Análisis de Riesgos en CAT de Vehículos
Análisis de Riesgos en CAT de Vehículos
Ciencias do Traballo
RESUMEN
ABSTRACT
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN ................................................................................................... 1
1.1. OBJETO DE TRABAJO ........................................................................................ 1
1.2. JUSTIFICACIÓN DEL TRABAJO ....................................................................... 1
1.3. PETICIONARIO.................................................................................................... 1
9. CONCLUSIONES ................................................................................................. 20
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
ANEXO I. METODOLOGÍA
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
1. INTRODUCCIÓN
Se justifica la realización de este trabajo, como Trabajo de Fin de Máster (TFM) para
la obtención del título correspondiente al Mestrado en Prevención de Riscos Laborais e
Riscos Comúns, en la Facultade de Ciencias do Traballo de la Universidade Da Coruña.
1.3. PETICIONARIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
2. EMPRESA OBJETO DE ESTUDIO
• Oficina.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
• Zona de recepción de vehículos a la espera de descontaminación.
• Zona de descontaminación y desmontaje de vehículos.
• Zona de almacenaje de piezas.
• Zona de almacenaje de vehículos a la espera de compactación.
• Zona de descanso y vestuario.
• Un oficinista – dependiente.
• Un encargado de taller.
• Dos operarios de desguace o mecánicos.
• Un almacenero.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
• Aseos y baños.
• Botiquín.
• Señalización diversa y de seguridad y salud.
• Descontaminación.
• Desmontaje, lavado y almacenaje.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
residuos peligrosos (titular y dirección).
• Fecha de expedición del certificado de destrucción.
• Número de matrícula y distintivo de nacionalidad del vehículo.
• Tipo de vehículo, marca y modelo.
• Número de identificación del vehículo (bastidor).
• Nombre, dirección, nacionalidad y firma del titular del vehículo entregado.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
controles visuales y las comprobaciones específicas de cada pieza en el taller. Las piezas
extraídas son lavadas con máquina a presión en la zona correspondiente y, en caso de que lo
necesiten, se le realizarán pequeños arreglos. A continuación , se le coloca una etiqueta
identificativa o una inscripción con pintura de marca y modelo. Finalmente, se procede a su
almacenaje en estanterías de las propias instalaciones o bien son enviadas al punto de venta
situado en A Coruña.
La carrocería del vehículo, junto con las piezas defectuosas, es transportada hasta la
zona exterior trasera de la nave. En esta ubicación permanece unos días a la espera de su
compactación en una prensa móvil y su posterior venta como chatarra. Su tratamiento se
llevará a cabo en instalaciones autorizadas a tal fin, en las que se trituran los bloques
compactados y se separan los distintos materiales con el objetivo de reciclarlos. La
legislación actual no establece la obligación de separar las piezas inservibles en función del
material con el que están fabricadas. Teniendo esto en cuenta y, sobre todo, el factor
económico, se opta por compactar y vender en un mismo bloque la carrocería y piezas
defectuosas.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
3. METODOLOGÍA DE IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN
DE RIESGOS
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
4. RECOPILACIÓN DE LAS INFORMACIONES NECESARIAS
Para ello, se concierta una visita con el encargado del centro, en fin de semana y a
puerta cerrada, en la cual se realiza un recorrido por las instalaciones a medida que se va
explicando el proceso productivo de la empresa.
Se concede total libertad para analizar el centro de trabajo (oficina, vestuarios, taller,
almacén, etc.) y los equipos de trabajo (herramientas manuales, carretillas elevadoras,
transpaletas, compresor…).
Concluida esta visita, se acuerda acudir a la empresa en una jornada normal de
trabajo. Se realiza durante una mañana de un día laboral estándar y se observa la ejecución
del proceso productivo. Se presta especial atención a qué hace cada trabajador y cómo lo
hace, preguntando acerca de las dudas que van aflorando.
Al finalizar esta visita, el encargado se pone a disposición para resolver cualquier
cuestión o problema que pudiera surgir durante la elaboración de este trabajo o incluso, en
caso de que fuera necesario, gestionar otra visita a las instalaciones.
Con la información recogida durante estas dos visitas y la facilitada por el encargado,
se está en disposición de realizar la identificación y descripción de riesgos y la evaluación
general de los mismos.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
5. DESCRIPCIÓN DE LOS PUESTOS DE TRABAJO
IDENTIFICACIÓN TRABAJADORES
TAREAS
DEL PUESTO EN EL PUESTO
El trabajador realiza tareas de gestión de taller,
organizando los trabajos y ejerciendo el control y
supervisión de los puestos del taller. Asimismo,
puede estar en la zona de taller para realizar tareas
propias del puesto de mecánico. Utiliza
ENCARGADO DE
1 herramienta manual básica y eléctrica, así como
TALLER
elevadores, prensa, equilibradora, etc.
En menor medida, realiza tareas propias de oficina
y administración. Para ello utiliza pantallas de
visualización de datos, impresoras, teléfono, fax y
demás material y equipos comunes a una oficina.
Los trabajadores realizan tareas de
descontaminación, desmontaje y reparación de
vehículos (mecánica), así como sustitución de
MECÁNICO 2 ruedas y alineado de las mismas y puntualmente
realizan tareas de soldadura. Utilizan herramienta
manual básica y eléctrica, pero también disponen
de elevadores, prensa, equilibradora, etc.
Realiza tareas propias de oficina, administración,
OFICINISTA - atención de llamadas, etc. Utiliza pantallas de
1
DEPENDIENTE visualización de datos, impresoras, fax y demás
material y equipos comunes a una oficina.
El trabajador realiza tareas de organización y
control del almacén, así como almacenaje y
ALMACENERO 1 retirada de piezas en almacén. Para ello emplea
carretilla elevadora, transpaleta eléctrica y manual
y escalera manual.
Tabla 1. Descripción de los puestos de trabajo de De Paz 2002, S.L.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
6. IDENTIFICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE RIESGOS
LABORALES
En la página siguiente se muestra una tabla en la que figuran los riesgos a los que
están expuestos el trabajador o trabajadores de cada puesto de trabajo. En la parte inferior se
incluye la codificación de los riesgos para facilitar el análisis y manejo de la tabla.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
MEMORIA
HIGIENE
PUESTO DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO ERGONOMÍA
INDUSTRIAL
TRABAJO
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
ENCARGADO
c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c
DE TALLER
MECÁNICO c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c
OFICINISTA -
c c c c c c c c c c c c
DEPENDIENTE
ALMACENERO c c c c c c c c c c c c c c c c c c
CODIFICACIÓN DE RIESGOS
21. Incendios.
01. Caída de personas al mismo nivel. 11. Atrapamiento por o entre objetos.
22. Accidentes causados por seres vivos.
02. Caída de personas a distinto nivel. 12. Atrapamiento por vuelco de máquinas o vehículos.
23. Atropellos, golpes o choques contra o con vehículos.
03. Caída de objetos por desplome o derrumbamiento. 13. Sobreesfuerzos.
24. Accidentes de tráfico y/o en desplazamiento.
04. Caída de objetos por manipulación. 14. Exposición a temperaturas extremas.
25. Causas naturales.
05. Caída de objetos desprendidos. 15. Contactos térmicos.
26. Exposición a agentes químicos.
06. Pisadas sobre objetos. 16. Contactos eléctricos.
27. Exposición a agentes físicos.
07. Golpes contra objetos inmóviles. 17. Inhalación o ingestión de sustancias nocivas o tóxicas.
28. Exposición a agentes biológicos.
08. Golpes y contactos con elementos móviles de las máquinas. 18. Contactos con sustancias cáusticas o corrosivas.
29. Ergonomía geométrica.
09. Golpes o cortes por objetos o herramientas. 19. Exposición a radiaciones.
30. Ergonomía ambiental.
10. Proyección de fragmentos o partículas. 20. Explosiones.
31. Ergonomía psicosocial.
ANÁLISIS DE RIESGOS EN CENTRO DE TRATAMIENTO DE VEHÍCULOS (CAT) Página 11 de 23
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
6.2. DESCRIPCIÓN DE RIESGOS
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
7. EVALUACIÓN DE RIESGOS: ESTIMACIÓN Y VALORACIÓN
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
7.1. ENCARGADO DE TALLER
ENCARGADO DE TALLER
VALORACIÓN DEL RIESGO
Ref. Riesgo RIESGO
Probabilidad Severidad Peligrosidad
EN-01 Caída de personas al mismo nivel B D TO
EN-02 Caída de personas a distinto nivel B ED MO
Caída de objetos por desplome o
EN-03 B ED MO
derrumbamiento
EN-04 Caída de objetos por manipulación B LD T
EN-05 Caída de objetos desprendidos B ED MO
EN-06 Pisadas sobre objetos B LD T
EN-07 Golpes contra objetos inmóviles B LD T
Golpes y contactos con elementos móviles de
EN-08 B ED MO
las máquinas
EN-09 Golpes o cortes por objetos o herramientas M LD TO
EN-10 Proyección de fragmentos o partículas B D TO
EN-20 Explosiones B ED MO
EN-21 Incendios B ED MO
EN-24 Accidentes de tráfico B D TO
EN-26 Exposición a agentes químicos M LD TO
EN-27 Exposición a agentes físicos B D TO
EN-29 Ergonomía geométrica. B LD T
EN-30 Ergonomía ambiental. B LD T
EN-31 Ergonomía psicosocial. B LD T
Tabla 3. Evaluación de riesgos en el puesto de trabajo Encargado de taller.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
7.2. MECÁNICO
MECÁNICO
VALORACIÓN DEL RIESGO
Ref. Riesgo RIESGO
Probabilidad Severidad Peligrosidad
ME-01 Caída de personas al mismo nivel B D TO
ME-02 Caída de personas a distinto nivel B ED MO
Caída de objetos por desplome o
ME-03 B ED MO
derrumbamiento
ME-04 Caída de objetos por manipulación B LD T
ME-05 Caída de objetos desprendidos B ED MO
ME-06 Pisadas sobre objetos B LD T
ME-07 Golpes contra objetos inmóviles B LD T
Golpes y contactos con elementos móviles de
ME-08 B ED MO
las máquinas
ME-09 Golpes o cortes por objetos o herramientas M LD TO
ME-10 Proyección de fragmentos o partículas B D TO
ME-20 Explosiones B ED MO
ME-21 Incendios B ED MO
ME-24 Accidentes de tráfico B D TO
ME-26 Exposición a agentes químicos M LD TO
ME-27 Exposición a agentes físicos B D TO
ME-30 Ergonomía ambiental. B LD T
Tabla 4. Evaluación de riesgos en el puesto de trabajo Mecánico.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
7.3. OFICINISTA – DEPENDIENTE
OFICINISTA - DEPENDIENTE
VALORACIÓN DEL RIESGO
Ref. Riesgo RIESGO
Probabilidad Severidad Peligrosidad
OF-01 Caída de personas al mismo nivel B D TO
OF-02 Caída de personas a distinto nivel B ED MO
OF-05 Caída de objetos desprendidos B LD T
OF-07 Golpes contra objetos inmóviles M LD TO
OF-09 Golpes o cortes por objetos o herramientas B LD T
OF-13 Sobreesfuerzos. B D TO
OF-16 Contactos eléctricos B ED MO
OF-21 Incendios B ED MO
OF-24 Accidentes de tráfico B ED MO
OF-29 Ergonomía geométrica. M D MO
OF-30 Ergonomía ambiental. B LD T
OF-31 Ergonomía psicosocial. B D TO
Tabla 5. Evaluación de riesgos en el puesto de trabajo Oficinista – dependiente.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
7.4. ALMACENERO
ALMACENERO
VALORACIÓN DEL RIESGO
Ref. Riesgo RIESGO
Probabilidad Severidad Peligrosidad
AL-01 Caída de personas al mismo nivel B D TO
AL-02 Caída de personas a distinto nivel B ED MO
Caída de objetos por desplome o
AL-03 B ED MO
derrumbamiento
AL-04 Caída de objetos por manipulación B D TO
AL-05 Caída de objetos desprendidos B ED MO
AL-07 Golpes contra objetos inmóviles B LD T
Golpes y contactos con elementos móviles de
AL-08 B ED MO
las máquinas
AL-09 Golpes o cortes por objetos o herramientas B LD T
AL-10 Proyección de fragmentos o partículas B D TO
AL-11 Atrapamiento por o entre objetos B D TO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
7.5. VALORACIÓN DE LOS RESULTADOS DE LA EVALUACIÓN
A la vista de los resultados obtenidos en las tablas anteriores, no se obtiene ninguna estimación
del riesgo como Intolerable, situación en la cual no debe comenzar ni continuar el trabajo hasta que
se haya disminuido el riesgo, o Importante, circunstancia que exige reducir el riesgo en un tiempo
inferior al riesgo Moderado o no comenzar el trabajo hasta haber solucionado el problema. Este hecho
refleja la concienciación de la gerencia y el esfuerzo realizado para conseguir la integración de la
prevención de riesgos laborales en todos los niveles de la empresa.
