Diario Oficial de El Salvador
Diario Oficial de El Salvador
OFICIAL.-DE EL Salvador,
San SALVADOR EN
11 LA
deAMERICA CENTRAL
Noviembre de 2021. 11
Diario Oficial
DIRECTOR: Víctor Manuel Portillo Ruiz
-
La Dirección de la Imprenta Nacional hace del conocimiento que toda publicación en el Diario Oficial se
A
procesa por transcripción directa y fiel del original, por consiguiente la institución no se hace responsable por
LT
transcripciones cuyos originales lleguen en forma ilegible y/o defectuosa y son de exclusiva responsabilidad
de la persona o institución que los presentó. (Arts. 21, 22 y 23 Reglamento de la Imprenta Nacional).
U
AL S
SUMARIO
G ON
Pág. Pág.
LE C
ORGANO EJECUTIVO ORGANO JUDICIAL
EZ A
D AR
Presidencia de la República Corte Suprema de Justicia
LI P
O
Acuerdo No. 424.- Se conceden gastos por el desempeño Acuerdos Nos. 732-D, 855-D, 916-D, 972-D y 991-D.-
VA L
MINISTERIO DE ECONOMÍA
EN L
TI IA
Ramo de Economía
INSTITUCIONES AUTÓNOMAS
O IC
N OF
5-7
de Control Interno Específicas de la municipalidad de El Rosario,
IA
CIENCIA Y TECNOLOGÍA
Alcaldías MunicipalES
Dirección: 4a. C. Pte. y 15 Av. Sur # 829 S.S. Tel.: 2527-7800 • Página Web: www.imprentanacional.gob.sv • Correo: [email protected]
2 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Pág. Pág.
A
aprobándolos y confiriéndoles el carácter de persona jurídica... 66-75
LT
Aceptación de Herencia................................................... 101-130
U
AL S
Herencia Yacente............................................................. 130
G ON
SECCION CARTELES OFICIALES
LE C
Título de Propiedad......................................................... 131-134
EZ A
DE PRIMERA PUBLICACION
Aviso de Inscripción.........................................................
E SO
77
Edicto de Emplazamiento................................................ 77
TI IA
DE SEGUNDA PUBLICACION
N OF
Aceptación de Herencia................................................... 78
IO
79-80
IA
Convocatorias................................................................... 148
DE TERCERA PUBLICACION
D
A
Señal de Publicidad Comercial.......................................
LT
212
DE SEGUNDA PUBLICACION
U
Convocatorias................................................................... 212-213
AL S
Aceptación de Herencia................................................... 156-166
G ON
Reposición de Certificados.............................................. 213
LE C
Título Supletorio.............................................................. 166-169
EZ A
Balance de Liquidación...................................................
D AR
214
Ministerio de Trabajo
y Previsión Social
Marca de Servicios........................................................... 178-182
R
IA
DE TERCERA PUBLICACION
Centro de Desarrollo de la Pesca
y la Acuicultura
Aceptación de Herencia................................................... 199-207
ORGANO EJECUTIVO
Presidencia de la República
A
LT
U
AL S
G ON
LE C
EZ A
D AR
LI P
O
VA L
E SO
EN L
TI IA
O IC
N OF
IO
R
IA
D
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 5
Ministerio de Economía
ramo de economia
A
LT
U
AL S
G ON
LE C
EZ A
D AR
LI P
O
VA L
E SO
EN L
TI IA
O IC
N OF
IO
R
IA
D
6
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
U
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 7
A
LT
U
AL S
G ON
LE C
EZ A
D AR
LI P
O
VA L
E SO
EN L
TI IA
O IC
N OF
IO
R
IA
D
EL ÓRGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, en uso de las facultades legales que establece
el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38 numeral 12; CONSIDERANDO: I) Que a la Gerencia de Registro, Incorporaciones y
Asesoría Legal de la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado LUIS FERNANDO DÍAZ, conocido por LUIS FERNANDO DÍAZ
A
ACEVEDO, solicitando que se le reconozca el título académico de MÁSTER UNIVERSITARIO EN HACIENDA PÚBLICA Y ADMINISTRACIÓN
FINANCIERA Y TRIBUTARIA EN LA ESPECIALIDAD EN ADMINISTRACIÓN TRIBUTARIA, obtenido en la UNIVERSIDAD NACIONAL
LT
DE EDUCACIÓN A DISTANCIA, en ESPAÑA, el día 20 de marzo de 2019; lo anterior de conformidad a lo dispuesto en los Arts. 12 inciso segundo
U
y 20 de la Ley de Educación Superior, y Arts. 3, 9, 10 y 19 numeral 1 del Reglamento Especial de Incorporaciones y a las facultades concedidas en
AL S
los mismos a este Ministerio; II) Que de conformidad al Convenio de Reconocimiento Mutuo de Validez de Títulos Académicos e Incorporaciones
de Estudios con España, aprobado el 14 de noviembre de 1904, y publicado en el Diario Oficial N° 76, Tomo N° 58, de fecha 30 de marzo de 1905
G ON
y vigente a la fecha, procede dicho reconocimiento académico; III) Que habiéndose examinado la documentación presentada en la Gerencia de
Registro, Incorporaciones y Asesoría Legal de la Dirección Nacional de Educación Superior, con fecha 23 de junio de 2021, se ha emitido dictamen
LE C
favorable para la incorporación por reconocimiento del título académico mencionado en el romano I. POR TANTO: Este Ministerio con base a las
EZ A
razones expuestas y satisfechos los requisitos legales establecidos en la Ley de Educación Superior y demás instrumentos legales. ACUERDA: 1°)
D AR
Reconocer la validez académica de los estudios de MÁSTER UNIVERSITARIO EN HACIENDA PÚBLICA Y ADMINISTRACIÓN FINANCIE-
RA Y TRIBUTARIA EN LA ESPECIALIDAD EN ADMINISTRACIÓN TRIBUTARIA, realizados por LUIS FERNANDO DÍAZ, conocido por
LI P
LUIS FERNANDO DÍAZ ACEVEDO, en España; 2°) Tener por incorporado a LUIS FERNANDO DÍAZ, conocido por LUIS FERNANDO DÍAZ
ACEVEDO, como MAESTRO EN HACIENDA PÚBLICA Y ADMINISTRACIÓN FINANCIERA Y TRIBUTARIA EN LA ESPECIALIDAD
O
EN ADMINISTRACIÓN TRIBUTARIA, en nuestro país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye autorización alguna para el ejercicio
VA L
profesional en El Salvador, la cual deberá ser debidamente tramitada ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo Ejecutivo entrará en
E SO
DADO EN EL MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, en la ciudad de San Salvador, el día cinco de julio de dos
EN L
mil veintiuno.
TI IA
O IC
ACUERDO N° 15-0981.
EL ÓRGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, en uso de las facultades legales que establece
el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38 numeral 12; y CONSIDERANDO: I) Que a la Gerencia de Registro, Incorporaciones y
Asesoría Legal de la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado CARLOS ERNESTO PALACIOS MEJÍA, solicitando que se le
reconozca el título académico de MAGÍSTER SCIENTIAE EN MANEJO Y CONSERVACIÓN DE BOSQUES TROPICALES Y BIODIVERSIDAD,
obtenido en el CENTRO AGRONÓMICO TROPICAL DE INVESTIGACIÓN Y ENSEÑANZA, en la REPÚBLICA DE COSTA RICA, el día 22
de marzo de 2018; lo anterior de conformidad a lo dispuesto en los Arts. 12 y 20 de la Ley de Educación Superior, y Arts. 3, 9, 10 y 19 numeral 1 del
Reglamento Especial de Incorporaciones y a las facultades concedidas en los mismos a este Ministerio; II) Que de conformidad al Convenio sobre el
Ejercicio de Profesiones Universitarias y Reconocimiento de Estudios Universitarios, suscrito por nuestro país el día 22 de junio de 1962, ratificado
por la Asamblea Legislativa el día 25 de mayo de 1964, publicado en el Diario Oficial N° 96, Tomo N° 203, de fecha 28 de mayo de 1964 y vigente a
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 9
la fecha, procede dicho reconocimiento Académico; III) Que habiéndose examinado la documentación presentada en la Gerencia de Registro, Incor-
poraciones y Asesoría Legal de la Dirección Nacional de Educación Superior, con fecha 20 de julio de 2021, se ha emitido dictamen favorable para la
incorporación por reconocimiento del título académico mencionado en el romano I. POR TANTO: Este Ministerio con base a las razones expuestas
y satisfechos los requisitos legales establecidos en la Ley de Educación Superior y demás instrumentos legales. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez
académica de los estudios de MAGÍSTER SCIENTIAE EN MANEJO Y CONSERVACIÓN DE BOSQUES TROPICALES Y BIODIVERSIDAD,
realizados por CARLOS ERNESTO PALACIOS MEJÍA, en la República de Costa Rica; 2°) Tener por incorporado a CARLOS ERNESTO PALA-
CIOS MEJÍA, como MAGÍSTER SCIENTIAE EN MANEJO Y CONSERVACIÓN DE BOSQUES TROPICALES Y BIODIVERSIDAD, en nuestro
país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye autorización alguna para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada
ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo Ejecutivo entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
COMUNÍQUESE.
A
LT
DADO EN EL MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, en la ciudad de San Salvador, el día treinta de julio de dos
mil veintiuno.
AL S
G ON
CARLA EVELYN HANANÍA DE VARELA,
LE C
EZ A
(Registro No. A015353)
D AR
LI P
O
VA L
ACUERDO N° 15-0984.
E SO
EN L
EL ÓRGANO EJECUTIVO EN EL RAMO DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, en uso de las facultades legales que establece
TI IA
el Reglamento Interno del Órgano Ejecutivo, en su Art. 38 numeral 12; CONSIDERANDO: I) Que a la Gerencia de Registro, Incorporaciones y
Asesoría Legal de la Dirección Nacional de Educación Superior, se ha presentado MARIO RENÉ DÍAZ MEJÍA, solicitando que se le reconozca el
O IC
Ley de Educación Superior, y Arts. 3, 9, 10 y 19 numeral 1 del Reglamento Especial de Incorporaciones y a las facultades concedidas en los mismos
a este Ministerio; II) Que de conformidad al Convenio sobre el Ejercicio de Profesiones Universitarias y Reconocimiento de Estudios Universitarios,
IO
suscrito por nuestro país el día 22 de junio de 1962, ratificado por la Asamblea Legislativa el día 25 de mayo de 1964, publicado en el Diario Oficial
N° 96, Tomo N° 203, de fecha 28 de mayo de 1964 y vigente a la fecha, procede dicho reconocimiento académico; III) Que habiéndose examinado la
R
documentación presentada en la Gerencia de Registro, Incorporaciones y Asesoría Legal de la Dirección Nacional de Educación Superior, con fecha
IA
7 de julio de 2021, se ha emitido dictamen favorable para la incorporación por reconocimiento del título académico mencionado en el romano I. POR
TANTO: Este Ministerio con base a las razones expuestas y satisfechos los requisitos legales establecidos en la referida Ley y demás instrumentos
D
legales. ACUERDA: 1°) Reconocer la validez académica de los estudios de LICENCIADO EN ADMINISTRACIÓN DE LA SEGURIDAD IN-
TEGRAL, realizados por MARIO RENÉ DÍAZ MEJÍA, en la República de Guatemala; 2°) Tener por incorporado a MARIO RENÉ DÍAZ MEJÍA,
como LICENCIADO EN ADMINISTRACIÓN DE LA SEGURIDAD INTEGRAL, en nuestro país; 3°) El presente Acuerdo Ejecutivo, no constituye
autorización alguna para el ejercicio profesional en El Salvador, la cual deberá ser tramitada ante la instancia correspondiente; 4°) El presente Acuerdo
Ejecutivo entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial. COMUNÍQUESE.
DADO EN EL MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CIENCIA Y TECNOLOGÍA, en la ciudad de San Salvador, el día treinta de julio de dos
mil veintiuno.
ORGANO JUDICIAL
Corte Suprema de Justicia
ACUERDO No. 732-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, once de septiembre de dos mil veintiuno.- Habiéndose resuelto,
con fecha veinticuatro de marzo de dos mil veintiuno, autorizar a la Licenciada KELLY MARIELOS DUBÓN LEMUS, para que ejerza la profe-
sión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente
respectivo, se ordenó emitir este acuerdo por parte de los Señores Magistrados siguientes: A. PINEDA.- A. E. CADER CAMILOT.- M. DE J. M.
DE T.- A. L. JEREZ.- O. BON. F.- DAFNE S.- J. R. ARGUETA.- S. L. RIV. MARQUEZ.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo
suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
A
LT
(Registro No. A015222)
U
AL S
G ON
ACUERDO No. 855-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, once de septiembre de dos mil veintiuno.- Habiéndose resuelto,
con fecha cinco de julio de dos mil veintiuno, autorizar a la Licenciada BLANCA DONATILA MATA QUIROZ, para que ejerza la profesión de
ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo,
LE C
se ordenó emitir este acuerdo por parte de los Señores Magistrados siguientes: A. L. JEREZ.- DUEÑAS.- J. A. PEREZ.- LUIS JAVIER SUAREZ
MAGAÑA.- HECTOR NAHUN MARTINEZ GARCIA.- ALEX MARROQUIN.- SANDRA CHICAS.- R.C.C.E.- Pronunciado por los magistrados
EZ A
y magistradas que lo suscriben.- JULIA I. DEL CID.
ACUERDO No. 916-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, once de septiembre de dos mil veintiuno.- Habiéndose resuelto,
E SO
con fecha veintiuno de julio de dos mil veintiuno, autorizar a la Licenciada CAMILA ALEJANDRA OVIEDO BURGOS, para que ejerza la pro-
fesión de ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente
respectivo, se ordenó emitir este acuerdo por parte de los Señores Magistrados siguientes: A. L. JEREZ.- DUEÑAS.- J. A. PEREZ.- LUIS JAVIER
EN L
SUAREZ MAGAÑA.- HECTOR NAHUN MARTINEZ GARCIA.- ALEX MARROQUIN.- DAFNE S.- L. R. MURCIA.- Pronunciado por los
TI IA
ACUERDO No. 972-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, once de septiembre de dos mil veintiuno.- Habiéndose resuel-
to, con fecha nueve de julio de dos mil veintiuno, autorizar al Licenciado RUDYS MOISES ROMERO LEMUS, para que ejerza la profesión de
R
ABOGADO en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo,
se ordenó emitir este acuerdo por parte de los Señores Magistrados siguientes: A. L. JEREZ.- DUEÑAS.- J. A. PEREZ.- LUIS JAVIER SUAREZ
IA
MAGAÑA.- HECTOR NAHUN MARTINEZ GARCIA.- ALEX MARROQUIN.- L. R. MURCIA.- SANDRA CHICAS.- Pronunciado por los
magistrados y magistradas que lo suscriben. JULIA I. DEL CID.
D
ACUERDO No. 991-D.- CORTE SUPREMA DE JUSTICIA: San Salvador, once de septiembre de dos mil veintiuno.- Habiéndose resuelto, con
fecha dos de diciembre de dos mil veinte, autorizar a la Licenciada LIGIA MARÍA SANTANA LÓPEZ, para que ejerza la profesión de ABOGADO
en todas sus ramas, en vista de haber cumplido con todos los requisitos legales y a lo resuelto por esta Corte en el expediente respectivo, se ordenó
emitir este acuerdo por parte de los Señores Magistrados siguientes: A. PINEDA.- C. SANCHEZ ESCOBAR.- M.R.Z.- A. L. JEREZ.- O. BON. F.- D.
L. R. GALINDO.- J. R. ARGUETA.- DUEÑAS.- Pronunciado por los magistrados y magistradas que lo suscriben.- S. RIVAS AVENDAÑO.
INSTITUCIONES AUTONOMAS
Corte de Cuentas de la República
DECRETO No. 13
A
CONSIDERANDO:
LT
I. Que mediante Decreto No. 1, de fecha 16 de enero de 2018, publicado en el Diario Oficial, Tomo 418, del 19 de febrero de 2018, la Corte
de Cuentas de la República emitió el Reglamento de Normas Técnicas de Control Interno (NTCI).
U
AL S
G ON
II. Que el referido Reglamento, se elaboró de conformidad al Marco Integrado de Control Interno COSO III, emitido por el Comité de Orga-
nizaciones Patrocinadoras de la Comisión Treadway (conocido como COSO, por sus siglas en inglés).
LE C
EZ A
III. Que de conformidad al artículo 62, del referido Reglamento, cada institución pública elaborará su proyecto de Normas Técnicas de Control
Interno Específicas (NTCIE), el cual será revisado y aprobado por la Corte de Cuentas, tal y como lo establece el Art. 63, del Reglamento
D AR
de las Normas Técnicas de Control Interno.
LI P
POR TANTO:
O
En uso de las facultades conferidas en el artículo 195, atribución 6a, de la Constitución de la República de El Salvador y artículo 5, numeral 2,
VA L
E SO
DEPARTAMENTO DE CUSCATLÁN
N OF
CAPÍTULO PRELIMINAR
GENERALIDADES
IO
R
Art. 1.- Las Normas Técnicas de Control Interno Específicas, de la Municipalidad de El Rosario, Departamento de Cuscatlán, constituyen el
marco básico que establece la Municipalidad aplicables con carácter obligatorio al Concejo, jefaturas y demás empleados de la Municipalidad, para
D
Art. 2.- Los responsables del diseño, implantación, evaluación y actualización del Sistema de Control Interno, corresponde al Concejo Municipal
y jefaturas dentro de su ámbito de acción; debiendo realizar acciones tendientes a garantizar el efectivo cumplimiento.
Art. 3.- El Sistema de Control Interno es el conjunto de procesos continuos e interrelacionados entre sí, determinados por el Concejo Municipal
de El Rosario, jefes y encargados de las diversas unidades de la Municipalidad; diseñados para el control de las operaciones institucionales con el
objeto de proporcionar una seguridad razonable para el cumplimiento de los objetivos y metas. El control Interno se podrá ejercer de manera previa,
concurrente y posterior.
12 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Control interno previo
Art. 4.- Está compuesto por una serie de actividades y procedimientos aplicados antes que se autoricen o ejecuten las actividades, con el objeto
de establecer su conveniencia, oportunidad y legalidad en función de los objetivos, metas y presupuesto institucional.
El Concejo Municipal será el responsable de garantizar que el control previo esté integrado en los sistemas administrativos, tributarios y finan-
cieros, y que sean ejecutados por cada empleado dentro de su ámbito de acción, limitándose a crear unidades nuevas para este fin. En ningún momento
el responsable de la Unidad de Auditoría Interna, deberá efectuar controles previos sobre las operaciones institucionales.
A
Art. 5.- Se refiere al examen de las operaciones o transacciones que se realizan para generar compromiso de los fondos municipales, con el
LT
propósito de determinar:
U
b. La legalidad de la transacción con el objeto de garantizar que la Municipalidad tiene competencia legal para su ejecución; y que no existen
AL S
impedimentos o restricciones para realizarla.
G ON
c. La conformidad con el presupuesto Municipal o disponibilidad de fondos para su ejecución.
LE C
Control previo al desembolso
EZ A
a: D AR
Art. 6.- Se refiere al examen de las transacciones antes que se efectúe el pago de los bienes o servicios adquiridos; este tipo de control contribuye
LI P
a. La veracidad de las transacciones por medio del análisis de la documentación y autorización correspondiente. Los recibos y facturas deberán
emitirse a nombre de la Tesorería y/o Municipalidad de El Rosario, Departamento de Cuscatlán y deberán estar legalizados con el visto
O
b. La existencia de fondos disponibles para cancelar la obligación dentro del plazo establecido.
E SO
c. Al recibo o factura deberá estampársele el Acuerdo Municipal que ampara la erogación, fecha y número de orden de compra, fecha de la
recepción final, etc.
EN L
TI IA
d. Las jefaturas y demás empleados de la Municipalidad deberán ejecutar el control previo al desembolso, revisando la veracidad y legitimidad
de la operación. Para el caso de las erogaciones de las diversas fuentes de recursos, es necesario revisar y anexar toda la documentación
O IC
pertinente. Los documentos que amparan una transacción dependiendo de su monto puede ser: Requisición, cotización. orden de compra,
nota de envio, acuerdo municipal, acta de recepción parcial o total de la obra y servicio; y recibo o factura de consumidor final, emitida por
N OF
Art. 7.- El control interno posterior consiste en el seguimiento al cumplimiento del control interno, además de los exámenes posteriores a su
R
ejecución de las actividades que desarrollan las diversas áreas de la Municipalidad; cuya responsabilidad de su verificación corresponde a la Unidad
IA
Art. 8.- Los objetivos del Sistema de Control Interno de la Municipalidad son:
a. Lograr eficiencia, efectividad y eficacia de las operaciones que se realizan en las diversas unidades de la Institución; a través de la aplicación
y actualización periódica de los reglamentos, manuales y procedimientos.
b. Obtener datos financieros y de gestión completos, confiables y oportunos, que sean útiles para la toma de decisiones acertada.
c. Cumplir con las leyes, reglamentos, disposiciones administrativas y otras regulaciones aplicables, cuyo propósito es garantizar la transpa-
rencia de la gestión Municipal.
d. Preservar el patrimonio municipal y evitar pérdidas por despilfarro, abuso de poder, mala gestión, errores, fraudes o irregularidades.
e. Garantizar una administración transparente y económica, que permita brindar servicios de calidad y oportunidad a la población del Municipio
y demás actores.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 13
Componentes del Sistema de Control Interno
Art. 9.- Los componentes del Sistema de Control Interno son: Entorno de control, evaluación de riesgos, actividades de control, información y
comunicación, y actividades de supervisión, los cuales se desarrollan e implementarán por medio de los principios siguientes:
a. Entorno de control
Se refiere a las normas, procesos y estructuras que constituyen la base sobre la que se desarrollará el control interno de la Municipalidad.
Principios:
A
LT
2. Supervisión del Sistema de Control Interno.
U
4. Compromiso con la competencia del talento humano.
AL S
G ON
5. Cumplimiento de responsabilidades.
LE C
b. Evaluación de los riesgos
EZ A
La evaluación de los riesgos es un proceso dinámico e iterativo. que permite identificar y evaluar los riesgos que puedan afectar el cumplimiento
D AR
de los objetivos, considerando los niveles de aceptación o tolerancia establecidos por la Municipalidad.
LI P
Principios:
O
4. Identificar, analizar y evaluar los cambios que impactan el Sistema de Control Interno.
EN L
TI IA
c. Actividades de control
O IC
Es el conjunto de acciones, actividades, planes, políticas, normas, registros, procedimientos y métodos, incluido el entorno y actitudes que
N OF
desarrollan autoridades y su personal a cargo. con el objetivo de prevenir posibles riesgos que afectan a la Municipalidad.
IO
Principios:
d. Información y Comunicación
La información permite a la Municipalidad desarrollar las actividades de control interno y respaldar el logro de los objetivos previstos.
La comunicación es el proceso continuo e iterativo de proporcionar, compartir y obtener la información necesaria, relevante y de calidad; tanto
interna como externa.
La comunicación interna es el medio por el cual la información se difunde a través de toda la organización que fluye en sentido ascendente,
descendente y a todos los niveles de la entidad. Ésto hace posible que el personal pueda recibir del Concejo Municipal y Alcalde, un mensaje claro de
las responsabilidades del control.
La comunicación externa tiene dos finalidades: comunicar de afuera hacia el interior de la Institución, información externa relevante y propor-
cionar información interna relevante de adentro hacia afuera, en respuesta a las necesidades y expectativas de grupos de interés externos, tales como:
proveedores, contribuyentes, instituciones gubernamentales y no gubernamentales, entre otros.
14 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Principios:
2. Comunicación interna.
3. Comunicación externa.
e. Actividades de supervisión
Se refieren a las evaluaciones continuas e independientes realizadas para determinar si los componentes del Sistema de Control Interno, están
funcionando acorde a lo establecido.
A
LT
Principios:
U
1. Evaluaciones continuas e independientes del Sistema de Control Interno.
AL S
2. Evaluación y comunicación de deficiencias de control interno.
G ON
LE C
Seguridad razonable
EZ A
Art. 10.- El Sistema de Control Interno proporciona una seguridad razonable para el cumplimiento de los objetivos de la Municipalidad.
D AR CAPÍTULO I
LI P
ENTORNO DE CONTROL
O
VA L
Art. 11.- Es el ambiente organizacional donde se desarrollan las actividades y está influenciado por factores internos y externos, tales como:
E SO
Antecedentes de la Municipalidad, principios y valores, innovaciones en tecnología, leyes y demás regulaciones aplicables.
El ambiente de control comprende las normas, manuales. procesos y estructura organizativa que constituye la base sobre la que se desarrolla el
EN L
control interno en la Municipalidad y se considera la base del sistema y el cimiento de los otros componentes, ya que imparte orientación y estructura
TI IA
en virtud de su relación con las actitudes, acciones, valores y competencias del Concejo Municipal, jefaturas y demás empleados de la Institución; así
como también, con el medio en el que desempeñan sus actividades.
O IC
La base de una buena administración comienza con el desarrollo de un buen ambiente de control interno. El ambiente de control interno es afec-
tado por las acciones de los funcionarios y empleados, ésto se debe a que no siempre se reconoce, no se entiende, no se comunica y no es establecido
N OF
El Concejo Municipal en su calidad de máxima autoridad de la Municipalidad, deberá mostrar una actitud positiva hacia los controles internos,
IO
realizando evaluaciones sobre el desempeño, discutiendo los controles internos en reuniones con el personal y recompensando a los empleados por
sus buenas prácticas en el desempeño del control interno.
R
El ambiente de control está comprendido por las normas, procesos y estructura organizativa, constituyendo la base sobre la que se desarrolla el
IA
Art. 12.- El Concejo Municipal, jefaturas y todos los empleados de la Municipalidad deben mantener, demostrar integridad, valores éticos y
ponerlos en práctica, de manera que sean visibles para todos sus miembros y para el público. El establecimiento de un alto grado de ética entre funcio-
narios y empleados, proveedores, contribuyentes, auditores, representantes de instituciones gubernamentales y no gubernamentales, empresa privada,
miembros de las Asociaciones de Desarrollo Comunal (ADESCOS), fundaciones, directivas, entre otros, es clave para fortalecer el funcionamiento
del control interno de la Municipalidad.
La integridad personal y profesional y los valores éticos de las autoridades institucionales y del personal inciden sobre su actuación; así también,
inciden sobre el Sistema de Control Interno la eficiencia, eficacia y economía de la gestión. Si el personal está comprometido con la institución y sus
fines y presenta valores íntegros para apoyar una gestión eficiente, eficaz y ética, contribuirá al logro de los objetivos del Sistema de Control Interno
y a la rendición de cuentas ante la ciudadanía. Si por lo contrario el personal carece de ese compromiso y de esos valores, podrían fallar los esfuerzos
de control que en circunstancias idóneas habrían sido efectivos.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 15
En materia de recursos humanos el ambiente de control comprende tanto la competencia del personal como las políticas y prácticas de recursos
humanos. Un control efectivo necesita personal competente y confiable. La operación exitosa del Sistema de Control Interno y el logro de sus objetivos,
requiere que la Municipalidad cuente con funcionarios probos en cantidad y calidad que posean los conocimientos, habilidades y valores requeridos,
para contribuir a una gestión ordenada, ética, económica, eficaz y eficiente. En términos de labores de administración de personal se incluyen políticas
y prácticas para reclutar, seleccionar, contratar, orientar, capacitar, evaluar y mantener al personal idóneo en la Municipalidad.
Estándares de conducta
Art. 13.- La Carta de Principios y Valores Éticos de la Municipalidad define los estándares de conducta y valores éticos, la cual ha sido aprobada
A
por el Concejo Municipal. La Carta ha sido socializada con los funcionarios y empleados municipales, con el objeto que le den estricto cumplimiento
LT
en el desempeño de sus funciones.
U
Seguimiento a desviaciones
AL S
G ON
Art. 14.- Los incumplimientos por parte de funcionarios y empleados a la Carta de Principios y Valores Éticos; así como, a la normativa legal
aplicable deberá ser objeto de constante seguimiento por parte del Concejo Municipal, jefaturas, encargados y Comisión de Ética Municipal; para lo
LE C
cual se aplicarán las correcciones pertinentes y en caso de ser necesario se aplicarán las sanciones de conformidad a lo establecido en el Reglamento
Interno de Trabajo de la Municipalidad y demás leyes aplicables.
EZ A
D AR
Principio 2. Supervisión del Sistema de Control Interno
LI P
Establecimiento de la responsabilidad en la supervisión
O
Art. 15.- El Alcalde y jefaturas deberán garantizar la supervisión de los procesos y del Sistema de Control Interno en su conjunto, con el fin de
VA L
incorporar el concepto de mejoramiento continuo; por lo tanto, el Sistema de Control Interno debe ser flexible para reaccionar ágilmente y adaptarse
E SO
Art. 16.- El Concejo Municipal a través de las unidades organizativas competentes, delega la evaluación constante de la normativa legal que regula
O IC
el Control Interno; para lo cual revisará, formulará y actualizará los instrumentos administrativos, tributarios y financieros, políticas y procedimientos
que regulan los procesos institucionales, de tal manera que contribuyan al logro de los objetivos; caso contrario, se tomarán las retroalimentaciones
N OF
Art. 17.- El Concejo Municipal por medio de las jefaturas y encargados de las unidades organizativas de la Municipalidad, garantizará la supervi-
sión efectiva de los componentes y principios del Sistema de Control Interno y aplicará las sanciones correspondientes de conformidad a lo establecido
R
en el Reglamento Interno de Trabajo de la Municipalidad; en caso de incumplimientos por parte de las jefaturas al no realizar las evaluaciones en los
IA
tiempos oportunos.
D
Organigrama
Art. 18.- La Municipalidad posee un organigrama aprobado por el Concejo, con el cual se busca cumplir los objetivos institucionales; el orga-
nigrama contiene las unidades organizativas que son necesarias y útiles para el adecuado funcionamiento de la Municipalidad según su naturaleza,
complejidad, estilo de gestión y de conformidad a la normativa legal aplicable.
Art. 19.- El Concejo Municipal ha aprobado el Manual de Organización y Funciones y Descriptor de Cargos y Categorías, el cual posee las líneas
de autoridad y responsabilidad, perfil requerido, relaciones internas y externas y las funciones que debe cumplir cada funcionario y empleado de la
Municipalidad, de acuerdo a su cargo laboral, lo cual facilita la supervisión y canalización de la información laboral.
16 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Autoridad y responsabilidad
Art. 20.- La estructura organizativa y el Manual de Organización y Funciones y Descriptor de Cargos, contienen claramente las líneas de autoridad
y responsabilidad dentro de la Municipalidad. situación por la cual:
a. El Concejo y el Alcalde Municipal en su caso, son los responsables de emitir acuerdos para delegar funciones adicionales a empleados de
la Municipalidad, ya sean en su cargo nominal o adhonorem.
b. Las órdenes que emitan las jefaturas serán por escrito, con el objeto de facilitar que el personal cumpla con las obligaciones asignadas.
c. Los empleados de la Municipalidad deberán cumplir las órdenes emanadas de su jefe inmediato superior y comprender adecuadamente los
siguientes aspectos:
A
a. Conocer a detalle las funciones y quién es su jefe inmediato.
LT
b. La conducta y cumplimiento de valores éticos en el desempeño de sus funciones.
c. Los riesgos identificados para cumplir los objetivos dentro de su ámbito de acción.
U
AL S
d. Actividades de control aplicables a sus funciones.
G ON
e. Canales adecuados de comunicación.
LE C
g. Sanciones a las que están expuestos por incumplimiento de labores.
EZ A
h. Derechos. obligaciones y prohibiciones laborales.
D AR
Principio 4: Compromiso con la competencia del talento humano
LI P
Establecimiento de políticas y prácticas
O
Art. 21.- El Manual de Reclutamiento, Selección, Contratación e Inducción de Personal y el Reglamento Interno de Trabajo, establecen las
VA L
políticas y prácticas relacionadas al personal institucional; el Manual de Organización y Funciones y Descriptor de Cargos, Manual Retributivo, Ma-
E SO
nual de Capacitaciones y otros instrumentos técnicos, regulan las acciones administrativas, financieras, tributarias y operativas de la Municipalidad;
dichos instrumentos deberán actualizarse por lo menos cada tres años, cuando por cambios en la estructura organizativa sea requerido y cuando las
leyes así lo exijan. Será obligación de los funcionarios y empleados municipales darle estricto cumplimiento para contribuir al logro de los objetivos
EN L
institucionales.
TI IA
La competencia del recurso humano se refiere a la capacidad que tienen los empleados de la Municipalidad para desarrollar sus funciones; para
O IC
ello. se requiere habilidades e idoneidad, las cuales se adquieren por medio de experiencia laboral y profesional y capacitaciones constantes relacio-
nadas al área de desempeño. El Manual de Descriptor de Cargos establece el perfil requerido para cada cargo laboral y el Manual de Capacitaciones
N OF
establece los temas de capacitación requeridos en cada área laboral para fortalecer los conocimientos, mejorar el perfil profesional y el rendimiento
laboral.
IO
En la medida que el empleado asignado a un área específica cumpla con el perfil requerido y sea capacitado con frecuencia en los temas diag-
nosticados como deficientes. se obtendrán mayores y mejores resultados, los cuales contribuirán al logro de los objetivos de la Municipalidad.
R
Los funcionarios y empleados municipales deben mostrar actitudes positivas. conocimientos, comportamientos y cumplimiento de valores éticos
IA
Art. 22.- El Concejo y Alcalde Municipal en coordinación con las jefaturas y encargados, son los responsables de evaluar constantemente la
competencia de los empleados de la Municipalidad, de conformidad a lo establecido en el Manual de Organización y Funciones, Descriptor de Cargos
y Plan Anual Operativo de la Unidad; tomando medidas correctivas de las desviaciones encontradas, impulsando para ello jornadas de capacitación
que fortalezcan las deficiencias reportadas.
Desarrollo profesional
Art. 23.- El Concejo Municipal asignará los recursos necesarios en el Presupuesto Municipal de cada ejercicio fiscal para que se impartan las
capacitaciones a los empleados de conformidad a lo establecido en el Manual y Plan Anual de Capacitaciones; con el objeto de fortalecer las competen-
cias profesionales y labores de los empleados y funcionarios municipales. Las capacitaciones podrán ser locales, nacionales o internacionales y podrán
optar a ellas todos los empleados y funcionarios de la Municipalidad, existiendo el compromiso de socializarlas con los servidores municipales.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 17
Planes de contingencia
Art. 24.- El Concejo Municipal, jefaturas y encargados de áreas de la Municipalidad, establecerán planes de contingencia que permitan minimi-
zar los riesgos en el desempeño laboral y que afecten lo menos posible el logro de los objetivos de la Municipalidad; haciendo hincapié, en aquellos
riesgos que puedan ocasionar mayor impacto y tengan alta probabilidad de ocurrencia.
Los planes de contingencia de la Municipalidad contienen acciones que buscan prevenir, predecir y reaccionar ante situaciones de emergencia
para minimizar el impacto negativo en la Municipalidad. Los planes de contingencia establecen procedimientos alternos al funcionamiento normal de
la Municipalidad o las áreas organizacionales de ésta, cuando alguna de sus funciones normales se ve perjudicada por eventos interno o externos.
A
LT
Responsabilidad sobre el control interno
Art. 25.- El Concejo y Alcalde Municipal son los responsables de asignar por escrito las responsabilidades a los servidores municipales, los
U
cuales deberán ser idóneos de acuerdo al cargo laboral que desempeñan y cumpliendo el perfil requerido, según el Manual de Descriptor de Cargos. Es
AL S
responsabilidad de cada empleado establecer las medidas de control interno dentro de su ámbito de acción, las cuales con su cumplimiento contribuirán
G ON
al logro de los objetivos estratégicos y operativos de la Municipalidad.
El Concejo en calidad de máxima autoridad de la Municipalidad, es el responsable del diseño, implantación y aplicación del control interno;
LE C
corresponde a cada empleado su ejecución. Para ello. se harán evaluaciones constantes del cumplimiento de las responsabilidades asignadas. tomando
en consideración los riesgos a que están expuestos para cumplir los objetivos previamente establecidos.
EZ A
D AR
Incentivos al recurso humano
LI P
Art. 26.- El Concejo Municipal ha aprobado el Reglamento Interno de Trabajo, Disposiciones Generales del Presupuesto y Manual del Sistema
Retributivo, que son los instrumentos técnicos y legales que contienen los aspectos relacionados a los incentivos laborales que se otorga a los empleados
O
por rendimiento y motivación laboral, mejora de imagen institucional y mejora de competencia sana entre el personal de la Municipalidad.
VA L
E SO
Los incentivos laborales podrán otorgarse en dinero, becas nacionales o internacionales, reconocimientos en eventos públicos o privados y otros
que están establecidos en el Manual del Sistema Retributivo.
EN L
TI IA
Art. 27.- El Manual de Evaluación de Personal de la Municipalidad ha sido aprobado por el Concejo Municipal y establece que anualmente se
O IC
desarrollarán evaluaciones para medir el rendimiento laboral, esta actividad será desarrollada por los jefes que tienen personal a su cargo y por una
Comisión Municipal creada por el Concejo, que estará integrada por lo menos por concejales, Alcalde, Secretario/a y Jefe, según corresponda.
