentación de CA se produce.
medidas
1. Compruebe si se produce un fallo de alimentación de corriente alterna. Si es así, volver a la fuente de alimentación de corriente alterna.
3. Compruebe si la capacidad del sistema de carga es insuficiente para las cargas debidas al rectificador
fracasos. Si es así, reemplace el rectificador defectuoso.
4. Compruebe si la corriente de carga es mayor que la capacidad del sistema de energía actual. En caso afirmativo,
5. Compruebe si la tensión del sistema es demasiado bajo en el modo manual. En caso afirmativo, confirmar la
Esta alarma se genera sólo para el sistema de energía que tiene sensores de temperatura ambiente instalados.
Posibles causas
• El umbral de alarma de exceso de temperatura ambiente no está configurado correctamente en el SMU.
• El sistema de control de la temperatura es defectuoso en el armario de donde se encuentra el sensor de temperatura ambiente.
medidas
1. Compruebe si el umbral de alarma de temperatura ambiente (50 ° C por defecto) se establece correctamente
en la SMU. Si no, ajustarlo sobre la base de los requisitos del sitio.
culpa. La alarma se borra cuando la temperatura de la cámara cae dentro del rango permitido.
Esta alarma se genera sólo para el sistema de energía que tiene sensores de temperatura ambiente instalados.
Posibles causas
• El umbral de alarma subtemperatura ambiente no está configurado correctamente en el SMU.
• El sistema de control de la temperatura es defectuoso en el armario de donde se encuentra el sensor de temperatura ambiente.
medidas
1. Compruebe si el umbral de alarma subtemperatura ambiente (0 ° C por defecto) es
debidamente establecido en la SMU. Si no, ajustarlo sobre la base de los requisitos del sitio.
culpa. La alarma se borra cuando la temperatura de la cámara cae dentro del rango permitido.
Esta alarma se genera sólo para el sistema de energía que tiene el sensor de temperatura de la batería instalada.
Posibles causas
• El umbral de alarma de sobrecalentamiento de la batería no está configurado correctamente en el SMU.
medidas
1. Compruebe si el umbral de alarma de sobrecalentamiento de la batería (50 ° C por defecto) es adecuadamente
conjunto. Si no, ajustarlo a un valor adecuado.
2. Compruebe si la temperatura de la batería del sistema de control es defectuosa. En caso afirmativo, rectificar la
culpa. La alarma se borra cuando la temperatura de la batería cae dentro del rango permitido.
Esta alarma se genera sólo para el sistema de energía que tiene el sensor de temperatura de la batería instalada.
Posibles causas
• El umbral de alarma subtemperatura batería no está configurado correctamente en el SMU.
medidas
1. Compruebe si el umbral de alarma subtemperatura batería (0 ° C por defecto) es adecuadamente
conjunto. Si no, ajustarlo a un valor adecuado.
2. Compruebe si la temperatura de la batería del sistema de control es defectuosa. En caso afirmativo, rectificar la
culpa. La alarma se borra cuando la temperatura de la batería cae dentro del rango permitido.
Posibles causas
• La comunicación se interrumpe rectificador.
medidas
1. Compruebe si se genera una alarma de interrupción de la comunicación rectificador. En caso afirmativo,
quitar el rectificador y volver a instalarlo para comprobar si se borra la alarma. Si persiste la alarma, reemplace el
rectificador.
2. Retire el SMU y volver a instalarlo para comprobar si se borra la alarma. Si la alarma sigue
que existe, sustituir el SMU.
Posibles causas
• El disyuntor de circuito de carga viajes o fusible está fundido.
medidas
1. Compruebe si el interruptor de circuito de carga dispara o el fusible está fundido. En caso afirmativo, rectificar el back-end
Posibles causas
• El cable de interruptor de circuito de la batería o la detección de fusible de la batería se desconecta.
• El contactor es defectuoso.
medidas
1. Compruebe si el cable de disparo del interruptor automático de la batería o la detección de fusible de la batería es
2. Compruebe si el interruptor de circuito de la batería o la batería fusible está fundido. En caso afirmativo, rectificar la
Posibles causas
• Un fallo de alimentación de CA se produce.
medidas
1. Compruebe si se produce un fallo de alimentación de corriente alterna. Si es así, volver a la fuente de alimentación de corriente alterna.