La estimación de los riesgos y la determinación del nivel de los mismos permitirán establecer
los plazos de tiempo para ejecutar o iniciar las medidas propuestas, en función del criterio de
temporización que se expone a continuación:
Aquellos factores de riesgo con una valoración de nivel Intolerable obligarían a paralizar el
trabajo hasta que se hubiese reducido el riesgo, pudiendo llegar incluso a la prohibición de la tarea si
no es posible lograr dicha reducción. Para los riesgos de nivel Importante debe solucionarse el
problema en un período de tiempo Corto, de duración inferior a los tres meses. Como se ha
mencionado anteriormente, la evaluación no revela factores de riesgo cuyo nivel sea Intolerable o
Importante. Para los riesgos que obtienen una valoración de Moderado deberá fijarse un plazo de
implantación Medio para la adopción de las medidas preventivas y/o correctivas, cuya duración será
de seis meses. En cambio, el plazo asignado para los factores de riesgo calificados como Tolerables
será Largo, requiriéndose la comprobación periódica del cumplimiento de las medidas de control.
Por último, para aquellos riesgos considerados como Triviales no se requieren acciones específicas.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
8. PLAN DE ACCIÓN: MEDIDAS PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
9. CONCLUSIONES
En este trabajo se ha presentado una metodología para identificar y evaluar los riesgos
laborales a los que están expuestos los trabajadores de un Centro Autorizado de Tratamiento de
Vehículos al Final de su vida Útil, detallada en el Anexo I. Metodología, que complementa a la
presente memoria. Para la propuesta de las medidas preventivas y/o correctivas se ha puesto especial
atención en la identificación de los criterios legales o técnicos que dan lugar a la adopción de dichas
medidas.
El presente trabajo y los resultados obtenidos tienen vigencia mientras persistan las
condiciones de trabajo que hayan podido influir en los factores analizados durante la identificación y
evaluación de riesgos laborales. De esta premisa se deduce que la presente evaluación deberá ser
revisada cuando concurran una o más de las siguientes circunstancias:
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
10. BIBLIOGRAFÍA
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
• Real Decreto 488/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud
relativas al trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización. (BOE núm. 97, 23 de
abril de 1997, p. 12928 – 12931).
• Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud
relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. (BOE núm.
140, 12 de junio de 1997, p. 18000 – 18017).
• Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas
de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. (BOE
núm. 188, 7 de agosto de 1997, p. 24063 – 24070).
• Real Decreto Legislativo 2/2015, de 23 de octubre, por el que se aprueba el texto refundido
de la Ley del Estatuto de los Trabajadores. (BOE núm. 255, 24 de octubre de 2015, p. 100224
– 100308).
• Real Decreto 1383/2002, de 20 de diciembre, sobre gestión de vehículos al final de su vida
útil. (BOE núm. 3, 3 de enero de 2003, p. 185 – 191).
• INSHT, NTP 239, 1989, Escaleras manuales.
• INSHT, NTP 319, 1993, Carretillas manuales: transpaletas manuales.
• INSHT, NTP 404, 1996, Escaleras fijas.
• INSHT, NTP 434, 1996, Superficies de trabajo seguras (I).
• INSHT, NTP 435, 1996, Superficies de trabajo seguras (II).
• INSHT, NTP 713, 2005, Carretillas elevadoras automotoras (I): conocimientos básicos para
la prevención de riesgos.
• INSHT, NTP 714, 2005, Carretillas elevadoras automotoras (II): principales peligros y
medidas preventivas.
• INSHT, NTP 715, 2005, Carretillas elevadoras automotoras (III): mantenimiento y
utilización.
• INSHT, Erga – Formación Profesional. Notas prácticas. Utilización de escaleras manuales.
• INSHT, Publicación, Las escaleras fijas. Características y dimensiones.
• INSHT, 2009, Guía técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la
manipulación manual de cargas.
• INSHT, 2011, Guía técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la
utilización de los equipos de trabajo.
• INSHT, 2006, Guía técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la
utilización de lugares de trabajo.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
MEMORIA
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
• INSHT, 1996, Guía “Evaluación de Riesgos Laborales”.
• The end of life vehicles regulations 2003, 2005 and 2010, Department for Business,
Innovation and Skills (BIS), UK Government, June 2010. Disponible en:
[Link]
[Link] [Consulta: junio 2016].
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
ANEXO I
METODOLOGÍA
1. INTRODUCCIÓN ..................................................................................................................... 1
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
1. INTRODUCCIÓN
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
4. IDENTIFICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE RIESGOS LABORALES
Tiene por objeto el reconocimiento de los riesgos existentes durante el desarrollo habitual de
la actividad de la empresa. Como se puede deducir de los apartados anteriores, la unidad de estudio
de los riesgos es el puesto de trabajo.
Para llevar a cabo la identificación de riesgos cabe preguntarse:
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
05. CAÍDA DE OBJETOS DESPRENDIDOS.
Caída de herramientas, materiales, etc. sobre un trabajador, siempre que éste no los
estuviese manipulando.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
13. S O B R E E S F U E R Z O S .
Originados por empleo de carretas o por movimientos mal realizados.
16. C O N T A C T O S E L É C T R IC O S.
Se incluyen todos los accidentes generados por electricidad (directos e indirectos).
20. EXPLOSIONES.
Lesiones causadas por la onda expansiva o por sus efectos secundarios.
21. INCENDIOS.
Accidentes producidos por efectos del fuego o de sus consecuencias.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
23. ATROPELLOS, GOLPES O CHOQUES CONTRA O CON VEHÍCULOS.
Abarca atropellos de personas por vehículos, así como los accidentes de
vehículos en el que el trabajador lesionado va contra el vehículo o vehículos. No
se incluyen los accidentes en tránsito.
29. E R G O N O M Í A G E O M É T R I C A .
Disconfort en los trabajadores provocado por las dimensiones inadecuadas del
puesto de trabajo, los movimientos repetitivos, la incorrecta postura de
desempeñar las tareas, etc.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
31. ERGONOMÍA PSICOSOCIAL.
Falta de adecuada planificación de la jornada laboral, comunicación insuficiente,
fatiga crónica, monotonía, repetitividad, saturación mental, estrés, etc.
En este apartado se detallan los riesgos detectados en cada puesto de trabajo, definiendo los
motivos o las causas inmediatas de la presencia de peligros en cada uno de ellos (factores de riesgo).
5. EVALUACIÓN DE RIESGOS
Es el proceso cuantitativo por medio del cual se pretende asignar un valor a la magnitud del
riesgo, de tal forma que se puedan comparar entre sí los diferentes riesgos identificados y ordenarlos
por su importancia, permitiendo con ello establecer un plan de actuaciones preventivas priorizado,
objeto principal de la evaluación de riesgos.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Son dos los factores que se utilizan para la cuantificación del riesgo:
• La probabilidad.
• La severidad del daño.
5.1.1. LA PROBABILIDAD
PROBABILIDAD
REF. DESCRIPCIÓN
UNITARIA
Situación deficiente con exposición continuada.
A ALTA
La materialización del riesgo ocurrirá siempre o casi siempre.
Situación deficiente con exposición frecuente u ocasional.
M MEDIA
El daño ocurrirá en algunas ocasiones
Situación deficiente con exposición esporádica.
B BAJA
La materialización del riesgo ocurrirá raras veces
Tabla 1. Graduación de la probabilidad del daño.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
• Protección suministrada por los EPI y tiempo de utilización de éstos.
• Actos inseguros de las personas (errores no intencionados y violaciones intencionadas de los
procedimientos de trabajo).
5.1.2. LA SEVERIDAD
Refleja las consecuencias o gravedad del daño que se puede esperar en caso de materialización
de un riesgo de accidente.
Para determinar las potenciales consecuencias deben considerarse dos factores:
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
5.2. VALORACIÓN DEL RIESGO
SEVERIDAD
VALORACIÓN DE
LIGERAMENTE EXTREMADAMENTE
RIESGOS DAÑINO
DAÑINO DAÑINO
Los niveles de riesgo indicados en el cuadro anterior, forman la base para decidir si se requiere
mejorar los controles existentes o implantar unos nuevos, así como la temporización de las acciones.
En la siguiente tabla se muestra el criterio seguido como punto de partida para la toma de decisiones.
También indica los esfuerzos necesarios para el control de los riesgos y la urgencia con la que deben
adoptarse las medidas de control, que deben ser proporcionales al riesgo.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
VALORACIÓN
ACCIONES Y TEMPORIZACIÓN
DEL RIESGO
• El riesgo está controlado.
TRIVIAL (T)
• No se requiere acción específica.
• No se necesita mejorar la acción preventiva en general.
• Se tienen que considerar soluciones más rentables o mejoras que
TOLERABLE (TO) no supongan una carga económica importante.
• Se requieren comprobaciones periódicas para asegurar que se
mantiene la eficacia de las medidas de control.
• Se deben hacer esfuerzos para reducir el riesgo, determinando
las inversiones necesarias.
• Las medidas para reducir el riesgo deben implantarse en un
período determinado.
MODERADO (MO) • Cuando el riesgo moderado (MO) está asociado con
consecuencias extremadamente dañinas (ED), se precisará una
acción posterior para establecer, con más precisión, la
probabilidad de daño como base para determinar la necesidad de
mejora de las medidas de control.
• No se debe comenzar el trabajo hasta que se haya reducido el
riesgo.
• Puede que se necesiten recursos considerables para controlar el
IMPORTANTE (IM) riesgo.
• Cuando el riesgo corresponda a un trabajo que se está
realizando, debe remediarse el problema en un tiempo inferior al
de los riesgos moderados.
• No se debe comenzar ni continuar el trabajo hasta que se reduzca
el riesgo.
INTOLERABLE (IN)
• Si no es posible reducir el riesgo, incluso con recursos
ilimitados, debe prohibirse el trabajo.
Tabla 4. Acciones y temporización en función del valor del riesgo.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
6. PLAN DE ACCIÓN: MEDIDAS PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS
La planificación incluye todas y cada una de las medidas preventivas y/o correctivas
necesarias para eliminar o controlar los riesgos identificados en la evaluación inicial.
La estimación de los mismos y la determinación del nivel de riesgo formarán la base para
decidir la temporización de las medidas propuestas.
A continuación se propone un método en el que se fijarán los plazos de tiempo para ejecutar
o iniciar las medidas a adoptar en la empresa objeto de estudio.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Los plazos de implantación propuestos son:
7. REVISIÓN DE LA EVALUACIÓN
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO I
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
• Una nueva adquisición de equipos de trabajo, sustancias o preparados químicos, la
introducción de nuevas tecnologías o la modificación en el acondicionamiento de los lugares
de trabajo.
• El cambio en las condiciones de trabajo.
• La incorporación de un trabajador cuyas características personales o estado biológico
conocido lo hagan especialmente sensible a las condiciones del puesto.
Sin perjuicio de lo señalado en el apartado anterior, deberá revisarse igualmente la evaluación
inicial con la periodicidad que se acuerde entre la empresa y los representantes de los trabajadores,
teniendo en cuenta, en particular, el deterioro por el transcurso del tiempo de los elementos que
integran el proceso productivo.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
ANEXO II
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
En este capítulo se describen los riesgos detectados en el centro de trabajo, en función del
puesto analizado, según el esquema que se muestra a continuación:
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Caída de objetos por desplome o derrumbamiento.