N OF
El objeto de las evaluaciones es medir el cumplimiento de las funciones y actividades asignadas a cada servidor municipal; estableciendo para
ello, parámetros de medición de resultados. El Plan de Trabajo Institucional y el de cada Unidad organizacional, son los instrumentos principales que
IO
Los resultados de las evaluaciones del personal contribuirán a que el Concejo y jefaturas tomen acciones tendientes a fortalecer las capacidades
R
del personal, por medio de jornadas de capacitación, otorgar incentivos laborales o para tomar las medidas disciplinarias correspondientes.
IA
D
Art. 28.- Las evaluaciones de personal serán la base para otorgar incrementos y nivelaciones salariales y otro tipo de incentivos laborales; así
como, para la realización de ascensos de categoría del personal de carrera administrativa; por lo tanto, deberán convertirse en una cultura institucional
la realización de evaluaciones y autoevaluaciones del cumplimiento de objetivos. Se exceptúa el otorgamiento de aguinaldo y bonos establecidos en
el Reglamento Interno de Trabajo y Disposiciones Generales del Presupuesto, que son considerados aspectos de Ley.
CAPÍTULO II
EVALUACIÓN DE RIESGOS
Evaluación de riesgos
Art. 29.- La evaluación de riesgos es el proceso dirigido a estimar la magnitud de aquellos riesgos que no pueden evitarse y que por eventos
internos o externos afectan a la Municipalidad, obteniendo la información necesaria para que se tomen las decisiones pertinentes y adoptar las medidas
preventivas y correctivas que permitan minimizar el impacto de éstos.
18 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Principio 6: Establecimiento de objetivos institucionales
Objetivos institucionales
Art. 30.- El Plan Estratégico Participativo con Énfasis en Desarrollo Económico del Territorio y el Plan Anual Operativo, contienen los objetivos
estratégicos y operativos de la Municipalidad de El Rosario; los cuales han sido definidos tomando en consideración el aporte del Concejo, jefaturas,
encargados de áreas y líderes comunales; los objetivos responden a la naturaleza de la Municipalidad, al marco legal regulatorio y son congruentes
con la misión y visión institucional.
Con el objeto de determinar la pertinencia de los objetivos estratégicos y operativos. se tomó en consideración:
a. Congruencia de los objetivos con los ejes estratégicos establecidos en el Plan Estratégico Participativo con Énfasis en Desarrollo Económico
del Territorio.
A
LT
b. Determinación del nivel de tolerancia a los riesgos asociados con los objetivos.
U
d. Que estén relacionados con los diferentes niveles de la Municipalidad.
AL S
G ON
Objetivos estratégicos
LE C
Art. 31.- La Municipalidad posee un Plan Estratégico Participativo con Énfasis en Desarrollo Económico del Territorio, que contiene las líneas
estratégicas a seguir para el cumplimiento de los ejes de trabajo del Concejo Municipal; éste contiene la misión y visión institucional; así como las
EZ A
inversiones a realizar por la Municipalidad en un período determinado. Los proyectos a ejecutar en cada ejercicio fiscal están contemplados en el Plan
D AR
Estratégico Participativo y de Inversiones, caso contrario deberá emitirse el acuerdo de priorización correspondiente y asignarle los fondos respectivos
en el presupuesto en vigencia.
LI P
El Concejo Municipal para formular el Plan Estratégico Participativo con Énfasis en Desarrollo Económico del Territorio, debe realizar asambleas
en las diversas comunidades del Municipio, con el objeto que prioricen de acuerdo a sus necesidades los proyectos y programas que contribuirán a
O
resolver sus necesidades primordiales; por tanto, el Concejo debe buscar un equilibrio entre la inversión en infraestructura y los programas sociales
VA L
que impulsa.
E SO
Objetivos operativos
EN L
TI IA
Art. 32.- El Concejo Municipal es el responsable de formular en coordinación con las jefaturas y encargados el Plan Anual Operativo de la
Municipalidad, el cual deberá ser congruente con los objetivos estratégicos definidos en el Plan Estratégico Participativo con Énfasis en Desarrollo
O IC
Económico del Territorio; las jefaturas y encargados elaborarán el Plan Anual Operativo de su Unidad que contendrá como mínimo: Los objetivos,
metas, recursos, alcances y cronograma de actividades.
N OF
Riesgos
Art. 33.- El riesgo es un evento interno o externo que de ocurrir podría afectar significativamente la capacidad de la Institución, en cuanto al logro
R
de sus objetivos operativos y estratégicos. Por tal razón, el Concejo Municipal, jefaturas y encargados, cada año deberán realizar la identificación y
IA
análisis de los riesgos, con el objeto de establecer acciones que contribuyan a minimizar su impacto; el Manual de Gestión de Riesgos Institucionales
contiene los procedimientos y metodología a seguir para la identificación, análisis y gestión de riesgos.
D
Gestión de riesgos
Art. 34.- La evaluación de riesgos busca identificar y eliminar riesgos presentes en el entorno de trabajo; así como la valoración de la urgencia
de actuar. La evaluación de riesgos laborales es una obligación empresarial y una herramienta fundamental para la prevención de daños a la salud y
la seguridad de los trabajadores. Los riesgos se gestionan tomando en consideración los siguientes aspectos:
Identificación de riesgos
Art. 35.- El proceso de la identificación de los riesgos es integral, en el cual se consideran la interacción de recursos, servicios e información.
Los riesgos pueden ser internos o externos.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 19
a. Riesgos internos: Se refieren a la información financiera, sistemas de información defectuosos, a pocos o cuestionables valores éticos del
personal, a problemas con las aptitudes, actitudes y comportamiento del personal, adecuado uso de recursos, organigrama; este tipo de
riesgos puede afectar las siguientes áreas de trabajo:
> Infraestructura: Decisiones sobre el uso de recursos de capital que pueden afectar las operaciones y disponibilidad de la infraestructura
institucional.
> Estructura de la administración: Cambios en las responsabilidades de la administración que puedan afectar los controles que se
llevan a cabo en la Municipalidad.
> Personal: Calidad del personal contratado y los métodos de capacitación. evaluación y motivación que puedan influir en el nivel de
control de conciencia dentro de la Municipalidad y vencimiento de contratos que puedan afectar la disponibilidad del personal
A
LT
> Acceso a los activos: Naturaleza de las actividades de la institución y acceso de empleados a los bienes que puedan contribuir al mal
uso y extravío de los bienes de la Municipalidad.
U
> Tecnología: Alteraciones en los sistemas de información que puedan afectar los procesos de registro, cobro, emisión de documentos
AL S
en la Municipalidad.
G ON
> Medio ambiente: Son los elementos que influyen grandemente en el cumplimiento de los objetivos institucionales, tales como:
Ambiente social, cultural, político, económico y tecnológico.
LE C
EZ A
b. Riesgos externos: Se refieren a los desarrollos tecnológicos que en caso de no adoptarse provocarían obsolescencia organizacional, cambios
D AR
en las necesidades y expectativas de la demanda, condiciones macroeconómicas, tanto a nivel internacional como nacional, condiciones
microeconómicas, competencia elevada con otras organizaciones, dificultad para obtener empréstitos o costos elevados del mismo, com-
LI P
plejidad y elevado dinamismo del entorno de la organización y reglamentos y legislación que afecten negativamente a la organización. Los
O
> Riesgos económicos: Cambios que pueden impactar las finanzas institucionales y la disponibilidad de capital.
E SO
> Ambiente natural: Catástrofes naturales o causadas por el ser humano, cambios climáticos que puedan generar cambios en las ope-
raciones, reducción en la disponibilidad de materia prima, pérdida de sistemas de información, resaltando la necesidad de planes de
EN L
contingencia.
TI IA
> Factores regulatorios: Nuevos estándares, regulaciones y leyes que impliquen cambios en las políticas y estrategias operativas de la
Municipalidad.
O IC
> Operaciones extranjeras: Cambios en el gobierno o leyes de países extranjeros, que afecten a la Municipalidad.
N OF
> Factores sociales: Cambios en las necesidades y expectativas de los clientes que puedan afectar el desarrollo de los productos, procesos
de producción, servicio al cliente, precios o garantías.
IO
> Factores tecnológicos: Desarrollos que pueden afectar la disponibilidad y uso de la información, costos de infraestructura y la demanda
de los servicios basados en la tecnología.
R
IA
> Factores políticos: Cambios en el gobierno Municipal, nacional o regional que favorecen o afectan directa o indirectamente la gestión
Municipal.
D
Art. 36.- El análisis de riesgo también conocido como evaluación de riesgos, es el estudio de las causas de las posibles amenazas y probables
eventos no deseados y los daños y consecuencias que éstas puedan producir.
El Concejo y los empleados de la Municipalidad evalúan los riesgos identificados a nivel interno y externo. La evaluación de los riesgos implica
determinar la probabilidad de ocurrencia, el impacto que causaría y la importancia en el logro de los objetivos.
El análisis de los riesgos comprende tres variables: Probabilidad de ocurrencia, impacto y velocidad. La importancia de cada riesgo en su control
interno, está basado en la probabilidad de ocurrencia y el impacto que puede causar a la Municipalidad. La velocidad del riesgo se refiere a la rapidez
con la que el impacto se evidenciará.
El impacto que generan los riesgos se refiere a la pérdida de activos y tiempo, disminución de eficiencia y eficacia de las actividades, los efectos
negativos en los funcionarios y empleados, la alteración de información oportuna y de calidad para la toma de decisiones.
20 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
El impacto de los riesgos deberá ser expresado en términos cuantitativos. En la Municipalidad se ha establecido en el Manual de Gestión de
Riesgos una tabla de ponderación para la valoración de los riesgos, la cual contiene la probabilidad de ocurrencia que puede ser: Bajo, medio, alto;
cada uno de estos elementos dispone de una ponderación de acuerdo a su probabilidad e impacto. La persistencia de los riesgos se refiere a que la
Municipalidad no tiene forma alguna de reducir los riesgos a cero; es decir, siempre hay probabilidad de ocurrencia de éstos.
Art. 37.- El Concejo Municipal, jefes y encargados de áreas definirán las acciones que contribuyan a la administración y mitigación de los riesgos
identificados y analizados. En el Manual de Gestión de Riesgos de la Municipalidad se ha establecido el nivel de tolerancia al riesgo, que permite a la
gestión Municipal una seguridad razonable en el cumplimiento de los objetivos.
A
LT
Principio 8: Evaluación de riesgo de fraude
U
Riesgo de fraude
AL S
Art. 38.- El Concejo y los empleados de la Municipalidad, cuando evalúen los riesgos tomarán en cuenta la probabilidad de ocurrencia de fraudes
G ON
que puedan impedir el logro de los objetivos. Para ello, se deberán tomar en consideración los posibles actos de corrupción que puedan cometer los
funcionarios y empleados municipales, sus familiares, proveedores de bienes y servicios y contribuyentes.
LE C
Existen diversos tipos de fraude a los que la Municipalidad está expuesta; razón por la cual la prevención de éste y una tolerancia cero, contri-
EZ A
buirán a minimizar su ocurrencia. Algunos tipos de fraude a los que está expuesta la Municipalidad son:
1.
D AR
Fraude interno de tipo documental: Este tipo de fraude se refiere a que los documentos que amparan las erogaciones no cumplan con los
requerimientos técnicos y legales.
LI P
2. Fraude interno de tipo cronológico: Se trata de una falta de coincidencia de la fecha de la ¡Error! Referencia de hipervínculo no válida.,
con el día en que efectivamente tuvo lugar ese gasto.
O
VA L
3. Fraude interno por exceso de gasto: Hay momentos en que los gastos presentados por el empleado, a través de una nota de gastos no se
E SO
ajustan a los límites establecidos o aprobados excediendo el máximo autorizado. Por ejemplo: El desembolso máximo por erogación del
Fondo Circulante es de $75.00 y el responsable del Fondo realiza erogaciones individuales por valores arriba a los $75.00.
4. Fraude interno por adquisición de bienes y servicios: Es el fraude que se refiere a las adquisiciones de bienes y servicios realizadas sin
EN L
la aprobación de la máxima autoridad; cambio de calidad de bienes adquiridos. incluye además el tipo de fraude por incremento de precio
TI IA
a los bienes y servicios adquiridos, negociaciones preliminares y finales, sin tomar en consideración el marco legal regulatorio.
O IC
5. Fraude interno en el pago de tasas e impuestos: Se relaciona a las negociaciones que pudieran darse entre los contribuyentes y el personal
responsable de la calificación y el cobro de tributos municipales; realizando aplicaciones maliciosas para favorecer al contribuyente en el
N OF
6. Fraude interno en la contratación de recursos humanos: Es el tipo de fraude en el que se omite el procedimiento de Ley y el perfil
IO
del cargo, cuando se contrate a personal que laborará en la Municipalidad. Incluye, además, la contratación de personal familiar de los
funcionarios de la Municipalidad.
R
7. Fraude interno/externo para fingir robo o extravío de fondos: Es el fraude que puede cometer el personal responsable de realizar los
IA
depósitos de fondos institucionales, fingiendo en cualquier momento que hubo robo o extravío de los fondos; de tal manera que éstos no
puedan recuperarse y exista un detrimento al patrimonio institucional. Por tal razón, el Concejo Municipal deberá tomar las medidas del
D
Principio 9: Identificación, análisis y evaluación de cambios que impactan el Sistema de Control Interno
Art. 39.- El Concejo Municipal, jefaturas y encargados de las diversas unidades de la Municipalidad son los responsables de identificar, analizar
y evaluar los cambios que impactan significativamente el Sistema de Control Interno. Este proceso debe realizarse de forma paralela a la evaluación
de los riesgos, estableciendo los controles necesarios para identificar y comunicar los cambios que puedan afectar los objetivos de la Municipalidad.
b. Medio ambientales.
c. Asignación de nuevas competencias a la Municipalidad sin asignar recursos y asignación de nuevas funciones al personal.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 21
d. Adquisiciones, ventas y permutas de bienes.
f. Cambios de liderazgo en la gestión Municipal en la estructura organizativa, filosofía institucional, valores organizacionales, contratación
de personal sin experiencia.
h. Cambios en las demandas de los contribuyentes y ciudadanos del Municipio, con respecto a los servicios que brinda la Municipalidad.
CAPÍTULO III
A
ACTIVIDADES DE CONTROL
LT
Actividades de control
Art. 40.- Son el conjunto de acciones, actividades, planes, políticas, normas, registros, procedimientos y métodos, incluido el entorno y actitudes
U
que desarrollan funcionarios y empleados, con el objetivo de prevenir posibles riesgos que afectan a la Municipalidad.
AL S
El establecimiento de medidas de control incluye tomar en consideración el costo de su implementación, el cual no debe superar el beneficio
G ON
esperado.
LE C
a. Prevenir que ocurran los riesgos.
EZ A
D AR
b. Disminuir las consecuencias o el impacto de los riesgos.
Art. 41.- El Concejo Municipal, jefaturas y encargados de las áreas de la Municipalidad, han elaborado e implementado en los diferentes pro-
cesos las actividades de control que contribuirán a minimizar el impacto de los riesgos identificados, con el objeto de alcanzar niveles aceptables de
EN L
a. Enmarcar su gestión en el Presupuesto Municipal estableciendo en las Disposiciones Generales los mecanismos a seguir para su ejecución.
definiendo procedimientos para la estimación de ingresos y egresos; los resultados de ejercicios anteriores y de ser posible métodos esta-
N OF
b. Depósito íntegro de ingresos a más tardar el día hábil siguiente de su percepción. Para el cobro de ingresos se emitirá recibo F-ISAM u
IO
f. Garantizar el cumplimiento de la normativa legal aplicable, en los diferentes procesos ejecutados por la Municipalidad; así como revalúo de
inmuebles, velar por el funcionamiento de la Comisión Municipal de la Carrera Administrativa, vigilar que el archivo institucional cumpla
con las condiciones físicas de orden y seguridad interna y externa.
g. Desembolsos pagados con cheque, excepto gastos de menor cuantía que se pagan con el Fondo Circulante.
i. Rendición de fianzas por parte de funcionarios y empleados responsables del manejo de fondos, bienes y valores.
n. Garantizar que previo a la emisión de cheques, los documentos cumplan los requerimientos legales y técnicos.
22 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
o. Las erogaciones se contabilizarán, al código contable correspondiente y oportuno.
q. Garantizar el pago oportuno de salarios, prestaciones sociales y proveedores, facturas y recibos, liquidaciones de reintegro de fondos, entre
otros.
r. Denominación de cuentas bancarias a nombre de la Municipalidad de El Rosario, Departamento de Cuscatlán, identificando la naturaleza,
tipo de fondo, limitándose el número de cuentas a las necesidades operativas de la Municipalidad.
s. Controlar la mora tributaria por antigüedad de deuda según lo establece el Código Tributario Municipal y garantizar que dichos saldos,
estén conciliados en el Sistema Contable.
A
t. Liquidación contable y financiera de proyectos.
LT
u. Exigir el buen desempeño armónico y oportuno entre Presupuesto, Tesorería y Contabilidad.
U
AL S
w. Requerimiento de fianzas a proveedores de bienes y servicios.
G ON
x. Las actividades de control establecidas incluyen controles manuales y automatizados. Los controles previos al compromiso y desembolso
son desarrollados por los funcionarios y empleados municipales y los controles internos posteriores, por la Unidad de Auditoría Interna,
LE C
Auditoría Externa y Corte de Cuentas de la República.
EZ A
D AR
Factores que influyen en el diseño e implementación del control interno
Art. 42.- Hay una serie de factores que influyen en el diseño e implementación de las actividades de control que se establecen para apoyar el
LI P
Sistema de Control Interno en la Municipalidad, los cuales se detallan a continuación:
O
c. La estructura organizativa.
Procesos relevantes
N OF
Art. 43.- El Concejo Municipal y jefaturas son los responsables de la definición de las actividades de control, aplicables a los procesos adminis-
trativos, financieros, tributarios y operativos de la Municipalidad; los cuales deberán estar orientados a cumplir con:
c. El cumplimiento de leyes, reglamentos, memorándum, acuerdos, manuales, instructivos y otro tipo de regulaciones institucionales.
IA
D
Diversidad de controles
Art. 44.- Las actividades de control establecidas en la Municipalidad son: Preventivos, de detección y correctivos, los cuales se desarrollan de
forma manual y automatizada.
Art. 45.- Los funcionarios y empleados de la Municipalidad han implementado una serie de actividades de control, con el objeto de minimizar
el impacto de los riesgos; dichas actividades están relacionadas a los siguientes aspectos:
a. Autorizaciones y aprobaciones.
b. Verificaciones físicas.
d. Revisión de informes, memorándum y otro tipo de documentos entregados por las jefaturas, Alcalde o el Concejo Municipal,
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 23
e. Verificación de información, notas explicativas y cifras de estados financieros
A
l. Registro oportuno y adecuado de las transacciones y hechos económicos
LT
m. Conciliaciones bancarias de datos tributarios y de bienes,
U
n. Acceso restringido a recursos institucionales y registros presupuestarios tributarios financieros
AL S
o. Rotación y traslado de personal.
G ON
p. Auditoría Interna Independiente.
LE C
q. Autoevaluación de la gestión Municipal y de los controles y procedimientos.
EZ A
r. Actualización de los controles y procedimientos establecidos.
s.
t.
D AR
Planes de contingencia.
Informes de resultados.
LI P
u. Uso de tecnologías de información y comunicación,
O
Autorizaciones y aprobaciones
EN L
Art. 46.- La estructura organizativa de la Municipalidad refleja los niveles de autoridad y responsabilidad; y por medio de Acuerdo Municipal
TI IA
se ha definido a los responsables de las autorizaciones y aprobaciones; con el objeto de garantizar un control razonable sobre los bienes de la Muni-
O IC
cipalidad sean éstos: activos, pasivos, patrimonio, deuda, adquisiciones contrataciones, ingresos y egresos. El Manual de Organización y Funciones
y Descriptor de Cargos, establece las relaciones jerárquicas y los niveles de mando existentes en la Municipalidad.
N OF
Verificaciones
IO
Art. 47.- En la Municipalidad el Jefe de la Unidad de Adquisiciones y Contrataciones Institucional, en coordinación con el responsable de la
Unidad Contable son los que realizan las verificaciones físicas de las existencias de bienes de consumo y de los activos institucionales. La Unidad de
R
Sindicatura, es la responsable del manejo de documentos y verificación física de los bienes inmuebles de la Municipalidad; a la vez deberá participar
IA
activamente en la toma física de inventarios. En el mes de diciembre de cada año se levantará la toma física de inventario por parte de la Unidad de
D
Contabilidad, Unidad de Adquisiciones y Contrataciones Institucional (UACI) y Sindicatura. Será facultad del Concejo nombrar a través de Acuerdo,
el nombramiento de una Comisión de Apoyo a Contabilidad, UACI y Sindicatura para la toma física de inventarios.
El resultado de la toma física de inventarios se cotejará con los registros contables, de existir diferencias se aplicarán los procedimientos esta-
blecidos en el Manual de Bienes Muebles e Inmuebles de la Municipalidad.
Art. 48.- El Concejo Municipal por medio de Acuerdo, nombrará a los responsables del manejo de fondos y bienes, incluyendo a los refrendarios
de cheques, manejo del Fondo Circulante y monto de cambio fijo, quienes tendrán la obligación de cumplir con los procedimientos y normativa es-
tablecida en las leyes y demás regulaciones aplicables, concerniente a las actividades de autorización, recepción, registro, custodia y entrega de los
fondos y bienes. El Tesorero Municipal es el responsable de realizar los pagos y tiene firma autorizada en los cheques, así como de las remesas y el
cobro de las tasas e impuestos junto al Jefe de Catastro y Cuentas Corrientes, según lo establecido en la Normativa legal. Los refrendarios de cheques,
deberán ser miembros del Concejo delegados por medio de Acuerdo, quienes rendirán fianza a satisfacción de dicho Concejo.
24 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Revisión de informes
Art. 49.- Es responsabilidad del Alcalde y Secretario Municipal, establecer un esquema básico para la elaboración de informes laborales de los
empleados de la Municipalidad, el cual deberá socializarse con todo el personal institucional. Los informes podrán ser mensuales, trimestrales o semes-
trales y serán responsables de su revisión, con el objeto de verificar que la información contenida en los mismos, sea congruente a los requerimientos
institucionales en cuanto a contenido, calidad y oportunidad.
Art. 50.- El Alcalde y Secretario Municipal, son los responsables de asegurar que los informes presentados por las jefaturas y encargados de
áreas, referentes a registros y controles, posean la documentación de soporte correspondiente y que cumplan con la Normativa legal aplicable.
Controles físicos
A
LT
Art. 51.- La toma física de bienes muebles, inmuebles y bienes de consumo, estará a cargo de la Unidad de Contabilidad y Unidad de Adquisi-
ciones y Contrataciones Institucional (UACI), apoyados por Sindicatura. quienes realizarán esta actividad en el mes de diciembre de cada año.
U
Será facultad del Concejo nombrar a una Comisión de apoyo para que el proceso sea más transparente; los integrantes de la Comisión podrán ser
AL S
miembros del Concejo y empleados de la Municipalidad, diferentes a los responsables de registro, percepción y control de bienes. Las tomas físicas
G ON
de bienes de uso y consumo diversos, podrán efectuarse trimestralmente o cuando el Concejo lo estime conveniente.
LE C
Art. 52.- Es responsabilidad del Auditor Interno realizar arqueos de fondos, bienes y valores de manera sorpresiva; estos arqueos deberán estar
EZ A
programados en el Plan Anual de Auditoría Interna. De la práctica de arqueos de fondos y valores, se dejará constancia por escrito y deberán ser
fírmados por los responsables del procedimiento aplicado para efectos de control a posteriori por la Corte de Cuentas.
D AR
LI P
Rendición de fianzas
O
Art. 53.- Los refrendarios de cheques deberán rendir fianza a satisfacción del Concejo una vez sean nombrados por medio de Acuerdo. El
VA L
Tesorero, Jefe de la Unidad de Adquisiciones y Contrataciones Institucional y demás personal que maneje fondos, bienes o valores institucionales,
deberá rendir fianza a satisfacción del Concejo pasado el período de prueba por el cual fueron contratados; estableciendo el Concejo en el Acuerdo de
E SO
contratación de la prueba laboral, las medidas de control y fiscalización que deben adoptarse para minimizar los riesgos del cometimiento de extravío
o fraude en el manejo de los fondos, bienes y valores. En el Acuerdo de rendición de fianzas se deberá establecer la cuantía de las mismas, tipo de
EN L
fianza y el responsable del pago de la misma, pudiendo el Concejo acordar que la fianza de los funcionarios y empleados sea cancelada con fondos
TI IA
municipales.
O IC
Indicadores de rendimiento
N OF
Art. 54.- El Concejo Municipal, jefaturas y encargados, establecerán y aplicarán indicadores de rendimiento para corroborar el desempeño y el
cumplimiento de los planes, procesos y funciones asignadas en el cumplimiento de objetivos; con el propósito de lograr eficiencia, eficacia, transpa-
IO
Se establecerán y aplicarán indicadores presupuestarios, financieros, endeudamiento, tributarios administrativos y operativos; tales como:
R
a. Índice de Solvencia
IA
d. Resultado presupuestario,
e. Autonomía financiera.
j. Autonomía operativa.
n. Participación de la inversión
o. Inversión en infraestructura.
A
s. Índice de población de sectores vulnerables que se benefició con proyectos.
LT
Segregación de funciones incompatibles
U
AL S
Art. 55.- Los funcionarios de la Municipalidad son los responsables de segregar las funciones incompatibles en las unidades, en actividades tales
G ON
como: Autorización, ejecución, registro. custodia de fondos, valores, bienes y control de las operaciones; ya que esto facilita la supervisión y rendi-
ción de cuentas interna y externa; además, permite la transparencia en el desarrollo de las funciones. Como ejemplos de la segregación de funciones
podemos señalar:
LE C
a. El responsable de la calificación de contribuyentes de tasas e impuestos, no será el mismo que realice el cobro de los tributos.
EZ A
b. El responsable del Fondo Circulante no deberá ser el mismo que autorice las erogaciones.
c. D AR
El Alcalde Municipal no deberá ser nombrado como Administrador de Contratos de Proyectos.
LI P
d. El Contador no deberá ser quien realice las operaciones y control del presupuesto Municipal, pudiendo el Concejo delegar a otro empleado
para dicho control presupuestario.
O
e. El Tesorero no deberá ser quien realice las operaciones y control del presupuesto Municipal.
VA L
E SO
Art. 56.- En el Reglamento Interno de Trabajo y las Disposiciones Generales del Presupuesto de la Municipalidad, se establece el mecanismo
de control para la asistencia y permanencia de los funcionarios y empleados en el lugar de trabajo; siendo los jefes los responsables de garantizar su
O IC
efectivo cumplimiento. En la Municipalidad, actualmente se utiliza el sistema de marcación de tarjeta, con el objeto de garantizar la asistencia del
personal a sus labores; La Secretaria Municipal es la responsable de garantizar que los empleados permanezcan en su puesto laboral durante la jornada
N OF
de trabajo. El marcador de entrada y salida de los servidores municipales está en lugar visible y de fácil acceso para los empleados.
IO
Documentación de actividades
R
Art. 57.- Las actividades que desarrollan los empleados y funcionarios de la Municipalidad deberán estar debidamente documentadas para ga-
IA
rantizar la evidencia del desarrollo de sus funciones; esto facilitará la supervisión, validar los resultados y su posterior verificación. Cada empleado
deberá llevar los expedientes que contengan informes, acuerdos, memorándum, circulares, notas explicativas, debidamente organizados, de acuerdo
D
Art. 58.- Es obligación de los responsables de las unidades de: Presupuesto, Tesorería, Secretaría, Unidad de Adquisiciones y Contrataciones
Institucional y Catastro/Cuentas Corrientes, remitir de manera oportuna a Contabilidad la documentación que respalda las operaciones financieras de la
Municipalidad, con el objeto de garantizar el registro y emisión de información útil y oportuna para la toma de decisiones. El empleado que no remita
oportunamente la información y documentación en los tiempos establecidos , deberá ser sancionado conforme lo establece el Reglamento Interno de
Trabajo de la Municipalidad. siempre y cuando sea de su responsabilidad la omisión en la remisión de información y documentación requerida.
Art. 59.- El acceso restringido a los recursos, activos y registros institucionales. se encuentra regulado en el Manual de Políticas y Procedimientos
para el Área de Tesorería 2019, el cual identifica a los responsables de la autorización, recepción, registro, custodia y entrega de los bienes y fondos
26 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
municipales.
Art. 60.- El Manual de Políticas y Procedimientos para el Área de Tesorería 2019 establece los procedimientos de conciliación periódica de
registros de fondos, bienes y derechos con los registros contables, La conciliación se procurará que la realicen empleados y funcionarios diferentes a
su registro y manejo, para garantizar la congruencia de las cifras y al existir diferencias se deberá investigar la causa y los empleados o funcionarios
responsables, para tomar las medidas correctivas que se estimen convenientes. Cuando por el limitado recurso humano existente en la Municipalidad,
el personal responsable del registro y manejo de fondos, bienes y derechos realicen las conciliaciones, se deberán tomar las medidas de control interno
que minimicen el riesgo de fraude. Las conciliaciones bancarias de las cuentas que maneja la Municipalidad son validadas por el Contador Municipal
en el Sistema de Administración Financiera Municipal (SAFIM)
A
LT
Art. 61.- Las conciliaciones bancarias que se realicen en forma manual deberán ser elaboradas a más tardar ocho días hábiles del mes siguiente.
con el fin que faciliten las revisiones posteriores y serán suscritas por el servidor que las elaboró y el que las revisó.
U
AL S
G ON
Rotación de personal en las tareas claves
Art. 62.- El Concejo Municipal ha definido en el Manual de Reclutamiento, Selección, Contratación, Inducción y Rotación de Personal, los
LE C
procedimientos que deben cumplirse para la rotación de personal en las áreas claves, tomando en cuenta las funciones afines al puesto; con el objeto
de ampliar los conocimientos, evitar el desgano, disminuir los riesgos y evitar la existencia de personal indispensable en la Municipalidad,
EZ A
Traslado de personal D AR
LI P
Art. 63.- Es facultad del Concejo y Alcalde Municipal realizar traslados del personal de una plaza a otra, de forma provisional o definitiva,
siempre que dicho traslado no signifique rebaja de categoría o nivel y no implique disminución de condiciones de trabajo, de salario o de cualquier
O
otro derecho.
VA L
E SO
El traslado puede realizarse por razones de conveniencia para la administración Municipal, de reorganización de la Institución, por necesidades
eventuales de reforzamiento en áreas determinadas o por solicitud del funcionario o empleado.
EN L
TI IA
Art. 64.- El Concejo garantizará que la función de Auditoría Interna se desarrolle de manera independiente, para que las evaluaciones que rea-
O IC
lice al Sistema de Control Interno contribuyan a lograr y mantener la eficacia de las medidas de control establecidas y mitigar los riesgos existentes.
El estatuto de Auditoría Interna ha sido elaborado por el Auditor y aprobado por el Concejo Municipal; el cual establece el propósito, autoridad y
N OF
Autoevaluaciones de controles
R
Art. 65.- Las jefaturas y encargados son responsables de implementar, ejecutar y supervisar controles adecuados que contribuyan al logro de
IA
los objetivos del Sistema de Control Interno, aplicables a los procesos y funciones bajo su dependencia; las autoevaluaciones se desarrollarán por lo
menos una vez al año, de los resultados que se obtengan se brindará informe al Alcalde y Concejo Municipal para tomar las medidas correctivas que
D
sean necesarias. Es responsabilidad del Concejo aprobar los controles internos que se implementarán en cada área de trabajo.
Art. 66.- El Concejo Municipal, jefaturas y encargados son los responsables de actualizar y aprobar las modificaciones a los controles internos
de la Municipalidad. Las autoevaluaciones realizadas a los controles, permitirán conocer en forma periódica si éstos son funcionales o necesitan ser
fortalecidos. Toda modificación a los controles internos y documentos deberán ser aprobados por el Concejo,
Planes de contingencia
Art. 67.- El Concejo Municipal y empleados de las diferentes áreas de la Municipalidad, formularán y garantizarán la actualización del Plan de
Contingencia para el Resguardo y Protección del Personal, Bienes e Información, con el cual se asegurará la continuidad de las operaciones admi-
nistrativas y financieras, ante eventos que alteren el normal funcionamiento para disminuir los riesgos no previstos y ante emergencias y facilitar la
recuperación de las actividades a la normalidad.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 27
Informes de resultados obtenidos
Art. 68.- Cada tres meses los jefes y encargados de las diferentes unidades de la Municipalidad, elaborarán informes sobre el cumplimiento de sus
actividades, estos informes deberán ser entregados al Alcalde o en su defecto al Secretario Municipal; quienes deberán revisarlos y confrontarlos con
lo planificado para verificar el nivel de cumplimiento. La entrega de informes trimestrales es una cultura institucional; por tanto, los incumplimientos
de entrega podrán ser sancionados de conformidad a lo que establece el Reglamento Interno de Trabajo.
Art. 69.- El Manual de Políticas y Procedimientos de Equipos Informáticos y Sistemas de Información, define los controles aplicables al
A
procesamiento electrónico de datos, con el objeto de salvaguardar el diseño, operación y desarrollo de los sistemas de información existentes en la
LT
Municipalidad, la utilización de éstos y de los equipos informátcos.
U
El Manual establece los niveles de autoridad, responsabilidad y separación de funciones, referentes a los permisos de acceso otorgados sobre los
sistemas y tecnología de información.
AL S
G ON
El Sistema de Administración Financiera Municipal es de uso exclusivo de las unidades de Tesorería, Presupuesto y Contabilidad; excepto casos
excepcionales que el Concejo y el Alcalde Municipal deleguen mediante Acuerdo, que empleados distintos a las áreas antes citadas, tengan acceso al
LE C
sistema y utilicen las aplicaciones de éste.
Para tal objeto se deberá solicitar clave de acceso adicional a la Dirección General de Contabilidad Gubernamental. En caso de haber adiciones
EZ A
al Sistema de Administración Financiera Municipal (SAFIM), de otras funciones, el Concejo deberá delegar mediante Acuerdo al personal responsable
de tales funciones.
D AR
LI P
O
Art. 70.- Será responsabilidad de cada Jefatura garantizar la seguridad de la información que procese, de conformidad a lo regulado en el Ma-
nual de Políticas y Procedimientos de Equipos Informáticos y Sistemas de Información y Comunicación, de tal manera que se cumplan los objetivos
VA L
E SO
siguientes:
a. Confidencialidad se garantiza que la información sea accesible solo a aquellas personas autorizadas a tener acceso.
EN L
c. Disponibilidad garantizando que los usuarios autorizados tengan acceso a la información y a los recursos relacionados, cada vez que sea
necesario.
O IC
d. El Concejo Municipal y el Alcalde es la autoridad competente para determinar mediante Acuerdo, qué personas diferentes a las responsa-
N OF
bles del uso de sistemas de información y equipos informáticos puedan utilizarlos, siendo garantes de las acciones que ejecuten durante el
tiempo que los utilicen.
IO
Controles generales
Art. 71.- El Concejo Municipal ha establecido en el Manual de Políticas y Procedimientos de Equipos Informáticos y Sistemas de Información
D
y Comunicación, los controles generales aplicables para los equipos informáticos, seguridad de la administración de las bases de datos, adquisición,
desarrollo y mantenimiento de los sistemas de información, procesamiento de datos y herramientas de tecnología que incluyen medidas, políticas y
procedimientos para garantizar el funcionamiento continuo y correcto de los sistemas existentes en la Municipalidad.
Art. 72.- La Municipalidad para cumplir los objetivos y procesos de las diversas áreas institucionales, utiliza equipo de cómputo moderno y
sistemas de registro y generación de información, acorde a las necesidades actuales; para ello, ha establecido controles internos que contribuyan a
mitigar el riesgo que el uso de las tecnologías genera.
Actualmente la Municipalidad, posee sistemas de registro de información, tales como: Sistema de Administración Financiera Municipal (SAFIM),
Sistema del Cobro de Tributos Municipales, Compras Públicas de El Salvador (COMPRASAL), Sistema de Divulgación de Información, Sistema de
Pago de AFPS, ISSS.
28 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Políticas de seguridad
Art. 73.- La política de seguridad requiere conocer las amenazas a las que están expuestas la información y los recursos de la Municipalidad,
pero también establecer el origen de las mismas que pueden ser internas o externas. De nada valdría proteger la Municipalidad de los usuarios del
exterior, si también existen amenazas internas. Por ejemplo, si los empleados descargan archivos que contengan virus y luego con memoria USB los
transfieren a otros equipos de cómputo; uso de licencias de software ilegal, descarga de licencias de antivirus, etc
Los documentos de la política de seguridad, deben ser dinámicos, que puedan ajustarse y mejorarse continuamente, según los cambios que se
presentan en los ambientes donde se han creado.
Las políticas de seguridad de la Municipalidad se desarrollan con el objeto de preservar la información y los sistemas informáticos existentes y
garantizando la integridad, confidencialidad y disponibilidad de la información.