2. Compruebe si las baterías están desconectadas manualmente. En caso afirmativo, confirmar el motivo de la
4. Compruebe si la capacidad del sistema de carga es insuficiente para las cargas debidas al rectificador
fracasos. Si es así, reemplace el rectificador defectuoso.
5. Compruebe si la corriente de carga es mayor que la capacidad del sistema de energía actual. En caso afirmativo,
Esta alarma se genera sólo para el sistema de energía que tiene sensor de estado de la puerta instalada.
Posibles causas
• Las puertas de los armarios están abiertas.
medidas
1. Cerrar puertas de los armarios.
2. Compruebe si el sensor de estado de la puerta es defectuosa. Si es así, cambie el sensor de estado de la puerta.
Esta alarma se genera sólo para el sistema de energía que tiene sensores de agua instalados.
Posibles causas
• El agua se introduce en el gabinete.
medidas
1. Compruebe si el agua se introduce en el gabinete. Si es así, limpie el agua con algodón seco o
otras herramientas y rectificar el fallo.
Esta alarma se genera sólo para el sistema de energía que tiene sensores de humo instalados.
Posibles causas
• Hay humo en el interior del gabinete.
medidas
1. Compruebe si hay humo en el interior del gabinete. Si es así, desconecte la fuente de alimentación
del gabinete, manejar la culpa, y luego reanudar el funcionamiento del sistema y borrar la alarma en la SMU.
Posibles causas
• El rectificador se encuentra en mal contacto.
• El rectificador es defectuoso.
medidas
1. Compruebe el indicador de fallo en el panel rectificador. Si es rojo fijo, retire el rectificador,
y luego volver a instalarlo después de que el indicador se apaga.
Posibles causas
• La tensión de entrada del rectificador es demasiado alto.
• El rectificador es anormal.
medidas
1. Compruebe si la tensión de entrada de CA supera el umbral superior del trabajo rectificador
voltaje. En caso afirmativo, rectificar el fallo de alimentación y luego reanudar el suministro de energía.
2. Compruebe si la tensión de entrada de CA está por debajo del umbral inferior del rectificador de trabajo
voltaje. En caso afirmativo, rectificar el fallo de alimentación y luego reanudar el suministro de energía.
4. Retire el rectificador que genera la alarma y volver a instalarlo después de que el indicador se apaga.
Si persiste la alarma, reemplace el rectificador.
Posibles causas
• El conector subbastidor o ranura es defectuoso.
• El rectificador es defectuoso.
medidas
1. Retire el rectificador y comprobar si el conector de ranura está dañado o deformado. Si
Sí, reparar o sustituir el conector sub-bastidor o ranura.
3. Si la alarma persiste después de que la unidad de control se reinicia, vuelva a colocar la unidad de supervisión.
Posibles causas
• El conector subbastidor o ranura es defectuoso.
• El rectificador es defectuoso.
medidas
1. Retire el rectificador y comprobar si el conector de ranura está dañado o deformado. Si
Sí, reparar o sustituir el conector sub-bastidor o ranura.
3. Si la alarma persiste después de que la unidad de control se reinicia, vuelva a colocar la unidad de supervisión.
Posibles causas
• Se retira el rectificador.
• El rectificador se encuentra en mal contacto.
• El rectificador es defectuoso.
medidas
1. Compruebe si se elimina el rectificador. Si es así, vuelva a instalarlo.
El indicador RUN (verde) está apagado. No hay entrada de CA o el rectificador Compruebe si la entrada de CA es normal. Si la
El indicador Run (verde) El rectificador se está La salida del estado de la consulta. El indicador
parpadea (0,5 Hz). consultando manualmente. de ejecución se recupera para ser constante en.
•
bloqueado, desbloquear la tarjeta.
El rectificador es defectuoso.
• Si la entrada de CA es anormal,
pregunte al personal de mantenimiento
de red para rectificar el fallo.
el rectificador defectuoso.
El indicador de fallo (rojo) es constante El rectificador protege contra • Si un solo rectificador está bloqueado,
en. sobretensión de salida. retire el rectificador cuyo indicador es
roja fija, y luego encienda el rectificador
después de que el indicador se apaga.
Si se sigue produciendo la sobretensión,
reemplace el rectificador.
defectuosos.
a un fallo interno.