Caída de objetos desprendidos.
Ref. Atrapamiento por vuelco de máquinas o vehículos.
Riesgo: Riesgo de accidentes laborales derivado de:
EN-03 • Derrumbamiento de diversos objetos o materiales almacenados en el taller.
EN-05 • Por derrumbe de objetos almacenados en estanterías.
EN-12 • Por caída de objetos de las mesas de la oficina.
• Por permanecer en zonas donde se utilicen elevadores de vehículos o se
reparen vehículos.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Sobreesfuerzos
Lesiones, especialmente de carácter lumbar, originadas fundamentalmente por:
Ref. • Una incorrecta manipulación manual de cargas o un excesivo peso.
Riesgo: • Por la realización de movimientos repetitivos.
EN-13 • Por la realización de trabajos en posición forzada.
• Por mantener posturas forzadas delante del ordenador.
• Por la realización de movimientos bruscos o giros durante las tareas.
Contactos térmicos
Ref. Lesiones que podrían padecer los trabajadores, a nivel cutáneo, debido a contactos
Riesgo: con superficies calientes o sustancias que producen quemaduras durante la
EN-15 comprobación de trabajos realizados por los operarios del taller, o estar en las
cercanías donde se realicen trabajos que puedan producir quemaduras.
Contactos eléctricos
Ref. Accidentes que podrían producirse debido a contactos eléctricos:
Riesgo: • Directos: con el sistema de alimentación.
EN-16 • Indirectos: debido a defectos internos de las máquinas.
• Por contacto con baterías o bornes de las mismas.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Inhalación o ingestión de sustancias nocivas o tóxicas.
Ref. Contactos con sustancias cáusticas o corrosivas.
Riesgo: Posibilidad de lesiones o intoxicaciones que podrían producirse durante la
EN-17 manipulación o tratamiento de:
EN-18 • Aceites, grasas, anticongelante, baterías, líquido de frenos…
• Pinturas, disolventes, etc.
Exposición a radiaciones
Ref.
Riesgo de lesiones provocadas por permanecer cerca de operaciones de soldadura
Riesgo:
debido al efecto de las radiaciones que pueden emitir las operaciones de
EN-19
soldadura.
Explosiones
Riesgo de lesiones provocadas por la onda expansiva derivada de la acción de una
Ref. explosión surgida en el seno del centro de trabajo, debido fundamentalmente a la
Riesgo: puesta en contacto de un foco de explosividad con:
EN-20 • Instalación de aire comprimido existente en el taller.
• Disolventes y aceites.
• Grasas y productos desengrasantes
Ref. Incendios
Riesgo: Riesgo de accidente causado por las acciones del fuego, que se originaría debido a
EN-21 la puesta en contacto de una sustancia combustible con otra que actúe de reactivo.
Accidentes de tráfico
Ref. Riesgo de lesiones provocadas por accidentes de tráfico durante el desplazamiento
Riesgo: con vehículo:
EN-24 • Al ir y volver del trabajo (accidentes “in itínere”).
• En desplazamientos con motivo del desempeño de la actividad profesional.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Exposición a contaminantes químicos
Riesgo de contraer enfermedades profesionales derivadas de la exposición a
Ref.
contaminantes químicos:
Riesgo:
• Lesiones cutáneas derivadas de la manipulación manual de productos o
EN-26
sustancias químicas.
• Riesgo de inhalación de contaminantes químicos.
Ergonomía geométrica
Carga postural que genera disconfort en el trabajador, debido al trabajo que
Ref.
desempeña en el puesto con pantalla de visualización de datos (PVD):
Riesgo:
• Una tensión muscular estática o dinámica repetitiva.
EN-29
• A una tensión excesiva del conjunto del cuerpo.
• A un esfuerzo excesivo del sistema psicomotor.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ergonomía psicosocial
Ref. Fatiga mental o psicológica debido a un esfuerzo intelectual o mental excesivo.
Riesgo: Tiene especial incidencia en este puesto de trabajo debido a:
EN-31 • Trabajo con pantallas de visualización de datos.
• Trabajo de atención al público.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
1.2. MECÁNICO
Caída de personas al mismo nivel
Caídas que podrían afectar a los trabajadores debido a:
Ref. • Resbalones o tropiezos producidos por el desorden o falta de limpieza
Riesgo: existente en las distintas estancias de la nave.
ME-01 • Debido a una iluminación insuficiente.
• Por existencia de cables por el suelo en la oficina u objetos de reparaciones
en el taller.
Caída de personas a distinto nivel
Caídas que podrían afectar a los trabajadores debido a:
Ref.
• Uso de escaleras de mano.
Riesgo:
• Uso indebido de elevadores.
ME-02
• Subirse a cajas, recipientes o elementos análogos para alcanzar objetos
almacenados a mayor altura.
Caída de objetos por desplome o derrumbamiento.
Caída de objetos desprendidos.
Atrapamiento por vuelco de máquinas o vehículos.
Ref.
Riesgo de accidentes laborales derivado de:
Riesgo:
• Derrumbamiento de diversos objetos o materiales almacenados en el taller.
ME-03
• De la utilización de diversa maquinaria empleada para elevar vehículos o
ME-05
partes de los mismos:
ME-12
o Elevadores.
o Gatos hidráulicos.
o Elevador de motores.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Caída de objetos por manipulación
Ref.
Riesgo de producción de lesiones en los trabajadores debido a:
Riesgo:
• Caída de materiales, herramientas o diversos objetos cuando son ellos
ME-04
mismos los que los manipulan.
Pisadas sobre objetos
Ref. Riesgo de lesiones en los pies al pisar objetos cortantes o punzantes abandonados
Riesgo: en el suelo, debido a:
ME-06 • Desorden, falta de limpieza (restos metálicos, chatarra, etc.) e iluminación
insuficiente.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Proyección de fragmentos o partículas
Lesiones, fundamentalmente de carácter ocular, que podrían sufrir los trabajadores
Ref. al realizar una serie de tareas:
Riesgo: • Esmeril, herramientas de aire comprimido, radiales, etc.
ME-10 • Uso de aceites, líquidos de frenos, cargas e aire comprimido, etc.
• Limpieza del suelo de la zona de desmontaje y descontaminación mediante
máquina de agua a presión.
Sobreesfuerzos
Lesiones, especialmente de carácter lumbar, originadas fundamentalmente por:
Ref. • Una incorrecta manipulación manual de cargas o un excesivo peso.
Riesgo: • Por la realización de movimientos repetitivos.
ME-13 • Por la realización de trabajos en posición forzada:
o Permanencia bajo los vehículos a reparar.
o Para acceder a partes del vehículo de difícil acceso.
Contactos térmicos
Lesiones que podrían padecer los trabajadores, a nivel cutáneo, debido a contactos
Ref.
con superficies calientes o sustancias que producen quemaduras:
Riesgo:
• Partes calientes de motores o vehículos.
ME-15
• Partes de baterías de coches (ácido sulfúrico).
• Con partes calientes producidas por procesos de soldadura.
Contactos eléctricos
Ref. Accidentes que podrían producirse debido a contactos eléctricos:
Riesgo: • Directos: con el sistema de alimentación.
ME-16 • Indirectos: debido a defectos internos de las máquinas.
• Por no desconectar la batería o un contacto con los bornes de la misma.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Inhalación o ingestión de sustancias nocivas o tóxicas.
Contactos con sustancias cáusticas o corrosivas.
Ref. Posibilidad de lesiones o intoxicaciones que podrían producirse durante la
Riesgo: manipulación o tratamiento de:
ME-17 • Aceites, grasas, anticongelante, baterías, líquido de frenos…
ME-18 • Pinturas, disolventes, etc.
Riesgo de lesiones, en especial cutáneas, que podrían producirse por utilización
esporádica de productos de limpieza existentes en el lugar de trabajo.
Ref. Incendios
Riesgo: Riesgo de accidente causado por las acciones del fuego, que se originaría debido a
ME-21 la puesta en contacto de una sustancia combustible con otra que actúe de reactivo.
Accidentes de tráfico
Riesgo de lesiones provocadas por accidentes de tráfico durante el desplazamiento
Ref.
con vehículo:
Riesgo:
• Al ir y volver del trabajo (accidentes “in itínere”).
ME-24
• En desplazamientos con motivo del desempeño de su actividad
profesional.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Exposición a contaminantes químicos
Riesgo de contraer enfermedades profesionales derivadas de la exposición a
Ref.
contaminantes químicos:
Riesgo:
• Lesiones cutáneas derivadas de la manipulación manual de productos o
ME-26
sustancias químicas.
• Riesgo de inhalación de contaminantes químicos.
Exposición a contaminantes físicos
Riesgo de contraer enfermedades profesionales derivadas de la exposición a
Ref. contaminantes físicos, en especial el ruido:
Riesgo: • Debido al funcionamiento de las herramientas y equipos de trabajo,
ME-27 especialmente el compresor.
• Por el ruido existente dentro del taller debido a la existencia de varios
vehículos encendidos.
Ergonomía ambiental: Iluminación
Molestias causadas en los trabajadores debido a un nivel de iluminación
Ref.
insuficiente para los trabajos que desempeñan en el centro de trabajo. En el caso
Riesgo:
que nos ocupa, los niveles de iluminación requeridos, es decir, los niveles
ME-30
mínimos, son:
• Trabajo en puesto de taller: 150 – 200 lux.
Ergonomía ambiental: Temperatura y humedad.
Molestias causadas en los trabajadores debido a un nivel de temperatura (ºC) o
Ref. humedad relativa (%) en el ambiente no cercano al considerado como óptimo
Riesgo: desde el punto de vista ergonómico. En el caso de estos trabajadores, los niveles
EN-30 más indicados son:
• Temperatura: 20ºC – 24ºC (en verano) y 23ºC – 26ºC ( en invierno).
• Humedad relativa: 40% – 70% HR.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
1.3. OFICINISTA – DEPENDIENTE
Caída de personas al mismo nivel
Caídas que podrían afectar a los trabajadores debido a:
• Tropiezos producidos por el desorden (cables en la zona de tránsito,
Ref.
o Cables en la zona de tránsito, debido a la utilización de regletas y la
Riesgo:
escasez de tomas de pared.
OF-01
o Elementos, como cajas o piezas de automóviles, en la zona de tránsito.
• Resbalones debido a la falta de limpieza existente en la zona de oficinas.
• Una posible iluminación insuficiente en la misma.
Caída de personas a distinto nivel
Ref. Caídas que podrían afectar a los trabajadores debido a:
Riesgo: • La utilización de sillas, taburetes, mesas, cajas u otros elementos inestables
OF-02 para alcanzar alturas inaccesibles.
• El acceso al centro de trabajo por medio de las escaleras del edificio.
Ref. Caída de objetos desprendidos
Riesgo:
Posible caída de los objetos de las estanterías de la oficina.
OF-05
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Sobreesfuerzos
Lesiones, en especial lumbares, originadas fundamentalmente por:
Ref.
• Una incorrecta manipulación de cargas.
Riesgo:
• Por la carga de un excesivo peso.
OF-13
• Por la realización de movimientos repetitivos.
• Por una permanencia continua sentado.
Contactos eléctricos
Riesgo de electrocución por contacto directo o indirecto con las partes activas de
Ref. la instalación eléctrica:
Riesgo: • Contacto con equipos de trabajo eléctricos (ordenadores, impresoras, etc.).
OF-16 • Posible manipulación del cuadro eléctrico.
• Deficiente estado del cableado.
• Sobrecarga de la instalación mediante el uso de regletas.
Incendios
Ref. Materialización de un incendio debido a la puesta en contacto de materiales
Riesgo: combustibles en la zona de oficina (papel), la existencia de comburente (oxígeno)
OF-21 y una fuente calorífica o energética que provoque la reacción en cadena (partes
calientes de los equipos de trabajo eléctricos).
Accidentes de tráfico
Accidentes que pueden sufrir los trabajadores:
Ref.
• En el trayecto entre su domicilio particular y el centro de trabajo, ya sea a
Riesgo:
pie o en vehículo (accidentes “in itínere”).