A
LT
Art. 74.- La Municipalidad reglamentará el acceso a los recursos informáticos, tomando en consideración lo establecido en el Manual de Políticas
U
y Procedimientos de Equipos Informáticos y Sistemas de Información y Comunicación, el cual deberá contener entre otros los siguientes elementos:
AL S
a. Copias de respaldo: Describirá los pasos a seguir para asegurar una adecuada recuperación de la información, por medio de las copias de
G ON
respaldo.
b. Tratamiento de la información: Definirá claramente los tipos de información que es manejada por las personas autorizadas dentro de la
LE C
Municipalidad.
Software legal: Definirá claramente el uso de software en la Comuna con licencias de uso legal.
EZ A
c.
d.
D AR
Uso del servicio de internet y del correo electrónico: describirá la protección de la información mediante el uso de correo electrónico y
del servicio de internet institucional,
LI P
e. Ambientes de procesamiento: Define el uso de los ambientes de procesamiento de información,
O
f. Seguridad en las comunicaciones: Describirá la protección de la información durante los procesos de transmisión y recepción de datos
VA L
g. Auditorías de los sistemas: Permitirá hacer un control de los eventos de seguridad de los sistemas,
h. Continuidad del procesamiento: Se definirán y reglamentarán las actividades relativas a la recuperación de la información, en casos
EN L
i. Protección física: Definirá la protección física de los equipos de procesamiento, almacenamiento y transmisión de la información.
Sanciones por incumplimiento: Este documento contemplará las medidas que se aplicarán por incumplimiento de las reglas definidas,
O IC
j.
sean funcionarios o empleados las que incumplan las medidas adoptadas,
N OF
Art. 75.- El Concejo Municipal en el Manual de Políticas y Procedimientos de Equipos Informáticos y Sistemas de Información, ha establecido
IO
políticas de seguridad de la información, las cuales tienen requerimientos de control de acceso a la información y las acciones que son permitidas o
restringidas para autenticar dicha información, integridad y confidencialidad de la misma; así como no repudio. La utilización de antivirus actualizados
R
y equipos con licencias de software, contribuirán a que se minimice el riesgo de extravío de dicha información, siendo sus características:
IA
b. Integridad: Son las medidas preventivas y reactivas en los sistemas de información, que garantizan el resguardo y protección de la infor-
D
c. Confidencialidad: Se refiere a la privacidad de los datos, impidiendo que terceros, puedan tener acceso a la información sin la debida
autorización.
d. No Repudio: Debe existir evidencia de que un mensaje se envió en realidad y el receptor cuenta con la certeza de la autoría del emisor.
Art. 76.- Los sistemas de información que posee la Municipalidad brindan apoyo a los procesos administrativos y financieros; para los cuales se
han establecido controles que permiten su correcto funcionamiento y la confiabilidad del procesamiento de transacciones.
Los sistemas poseen mecanismos de seguridad de la entrada, registro, almacenamiento y salida de información; disponiendo de una flexibilidad
que permite cambios o modificaciones autorizadas, manteniendo huellas de auditoría requeridas para efectos de control posterior de las operaciones que
permiten determinar responsabilidades en caso de cometerse errores. Es por ello que, los sistemas de información y el acceso a equipos informáticos
que posee la Municipalidad, tienen mecanismos de seguridad de entrada tales como: Huellas digitales, contraseñas y reconocimiento de voz. Se reco-
mienda que las contraseñas se cambien con frecuencia, por lo menos cada tres meses.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 29
Principio 12: Emisión de políticas y procedimientos de control interno
Políticas y procedimientos
Art. 77.- El Concejo, jefaturas y encargados de las unidades organizativas de la Municipalidad, han establecido actividades de control aplicables
a todas las unidades, por medio de políticas y procedimientos que permiten su fácil aplicación.
Las políticas son los lineamientos establecidos para contribuir al logro de los objetivos del Sistema de Control Interno, las cuales están docu-
mentadas en los instrumentos técnicos debidamente aprobados mediante Acuerdo, tales como: Manual de Políticas y Estrategias de Cobro, Manual
de Reclutamiento. Selección, Contratación, Inducción y Rotación de Personal, Manual de Gestión de Riesgos Institucionales, Manual de Políticas
y Procedimientos de Equipos Informáticos y Sistemas de Información, Manual de Políticas y Procedimientos para el Área de Tesorería 2019, entre
A
otros; y los procedimientos son las actividades definidas y aprobadas para cumplir con las políticas establecidas; es decir, consisten en secuencias
LT
cronológicas de las acciones requeridas, detallando la manera exacta en que deben realizarse ciertas actividades. los cuales se encuentran en los
U
instrumentos siguientes: Manual de Políticas Procedimientos de Cobro, Manual de Reclutamiento, Selección, Contratación, Inducción y Rotación de
AL S
Personal, Manual de Gestión de Riesgos Institucionales, Manual de Políticas y Procedimientos de Equipos Informáticos y Sistemas de Información,
G ON
Instructivo del Control de Bienes Muebles e Inmuebles, Manual de Políticas y Procedimientos para el Área de Tesorería 2019, entre otros.
LE C
a. Se han establecido por escrito.
EZ A
b. Realizados con oportunidad y por el personal competente.
c. D AR
Incluyen acciones preventivas y correctivas.
LI P
d. Sujetas a evaluación constante para actualizarlos.
O
VA L
CAPÍTULO IV
E SO
INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN
Información
EN L
TI IA
Art. 78.- La información de fuentes internas y externas que se genera por las diversas actividades que se desarrollan en la Municipalidad, debe
ser de calidad relevante y generarse con oportunidad; ya que permitirá ejecutar las responsabilidades de control interno y cumplimiento de objetivos;
O IC
El Sistema de Información incluye una serie de actividades involucrados, tales como: Usuarios internos y externos, procesos, tecnologías, datos
que permiten a la Municipalidad obtener, generar. usar y comunicar la información de manera oportuna, de tal forma que se mantenga responsabilidad
sobre la misma, facilitando la evaluación del desempeño y las autoevaluaciones hacia el cumplimiento de objetivos.
IO
f. Accesibilidad: Deberá ser obtenida con facilidad por los usuarios, sin trámites engorrosos
g. Comunicación.
Art. 79.- La comunicación, es el proceso de identificar, obtener, procesar y compartir información necesaria, útil y de calidad para la toma de
decisiones. Es obligación del Concejo, jefaturas y encargados, garantizar que la información fluya en todos los niveles y de forma ascendente y des-
cendente en la Municipalidad. y externamente en respuesta a las necesidades, requerimientos y expectativas de quien la requiera. La comunicación de
la información podrá hacerse de manera física o digital. utilizando los canales definidos por el Concejo Municipal.
30 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Principio 13: Información relevante y de calidad
Art. 80.- El Concejo y demás servidores de la Municipalidad han desarrollado, aprobado e implementado controles internos, que permiten la
identificación de la información relevante y de calidad, que contribuye al correcto funcionamiento de los componentes del Sistema de Control Inter-
no.
La información que se genera y se remite es sintetizada a partir de las actividades y procesos en cada área, con el propósito que contribuya al
logro de los objetivos de la Municipalidad. Es obligación de cada Jefatura y Encargado de Área, garantizar que la información sea entregada en los
tiempos oportunos y que la misma sea relevante y de calidad; es decir, máximo cinco días hábiles después de haber sido requerida.
A
LT
Sistemas de información
U
Art. 81.- La Municipalidad ha desarrollado e implementado sistemas para obtener y procesar información de fuentes internas y externas, con el
objeto que sean significativos y procesables y que cumplan con los requisitos de información previamente establecidos.
AL S
G ON
La información es obtenida por medios físicos y digitales, la cantidad de información puede presentar para la Municipalidad oportunidades o
riesgos; es por ello que se han implementado controles que garanticen el uso y manejo idóneo de la información.
LE C
Para que la información sea de calidad, debe cumplir las siguientes características:
EZ A
a. Oportuna.
b.
c.
Accesible.
Actualizada.
D AR
LI P
d. Protegida.
O
e. Conservada.
VA L
E SO
f. Suficiente.
g. Válida.
EN L
h. Verificable.
TI IA
i. Pertinente.
O IC
j. Auténtica.
k. De no repudio.
N OF
Comunicación interna
R
Art. 82.- El Concejo Municipal y jefaturas de las diferentes unidades han establecido que, para facilitar y respaldar la comunicación interna
efectiva, los requerimientos deben hacerse por escrito en los medios de comunicación establecidos en el presente Reglamento, con el fin de apoyar
IA
el funcionamiento del Sistema de Control Interno y el cumplimiento de objetivos. La comunicación interna permite dentro de la Municipalidad los
D
siguientes aspectos:
a. Los funcionarios y empleados deberán conocer sus funciones y tener acceso a la información que sirve de base para el cumplimiento de
sus deberes y obligaciones; así como, para el cumplimiento de objetivos y del Sistema de Control Interno.
b. Se debe disponer de medios alternos de comunicación, con el objeto de que su utilización sea útil en caso que existan fallas en la operación
de los canales actuales de comunicación.
c. Deben existir métodos de comunicación que permitan la oportunidad y efectividad en la obtención y entrega de la información.
Niveles de comunicación
Art. 83.- La comunicación al interior de la Municipalidad está orientada a brindar información necesaria, útil y oportuna para la toma de decisiones
de la máxima autoridad y para ejercer el nivel de supervisión sobre las responsabilidades de cumplimiento del Sistema de Control Interno.
La comunicación debe ser constante, con el propósito que el Concejo y demás personal de la Municipalidad analicen el impacto de los resultados
sobre el logro de los objetivos, para que puedan tomarse de manera oportuna las decisiones correspondientes.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 31
Canales de comunicación
Art. 84.- El Concejo Municipal, jefaturas y encargados, han establecido canales adecuados de comunicación a nivel organizacional, con el objeto
que la información fluya de manera adecuada. Se han establecido medios escritos y se dispone de tecnologías que permiten la fluidez de la información.
Se implementará un buzón de sugerencias para atender las quejas y reclamos de ciudadanos y se realizarán reuniones bimensuales de trabajo con el
personal, para abordar las problemáticas suscitadas con mayor frecuencia; todo con el objeto de mejorar la prestación de servicios y el ambiente laboral
de la Municipalidad.
El Concejo Municipal posee buenas relaciones laborales con los empleados, dejando de lado las ideologías políticas y se fortalece la comunicación
y convivio entre funcionarios y empleados.
A
Efectividad de la comunicación
LT
Art. 85.- El Concejo y empleados de la Municipalidad, utilizan mecanismos adecuados de comunicación de la información, tomando en consi-
U
deración a quién se dirige la información, la naturaleza de la misma, costo, implicaciones legales y otros factores de riesgo. Los principales métodos
AL S
adoptados en la Municipalidad para la comunicación de la información son:
G ON
a. Acuerdos.
b. Circulares.
LE C
c. Memorándum.
EZ A
d. Informes laborales.
e.
f.
D AR
Correo electrónico.
Wasap.
LI P
g. Actas.
O
h. Carteleras.
VA L
E SO
i. Reuniones de trabajo.
j. Mensajes de texto.
EN L
k. Llamadas telefónicas.
TI IA
m. Revistas.
o. Video llamadas.
IO
p. Videoconferencias.
Comunicación externa
Art. 86.- El Concejo Municipal, jefaturas y encargados, han establecido que el mecanismo para obtener y recibir información relevante de fuentes
externas, sea por escrito en los medios de comunicación establecidos en el presente artículo.
La comunicación externa permite que los proveedores, contribuyentes y representantes de organizaciones gubernamentales y no gubernamentales,
miembros de Asociaciones de Desarrollo Comunal (ADESCOS), directivas, universidades, entre otros, conozcan y comprendan los eventos, actividades
y circunstancias que puedan afectar su relación con la Municipalidad. Por tal razón, se utilizan canales apropiados de comunicación externa, con las
personas naturales y jurídicas que tienen relación con la Comuna.
Los principales canales de comunicación que ha establecido el Concejo Municipal y jefaturas con terceros son:
a. Circulares.
b. Correos electrónicos.
c. Facebook.
32 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
d. Acuerdos.
f. Twitter.
g. Mensajes de texto
h. Llamadas telefónicas.
i. Revistas.
j. Publicaciones, etc.
A
LT
CAPÍTULO V
U
ACTIVIDADES DE SUPERVISIÓN
AL S
Supervisión
G ON
Art. 87.- La supervisión es la actividad técnica y especializada, que permite realizar evaluaciones constantes e independientes a los procesos para
determinar si los componentes del Sistema de Control Interno están funcionando adecuadamente; caso contrario, permite tomar las medidas correctivas
LE C
para su mejoramiento.
El Sistema de Control Interno es flexible, lo cual permite adaptarse y reaccionar a los cambios suscitados en el entorno. Las actividades de
EZ A
D AR
evaluación del Sistema de Control Interno de la Municipalidad, deberán tomar en consideración los siguientes aspectos:
a. Las actividades de supervisión y control rutinarios las realizan los jefes de las diversas áreas de la Municipalidad y los responsables de
LI P
ejecutar los procesos institucionales.
O
c. Tomar acciones tendientes a superar las deficiencias reportadas en las actividades de supervisión y control.
E SO
e. Las deficiencias que se detecten en las evaluaciones al Sistema de Control Interno, deben ser reportadas de manera inmediata donde co-
EN L
Art. 88.- El Concejo Municipal, jefaturas y encargados, realizan evaluaciones periódicas, independientes y objetivas, sin tomar en cuenta aspectos
políticos, personales y familiares, en las evaluaciones prevalece el desempeño de las funciones y responsabilidades que el cargo exige, con el objeto
IO
de determinar la efectividad del funcionamiento del Sistema de Control Interno. Los resultados de las evaluaciones deben comunicarse oportunamente
para tomar las medidas correctivas que sean necesarias. Los funcionarios y empleados que manipulen resultados de las evaluaciones estarán sujetos
R
a las sanciones que estipula el Reglamento Interno de Trabajo de la Municipalidad, y dichos resultados se determinarán como nulos.
IA
D
Evaluaciones continuas
Art. 89.- La Municipalidad realiza evaluaciones continuas a los procesos administrativos y financieros, con el propósito de disponer de información
oportuna sobre los resultados obtenidos; los cuales permiten tomar acciones tendientes a minimizar el impacto de los riesgos que puedan perjudicar
el cumplimiento de los objetivos del Sistema de Control Interno.
Evaluaciones independientes
Art. 90.- El Concejo Municipal, jefaturas y encargados, son sujetos de evaluaciones independientes y objetivas por parte de la Unidad de
Auditoría Interna, Auditoría Externa y Corte de Cuentas de la República, las evaluaciones se realizan constantemente y determinan la efectividad del
funcionamiento del Sistema de Control Interno.
El alcance y frecuencia de las actividades de control desarrolladas por Auditoría Interna. están establecidas en el Plan Anual de Trabajo que
aprueba el Concejo Municipal y se remite anualmente a la Corte de Cuentas de la República; y dependen de los resultados obtenidos en la evaluación
de riesgos de la efectividad de las evaluaciones realizadas y por peticiones expresas del Concejo.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 33
Principio 17: Evaluación y comunicación de deficiencias del control interno
Art. 91.- El Concejo y demás servidores municipales evaluarán y comunicarán oportunamente las deficiencias de control interno. con el propósito
que apliquen las medidas correctivas para superar las deficiencias.
La Unidad de Auditoría Interna comunicará al Concejo y a los empleados sujetos a la Auditoría practicada, las deficiencias detectadas para que
los funcionarios y empleados tomen las medidas correctivas para superarlas.
Los procedimientos de Auditoría que practique el Auditor Interno, serán conforme a las Normas de Auditoría Interna del Sector Gubernamental,
emitidas por la Corte de Cuentas de la República
A
LT
CAPÍTULO VI
U
DISPOSICIONES FINALES
AL S
Art. 92.- El Control Interno deberá actualizarse constantemente, por tal razón el Concejo Municipal, jefaturas y encargados de áreas deben revisar
G ON
los instrumentos normativos aplicables dentro de su ámbito de acción; además de corroborar los procesos, procedimientos, organización institucional,
funciones, perfil requerido de los cargos e informar los resultados a quien corresponda. con el fin de asegurar la aplicabilidad, autorización de cambios,
vigencia e implementación.
LE C
Los empleados dentro de su área de competencia, deberán evaluar el funcionamiento del Sistema de Control Interno; por lo menos una vez al
EZ A
año y dar a conocer los resultados al Concejo Municipal para que tome las medidas correctivas que estipule conveniente.
D AR
Art. 93.- La revisión y actualización de las Normas Técnicas de Control Interno Especificas, deberán realizarse cuando las circunstancias lo
LI P
requieran; dicha tarea estará a cargo de una Comisión nombrada por el Concejo Municipal, la cual deberá estar integrada por lo menos por el Alcalde,
O
El proyecto de modificación o actualización de las Normas Técnicas de Control Interno Específicas, se remitirá a la Corte de Cuentas de la
E SO
Art. 94.- La Municipalidad a través de la Comisión responsable de formular el proyecto de Normas Técnicas de Control Interno Específicas,
TI IA
divulgará las presentes Normas a los funcionarios y empleados municipales; garantizando, además, la aplicación de las normas en los procesos admi-
nistrativo, tributario, financiero y operativo, para cumplir con los objetivos del Sistema de Control Interno.
O IC
N OF
Art. 95.- El glosario de términos relacionados con las Normas Técnicas de Control Interno Específicas de la Municipalidad de El Rosario, De-
partamento de Cuscatlán, forman parte del presente Reglamento.
IO
Art. 96.- Derógase el Decreto No. 247, emitido por la Corte de Cuentas de la República, el treinta de octubre de dos mil seis, y publicado en el
R
Diario Oficial No. 52, Tomo 374, de fecha dieciséis de marzo de dos mil siete.
IA
D
Art. 97.- El presente Decreto, entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial
San Salvador, a los dieciséis días del mes de agosto del dos mil veintiuno.
PRESIDENTE,
LICDA. MARIA DEL CARMEN MARTINEZ BARAHONA, LIC. JULIO GUILLERMO BENDEK PANAMEÑO,
PRIMERA MAGISTRADA. SEGUNDO MAGISTRADO.
34 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
GLOSARIO DE TÉRMINOS DE LAS
A
LT
AMORTIZACIÓN Es un término económico y contable, referido al proceso de
U
distribución de gasto en el tiempo de un valor duradero.
AL S
G ON
ARQUEO Recuento e inspección física de fondos, valores y documentos,
LE C
EZ A
AUTORIZACIÓN Es la acción y efecto de autorizar (Reconocer la facultad o el derecho de una persona para hacer algo).
D AR
LI P
CAJA CHICA Valor fijo establecido para realizar pagos en efectivo por gastos de menor cuantía.
O
CASO FORTUITO Es aquél hecho imprevisible, mientras que la Fuerza Mayor es irresistible.
TI IA
O IC
COMPROMISO Obligación contraída por una persona que se compromete o es comprometida a algo.
D
COMPROMISO Es un acto emanado de autoridad competente que afecta total o parcialmente las asignaciones
PRESUPUESTARIO presupuestarias autorizadas en el calendario de compromiso, para el pago de obligaciones contraídas.
CONCILIACIÓN Es la comparación que las empresas realizan entre los apuntes contables que la empresa
BANCARIA tiene contabilizado en libros de los extractos de sus cuentas corrientes y los ajustes que
PRESUPUESTARIO su aprobación inicial hasta su situación final luego de las modificaciones autorizadas durante el ejercicio.
A
CONTROL PREVIO Es el conjunto de procedimientos y acciones que adoptan los niveles de dirección y gerencia
LT
de las actividades para cautelar la correcta administración de los recursos financieros,
U
AL S
G ON
CORRUPCIÓN Situación o circunstancia en que los funcionarios públicos u otras autoridades públicas están corrompidos.
LE C
CORTE DE CUENTAS Organismo independiente del Órgano Ejecutivo que tiene a su cargo la fiscalización
EZ A
de la Hacienda Pública en general y de la ejecución del Presupuesto en particular.
CUSTODIO
D AR Persona o encargado que tiene como oficio o desempeño de custodiar, vigilar, guardar, defender,
LI P
velar. defender, guarnecer, escoltar y amparar las cosas o las personas.
O
VA L
E SO
AUTORIDAD
EN L
TI IA
DELIMITACIÓN DE Principio administrativo relativo a la necesidad de que todo funcionario o empleado debe conocer
O IC
FUNCIONES y entender el rol que desempeña y sus responsabilidades dentro de la organización, mediante la
DESVIACION Proporción o medida en la que la acción u omisión se aparta de la norma preestablecida que le es aplicable.
ECONOMÍA En su sentido amplio significa, administración recta y prudente de los escasos recursos.
ORGANISMOS El concepto suele utilizarse para nombrar a una corporación o compañía que se toma como persona jurídica.
EQUIDAD Los gerentes deben utilizar la equidad en el trato con los empleados.
A
La equidad es una combinación de bondad y justicia.
LT
Equidad crea lealtad y devoción en los empleados.
U
AL S
ÉTICA Estudia la moral y determina como deben actuar los miembros de una sociedad.
G ON
Por lo tanto, se la define como la ciencia del comportamiento moral.
LE C
EVALUACIÓN AL Representa el proceso que evalúa la calidad del control interno en el tiempo y permite al
EZ A
CONTROL INTERNO sistema reaccionar en forma dinámica, cambiando cuando las circunstancias así lo requieran.
EVIDENCIA Permite indicar una certeza manifiesta que resulta innegable y que no se puede dudar.
VA L
E SO
Sin embargo, es un término que puede resultar equívoco, al hacer referencia tanto
EN L
TI IA
FRAUDE Engaño económico con la intención de conseguir un beneficio, y con el cual alguien queda perjudicado.
R
IA
HONESTIDAD Valor que implica no subordinar el servicio que se presta a la utilidad o ventaja personal.
INCENTIVO Premio o gratificación económica que se le ofrece o entrega a una persona para que trabaje
INCOMPATIBILIDAD Imposibilidad legal de una persona para ejercer una función determinada o dos o más cargos a la vez.
INDICADORES Es una característica específica, observable y medible que puede ser usada para mostrar los cambios
FINANCIERO financiera de la empresa. y son necesarias para medir la estabilidad, la capacidad de endeudamiento,
INDICADORES DE Mediciones utilizadas para establecer los resultados esperados que sirven de punto
A
INDUCCIÓN Es un procedimiento basado en el conocimiento el cual consiste en analizar a través de la
LT
observación, situaciones particulares a fin de originar una conclusión.
U
AL S
INNOVACIÓN Acción de innovar.
G ON
IRREGULARIDAD Toda acción u omisión que contraviene las reglas o normas aplicables.
LE C
EZ A
INSTRUCTIVOS Documento o folleto que contiene instrucciones escritas.
D AR
LI P
INTEGRIDAD Es un valor y una cualidad de quien tiene entereza moral, rectitud y honradez
O
en la conducta y en el comportamiento.
VA L
E SO
y plena capacidad para ejercer derechos, contraer obligaciones e intervenir en juicios, tiene
MALVERSACIÓN Acción en la que uno o más individuos se apropian de mala manera de valores
IA
o fondos que les han sido confiados en razón de un puesto de trabajo o cargo de alto rango.
D
DE ACTIVOS preventiva, para garantizar el funcionamiento normal y/o prolongar la vida útil de los mismos.
MANUALES Son documentos que sirven como medios de comunicación y coordinación que permiten registrar
MORAL Es el conjunto de valores o principios que se asume como modelos ideales de comportamiento.
Se fortalece la moral en una entidad, cuando el personal ha sido adecuadamente seleccionado y ubicado
MUNICIPALIDAD Corporación o grupo de personas integrado por un alcalde o intendente y varios concejales
que se encarga de administrar y gobernar un municipio.
A
NORMAS DE Es el conjunto de acciones, actividades, planes, políticas, normas, registros, procedimientos y métodos,
LT
CONTROL INTERNO incluido el entorno y actitudes que desarrollan autoridades y su personal a cargo, con el objetivo
U
de prevenir posibles riesgos que afectan a una entidad pública.
AL S
G ON
NORMAS DE Medidas de seguridad e higiene en los centros de trabajo, para
SEGURIDAD proteger la vida, salud e integridad corporal de los servidores públicos.
LE C
EZ A
OBSOLESCENCIA Este adjetivo hace mención a algo que se está volviendo obsoleto, antiguo
D AR o arcaico y que, por lo tanto, cae en desuso.
LI P
ORGANIGRAMA Representación gráfica de la estructura de una empresa o una institución,
O
cada una de ellas, asi como de las personas que trabajan en las mismas.
EN L
ORGANISMOS Son entidades de derecho público con personalidad jurídica propia vinculadas
TI IA
o dependientes de las Administraciones Públicas que tienen por objeto realizar actividades
de ejecución o gestión reservadas a la Administración.
O IC
N OF
PLAN Programa en el que se detalla el modo y conjunto de medios necesarios para llevar a cabo esa idea.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 39
PLAN DE Es un conjunto de procedimientos alternativos a la operatividad normal de cada institución.
CONTINGENCIA
A
LT
PROYECTO Conjunto de las actividades que desarrolla una persona o una entidad para alcanzar un determinado objetivo.
U
RECEPCIÓN DE Es el acto por el cual el constructor, una vez concluida ésta, hace
AL S
G ON
OBRA entrega de la misma al promotor y es aceptada por éste.
LE C
RECLUTAMIENTO Proceso de atraer individuos oportunamente en suficiente número y con los debidos atributos
EZ A
y estimularlos para que soliciten empleo en la organización.
REINTEGRO
D AR
Es la acción y efecto de reintegrar (restituir o satisfacer algo, reconstruir la integridad de algo,
LI P
recobrar lo que se había perdido).
O
VA L
REVALUO Técnica contable realizada por un profesional independiente, utilizada para obtener el valor
E SO
PERSONAL
RAZONABLE Acción y efecto de elegir a una o más personas o cosas entre otras.
SELECCIÓN Aquello que se selecciona, se separa del resto por preferencia de quien elige.
DEUDA Es el monto que el deudor debe pagar para cubrir sus obligaciones contraídas en virtud
SISTEMA DE Está constituido por los métodos y procedimientos establecidos para registrar, procesar,
INFORMACION resumir e informar sobre las operaciones en una entidad. La calidad de la información
que brinda el sistema afecta la capacidad de la gerencia para adoptar decisiones adecuadas
A
SUPERVISIÓN Vigilancia o dirección de la realización de una actividad determinada por parte de una
LT
persona con autoridad o capacidad para ello.
U
AL S
TITULAR DE LA Máxima autoridad, sea que su origen provenga de una elección
G ON
ENTIDAD directa o designación. También se conocer como autoridad competente o autoridad superior.
LE C
TOMA FISICA DE Es un proceso que consiste en verificar físicamente, la existencia de los bienes con que cuenta la entidad,
EZ A
INVENTARIO a una fecha determinada; con el propósito de confrontar los resultados obtenidos con la información contable.
D AR
LI P
TRANSACCIÓN Es un acuerdo, comunicación o movimiento llevado a cabo entre un comprador y un vendedor
O
TRANSFERENCIA Es la operación por la que una persona o entidad (el ordenante) da instrucciones a su entidad
bancaria para que envíe, con cargo a una cuenta suya, una determinada cantidad de dinero
EN L
TI IA
TRANSPARENCIA Es una cualidad de la actividad pública que consiste en la apertura del sector público
N OF
TRASLADO DE Es la acción y efecto de trasladar (llevar a alguien o algo hacia otro lugar, hacer pasar a alguien de un
R
PERSONAL cargo o puesto, hacer que un acto se lleve a cabo en un momento diferente del previsto).
IA
D
UNIDAD DE Todas las actividades que tengan el mismo objetivo deben ser
UNIDAD DE Ningún empleado debe tener más de un Superior con el objetivo de evitar
VIDA ÚTIL DE Período calculado en años, durante el cual los activos fijos de una entidad pueden ser utilizados.
UN BIEN
DECRETO No. 22
CONSIDERANDO:
I. Que mediante Decreto No. 1, de fecha 16 de enero del 2018, publicado en el Diario Oficial No. 34, Tomo No. 418, del 19 de febrero del
A
2018, la Corte de Cuentas de la República emitió el Reglamento que contiene las Normas Técnicas de Control Interno (NTCI).
LT
U
II. Que según el artículo 62, del referido Decreto, cada institución pública elaborará sus propias Normas Técnicas de Control Interno
AL S
Específicas.
G ON
LE C
POR TANTO:
En uso de las facultades conferidas por el artículo 195, atribución 6a, de la Constitución de la República de El Salvador y artículo 5, numeral 2),
EZ A
D AR
literal a), de la Ley de la Corte de Cuentas de la República,
LI P
DECRETA EL SIGUIENTE REGLAMENTO que contiene las:
O
CAPÍTULO PRELIMINAR
EN L
TI IA
Ámbito de aplicación
O IC
Art. 1.- Las Normas Técnicas de Control Interno Específicas (NTCIE), de la Corte de Cuentas de la República, que en este documento se deno-
minará "La Corte", constituyen el marco básico, que regula su Sistema de Control Interno, para el cumplimiento de los objetivos institucionales.
N OF
Art. 2.- El Sistema de Control Interno es el conjunto de procesos continuos, interrelacionados establecidos por el Organismo de Dirección, para el
R
control de las actividades institucionales, a fin de proporcionar seguridad razonable para el logro de sus objetivos. El control interno puede ser ejercido
IA
c) Cumplir con las leyes, reglamentos, disposiciones administrativas y otras regulaciones aplicables.
Art. 4.- La responsabilidad por el diseño, implantación y actualización del Sistema de Control Interno, corresponde al Organismo de Dirección.
Los demás servidores serán responsables en el desarrollo de las operaciones para garantizar su efectivo funcionamiento.
42 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Componentes del Sistema de Control Interno
Art. 5.- El Sistema de Control Interno de la Corte de Cuentas de la República, estará basado en los componentes y principios siguientes:
Comprende las normas, procesos y estructuras que constituyen la base sobre la que se desarrollará el Control Interno de la Corte.
Principios:
A
3. Estructura organizativa, líneas de reporte o de comunicación, autoridad y responsabilidad.
LT
4. Compromiso con la competencia del talento humano.
U
5. Cumplimiento de responsabilidades.
AL S
G ON
COMPONENTE II - Evaluación de riesgos
LE C
Es un proceso dinámico e interactivo para identificar y evaluar los riesgos que puedan afectar el cumplimiento de los objetivos; considerando
EZ A
los niveles de aceptación o tolerancia establecidos por la Corte.
Principios:
D AR
LI P
1. Establecimiento o identificación de objetivos institucionales.
O
Son las acciones establecidas a través de políticas y procedimientos que contribuyen a garantizar que se lleven a cabo las instrucciones del
N OF
Organismo de Dirección, para mitigar los riesgos con impacto potencial en los objetivos.
Principios:
IO
La información permite a la entidad llevar a cabo sus responsabilidades de control interno y documentar el logro de sus objetivos. El Organismo
de Dirección necesita información relevante y de calidad, tanto de fuentes internas como externas, para apoyar el funcionamiento de los otros com-
ponentes del control interno.
Principios:
2. Comunicación interna.
3. Comunicación externa.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 43
COMPONENTE V - Actividades de supervisión
Constituyen las evaluaciones continuas, independientes y combinadas, realizadas para determinar si los componentes del Sistema de Control
Interno, incluidos los controles para verificar el cumplimiento de los principios de cada componente, están presentes y funcionando adecuadamente.
Principios:
A
LT
Seguridad razonable
U
Art. 6.- El Sistema de Control Interno proporciona seguridad razonable sobre el cumplimiento de los objetivos institucionales, para lo cual deberá
AL S
considerar la relación costo beneficio en cada actividad de control, a fin de determinar su alcance, viabilidad, conveniencia y contribución al logro de
G ON
los objetivos institucionales.
LE C
CAPÍTULO I
EZ A
NORMAS RELATIVAS AL ENTORNO DE CONTROL
Entorno de control
D AR
LI P
Art. 7.- Es el ambiente donde se desarrollan las actividades y está influenciado por factores internos y externos. Comprende las normas, procesos
O
y estructura que constituyen la base sobre la que se desarrolla el control interno de la Corte, para el cumplimiento de sus objetivos y es la base para
VA L
E SO
Art. 8.- El Organismo de Dirección y demás servidores deberán mantener y demostrar a través de sus actuaciones y conductas, la sujeción a la
integridad, equidad, principios y valores éticos en el ejercicio de sus deberes y obligaciones.
N OF
IO
Estándares de conducta
Art. 9.- Los principios y valores éticos serán definidos por el Organismo de Dirección en el Código de Ética Institucional, para apoyar el fun-
R
cionamiento del Sistema de Control Interno; estableciendo estándares de conducta de los servidores de la Corte y los procedimientos para evaluar su
IA
cumplimiento, los que serán divulgados en todos los niveles de la estructura organizativa.
D
Art. 10.- La responsabilidad de supervisión del Sistema de Control Interno, corresponde al Organismo de Dirección y niveles gerenciales, para
verificar su efectividad o identificación de posibles desviaciones, a fin de tomar acciones correctivas.
Art. 11.- El Organismo de Dirección, producto de los resultados de la aplicación del Capítulo V de estas Normas, evaluará el marco normativo
que regula los procesos administrativos en el que se sustenta el Sistema de Control Interno, revisándolos para asegurarse que contribuyan al logro de
los objetivos institucionales; caso contrario, efectuará los ajustes correspondientes.
44 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Principio 3: Estructura organizativa, líneas de reporte o de comunicación, autoridad y responsabilidad
Estructura organizativa
Art. 12.- El Organismo de Dirección con el apoyo de la Dirección de Planificación y Desarrollo Institucional, será el responsable de revisar y
actualizar la estructura organizativa de la Corte, que refleje los niveles de autoridad, competencia y responsabilidad, para contribuir al cumplimiento
de la misión, visión, metas y objetivos institucionales. Dicha estructura, estará formalizada en el Reglamento Orgánico Funcional y representada
gráficamente en el Organigrama Institucional.
A
LT
Art. 13.- El Organismo de Dirección establecerá y evaluará mediante el Manual de Descripción de Puestos de Trabajo, las funciones y compe-
tencias, líneas de reporte o de comunicación, para cada unidad organizativa, a efecto de garantizar el cumplimiento de los objetivos y facilitar el flujo
U
de información.
AL S
G ON
Autoridad y responsabilidad
LE C
Art. 14.- El Organismo de Dirección delegará por escrito mediante acuerdo la autoridad necesaria, definirá responsabilidades y de ser conveniente
EZ A
segregará funciones.
D AR
Será responsable de la autoridad que delegue; por lo que, deberá supervisarla de forma periódica y en caso de desviaciones realizará las acciones
LI P
pertinentes.
O
La delegación conllevará una responsabilidad para ambos, por las acciones u omisiones, en el cumplimiento de ésta.
VA L
E SO
En el caso de los niveles gerenciales delegados, deberán emitir por escrito las instrucciones que les facilite al personal llevar a cabo las actividades
EN L
relacionadas a cada unidad organizativa, asegurándose que conozcan y cumplan la parte del control interno que les corresponda.
TI IA
O IC
Art. 15.- El Organismo de Dirección establecerá en el Manual de Normas, Políticas y Procedimientos de Recursos Humanos, las políticas y
IO
prácticas relacionadas con el talento humano, que estarán orientadas a contar con servidores que posean la idoneidad y competencias necesarias para
el cumplimiento de los objetivos institucionales.
R
IA
La competencia, consiste en la capacidad del talento humano para llevar a cabo las responsabilidades asignadas, requiere de habilidades y co-
D
nocimientos, las que se obtendrán a lo largo de la experiencia profesional y capacitaciones especializadas en el área de su competencia, que mejoren
el desempeño del personal y los procesos de la Institución. Se manifiesta en las actitudes, conocimiento y comportamiento de los servidores públicos,
en el desarrollo de sus funciones y responsabilidades.
El Organismo de Dirección y demás niveles gerenciales, realizarán las acciones que conduzcan a que todo el personal posea y mantenga el nivel
de idoneidad y competencia, para lograr óptimos estándares de calidad en su desempeño.
Evaluación de competencias
Art. 16.- El Organismo de Dirección con el apoyo de la Dirección de Recursos Humanos evaluará la competencia del talento humano de la
Corte, de acuerdo con las políticas y prácticas establecidas en el Manual de Evaluación del Desempeño del Servidor de la Corte de Cuentas y tomará
las acciones necesarias de conformidad a los resultados obtenidos.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 45
Desarrollo profesional
Art. 17.- El Organismo de Dirección aprobará el Plan Anual de Capacitaciones, donde se establezcan las acciones de capacitación u otras es-
trategias, para preparar e integrar al talento humano en los procesos de trabajo institucionales, de conformidad a lo establecido en el Reglamento de
Capacitación.
Asimismo, con el apoyo de la Dirección de Recursos Humanos, elaborará y aplicará un Manual para Medir el Clima Organizacional, con el pro-
pósito de aportar elementos de decisión con mira a la mejora continua de los procesos, la satisfacción y el sentido de pertenencia del talento humano
y otros factores que inciden sobre el ambiente de control y en general, sobre la gestión institucional.