El indicador RUN (verde) está apagado. No hay ninguna entrada. • Compruebe si los indicadores verdes
en rectificadores son constantes en. En
caso afirmativo, la entrada a la
ETP48150-A3 es normal.
El indicador de alarma (rojo) es constante Se genera una alarma principal o Consultar la alarma actual en el
en. crítica. host o SMU LCD para identificar la
falla.
Separación de carga Los cables positivos y negativos de Asegúrese de que los cables positivo y
la fuerza están inversamente negativo están conectados correctamente.
conectado.
desconexión de la batería Los cables positivo y negativo de las Asegúrese de que los cables positivo y
pilas están conectados de forma negativo están conectados correctamente.
invertida.
• Asegúrese de que las cargas se suministran con energía cuando la sustitución de componentes principales. Por ejemplo, mantener los
interruptores para las cargas primarias en la posición ON, y no apague el interruptor de la batería y el interruptor de entrada de CA al mismo
tiempo.
Requisitos previos
• Preparar un par de guantes de protección, la caja de herramientas llave de la puerta del gabinete y mantenimiento.
Protegerse de ser quemado cuando se mueve el rectificador porque el rectificador tiene una temperatura alta.
Procedimiento
Paso 2 Empuje el pestillo de bloqueo en el lado derecho del panel hacia la izquierda.
Paso 3 extraer suavemente el mango hacia el exterior, y luego eliminar el rectificador de la subdivisión de cuadro, como se muestra en
Figura 7-1 .
Etapa 4 Empuje el pestillo de bloqueo en el nuevo rectificador hacia la izquierda, y tire de la manija.
Paso 6 deslice suavemente el rectificador en el subbastidor a lo largo del carril de guía, y bloquear el mango, como se muestra
en Figura 7-2 .
- - - - Fin
Procedimiento de seguimiento
Requisitos previos
• Preparar una pulsera ESD, un par de guantes de protección, una caja o bolsa de ESD.
Procedimiento
Paso 2 Dibuje el mango hacia el exterior para eliminar el SMU, como se muestra en Figura 7-3 .
Paso 3 Insertar un nuevo SMU en la ranura, presione el gatillo de bloqueo hacia la izquierda, y tire de la
encargarse de.
Etapa 4 Deslizar el nuevo SMU en el subbastidor a lo largo del carril de guía, y luego empujar el pestillo de bloqueo
hacia la derecha.
- - - - Fin
Procedimiento de seguimiento
Procedimiento
Paso 3 Reemplazar las baterías. Asegúrese de que los cables de la batería positivo y negativo están conectados correctamente.
Paso 5 Esperar hasta que el sistema se enciende automáticamente. Compruebe que el estado de la batería es normal
(Es decir, ningún bucle de la batería se genera la alarma rota y la corriente de carga de la batería no es 0.).
- - - - Fin
UN Apéndice
humedad de 5% -95%
funcionamiento
Altitud 0-4000 m
poder
protección de umbral de Protección contra sobretensiones se lleva a cabo cuando el voltaje de entrada de
entrada AC protección contra CA monofásica supera el umbral de protección contra sobretensiones de entrada
sobretensiones de de CA (300 V AC por defecto).
entrada de CA
entrada de CA
mínima tensión de
entrada de CA
sobretensiones de
salida de CC
Potencia de salida R4815G1: (rango de voltaje de entrada: 176 a 300 V AC) 870 W 435 W (rango
de voltaje de entrada: 85-175 V AC, linealmente nominal reducida)
R4815N1: 1000 (rango de voltaje de entrada: 176 a 300 V AC) W 470 W (rango
de voltaje de entrada: 85-175 V AC, linealmente nominal reducida)
arranque suave de salida En el momento en que el rectificador está encendido, la tensión de salida se
eleva lentamente.
experimenta un pestillo-off.
transitorios eléctricos El voltaje en los puertos de la señal es 1 kV, y la tensión en los puertos de
rápidos (EFT) alimentación es de 2 kV (criterio B).
conducida (CS)
INMERSIÓN EN61000-4-11
Otros Seguridad y diseño Cumple con la norma IEC / EN60950-1 / GB 4943 y pasa TUV y CE.
regulatorio
IP protocolo de Internet