OF-24
• En desplazamientos con motivo del desempeño de su actividad
profesional.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ergonomía geométrica
Carga postural que genera disconfort en los trabajadores, debido al trabajo que
Ref.
desempeñan en puestos con pantalla de visualización de datos:
Riesgo:
• Una tensión muscular estática o dinámica repetitiva.
OF-29
• A una tensión excesiva del conjunto del cuerpo.
• A un esfuerzo excesivo del sistema psicomotor.
Ergonomía ambiental
Ref. Molestias causadas al trabajador por una temperatura o humedad muy elevada o
Riesgo: muy baja:
OF-30 • Sequedad de las mucosas conjuntivales y respiratorias (bajo nivel).
• Disminución en la atención y vigilancia (alto nivel).
Ergonomía psicosocial
Ref. Fatiga mental o psicológica debida a un esfuerzo intelectual o mental excesivo.
Riesgo: Tiene especial incidencia en este trabajador debido a:
OF-31 • Trabajo con pantallas de visualización de datos.
• Trabajos de atención al público.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
1.4. ALMACENERO
Caída de personas al mismo nivel
Caídas debido a resbalones o tropiezos producidos por:
• Suelos sucios o resbaladizos.
Ref.
• Obstáculos o residuos en zonas de paso.
Riesgo:
• Falta de iluminación.
AL-01
• Desniveles en el suelo de la parcela.
• Desniveles o escalones en la zona que comunica las dos estancias que
forman la nave.
Caída de personas a distinto nivel
• Caídas, por uso incorrecto, desde:
Ref.
o Escaleras fijas.
Riesgo:
o Escaleras de mano.
AL-02
• Caídas desde las zonas del centro de trabajo con ausencia de protección
ante caídas de altura: altillo de la oficina y estanterías.
Caída de objetos por desplome o derrumbamiento
Ref.
Derrumbamiento de los vehículos apilados en la zona exterior trasera de la nave
Riesgo:
debido a la falta de estabilidad provocada por la geometría totalmente irregular
AL-03
resultante del procesamiento de los vehículos.
Caída de objetos por manipulación
Ref.
Lesiones que podrían producirse por caídas de objetos durante el transporte de los
Riesgo:
mismos desde la zona de desmontaje hasta la estantería correspondiente.
AL-04
Posible no utilización de calzado de seguridad.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Caída de objetos desprendidos
Golpes por caídas de objetos:
Ref. • Incorrectamente almacenados o apilados en las estanterías.
Riesgo: • Durante la utilización de la carretilla elevadora.
AL-05 • Por utilización incorrecta de la misma.
• Por maniobras inadecuadas en las tareas de elevación y apilamiento de
objetos.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Atrapamiento por o entre objetos
Ref. Atrapamientos de las manos del operario entre las partes mecánicas móviles de
Riesgo: alguna máquina, como por ejemplo, las carretillas elevadora, por otros elementos
AL-11 como pallets y carros, o entre piezas de automóviles durante su almacenamiento
en las estanterías.
Sobreesfuerzos
Ref. Lesiones, en especial lumbares, originadas fundamentalmente por:
Riesgo: • Procedimiento incorrecto de manipulación de cargas.
AL-13 • Cargar un peso excesivo.
• Por la realización de movimientos bruscos.
Contactos eléctricos
Electrocución por contactos eléctricos, directos o indirectos, con instalaciones
Ref. eléctricas o máquinas dañadas:
Riesgo: • Partes en tensión de máquinas o herramientas.
AL-16 • Cables.
• Manipulación de equipos eléctricos con las extremidades o la ropa
húmeda.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO II
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Incendios
Ref.
Materialización de un incendio debido a la puesta en contacto de materiales
Riesgo:
combustibles en el lugar de trabajo, la existencia de comburente (oxígeno) y una
AL-21
fuente calorífica o energética que provoque la reacción en cadena.
Accidentes de tráfico
Accidentes que puede sufrir cualquier trabajador:
Ref.
• En el trayecto entre su domicilio particular y el centro de trabajo, ya sea a
Riesgo:
pie o en vehículo (accidentes “in itínere”).
AL-24
• En desplazamientos con motivo del desempeño de su actividad
profesional.
Ergonomía ambiental
Ref. Molestias causadas al trabajador por una temperatura o humedad muy elevadas o
Riesgo: muy bajas:
AL-30 • Sequedad de las mucosas conjuntivales y respiratorias (bajo nivel).
• Disminución de la atención y vigilancia (alto nivel).
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
ANEXO III
PLAN DE ACCIÓN
MEDIDAS PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
1.1. MEDIDAS GENERALES PARA LAS INSTALACIONES
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
01 Caída de personas al mismo nivel
PERMANENTEMENTE
07 Golpes contra objetos inmóviles
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Caídas a distinto nivel:
02 MEDIO
Altillo sobre la oficina
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Caídas a distinto nivel:
02 PERMANENTEMENTE
Escaleras fijas
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Caída de personas a distinto nivel:
02 PERMANENTEMENTE
Escaleras manuales
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
03 Caída de objetos por desplome o derrumbamiento MEDIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Golpes y contactos con elementos móviles de las
08
máquinas PERMANENTEMENTE
11
Atrapamiento por o entre objetos
• El empresario adoptará las medidas necesarias para que aquellos equipos de trabajo
cuya seguridad dependa de sus condiciones de instalación se sometan a una
comprobación inicial, tras su instalación y antes de la puesta en marcha por
primera vez, y a una nueva comprobación después de cada montaje en un nuevo
lugar o emplazamiento, con objeto de asegurar la correcta instalación y el buen
funcionamiento de los equipos.
• El empresario adoptará las medidas necesarias para que aquellos equipos de
trabajo sometidos a condiciones susceptibles de ocasionar deterioros que puedan
generar situaciones peligrosas estén sujetos a comprobaciones y, en su caso,
pruebas de carácter periódico, con objeto de asegurar el cumplimiento de las
disposiciones de seguridad y de salud y de remediar a tiempo dichos deterioros.
• Las comprobaciones serán efectuadas por personal competente.
• Los resultados de las comprobaciones deberán documentarse y estar a
disposición de la autoridad laboral. Dichos resultados deberán conservarse
durante toda la vida útil de los equipos. Cuando los equipos de trabajo se
empleen fuera de la empresa deberán ir acompañados de una prueba material
de la realización de la última comprobación.
• Los requisitos y condiciones de las comprobaciones de los equipos de trabajo se
ajustarán a lo dispuesto en la normativa específica que les sea de aplicación.
RESPONSABLE EMPRESARIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
09 Golpes o cortes por objetos o herramientas PERMANENTEMENTE
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Atrapamiento por vuelco de máquinas o vehículos:
12 PERMANENTEMENTE
carretillas elevadoras
• El mantenimiento preventivo es indispensable para el buen funcionamiento de las
carretillas elevadoras.
• Para garantizar que las prestaciones iniciales del equipo en materia de seguridad se
mantengan a lo largo de la vida del mismo, es decir, que sus características garanticen la
seguridad y la salud de los trabajadores al utilizar dichos equipos de trabajo, se tendrá en
cuenta lo expuesto en el Artículo 1.6. Mantenimiento del Anexo IV.
• Las vías por las que circulan las carretillas elevadoras deberán reunir las características
enumeradas en el Artículo 1.4. Requisitos a cumplir por las vías de circulación del Anexo
IV.
RESPONSABLE EMPRESARIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Atrapamiento por vuelco de máquinas o vehículos:
12 MEDIO
Carretillas manuales o transpaletas
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
16 Contactos eléctricos PERMANENTEMENTE
El cuadro eléctrico, situado junto a la oficina, cumple con los siguientes requisitos:
• Está aislado por una tapa que además debe de ser ignífuga.
• El cuadro eléctrico tiene la correspondiente señalización interior para
saber a qué se corresponde cada una de los interruptores.
• Dispone del pertinente extintor de CO2 , colocado a la altura correspondiente, de fácil
acceso y convenientemente señalizado.
RESPONSABLE EMPRESARIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
18 Contacto con sustancias cáusticas o corrosivas PERMANENTEMENTE
• En caso de contacto con los ojos, lavarlos inmediata y abundantemente con agua
y acudir a un médico.
• Utilizar guantes de goma para su manipulación.
• Mantener los recipientes cerrados.
• Tener buena ventilación natural de los locales.
RESPONSABLE EMPRESARIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
21 Incendios MEDIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
1.2. PUESTO DE TRABAJO: ENCARGADO DE TALLER/MECÁNICO
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
01 Caída de personas al mismo nivel
06 Pisadas sobre objetos PERMANENTEMENTE
07 Golpes contra objetos inmóviles
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
02 Caída de personas a distinto nivel PERMANENTEMENTE
• Los trabajadores deben seguir las recomendaciones descritas en el Apartado 3.3. Normas de
utilización del Anexo IV.
• Se evitará la utilización de sillas, taburetes, mesas, cajas u otros elementos inestables para
acceder a estanterías, armarios o alcanzar objetos almacenados a mayor altura, utilizando
para ello escaleras manuales y teniendo en cuenta las directrices enumeradas en el Artículo
4.2. Normas de utilización del Anexo IV.
RESPONSABLE TRABAJADORES
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
04 Caída de objetos por manipulación PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Golpes y contactos con elementos móviles de las
08 PERMANENTEMENTE
máquinas
• El empresario adoptará las medidas necesarias para que aquellos equipos de trabajo
cuya seguridad dependa de sus condiciones de instalación se sometan a una
comprobación inicial, tras su instalación y antes de la puesta en marcha por
primera vez, y a una nueva comprobación después de cada montaje en un nuevo
lugar o emplazamiento, con objeto de asegurar la correcta instalación y el buen
funcionamiento de los equipos.
• El empresario adoptará las medidas necesarias para que aquellos equipos de
trabajo sometidos a condiciones susceptibles de ocasionar deterioros que puedan
generar situaciones peligrosas estén sujetos a comprobaciones y, en su caso,
pruebas de carácter periódico, con objeto de asegurar el cumplimiento de las
disposiciones de seguridad y de salud y de remediar a tiempo dichos deterioros.
• Las comprobaciones serán efectuadas por personal competente.
• Los resultados de las comprobaciones deberán documentarse y estar a
disposición de la autoridad laboral. Dichos resultados deberán conservarse
durante toda la vida útil de los equipos. Cuando los equipos de trabajo se
empleen fuera de la empresa deberán ir acompañados de una prueba material
de la realización de la última comprobación.
• Los requisitos y condiciones de las comprobaciones de los equipos de trabajo se
ajustarán a lo dispuesto en la normativa específica que les sea de aplicación.
RESPONSABLE EMPRESARIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
09 Golpes o cortes por objetos o herramientas PERMANENTEMENTE
• Utilizar las herramientas con el fin para el que han sido diseñadas.
• Los trabajadores se familiarizarán con la ubicación del material de primeros
auxilios.
• No se dejarán abandonadas en los lugares de trabajo, en especial sobre máquinas
que puedan moverse, en sitios elevados...
RESPONSABLE TRABAJADORES
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
10 Proyección de fragmentos o partículas PERMANENTEMENTE
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
03 Caída de objetos por desplome o derrumbamiento.
05 Caída de objetos desprendidos. PERMANENTEMENTE
12 Atrapamiento por vuelco de máquinas o vehículos.
• Realizar el mantenimiento periódico de la maquinaria empleada para elevar vehículos o
partes de los mismos:
o Elevadores.
o Gatos hidráulicos.
o Elevador de motores.
• Comprobar la estabilidad, antes de realizar la tarea, de los siguientes elementos:
o Vehículos en el elevador.
o Gatos hidráulicos.
o Elevador de motores, verificando la relación entre el peso máximo y la longitud del
brazo.
• Comprobar, antes de elevar un vehículo, que no tiene piezas o partes sueltas susceptibles
de caer.
RESPONSABLE EMPRESARIO Y TRABAJADORES
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
13 Sobreesfuerzos PERMANENTEMENTE
• Para evitar posturas forzadas durante los trabajos bajo los vehículos situados en
elevador:
o Se recomienda realizar estos trabajos sentados en taburetes, de tal modo que se
resienta lo menos posible la zona dorso lumbar.
o Establecer pausas o alternancia de tareas, para que descansen los músculos
del cuello y los brazos.