A
LT
Planes de contingencias
U
Art. 18.- El Organismo de Dirección con el apoyo de la Dirección de Recursos Humanos, diseñará y aprobará un Plan de Sucesión del Talento
AL S
Humano de la Corte de Cuentas, que le permitirá prever la dotación de servidores que sustituyan a quienes dejan la Institución. Este Plan deberá incluir
G ON
la preparación de los empleados actuales de menor cargo funcional, para que estén en capacidad de asumir las funciones y plazas que queden vacantes
a futuro.
LE C
EZ A
D AR
Principio 5: Cumplimiento de responsabilidades
organizativa, para lograr la consecución de los objetivos del Sistema de Control Interno.
VA L
E SO
El Organismo de Dirección como responsable del diseño, implementación y aplicación del Sistema de Control Interno, deberá efectuar una eva-
luación continua del cumplimiento de la responsabilidad asignada en cada nivel de la estructura de la entidad, considerando los riesgos que enfrenta
EN L
Incentivos
N OF
Art. 20.- El Organismo de Dirección establecerá a través del Reglamento Interno de Personal, los incentivos necesarios para el talento humano
en todos los niveles de la entidad, que realice actividades que contribuyan a mejorar el desempeño e imagen institucional, sin menoscabo del cumpli-
IO
Art. 21.- El Organismo de Dirección establecerá a través del Reglamento Interno del Personal, los criterios de evaluación del desempeño de los
D
servidores, en forma sistemática y continua, a fin de medir el cumplimiento de las funciones y actividades programadas para el logro de los objetivos
de la entidad.
Los resultados de las evaluaciones del desempeño, permitirán la toma de acciones, con el propósito de fortalecer las capacidades del talento
humano y otorgamiento de incentivos.
CAPÍTULO II
EVALUACIÓN DE RIESGOS
Evaluación de riesgos
Art. 22.- Es un proceso dinámico y continuo para identificar y evaluar los riesgos que puedan afectar el cumplimiento de los objetivos, conside-
rando los niveles de aceptación o tolerancia establecidos por la Institución.
46 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Principio 6: Establecimiento o identificación de objetivos institucionales
Objetivos institucionales
Art. 23.- El Organismo de Dirección definirá en su Plan Estratégico los objetivos institucionales, los que serán redactados tomando en cuen-
ta la naturaleza de la entidad, la normativa aplicable y riesgos relacionados, los cuales deberán ser consistentes con la misión, visión y valores
institucionales.
Para determinar si los objetivos son pertinentes, se deberá considerar al menos los siguientes aspectos:
A
a) Establecimiento de los objetivos en términos específicos, medibles, observables, alcanzables y relevantes.
LT
b) Alineación de los objetivos con las prioridades estratégicas.
U
c) Objetivos relacionados con los diferentes niveles de la organización.
AL S
d) Armonización de los objetivos con la normativa aplicable.
G ON
e) Determinación de la tolerancia para cada nivel de riesgo asociado con los objetivos.
LE C
Objetivos estratégicos
EZ A
D AR
Art. 24.- Estos objetivos serán definidos por el Organismo de Dirección en el Plan Estratégico, considerando la misión, visión y valores
institucionales.
LI P
O
Objetivos operacionales
VA L
Art. 25.- El Organismo de Dirección considerando los objetivos estratégicos, definirá anualmente los objetivos institucionales para que cada
E SO
Riesgos
O IC
Art. 26.- Los riesgos constituyen la probabilidad de ocurrencia de hechos internos o externos, que pueden impedir el logro de los objetivos
N OF
institucionales.
Gestión de riesgos
IO
Art. 27.- El Organismo de Dirección, con base a la Guía de Administración de Riesgos, elaborará el Plan Anual de Riesgo Institucional para
R
a) Identificación.
D
b) Análisis.
c) Administración.
Identificación de riesgos
Art. 28.- El proceso de identificación deberá ser integral, considerando las interacciones significativas de recursos, servicios e información. Los
riesgos pueden ser generados internamente (riesgos internos) y por el entorno próximo y remoto de la entidad (riesgos externos).
a) Infraestructura.
b) Estructura organizativa.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 47
c) Talento humano.
f) Ambiente laboral.
a) Regulatorios.
A
b) Presupuestarios.
LT
c) Tecnológicos.
U
d) Globales o regionales.
AL S
e) Políticos y sociales.
G ON
f) Medio ambientales.
LE C
EZ A
Análisis de riesgos
D AR
Art. 29.- El Organismo de Dirección nombrará una Comisión que efectuará el análisis de riesgos después de identificarlos, tanto a nivel de la
entidad, como del entorno próximo y remoto. Este proceso deberá incluir la evaluación de la probabilidad de que ocurra un riesgo, el impacto que
LI P
causaría y su importancia para la consecución de los objetivos.
O
VA L
Se debe estimar la probabilidad de ocurrencia de los riesgos identificados, con el fin de valorar el impacto en el cumplimiento de los objetivos.
E SO
Esta estimación comprende las siguientes variables: probabilidad, persistencia, frecuencia, impacto y velocidad. Con estas consideraciones se puede
construir una matriz de riesgos, para determinar los riesgos prioritarios.
EN L
TI IA
La importancia de cada riesgo en su control interno, se basa en la probabilidad de ocurrencia y en el impacto que puede causar en la entidad.
O IC
b) La persistencia: se refiere a que en una entidad no existe forma de reducir los riesgos a cero.
d) El impacto: se refiere a pérdida de activos y tiempo, disminución de eficiencia y eficacia de las actividades, los efectos negativos en los
recursos humanos y alteración de exactitud de información de la entidad, entre otras.
R
Art. 30.- Analizados los riesgos, el Organismo de Dirección definirá las acciones para su administración y mitigación.
Será necesario establecer un nivel de tolerancia del riesgo, para proporcionar a la administración la seguridad razonable del cumplimiento de los
objetivos institucionales.
Riesgo de fraude
Art. 31.- El Organismo de Dirección al evaluar los riesgos considerará la probabilidad de ocurrencia de fraude, que pueda impedir la consecución
de los objetivos.
48 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Para ese fin, deberá considerar los posibles actos de corrupción de funcionarios y demás servidores, de los proveedores de bienes y servicios u
otros interesados.
Principio 9: Identificación, análisis y evaluación de cambios que impactan el Sistema de Control Interno
Art. 32.- El Organismo de Dirección analiza y evalúa los cambios que podrían impactar significativamente el Sistema de Control Interno. Este
proceso se desarrolla paralelamente a la evaluación de riesgos y requiere que se establezcan controles para identificar y comunicar los cambios que
puedan afectar los objetivos de la entidad, éstos podrían referirse a lo siguiente:
A
a) Entorno.
LT
b) Medio ambiente.
U
c) Asignación de nuevas funciones a la entidad o al personal.
AL S
G ON
d) Adquisiciones, permutas y ventas de activos.
LE C
f) Cambios en el liderazgo, en la administración, actitudes y filosofía.
EZ A
g) Nuevas tecnologías de información y comunicación.
D AR CAPÍTULO III
LI P
NORMAS RELATIVAS A LAS ACTIVIDADES DE CONTROL
O
VA L
Actividades de Control
E SO
Art. 33.- Las actividades de control son las medidas establecidas por el Organismo de Dirección, a través de políticas y procedimientos que
contribuyen a garantizar que se lleven a cabo las acciones necesarias para mitigar los riesgos con impacto potencial en los objetivos de la entidad.
EN L
TI IA
Al establecer medidas de control, se deberá tomar en cuenta que el costo de su implementación no debe superar el beneficio esperado.
O IC
Art. 34.- El Organismo de Dirección seleccionará e implementará en los diversos procesos institucionales, las actividades de control que contri-
buyan a la mitigación de riesgos, hasta niveles aceptables de tolerancia para la consecución de los objetivos.
Las actividades de control incluyen controles manuales y automatizados. El control previo y concurrente, es desarrollado por los servidores
responsables de las operaciones y el Control Interno posterior, está a cargo de la auditoría interna y la externa.
Art. 35.- Los servidores responsables de las operaciones en cada una de las unidades de la Corte, deberán supervisar las actividades antes de
que se autoricen o inicien las operaciones y actividades o que causen efecto, con el propósito de establecer su legalidad, veracidad, conveniencia y
oportunidad, en función de los fines, programas y presupuestos de la entidad.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 49
Control Interno Concurrente
Art. 36.- Los servidores responsables de las operaciones en cada una de las unidades de la Corte, deberán ejercer supervisión y verificación
durante la ejecución de los procesos, a fin de determinar si se han desarrollado, de conformidad a la normativa establecida. En caso de desviaciones,
se adoptarán las medidas pertinentes.
Art. 37.- Es la evaluación externa posterior de las actividades del Sistema de Control Interno, realizada por la Dirección de Auditoría Interna
A
institucional, la Dirección de Auditoría asignada por la Corte y Firmas Privadas de Auditoría que contrate la Asamblea Legislativa.
LT
U
Factores que influyen en el diseño e implementación
AL S
Art. 38.- Los factores específicos de la Corte que influyen en el diseño e implementación de las actividades de control, necesarias para apoyar el
G ON
Sistema de Control Interno, son entre otros:
a) Su ambiente y complejidad.
LE C
b) La naturaleza y alcance de sus operaciones.
EZ A
D AR
c) Estructura organizativa.
d) Sistemas de información.
LI P
e) Infraestructura tecnológica.
O
Procesos relevantes
VA L
E SO
Art. 39.- El Organismo de Dirección definirá las acciones de control aplicables a los procesos administrativos de la Institución.
Diversidad de controles
IO
Art. 40.- Las actividades de control pueden incluir una diversidad de controles en los distintos niveles de la entidad, algunos se relacionan sola-
R
Los controles pueden ser: preventivos, de detección y correctivos; siendo desarrollados en forma manual o automatizada.
Autorizaciones y aprobaciones
Art. 41.- El Organismo de Dirección a través del Manual de Puestos de Trabajo, definirá los cargos facultados para la autorización y aprobación
de los documentos, actividades y procedimientos.
Verificaciones
Art. 42.- Los niveles gerenciales de las áreas organizativas, efectuarán verificaciones físicas de los bienes bajo su responsabilidad, al menos una
vez al año, dejando constancia por escrito de dicha actividad, independientemente del control posterior que se realice.
50 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
De existir inconsistencias en las verificaciones que no puedan subsanarse en dichos niveles, las jefaturas informarán por escrito al Organismo de
Dirección, para que éste decida las acciones necesarias.
Art. 43.- El Organismo de Dirección designará mediante acuerdo, a los responsables de la administración de los activos, fondos y refrendarios
de cheques.
A
El actuar de éstos, estará regulado en las siguientes normativas:
LT
1. Manual de Políticas y Procedimientos del Almacén Institucional.
U
2. Políticas y Procedimientos para la Administración, Control y Descargo de Activos Institucionales.
AL S
3. Normas y Procedimientos para el Funcionamiento de los Fondos Circulantes de Monto Fijo y de Caja Chica de la Corte.
G ON
4. Políticas y Procedimientos para la Asignación, Uso, Liquidación y Control de Combustible.
LE C
EZ A
Refrendarios de cheques
D AR
Art. 44.- Los refrendarios de cheques no deberán ejercer funciones de autorización de gastos, ni de registros de fondos. Toda emisión de cheques
contará con dos firmas autorizadas en forma mancomunada.
LI P
O
VA L
Los servidores que ejerzan funciones de refrendario, deberán asegurarse que los documentos que soportan un pago, cumplan con requisitos de
E SO
legalidad, veracidad y pertinencia. Si se produjera el cambio de algún refrendario, la Dirección Financiera lo comunicará de inmediato al Banco.
EN L
Las cuentas bancarias institucionales estarán a nombre de la Corte, limitando su número al mínimo necesario.
TI IA
O IC
Emisión de cheques
N OF
Art. 45.- La emisión de cheques se efectuará correlativamente y a nombre del suministrante del bien o servicio. Las firmas en los cheques podrán
estamparse manualmente o mediante sistemas automatizados, toda vez que éstos ofrezcan seguridad.
IO
R
La cantidad que ampara el cheque deberá imprimirse mediante máquina protectora u otro mecanismo de seguridad. Los cheques en blanco y
IA
anulados, serán debidamente custodiados para evitar riesgos. Por ningún motivo se firmarán cheques en blanco.
D
Art. 46.- El Organismo de Dirección de la Corte establecerá mediante acuerdo, los fondos circulantes de monto fijo o de caja chica que sean
necesarios, cuyo funcionamiento será de conformidad a las Normas y Procedimientos para el Funcionamiento de los Fondos Circulantes de Monto
Fijo y de Caja Chica de la Corte.
Art. 47.- Independientemente de los arqueos que realice Auditoría Interna en el desarrollo de sus funciones, se practicarán arqueos a los vales de
combustible, fondos circulantes de Monto Fijo y de Caja Chica, trimestralmente y/o cuando sean requeridos por la autoridad competente, los que serán
realizados por los niveles gerenciales de la unidad organizativa de donde dependa el encargado del manejo de dichos valores y se dejará constancia
por escrito firmada por las personas que participen. De existir diferencia, informará a la instancia correspondiente.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 51
Revisión de documentación
Art. 48.- Los niveles gerenciales de las unidades organizativas, efectuarán revisión de toda la documentación generada en sus áreas según su
competencia, para verificar su contenido, oportunidad, exactitud y pertinencia, con la finalidad de tomar las acciones correspondientes.
Comprobación de datos
Art. 49.- Las jefaturas de las unidades organizativas deberán asegurarse que los datos generados en sus procesos a través de informes, registros
y controles, estén debidamente sustentados.
A
LT
Controles Físicos
U
Art. 50.- Se efectuará verificación física de bienes muebles, inmuebles y existencias de consumo, por lo menos una vez al año. Dicha actividad
AL S
se realizará de conformidad a las Políticas y Procedimientos para la Administración, Control y Descargo de Activos Institucionales.
G ON
LE C
Rendición de fianzas
EZ A
Art. 51.- Posterior al nombramiento de los encargados de la administración y manejo de los bienes, fondos y valores, y previo a la posesión del
D AR
cargo, el Director de Recursos Humanos verificará que éstos rindan fianza a favor de la Corte.
LI P
Protección y seguridad de los activos
O
VA L
Art. 52.- El Organismo de Dirección mediante las Políticas y Procedimientos para la Administración, Control y Descargo de Activos
E SO
Institucionales, establecerá mecanismos de seguridad que protejan los activos contra eventuales riesgos y siniestros; los cuales podrán incluir la con-
tratación de seguros, considerando el costo beneficio y adoptará las medidas necesarias de salvaguarda física que garanticen su conservación.
EN L
TI IA
Indicadores de rendimiento
O IC
Art. 53.- La Dirección de Planificación y Desarrollo Institucional, elaborará el Manual de Indicadores de Rendimiento, el cual deberá ser auto-
rizado por el Organismo de Dirección, documento base para el diseño, implementación, seguimiento y verificación del cumplimiento de los planes,
N OF
Art. 54.- El Organismo de Dirección y los niveles gerenciales de las unidades organizativas, no asignarán funciones incompatibles en los procesos
de sus unidades, de manera que exista independencia y separación entre las funciones como: autorización, ejecución, registro, custodia de fondos,
D
valores y bienes; y control de las operaciones, de manera que facilite la supervisión y rendición de cuentas, tanto interna como externa.
Art. 55.- El Organismo de Dirección por medio del Manual de Normas, Políticas y Procedimientos de Recursos Humanos, establecerá los pro-
cedimientos que regulen la asistencia y permanencia de los servidores en su lugar de trabajo. Los niveles gerenciales de las diferentes áreas, serán los
responsables de verificar su cumplimiento.
Documentación de actividades
Art. 56.- Las actividades realizadas en las diferentes áreas, deberán contar con la documentación necesaria que las respalde y demuestre, a fin
de justificar e identificar la naturaleza, finalidad y resultado de las operaciones; contendrá datos y elementos suficientes que faciliten su análisis.
52 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
La documentación deberá conservarse en forma física y en los casos que aplique, en formato digital y custodiada en el Archivo Institucional, de
conformidad al Instructivo para la Administración de Documentos Resguardados en el Archivo Institucional, el cual contiene entre otros los procedi-
mientos para la recepción, clasificación, custodia, restricciones de acceso, tiempos de conservación y proceso de depuración de la información.
Art. 57.- Las unidades organizativas que generen hechos económicos, deberán remitir a la Dirección Financiera en los plazos establecidos, la
documentación relacionada con los mismos, para garantizar el registro oportuno y emisión de información útil para la toma de decisiones.
A
LT
Acceso restringido a los recursos, activos y registros
U
Art. 58.- En las Políticas y Procedimientos para la Administración, Control y Descargo de Activos Institucionales, se definirá la restricción en
AL S
el acceso a los recursos, activos y registros de la Corte, identificando a los responsables de la autorización, recepción, registro, custodia, entrega y uso
G ON
de los mismos.
LE C
Conciliaciones de activos
EZ A
D AR
Art. 59.- En las Políticas y Procedimientos para la Administración, Control y Descargo de Activos Institucionales, se definirán los procedimien-
tos de conciliación periódica entre los registros administrativos de bienes y registros contables; de existir diferencias se investigarán las causas y los
LI P
servidores responsables, para tomar las medidas correctivas necesarias.
O
VA L
Art. 60.- Los bienes inmuebles propiedad de la Corte, deberán inscribirse en el Centro Nacional de Registros. Los documentos que amparan la
propiedad de dichos bienes, serán custodiados por la Dirección Administrativa.
EN L
TI IA
O IC
Los bienes inmuebles se reevaluarán al menos cada cinco años, a fin de presentar su valor real en los estados financieros.
N OF
Mantenimiento y reparaciones
IO
Art. 61.- La Dirección Administrativa elaborará y ejecutará anualmente un programa de mantenimiento preventivo y correctivo de los bienes al
servicio de la Corte.
R
IA
Uso de vehículos
D
Art. 62.- Los vehículos propiedad de la Corte, portarán placas nacionales, se utilizarán exclusivamente para atender las misiones oficiales debi-
damente autorizadas por las jefaturas competentes y llevarán el distintivo institucional que deberá ser totalmente visible y no removible; se exceptuarán
de esta disposición, los vehículos de uso discrecional, según lo establece el Reglamento General de Tránsito y Seguridad Vial.
Los funcionarios y servidores que tienen asignado a su cargo vehículos institucionales, serán responsables del adecuado uso. Los encargados de su
conducción verificarán que, las unidades se encuentren en óptimas condiciones de funcionamiento; asimismo, cumplir con la normativa de tránsito.
Los motoristas serán responsables de informar al Jefe de Transporte sobre el kilometraje de la unidad, para la realización del mantenimiento
preventivo o correctivo de los mismos y de resguardarlos al final de cada jornada en el estacionamiento dispuesto por la Entidad. Además, responderán
por los daños ocasionados al vehículo producto de la impericia, abuso o negligencia e imprudencia al conducirlos y las infracciones de tránsito.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 53
La Dirección Administrativa elaborará y actualizará las Políticas y Procedimientos para la Asignación, Uso, Liquidación y Control de Combus-
tible, considerando entre otros, los aspectos siguientes: la hora de salida y regreso de los vehículos institucionales, control del nivel de combustible
asignado, kilometraje recorrido, las condiciones mecánicas y físicas, mantenimiento de cada unidad y que cuenten con los accesorios y herramientas
necesarias.
Art. 63.- La Dirección Financiera realizará dentro de los primeros ocho días hábiles del mes siguiente al que se hayan realizado las operaciones,
conciliaciones de los saldos contables de las cuentas bancarias, las cuales serán elaboradas y suscritas por un servidor independiente de la custodia y
A
registro de los fondos; y avaladas por el Director Financiero.
LT
U
Rotación de personal en las tareas claves
AL S
Art. 64.- El Organismo de Dirección en el Manual de Normas, Políticas y Procedimientos de Recursos Humanos, establecerá en forma sistemática
G ON
la rotación de los servidores con tareas o funciones afines.
LE C
Función de Auditoría Interna independiente
EZ A
D AR
Art. 65.- El Organismo de Dirección garantizará que la función de Auditoría Interna se desarrolle de manera independiente, para que las evalua-
ciones del Sistema de Control Interno, contribuyan a lograr y mantener la eficacia de las medidas de control establecidas.
LI P
O
Autoevaluación de controles
VA L
Art. 66.- Los jefes de las unidades organizativas deberán implementar y supervisar los controles establecidos, aplicables a los procesos y funciones
E SO
bajo su responsabilidad para lograr los objetivos del Sistema de Control Interno.
EN L
TI IA
Art. 67.- Los jefes de las unidades organizativas serán responsables de verificar al menos cada dos años, que los controles establecidos aplicables
O IC
a las operaciones que realizan, sean funcionales o si ameritan ser actualizados; en caso de ser necesario, deberán presentar al Organismo de Dirección
N OF
la respectiva propuesta.
IO
Planes de contingencia
Art. 68.- La Dirección de Planificación y Desarrollo Institucional, formulará y mantendrá actualizado el Plan de Contingencia, el cual será aprobado
R
por el Organismo de Dirección. Dicho Plan deberá garantizar el resguardo y protección de los bienes e información, para asegurar la continuidad de
IA
las operaciones ante eventos que podrían alterar el normal funcionamiento; así como, minimizar los riesgos no previsibles, críticos o de emergencia
D
Informes de resultados
Art. 69.- Las jefaturas de las unidades organizativas prepararán informes de resultados de las actividades desarrolladas, con la periodicidad que
establece la Guía para la Presentación del Informe Mensual de Cumplimiento de Metas y el Instructivo para la Programación, Aprobación, Cumpli-
miento y Verificación de Metas de las Cámaras de Primera Instancia.
Art. 70.- Para el inicio de todo proyecto de infraestructura civil u otra naturaleza, deberá evaluarse la necesidad del mismo, las opciones existen-
tes, la factibilidad técnica y económica, siendo aprobado por el Organismo de Dirección de la Corte. Dicho proyecto deberá contener los siguientes
requisitos: nombre, objetivos, alcance, responsables y período de ejecución.
54 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
En el caso de proyectos de infraestructura civil, se desarrollarán las fases siguientes: pre inversión, que comprende la idea, perfil, prefactibilidad
y factibilidad; diseño, ejecución y puesta en marcha del proyecto. Los proyectos contarán con la supervisión o seguimiento correspondiente.
Controles generales
Art. 71.- El Organismo de Dirección a través del Jefe del Área de Informática, establecerá el Manual de Control y Seguridad de las Tecnologías
de Información y Comunicaciones, con el propósito de salvaguardar la integridad de la información, el diseño, desarrollo de los sistemas y ciclo de
operación; así como, la utilización de los recursos informáticos.
A
LT
Uso de tecnologías de información y comunicación
U
Art. 72.- La Corte, para el cumplimiento de sus objetivos y procesos, utilizará tecnologías de información y comunicación, estableciendo en
AL S
el Manual de Control y Seguridad de las Tecnologías de Información y Comunicaciones, actividades de control para mitigar el riesgo que su uso
G ON
genera.
LE C
Políticas de seguridad
EZ A
Art. 73.- La Corte, en el Manual de Control y Seguridad de las Tecnologías de Información y Comunicación, establece políticas de seguridad de la
D AR
información, que contienen los requisitos de control de acceso a la información y las acciones que son permitidas o restringidas para la autenticación,
integridad, confidencialidad y certeza de la información, que consisten en:
LI P
a) Autenticación: Mediante la identificación del usuario y contraseña; así como, certificaciones emitidas por las autoridades competentes.
O
b) Integridad: Medidas preventivas y reactivas en los sistemas de información, que permiten resguardar y proteger la información, garantizando
VA L
c) Confidencialidad: La privacidad de los datos, impidiendo que terceros puedan tener acceso a la información sin la debida autorización. La
privacidad o confidencialidad, se consigue mediante sistemas de cifrado o encriptación de la información.
EN L
d) Certeza: Debe existir evidencia de que un mensaje se envió en realidad y el receptor cuenta con la seguridad de la autoría del emisor.
TI IA
O IC
Art. 74.- El Manual de Control y Seguridad de las Tecnologías de Información y Comunicaciones, establece políticas y procedimientos para
las actividades que serán objeto de procesamiento electrónico de datos, mediante controles que garanticen que no ocurran adiciones, eliminaciones o
N OF
cambios de datos no autorizados, con el propósito de salvaguardar la información que se genere a través de los sistemas.
IO
Los sistemas informáticos deben estar integrados para evitar duplicidad de ingreso de datos y producir información confiable y oportuna para la
toma de decisiones; asimismo, implementará acciones para garantizar la confidencialidad de la información y disponibilidad de la misma cuando sea
R
requerida.
IA
D
Art. 75.- En el Manual de Control y Seguridad de las Tecnologías de Información y Comunicaciones, están contenidos los procedimientos para
la administración de la infraestructura y control de la red de datos, contando con estándares para tal efecto.
Art. 76.- En el Manual de Control y Seguridad de las Tecnologías de Información y Comunicaciones, se definen las políticas y procedimientos
sobre los controles de aplicación específicos. Las aplicaciones que desarrolle el Departamento de Informática, deberán facilitar el desarrollo integrado
de las actividades sistematizadas y la toma de decisiones.
Los controles implementados deberán incluir el mantenimiento de las aplicaciones y la actualización de las versiones implementadas.
Los controles sobre los registros intangibles serán establecidos por el Departamento de Informática, para garantizar la identificación y valor de
compra; así como, el mecanismo de depreciación de los mismos.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 55
Principio 12: Emisión de políticas y procedimientos de control interno
Políticas y procedimientos
Art. 77.- El Organismo de Dirección establecerá actividades de control, a través de políticas y procedimientos respectivos que permitan su
implementación.
Las políticas se refieren a los lineamientos establecidos para garantizar el cumplimiento de los objetivos del Sistema de Control Interno, los que
deberán estar documentados. Los procedimientos, son las actividades definidas para implementar las políticas establecidas.
A
Las políticas y procedimientos deberán cumplir con los aspectos siguientes:
LT
a) Establecidos y realizados oportunamente.
U
b) Incluir acciones preventivas y correctivas.
AL S
c) Asignar al personal competente.
G ON
d) Sujetos a evaluación periódica para mantenerlos actualizados.
LE C
EZ A
D AR
CAPÍTULO IV
INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN
LI P
O
Información
VA L
Art. 78.- La información es necesaria para que la Corte pueda llevar a cabo sus responsabilidades de control interno y documentar el logro de
E SO
sus objetivos.
EN L
El Organismo de Dirección aprobará el Sistema de Información que comprenda un conjunto de actividades que involucren: usuarios internos y
TI IA
externos, procesos, datos y/o tecnología, para permitir a la Corte obtener, generar, usar y comunicar la información.
O IC
La información proveniente de fuentes interna o externa, hacia todos los niveles y unidades organizativas, deberá ser oportuna, relevante y de
N OF
Comunicación
Art. 79.- La comunicación es el proceso continuo de identificar, obtener, procesar y compartir información necesaria, relevante y de calidad,
tanto interna como externa.
La comunicación interna, es la información que se difunde en toda la Corte, que fluye en sentido horizontal y vertical en todos los niveles; puede
realizarse por medios escritos y de tecnologías de información y comunicación, utilizando los canales y medios oficiales.
La comunicación externa, es la que tiene por objetivo comunicar de afuera hacia el interior de la Corte y viceversa, la información relevante en
respuesta a las necesidades y expectativas de grupos de interés.
56 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Principio 13: Información relevante y de calidad
Art. 80.- El Organismo de Dirección a través de un Plan de Comunicaciones, deberá desarrollar e implementar estrategias y controles para la
identificación de la información relevante y de calidad, que soporte el correcto funcionamiento de los componentes del Sistema de Control Interno.
La información debe ser obtenida y sintetizada a partir de las actividades y procesos desarrollados por todas las unidades organizativas, de tal
manera que contribuya a la consecución de los objetivos institucionales.
La información para que sea de calidad, deberá cumplir con las siguientes características:
A
a) Accesible.
LT
b) Apropiada.
U
c) Actualizada.
AL S
d) Protegida.
G ON
e) Conservada.
f) Suficiente.
LE C
g) Oportuna.
EZ A
D AR
h) Válida.
i) Verificable.
LI P
j) Pertinente.
O
k) Auténtica.
VA L
l) Certera.
E SO
Sistemas de información
EN L
TI IA
Art. 81.- El Organismo de Dirección en el Plan de Comunicaciones, incluirá el Sistema de Información para obtener, capturar y procesar datos
de fuentes internas como externas, a fin de convertirlos en información útil para la Institución que cumpla con los requerimientos definidos.
O IC
La información se puede obtener a través de medios escritos y de tecnologías de información y comunicación. El volumen de la misma, puede
N OF
presentar tanto oportunidades como riesgos; por esta razón, deben implementarse controles que garanticen su uso y manejo adecuado.
IO
Los sistemas de información desarrollados, de conformidad a los procesos implementados y soportados con tecnología, proporcionan oportuni-
dades para mejorar la efectividad, velocidad y acceso de la información a los usuarios.
R
IA
Comunicación interna
Art. 82.- El Organismo de Dirección en el Plan de Comunicaciones, deberá establecer e implementar políticas y procedimientos que faciliten
una comunicación interna efectiva, para apoyar el funcionamiento del Sistema de Control Interno y el cumplimiento de los objetivos institucionales.
Para esos efectos, la comunicación interna debe permitir:
a) Que cada servidor conozca su rol en el cumplimiento de los objetivos institucionales y tenga acceso a la información, que sirve para el
cumplimiento de su responsabilidad en el Sistema de Control Interno.
b) Contar con medios alternos de comunicación en caso de que existan fallas en la operación de los canales establecidos.
c) Seleccionar métodos de comunicación que permitan la oportunidad y efectividad en la obtención y entrega de la información.
Niveles de comunicación
Art. 83.- La comunicación a nivel horizontal y vertical, deberá orientarse a proporcionar la información necesaria, para ejercer la supervisión
sobre las responsabilidades del Sistema de Control Interno.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 57
Las comunicaciones deberán ser oportunas y frecuentes, a fin que el Organismo de Dirección en coordinación con las jefaturas de las diferentes
áreas de trabajo, analice el impacto de sus resultados en la consecución de los objetivos institucionales y tome las decisiones adecuadas y oportunas.
Canales de comunicación
Art. 84.- Para que la información fluya y sea viable en la Corte, deberán existir canales de comunicación adecuados, potenciando el uso de tec-
nologías de información y comunicación. Además, se deberá contar con canales para comunicaciones anónimas o confidenciales, que permitan que
los empleados y usuarios de los servicios institucionales puedan reportar situaciones irregulares.
Efectividad de la comunicación
A
Art. 85.- El Organismo de Dirección mediante el Plan de Comunicación, definirá el método y medios adecuados de comunicación, teniendo en
LT
cuenta el receptor, naturaleza de la comunicación, costo, implicaciones regulatorias y demás factores.
U
AL S
Para transmitir la información se deberán considerar entre otros, los siguientes medios:
G ON
a) Circulares.
b) Memorandos.
LE C
c) Correo electrónico.
EZ A
d) Acuerdos.
e) Actas. D AR
LI P
f) Carteleras.
g) Reuniones de trabajo.
O
VA L
h) Noticias.
E SO
i) Intranet.
k) Sitios web.
TI IA
l) Publicaciones.
O IC
m) Video conferencias.
N OF
La claridad y efectividad de la comunicación, aseguran que el mensaje sea recibido; por tanto, es necesaria una evaluación continua de los medios
utilizados.
IO
Art. 86.- Las jefaturas de la Corte emitirán las instrucciones de manera oportuna, clara, concisa y por escrito, pudiendo utilizar el correo electró-
IA
Comunicación externa
Art. 87.- La comunicación externa es un proceso para obtener y recibir información relevante y oportuna de fuentes externas, relacionada con el
quehacer institucional, que contribuya a fortalecer el Sistema de Control Interno.
La comunicación con terceros, permite que éstos comprendan los eventos, actividades y circunstancias que puedan incidir en su interacción con la Corte.
Deben utilizarse canales apropiados de comunicación para los usuarios de los servicios, a fin de obtener una comunicación directa con los niveles
organizativos que correspondan.
Los servicios soportados con tecnología de información y comunicación, deberán disponer de las políticas técnicas específicas, para proporcionar
la certeza que un mensaje se envió y que fue recibido.
58 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
CAPÍTULO V
ACTIVIDADES DE SUPERVISIÓN
Supervisión
Art. 88.- La supervisión implica la realización de evaluaciones continuas e independientes, a fin de determinar si los componentes del Sistema
de Control Interno y sus principios, están presentes y funcionando adecuadamente en la entidad, con el propósito de asegurar la mejora continua y
vigencia del Sistema.
El Sistema de Control Interno es flexible, cambia constantemente, debido a que los procedimientos que eran eficaces en un momento, pueden
A
perder su validez por diferentes motivos; por lo que, debe permitir reaccionar a los cambios y adaptarse a las circunstancias.
LT
U
Para que exista una adecuada evaluación del Sistema de Control Interno, se tomará en cuenta lo siguiente:
AL S
a) La supervisión que realizan las jefaturas a los procesos y actividades que se desarrollan continuamente, en el curso ordinario de las opera-
G ON
ciones de la entidad.
LE C
c) Tomando acciones pertinentes a deficiencias reportadas, en las evaluaciones del Sistema de Control Interno.
EZ A
d) Rol asumido por cada miembro de la Institución, en los niveles de control.
D AR
Es importante establecer procedimientos para asegurar que la deficiencia detectada que afecte al Sistema de Control Interno, sea informada
LI P
oportunamente a la instancia superior, para tomar las decisiones pertinentes.
O
VA L
Evaluaciones continuas
Art. 89.- Los servidores de la Corte son responsables de observar y evaluar en el desarrollo normal de sus responsabilidades, el funcionamiento
EN L
de los controles establecidos, a efecto de determinar su validez y la calidad del Sistema de Control Interno, con el fin de realizar o proponer las mo-
TI IA
Art. 90.- El Organismo de Dirección y demás jefaturas de la Corte, ejercerán supervisión constante sobre el desarrollo de los procesos, transac-
N OF
ciones y operaciones bajo su responsabilidad, con el propósito de asegurar que las labores se realicen de conformidad con los planes, disposiciones
internas y externas aplicables.
IO
Art. 91.- Los responsables de cada unidad organizativa y/o proceso, determinarán la efectividad del Sistema de Control Interno del área bajo
R
su cargo; por lo que, al menos una vez al año, realizarán una autoevaluación para identificar riesgos que afecten el adecuado funcionamiento de los
IA
componentes del Control Interno; dicha evaluación se realizará, según lo establecido en la Guía para la Autoevaluación del Control Interno.
D
Evaluaciones independientes
Art. 92.- Se ejecutarán periódicamente y podrán variar en alcance y frecuencia, dependiendo de la evaluación de riesgos, la efectividad de las
evaluaciones continuas y de otras consideraciones del Organismo de Dirección.
Art. 93.- La Dirección de Auditoría Interna evaluará de manera objetiva y oportuna la efectividad del Sistema de Control Interno, implementado
por la Institución y cuando proceda, emitirá las recomendaciones necesarias para su fortalecimiento.
Art. 94.- El Organismo de Dirección de la Corte nombrará un Comité de Auditoría, conformado por el Director de Auditoría Interna y cuatro
servidores de la Institución. Este Comité vigilará las funciones de auditoría interna y externa, del control interno de la Institución y apoyará la ges-
tión de la Corte, mediante el seguimiento a las recomendaciones contenidas en los informes de auditoría, proponiendo mejoras para el fortalecimiento
de la gestión institucional.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 59
Art. 95.- La Dirección de Auditoría del Área Operativa, designada para auditar la Corte, realizará evaluaciones periódicas y determinará si cada
uno de los componentes del Sistema de Control Interno, se desarrolla de manera efectiva.
Combinación de evaluaciones
Art. 96.- El Organismo de Dirección a través de la normativa legal y técnica vigente, determinará aquellos procesos que ameriten una combinación
de evaluaciones continuas e independientes.
A
Principio 17: Evaluación y comunicación de deficiencias de control interno
LT
Evaluación y comunicación de deficiencias
U
Art. 97.- Los resultados de las evaluaciones continuas, independientes y combinadas del Sistema de Control Interno, deberán ser comunicadas
AL S
a los responsables del proceso evaluado, con el propósito de implementar las acciones pertinentes.
G ON
LE C
CAPÍTULO VI
EZ A
DISPOSICIONES FINALES
D AR
LI P
Art. 98.- La revisión y actualización de las Normas Técnicas de Control Interno Específicas, de la Corte de Cuentas de la República (NTCIE),
O
será realizada por una Comisión nombrada por el Organismo de Dirección de la Corte, tomando en cuenta los resultados de las evaluaciones continuas,
VA L
Art. 99.- El Organismo de Dirección será responsable de divulgar las presentes NTCIE a sus servidores, de emitir la normativa a que hacen
referencia en su contenido y verificar su aplicación.
EN L
TI IA
Art. 100.- El Glosario de términos relacionados con las Normas Técnicas de Control Interno Específicas de la Corte de Cuentas de las República,
O IC
Art. 101.- Derógase el Decreto No. 14, de fecha 12 de mayo de 2014, mediante el cual fueron emitidas las Normas Técnicas de Control Interno
IO
Específicas, de la Corte de Cuentas de la República (NTCIE), publicado en el Diario Oficial No. 93, Tomo No. 403, del 23 de mayo del 2014.
