Trabalenguas
Trabalenguas del perro perra
El perro perra encontró pera,
pero perro perra peras no come,
en cambio perra perro peros
no encontró para comerse
la pera que perro perra dejó.
El trabalenguas más difícil del mundo
En la ciudad de Pamplona hay una plaza.
En la plaza hay una esquina.
En la esquina hay una casa.
En la casa hay una pieza.
En la pieza hay una cama.
En la cama hay una estera.
En la estera hay una barra.
En la barra hay una lora.
Luego la lora a la barra, la barra a la estera, la estera a la cama, la cama a la pieza, la pieza a la casa, la casa a la
esquina, la esquina a la plaza, la plaza a la ciudad de Pamplona.
Trabalenguas con la «R» de la perra y la parra
Parra tenía una perra.
Guerra tenía una parra.
La perra de Parra subió a la parra de Guerra.
Guerra pegó con la porra a la perra de Parra.
Y Parra le dijo a Guerra:
-¿Por qué ha pegado Guerra con la porra a la perra de Parra?
Y Guerra le contestó:
-Si la perra de Parra no hubiera subido a la parra de Guerra,
Guerra no hubiese pegado con la porra a la perra de Parra
Trabalenguas Complicado del Viejo dicho
Como dice el viejo dicho y ese dicho yo lo he dicho,
que diciendo lo del dicho que me han dicho,
dicho ha sido el dicho aquel que dice:
Del dicho al hecho hay mucho trecho.
Trabalenguas corto difícil de Chiqui
Chiqui era una chica chiquitita,
chiquitita era la chaqueta de Chiqui.
Porque si Chiqui tenía una chica chaqueta,
chiquitita sería la chaqueta de chiqui.
Trabalenguas de la cama y la cómoda
¿Por qué a la cama se le llama cama y a la cómoda cómoda,
siendo la cómoda menos cómoda que la cama
y la cama más cómoda que la cómoda?
Trabalenguas de Curro
Estando Curro en un corro,
con el Guerra y con Chicorro,
dijo Curro: – Yo me escurro de este corro,
con el Guerra y con Chicorro,
en el carro de Socorro.
Trabalenguas para practicar la ortografía
Juan tuvo un tubo y el tubo que tuvo se rompió.
Pero como se le rompió ese tubo,
se tuvo que comprar un tubo igual al tubo que tuvo.
Trabalenguas dificilísimo ¡a ver si lo dices!
Me han dicho que he dicho un dicho
y ese dicho no lo he dicho yo.
Porque si lo hubiera dicho,
estaría muy bien dicho por haberlo dicho yo.