RESPONSABLE TRABAJADORES
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
15 Contactos térmicos PERMANENTEMENTE
• Formación de los mecánicos para que no trabajen con el motor en marcha o recién parado
y no entren en contacto con el líquido de baterías (ácido sulfúrico).
• Informar y formar a los trabajadores sobre los riesgos y las normas de seguridad
en la utilización de las máquinas y herramientas que puedan producir riesgo de
quemadura por contacto con partes calientes.
• Se deberán proteger las partes calientes de los equipos, de modo que el trabajador no
tenga acceso a ellas.
• Mantener la distancia de seguridad al foco de calor.
• Informar y formar a los trabajadores sobre la utilización obligatoria de los equipos
de protección individual.
• En las operaciones de soldadura:
o Se acotará el área de soldadura para evitar el riesgo de quemaduras por chispas de los
trabajadores que se encuentran en zonas cercanas a ésta.
o Se utilizarán equipos de trabajo cerrados (ropa de trabajo de manga larga) durante los
trabajos de soldadura, con el fin de evitar quemaduras. La ropa de trabajo será resistente
al calor, utilizando ropa de algodón o de tipo ignífugo.
o Se proporcionará y verificará la utilización de los equipos de protección adecuados
durante la realización de los trabajos de soldadura:
- Careta de soldadura.
- Polainas de cuero.
- Calzado de seguridad.
- Mandil de cuero.
- Guantes de cuero de manga larga.
RESPONSABLE EMPRESARIO Y TRABAJADORES
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
16 Contactos eléctricos PERMANENTEMENTE
• Revisar periódicamente la instalación eléctrica (cuadro eléctrico), comprobando el buen
funcionamiento de los interruptores automáticos.
• No manipular instalaciones ni aparatos eléctricos por personas que no estén capacitadas
para ello.
• No desconectar las herramientas tirando del cable.
• Se evitará el empleo de cables de alimentación excesivamente largos.
• Evitar la sobrecarga de enchufes con regletas. Si es preciso, se instalarán las tomas de
pared que se consideren necesarias.
RESPONSABLE EMPRESARIO
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
17 Inhalación o ingestión de sustancias nocivas o tóxicas.
PERMANENTEMENTE
18 Contactos con sustancias cáusticas o corrosivas.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
19 Exposición a radiaciones PERMANENTEMENTE
Las medidas preventivas descritas anteriormente para la Referencia Riesgo 15, correspondiente a
Contactos térmicos, tienen plena validez y aplicación para este riesgo.
RESPONSABLE EMPRESARIO Y TRABAJADORES
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
20 Explosiones PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
21 Incendios PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
24 Accidentes de tráfico PERMANENTEMENTE
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
26 Exposición a contaminantes químicos PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Exposición a contaminantes físicos:
27 LARGO
Ruido
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
30 Ergonomía ambiental PERMANENTEMENTE
• Temperatura:
o Mantener los siguientes parámetros, recomendados como los más apropiados
para desempeñar trabajos sedentarios propios de oficinas: entre 20ºC y 24ºC en
invierno y entre 23ºC y 26ºC en verano.
o Los rangos de temperatura óptima para las actividades desarrolladas en el taller
serían: entre los 16ºC y 22ºC para invierno y los 21ºC y 25ºC para verano.
• Humedad relativa:
o Mantener los siguientes parámetros recomendados: entre el 30% y el 70% HR.
• Iluminación: mantener el nivel de iluminación existente.
RESPONSABLE EMPRESARIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
1.3. PUESTO DE TRABAJO: OFICINA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
01 Caída de personas al mismo nivel
PERMANENTEMENTE
07 Golpes contra objetos inmóviles
Las medidas a tomar según el R.D. 486/97 son las siguientes:
• Mantener unas condiciones adecuadas de orden y limpieza en las distintas zonas de
trabajo.
• La limpieza del centro de trabajo se realizará en horas de escasa afluencia de público
o en horarios no laboral.
• Se procederá a secar inmediatamente cualquier vertido de líquidos que puedan
provocar resbalones o caídas.
• Establecer un orden y organización de los objetos inmóviles, teniendo especial
cuidado en no entorpecer las vías de tránsito y las salidas de emergencia.
• Con el fin de evitar golpes al invadir zonas de paso, cerrar cada cajón después de
utilizarlo y siempre antes de abrir el siguiente.
• Colocar los elementos más pesados en los cajones inferiores o en la parte más baja
de las estanterías.
• Cerciorarse de la estabilidad de estanterías, armarios y archivadores para evitar
su caída.
• No intentar sujetar un armario o estantería que se cae.
• Disponer correctamente los cables eléctricos, de modo que no pueda tropezarse con ellos.
RESPONSABLE TRABAJADORES
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Caída de personas a distinto nivel:
02 PERMANENTEMENTE
Escaleras fijas
Los trabajadores deben seguir las normas de utilización descritas en el Apartado 3.3. Normas de
utilización del Anexo IV.
RESPONSABLE TRABAJADOR
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Caída de personas a distinto nivel:
02 PERMANENTEMENTE
Escaleras manuales
Se evitará la utilización de sillas, taburetes, mesas, cajas u otros elementos inestables para acceder
a estanterías, armarios o alcanzar objetos almacenados a mayor altura, utilizando para ello escaleras
manuales y teniendo en cuenta las normas de utilización enumeradas en el Artículo 4.2. Normas
de utilización del Anexo IV.
RESPONSABLE TRABAJADOR
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
05 Caída de objetos desprendidos PERMANENTEMENTE
Aplicar procedimientos adecuados de apilamiento y almacenamiento de objetos:
• Se apilarán en posición estable a una altura razonable.
• Al depositar materiales en las estanterías o armarios debe comprobarse su estabilidad.
• No se apilarán materiales a excesiva altura, puesto que facilitaría el riesgo de
desmoronamiento o derrumbamiento de los mismos.
• Los objetos más pesados se colocarán en las zonas más bajas de las estanterías o
armarios.
• Se vigilará periódicamente la estabilidad de todos los materiales apilados.
• Los materiales almacenados nunca deben ocultar o bloquear los extintores o sus accesos,
así como las vías o salidas de emergencia.
RESPONSABLE TRABAJADORES
Las estanterías y armarios de los centros de trabajo han de estar ancladas de manera firme
a la pared o suelo con el objetivo de evitar su vuelco.
RESPONSABLE EMPRESARIO
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
09 Golpes o cortes por objetos o herramientas PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
13 Sobreesfuerzos PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
16 Contactos eléctricos PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
21 Incendios PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
24 Accidentes de tráfico PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
29 Ergonomía geométrica PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Ergonomía geométrica
29 PERMANENTEMENTE
(CONTINUACIÓN)
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
30 Ergonomía ambiental PERMANENTEMENTE
• Temperatura:
o Mantener los siguientes parámetros, recomendados como los más apropiados
para desempeñar trabajos propios de oficinas: entre 20ºC y 24ºC en invierno y
entre 23ºC y 26ºC en verano.
• Humedad relativa:
o Mantener los siguientes parámetros recomendados: entre el 30% y el 70% HR.
• Iluminación:
o Recomendable, en la medida de lo posible, orientar los puestos de trabajo de
oficina de tal modo que la luz natural entre por la izquierda.
o La regulación de la luz natural más apropiada estará formada por lamas
verticales regulables por el usuario.
o La iluminación artificial más recomendable estará formada por
fluorescentes con difusores instalados en paralelo a la ubicación del puesto de
trabajo de oficina.
RESPONSABLE EMPRESARIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
31 Ergonomía psicosocial PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
1.4. PUESTO DE TRABAJO: ALMACÉN
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
01 Caída de personas al mismo nivel
PERMANENTEMENTE
07 Golpes contra objetos inmóviles
Las medidas a tomar según el R.D. 486/97 son las siguientes:
• Mantener unas condiciones de orden y limpieza en las distintas zonas de trabajo:
o Eliminar de las vías de tránsito los papeles, envases, desperdicios, piezas de
automóviles inservibles y cualquier otro obstáculo contra los que se pueda tropezar.
o Prestar atención cuando se circule por los pasillos del almacén para evitar golpes
contra piezas o materiales que sobresalgan de la anchura de la estantería.
o Se procederá a secar inmediatamente cualquier vertido de líquidos que puedan
provocar resbalones o caídas.
o Facilitar el secado de las zonas que se estén limpiando o fregando mediante
ventilación.
• Caminar despacio, sin correr y utilizar calzado antideslizante.
RESPONSABLE TRABAJADOR
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Caídas de personas a distinto nivel:
02 PERMANENTEMENTE
Escaleras fijas
Los trabajadores deben seguir las normas de utilización descritas en el Apartado 3.3. Normas de
utilización del Anexo IV.
RESPONSABLE TRABAJADORES
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Caída de personas a distinto nivel:
02 PERMANENTEMENTE
Escaleras manuales
Se evitará la utilización de sillas, taburetes, mesas, cajas u otros elementos inestables para acceder
a estanterías o alcanzar objetos almacenados a mayor altura, utilizando para ello escaleras
manuales y teniendo en cuenta las normas de utilización descritas en el Apartado 4.2. Normas de
utilización del Anexo IV.
RESPONSABLE TRABAJADORES
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
03 Caída de objetos por desplome o derrumbamiento PERMANENTEMENTE
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
04 Caída de objetos por manipulación PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
05 Caída de objetos desprendidos PERMANENTEMENTE
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Golpes y contactos con elementos móviles de las
08
máquinas PERMANENTEMENTE
11
Atrapamiento por o entre objetos
• El empresario adoptará las medidas necesarias para que aquellos equipos de trabajo
cuya seguridad dependa de sus condiciones de instalación se sometan a una
comprobación inicial, tras su instalación y antes de la puesta en marcha por
primera vez, y a una nueva comprobación después de cada montaje en un nuevo
lugar o emplazamiento, con objeto de asegurar la correcta instalación y el buen
funcionamiento de los equipos.
• El empresario adoptará las medidas necesarias para que aquellos equipos de
trabajo sometidos a condiciones susceptibles de ocasionar deterioros que puedan
generar situaciones peligrosas estén sujetos a comprobaciones y, en su caso,
pruebas de carácter periódico, con objeto de asegurar el cumplimiento de las
disposiciones de seguridad y de salud y de remediar a tiempo dichos deterioros.
• Las comprobaciones serán efectuadas por personal competente.
• Los resultados de las comprobaciones deberán documentarse y estar a
disposición de la autoridad laboral. Dichos resultados deberán conservarse
durante toda la vida útil de los equipos. Cuando los equipos de trabajo se
empleen fuera de la empresa deberán ir acompañados de una prueba material
de la realización de la última comprobación.
• Los requisitos y condiciones de las comprobaciones de los equipos de trabajo se
ajustarán a lo dispuesto en la normativa específica que les sea de aplicación.
RESPONSABLE EMPRESARIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
09 Golpes o cortes por objetos o herramientas PERMANENTEMENTE
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
10 Proyección de fragmentos o partículas PERMANENTEMENTE
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Atrapamiento por vuelco de máquinas o vehículos:
12 PERMANENTEMENTE
Carretillas elevadoras
Se cumplirá con las recomendaciones dispuestas en el Artículo 1.1. Revisión previa al inicio de
la jornada, en el Artículo 1.2. Prohibiciones y en el Artículo 1.3. Recomendaciones de seguridad,
incluidos en el Anexo IV.
RESPONSABLE TRABAJADORES
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
PLAZO DE
Ref. RIESGO DETECTADO
IMPLANTACIÓN
Riesgo:
Atrapamiento por vuelco de máquinas o vehículos:
12 PERMANENTEMENTE
Carretillas manuales
Se cumplirá con las recomendaciones establecidas en el Artículo 2.1. Recomendaciones de
seguridad del Anexo IV.
RESPONSABLE TRABAJADORES
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
13 Sobreesfuerzos PERMANENTEMENTE
• Para la manipulación manual de cargas, se cumplirán las instrucciones establecidas en la
Guía Técnica del Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de
seguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas, recogidas en el Artículo
5.1. Recomendaciones para la manipulación del Anexo IV.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
16 Contactos eléctricos PERMANENTEMENTE
• Informar a los trabajadores sobre los riesgos y las medidas preventivas en las tareas
con riesgos de contactos eléctricos.