R
IA
Art. 102.- El presente Decreto, entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
D
Dado en San Salvador, a los treinta días del mes de septiembre de dos mil veintiuno.
PRESIDENTE
LICDA. MARIA DEL CARMEN MARTÍNEZ BARAHONA, LIC. JULIO GUILLERMO BENDEK PANAMEÑO,
PRIMERA MAGISTRADA. SEGUNDO MAGISTRADO.
60 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
GLOSARIO DE TÉRMINOS DE LAS
ACTIVIDADES:
Conjunto de acciones necesarias para mantener en forma continua y permanente, la operatividad de las funciones de la Institución.
A
AUTORIZACIÓN:
LT
Procedimiento certificador, que garantiza que solo se efectúen operaciones y actos administrativos válidos y de acuerdo con lo previsto por los
U
niveles gerenciales de la Institución.
AL S
G ON
COMUNICACIÓN:
LE C
Es el proceso continuo de identificar, obtener, procesar y compartir información necesaria, relevante y de calidad, tanto interna como externa.
EZ A
D AR
CONTROL INTERNO CONCURRENTE:
LI P
Los controles concurrentes, son los que se realizan mientras se desarrolla una actividad. La forma más conocida de este tipo de control es la
O
supervisión directa.
VA L
E SO
Los controles posteriores, son los que se llevan a cabo después de realizada una actividad. De esta forma, se determinan las causas de cualquier
TI IA
desviación de lo establecido.
O IC
N OF
Es el conjunto de procedimientos y acciones que adoptan dentro de la Institución, para controlar preventivamente la correcta administración de
IO
COSTO BENEFICIO:
D
Relación entre el valor del costo de un control y el beneficio derivado de éste. En ningún caso, el costo del control interno excederá los beneficios
que se esperan obtener de su aplicación.
ECONOMÍA:
Administración prudente de los recursos económicos y financieros de una Institución. Se relaciona con la adquisición de bienes y/o servicios al
costo mínimo posible, en condiciones de calidad y precio razonable.
EFECTIVIDAD:
Se define como el nivel de consecución de metas y objetivos. La eficacia, hace referencia a nuestra capacidad para lograr lo que nos proponemos.
EFICIENCIA:
A
EVALUACIONES CONTINUAS;
LT
Son las evaluaciones realizadas de forma periódica a los procesos administrativos de los componentes del Sistema de Control Interno.
U
AL S
INDICADORES DE RENDIMIENTO:
G ON
Parámetros utilizados para medir el rendimiento de una gestión, con respecto a los resultados deseados o esperados.
LE C
EZ A
PLANES DE CONTINGENCIAS:
D AR
Conjunto de procedimientos alternativos a la operatividad normal de la Institución. Su finalidad, es la de permitir el funcionamiento de ésta, aun
LI P
cuando alguna de sus funciones deje de hacerlo a causa de cierto incidente, tanto interno como ajeno a la Institución.
O
VA L
RIESGOS:
E SO
Eventos internos o externos, que si suceden impiden o comprometen el logro de los objetivos institucionales.
EN L
TI IA
Es la acción de regular dentro de períodos preestablecidos, que conlleva al desplazamiento del servidor a nuevos cargos, con el propósito de
ampliar sus conocimientos, disminuir errores y evitar la existencia de "personal indispensable".
N OF
IO
SEGREGACIÓN DE FUNCIONES:
Principio administrativo, tendiente a evitar que un servidor desarrolle tareas laborales incompatibles con su puesto de trabajo.
R
IA
D
TRANSPARENCIA:
Disposición de la Institución de divulgar información sobre las actividades ejecutadas relacionadas con el cumplimiento de sus fines y al
mismo tiempo, la facultad del público de acceder sin restricciones a tal información, para conocer y evaluar su integridad, desempeño y forma de
conducción.
VALORES ÉTICOS:
Base que permite a las personas adoptar decisiones y determinar un comportamiento apropiado, esos valores deben estar fundamentados en lo
que es correcto, lo cual puede ir más allá de lo que es legal.
Alcaldías Municipales
DECRETO NUMERO DOS
CONSIDERANDO:
I. Que de acuerdo con el Art. 204 numerales 1 y 5 de la Constitución de la República, es competencia de los Municipios crear, modificar
y suprimir tasas y contribuciones especiales, por la prestación de Servicios Públicos Municipales, en las materias de su competencia y
A
LT
prestación de servicios.
U
AL S
II. Que con el objeto de favorecer la salud mental y la armonía social es conveniente contar con recursos que permitan invertir en ornamentar,
G ON
construir, reconstruir, remodelar, mejorar y mantener parques, plazas, zonas verdes, arriates centrales de las vías públicas, espacios públicos
y otros análogos, estableciendo una tasa municipal con base al artículo 5, 129, 130 y 132 de la Ley General Tributaria Municipal.
LE C
EZ A
III.
D AR
Que según el artículo 4, numerales 3°, 4°, 23° y 25° del Código Municipal es competencia del Municipio el desarrollo y control del ornato
público; la promoción del deporte y de la recreación; la regulación del uso de parques y otros sitios públicos; y la planificación, ejecución
LI P
y mantenimiento de todo género de obras públicas necesarias al Municipio.
O
VA L
E SO
IV. Que el artículo 9 de la Ley General Tributaria Municipal establece que tanto las ordenanzas de tasas como las de contribuciones especiales
POR TANTO:
O IC
DECRETA. Lo siguiente:
IO
Art. 1.- La presente Ordenanza tiene por objeto regular la prestación del servicio de remodelación, mejora y mantenimiento de parques, zonas
verdes, arriates centrales de las vías públicas, espacios públicos y otros análogos, así como el cobro de su respectiva tasa en las zonas urbanas del
Art. 2.- El hecho imponible de esta tasa es la obtención por parte del ciudadano, de un beneficio real o presunto, consecuencia de la mejora del
entorno habitacional, del bienestar económico de los comercios y de la convivencia, producto del ornato, remodelación, mejora y mantenimiento de
parques, zonas verdes, arriates, espacios públicos y otros similares en el Municipio de San Juan Opico.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 63
Art. 3.- El sujeto activo lo constituye el Municipio de San Juan Opico, como acreedor del tributo.
Art. 4.- Se consideran sujetos pasivos en esta ordenanza las personas naturales o jurídicas que posean bienes inmuebles en el Municipio de San
Juan Opico y que obtengan un beneficio real o presunto, consecuente de la mejora de su entorno habitacional, del bienestar económico de los comercios
y de la convivencia, producto del ornato, remodelación, mejora y mantenimiento de parques, zonas verdes, arriates, espacios públicos y otros similares
en el Municipio de San Juan Opico.
A
Art. 5.- La base imponible de la tasa se determina atendiendo los principios de generalidad, equidad, capacidad contributiva y no confiscación,
LT
con base al uso de suelo, rango de área y zonificación. Dicha base imponible se detalla a continuación:
U
Categoría de Inmuebles de uso Habitacional
AL S
G ON
Rango de área y Factor de Cobro
LE C
Mayores de 200 metros cuadrados, $ 13.00 (tasa fija)
EZ A
D AR
Categoría de Inmueble de usos varios y Factor de Cobro
LI P
Rango de área y Factor de Cobro
O
VA L
Art. 8.- La Municipalidad deberá cumplir las obligaciones establecidas en el objeto de esta Ordenanza.
IO
Art. 9.- Constituye infracción a esta Ordenanza la falta de pago de la tasa establecida en la misma, colocándolo en situación de mora. La tasa
R
municipal que no fuere pagada en el tiempo correspondiente provocará un interés moratorio establecido en el artículo 47 de la Ley General Tributaria
IA
Municipal
D
Art. 10.- La presente Ordenanza entrará en vigencia ocho días después de su Publicación en el Diario Oficial.
Dado en el Salón de Sesiones de la Alcaldía Municipal de San Juan Opico, a los quince días del mes de octubre del dos mil veintiuno.
LIC. ROBERTO ENRIQUE ALAS REYES, LICDA. MARILYN ELIZABETH LAZARO SALINAS,
ALCALDE MUNICIPAL. SECRETARIA MUNICIPAL.
I. Que el artículo 203 de la Constitución de la República establece: que los Municipios serán autónomos en lo económico, en lo técnico y
en lo administrativo y el Artículo 204 ordinales 5° de la misma Carta Magna señala que la autonomía de los Municipios comprende: 5°
Decretar las Ordenanzas y Reglamento locales, en relación al artículo 3, numeral 3 y 5 del Código Municipal.
II. Que mediante Decreto Legislativo número QUINIENTOS NOVENTA Y DOS, emitido por la Asamblea Legislativa, el día dieciocho de
diciembre de dos mil trece y publicado en el Diario Oficial número DOCE, Tomo número CUATROCIENTOS DOS, de fecha VEINTIUNO
A
DE ENERO DE DOS MIL CATORCE, se decretó la Ley Reguladora de la Prestación Económica por Renuncia Voluntaria, con el objeto
LT
de regular las condiciones bajo las cuales las y los trabajadores permanentes que laboren en el sector privado, e instituciones autónomas
que generen recursos propios y cuyas relaciones laborales se rigen por el Código de Trabajo, aun cuando no se mencionen en dicha ley,
U
incluyendo el Instituto Salvadoreño del Seguro Social y la Comisión Ejecutiva Hidroeléctrica del Río Lempa, gozarán de una prestación
AL S
económica por la renuncia voluntaria a su empleo, estableciendo una prestación económica equivalente a quince días de salario básico por
G ON
cada año de servicio.
LE C
III. Que la visión del Estado es garantizar los Derechos laborales aun en la etapa del retiro voluntario como forma de terminar la relación laboral
con los servidores públicos, asumiendo la obligación de entregar una compensación por los años laborados al empleado que se acoge a la
EZ A
finalización de su contrato por este mecanismo; esta visión es contemplada en la Ley Reguladora de la Prestación Económica por Renuncia
Voluntaria;
D AR
LI P
IV. Este Concejo considera procedente decretar el presente instrumento con el objetivo que este beneficio se aplique de manera transitoria a
O
todos los empleados de la municipalidad que se encuentren bajo régimen de la Carrera Administrativa Municipal o gocen del carácter de
permanentes, exceptuando a los contratados por servicios profesionales y empleos de confianza, estableciendo una remuneración por lo
VA L
cual tendrán derecho a una indemnización equivalente al cien por ciento del salario por cada año de servicio.
E SO
V. Que actualmente en la Alcaldía Municipal de Nueva Granada existe una cantidad importante de empleados que por diferentes razones ya no
EN L
desean continuar laborando para la institución, pero debido a que la Ley Reguladora de la Prestación Económica por Renuncia Voluntaria,
TI IA
establece un monto de 15 días de salario por cada año laborado, se argumenta que representa una indemnización muy baja, y entonces
dichos empleados no interponen su renuncia, dificultando con ello que otras personas que se encuentran desempleadas accedan a un empleo
O IC
POR TANTO, En uso de sus facultades el Concejo Municipal de Nueva Granada, Departamento de Usulután
DECRETA LA SIGUIENTE:
IO
OBJETO
D
Artículo 1.- La presente ordenanza transitoria se aplicará a todos los trabajadores de la municipalidad que laboren bajo Régimen de Carrera Ad-
ministrativa Municipal o se desempeñen bajo contratación permanente, exceptuando a los que están laborando por Servicios Profesionales y empleos
de confianza según la ley.
Artículo 2.- Podrán optar a la prestación económica regulada en la presente Ordenanza todos aquellos trabajadores municipales que a la fecha
de entrada en vigencia de la presente, registren una antigüedad de más de DOS AÑOS continuos y efectivos.
PLAZO
Artículo 3.- El plazo para adherirse a la presente Ordenanza será de dos meses contados a partir de la entrada en vigencia de la misma. No
obstante, si se presentan renuncias de parte de empleados después de que el Concejo Municipal apruebe la presente ordenanza, los que así lo hicieren
serán tomados en cuenta dentro de sus efectos pero, accederán a sus beneficios hasta que inicie su vigencia después de su respectiva publicación en el
Diario Oficial.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 65
PRESTACIÓN ECONÓMICA POR RENUNCIA
Artículo 4.- Los trabajadores que optaren por adherirse a la presente recibirán una prestación económica equivalente al cien por ciento del salario
básico mensual por cada año de servicio trabajado. Para los efectos del cálculo de la prestación económica a que se refiere el inciso anterior, ningún
salario podrá exceder de la suma de dos salarios mínimos vigentes del sector servicios y no podrá exceder de veinte años de trabajo. La prestación se
entregará de conformidad a la siguiente tabla:
a) ANTIGÜEDAD: De dos a cinco años: PRIMA: 25% del total; CANTIDAD DE CUOTAS: Mínima 4 / Máxima 12;
b) ANTIGÜEDAD: De seis a diez años; PRIMA: 25% del total; CANTIDAD DE CUOTAS: Mínima 6 / Máxima 12;
c) ANTIGÜEDAD: De once a veinte años; PRIMA: 25% del total; CANTIDAD DE CUOTAS: Mínima 8 / Máxima 12.
Artículo 5.- Para el cálculo de la indemnización determinada en el artículo anterior, se deberá tomar la remuneración mensual normal y habitual
A
percibida por el trabajador. Se excluyen las sumas percibidas en concepto de viáticos, horas extras, bonificaciones, sueldo anual complementario u
LT
otros similares. A los fines del cálculo de la antigüedad los períodos superiores a seis meses, se considerarán año completo.
U
Artículo 6.- Para el pago de la prestación económica regulada, si no se cubriere con la re-programación presupuestaria para el efecto en el Pre-
AL S
supuesto municipal de 2021, la municipalidad deberá de contemplar en el presupuesto 2022 el gasto de esta por cada empleado y podrá ser cancelado
en un solo pago o en cuotas, dependiendo de la disponibilidad económica institucional.
G ON
Al mismo tiempo, antes de ejecutar los pagos correspondientes, el empleado que aplique al beneficio deberá presentar:
1- Constancia de no tener tareas impostergables pendientes en su unidad de trabajo, extendida por su jefe inmediato
LE C
2- Constancia de entrega de todos los equipos y materiales de oficina asignados bajo su responsabilidad extendida por su jefe inmediato
EZ A
3- Constancia de no adeudar montos de dinero a favor de la Alcaldía de Nueva Granada, extendida por el Tesorero Municipal.
No obstante, si la institución municipal tiene los fondos suficientes y en casos específicos que el Concejo Municipal lo considere a su juicio
E SO
EXENCIÓN TRIBUTARIA
EN L
TI IA
Artículo 8.- La compensación económica que se pague al trabajador como consecuencia de las regulaciones establecidas en la presente Ordenanza,
estará exenta del pago del Impuesto sobre la Renta.
O IC
Artículo 9.- La adhesión a la presente impedirá la reincorporación del empleado por cualquiera de los regímenes laborales comprendidos dentro
de esta municipalidad. Así mismo implicará la aceptación de la inexistencia de reclamos fundados en la extinción de la relación de empleo público
municipal por vía del retiro.
IO
SUPLETORIEDAD
R
Artículo 10.- En todo lo que no estuviera previsto en la presente ordenanza, se aplicarán en lo que fuera pertinente, las disposiciones contenidas
IA
en La Ley Reguladora de la Prestación Económica por Renuncia Voluntaria y el Código de Trabajo, en ese orden.
D
VIGENCIA
Artículo 11.- La presente Ordenanza entrará en vigencia ocho días después de su publicación en el Diario Oficial.
Dado en el Salón de Sesiones del Concejo Municipal de Nueva Granada, Departamento de Usulután, a los diecinueve días del mes de octubre
del año dos mil veintiuno.
A
conforme a las directrices que le manifieste la Asamblea General.
Art. 1.- Créase en Colonia El Jícaro, del Municipio de Teotepeque,
LT
Departamento de La Libertad, La Asociación de Desarrollo Comunal,
que se denominará, Asociación de Desarrollo Comunal Nuevas Espe-
U
CAPITULO IV
ranzas, que podrá abreviarse ADESCONES, como una entidad apolítica,
AL S
no lucrativa ni religiosa, la que en los presentes Estatutos se denominará DISTINTIVO
G ON
La Asociación.
LE C
Art. 7.- La Asociación tendrá como distintivo un medio punto
Art. 2.- El domicilio de la Asociación será la Colonia El Jícaro, del invertido, dentro de él la figura de una casa y un árbol arropados por un
EZ A
Barrio Santa Isabel, del Municipio de Teotepeque, Departamento de La sol. En el centro la frese ADECONES y alrededor la leyenda "Asocia-
y fuera de él.
D AR
Libertad, pudiendo establecer filiales en todo el territorio de la República ción de Desarrollo Comunal, Colonia El Jícaro.
LI P
O
CAPITULO V
Art. 3.- La Asociación se constituye por tiempo indefinido.
VA L
CAPITULO II
FINES U OBJETIVOS Art. 8.- El Gobierno de la Asociación será ejercido por:
EN L
TI IA
a) La Asamblea General; y
Art. 4.- Los fines u objetivos de la Asociación serán:
b) La Junta Directiva.
O IC
nacional.
autoridad máxima de la Asociación y estará integrada por la totalidad
d. Promover distintos tipos de organización, juvenil, mujeres, de los miembros Activos y Fundadores.
D
A
miembros y proponerlos a la Asamblea General.
c) Aprobar y/o modificar los planes, programas o presupuesto
LT
anual de la Asociación. i) Resolver todos los asuntos que no sean competencia de la
Asamblea General.
U
d) Aprobar o desaprobar la Memoria Anual de Labores de la
AL S
Asociación, presentada por la Junta Directiva.
G ON
e) Fijar las cuotas mensuales y contribuciones eventuales de los Art. 19.- Son atribuciones del Presidente:
miembros.
a) Presidir las Sesiones Ordinarias y Extraordinarias de Asamblea
LE C
f) Decidir sobre la compra, venta o enajenación de los bienes General.
inmuebles pertenecientes a la Asociación.
EZ A
b) Convocar a Sesiones Ordinarias y Extraordinarias de la
g) Decidir todos aquellos asuntos de interés para la Asociación Asamblea General y de la Junta Directiva.
D AR
y que no estén contemplados en los presentes Estatutos.
c) Autorizar juntamente con el Tesorero las erogaciones que
LI P
tenga que hacer la Asociación.
CAPITULO VII d) Firmar junto al tesorero cheques y documentos legales de la
O
período de dos años pudiendo ser reelectos. b. Sustituir al Presidente en caso de ausencia por cualquier
causa.
IO
A
Serán MIEMBROS ACTIVOS: Todas las personas que la Junta
LT
b) Llevar o tener control directo de los libros de contabilidad Directiva acepte como tales en la Asociación.
de la Asociación.
Serán MIEMBROS HONORARIOS: Todas las personas que por
U
c) Autorizar juntamente con el Presidente las erogaciones que su labor y méritos en favor de la Asociación sean así nombrados por la
AL S
la Asociación tenga que realizar. Asamblea General.
G ON
Art. 29.- Son derechos de los miembros Fundadores y Activos:
LE C
Art. 24.- Son atribuciones de pro Tesorero:
EZ A
Colaborar en todo el quehacer con el tesorero.
General.7
causa. D AR
Sustituir al secretario en caso de ausencia por cualquier
b) Optar a cargos Directivos llenando los requisitos que señalen
LI P
los Estatutos de la Asociación.
Las demás comisiones que la junta directiva o la asamblea
c) Los demás que les señalen los Estatutos y Reglamento Interno
O
le asignen.
de La Asociación.
VA L
E SO
c) Los demás que le señale la Asamblea General. d) Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos, Reglamento
IO
Directiva.
Art. 31.- La calidad de miembro se perderá por las causas siguientes:
b) Sustituir a cualquier Miembro de la Junta Directiva en caso
a) Por violación a estos Estatutos, Reglamento Interno, acuerdos
de ausencia o impedimento y cumplir las comisiones que la
y resoluciones de la Asamblea General.
Junta Directiva les delegue.
b) Por otras faltas graves cometidas, que a juicio de la Asamblea
General merezcan tal sanción.
CAPITULO VIII
c) Por renuncia presentada por escrito a la Junta Directiva.
DE LOS MIEMBROS
CAPITULO IX
Art. 41.- Los presentes Estatutos entrarán en vigencia ocho días después
DE LA DISOLUCIÓN
de su publicación en el Diario Oficial.
A
Art. 33.- No podrá disolverse la Asociación sino por disposición
LT
de la ley o por resolución tomada en Asamblea General Extraordinaria,
convocada a ese efecto y con un número de votos que represente por lo EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL.
U
menos tres cuartas partes de sus miembros.
AL S
CERTIFICA: QUE, EN EL LIBRO DOS DE ACTAS DE SE-
G ON
Art. 34.- En caso de acordarse la disolución de la Asociación se SIONES DEL CONCEJO MUNICIPAL, ACTA NUMERO OCHO,
nombrará una Junta de Liquidación compuesta de cinco personas, electas SESIÓN ORDINARIA DE FECHA TREINTA DE AGOSTO DE DOS
LE C
por la Asamblea General Extraordinaria que acordó la disolución. Los MIL VEINTIUNO, SE ENCUENTRA EL ACUERDO QUE LITERAL-
MENTE DICE:
EZ A
bienes que sobraren después de cancelar todos sus compromisos se do-
señale. D AR
narán a cualquier entidad Benéfica o Cultural que la Asamblea General ACUERDO NÚMERO DOS: - Escuchado que ha sido el punto
dos de agenda, sobre solicitud de la ADESCO, El Jícaro para que se
LI P
le entregue la personería Jurídica, el Concejo Municipal CONSIDE-
RANDO: I. Que dada la importancia de promover la participación social
O
necesario el voto favorable de no menos del sesenta por ciento de los establecidas en los Artículos 4 numeral 8, 30 numeral 13; 120 y 121 del
miembros en Asamblea General convocada para tal efecto. Código Municipal; este Concejo Municipal por unanimidad ACUERDA:
O IC
Art. 37.- Todo lo relativo al orden interno de la Asociación no ES CONFORME CON SU ORIGINAL CON EL CUAL SE
comprendido en estos estatutos, se establecerá en el Reglamento In- CONFRONTO: Alcaldía Municipal de Teotepeque, a los diez días del
terno de la misma, el cual deberá ser elaborado por la Junta Directiva y mes de septiembre de dos mil veintiuno.
aprobado por la Asamblea General.
SECRETARIO MUNICIPAL.
A
localidad en la integración de sus miembros y la mejor realización de
Art. 1.- La Asociación que se constituye está regida por el Código
LT
sus actividades.
Municipal, la Ordenanza Reguladora de las Asociaciones Comunales
de la Ciudad de Jicalapa, por estos Estatutos, y demás disposiciones Impulsar y participar en los programas de capacitación promocional
U
aplicables. Podrá participar en el campo social, cultural, religioso, cívico, de los dirigentes y grupos comunales, con el fin de contribuir al mejo-
AL S
educativo y en cualquier otro que fuere legal y que vaya en beneficio de ramiento de la Organización de la Comunidad, la administración de
G ON
la comunidad. proyectos y la elevación de los niveles educativos.
LE C
munidad con el equipamiento y los medios indispensables para solucionar
La Asociación se denomina ASOCIACIÓN DE DESARROLLO
EZ A
los problemas que existieren en la comunidad.
COMUNAL LA VEGA 1 Y 2 NUEVO PARAISO, la cual en adelante
D AR
se denominará "LA ASOCIACIÓN". Promover las organizaciones juveniles, haciéndolas partícipes de
la responsabilidad de los programas de desarrollo local.
LI P
Estimular la realización de actividades comunales a fin de obtener
Plazo
O
nidad.
E SO
Domicilio
O IC
CAPITULO II
Art. 3.- La Asociación tendrá como domicilio La Vega Dos
DE LOS ASOCIADOS, DERECHOS Y DEBERES
N OF
Naturaleza Art. 7.- Podrán ser asociados todas aquellas personas mayores
R
Son Asociados Honorarios: Aquellas personas naturales o jurídicas, La renuncia será expresa cuando el asociado lo haga por escrito o
a quienes la Asamblea General por iniciativa o a propuesta de la Junta verbalmente a la Junta Directiva, y será tácita cuando el Asociado cambie
Directiva les conceda tal calidad, en atención a sus méritos y relevantes definitivamente su residencia o cuando se ausente por un periodo de tres
servicios prestados a la Asociación o comunidad. meses sin expresión de causa.
A
CAPITULO III
LT
Los Asociados Honorarios únicamente gozarán del derecho a DEL GOBIERNO DE LA ASOCIACIÓN
voz en Asamblea General y tendrán el deber de continuar honrando tal
U
distinción.
AL S
De los Órganos de la Asociación.
G ON
Art. 13.- El Gobierno de la Asociación está constituido por:
Del Registro de los Asociados.
La Asamblea General, que es la máxima autoridad de la Asociación;
Art. 9.- La Asociación deberá contar con un registro de Asociados
LE C
donde se anotará nombre, edad, sexo, ocupación, Número de Documento La Junta Directiva;
EZ A
Único de Identidad y dirección del asociado.
El Comité de Vigilancia.
de Asociados;
E SO
Gozar de los beneficios que conlleven los planes y proyectos de asociados, pero cada asociado, en casos relevantes, no podrá llevar más
mejoramiento que realice la Asociación; de una representación, las resoluciones se tomarán por mayoría de votos
O IC
por escrito; sea convocada por la Junta Directiva, Junta de Vigilancia, a iniciativa
IA
Todas las demás que les confieren estos Estatutos y demás dispo-
siciones pertinentes. En las Asambleas Generales Ordinarias, se tratarán los asuntos
comprendidos en la agenda y los que propongan los Asociados.
Art. 11.- Son deberes de los Asociados Activos: En las Asambleas Generales Extraordinarias, sólo se tratarán los
asuntos comprendidos en la convocatoria, y cualquier acuerdo sobre
Participar en las actividades de la Asociación;
otros aspectos no comprendidos en la agenda será nulo.
Cumplir con las actividades, cargos y funciones que se le enco-
mienden;
De las convocatorias.
Cumplir y hacer cumplir lo dispuesto en estos Estatutos, dispo-
siciones de la Asamblea General, Junta Directiva de la Asociación y Art. 16.- Las convocatorias para Asamblea General Ordinaria o
demás disposiciones aplicables. Extraordinaria las hará la Junta Directiva por medio de dos avisos, siendo
72 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
el primero con quince días de anticipación y el segundo con cinco días de CAPITULO V
anticipación a la fecha indicada, los avisos se podrán hacer por escrito o
DE LA JUNTA DIRECTIVA
verbalmente, en todo caso, deberá contener el tipo de reunión, agenda a
tratar, hora, día y lugar de la primera y segunda convocatoria, así como
el organismo que convoca. De la conformación de la Junta Directiva.
A
de los asociados. En caso de no establecerse el quórum en la primera por los siguientes cargos:
LT
convocatoria, se hará una segunda, una hora después, según el proce-
Presidente, Vicepresidente, Secretaría de Actas.
dimiento establecido en el artículo anterior. En caso de no asistir a esta
U
segunda la mayoría establecida, se instalará la reunión con los asociados
AL S
presentes y las decisiones tomadas serán obligatorias aún para aquellos
Requisitos y forma de elección.
G ON
legalmente convocados que no asistieron.
Art. 22.- Para ser miembro de la Junta Directiva se requiere ser
mayor de dieciocho años de edad; no así el Presidente, el Secretario de
LE C
Delegación de voto.
Actas, quienes deberán ser mayores de veintiún años de edad, saber leer y
Art. 18.- Cuando un asociado, por causa justificada no pueda asistir
EZ A
escribir, no tener parentesco con otro miembro de la Junta Directiva. Los
D AR
a una Asamblea General Ordinaria o Extraordinaria podrá delegar su
miembros de la Junta Directiva serán electos por la Asamblea General
voto a otro asociado para que lo represente, para lo cual será necesario
en sesión ordinaria o extraordinaria, por mayoría simple.
presentarlo por escrito expresando la razón y la representación otorgada.
LI P
Cada asociado podrá aceptar solamente una representación.
O
Elegir y dar posesión a los miembros de la Junta Directiva, Junta De las sesiones.
TI IA
Otorgar y retirar la calidad de Asociado Honorario; Art. 26.- Son atribuciones de la Junta Directiva:
D
Aprobar sus Estatutos, así como cualquier modificación a los Elaborar el plan de trabajo anual y la memoria anual de labores en
mismos; coordinación con los comités de apoyo y Junta de Vigilancia;
Cumplir y hacer cumplir los presentes Estatutos; Elaborar los proyectos de Estatutos, y en caso necesario los proyectos
Decidir sobre cualquier otro asunto o materia no prevista en estos de modificación de Estatutos, para que sean aprobados por la Asamblea
Estatutos. General;
Crear comités de apoyo para coadyuvar al desarrollo de las acti- c) Depositará todo recurso económico en una institución ban-
caria, Registrará y autorizara con tres firmas, Presidente,
A
vidades de la Asociación;
Tesorero y Tesorero.
LT
Autorizar y controlar los gastos de los recursos económicos de la
Asociación; d) Recibirá con aportes económicos o en especies extendiendo
U
recibos y archivando toda documentación.
Llamarle la atención al miembro de la Junta Directiva, cuando faltare
AL S
sin justa causa a dos o más reuniones a las que haya sido legalmente
G ON
convocado; Art. 30.- Son atribuciones del Síndico:
Suspender o destituir a alguno de los asociados, según la gravedad a) Representar judicial y extrajudicialmente a esta Asociación.
LE C
del caso;
b) Apoyará al Presidente en representación legal.
EZ A
Requerir a cada secretaría informes de sus actividades cada tres
D AR
meses o cuando lo considere conveniente.
c) Velara por el estricto cumplimiento de los presentes estatutos.
LI P
Funciones de los miembros de la Junta Directiva. CAPITULO VI
O
c) Presidir las sesiones de Junta Directiva y Asamblea General; sidente, Secretario, Vocal y dos suplentes, quienes serán elegidos por
TI IA
d) Coordinar las actividades de los diferentes Comités; la Asamblea General para un período de dos años.
O IC
f) correspondientes; Velar porque se cumplan los Acuerdos Art. 32.- Para ser miembro del Comité se requiere ser mayor de
tomados en Asamblea General y Junta Directiva. edad y miembro de la Asociación.
IO
de la Asociación;
Art. 33.- El Comité sesionará por lo menos cuatro veces al año, o
c) Llevar en orden y actualizado el Libro de Registro de
cuando sus integrantes lo consideren necesario, a iniciativa de la mayoría
Asociados;
de sus miembros. Las resoluciones se tomarán por mayoría simple.
d) Dar lectura al acta correspondiente y demás documentos que
fueren necesarios en sesión de Asamblea General y Junta
Directiva. Atribuciones
e) Coordinar la distribución de convocatorias a sesiones Art. 34.- Serán atribuciones del Comité de Vigilancia las siguientes:
ordinarias y extraordinarias de Asamblea General y Junta Supervisar el trabajo de la Junta Directiva y los Comités de apoyo
Directiva; existentes, para lo cual tendrán acceso a todas las gestiones, libros y
f) Establecer y mantener vínculos con entidades públicas o pri- documentos;
vadas a nombre de la Asociación, que posibiliten el desarrollo Las demás atribuciones que le señalen estos Estatutos y demás
de la comunidad; cuerpos legales.
74 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
CAPITULO VII De las Faltas Graves
A
la Junta Directiva;
LT
Los fondos recaudados en las actividades realizadas; Reiterada insolvencia en el pago de las aportaciones acordadas;
Reiterado incumplimiento a estos Estatutos.
U
Los bienes muebles e inmuebles que adquiera a cualquier título y
AL S
las rentas que se obtengan por el alquiler de los mismos.
G ON
De las Causales de Expulsión
Del Depósito de los Fondos Art. 40.- Serán causales de expulsión de la Asociación las siguientes:
LE C
Art. 36.- Los fondos de la Asociación serán depositados a su nombre Obtener por medios fraudulentos beneficios para sí o para terceros;
EZ A
en una institución bancaria, para lo cual se abrirán las cuentas que sean
D AR
Malversar fondos en el manejo del Patrimonio de la Asociación;
necesarias. Para abrir las Cuentas Bancarias se requerirán las firmas
Promover actividades políticas, religiosas o antidemocráticas que
del Presidente, Tesorero, Secretario, bastando dos de estas firmas para
LI P
perjudiquen la naturaleza y fines de la Asociación;
realizar operaciones, las firmas indispensables serán las del Presidente
O
las firmas respectivas, en las cuentas bancarias. Para probar los cambios
de firmas ante esas entidades bastará la certificación del punto de actas Art. 41.- La Asociación de Desarrollo Comunal, será la única
O IC
firmado por el respectivo Secretario de Actas de la Asociación. facultada en coordinación con la Alcaldía Municipal de Jicalapa de
N OF
de la comunidad.
D
CAPITULO VIII
Art. 38.- Serán Faltas Leves las siguientes: Art. 43.- La modificación a los presentes Estatutos podrá acordarse
en Asamblea General Extraordinaria especialmente convocada para
Inasistencia continua e injustificada a las sesiones de Junta Directiva
ese efecto y con los votos de al menos, las dos terceras partes de los
y Asamblea General;
Asociados.
Indisciplina e incumplimiento de las funciones y comisiones
asignadas;
Iniciativa para solicitar la Modificación
Insolvencia con las aportaciones acordadas;
Art. 44.- Tendrán iniciativa para solicitar la modificación de los
Incumplimiento de los presentes Estatutos. presentes Estatutos, la Asamblea General y la Junta Directiva.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 75
En el primer caso, podrá hacerse a petición de las dos terceras CAPITULO XI
partes de los asociados; y en el segundo caso, la Junta Directiva hará la DISPOSICIONES GENERALES
solicitud al pleno de la Asamblea General.
Asamblea General Extraordinaria, posteriormente deberán presentarse y de cierre, y firmada por el Secretario de Actas de la Junta Directiva.
A
Municipalidad, quien deberá dar el visto bueno de las reformas para su Art. 50.- Los presentes Estatutos entrarán en vigencia ocho días
LT
publicación en el Diario Oficial. después de su publicación en el Diario Oficial.
U
AL S
CAPITULO X
G ON
DISOLUCIÓN DE LA ASOCIACIÓN
LE C
ACUERDO NÚMERO DOS:
EZ A
Vistos los estatutos de la Asociación de Desarrollo Comunal
Acuerdo de Disolución
D AR
La Vega 1 y 2, (Nuevo Paraíso) perteneciente al Cantón La Perla, del
Art. 46.- La Asociación podrá disolverse voluntariamente, mediante Municipio de Jicalapa, Departamento de La Libertad, constituida a las
LI P
acuerdo tomado en Asamblea General, por al menos, las dos terceras quince horas del día siete de octubre del 2021, que consta de cincuenta
artículos, no encontrándose en ninguno de ellos, ninguna disposición
O
Art. 47.- Al disolverse la Asociación deberá integrarse una Comisión Asociación de Desarrollo Comunal, La Vega 1 y 2, (NUEVO PARAI-
Liquidadora que estará integrada por cinco miembros, tres nombrados por
O IC
de la Jurisdicción.
dación de la Asociación.
IA
A
ese su último domicilio dejó el señor MARIANO LEON CALDERON
a las catorce horas con cuarenta minutos del día uno de octubre de dos
LT
de parte de la señora VILMA ARACELY CARLOS DE CALDERON
mil veintiuno, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio en calidad de hija del causante; y se ha nombrado interinamente a la
de inventario la herencia intestada que a su defunción ocurrida el día
U
aceptante representante y administradora de la sucesión con las facultades
veintiocho de octubre de dos mil diecinueve, dejó el causante señor
AL S
y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
RENE GARCIA SANTAMARIA conocido por RENE GARCIA; quien
G ON
fue de sesenta y un años de edad, empleado, casado, originario de la Lo que se pone en conocimiento del público para que los que se
Ciudad y departamento de Santa Ana, de nacionalidad salvadoreña, crean con derecho se presenten a deducirlo en el término de quince
LE C
con Documento Único de Identidad número cero dos seis seis cuatro días contados desde el siguiente de la tercera publicación del presente
nueve uno dos - tres y Número de Identificación Tributaria cero dos uno edicto.
EZ A
D AR
cero - dos siete uno uno cinco siete - cero cero seis - cuatro, siendo esta JUZGADO DE LO CIVIL: Ahuachapán, a las ocho horas treinta
ciudad su último domicilio, hijo de Máximo García Rosales y Bonifacia y cuatro minutos del día treinta de septiembre de dos mil veintiuno.- LICDA.
Santamaria, ambos ya fallecidos, de parte de la señora AMERICA DEL
LI P
SILVIA INES MELENDEZ DE LOPEZ JUEZA DE LO CIVIL,
CARMEN ANAYA DE GARCIA, de sesenta y cuatro años de edad, INTERINA.- LICDA. CLAUDIA LELIN GUEVARA DE PEÑATE,
O
LICENCIADA SILVIA INES MELENDEZ DE LOPEZ JUEZA DE de La Paz, del domicilio de esta ciudad, con DUI: 01741890-5 y NIT:
LO CIVIL, INTERINA, DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, 0819-160576-101-0 en calidad de cónyuge y cesionaria de los derechos
que correspondían a los señores Natalie Esmeralda Valladares Merino
HACE SABER: Que por resolución de las ocho horas treinta y
y Luis Edgardo Valladares Merino, en calidad de hijos del causante.
dos minutos del día treinta de septiembre de dos mil veintiuno, se ha
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 77
Y se le ha conferido a la aceptante la administración y representación Santa Tecla, a los treinta días del mes de septiembre del año dos
mil veintiuno.
interina de los bienes de la sucesión, con las facultades y restricciones
NOTIFÍQUESE.
de los curadores de la herencia yacente.