RESPONSABLE EMPRESARIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
18 Contactos con sustancias cáusticas o corrosivas PERMANENTEMENTE
• En caso de contacto con los ojos, lavarlos inmediata y abundantemente con agua
y acudir a un médico.
• Utilizar guantes de protección y ropa de manga larga para su manipulación.
• Evitar su liberación al medioambiente.
• Mantenerlos guardados en un lugar suficientemente ventilado.
• No fumar o encender fuego en presencia de estos productos.
• Envases de productos de limpieza: mantenerlos cerrados, con su etiquetado correcto y
no trasvasarlos a recipientes que no indiquen su contenido
RESPONSABLE TRABAJADORES
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
21 Incendios PERMANENTEMENTE
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
23 Atropellos, golpes o choques contra o con vehículos PERMANENTEMENTE
• Informar y formar a los trabajadores sobre los riesgos y las normas de seguridad para evitar
posibles atropellos a trabajadores por las carretillas elevadoras, debido a la realización de
maniobras en presencia de otros trabajadores en las inmediaciones de la maniobra.
• Cuando un camión esté maniobrando los trabajadores deberán mantener una
distancia de seguridad y nunca se pondrán en una zona de ángulo muerto.
RESPONSABLE EMPRESARIO
• Para evitar choques durante la maniobra con carretillas elevadoras contra equipos de
trabajo, aristas y salientes de piezas almacenadas en las estanterías, estanterías de
almacenamiento, vehículos apilados a la espera de compactación, etc., se cumplirá con las
recomendaciones dispuestas en el Artículo 1.2. Prohibiciones y en el Artículo 1.3.
Recomendaciones de seguridad del Anexo IV.
RESPONSABLE TRABAJADORES
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO III
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
24 Accidentes de tráfico PERMANENTEMENTE
Ref. PLAZO DE
RIESGO DETECTADO
Riesgo: IMPLANTACIÓN
30 Ergonomía ambiental PERMANENTEMENTE
• Temperatura:
o Mantener los siguientes parámetros, recomendados como los más apropiados
para desempeñar este tipo de trabajo: entre 20ºC y 24ºC en invierno y entre 23ºC
y 26ºC en verano.
• Humedad relativa:
o Mantener los siguientes parámetros, recomendados como los más apropiados
para desempeñar este tipo de trabajo: entre el 30% y el 70% HR.
RESPONSABLE EMPRESARIO
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
ANEXO IV
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
A continuación se describen los aspectos más importantes a tener en cuenta para el manejo
seguro de estos equipos, siguiendo las instrucciones y consejos establecidos en la NTP 715:
Carretillas elevadoras automotoras (III): mantenimiento y utilización.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
• Regulación del asiento a la posición más adecuada a las características físicas del operador y
ajuste del cinturón de seguridad a estas condiciones.
• Estado de adecuación del puesto de conducción, dejándolo libre de objetos y/o herramientas
que puedan desplazarse libremente y llegar a bloquear un mando o impedir una maniobra
cuando sea necesario.
• Verificar el apriete de las tuercas o tornillos de fijación de las ruedas.
1.2. PROHIBICIONES
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
1.3. RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
luminarias y demás instalaciones aéreas. En el caso que nos ocupa, las dimensiones de las
vías y la altura libre es suficiente para el paso seguro de la carretilla.
• Procurar tener siempre una buena visibilidad del camino a seguir, si la carga lo impide,
circular marcha atrás extremando las precauciones. Cuando se acerque a un cruce sin
visibilidad, disminuir la velocidad, hacer señales acústicas y avanzar lentamente de acuerdo
con la visibilidad de que disponga.
• Cuando se permanezca en el asiento, tener siempre operativo el sistema de retención del
operador, es decir, el cinturón de seguridad debe permanecer ajustado y abrochado.
• Tener en cuenta que el riesgo de vuelco lateral aumenta al efectuar giros a velocidad
inadecuada con la carretilla en vacío o con la carga en posición elevada. Las irregularidades
del terreno, las aceleraciones y frenazos bruscos o los desplazamientos de la carga empeoran
estas condiciones.
• El riesgo de vuelco longitudinal aumenta si la carretilla circula con la carga en posición
elevada. Los frenazos, aceleraciones bruscas y los movimientos rápidos de inclinación del
mástil disminuyen la estabilidad.
• Nunca se deben transportar cargas inestables, sueltas o de dimensiones desproporcionadas
para la carretilla.
• Antes de cargar o descargar un camión o remolque, asegurarse de que el mismo esté frenado,
con calzos en las ruedas y correctamente situado.
• Circular siempre con el mástil inclinado hacia atrás y con la carga en posición baja,
aproximadamente a 15 cm del suelo.
• No circular nunca a una velocidad superior a 10 Km/h en recintos interiores y 20 Km/h en
espacios exteriores.
• Con la carga elevada, inclinar el mástil hacia delante únicamente para depositar la carga en la
estantería o pila. Para retirar la carga, inclinar el mástil lo justo necesario para estabilizar la
carga sobre las horquillas. En ambos casos accionar los mandos con suavidad.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
1.3.2. AL FINALIZAR LA TAREA
• Dejarla en las áreas previstas a tal efecto, sin obstaculizar zonas de paso, salidas o accesos a
escaleras y equipos de emergencia.
• Situar las horquillas apoyadas en el suelo.
• Accionar el freno de estacionamiento.
• Parar el motor y retirar la llave de contacto.
• Poner todos los mandos en punto muerto.
• Bloquear y activar todos los mecanismos que impiden la utilización de la máquina por el
personal no autorizado.
• No aparcar nunca en zonas con pendiente. Si excepcionalmente se debe abandonar la carretilla
en una pendiente, además de accionar el freno de mano, se beben colocar calzos adecuados
en las ruedas.
Según la NTP 713: Carretillas elevadoras automotoras (I): conocimientos básicos para la
prevención de riesgos y la NTP 434: Superficies de trabajo seguras (I), las características que deben
reunir las vías de circulación son las que se enumeran a continuación:
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
• El Artículo 5. Vías de circulación, perteneciente al Anexo I. Condiciones generales de
seguridad en los lugares de trabajo del Real Decreto 486/1997, establece que siempre que
sea necesario para garantizar la seguridad de los trabajadores, el trazado de las vías de
circulación deberá estar claramente señalizado. Por ello, se recomienda señalizar
convenientemente las zonas de paso, tanto de carretillas elevadoras y manuales como de
peatones.
• En cuanto a pasillos y puertas, el Real Decreto 486/1997 indica que “la anchura de las vías
por las que puedan circular medios de transporte y peatones deberá permitir el paso simultaneo
con una separación de seguridad suficiente”. Puesto que la exigencia anterior no aporta
información precisa sobre la anchura de los pasillos de circulación, a continuación se detallan,
de forma orientativa, las dimensiones de los mismos:
o Altura de las vías de circulación: la altura mínima de las vías de circulación será la del
vehículo o su carga incrementada en 0,30 m.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
o Separación entre máquinas y pasillos: la separación entre las máquinas y los pasillos no
será inferior a 0,80 m, contándose desde el punto más saliente de la propia máquina o de
sus órganos móviles.
Respecto del operador de carretillas hay que prestar atención a dos aspectos fundamentales:
las condiciones que debe reunir a priori, y su formación.
El RD 1215/1997 define el operador como "el trabajador encargado de la utilización de un
equipo de trabajo" y en su Anexo II, concretamente en el Apartado 2.1, requiere que "la conducción
de equipos de trabajo automotores estará reservada a los trabajadores que hayan recibido una
formación específica para la conducción segura de estos equipos de trabajo".
El operador deberá ser una persona con las aptitudes psicofísicas y sensoriales adecuadas, que
hayan recibido la formación suficiente para que sean competentes en este trabajo, que hayan sido
autorizados específicamente por el empresario para este fin y que exista constancia y registro tanto
de la autorización como de la formación recibida.
1.6. MANTENIMIENTO
Según lo dispuesto en el Artículo 3. Obligaciones generales del empresario, del Real Decreto
1215/1997, el empresario debe garantizar, mediante un mantenimiento adecuado, que las prestaciones
iniciales del equipo en materia de seguridad se mantengan a lo largo de la vida del mismo, es decir,
que sus características garanticen la seguridad y la salud de los trabajadores al utilizar dichos equipos.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Para ello deberá seguir las pautas y criterios de mantenimiento básico que el fabricante incluye
en el Manual del Operador o, en su defecto, las características de estos equipos, sus condiciones de
utilización y cualquier otra circunstancia normal o excepcional que puedan influir en su deterioro o
desajuste.
En cumplimiento de tal mandato, además de garantizar siempre el cumplimiento de las
instrucciones del fabricante del equipo, deberán revisarse periódicamente y mantenerse en correcto
estado, entre otros, los siguientes elementos:
• Cadenas de elevación.
• Tuberías de todo tipo de fluidos y latiguillos hidráulicos.
• Guarniciones de frenos.
• Los neumáticos deberán verificarse con el objetivo de detectar el posible cambio de los
mismos, debido al desgaste normal por el uso o a cualquier indicio de deterioro de los flancos
y de las llantas. Debe vigilarse que se mantenga la presión descrita por el fabricante.
• Brazos de horquilla.
• Motor de accionamiento.
• Reglaje de las válvulas de seguridad del sistema hidráulico, prestando especial atención a
posibles fugas interiores o exteriores.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
2. RECOMENDACIONES PARA EL USO DE CARRETILLAS O
TRANSPALETAS MANUALES
A continuación se describen las normas más importantes a tener en cuenta para el manejo
seguro de estos equipos, siguiendo las recomendaciones y consejos dispuestos en la
NTP 319: Carretillas manuales: transpaletas manuales.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
2.1.2. REGLAS DE CONDUCCIÓN Y CIRCULACIÓN
El operario habilitado para el manejo de la transpaleta deberá seguir una serie de normas de
conducción y circulación que se exponen a continuación:
• Conducir la carretilla tirando de ella por la empuñadura habiendo situado la palanca de mando
en la posición neutra o punto muerto. El operario debe avanzar tirando del equipo con una
mano estando situado a la derecha o izquierda de la máquina indistintamente.
• Mirar en la dirección de la marcha y conservar siempre una buena visibilidad del recorrido.
• Si el retroceso es inevitable, debe comprobarse que no haya nada en su camino que pueda
provocar un incidente.
• Supervisar la carga, especialmente en los giros y si es muy voluminosa, controlando su
estabilidad.
• No utilizar la transpaleta en superficies húmedas, deslizantes o desiguales.
• No manipular la transpaleta con las manos o el calzado húmedos o con grasa.
• Se deben observar las señales y reglas de circulación en vigor en la empresa, siguiendo sólo
los itinerarios fijados.
• En caso de que deba descenderse una ligera pendiente, sólo se hará si se dispone de freno y
situándose el operario siempre por detrás de la carga. La pendiente máxima aconsejable será
del 5 %.
Antes de efectuar la maniobra de bajada de la carga hay que fijarse alrededor para comprobar
que no haya nada que pueda dañarse o desestabilizar la carga al ser depositada en el suelo. También
debe comprobarse que no haya nadie en las proximidades que pudiera resultar atrapado por la paleta
en la operación de descenso de la misma.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
2.1.4. AL FINALIZAR LA TAREA
Las condiciones que deben reunir las superficies de los locales de trabajo, citadas en el
Apartado 1.4. Requisitos a cumplir por las vías de circulación, perteneciente al Capítulo 1.
Recomendaciones para el uso de carretillas elevadoras del presente Anexo, tienen plena aplicación
en este caso.
Además, de forma general, se recomienda dejar entre los pallets almacenados un espacio de
20 cm. como mínimo.
2.3. MANTENIMIENTO
Se deberán seguir siempre las normas de mantenimiento indicadas por los fabricantes,
especialmente en lo referente al funcionamiento del sistema hidráulico, barra de tracción y ruedas.
El operario deberá, ante cualquier fallo que se le presente, dejar fuera de uso la transpaleta
mediante un cartel avisador y comunicarlo al servicio de mantenimiento para que proceda a su
reparación.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
3. RECOMENDACIONES PARA EL USO DE ESCALERAS FIJAS
Según lo dispuesto en el Artículo 7. Rampas, escaleras fijas y de servicio, del Anexo I del Real
Decreto 486/1997, las escaleras fijan deben reunir los siguientes requisitos:
• Todas las escaleras ofrecerán suficiente resistencia para soportar una carga móvil
no menor de 500 kilos por metros cuadrado y con un coeficiente de seguridad de
cuatro.
• La superficie de las escaleras debe ser antideslizantes y de un material resistente al
uso. Para reforzar la seguridad frente a resbalones, se deben recubrir los peldaños
de bandas de un material antideslizante instalado superficialmente.
• En las escaleras con pavimentos perforados la abertura máxima de los intersticios será de
8 milímetros.
• Las escaleras tendrán una anchura mínima de 1 metro.
• No existirá variación en las dimensiones de los peldaños de una escalera.
• Se prohíben las escaleras de caracol excepto si son de servicio.
• La altura máxima entre los descansos de las escaleras será de 3,7 metros. Los descansos
intermedios tendrán una profundidad mínima de 1,12 metros, medida en dirección a la
escalera (no será menor que la mitad de la anchura de ésta, ni de 1 metro)El espacio libre
vertical desde los peldaños no será inferior a 2,2 metros.
• Los escalones tendrán una huella comprendida entre 23 y 36 centímetros, y una
contrahuella entre 13 y 20 centímetros.
• Su inclinación respecto a la horizontal no podrá ser menor de 20 ni mayor de 45
grados.
• Los lados abiertos de las escaleras de más de 60 centímetros de altura deberán protegerse
mediante barandillas.
• Si la anchura de la escalera es mayor de 1,2 metros, los lados cerrados tendrán un
pasamanos, a una altura mínima de 90 centímetros. Si es menor, pero ambos lados son
cerrados, al menos uno de los dos llevará pasamanos.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
• Las barandillas serán de materiales rígidos, tendrán una altura mínima de 90 centímetros y
dispondrán de una protección que impida el paso o deslizamiento por debajo de las mismas
o la caída de objetos sobre personas.
• Las aberturas de ventanas en los descansos de las escaleras, cuando sean mayores de 0,3
metros de anchura y el antepecho esté a menos de 0,9 metros sobre el descanso, se
resguardarán con barras, listones o enrejados para evitar caídas.
• La iluminación mínima exigible a una escalera para utilizarla con seguridad es de
100 lux, aunque este nivel puede variar en función de la utilización a la que esté
destinada y del número de personas que deban utilizarla. El nivel de iluminación
depende del color de la escalera, siendo recomendable que el color de las mismas sea
lo más claro posible. En este caso, las dos escaleras del centro de trabajo son de color
gris claro, por lo que se considera aceptable.
3.2. MANTENIMIENTO
Todo trabajador que deba usar escaleras fijas debería seguir las normas de utilización
propuestas por la NTP 404: Escaleras fijas:
• Subir o bajar tranquilamente sin prisas evitando hacerlo corriendo o empujando a las
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
personas que le precedan.
• Utilizar siempre que sea posible las barandillas o pasamanos.
• Utilizar calzado plano y con plantilla antideslizante.
• No subir o bajar con ambas manos ocupadas.
• No subir o bajar de dos en dos peldaños.
• Si la escalera presenta algún defecto constructivo o cualquier otra circunstancia
peligrosa, como el derrame de alguna sustancia que la haga especialmente peligrosa
(barro, grasa, aceite, etc.) o los pasamanos o peldaños estén deteriorados, se abstendrá
de utilizarla, avisando al servicio de mantenimiento de la circunstancia observada
para que éste proceda a su subsanación.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
4. RECOMENDACIONES PARA EL USO DE ESCALERAS
MANUALES
Los trabajos que requieren la ayuda de una escalera son muchos y diversificados y el número
de accidentes que se producen durante su utilización es muy elevado. El riesgo más frecuente y típico
es el de las caídas, debidas a diversas causas: deslizamiento de la escalera (apoyo precario, suelo en
pendiente, viento, etc.); pérdida de equilibrio (resbalones, gestos bruscos originados por el transporte
de cargas pesadas o el manejo de herramientas); y rotura de elementos de la escalera (cadena de
seguridad, peldaños, etc.). La mayoría de estos accidentes son evitables si se extreman las
precauciones durante su uso y se mantiene su buen estado de conservación. A continuación, se
describen un conjunto de condiciones de seguridad y normas básicas de utilización, conforme al
Artículo 4.2. Disposiciones específicas sobre la utilización de escaleras de mano, perteneciente al
Anexo II. Disposiciones relativas a la utilización de los equipos de trabajo del Real Decreto
1215/1997.
• Considerar siempre el trabajo que hay que hacer antes de utilizar una escalera. Cuando haya
que acceder con frecuencia a un lugar determinado, es mejor emplear una escala o escalera
fija.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
• Cuando se presente alguna de las siguientes circunstancias, deben sustituirse por andamios,
plataformas móviles o plataformas motorizadas:
• Emplear zapatas (elementos que permiten una mayor adherencia en los puntos de apoyo de la
escalera), abrazaderas o ganchos que aumenten la estabilidad de la escalera, en función del
tipo de suelo o de la operación que deba realizarse. En superficies muy lisas, como el mármol
o el vidrio, se recurrirá a las zapatas antideslizantes y, si el suelo está inclinado, se usarán
zapatas ajustables de forma que los travesaños queden en posición horizontal.
• Los espacios entre peldaños deben tener un mínimo de 20 cm. y un máximo de 30 cm.
• Si se realizan trabajos a más de 3,5 metros de altura, que requieran esfuerzos peligrosos para
la estabilidad del trabajador, la ley obliga a utilizar un cinturón de seguridad. Sin embargo, es
aconsejable que a partir de los 2 metros también se use.
• Revisar las escaleras periódicamente y también siempre antes de su utilización (comprobar el
buen estado de los peldaños, largueros, zapatas, abrazaderas, etc.). Si se encuentra algún
defecto de seguridad, se pondrán las escaleras fuera de servicio y se colocará un letrero de
prohibición de su uso hasta que sean reparadas o sustituidas.
• Utilizar las escaleras de mano siguiendo siempre las indicaciones y limitaciones del
fabricante.
• Asegurar la estabilidad de la escalera antes de usarla. La base deberá quedar sólidamente
asentada de forma que los travesaños queden en posición horizontal. No se colocará sobre
elementos inestables o móviles como cajas, bidones, etc.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
• Queda prohibido:
• En el caso de las escaleras simples, si es necesario, la parte superior se sujetará al lugar sobre
el que se apoya.
• Colocar la escalera formando un ángulo aproximado de 75 grados con la horizontal.
• En lugares elevados, los largueros sobresaldrán al menos un metro por encima de los puntos
superiores de apoyo.
• Asegurarse, antes de acceder a la escalera, de que tanto los peldaños como el calzado están
limpios de grasa o sustancias deslizantes.
• Ascender, descender y trabajar de frente a la escalera.
• Poner en una bolsa sujeta a la escalera, o colgada del hombro de la persona que use la escalera,
las herramientas o materiales que se necesiten para trabajar. Nunca se deben dejar sobre los
peldaños.
• En las escaleras de tijera, se deberán cumplir las siguientes instrucciones:
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
5. MANIPULACIÓN MANUAL DE CARGAS
Las lesiones más frecuentes son, entre otras: contusiones, cortes, heridas, fracturas y sobre
todo lesiones músculo-esqueléticas. Se pueden producir en cualquier zona del cuerpo, pero son más
sensibles los miembros superiores y la espalda, en especial la zona dorsolumbar.
Estas lesiones, aunque no son lesiones mortales, pueden tener larga y difícil curación, y en
muchos casos requieren un largo período de rehabilitación, originando grandes costes económicos y
humanos, ya que el trabajador queda muchas veces incapacita- do para realizar su trabajo habitual y
su calidad de vida puede quedar deteriorada.
En este capítulo se describe de forma detallada un método para levantar cargas, teniendo en
cuenta las instrucciones y consejos que figuran en la Guía técnica para la evaluación y prevención
de los riesgos relativos a la manipulación manual de cargas.
Como norma general, es preferible manipular las cargas cerca del cuerpo, a una altura
comprendida entre la altura de los codos y los nudillos, ya que de esta forma disminuye la tensión en
la zona lumbar.
Si las cargas que se van a manipular se encuentran en el suelo o cerca del mismo, se utilizarán
las técnicas de manejo de cargas que permitan utilizar los músculos de las piernas más que los de la
espalda.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Para levantar una carga se puede aplicar el siguiente método:
1. Planificar el levantamiento:
2. Separar los pies para proporcionar una postura estable y equilibrada para el levantamiento,
colocando un pie más adelantado que el otro en la dirección del movimiento.
3. Adoptar la postura de levantamiento:
4. Agarre firme:
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
5. Levantamiento suave:
6. Procurar no efectuar giros. Es preferible mover los pies para colocarse en la posición
adecuada.
7. Mantener la carga pegada al cuerpo durante todo el levantamiento.
8. Depositar la carga:
• Si el levantamiento es desde el suelo hasta una altura importante, por ejemplo la altura
de los hombros o incluso mayor, se debe apoyar la carga a medio camino para poder
cambiar el agarre.
• Depositar la carga y después ajustarla si es necesario.
• En tareas muy repetitivas debe reducirse la frecuencia o establecer pausas frecuentes
y suficientes.
• Es aconsejable alternar tareas con carga física con otro tipo de tareas más ligeras.
Se entiende como condiciones ideales de manipulación las que incluyen una postura ideal para
el manejo (carga cerca del cuerpo, espalda derecha, sin giros ni inclinaciones), una sujeción firme del
objeto con una posición neutral de la muñeca, levantamientos suaves y espaciados y condiciones
ambientales favorables.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO IV
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
No obstante, si la población expuesta son mujeres, trabajadores jóvenes o mayores, o si se
quiere proteger a la mayoría de la población, no se deberían manejar cargas superiores a 15 Kg. (Esto
supone reducir el valor de referencia de 25 Kg. al multiplicarlo por un factor de corrección de 0,6).
Debido a que los puestos de trabajo deberían ser accesibles para toda la población trabajadora,
exceder el límite de 25 Kg. debe ser considerado como una excepción.
Cuando se han realizado todos los esfuerzos posibles para evitar la manipulación manual de
cargas o para reducir los riesgos a los niveles más bajos posibles, podrían existir circunstancias
especiales en las cuales el peso a manipular podría exceder de 25 Kg. En estos casos, se debe poner
especial atención en la formación (identificación de los riesgos de la tarea y sus posibles
consecuencias, forma de reducirlos, identificación de situaciones peligrosas, etc.) y en el
entrenamiento en técnicas de manipulación de cargas, adecuadas a la situación concreta. En este tipo
de tareas se superará la capacidad de levantamiento de muchos trabajadores, por lo que se deberá
prestar atención a las capacidades individuales de aquellos que se dediquen a estas tareas.
Tabla 1. Peso máximo recomendado para una carga en condiciones ideales de levantamiento.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
ANEXO V
1. INTRODUCCIÓN ..................................................................................................................... 1
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
1. INTRODUCCIÓN
El empresario aplicará las medidas que integran el deber general de protección de la seguridad
y salud de los trabajadores frente a los riesgos laborales, con arreglo a los siguientes principios
generales:
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
3. OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES
Corresponde a cada trabajador velar por su propia seguridad y salud en el trabajo y por la de
aquellas otras personas a las que pueda afectar su actividad profesional, a causa de sus actos y
omisiones en el trabajo, de conformidad con su formación y las instrucciones del empresario.
Los trabajadores, con arreglo a su formación y siguiendo las instrucciones del empresario,
deberán en particular:
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
4. INFORMACIÓN, CONSULTA Y PARTICIPACIÓN DE LOS
TRABAJADORES
El empresario adoptará las medidas adecuadas para que los trabajadores reciban toda la
información necesaria acerca de:
• Los riesgos para la seguridad y la salud en el trabajo, tanto aquellos que afecten a la empresa
en su conjunto como a cada puesto de trabajo.