A
Librado en el Juzgado de lo Civil de Soyapango, a las doce horas Of. 1 v. No. 722
LT
cuarenta minutos del día diez de agosto de dos mil veintiuno.- LICDA.
U
AL S
de soyapango, juez dos.- lic. luis roberto reyes es- EDICTO DE EMPLAZAMIENTO
G ON
cobar, secretario.
LE C
la Corte de Cuentas de la República, de conformidad con el Artículo 88
EZ A
Of. 3 v. alt. No. 721-1 de la Ley de esta Institución, EMPLAZAN: A los señores JOSÉ ELÍAS
AGROPECUARIAS DEL MINISTERIO DE AGRICULTURA Y sido iniciado con el Pliego de Reparos número JC-III-018-2021, con
GANADERIA Responsabilidad Administrativa y Patrimonial.
O IC
JUEZ DE CUENTAS.
cientos ochenta y seis, donde se emite la Ley General de Asociaciones
IA
LIMITADA, QUE SE ABREVIA "ACPATN" DE R. L., con domicilio LICDA. NANCY YANETH RIVAS CORTEZ,
personalidad jurídica el día siete de septiembre del año dos mil veintiuno, CÁMARA TERCERA DE PRIMERA INSTANCIA.
Oficina lleva bajo la siguiente codificación: Tres mil quinientos noventa LICDA. ANA CAROLINA MENJIVAR FIGUEROA,
y ocho del Sector No Reformado. Por lo que CONSIDERA: Publicar SECRETARIA DE ACTUACIONES INTERINA.
en el Diario Oficial el asiento y por una sola vez el aviso de inscripción CÁMARA TERCERA DE PRIMERA INSTANCIA.
correspondiente.
Of. 1 v. No. 723
78 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
De Segunda Publicación
ACEPTACIÓN DE HERENCIA GENNY SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA DE LO CIVIL
DEL DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO,
A
las diez horas del día diecisiete de septiembre de dos mil veintiuno; se siendo su último domicilio esta ciudad, dejare el causante señor JOSÉ
LT
ha tenido por aceptada EXPRESAMENTE Y CON BENEFICIO DE ULISES RAMOS MORÁN, quien fue de treinta y seis años de edad,
INVENTARIO de parte de los señores SANTOS EMETERIA PEREZ obrero, casado, originario de Nejapa, departamento de San Salvador,
U
MARTINEZ, de sesenta y cinco años de edad, soltera, de oficios de nacionalidad Salvadoreña, con Documento Único de Identidad
AL S
domésticos, del domicilio de Cacaopera, Departamento de Morazán, Número 01461880-7 y Tarjeta de Identificación Tributaria número
G ON
con Documento Único de Identidad número 00785999-7; y Tarjeta de 0609-151083-101-0, de parte de la adolescente KENIA ELIZABETH
Identificación Tributaria número 1302- 030355 -101-8; MIRNA NOHEMI RAMOS ROSALES, menor de edad, estudiante, de nacionalidad Sal-
LE C
LUNA PEREZ, de veinticinco años de edad, soltera, estudiante, del vadoreña, con Número de Identificación Tributaria 0617-031005-101-7,
domicilio de Cacaopera, con Documento Único de Identidad Número DILAN ISAAC RAMOS ROSALES, menor de edad, de nacionalidad
EZ A
05299380-1, y Número de Identificación Tributaria 1302-131195-101- 3; Salvadoreña, con Número de Identificación Tributaria 0614-050618-
D AR
y SANTOS GERONIMO PEREZ LUNA, de cuarenta y tres años de
edad, soltero, agricultor en pequeño, del domicilio de Cacaopera, con
112-5, ALEXA ELIZABETH RAMOS ROSALES, menor de edad,
de nacionalidad Salvadoreña, con Número de Identificación Tributaria
LI P
Documento Único de Identidad Número 01020752-3; y Número de 0614-050618-111-7, representados legalmente por su madre la señora
O
Identificación Tributaria 1302-080278-101-6; la Herencia Intestada PATRICIA ELIZABETH ROSALES DE RAMOS, quien también actúa
en su carácter personal, mayor de edad, estudiante, casada, del domicilio de
VA L
PEREZ, quien fue de sesenta y cuatro años de edad, casado, Agricultor Soyapango, departamento de San Salvador, de nacionalidad Salvadoreña,
en pequeño, originario y del domicilio de Cacaopera, Departamento con Documento Único de Identidad Número 02915217-5 y Tarjeta de
de Morazán, hijo del señor Servando Pérez, y de Fidelia Luna, de Identificación Tributaria número 0903-190485-102-2, JOSÉ NEFTALÍ
EN L
Nacionalidad Salvadoreña; quien poseía Documento Único de Identidad RAMOS ESQUIVEL, mayor de edad, obrero, casado, del domicilio de
TI IA
Número 01757135-5; y Tarjeta de Identificación Tributaria Número Soyapango, departamento de San Salvador, de nacionalidad Salvadoreña,
1302-180850-101-1, quien falleció a las dos horas cero minutos del día con Documento Único de Identidad Número 01680288-4 y Tarjeta de
O IC
siete de noviembre de dos mil catorce; en Cantón Junquillo, Caserío Identificación Tributaria número 0609-180955-001-5, y MERCEDES
MORÁN DE RAMOS, mayor de edad, ama de casa, casada, del
N OF
domicilio; la primera como Cónyuge y los dos últimos como hijos del Tarjeta de Identificación Tributaria número 0609-230458-101-1, EN SU
la administración y representación INTERINA de dicha sucesión, con Y se les ha conferido a los aceptantes la administración y repre-
sentación interina de los bienes de la sucesión con las facultades y
D
A
TOMAS HUMBERTO RAMOS PEREZ, representado por su Defen- Suscrita Jueza mediante auto proveído a las nueve horas y quince mi-
LT
sora nombrada, Licenciada MONICA ARGENTINA CASTRO JAR- nutos del día veintisiete de julio del presente año, agregado a folios 80
QUÍN; se encuentra la Sentencia Estimativa que literalmente dice: ///// de las diligencias, convocó a las partes para la celebración de la audien-
U
JUZGADO DE LO CIVIL DE APOPA, a las catorce horas y ocho cia única a realizarse a las nueve horas y treinta minutos del día veinti-
AL S
minutos del día diez de septiembre del año dos mil veintiuno.- En las cuatro de agosto del año dos mil veintiuno.- 2.3. Llegado el día y la hora
G ON
presentes Diligencias de Declaratoria de Muerte Presunta del señor señalada para la celebración de la audiencia única, ésta se llevó a cabo
TOMAS HUMBERTO RAMOS PEREZ, promovidas por el joven JUAN dándole estricto cumplimiento a los artículos: 427, 428, 429, y 430 todos
FRANCISCO RAMOS COREAS, de dieciocho años de edad, soltero, del CPCM.- 3.-Pruebas Propuestas por las partes y admitidas en
LE C
estudiante, del domicilio de Apopa, departamento de San Salvador, con Audiencia Única: 3.1 La parte solicitante ofreció los siguientes medios
EZ A
Documento Único de Identidad Número: cero cinco nueve siete cero de prueba: a) PRUEBA DOCUMENTAL, consistente en: 1) Denuncia
D AR
seis siete cinco- cero; representado procesalmente por los Defensores realizada el día siete de febrero del año dos mil diez, por la señora Ca-
Públicos de Derechos Reales y Personales de la Procuraduría General rolina Elizabeth Coreas Villalobos, compañera de vida del señor Tomas
Humberto Ramos Pérez, ante la delegación de la Policía Nacional Civil
LI P
de la República, Procuradores: FABIO NEFTALI AGUILAR VALEN-
CIA, mayor de edad, Abogado, del domicilio de Apopa, con Tarjeta de De San Salvador Centro; 2) Informe rendido por la Dirección General
O
Abogado Número veinte mil ciento seis; y ALEX MISAEL HERNANDEZ De Migración Y Extranjería, de fecha dieciocho de diciembre del año
VA L
MULATO, mayor de edad, Abogado, del domicilio de Apopa, con dos mil diecisiete; 3) Informe rendido por el Subdirector General De
E SO
Tarjeta de Abogado Número: cero seis uno siete cuatro uno cuatro dos Asuntos Jurídicos Del Ministerio De Justicia Y Seguridad Pública, de
cero cero cinco seis uno ocho; a fin de que en Sentencia se declare la la Dirección General De Centros Penales, de fecha tres de enero del año
muerte presunta del señor TOMAS HUMBERTO RAMOS PEREZ, dos mil dieciocho; 4) Certificación expedida por la Coordinadora Del
EN L
quien a la fecha de su desaparecimiento el día uno de febrero del año Departamento De Atención Al Usuario Del Instituto De Medicina Legal
TI IA
dos mil diez, era de veintiséis años de edad, vigilante, soltero, del do- " Dr. Roberto Masferrer ", de fecha cuatro de diciembre del año dos mil
micilio de Apopa, con Documento Único de Identidad número cero tres diecisiete; 5) Informe rendido por el Director Del Hospital Nacional
O IC
cero uno ocho dos dos cuatro- ocho, y se conceda la posesión provisoria Zacamil, de fecha veintidós de diciembre del año dos mil diecisiete; 6)
Constancia expedida por el Jefe De La Unidad De Difusión Y Búsque-
N OF
de Abogado número veintisiete mil ochocientos ochenta.- PARTES De Ingresos Del Instituto Salvadoreño Del Seguro Social, de fecha
PROCESALES. Ha intervenido en el presente proceso, los Abogados: veintinueve de agosto del año dos mil dieciocho; 8) Constancia expedi-
R
FABIO NEFTALI AGUILAR VALENCIA, ALEX MISAEL da por el Jefe Del Registro Del Estado Familiar De La Alcaldía Muni-
cipal De Apopa, de fecha once de diciembre del año dos mil diecisiete;
IA
PROCESO, ANALIZADOS LOS AUTOS Y CONSIDERANDO: La Alcaldía Municipal De Tonacatepeque, de fecha trece de diciembre
I.- ANTECEDENTES DE HECHO: HECHOS ALEGADOS Y del año dos mil diecisiete; 10) Constancia expedida por el Jefe Del
CONTROVERTIDOS POR LA PARTES: 1. Alegaciones de la Registro Del Estado Familiar De La Alcaldía Municipal De Nejapa, de
parte solicitante.- El Licenciado FABIO NEFTALI AGUILAR VA- fecha once de diciembre del año dos mil diecisiete; 11) Constancia
LENCIA, al interponer la Solicitud en lo principal EXPUSO: Que como expedida por el Jefe Del Registro Del Estado Familiar De La Alcaldía
representante del joven JUAN FRANCISCO RAMOS COREAS, y de Municipal De San Salvador, de fecha ocho de diciembre del año dos mil
conformidad a los artículos: 79 y siguientes del Código Civil; 33 del diecisiete; 12) Ejemplar del Diario Co-latino, de fecha veintiséis de
CPCM, vengo a que se declare MUERTE PRESUNTA al señor TOMAS enero del año dos mil dieciocho; 13) Certificación de partida de naci-
HUMBERTO RAMOS PEREZ, quien al desaparecer tenía veintiséis miento del señor Tomas Humberto Ramos; 14) Certificación de partida
años de edad, vigilante, soltero, del domicilio Colonia Valle Verde II, de nacimiento del joven Juan Francisco, Ramos Coreas; 15) Fotocopia
Pasaje Cinco, Casa veintinueve, Apopa; quien desapareció el uno de certificada por notario de la Escritura Pública De Compraventa, otorga-
febrero del año dos mil diez, y desde esa fecha se desconoce su parade- da por la Licenciada Juana Emerita Figueroa Flamenco De Belloso, en
ro, por lo que se han hechos todas las diligencias para averiguarlo, pero calidad de Apoderada General Judicial Y Administrativa Del Fondo
estas han sido en vano, transcurriendo desde la fecha de las últimas Social Para La Vivienda, a favor del señor Tomas Humberto Ramos
80 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Pérez; y, 16) Certificación expedida por el Registro Nacional De Las Defensora del presunto desaparecido, no se opuso a la pretensión incoa-
Personas Naturales, de fecha veinte de diciembre del año dos mil dieci- da en esta sede judicial, por el joven JUAN FRANCISCO RAMOS
siete; y, b) PRUEBA TESTIMONIAL, consistente en la declaración del COREAS, por lo que no hay prueba que analizar al respecto.- d) De lo
señor TOBIAS ANTONIO MUNGUIA.- 3.2 En la Audiencia Única la antes expuesto se colige, que los licenciados FABIO NEFTALI AGUILAR
defensora nombrada no ofreció ningún medio de prueba.- II.- FUNDA- ALENCIA Y ALEX MISAEL HERNANDEZ MULATO, han acredi-
MENTACIÓN DE DERECHO 1.- Según el Diccionario de Ciencias tado todos los presupuestos para declarar la muerte presunta del señor
Jurídicas Políticas y Sociales de Manuel Ossorio, 24a Edición Actuali- TOMAS HUMBERTO RAMOS PEREZ; razón por la cual y a juicio
zada, Corregida y Aumentada por Guillermo Cabanellas de las Cuevas, de la Suscrita, procede acceder a lo solicitado.- IV.- PRONUNCIA-
Editorial Heliasta, Muerte Presunta, es: ""La supuesta, aún no habiendo MIENTO. Por tanto, en base a los considerandos antes expuestos y a
encontrado el cadáver. La que se declara tras prolongada ausencia y sin los artículos: 1, 2, 11, 15, 23 y 172 de la Constitución de la República
A
noticias de la persona de que se trate. Sus efectos principales son la de El Salvador; 79, 80 y 81 del Código Civil; 40, y 41 de la Ley Tran-
LT
apertura de su sucesión, y en ciertos casos y legislaciones, las posibles sitoria Del Registro Del Estado Familiar Y De Los Regímenes Patrimo-
nuevas nupcias del cónyuge presente"". 2.- En relación a la muerte niales Del Matrimonio; 2, 10, 14, 15, 213, 216, 217, 218, 316, 317, 321,
U
presunta el artículo 79 del Código Civil establece: "Se presume muerto 330, 331, 332, 334, 335, 341, 354, 355, 356, 357, 417 y 430, del Códi-
AL S
el individuo que ha desaparecido, ignorándose si vive y verificándose go Procesal Civil y Mercantil, a nombre de la República de El Salvador
G ON
las condiciones que van a expresarse.""; en relación con lo que precep- la Suscrita Juez FALLA: A) Declárase ha lugar las Diligencias de
túa el artículo 80 de dicho cuerpo legal, que en lo pertinente dice: "1a Muerte Presunta iniciadas por el joven JUAN FRANCISCO RAMOS
La presunción de muerte debe declararse a petición de cualquiera parte COREAS, representado por los Procuradores: FABIO NEFTALI
LE C
interesada en ella, por el Juez de Primera Instancia del último domicilio AGUILAR VALENCIA y ALEX MISAEL HERNANDEZ MULATO;
EZ A
que el desaparecido haya tenido en El Salvador, justificándose previa- B) DECLARASE la muerte presunta del señor TOMAS HUMBERTO
D AR
mente: que se ignora el paradero del desaparecido; que se han hecho en RAMOS PEREZ, quien a la fecha de su desaparecimiento el día uno de
vano las posibles diligencias para averiguarlo y que desde la fecha de febrero del año dos mil diez, era de veintiséis años de edad, vigilante,
las últimas noticias que se tuvieron de su existencia han transcurrido soltero, del domicilio de Apopa, con Documento Único de Identidad
LI P
cuatro años...""""3- En ese orden de ideas, se infiere que la finalidad de número cero tres cero uno ocho dos dos cuatro- ocho; C) DECLARASE
O
promover diligencias de muerte presunta, es poner fin al estado de in- como día presuntivo de muerte del señor TOMAS HUMBERTO RAMOS
VA L
certeza jurídica motivado por la desaparición de una persona de su úl- PEREZ, el del último del primer bienio, contado desde la fecha de las
E SO
timo domicilio, respecto del cual no se tienen indicios que hagan supo- últimas noticias, es decir el uno de febrero del año dos mil doce; D)
ner su existencia; así como de proteger el patrimonio de esas personas, CONCEDASE al joven JUAN FRANCISCO RAMOS COREAS, la
respecto de las cuales subsiste la duda sobre su propia vida; en ese posesión provisoria de los bienes dejados por el muerto presunto, señor
EN L
sentido, para que proceda la declaratoria de muerte presunta, se requie- TOMAS HUMBERTO RAMOS PEREZ. E) Publíquese esta Sentencia
TI IA
re el cumplimiento de dos circunstancias: a) La ausencia o en el Diario Oficial por tres veces consecutivas, y líbrese oficio al Jefe
desaparecimiento del individuo, por largo tiempo del lugar de su domi- del Registro del Estado Familiar de la Alcaldía Municipal de Apopa,
O IC
cilio; y, b) La carencia de noticias de éste, es decir, que no existan no- para que asiente la Partida de Defunción del señor TOMAS HUMBERTO
ticias de su paradero, ni relaciones con su familia o amistades, por un RAMOS PEREZ, al quedar ejecutoriada esta sentencia, y proceda a la
N OF
lapso de tiempo (CAMARA DE LA SEGUNDA SECCION DE OCCI- anotación marginal de su Partida de Nacimiento; F) No hay especial
DENTE, Sonsonate, a las catorce horas del día veintisiete de septiembre condena en costas procesales. Notifíquese la presente sentencia a los
IO
del año dos mil diecisiete, con Referencia INC-23-CPCM-2017).- IV. Licenciados: FABIO NEFTALI AGUILAR VALENCIA y ALEX
HECHOS PROBADOS. a) Con la prueba documental presentada, se MISAEL HERNANDEZ MULATO, por medio del telefax: 2216-3122;
logró establecer los siguientes extremos: 1) Con la Certificación de
R
DAS///////////////////
FRANCISCO RAMOS COREAS, se acreditó el interés del solicitante,
Es conforme con su original con el cual se confrontó, EN EL
como hijo del presunto desaparecido, y por consiguiente la vocación
JUZGADO DE LO CIVIL DE APOPA, y a petición del Procurador
sucesoral en los bienes dejados por el señor TOMAS HUMBERTO
FABIO NEFTALI AGUILAR VALENCIA, como Agente Auxiliar de
RAMOS PEREZ; y, 3) Con las Certificaciones extendidas por los dife-
la Procuraduría General de la República, en representación del señor
rentes registros públicos e instituciones que podrían dar noticia del
JUAN FRANCISCO RAMOS COREAS, se expide la presente a las
paradero o existencia de una persona, se probó que se realizaron todas
ocho horas y cuarenta minutos del día veinte de octubre del año dos mil
las diligencias posibles de búsqueda para investigar el paradero del
veintiuno.- LICDA. MIRIAM ALICIA ARGUETA SALAZAR, JUEZ
desaparecido, señor TOMAS HUMBERTO RAMOS PEREZ, sin éxito
DE LO CIVIL DE APOPA EN FUNCIONES.- LIC. JOSE DULEY
alguno.- b) Con la declaración del testigo señor TOBIAS ANTONIO
CERNA FERNANDEZ, SECRETARIO.
MUNGIA, se confirmó el desaparecimiento del señor TOMAS
HUMBERTO RAMOS PEREZ de su último domicilio, que fue el día
uno de febrero del año dos mil diez; por lo que han transcurrido más de Of. 3 v. c. No. 715-2
ocho años desde su desaparecimiento, hasta la fecha.- c) Por su parte la
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 81
De Tercera Publicación
ACEPTACIÓN DE HERENCIA Y CITA: a los que se crean con derecho a la referida herencia, para
que se presenten a deducirlo dentro del término de quince días contados
a partir del siguiente al de la tercera publicación de este edicto.
LIC. OSCAR ANTONIO SANCHEZ BERNAL, JUEZ DOS DE LO
Librado en el Juzgado de lo Civil de Mejicanos, a las diez horas
CIVIL DE MEJICANOS.
treinta minutos del día veintidós de setiembre de dos mil veintiuno.-
HACE SABER: Que por resolución pronunciada a las nueve horas LIC. ÓSCAR ANTONIO SANCHEZ BERNAL, JUEZ DOS DE LO
y cincuenta minutos del día veintidós de septiembre de dos mil veintiuno, CIVIL DE MEJICANOS.- LIC. VICTORINO ALEXANDER PERAZA,
fs. 66-67, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de SECRETARIO.
inventario, la Herencia Intestada, que a su defunción dejó el causante señor
A
CARLOS OMAR SALINAS SERRANO, ocurrida a las dos horas con Of. 3 v. alt. No. 686-3
LT
diez minutos del día veintitrés de octubre de dos mil veinte, en el Hospital
Militar Central, de San Salvador, siendo su último domicilio la ciudad de
U
Mejicanos, quien fue de cincuenta y ocho años de edad, Militar retirado, Lic. ROBERTO MAURICIO ANTONIO QUINTANILLA GALVEZ,
casado con Marta Bessy Chacón Marroquín, originario de San Salvador, Juez de lo Civil de este distrito judicial, al público para los efectos de
AL S
Departamento de San Salvador, de nacionalidad Salvadoreña, hijo de ley;
G ON
Elsa Argelia Serrano de Salinas, conocida por Elsa Serrano, Elsa Argelia HACE SABER: Que por resolución de las diez horas y quince
Serrano Perdomo y por Elsa Argelia Serrano (fallecida), y de Arnulfo minutos del día veinte de agosto de este año, se ha tenido por aceptada
Salinas Dheming, quien poseía el Documento Único de Identidad número expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su
LE C
00347594-5, y Número de Identificación Tributaria: 0614-090262-013-9, defunción dejó la causante MARIA TRANSITO AQUINO DE PINEDA,
EZ A
de parte de: 1) señora MARTA BESSY CHACÓN MARROQUÍN, mayor quien falleció el día veintiséis de julio de dos mil diecinueve, en el Hos-
de edad, Abogada, del domicilio de Mejicanos, departamento de San
D AR
pital Nacional Santa Teresa, de la ciudad de Zacatecoluca, Departamento
Salvador, con Documento Único de Identidad número 01988800-9, con de La Paz, siendo la ciudad de Santiago Nonualco, Departamento de La
Número de Identificación Tributaria 0614-220961-013-0, en calidad de Paz, su último domicilio; por parte de RAFAEL ANTONIO PINEDA
LI P
cónyuge sobreviviente del causante, haciendo un total del 12.50%; 2) AQUINO y JOSE HERIBERTO PINEDA AQUINO, en concepto de
KARLA PAOLA SALINAS CHACÓN, mayor de edad, estudiante, del hijos de la referida causante. Nómbrase a los aceptantes, interinamente,
O
domicilio de Mejicanos, departamento de San Salvador, con Documento administradores y representantes de la sucesión, con las facultades y
Único de Identidad número 05667193-0, con Número de Identificación
VA L
un total del 12.50%; 3) FÁTIMA GABRIELA SALINAS CHACÓN, En consecuencia, se citan a todas las personas que se crean con
mayor de edad, estudiante, del domicilio de Mejicanos, departamento de derecho a la herencia de que se trata, para que en el término de ley,
San Salvador, con Documento Único de Identidad número 05218505-0, comparezcan a este Juzgado a justificar dicha circunstancia.-
EN L
0614-220292-153-2, en calidad de hija del causante, haciendo un total Of. 3 v. alt. No. 687-3
del 12.50%; 5) ARNULFO SALINAS DHEMING, mayor de edad,
empleado, del domicilio de Mejicanos, departamento de San Salvador,
IO
con Documento Único de Identidad número 01342681-7, con Número MAURICIO ARMANDO LOPEZ BARRIENTOS, JUEZ DE PRIMERA
de Identificación Tributaria: 1408-030636-001-9, padre del causante, INSTANCIA INTO. DE ESTE DISTRITO.
haciendo un total del 12.50%; 6) DEBORAH STEPHANIE SALI-
R
A
dos - dos; MANUEL DE JESÚS SALAZAR LINARES, de cuarenta y propio de los colindantes; LINDERO ORIENTE: está formado por un
seis años de edad, jornalero, del domicilio de San Lorenzo, departamento tramo del mojón dos al mojón tres con una distancia de quince punto
LT
de Ahuachapán, con Documento Único de Identidad número cero cero cuarenta y cinco metros, con rumbo Sureste diecisiete grados cincuenta
quinientos ochenta y cinco mil seiscientos veinticinco - dos, y con Tarjeta minutos cincuenta punto cero nueve segundos; colindando antes con
U
de Identificación Tributaria número cero ciento nueve - veinte cero uno Miguel Ángel Argueta Portillo, hoy con Francisco Galeas y María
AL S
setenta y cinco - ciento dos - uno; y ANGELA SALAZAR CAZÚN, Argueta, Avenida Maquilishuat de por medio; LINDERO SUR: está
G ON
de setenta y cuatro años de edad, oficios domésticos, del domicilio de formado por tres tramos: Tramo uno, del mojón tres al mojón cuatro
San Lorenzo, departamento de Ahuachapán, con Documento Único de con una distancia de ocho punto setenta y cuatro metros, con rumbo
Identidad número cero cero ochocientos once mil setecientos ochenta Suroeste setenta y siete grados cincuenta y cuatro minutos cuarenta
LE C
y nueve - tres, y con Tarjeta de Identificación Tributaria número cero punto treinta segundos; colindando con Víctor Manuel Pineda Reyes y
ciento tres - quince cero tres cuarenta y siete - ciento dos - tres; la Raquel Esmeralda Pineda Arias, ahora con David Pineda Arias, cerco
EZ A
herencia intestada que a su defunción dejó el causante FRANCISCO de piedra del colindante de por medio; Tramo dos, del mojón cuatro al
D AR
LINARES, conocido por FRANCISCO LINARES ESCOBAR, quien
fue de ochenta años de edad, hijo de la señora Hortensia Linares, casado,
jornalero, Salvadoreño, originario de San Lorenzo, del departamento de
mojón cinco con una distancia de seis punto setenta y seis metros, con
rumbo Suroeste ochenta y un grados cuarenta y dos minutos cincuenta
y nueve punto treinta y cuatro segundos; colindando con Raquel Es-
LI P
Ahuachapán, fallecido a las dos horas y cuarenta y tres minutos del día meralda Pineda Arias, tapial de bloque de la colindante de por medio;
O
veintiséis de diciembre del año dos mil veinte, en el Hospital Nacional y Tramo tres, del mojón cinco al mojón seis con una distancia de tres
de Chalchuapa, Santa Ana, a consecuencia de Edema agudo de pulmón, punto setenta metros, con rumbo Suroeste setenta y tres grados treinta y
VA L
Cardiopatía Hipertensiva, Insuficiencia Renal Crónica, con asistencia nueve minutos quince punto ochenta segundos; colindando con Raquel
E SO
médica; siendo la Ciudad de San Lorenzo, Departamento de Ahuachapán, Esmeralda Pineda Arias; y LINDERO PONIENTE: está formado por
su último domicilio; en sus calidades de hijos y esposa del causante. un tramo del mojón seis al mojón uno con una distancia de trece punto
cuarenta metros, con rumbo Noroeste diecinueve grados cincuenta y
Se les ha conferido a los aceptantes en el carácter dicho la ADMI-
EN L
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Atiquizaya, a las te, no tiene carga o derecho real que pertenezca a persona distinta a la
quince horas y quince minutos del día seis de octubre del año dos mil poseedora, ni está en proindivisión con nadie, y lo valúa en la cantidad
veintiuno.- LIC. MAURICIO ARMANDO LÓPEZ BARRIENTOS, de CINCO MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉ-
IO
JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA. INTO.- LIC. HUGO ALCIDES RICA.- Y lo adquirió mediante Compra venta de la posesión material
MARTÍNEZ SANTILLANA, SECRETARIO. de forma verbal sin mediar documento alguno, que le hizo a su favor su
padre el señor LUIS ANTONIO REYES ROMERO, en aquella fecha
R
Of. 3 v. alt. No. 688-3 de ochenta y nueve años de edad, Agricultor, Originario de Anamorós,
IA
TITULO DE DOMINIO en el año dos mil nueve, según Acta de Declaración Jurada celebrada
en esta ciudad, a las nueve horas del dieciocho de agosto de dos mil
veintiuno, ante los oficios notariales de la Licenciada Teresa Liliana
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL: Girón Melgar.- Que la posesión material ejercida por el anterior dueño
HACE SABER: Que a esta oficina se presentó la Licenciada unida a la que ejerce el actual poseedor supera más de cuarenta y tres
FRIDA MARLENE GONZÁLEZ CAMPOS, mayor de edad, Abogado, años y sigue siendo en forma quieta, pacífica, e ininterrumpida y sin
del domicilio de San Miguel, con Tarjeta de Identificación de Abogado clandestinidad alguna. Los colindantes son de este domicilio,
número: Uno dos uno siete cuatro seis cuatro siete uno uno dos tres seis Lo que se avisa al público para los efectos de ley.
tres cinco, extendida por la Corte Suprema de Justicia, y que en calidad de
Procurador Auxiliar de la Procuradora General de la República actuando ALCALDÍA MUNICIPAL: San Miguel, a los veintiocho días del
en representación de la señora ANGELA YAMILETH REYES MEJIA, mes de septiembre del año dos mil veintiuno.- LIC. JOSE WILFREDO
de cuarenta y nueve años de edad, Cosmetóloga, Soltera, Salvadoreña, SALGADO GARIA, ALCALDE MUNICIPAL.- CAP. MAURICIO
originaria de Anamorós, La Unión, y del domicilio de esta ciudad, con ERNESTO CAMPOS MARTINEZ, SECRETARIO MUNICIPAL.
Documento Único de Identidad número: Cero tres tres seis siete tres
ocho siete guión cuatro; Número de Identificación Tributaria: un mil
cuatrocientos uno - cero noventa y un mil ciento setenta y cinco - ciento Of. 3 v. alt. No. 689-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 83
HERENCIA YACENTE LA INFRASCRITA JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA DEL DIS-
TRITO JUDICIAL DE CIUDAD BARRIOS,
LICENCIADA DIANA LEONOR ROMERO DE REYES, JUEZ HACE SABER: Que por resolución de las quince horas y cuarenta
TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL. Al y seis minutos del día veintiocho de septiembre del año dos mil veintiu-
público para efectos de Ley no, ha sido declarada YACENTE LA HERENCIA, que a su defunción
dejara el señor EFRAIN ANTONIO SORTO BENITEZ, quien fue de
HACE SABER: Que por resolución de las diez horas veinte minutos
cincuenta y cuatro años de edad, agricultor en pequeño, soltero, de na-
del día treinta de septiembre de dos mil veintiuno, se ha declarado YA-
CENTE la herencia intestada que a su defunción dejó el causante señor cionalidad Salvadoreña, originario de Ciudad Barrios, Departamento de
LUCIO RAMOS LARA, quien fue de sesenta y cuatro años de edad, San Miguel, siendo su último domicilio el de esta Ciudad, hijo de Rosa
fallecido el día ocho de diciembre de dos mil veinte, siendo el municipio Benítez y de Alonso Sorto; falleció el día seis de abril del año dos mil
A
de Chapeltique, Departamento de San Miguel, el lugar de su último veintiuno, en el Hospital Nacional San Juan de Dios, de la Ciudad de San
LT
domicilio, y se nombró curador especial para que represente la sucesión Miguel.- Y que se ha nombrado CURADORA a la Licenciada. RHINA
del mencionado causante, a la Licenciada RHINA GUADALUPE GUADALUPE BONILLA GONZALEZ, mayor de edad, Abogada, del
U
BONILLA GONZALEZ, a quien se le hará saber este nombramiento domicilio de San Miguel, para que represente la herencia yacente.-
para su aceptación, protesta y demás efecto de Ley.
AL S
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de
G ON
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de que
Ley.
las personas que se consideren con derecho a la herencia, se presenten
a deducirlo en el término de quince días, desde el siguiente a la tercera Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Ciudad Barrios,
LE C
publicación. Departamento de San Miguel, a las quince horas y cincuenta y cinco
Librado en el JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCAN- minutos del día veintinueve de septiembre del año dos mil veintiuno.-
EZ A
TIL, San Miguel, a las diez horas veinticinco minutos del día treinta de LICDA. ANA LETICIA ORELLANA DE VARGAS, JUEZA DE
D AR
septiembre de dos mil veintiuno.- LIC. DIANA LEONOR ROMERO
DE REYES, JUEZ TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN
PRIMERA INSTANCIA.- LIC. JUAN EDGARDO LOPEZ ARBAIZA,
SECRETARIO INTERINO.
LI P
MIGUEL.- LIC. MILAGRO ORELLANA COREAS, SECRETARIA
INTERINA.
O
CRISTIAN ALEXANDER GUTIÉRREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO LIC. LUIS SANTIAGO ESCOBAR ROSA JUEZ SUPLENTE DEL
EN L
HACE SABER: Que por resolución emitida por este Juzgado, a MIGUEL. -
las diez horas dieciocho minutos del día dieciocho de agosto de dos mil
O IC
el día treinta y uno de diciembre de dos mil veinte, nombrándose como lidad Salvadoreña, hijo de Ana Julia Cruz, fallecido el día veintiuno de
curadora de la herencia yacente a la Licenciada RHINA GUADALUPE noviembre de dos mil veinte, en esta ciudad. Se ha nombrado Curadora
R
BONILLA GONZÁLEZ, mayor de edad, Abogada, del domicilio de San de la Herencia Yacente, a la Licenciada YUDITH PATRICIA EUCE-
IA
Miguel, departamento de San Miguel, con Tarjeta de Abogado número DA DE DIAZ, quien es mayor de edad, Abogada, de este domicilio,
26194, Documento Único de Identidad número 00107499-7, y Tarjeta con Documento Único de Identidad número 02453725 - 7, y Tarjeta de
de Identificación Tributaria número 1206-181272-102-4, a quien se le Identificación Tributaria número 1404 - 170171 - 101 - 8; a quien se
D
hizo saber el nombramiento de Curadora; cargo que fue aceptado por le hizo saber el nombramiento de curadora, el cual fue aceptado con la
la referida profesional y a la vez fue juramentada como tal, a las diez juramentación respectiva, según consta en acta de las catorce horas del
horas del día dos de septiembre de dos mil veintiuno.
día veinte de septiembre de dos mil veintiuno.
Lo que se pone de conocimiento del público para los efectos
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos
legales.
legales.
LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y
MERCANTIL DE SAN MIGUEL, EL DÍA DOS DE SEPTIEMBRE LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MER-
DE DOS MIL VEINTIUNO.- LIC. CRISTIAN ALEXANDER GU- CANTIL DE SAN MIGUEL, A LOS DIECINUEVE DÍAS DEL MES
TIÉRREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL.- LIC. DE OCTUBRE DE DOS MIL VEINTIUNO.- LIC. LUIS SANTIAGO
JOSÉ NOÉ GUANDIQUE CRUZ, SECRETARIO DE ACTUACIONES ESCOBAR ROSA, JUEZ SUPLENTE SEGUNDO DE LO CIVIL
INTERINO. Y MERCANTIL.- LIC. HENRY JEOVANNY PORTILLO REYES,
SECRETARIO INTERINO.
A
AVISA: Que por resolución de este Juzgado, de las nueve horas de ABREGO GUERRERO; habiéndoles concedido la Representación y
LT
esta fecha, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de Administración Definitiva de la referida sucesión.
inventario de parte de los señores SUSANA MARGARITA LUCHA DE
U
Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
ORTIZ, HECTOR FELIPE LUCHA CORTEZ, GABRIELA ISABEL
AL S
Librado en San Salvador, el veintinueve de octubre del dos mil
LUCHA DE GONZALEZ y PAUL ANTONIO LUCHA CORTEZ;
G ON
veintiuno.
HEREDEROS DEFINITIVOS ABINTESTATO CON BENEFICIO DE
INVENTARIO de los bienes que a su defunción dejó el señor PAUL
LE C
ANTONIO LUCHA, quien fue de cuarenta y nueve años de edad, Téc-
WALTER GEOVANNY GUEVARA PORTILLO,
EZ A
nico en Ingeniería Civil, Casado, fallecido a las diecisiete horas treinta
NOTARIO.
D AR
minutos del día dieciocho de septiembre de mil novecientos noventa
y siete, en Boulevard San Bartolo, frente a colonia San Bartolo, de la
ciudad de Ilopango, departamento de San Salvador, a consecuencia de
LI P
1 v. No. A015089
Traumatismo Cráneo Encefálico Severo Politraumatizado, siendo la
O
AVISA: Que por resolución de las diez horas con veintisiete minutos
Lo que se Avisa al público para los efectos consiguientes.