• Las medidas y actividades preventivas aplicables a los riesgos señalados en el punto anterior.
• Las medidas de emergencia.
El empresario deberá garantizar que cada trabajador reciba una formación teórica y práctica,
suficiente y adecuada, en materia preventiva, tanto en el momento de su contratación como cuando
se produzcan cambios en las funciones que desempeñe o se introduzcan nuevas tecnologías o cambios
en los equipos de trabajo.
La formación deberá estar centrada específicamente en el puesto de trabajo y en las funciones
de cada trabajador.
6. EQUIPOS DE TRABAJO
El empresario adoptará las medidas necesarias con el fin de que los equipos de trabajo sean
adecuados para el trabajo que deba realizarse y convenientemente adaptados a tal efecto, de forma
que garanticen la seguridad y la salud de los trabajadores al utilizarlos.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
Cuando la utilización de un equipo de trabajo pueda presentar un riesgo específico para la
seguridad y la salud de los trabajadores, el empresario adoptará las medidas necesarias con el fin de
que:
• La utilización del equipo de trabajo quede reservada exclusivamente a los encargados de dicha
utilización.
• Los trabajos de reparación, transformación, mantenimiento o conservación sean realizados
por los trabajadores específicamente capacitados para ello.
Cuando no sea posible garantizar de este modo la seguridad y la salud de los trabajadores
durante la utilización de los equipos de trabajo, el empresario tomará las medidas adecuadas para
reducir tales riesgos al mínimo. En cualquier caso, el empresario deberá utilizar únicamente equipos
que satisfagan:
Los equipos de protección individual deberán utilizarse cuando los riesgos no se puedan evitar
o no puedan limitarse suficientemente por medios técnicos de protección colectiva o mediante
medidas, métodos o procedimientos de organización del trabajo.
El empresario deberá cumplir con las obligaciones que se citan a continuación:
• Es obligación del empresario determinar los puestos de trabajo en los que deba recurrirse a la
protección individual conforme a lo establecido en el párrafo anterior y precisar, para cada
uno de estos puestos, el riesgo o riesgos frente a los que debe ofrecerse protección, las partes
del cuerpo a proteger y el tipo de equipo o equipos de protección individual que deberán
utilizarse.
• Elegir los equipos de protección individual conforme a lo dispuesto en el Artículo 5 y
Artículo 6 del Real Decreto 773/1997, manteniendo disponible en la empresa o centro de
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
trabajo la información pertinente y facilitando información sobre cada equipo.
• Proporcionar gratuitamente a los trabajadores los equipos de protección individual que deban
utilizar, sustituyéndolos cuando resulte necesario.
• Velar por que la utilización y el mantenimiento de los equipos se realice conforme a lo
dispuesto en el Artículo 7 del Real Decreto 773/1997.
En las fichas de medidas preventivas y/o correctivas se incluyen los E.P.I. que se consideran
necesarios en cada puesto de trabajo.
Cuando los trabajadores estén o puedan estar expuestos a un riesgo grave e inminente con
ocasión de su trabajo, el empresario estará obligado a:
• Informar lo antes posible a todos los trabajadores afectados acerca de la existencia de dicho
riesgo y de las medidas adoptadas o que, en su caso, deban adoptarse en materia de protección.
• De acuerdo con el Apartado 1, perteneciente al Artículo 14 de la Ley 31/1995, el trabajador
tendrá derecho a paralizar su actividad cuando considere que ésta entraña un riesgo grave e
inminente para su seguridad o salud y, si fuera necesario, abandonar de inmediato el lugar de
trabajo. En este supuesto no podrá exigirse a los trabajadores que reanuden su actividad
mientras persista el peligro, salvo excepción debidamente justificada por razones de seguridad
y determinada reglamentariamente.
• Disponer lo necesario para que el trabajador que no pudiera ponerse en contacto con su
superior jerárquico, ante una situación de peligro grave e inminente para su seguridad, la de
otros trabajadores o la de terceros a la empresa, esté en condiciones, habida cuenta de sus
conocimientos y de los medios técnicos puestos a su disposición, de adoptar las medidas
necesarias para evitar las consecuencias de dicho peligro.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
9. COORDINACIÓN DE TRABAJOS EMPRESARIALES
Según el Artículo 3 del Real Decreto 171/2004, por el que se desarrolla el Artículo 24.
Coordinación de actividades empresariales de la Ley 31/1995, la coordinación deberá garantizar el
cumplimiento de los siguientes objetivos:
Del Real Decreto 171/2004 se extrae además que, cuando en un mismo centro de trabajo
desarrollen actividades trabajadores de dos o más empresas, éstas deberán cooperar en la aplicación
de la normativa sobre prevención de riesgos laborales, en los siguientes casos:
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
10. PRESENCIA DE RECURSO PREVENTIVO
• Cuando los riesgos puedan verse agravados o modificados en el desarrollo del proceso o la
actividad, por la concurrencia de operaciones diversas que se desarrollan sucesiva o
simultáneamente y que hagan preciso el control de la correcta aplicación de los métodos de
trabajo.
• Cuando se realicen las siguientes actividades o procesos o con riesgos especiales, detallados
en el Artículo 22 bis del Real Decreto 39/1997 y que se citan a continuación:
o Trabajos con riesgos especialmente graves de caída desde altura, por las particulares
características de la actividad desarrollada, los procedimientos aplicados o el entorno del
puesto de trabajo.
o Trabajos con riesgo de sepultamiento o hundimiento.
o Actividades en las que se utilicen máquinas que carezcan de declaración CE de
conformidad, por ser su fecha de comercialización anterior a la exigencia de tal
declaración con carácter obligatorio, que sean del mismo tipo que aquellas para las que la
normativa sobre comercialización de máquinas requiere la intervención de un organismo
notificado en el procedimiento de certificación, cuando la protección del trabajador no
esté suficientemente garantizada no obstante haberse adoptado las medidas reglamentarias
de aplicación.
o Trabajos en espacios confinados. A estos efectos, se entiende por espacio confinado el
recinto con aberturas limitadas de entrada y salida y ventilación natural desfavorable, en
el que pueden acumularse contaminantes tóxicos o inflamables o puede haber una
atmósfera deficiente en oxígeno, y que no está concebido para su ocupación continuada
por los trabajadores.
o Trabajos con riesgo de ahogamiento por inmersión, salvo lo dispuesto en el apartado 8.a)
del Artículo 22 bis del Real Decreto 39/1997, referido a los trabajos en inmersión con
equipo subacuático.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
o Cuando la necesidad de dicha presencia sea requerida por la Inspección de Trabajo y
Seguridad Social, si las circunstancias del caso así lo exigieran debido a las condiciones
de trabajo detectadas.
Los trabajadores contratados por empresas de trabajo temporal, cualquiera que sea su
modalidad de contratación, deberán disfrutar del mismo nivel de protección en materia de seguridad
y salud que los restantes trabajadores de la empresa en la que prestan sus servicios.
La empresa usuaria deberá informar a la empresa de trabajo temporal sobre las características
propias del puesto de trabajo y de las tareas a desarrollar, sobre sus riesgos profesionales y sobre las
aptitudes, capacidades y cualificaciones profesionales requeridas, todo ello desde el punto de vista de
la protección de la salud y la seguridad del trabajador que vaya a ser contratado y de los restantes
trabajadores de la empresa usuaria.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
• Posee las cualificaciones y capacidades requeridas para el desempeño de las tareas que se le
encomienden en las condiciones en que vayan a efectuarse y cuenta con la formación
necesaria, todo ello en relación con la prevención de los riesgos a los que pueda estar expuesto,
en los términos previstos en el Artículo 19. Formación de los trabajadores de la Ley 31/1995
y en sus disposiciones de desarrollo.
• Ha recibido las informaciones relativas a las características propias del puesto de trabajo y de
las tareas a desarrollar, a las cualificaciones y aptitudes requeridas y a los resultados de la
evaluación de riesgos a las que hace referencia el Artículo 2 del R.D. 216/1999.
Igualmente, la empresa usuaria informará al trabajador puesto a su disposición de los riesgos
existentes para su salud y seguridad, tanto de aquellos que concurran de manera general en la
empresa como de los específicos del puesto de trabajo y tareas a desarrollar, y de las
correspondientes medidas y actividades de prevención y protección, en especial en lo relativo
a las posibles situaciones de emergencia.
Su objetivo fundamental es fomentar y mantener el más alto grado de bienestar físico, mental
y social de los trabajadores protegidos, con la intención de prevenir todo daño para su salud derivado
de las condiciones de trabajo, de proteger contra los riesgos para su salud y procurar mantener al
trabajador en aquel puesto que convenga a sus aptitudes psicológicas y fisiológicas.
Para ello, de acuerdo con el Artículo 22 de la Ley 31/1995, el empresario deberá garantizar a
los trabajadores a su servicio la vigilancia periódica de su estado de salud en función de los riesgos
inherentes al trabajo. Esta vigilancia sólo podrá llevarse a cabo cuando el trabajador preste su
consentimiento y, en todo caso, se deberá optar por la realización de aquellos reconocimientos o
pruebas que causen las menores molestias al trabajador y que sean proporcionales al riesgo.
Las medidas de vigilancia y control de la salud de los trabajadores se realizarán respetando
siempre el derecho a la intimidad y a la dignidad del trabajador y la confidencialidad de toda la
información relacionada con su estado de salud. Para cumplir esta premisa, los resultados de la
vigilancia serán comunicados a los trabajadores afectados y no podrán ser usados con fines
discriminatorios ni en perjuicio del trabajador, limitando el acceso a los mismos al personal médico
y a las autoridades sanitarias que lleven a cabo la vigilancia de la salud de los trabajadores, sin que
puedan facilitarse al empresario o a otras personas sin consentimiento expreso del trabajador.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
No obstante, el empresario y las personas u órganos con responsabilidades en materia de
prevención serán informados de las conclusiones que se deriven de los reconocimientos médicos en
relación con la aptitud del trabajador para el desempeño del puesto de trabajo o con la necesidad de
introducir o mejorar las medidas de protección y prevención.
Las medidas de vigilancia y control de la salud de los trabajadores se llevarán a cabo por
personal sanitario con competencia técnica, formación y capacidad acreditada.
La empresa deberá notificar al Servicio de Prevención la asignación de los trabajadores
menores de edad, especialmente sensibles o embarazadas a cualquier puesto de trabajo existente.
El empresario garantizará de manera específica la protección de los trabajadores que, por sus
propias características personales o estado biológico conocido, incluidos aquellos que tengan
reconocida la situación de discapacidad física, psíquica o sensorial, sean especialmente sensibles a
los riesgos derivados del trabajo. A tal fin, deberá tener en cuenta dichos aspectos en las evaluaciones
de los riesgos y, en función de éstas, adoptará las medidas preventivas y de protección necesarias.
Los trabajadores no deben ser empleados en aquellos puestos de trabajo en los que, a causa
de sus características personales, estado biológico o discapacidad debidamente reconocida, puedan
ellos, los demás trabajadores u otras personas relacionadas con la empresa ponerse en situación de
peligro.
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
desarrollo de los jóvenes, derivados de su falta de experiencia y de su inmadurez para evaluar los
riesgos existentes o potenciales.
En todo caso, el empresario informará a dichos jóvenes y a sus padres o tutores que hayan
intervenido en la contratación de los posibles riesgos y de todas las medidas adoptadas para la
protección de su seguridad y salud.
Finalmente, si dicho cambio de puesto no fuera posible, por motivos técnicos u objetivos, o
no pueda exigirse por motivos justificados, podrá declararse el paso de la trabajadora afectada a la
FACULTADE DE CIENCIAS DO TRABALLO
ANEXO V
UNIVERSIDADE DA CORUÑA
situación de suspensión del contrato por riesgo durante el embarazo, contemplada en el Artículo
45.1.d) del Estatuto de los Trabajadores, durante el período necesario para la protección de su
seguridad o salud y mientras persista la imposibilidad de reincorporarse a su puesto anterior o a otro
puesto compatible con su estado.