TI IA
titrés días del mes de septiembre de dos mil veintiuno. LICDA. GLORIA
IA
HACE SABER: Que por resolución proveída a las siete horas del
veintinueve de octubre del dos mil veintiuno, he declarado a los señores
JUAN DIEGO CARDONA PÉREZ y JENNIFER SARAÍ AMAYA
EL SUSCRITO NOTARIO JESUS ANTONIO LOPEZ CAMPOS:
HERNÁNDEZ, herederos definitivos con beneficio de inventario de los
Con oficina en Primera Avenida Norte y Sexta Calle Poniente, Número
bienes que a su defunción dejó la señora MARTA LIDIA GUERRERO
Doscientos dos de la ciudad de San Miguel.- AL PUBLICO.
MENDOZA, fallecida en el parqueo del Instituto de Medicina Legal de
San Salvador, a las cuatro horas cincuenta minutos del ocho de febrero de HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
dos mil diez, a consecuencia de Crisis Asmática, con asistencia médica; a las once horas del día veintitrés de marzo del año dos mil veintiuno,
en su calidad de cesionarios de los derechos hereditarios abintestato que se ha declarado HEREDERO DEFINITIVO con beneficio de inventario
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 85
al señor NAZARIO CHICAS GRANADOS; de los bienes que a su a la señora HERODITA GARCIA DE MATAMOROS, de los bienes
defunción dejó la señora FLORINDA GRNADOS DE CHICAS, quien que a su defunción dejó el señor MATIAS ROSA HERNANDEZ, quien
falleció intestada a las dieciocho treinta minutos del día veintitrés de fue conocido por MATIAS ROSA y MATIA ROSA, quien falleció
junio de dos mil nueve, en Caserío El Cedral, Cantón Miraflores, de la intestado a las dieciocho horas cuarenta minutos del día siete de junio
Ciudad de San Miguel, Departamento de San Miguel, siendo ese también del año dos mil seis, siendo su último domicilio en el Cantón San José
su último domicilio, en calidad de hijo de la referida causante, y se le Gualozo, Jurisdicción de Chirilagua, Departamento de San Miguel, en
confirió a los herederos la administración y representación definitiva de calidad de hija del referido causante, y se le confirió a la heredera la
la Sucesión. administración y representación definitiva de la Sucesión.
San Miguel, veintiocho de octubre del año dos mil veintiuno. San Miguel, veintiocho de octubre del año dos mil veintiuno.
A
LT
JESUS ANTONIO LOPEZ CAMPOS, JESUS ANTONIO LOPEZ CAMPOS,
U
NOTARIO. NOTARIO.
AL S
G ON
1 v. No. A015097 1 v. No. A015099
LE C
EZ A
D AR
EL SUSCRITO NOTARIO JESUS ANTONIO LOPEZ CAMPOS:
Con oficina en Primera Avenida Norte y Sexta Calle Poniente Número
JOSE LUCIO ESCOBAR FIGUEROA, Notario, de este domicilio, con
Oficina ubicada en Veintitrés Calle Poniente y Quinta Avenida Norte,
LI P
Doscientos dos de la ciudad de San Miguel.- AL PUBLICO. número cuatrocientos dieciséis colonia Layco, San Salvador;
O
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
VA L
a las once horas del día veintitrés de marzo del año dos mil veintiuno, se a las diez horas del día veintinueve de octubre del presente año, se ha
E SO
ha declarado HEREDERO DEFINITIVO con beneficio de inventario al declarado a la señora, YAHAYRA CAROLINA POLILLO DE RIVERA,
señor JOSE CRISTOBAL RODRIGUEZ ROMERO, de los bienes que a heredera definitiva con BENEFICIO DE INVENTARIO, de los bienes
EN L
su defunción dejó el señor CRISTOBAL RODRIGUEZ BERMUDEZ, que a su defunción dejara la señora; JULIA ESPERANZA MARTINEZ
TI IA
quien falleció intestado a las once horas treinta minutos del día treinta VIUDA DE POLILLO, en concepto de hija, de la causante; habiéndole
de Octubre del año dos mil diez, en el Instituto Salvadoreño del Seguro concedido la Representación y Administración Definitiva de la referida
O IC
veintiuno.
San Miguel, veintiocho de octubre del año dos mil veintiuno.
R
NOTARIO.
1 v. No. A015106
1 v. No. A015098
A
Tributaria: cero seiscientos catorce-cero noventa mil setecientos cua-
LT
HUGO ERNESTO OSORIO HERNANDEZ, renta y ocho-cero cero nueve-cinco, como HEREDERA DEFINITIVA
NOTARIO. CON BENEFICIO DE INVENTARIO, de la sucesión INTESTADA
U
que a su defunción dejó el causante WILBERTH MONTERROZA
AL S
1 v. No. A015124 conocido por WILBERTH MONTERROZA GALDÁMEZ, WILBERT
G ON
MONTERROSA GALDÁMEZ, WILBERTH MONTERROSA GAL-
DÁMEZ y por WILBERT MONTERROZA GALDÁMEZ, quien fue de
LE C
MÁSTER ÁNGEL ANTONIO CORNEJO CAÑENGUEZ, Juez de sesenta y ocho años de edad, casado, con último domicilio en la ciudad
de San Salvador, departamento de San Salvador, originario de Metapán,
EZ A
lo Civil Interino de San Vicente, al público para los efectos de ley. De
departamento de Santa Ana, e hijo de los señores Ramon Monterroza y
D AR
conformidad a lo dispuesto en el artículo 1165 Código Civil, el Suscrito
Juez Interino. Teodora Galdámez, fallecido en el municipio de San Salvador, depar-
tamento de San Salvador, el día ocho de febrero de dos mil diecinueve,
LI P
AVISA: Que por resolución de las once horas un minuto de este
con Documento Único de Identidad número: cero cero uno uno seis uno
día, decretado en las diligencias bajo el número de referencia H-30-
O
1010-051246-102-9; en calidad de hijo sobreviviente del causante en MONTERROZA GUTIÉRREZ, y WILBERT JOSÉ MONTERROZA
TI IA
comento; heredero definitivo abintestato con beneficio de inventario del GUTIÉRREZ. En dicha resolución, se confirió a la heredera declarada
patrimonio que a su defunción dejó el señor Valentín Miranda, quien
O IC
Barahona, portador de su Cédula de Vecindad número 13-1-0011963, se libra el presente Edicto, en el Juzgado Quinto de lo Civil y Mercantil
de San Salvador, a las doce horas y treinta minutos del trece de agosto de
R
San Vicente, de este departamento su último domicilio; en concepto de [2] SUPLENTE QUINTO DE LO CIVIL Y MERCANTIL. LICDA.
D
hijo sobreviviente del causante en comento. Y se ha conferido al heredero CARMEN ELENA ARÉVALO GAMEZ, SECRETARIA.
A
su carácter de cesionaria de los derechos que le correspondían a la hija
LT
sobreviviente de la causante señora MARÍA FELICITA GARCÍA DE
LÓPEZ; por lo que se le ha conferido a la heredera que se le declare la
U
Administración y Representación Definitiva de la sucesión.
AL S
G ON
ESTER BERTA BENITEZ VELASQUEZ, Notario, de este domicilio,
Librado en la Oficina del Notario, a los veintinueve días del mes
de octubre del año dos mil veintiuno. con oficina ubicada en: Residencial Bosques de La Paz, Calle Diecio-
LE C
cho Oriente, número siete, ciudad de Ilopango, departamento de San
EZ A
Salvador:
LIC. MARLON GEOVANI MELGAR ESCOBAR,
D AR
NOTARIO. HACE SABER: Que por resolución de la suscrita Notaria, proveída
LI P
a las nueve horas del dieciocho de mayo de dos mil veintiuno, en Dili-
1 v. No. A015154
VA L
CIUDAD BARRIOS.
día quince de septiembre de dos mil dieciocho, a los señores RHINA
HACE SABER: Que por resolución de las catorce horas con nueve
N OF
Miguel, con documento único de identidad número 02098425-8 y tarjeta dos mil veintiuno.
A
y de Otras Diligencias. Se ha declarado HEREDERA DEFINITIVA
LT
y con Beneficio de Inventario de la Herencia Intestada ocurrida en la LICENCIADA DINORA DEL CARMEN ANDRADE DE LAZO,
Clínica Flores Álvarez, municipio de San Martín, Departamento de San JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA DEL DISTRITO JUDICIAL DE
U
Salvador, a las doce horas del día cuatro de febrero de dos mil veinte, CHINAMECA,
AL S
con asistencia médica, siendo el municipio de San Pedro Perulapán, Hace saber: Que por resolución proveída por este Juzgado,
G ON
su último domicilio, a la señora NANCY MARICELA FLORES DE a las diez horas con veinte minutos del día catorce de septiembre del
MEJIA, en su carácter de cónyuge del causante, habiéndosele conferido corriente año; se declararon Herederas Definitivas y con beneficio de
LE C
la ADMINISTRACION Y REPRESENTACION DEFINITIVA de la inventario, de la herencia intestada que al fallecer dejó el causante señor
referida Sucesión. HERMES ZELAYA CAÑAS, conocido por HERMES ZELAYA, quien
EZ A
fue de ochenta y cinco años de edad, Casado, agricultor, de Nacionali-
D AR
Librado en el despacho profesional de la suscrita Notario, Ilopango,
departamento de San Salvador, a los treinta días del mes de julio de dos
dad Salvadoreña, hijo de Ana Cecilia Cañas y de José Antonio Zelaya,
ambos ya fallecidos, del origen y domicilio de San Jorge, Departamento
LI P
mil veintiuno.
de San Miguel, con Documento Único de Identidad Número: cero cero
O
dos ocho nueve seis cuatro ocho guión uno, falleció a las Nueve horas
con Treinta minutos del día Veinticinco de Noviembre del año dos mil
VA L
NOTARIO.
de San Miguel; siendo la Ciudad antes mencionada su último domicilio;
de parte de la señora CELIA CARIDAD ZELAYA DE CUADRA, de
1 v. No. A015185
EN L
las once horas con treinta minutos del día veintitrés de diciembre del San Salvador, con Documento Único de Identidad número: cero cero
dos mil diecinueve, se ha declarado heredero definitivo con beneficio cuatrocientos setenta y nueve mil quinientos setenta y cuatro-seis; con
Número de Identificación Tributaria un mil doscientos quince-doscientos
R
A
siete años de edad, contador, originario de San Vicente, con Documento
la causante en comento.
Único de Identidad número 0 1150465- 1; y con Número de Identificación
LT
Tributaria 1010-250843-001-1; y quien falleciera a las quince horas con
U
treinta minutos del día veintisiete de diciembre de dos mil veinte, en la Librado Juzgado de Civil de San Vicente, a los diecinueve días de
octubre de dos mil veintiuno.- MASTER ÁNGEL ANTONIO CORNEJO
AL S
Casa número veintidós B, pasaje Caoba de Residencial Jardines de la
G ON
Santísima Trinidad, Mejicanos, San Salvador, a consecuencia de Trauma CAÑENGUEZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO DE SAN VICENTE.-
Craneoencefálico Severo producido por proyectil disparado por arma de LICDA. TATIANA ARMIDA MEJIA DE MUÑOZ, SECRETARIA
fuego, siendo este su último domicilio; de parte de la señora BLANCA DEL JUZGADO DE LO CIVIL DE SAN VICENTE.
LE C
ROSA DOMINGUEZ DE GUEVARA, quien es de setenta y siete años
1 v. No. A015224
EZ A
de edad, Pensionada o Jubilada, de este domicilio, persona a quien no
D AR
conozco pero identifico por medio de su Documento Único de Identidad
número 11226417-0; y con Número de Identificación Tributaria 1002-
LI P
260544-001-4; en concepto de Heredera Intestada, en su calidad de EN LA OFICINA JURIDICA DE LA LICENCIADA ALICIA
esposa sobreviviente del referido causante; en consecuencia, confiérasele
O
referida sucesión.
edificio K, local Tres-B, San Salvador.
E SO
Librado en San Salvador, el día veintiuno de octubre de dos mil veintiuno. proveído a las diez horas del día veintinueve de octubre del presente año,
TI IA
SERGIO HUMBERTO LOPEZ CORTEZ, Y CON BENEFICIO DE INVENTARIO, de los bienes dejados por el
NOTARIO. señor EVENOR ALONZO BONILLA, quien falleció en Residencial La
N OF
Cima IV, pasaje del Jaragua, polígono B, casa número doscientos ocho,
1 v. No. A015198
de esta ciudad, departamento de San Salvador, a las dos horas del día
IO
EN GENERAL,
Herederos Declarados la Administración y Representación Definitiva
de la Sucesión, con las facultades y restricciones que la ley otorga a los
AVISA: Se han promovido por la Licenciada María Rosibel
Curadores de la Herencia Yacente.-
Ponce, Diligencias de Aceptación de Herencia Intestadas con Beneficio
de Inventario sobre los bienes que a su defunción dejara la causante
señora BLANCA GLORIA LEMUS PEDRAZA, quien fue de sesenta Librado en la Oficina Jurídica de la Notaria ALICIA ESTRADA,
y siete años de edad, Técnico en Administración de Empresas, soltera, en la ciudad y departamento de San Salvador, a las doce horas del día
originaria de Santa Ana, departamento de Santa Ana, con documento veintinueve de octubre de dos mil veintiuno.-
único de identidad número 02089618-8, y número de identificación
tributaria 0210-311056-003-8, fallecida a las diecinueve horas cuarenta LICDA. ALICIA ESTRADA,
y cinco minutos del día dieciséis de noviembre de dos mil veinte, en el
NOTARIA.
Hospital General del Seguro Social de la ciudad de San Salvador, siendo
su último domicilio la ciudad de San Vicente, departamento de San 1 v. No. A015231
90 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
KARINA MARÍA RODRÍGUEZ MARTINEZ, Notario, del domicilio Por lo que se AVISA al público para los efectos de ley.
de Santa Tecla, con Oficina en Residencial Santa Teresa, polígono J-3,
Librado en Santa Ana el día veinticinco de octubre de dos mil
senda 2, casa 6, Ciudad Merliot, Santa Tecla, La Libertad;
veintiuno.-
A
NUEL ANTONIO ESCALANTE AGUILAR, en calidad de padres
LT
sobrevivientes en las Diligencias de Aceptación de Herencia Intestada, OSCAR ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO DEL
U
que a su Defunción dejó de su hijo MANUEL ANTONIO ESCALANTE DISTRITO JUDICIAL DE METAPAN,
PALOMO, quien falleció de treinta años de edad, soltero, estudiante, de
AL S
G ON
nacionalidad salvadoreña, originario de San Salvador, departamento de
HACE SABER: Que por resolución proveída en este Juzgado a las
San Salvador, siendo su último domicilio Santa Tecla, departamento de
ocho horas con treinta minutos del día uno de los corrientes, se declararon
La Libertad, hijo de Miladys del Carmen Palomo de Escalante y Manuel
LE C
herederos abintestato con beneficio de inventario a los señores señores
Antonio Escalante Aguilar; y quien falleció sin formalizar testamento
EZ A
alguno, habiéndosele concedido la representación y administración CRISTOBAL DE JESUS Y CARMELINA ambos de apellidos LOPEZ
D AR
definitiva de la referida sucesión.- MATUTE, en calidad derecho de representación de su padre JACINTO
LOPEZ RAMOS, quien fue hijo de la causante; y el señor ALEJANDRO
LI P
LOPEZ RAMOS, en calidad de hijo de la misma y cesionario de los
Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley
derechos hereditarios que les correspondían a los señores ADELMO
O
Librado en San Salvador, a los 25 días del mes de octubre de 2021. hijos de la causante BARTOLA RAMOS VIUDA DE LOPEZ, quien
E SO
domicilio.
TI IA
NOTARIO.
1 v. No. A015238
O IC
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de Ley.
N OF
1 v. No. A015244
D
Nacional San Juan de Dios, Santa Ana departamento de Santa Ana, el día
A
doce de agosto del año dos mil veinte a las seis horas y quince minutos;
LT
habiéndole concedido la Representación y Administración Definitiva
U
de la referida sucesión. YASMIN MARLENE AMAYA COREAS, Notario, de este domicilio
AL S
con Oficina en la Avenida Moraga Sur entre Calle Mariano Méndez y
G ON
Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley. trece Calle Poniente de la ciudad de Santa Ana, departamento de Santa
Ana, al público,
LE C
San Salvador, a los veintinueve días del mes de octubre de dos mil
EZ A
veintiuno.
D AR
HACE SABER: Que por resolución proveída por la suscrita
Notaria, a las ocho horas del día veintiocho de octubre del año dos mil
LI P
LICDA. MARIA EDILDA GUARDADO RIVAS,
veintiuno, se ha declarado como HEREDERA DEFINITIVA de la he-
O
1 v. No. A015249 ARRIOLA, ocurrida el día uno de agosto a las veintitrés horas y dieci-
GLENDA DEL CARMEN AVALOS, Notario, del domicilio de Cojutepe- Ana, departamento de Santa Ana, de parte de la señora ARELY RIVERA
O IC
que, Departamento de Cuscatlán, y con Oficina Jurídica en Edificio Peña DE DUEÑAS, en concepto de esposa y cesionaria de los derechos que
Center local 4-B segundo nivel, Calle José Francisco López, Cojutepeque,
N OF
catorce horas del día veintinueve de Octubre del año en curso, se han
DUEÑAS ARRIOLA, conocido como MIGUEL DE JESUS DUEÑAS
IA
horas y doce minutos del día dieciséis de diciembre de dos mil veinte,
a consecuencia de cáncer de pulmón, en Northside Hospital Gwinnett,
Lo que avisa al público para los efectos de ley.
Lawrenceville, Gwinnett, Georgia, de Los Estados Unidos de Améri-
ca, a la edad de cuarenta y cinco años de edad, Soltero, dedicado a la
Construcción, Originario de Santa Rosa de Lima, Departamento de la Librado en las oficinas de la Notario Santa Ana, a las once horas
Unión, y del domicilio de Llanos de la Laguna Municipio de Ahuachapán,
del día veintiocho de octubre del año dos mil veintiuno.-
Departamento de Ahuachapán, siendo este su último domicilio, de parte
de los señores FRANKLIN ALEXANDER ARIAS BOJORGE, JESSICA
CAROLINA ARIAS BOJORGE, JUAN JOSE ARIAS BOJORGE, y LICDA. YASMIN MARLENE AMAYA COREAS,
NOELIA STEFANIE ARIAS BOJORGE, en sus calidades de hijos del
NOTARIO.
causante. A quienes se les confirió la Administración y Representación
definitiva de la sucesión. 1 v. No. A015256
92 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
CLAUDIA MARILÚ MENJÍVAR RODRÍGUEZ, Notario, del domicilio Librado en la OFICINA DE LA NOTARIO CLAUDIA MARILÚ
de San Salvador, con oficina de notariado en Tercera Calle Oriente, entre MENJÍVAR RODRÍGUEZ: San Salvador, veintiocho de octubre del año
Primera Avenida Sur y Avenida Delgado, número tres, local número dos mil veintiuno.-
doce, Quezaltepeque, departamento de La Libertad.
LIC. CLAUDIA MARILÚ MENJÍVAR RODRÍGUEZ,
A
inventario de los bienes que a su defunción ocurrida a las nueve horas
LT
treinta minutos del día veintidós de octubre del año dos mil doce, en cantón
Girón, Loma El Espino, Quezaltepeque, departamento de La Libertad, FRANCISCO EUGENIO PARADA HERNÁNDEZ, Notario, de este
U
dejara el señor CECILIO MAZARIEGO RODRÍGUEZ conocido por domicilio, con Oficina Notarial ubicada en 11ª. Calle Poniente N° 118,
AL S
CECILIO SANTOS MAZARIEGO, de parte de las señoras MARÍA San Salvador;
G ON
DEL CARMEN CORTEZ DE DUEÑAS y DOROTEA CORTEZ DE
DUEÑAS, ambas en el concepto de hijas del causante. Se ha conferido a
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario proveída
LE C
las herederas declaradas, la administración y representación DEFINITIVA
a las catorce horas y treinta y tres minutos del día veintiocho de octubre
EZ A
de la sucesión.
del presente año, se ha declarado a la señora EDELMIRA RODRÍGUEZ
D AR
Librado en la OFICINA DE LA NOTARIO CLAUDIA MARILÚ
DE MARAVILLA, conocida por EDELMIRA RODRÍGUEZ TORRES,
HEREDERA DEFINITIVA TESTAMENTARIA, CON BENEFICIO
LI P
MENJÍVAR RODRÍGUEZ: San Salvador, veintiocho de octubre del año DE INVENTARIO; de los bienes que a su defunción ocurrida en Ciudad
O
LIC. CLAUDIA MARILÚ MENJÍVAR RODRÍGUEZ, Delgado su último domicilio; en su calidad de única y universal heredera
1 v. No. A015261
O IC
A
originario de Tepecoyo, departamento de La Libertad, con lugar de
IRMA ARACELY FLORES DE CERON, SECRETARIO.
LT
su último domicilio en San Antonio del Monte, departamento de
Sonsonate, siendo hijo de Felipe Arias ya fallecido y Rosa Cándida
U
Romero.
1 v. No. A015284
AL S
G ON
Confiriéndoles a los CLAUDIA GUADALUPE ROMERO ÁNGEL,
ÓSCAR ARNULFO ROMERO MARTÍNEZ, ROSA DALIA RO-
MERO MARTÍNEZ, ROSA DALIA MARTÍNEZ DE ROMERO
LE C
JULIO CESAR VILLATORO OVANDO, Notario, del domicilio de San
Y CANDIDA ROSA ROMERO conocida por ROSA CANDIDA
Miguel, departamento de San Miguel, con despacho notarial ubicado en
EZ A
ROMERO, en las calidades referidas, la administración y represen-
barrio El Calvario de la villa de San José, departamento de La Unión;
D AR
tación DEFINITIVA de la sucesión, que a su defunción dejara el
causante JOSÉ DOLORES ROMERO ARIAS, de conformidad a lo
establecido en el artículo 1165 del Código Civil.
LI P
HACE SABER: Que por Resolución del Suscrito Notario, proveída
a las diecinueve horas y treinta minutos del día veinticinco de octubre
O
Librado en el Juzgado Pluripersonal de lo Civil de Sonsonate, del año dos mil veintiuno, se ha declarado a los señores José Elías Majano
VA L
departamento de Sonsonate, juez dos; Sonsonate, a las catorce horas Berrios; Elsy Noemy Majano Berrios; Alba Aracelis Majano Berrios; y
E SO
cincuenta y dos minutos del día diecisiete de septiembre de dos mil Carlos Amílcar Majano Berrios, HEREDEROS DEFINITIVOS CON
veintiuno.- MARIO ROBERTO MARTINEZ GUIROLA, JUEZ DOS
BENEFICIO DE INVENTARIO, en los bienes que a su defunción
DE LO CIVIL DE SONSONATE, DEPARTAMENTO DE SONSONATE.-
EN L
1 v. No. A015281
Concepción Berrios Flores, quien fue de setenta y seis años de edad,
ama de casa, de Nacionalidad Salvadoreña, originaria y del domicilio
N OF
Civil de este Municipio Judicial, departamento de La Unión, su último domicilio; habiendo fallecido a
las diecisiete horas y treinta minutos del día once de diciembre del año
R
AVISA: Que por resolución proveída por este Juzgado a las quince dos mil quince, en Hospital Nacional San Juan de Dios, de la Ciudad de
IA
horas quince minutos del día dieciocho de octubre de dos mil veintiuno. San Miguel, Departamento de San Miguel, a consecuencia de Sindrome
SE HA DECLARADO HEREDERA con beneficio de inventario, en la de distres respiratoria del adulto; quienes han comparecido en su cali-
D
herencia intestada que a su defunción ocurrida en la Ciudad de Santo dad de hijos de la causante; habiéndosele concedido en tal sentido la
Tomás, Departamento de San Salvador, siendo su último domicilio la Representación y Administración Definitiva de la referida sucesión.-
Ciudad de Santo Tomás, Departamento de San Salvador, el día treinta
y uno de octubre de dos mil ocho, dejó la causante CARMEN QUIJA-
NO, conocida por, CARMEN QUIJANO HENRIQUEZ, CARMEN Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley.-
QUIJANO DE NUNFIO y CARMEN NUNFIO; a las señoras ANA
CRISTINA NUNFIO DE GARCIA y GLORIA DEL CARMEN NUNFIO
Librado en la Villa de San José departamento de La Unión, a los
DE SANCHEZ, en su calidad vocacional propia de hijas sobreviviente
veinticinco días del mes de octubre del año dos mil veintiuno.-
de la causante señora CARMEN QUIJANO, conocida por, CARMEN
QUIJANO HENRIQUEZ, CARMEN QUIJANO DE NUNFIO y CAR-
MEN NUNFIO, y como cesionarias de los derechos hereditarios que JULIO CESAR VILLATORO OVANDO,
le correspondían a los señores LUIS ALBERTO NUNFIO QUIJANO,
NOTARIO.
JUAN ANTONIO NUNFIO QUIJANO y MARCO ARISTIDES NUNFIO
QUIJANO, en su calidad de hijos de la referida de cujus, de conformidad 1 v. No. A015292
94 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
JULIO CESAR VILLATORO OVANDO, Notario, del domicilio de San Lo que se avisa al público para los efectos de ley. -
Miguel, departamento de San Miguel, con despacho notarial ubicado en LIBRADO EN EL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA:
Barrio El Calvario de la Villa de San José, departamento de La Unión; Santiago de María, a los veintiséis días del mes de octubre del año dos
HACE SABER: Que por Resolución del Suscrito Notario, proveída mil veintiuno.- DR. OSCAR ERNESTO ANDRADE MONTOYA,
JUEZ INTERINO DE PRIMERA INSTANCIA, INTERINO.- LICDA.
a las dieciocho horas y treinta minutos del día veinticinco de octubre
ADELA ISABEL CRUZ MARIN, SECRETARIA.
del año dos mil veintiuno, se ha declarado al señor JOSÉ DANIEL
ROMERO MORENO, por derecho propio en su calidad de hijo, y como
cesionario de: Julio Cesar Romero Moreno, Luis Orlando Romero Mo- 1 v. No. A015303
reno y Nelis del Carmen Romero Moreno, HEREDERO DEFINITIVO
CON BENEFICIO DE INVENTARIO, de los bienes que a su defunción
A
dejara la señora SOFÍA MORENO VIUDA DE ROMERO, quien fue de
LT
ochenta y nueve años de edad, de oficios domésticos, de Nacionalidad
Salvadoreña, originaria y del domicilio de San José, departamento de
U
JOSÉ SALVADOR MEJIA FLORES, Notario, de este domicilio, con
La Unión, hija de Santos Fuentes y Transito Moreno, siendo la villa de
oficina en Urbanización Vista Hermosa, Final Avenida Los Cafetos,
AL S
San José, departamento de La Unión, su último domicilio; habiendo
Número doscientos dieciocho, de esta ciudad,
G ON
fallecido a las once horas y veinte minutos del día uno de abril del año
dos mil diecinueve, a consecuencia de paro respiratorio sin asistencia HACE SABER: Que por Resolución del Suscrito Notario, a las
médica; habiéndosele concedido en tal sentido la Representación y once horas cuarenta y cinco minutos del día veintitrés de Octubre de dos
LE C
mil veintiuno. Se ha Declarado a las señoras MARIA OLIMPIA COTO
Administración Definitiva de la referida sucesión.-
DE CHAVEZ, BLANCA SILVIA COTO DE HERNÁNDEZ, JUAN
EZ A
Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley.- GABRIEL COTO AGUILAR, y CECILIA CONCEPCION COTO
D AR
Librado en la villa de San José, departamento de La Unión, a los
veinticinco días del mes de octubre del año dos mil veintiuno.-
AGUILAR, en su calidad de hijos del causante; Herederos Definitivos
con Beneficio de Inventario de los bienes que a su defunción dejara el
señor JOSÉ GABRIEL AGUILAR, quien falleció en el Cantón Tula de
LI P
la Jurisdicción de San José Villanueva, Departamento de La Libertad,
O
NOTARIO.
Representación y Administración Definitiva de la Referida Sucesión.
1 v. No. A015295 Por lo que se avisa al público para los efectos de ley.
EN L
NOTARIO.
HACE SABER: Que por resolución proveída a las ocho horas
con cincuenta y tres minutos de este día, SE HAN DECLARADO
IO
A
horas del día veintiuno de septiembre del dos mil veintiuno.- LIC. DAVID
Salvador, Juez Tres. San Salvador a las doce horas treinta y ocho mi-
LT
OVIDIO PERAZA FUENTES, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LIC.
nutos del día ocho de septiembre de dos mil veintiuno.- licda. ANA
NORMA LUZ SERRANO DE GARCIA, SECRETARIA INTA.
MARÍA CORDON ESCOBAR, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y
U
MERCANTIL DE SAN SALVADOR, JUEZ TRES.- LICDO. SAMUEL
AL S
ROBERTO APARICIO PEÑATE, SECRETARIO.
1 v. No. A015332
G ON
1 v. No. A015356
LE C
EZ A
Lic. Roberto Mauricio Antonio Quintanilla Gálvez,
efectos de ley; D AR
Juez de lo Civil Suplente de este distrito judicial, al público para los
MANUEL EFRAIN COLATO URQUILLA, Notario, de este domici-
LI P
HACE SABER: Que por sentencia definitiva pronunciada a las lio, con Despacho Notarial ubicado en Décima Avenida Sur Número
nueve horas y treinta minutos del día veintiocho de junio de dos mil Quinientos Veintinueve, Colonia Belén, San Miguel.
O
OSCAR ERNESTO ARÉVALO ORREGO, SECRETARIO Librado en San Miguel, el día catorce de octubre de dos mil vein-
tiuno.
IA
1 v. No. A015348
D
1 v. No. A015362
ANA MARIA CORDON ESCOBAR, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL
Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR, JUEZ TRES,
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado a las
ocho horas cuarenta y dos minutos del día ocho de septiembre de dos mil
veintiuno, se ha declarado heredera definitiva con beneficio de inventario
de la herencia intestada dejada a su defunción por el causante, señor JOSE LICENCIADA IRMA ELENA DOÑAN BELLOSO, Jueza de lo Civil de
HUMBERTO POLANCO, con Número de Identificación Tributaria Cojutepeque: DE CONFORMIDAD AL INCISO SEGUNDO DEL AR-
0810-270946-001-0; quien falleció en esta ciudad, el día nueve de julio TÍCULO 1165 DEL CÓDIGO CIVIL, AL PÚBLICO EN GENERAL
de dos mil veinte, a la edad de setenta y tres años de edad, originario del AVISA: Se han promovido por el licenciado LEONEL DE JE-
municipio de San Juan Nonualco, departamento de La Paz; por parte de SUS GRANADOS SORIANO, diligencias de Aceptación de Herencia
96 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Intestada con Beneficio de Inventario sobre los bienes que a su defunción LA LICENCIADA MARIA MARIBEL GÓMEZ SÁNCHEZ, Notario
dejara el causante JUAN GARCIA, quien fuera de cuarenta y siete años de este domicilio, con oficina ubicada en Calle a Buena Vista, Barrio
de edad, jornalero, del domicilio de Santa Cruz Michapa, departamento Concepción, de la ciudad de San Pedro Masahuat, Departamento de La
de Cuscatlán, falleció el día veintiocho de enero del año dos mil ocho, Paz, al Público en general,
sin haber otorgado testamento, siendo el municipio de Santa Cruz HACE SABER: Que por resolución de la suscrita notaria proveída
Michapa, departamento de Cuscatlán, su último domicilio, habiéndose a las diecisiete horas con quince minutos del día veintisiete de octubre del
declarado dentro del expediente HI-38-21-5, este día como HEREDERA año en curso, se ha declarado Heredera Intestada Definitiva con Beneficio
INTESTADA CON BENEFICIO DE INVENTARIO de los bienes, de Inventario a la señora SALVADORA ESTELA HERNÁNDEZ DE
derechos y obligaciones transmisibles que dejara el referido causante; ARÉVALO, en concepto de cónyuge y como cesionaria de los derechos
a la señora MARIA ANGELICA GIRON VIUDA DE GARCIA, mayor hereditarios que le correspondían a: Damari Elizabeth Arévalo Hernández,
Rubén Isaí Arévalo Hernández, Samuel De Jesús Arévalo Hernández,
A
de edad, de Oficios Domésticos, del domicilio de Santa Cruz Michapa,
José Alfredo Arévalo Hernández, Ana Raquel Arévalo Hernández y Marta
LT
departamento de Cuscatlán, con Documento Único de Identidad número:
Estela Arévalo Hernández, hijos del causante, en la herencia intestada que
03108987-5; y Número de Identificación Tributaria: 0714-190262-101-4; a su defunción dejara el señor JESÚS ARÉVALO MONTES, acecido
U
en calidad de cónyuge sobreviviente del causante mencionado, y además en el Cantón Veracruz de San Juan Talpa, Departamento de La Paz, a
como cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondían a los
AL S
las diez horas, del día seis de abril del año dos mil quince, siendo su
señores JUAN ANTONIO GARCIA GIRON; WILLIAM EDGARDO último domicilio el Municipio de San Juan Talpa, Departamento de La
G ON
GARCIA GIRON; y GILMA YANETH GARCIA GIRON, como hijos Paz, quien al momento de su defunción portaba Documento Único de
sobrevivientes del causante indicado. Identidad número: cero tres dos cuatro siete seis nueve dos - ocho; en
LE C
su carácter de heredera intestada del causante, se le confiere a la señora
Librado en el Juzgado de lo Civil de la Ciudad de Cojutepeque, SALVADORA ESTELA HERNÁNDEZ DE ARÉVALO, la Adminis-
EZ A
a las once horas con treinta minutos del día veinte de octubre del año tración y Representación Definitiva de la Sucesión.
D AR
dos mil veintiuno. LICDA. IRMA ELENA DOÑAN BELLOSO, Jue-
Lo que se avisa al público para los efectos de ley.
za DEL JUZGADO DE LO CIVIL DE COJUTEPEQUE.- LICDA.
GILDA MARITRINI CONTRERAS ROSALES, SECRETARIA DE Librado en las oficinas de la Notario, a las diecisiete horas del
LI P
ACTUACIONES. veintiocho de octubre del año dos mil veintiuno.
O
VA L
NOTARIO.
1 v. No. A015375
EN L
TI IA
sesenta, Segunda Etapa, Ciudad Pacífica, Municipio de San Miguel, CERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL,
Departamento de San Miguel, AVISA: Que por resolución de las ocho horas cuarenta minutos del
IO
HACE SABER: Que por resolución de la suscrito Notario, proveída día veinte de octubre del dos mil veintiuno, se ha declarado HEREDERA
a las dieciocho horas del día veintitrés de octubre de dos mil veintiuno, DEFINITIVA, con beneficio de inventario de la herencia testamentaria
R
en la ciudad de San Miguel, Departamento de San Miguel, el día quince señora GLORIA DEL CARMEN MAJANO ARGUETA, como heredera
de Diciembre del año dos mil veinte, siendo éste su último domicilio, testamentaria de la causante, y como cesionaria de los derechos heredi-
en la calidad de Hija sobreviviente de la causante; en consecuencia se tarios que les correspondían al señor MIGUEL ANGEL RODRIGUEZ,
le confiere la Administración y Representación Definitiva de la referida en calidad de heredero testamentaria de la causante, confiriéndole a la
sucesión. Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley. aceptante la administración y representación definitiva de la sucesión.
Librado en la oficina del Notario, el día veinticuatro de Octubre Lo que hago del conocimiento del público para los efectos legales
del año dos mil veintiuno. consiguientes.
LIBRADO EN EL JUZGADO TERCERO DE LOS CIVIL Y
MERCANTIL: a las ocho horas cuarenta y cinco minutos del día veinte
LIC. SONIA ELIZABETH BARAHONA MAGAÑA, de octubre del dos mil veintiuno.- LIC. DIANA LEONOR ROMERO
DE REYES, JUEZ TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL SAN
NOTARIO.
MIGUEL.- LIC. IVONNE JULISSA ZELAYA AYALA, SECRETARIA
DE ACTUACIONES.
A
Salvador, Departamento de San Salvador, siendo Ilopango su último PORTILLO, en calidad de madre del causante señor: JAIME AMÉRI-
LT
domicilio, dejó el señor RAÚL ALFREDO RAMOS, conocido por CO PORTILLO OCHOA, de los bienes que a su defunción dejó dicho
RAÚL ALFREDO RAMOS MAGAÑA, a la señora ANA HAYDEE señor, quien falleció a las diez horas y cinco minutos del día veinticinco
U
CASTILLO DE RAMOS, en su concepto de cónyuge sobreviviente del de enero del año dos mil veintiuno, en este Municipio y Departamento
AL S
causante, a quien se le ha conferido la administración y representación de San Miguel, siendo este su último domicilio; en consecuencia se ha
G ON
definitiva de la sucesión. conferido a la heredera declarada, la administración y representación
DEFINITIVA de la sucesión.-
Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
LE C
San Miguel, veintisiete de octubre del año dos mil veintiuno.
Librado en la oficina del Notario HECTOR ENRIQUE AGUILAR
EZ A
TORRES, en Zacatecoluca, Departamento de La Paz, el día veintiocho
D AR
de octubre del año dos mil veintiuno. NELLY CRISTINA HERNÁNDEZ CHÁVEZ,
NOTARIO.
LI P
LIC. HECTOR ENRIQUE AGUILAR TORRES,
O
1 v. No. A015378
EN L
TI IA
Monserrat Casa Número Catorce, San Salvador, minutos del día veintiséis de octubre de dos mil veintiuno, se han de-
HACE SABER: Que por Resolución del Suscrito Notario, proveída clarado HEREDERA DEFINITIVA, con beneficio de inventario de la
herencia intestada que a su defunción dejó la causante señora MARTA
IO
Edmundo ambos García Vásquez, hijos sobrevivientes del de cujus; la señora IDIDA NORMA CHAVEZ MARTINEZ, en calidad de hija
señora: DORIS ELIZABETH VASQUEZ SALAZAR, quien falleció el de la causante, y como cesionaria de los derechos hereditarios que le
D
día dieciséis de enero de dos mil veintiuno, siendo su último domicilio correspondían a la señora MIRNA ELIZABETH MARTINEZ, como
la ciudad de Mejicanos, departamento de San Salvador; habiéndole hija de la causante; confiriéndole a la aceptante la administración y
concedido la Representación y Administración Definitiva de la Referida representación DEFINITIVA, de la sucesión.
Sucesión. Lo que hago del conocimiento del público para los efectos legales
consiguientes.
Por lo que se Avisa al Público para los efectos de ley.
JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL, a los
Librado en San Salvador, el día veintisiete de septiembre de dos
nueve horas treinta minutos del día veintiséis de octubre de dos mil
mil veintiuno.
veintiuno.- LIC. DIANA LEONOR ROMERO DE REYES, JUEZA
TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL.- LIC. IVONNE JULISSA
LICENCIADO SARBELIO DE JESUS HENRIQUEZ FUNES, ZELAYA AYALA, SECRETARIA DE ACTUACIONES.
NOTARIO.
A
el lugar de su último domicilio, de parte de los señores: 1) ARNOLDO Veinticuatro, del Municipio de Ayutuxtepeque, Departamento de San
LT
ADALID PAZ, con Documento Único de Identidad Número cero seis Salvador, a la edad de ochenta y nueve años, de nacionalidad salvadoreña,
millones doscientos veintinueve mil cuatrocientos noventa y seis- seis, y originaria de Tejutepeque, Departamento de Cabañas, Ama de casa, del
con Número de Identificación Tributaria noventa y cinco cero uno- cero domicilio de Ayutuxtepeque, Departamento de San Salvador, siendo éste
U
nueve once sesenta y cinco- ciento uno- cuatro, en calidad de CESIO- su último domicilio, a las señoras ADELA MILAGRO RODRIGUEZ
AL S
NARIO del derecho hereditario que en la referida sucesión le corres- ESCOBAR y CRISTINA CONCEPCION RODRIGUEZ ESCOBAR,
pondía a la señora TELMA YANIRA PAZ DE VENTURA, como HIJA conocida por CRISTINA CONCEPCION RODRIGUEZ ESCOBAR DE
G ON
sobreviviente del causante, y 2) MANUEL EDGARDO VELÁSQUEZ CASCO, en calidad de Herederas Testamentarias, en la sucesión de la
PAZ, con Documento Único de Identidad Número cero cuatro millones expresada causante. Por consiguiente, se les confiere la Administración
ciento setenta y tres mil setecientos treinta y siete- tres, y con Número y Representación Definitiva de la expresada Sucesión.
LE C
de Identificación Tributaria catorce cero seis- veinticuatro cero ocho
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de
sesenta y uno- cero cero uno- uno, en concepto de HIJO sobreviviente
EZ A
Ley.
del causante en referencia. Asimismo, en la calidad aludida se confirió
la sucesión. D AR
a los aceptantes la administración y representación DEFINITIVA, de
San Salvador, a los veintiocho días del mes de octubre del año dos
LI P
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos legales mil veintiuno.
consiguientes.
O
a los veintidós días del mes de octubre del año dos mil veintiuno.- LIC. 1 v. No. B010892
HENRY ALEXANDER ZAPATA FUENTES, JUEZ DE LO CIVIL
SUPLENTE.- LICDA. MARINA CONCEPCIÓN MARTÍNEZ DE
MARTÍNEZ, SECRETARIA DE ACTUACIONES.
EN L
horas con cuarenta y cinco minutos del día doce de octubre del presente
año, se ha ampliado la declaratoria de herederos definitivos en el sen-
N OF
SIMEÓN HUMBERTO VELÁSQUEZ REYES, Notario, del domicilio tido que se han declarado también herederos definitivos abintestatos y
de la ciudad de El Sauce, con Oficina Jurídica situada en Calle Girón, con beneficio de inventario a los señores ANA MORENA OLIVA DE
Avenida Claros, Barrio El Calvario, de la ciudad de Santa Rosa de Lima, MARTINEZ, MARIA LAURA OLIVA DE MARTINEZ, ANA VILMA
Departamento de La Unión.
IO
dos mil veintiuno, se ha declarado Heredero Definitivo al señor DELIS ISABEL OLIVA DE SANCHEZ, MAURICIO ALEXANDER OLIVA
IA
BERTÍN LAZO DÍAZ, en su calidad de HIJO, de la Sucesión Intestada LANDAVERDE y PABLO ANTONIO OLIVA LANDAVERDE, en
dejada a su defunción por el señor SIMEÓN LAZO MELGARES, quien sus calidades de herederos abintestatos de la causante CONCEPCION
falleció en el Cantón Las Marías, jurisdicción de Jocoro, Departamento LANDAVERDE DE OLIVA, quien falleció a las nueve horas con
D
de Morazán, a las catorce horas y treinta minutos del día diecinueve de cincuenta minutos del día veinticuatro de junio del dos mil catorce, en
septiembre del año dos mil dos, a la edad de ochenta años de edad, siendo el Hospital Nacional Rosales, de San Salvador; siendo esta ciudad de
agricultor, viudo, originario y del domicilio de Jocoro, Departamento Chalatenango, su último domicilio.
de Morazán, de Nacionalidad Salvadoreña, siendo este lugar su último Se confiere a los herederos declarados señores ANA MORENA OLI-
domicilio; en consecuencia, se le ha conferido al Heredero Declarado, VA DE MARTINEZ, MARIA LAURA OLIVA DE MARTINEZ, ANA
la administración y representación DEFINITIVA en la sucesión, sin más VILMA OLIVA DE AYALA, DEISY ARELY OLIVA DE CALDERON,
restricciones que las que regula la ley. NORMA BEATRIZ OLIVA LANDAVERDE, MARINA NOEMI OLI-
VA LANDAVERDE, JORGE RENE OLIVA LANDAVERDE, MARIA
ISABEL OLIVA DE SANCHEZ, MAURICIO ALEXANDER OLIVA
Librado en Ciudad de Santa Rosa de Lima, a los veintiocho días LANDAVERDE y PABLO ANTONIO OLIVA LANDAVERDE, la
del mes de octubre del año dos mil veintiuno. administración y representación definitiva de la citada herencia, en la
calidad antes expresada, para que la ejerzan juntamente con JUANA
DEL CARMEN OLIVA LANDAVERDE y JOSÉ ENRIQUE OLIVA
LIC. SIMEON HUMBERTO VELASQUEZ REYES, LANDAVERDE, en sus calidades de hijos sobrevivientes de la mencio-
NOTARIO. nada causante, y el señor PABLO DE JESUS OLIVA HERNANDEZ,
en su calidad de cónyuge sobreviviente de la causante en mención, ya
1 v. No. B010882 declarados.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 99
Lo que se avisa al público para los efectos de ley. sente año, se ha declarado al señor CARLOS ALBERTO GUTIÉRREZ,
en su calidad de hermano sobreviviente del causante en mención;
HEREDERO DEFINITIVO ABINTESTATO CON BENEFICIO DE
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Chalatenango, a INVENTARIO de os bienes que a su defunción dejara el causante señor
las quince horas con cincuenta minutos del día doce de octubre del dos RAÚL ANTONIO GUTIÉRREZ ALVARADO, sexo masculino, de
mil veintiuno.- LIC. ANA JANCY ELIZABETH GARCÍA HERNÁN- nacionalidad salvadoreña, soltero, empleado, hijo de Adán Alvarado, y
DEZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- lic. edwin edgardo de Marta Gutiérrez, conocida legalmente por Marta Liliam Gutiérrez y
rivera castro, secretario. Marta Lilian Gutiérrez, ambos ya fallecidos, originario de Zacatecoluca,
Departamento de La Paz, con Documento Único de Identidad número
cero tres uno ocho tres ocho uno cuatro-tres; quien falleció a la edad
1 v. No. B010893 de cincuenta años, a las ocho horas con cuarenta y cinco minutos del
día veinticinco de octubre de dos mil veinte, en el Hospital Nacional
A
Santa Teresa de la ciudad de Zacatecoluca, Departamento de La Paz, a
LT
consecuencia de shock séptico, infección pulmonar y síndrome diarreico,
con asistencia médica al momento del fallecimiento; habiendo sido su
WILLIAN EDGARDO RODRÍGUEZ ÉVORA, Notario, del domicilio
U
último domicilio la ciudad de Zacatecoluca, Departamento de La Paz;
de Zacatecoluca, con oficina ubicada en 7a Calle Oriente, Casa N° 4,
sin haber formalizado testamento alguno; habiéndosele concedido al
AL S
Barrio San José, Zacatecoluca, La Paz,
heredero declarado la representación y administración definitiva de la
G ON
HAGO SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída referida sucesión.
a las dieciocho horas con treinta minutos del día veintiuno de mayo del
Por lo que se le avisa al público para los efectos de la ley.
presente año, se han declarado HEREDEROS DEFINITIVOS TES-
LE C
TAMENTARIOS CON BENEFICIO DE INVENTARIO a los señores
JOSÉ SIFREDO DURÁN NÚÑEZ, conocido legalmente por SIFREDO
EZ A
Librado en la ciudad de Zacatecoluca, Departamento de La Paz, a
NÚÑEZ DURÁN. MARÍA DELMY DURÁN NÚÑEZ, JORGE DE
los diez días del mes de junio de dos mil veintiuno.
D AR
JESÚS DURÁN NÚÑEZ, conocido legalmente por JORGE ALBER-
TO DURÁN NÚÑEZ, MARÍA LUISA DURÁN DE FLORES, antes
MARÍA LUISA DURÁN NÚÑEZ, JOSÉ ARTURO DURÁN NÚÑEZ,
LI P
LIC. WILLIAN EDGARDO RODRÍGUEZ ÉVORA,
conocido legalmente por ARTURO DE JESÚS DURÁN NÚÑEZ, MA-
RÍA MARINA DURÁN DE SOLÓRZANO, antes MARÍA MARINA NOTARIO.
O
jornalero, hijo de Martín Durán y de Valentina Martínez, ambos también de Zacatecoluca, con oficina ubicada en Séptima Calle Oriente, Número
TI IA
ya fallecidos, originario de El Paisnal, Departamento de San Salvador; Cuatro, Barrio San José, Zacatecoluca,
quien falleció a la edad de ochenta y cuatro años, a las veintiún horas
HAGO SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
O IC
con treinta minutos del día catorce de abril de dos mil diez, en el Cantón
a las once horas con treinta minutos del día trece de junio del presente
La Cabaña, jurisdicción de El Paisnal, Departamento de San Salvador,
año, se ha declarado al señor RENÉ DE JESÚS MEJÍA RIVAS, en su
N OF
de sesenta y siete años, a las doce horas con cuarenta minutos del día
diecinueve de agosto de dos mil veinte, en el Hospital Santa Teresa de
D
Librado en la ciudad de Zacatecoluca, Departamento de La Paz, a esta ciudad, a consecuencia de enfermedad renal crónica, con asistencia
los veintiún días del mes de mayo de dos mil veintiuno. médica al momento del fallecimiento y sin haber formalizado Testamento
alguno; habiendo sido su último domicilio en San Rafael Obrajuelo, de
este Departamento. Habiéndosele concedido al heredero declarado la
LIC. WILLIAN EDGARDO RODRÍGUEZ ÉVORA, representación y administración definitiva de la referida sucesión.
NOTARIO. Por lo que se le avisa al público para los efectos de la ley.
1 v. No. B010904
Librado en la ciudad de Zacatecoluca, Departamento de La Paz, a
los trece días del mes de junio de dos mil veintiuno.
A
TESTATO CON BENEFICIO DE INVENTARIO de los bienes que a
AGUILAR, quien a la fecha de su fallecimiento fue de setenta y dos
su defunción dejara la causante señora MARA ANIBETH CORPEÑO años de edad, de Oficios Domésticos, originario de Santa Ana, Departa-
LT
DE RODRÍGUEZ, conocida legalmente por TRÁSITO CORPEÑO y mento de Santa Ana, siendo la Ciudad de Atiquizaya, Departamento de
por TRÁNSITO MARÍA CORPEÑO, sexo femenino, de nacionalidad Ahuachapán el último domicilio que dejara dicha causante, y habiendo
U
salvadoreña, originaria de Tecoluca, Departamento de San Vicente, casada fallecido en el hospital San Juan de Dios de Santa Ana, a las ocho horas
con José Jaime Rodríguez Molina, costurera, hija de Abilia Corpeño (ya
AL S
con treinta minutos del día veinte de febrero del año dos mil diecinueve.
fallecida), quien falleció a las doce horas con cinco minutos del día diez En su carácter de hijos sobrevivientes de la referida causante; habiéndole
G ON
de febrero de dos mil doce, a la edad de cincuenta y cuatro años de edad, concedido la Representación y Administración Definitiva de la referida
en el Hospital Nacional Santa Gertrudis del domicilio de San Vicente, sucesión.
Departamento del mismo nombre, a consecuencia de cáncer de mama
LE C
Por lo que se avisa al público para los efectos de Ley.
derecha, metástasis pulmonar e insuficiencia respiratoria, con asistencia
médica al momento de su fallecimiento, habiendo sido su último domi-
EZ A
cilio el Barrio El Calvario, de la Ciudad de Tecoluca, Departamento de Librado en la ciudad de San Salvador, Departamento de San
D AR
San Vicente; sin haber formalizado Testamento alguno; habiéndoseles
concedido a los herederos declarados la representación y administración
definitiva de la referida sucesión.
Salvador, a los veintinueve días del mes de octubre del año dos mil
veintiuno.
LI P
Por lo que se le avisa al público para los efectos de la ley. LIC. NANCY MILAGRO MOLINA GOMEZ,
O
NOTARIO.
VA L
1 v. No. B010916
Librado en la ciudad de Zacatecoluca, Departamento de La Paz,
E SO
LIC. WILLIAN EDGARDO RODRÍGUEZ ÉVORA, domicilio, con oficina situada en Urbanización Toluca, Calle y Pasaje
TI IA
1 v. No. B010911 HACE SABER: Que por resolución de las siete horas del día
veintiocho de octubre de dos mil veintiuno, se ha declarado HEREDE-
N OF
Salvador, con oficina ubicada en Residencial quinta Avenida Norte, Pasaje MARTEL DE CHAVEZ, GLORIA DAYSI MARTELL DE CHAVEZ,
Belen, Número siete-C, sobre la Quinta Avenida Norte, San Salvador. GLORIA DAYSI MARTEL DE CHAVEZ, GLORIA DEYSI MARTELL
R
HACE SABER: Que por resolución del suscrito notario, proveída DE CHAVEZ, GLORIA DEYSI MARTEL CAMPOS, GLORIA DEYSI
SANCHEZ MARTELL y por GLORIA DEYSI SANCHEZ MARTEL,
IA
a las doce horas con treinta minutos del día trece de octubre del dos mil
veintiuno, se ha declarado al señor LEONARDO ANTONIO TOBIAS quien fue de setenta y cinco años de edad, Viuda, Pensionada o Jubilada,
originaria y del domicilio de Santo Tomás, Departamento de San Salvador,
SEGURA, heredero definitivo con beneficio de inventario de los bienes
D
quien falleció a las quince horas del día treinta de octubre de dos mil
que a su defunción en la Ciudad de San Salvador, el día cuatro de julio
veinte, en la Morgue del Hospital General del Instituto Salvadoreño del
del dos mil dieciocho, dejó el señor LUCAS TOBIAS ESCOBAR,
Seguro Social, del Departamento de San salvador; a los señores DANILO
conocido por LUCAS TOBIAS, en su concepto de heredero intestado ANTONIO CHAVEZ MARTEL y JEANSY JEANNETTE CHAVEZ
del causante, habiéndose concedido la representación y administración DOBIASCH, conocida por JEANSY JEANNETTE DOBIASCH, en su
definitiva de la referida sucesión. concepto de herederos universales.- Confiérase a los Herederos Decla-
Por lo que se avisa al publico para que los efectos de Ley. rados la Administración y Representación Definitiva de la Sucesión en
su concepto de herederos universales.
Librado en San Salvador, a los trece de mayo del dos mil veintiu-
no. San Salvador, a los veintiocho días del mes de octubre del año dos
mil veintiuno.
A
Salvador, siendo ese su último domicilio; quien falleció en el Hospital Insuficiencia Renal, de parte del señor BEIMAR ALBERTO HENRRI-
Médico Quirúrgico del Instituto Salvadoreño del Seguro Social, de la
LT
QUEZ RIVAS, en su calidad de hijo, confiriéndosele la Administración y
Ciudad de San Salvador, departamento de San Salvador, a las tres horas Representación Interina de la Sucesión, con las facultades y restricciones
y cuarenta y seis minutos del día tres de noviembre de dos mil quince, de
U
de los Curadores de la herencia yacente.
parte de la señora MARÍA LUZ MONTES DE GUERRA, en concepto
AL S
de cónyuge sobreviviente. Se cita a los que se crean con derecho a la herencia para que se
G ON
Confiérase a la Heredera Declarada la Administración y Repre- presenten en el término de quince días, después de la tercera publicación
sentación definitiva de la Sucesión. de este edicto.
LE C
San Salvador, a los veinticinco días del mes de octubre de dos mil San Miguel, veintiocho de octubre del año dos mil veintiuno.
EZ A
veintiuno.
D AR
PABLO ERNESTO AYALA MONGES,
LIC. JESUS ANTONIO LOPEZ CAMPOS,
LI P
ABOGADO Y NOTARIO.
NOTARIO.
O
1 v. No. A015100
1 v. No. B010920
VA L
E SO
HACE SABER: Que por resolución proveída, a las nueve horas del
JOSE RICARDO REYES ESCOBAR, Notario, de este domicilio, con
día veintiséis de octubre del año dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada
O IC
Intestada, que a su defunción ocurrida en San Salvador, departamento de sospecha de covid- diecinueve, en el Hospital nacional Santa Teresa, de
San Salvador, el día veintiuno de marzo del dos mil veintiuno, dejara el esta ciudad, quien fue originario de Zacatecoluca, departamento de La
R
señor Mercedes Roberto de Jesús Alvarado, de parte de Fátima Zulena Paz, siendo éste su último domicilio, de parte de la señora GRACIELA
Minero de Romero, como CESIONARIA de los Derechos Hereditarios GALINDO DE MOLINA, en concepto de CÓNYUGE, confiriéndole
IA
que le correspondían al señor Víctor Manuel Alvarado, conocido por INTERINAMENTE la administración y representación de la sucesión
Víctor Manuel Alvarado Portan, en su calidad de hermano del causante. expresada con las facultades y restricciones de ley. En consecuencia se
D
Notario. NOTARIO.
A
Librado en la oficina del suscrito notario, el día veintiséis de
Pineda y de Blanca Alicia Rodriguez, ya fallecidos, falleció a las trece horas
LT
octubre del año dos mil veintiuno.
ocho minutos del día nueve de diciembre de dos mil veinte, en Hospital
Nacional El Salvador de San Salvador, a consecuencia de otras formas de
U
choque, síndrome de respuesta inflamatoria sistémica de origen infeccioso, LIC. NELSON ARGELIS JIMENEZ ESCOBAR,
AL S
con falla orgánica, sospecha Covid- diecinueve virus no identificado, con
G ON
NOTARIO.
asistencia médica, atendida por Ricardo José Duran Gallegos, de parte
de PAOLA ESTEFANIA ARCE RODRIGUEZ y ERICK ALBERTO 1 v. No. A015143
LE C
ARCE RODRIGUEZ, en calidad de hijos sobrevivientes de la causante;
habiéndoseles conferido la administración y representación INTERINA
EZ A
de la Sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la
D AR
herencia yacente.- En consecuencia, por este medio se cita a todos los
que se crean con derechos a la referida Herencia, para que se presenten
a la referida Oficina en el término de quince días, contados desde el
VERONICA ELIZABETH FLORES DE SAMAYOA, Notario, del
domicilio de Chalchuapa, Departamento de Santa Ana, con oficina
LI P
ubicada en TERCERA CALLE ORIENTE ENTRE ONCE Y TRECE
siguiente a la última publicación del presente edicto. AVENIDA SUR, NUMERO SESENTA "B", de la ciudad de Chalchuapa,
O
HACE SABER: Que por resolución proveída, a las ocho horas treinta
E SO
1 v. No. A015115 Identidad número cero cero cinco cuatro dos seis seis siete guion cinco y
con Número de Identificación Tributaria cero ciento cinco guion doscien-
tos treinta mil doscientos cincuenta y nueve guion cero cero uno guion
IO
A
Documento Único de Identidad número cero cero ciento veintisiete a la referida Oficina en el término de quince días, contados desde el día
LT
mil ochocientos nueve - seis y número de Identificación Tributaria cero siguiente a la última publicación del presente edicto.
trescientos quince - ciento sesenta mil ciento setenta y nueve - ciento
U
cuatro - siete, quien actuando en nombre y representación en su calidad
Librado en la Oficina de la Notario. En la ciudad de San Luis Talpa,
AL S
de Apoderado Especial de la señora EVELYN ALEJANDRA MURILLO
G ON
CASTELLANOS: teniéndose por aceptada expresamente y con beneficio departamento de La Paz, a las diez horas del día veintiocho de octubre
de inventario la HERENCIA TESTAMENTARIA que a su defunción del año dos mil veintiuno.
dejara la señora PASTORA DE JESÚS CASTELLANOS PORTILLO,
LE C
conocida por VICTORIA CASTELLANOS PORTILLO, quien falleció
LIC. ANA DEL ROSARIO REGALADO,
EZ A
en la ciudad de Managua, departamento de Managua, de la República de
D AR
Nicaragua, el día once de junio del año dos mil veinte, a consecuencia NOTARIO.
de FALLA MULTIORGANICA, sin asistencia médica, de parte de la
1 v. No. A015149
señora EVELYN ALEJANDRA MURILLO CASTELLANOS, en su
LI P
calidad de Heredera Testamentaria Universal y como hija sobreviviente,
O
en su calidad de Apoderado Especial; y en consecuencia confiérasele al JORGE ALBERTO ESPERANZA RODRÍGUEZ, Notario, del domicilio
E SO
aceptante la Administración y Representación Interina de la sucesión, de Usulután y de Jiquilisco, con oficina establecida en segunda calle
con las facultades y restricciones que la Ley impone a los curadores de poniente número tres, una cuadra al poniente de los juzgados, de la
EN L
la herencia yacente. En consecuencia por este medio se citan a todos ciudad de Usulután, AL PUBLICO.
TI IA
los que crean con derecho a la misma, para que se presenten dentro del
HACE SABER: Que por resolución del Suscrito Notario, proveída
término de quince días contados a partir de la última publicación de este
a las doce horas del día veinticinco de octubre del año dos mil veintiuno,
O IC
LIBRADO en la oficina del Notario, OVERDAN GIOVANNI BARAHONA, quien falleció a las veintidós horas el día veinte de abril
ARÉVALO SANCHEZ, en la ciudad de Sonzacate, departamento de de dos mil nueve, en Cantón La Canoa, de Jiquilisco, departamento de
IO
Sonsonate, a los veintisiete días del mes de octubre del año dos mil Usulután, siendo ese su último domicilio, a la edad de cuarenta y ocho
veintiuno. años, agricultor, soltero, originario de San Rafael Oriente, departamento
R
ANA DEL ROSARIO REGALADO, Notario, del domicilio de San Librado en la oficina del Notario, Licenciado JORGE ALBERTO
Pedro Masahuat, departamento de La Paz, con oficina ubicada en: ESPERANZA RODRIGUEZ. Usulután, veintisiete días del mes de
Barrio El Centro de San Luis Talpa, departamento de La Paz, para los octubre del dos mil veintiuno.
efectos legales.
A
La Hacienda, pasaje uno sur, Block "E", número cincuenta y ocho, de la
LT
ciudad de Antiguo Cuscatlán, Departamento de La Libertad, a consecuen-
cia de Paro Cardiorrespiratorio, a las diez horas con dieciocho minutos
Librado en la Oficina de la Notaria, en la ciudad de San Salvador,
U
del día veintisiete de febrero del dos mil veintiuno, siendo la ciudad de
a las nueve horas del día veintisiete de octubre de dos mil veintiuno.
AL S
Antiguo Cuscatlán, Departamento de La Libertad, su último domicilio,
G ON
de parte de las señoras CATARINA DIAZ MEDRANO, conocida por
CATALINA DIAZ MEDRANO y MARIA FLORENTINA OSORIO GUADALUPE PEREZ DE CASTANEDA,
DE DIAZ, en su calidad de MADRE y ESPOSA respectivamente del
LE C
NOTARIO.
causante. Habiéndoseles conferido la Administración y Representación
EZ A
Interinas de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores 1 v. No. A015216
de la Herencia Yacente.
D AR
CITA: A los que se crean con derecho a la referida herencia para
LI P
que se presenten a la referida oficina en el término de quince días, con- WILFREDO PEREZ RIZO, Notario, del domicilio de San Francisco
O
tados a partir desde el siguiente día a la última publicación del presente Menéndez, departamento de Ahuachapán, con oficina situada contiguo al
edicto.
VA L
Librado en la oficina de la Notario, en la ciudad de San Salvador, HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
a las quince horas del día veintiséis de octubre del año dos mil veintiuno,
EN L
LICENCIADA MARIA LUISA ROSALES CASTRO, horas diez minutos, del día treinta de junio del año dos mil veinte, en
NOTARIO. Lotificación La Fortuna, kilómetro cien, Cantón Guayapa, Caserío El
N OF
con Oficina ubicada en Locales Ex-Malibú, entre calle San Antonio Abad
fallecidos; su último domicilio San Francisco Menéndez, departamento
y Boulevard Los Héroes, Local Número tres, San Salvador,
D
A
habiéndosele conferido la administración y representación interina de la
LT
sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia
MARTA EUGENIA JAIME DE LA O, Notario, del domicilio de la yacente .
U
ciudad de San Salvador y con oficina situada en Calle Roma, número
Lo que avisa al público para los efectos de ley.
AL S
veintitrés, Colonia Roma, de la ciudad de San Salvador.
G ON
HACE SABER: Que en las diligencias de Aceptación de Herencia
Testamentaria, promovidas ante mis oficios notariales, de conformidad Librado en las oficinas de la Notario, Santa Ana, a las dieciséis
LE C
con la Ley del Ejercicio Notarial de la Jurisdicción Voluntaria y de Otras horas del día dos de septiembre del año dos mil veintiuno.
Diligencias, por resolución proveída a las quince horas del día veintiuno
EZ A
de octubre de dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada expresamente
D AR
y con beneficio de Inventario, en su calidad de herederos testamentarios LICDA. YASMIN MARLENE AMAYA COREAS,
y como cesionarios de los derechos hereditarios que le correspondían NOTARIO.
a la señora LEYLA SUSANA ALFARO DE TRABANINO, de parte
LI P
1 v. No. A015255
de los señores MARIO ERNESTO ALFARO SALINAS, MARIA
O
MARTINEZ, HAYDEE SALINAS, HAYDEE DEL SOCORRO SA- Senda Uno - Sur, Poligono "H", Casa número dieciocho, Santa Tecla,
TI IA
mil once, en la ciudad de San Salvador, Departamento de San Salvador, nueve horas del día veinte de octubre de dos mil veintiuno, se ha tenido
siendo su último domicilio dicha ciudad, habiéndoseles conferido a los por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la Herencia
N OF
Aceptantes la Administración y Representación Interinas de la sucesión, Intestada que a su defunción ocurrida a las veintitrés horas y veintitrés
con las facultades y restricciones de ley. minutos del día diecinueve de diciembre de dos mil veinte, en el Hospital
Lo que se avisa al público para los efectos de ley. Nacional El Salvador, departamento de San Salvador, y siendo la ciudad
IO
Librado en la ciudad de San Salvador, a los veintiún días del mes ORLANDO PEREZ, en su concepto personal como hijo sobreviviente
IA
de octubre de dos mil veintiuno. del De Cujus; por lo que se le ha conferido la Administración y Repre-
sentación Interina de la Sucesión, con las obligaciones del curador de
D
A
cias, por resolución proveída a las dieciocho horas del día uno de julio Librado en la Ciudad de Santa Rosa de Lima, Departamento de La
LT
de dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada expresamente y con Unión, el día veinticinco de octubre del año dos mil veintiuno.
beneficio de inventario, a la señora DIANA LISSETTE MARTINEZ
U
DE CARTAGENA, en concepto de hija sobreviviente y cesionaria de los
AL S
derechos hereditarios que le correspondería al señor RAUL EDUARDO LICENCIADO GERMAN RAFAEL MEJÍA,
MARTINEZ GONZALEZ, beneficiario también testamentario de la
G ON
ABOGADO Y NOTARIO.
causante, de la herencia testamentaria que a su defunción, ocurrida en
Urbanización Loma Linda, Diagonal Monte Verde, Pasaje Granados, casa 1 v. No. A015297
LE C
Número tres, en el Departamento de San Salvador, defunción ocurrida
a las veinte horas y cuarenta y cinco minutos del día uno de mayo del
EZ A
año dos mil veinte, sin asistencia médica, siendo su último domicilio la
D AR
Ciudad de San Salvador, Departamento de San Salvador, a consecuencia
de Hipertensión Arterial Crónica, Cardiopatía Isquémica ( Infarto Agudo
GERMAN RAFAEL MEJIA, Abogado y Notario, del Domicilio de
Mercedes Umaña, con oficina Notarial, ubicada en Mercedes Umaña,
LI P
al Miocardio previo) y asma bronquial, habiendo formulado testamento; contiguo a calle principal que conduce a Berlín y viceversa, a veinte
habiéndosele conferido la administración y representación interina de la metros al sur de correos.
O
cita a todos los que se crean con derechos a la referida herencia para que año dos mil veintiuno, se ha tenido por Aceptada expresamente y con
se presenten a la referida oficina en el término de quince días, contados beneficio de inventario, la Herencia Intestada que a su defunción dejó el
desde el siguiente a la última publicación del presente edicto. Señor: MELITÓN VELÁSQUEZ VELÁZQUEZ, conocido por MELI-
EN L
con quince minutos del día uno de julio del año dos mil veintiuno.
a las cinco horas con cuarenta minutos, del día veintiséis de octubre del
dos mil quince, de sesenta y cuatro años de edad, a consecuencia Cirrosis
N OF
GERMAN RAFAEL MEJIA, Abogado y Notario, del Domicilio de herencia yacente; en consecuencia por este medio se cita a todos los
Mercedes Umaña, con oficina Notarial, ubicada en Mercedes Umaña, que se crean con derecho a la referida herencia, para que se presenten
contiguo a calle principal que conduce a Berlín y viceversa, a veinte a la referida oficina en el término de quince días, contados a partir del
metros al sur de correos. siguiente día de la última publicación del presente edicto.
A
Departamento de La Unión, quien falleció a las cuatro horas, del día
LT
nueve de septiembre del dos mil catorce, a la edad de ochenta y ocho
GERMAN RAFAEL MEJIA, Abogado y Notario, del Domicilio de
años, a consecuencia de Insuficiencia Cardiaca, sin asistencia médica,
Mercedes Umaña, con oficina Notarial, ubicada en Mercedes Umaña,
U
con último domicilio en Cantón El Albornoz, Jurisdicción de Bolívar,
contiguo a calle principal que conduce a Berlín y viceversa, a veinte
AL S
Departamento de La Unión. De parte de la señora MARIA SALOME
metros al sur de correos.
G ON
HERNANDEZ; en Calidad de CECIONARIA DE DERECHO DE
HERENCIA, de los bienes que por derecho hereditario le correspondían HACE SABER: Que por resolución del Suscrito Notario, proveída
a los señores: DOMINGA HERNANDEZ DE ALAVAREZ (en calidad a las doce horas del día veintidós de octubre del año dos mil veintiuno,
LE C
de cónyuge;) MARIANO; JOSE GERTRUDIS; JUANA ABIGAIL; se ha tenido por Aceptada expresamente y con benefició de inventario,
la Herencia Intestada que a su defunción dejó la señora: JUANA ANTE-
EZ A
MARINA CONCEPCIÓN; SILVIA LEONOR y JUAN CARLOS,
PORTAN ZAVALA, sexo femenino, Ama de Casa , Soltera, Originaria
D AR
TODOS DE APELLIDO ALVAREZ HERNANDEZ; y en calidad de
del Municipio Polorós, Departamento de La Unión, quien falleció el
hijos; confiriéndole la administración y representación INTERINA de la
dieciséis de marzo del dos mil quince, de Setenta y ocho años de edad,
sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia
LI P
a consecuencia de Accidente Cerebro Vascular, con Asistencia Médica,
yacente en consecuencia por este medio se cita a todos los que se crean
Según Diagnóstico, extendido por el Doctor José Roberto Soriano S.
O
con derecho a la referida herencia, para que se presenten a la referida Médico de la Clínica Médica El Divino, con último domicilio Polorós,
oficina en el término de quince días, contados a partir del siguiente día
VA L
LICENCIADO GERMAN RAFAEL MEJIA, a la referida oficina en el término de quince días, contados a partir del
siguiente día de la última publicación del presente edicto.
NOTARIO.
N OF
NOTARIO.
IA
ciento once.
A
quince días, contados a partir del siguiente día de la última publicación del causante en la sucesión intestada que dejó JOSÉ DAVID VÁSQUEZ
LT
del presente edicto. CÁCERES conocido por JOSÉ DAVID VÁSQUEZ, quien a la fecha de
fallecimiento era de 51 años de edad, Fotógrafo, Divorciado, originario
Librado en la Ciudad de Santa Rosa de Lima, Departamento de La
U
Unión, el día veinticinco de octubre del año dos mil veintiuno. de El Tránsito, departamento de San Miguel, hijo de Olinda Cáceres
AL S
y Francisco Vásquez, ambos ya fallecidos, quien murió a las 0 horas
G ON
45 minutos del 18 de septiembre del 2011, en el Hospital Nacional
LICENCIADO GERMAN RAFAEL MEJIA, Rosales, de San Salvador, lugar de su último domicilio, a consecuencia
de traumatismo intracraneal no especificado, herida de cráneo y cara
LE C
NOTARIO.
ocasionado por proyectil disparado con arma de fuego, sin haber forma-
EZ A
lizado testamento alguno, en las calidades antes citadas, habiéndoseles
D AR
1 v. No. A015309
conferido a los aceptantes la administración y representación interina
de la sucesión con las restricciones y facultades de los curadores de la
LI P
herencia yacente. En consecuencia, se cita por este medio a los que se
crean con igual o mejor derecho en dicha herencia, para que comparezcan
O
contiguo a calle principal que conduce a Berlín y viceversa, a veinte a la tercera publicación de este edicto.
E SO
a las ocho horas del día veintidós de octubre del año dos mil veintiuno,
TI IA
doce horas, del día veintitrés de noviembre del año dos mil veinte,
a los ochenta años de edad, a consecuencia de ataque al corazón sin
asistencia médica, con último domicilio en El Sauce, Departamento de 1 v. No. A015342
IO
hija; sobreviviente del causante; con las facultades y restricciones de los de San Salvador, departamento de San Salvador, con oficina ubicada
curadores de la herencia yacente en consecuencia por este medio se cita en Condominio Centro de Gobierno, primer nivel, local catorce, entre
a todos los que se crean con derecho a la referida herencia, para que se Séptima Avenida Norte y Trece Calle Poniente, costado Sur del Diario
presenten a la referida oficina en el término de quince días, contados a
El Mundo, San Salvador.
partir del siguiente día de la última publicación del presente edicto.
HACE SABER: Que por resolución de la suscrita Notaria, proveída
Librado en la Ciudad de Santa Rosa de Lima, Departamento de La
Unión, el día veinticinco de octubre del año dos mil veintiuno. a las nueve horas del día dieciocho de Octubre del año dos mil veintiuno.
Tiénese por aceptada expresamente y con Beneficio de Inventario de
parte de la señora: MARIA ANGEL MONTOYA DE PINEDA, en su
LICENCIADO GERMAN RAFAEL MEJIA, carácter de Cónyuge sobreviviente y en calidad de cesionaria de los
NOTARIO. derechos que les correspondían a sus hijos los señores: Héctor Antonio
Pineda Montoya, Edwin Fermín Pineda Montoya, Edgar Heriberto
Pineda Montoya, Xiomara Yamileth Pineda Montoya, Kelin Dalila
1 v. No. A015310
Pineda Montoya, Alexi Porfirio Pineda Montoya, Leidy Ruth Pineda
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 109
Montoya, de la herencia intestada que a su defunción dejó su el señor once-uno ocho cero cuatro seis dos-cero cero uno-tres; en concepto de
JOSE GILBERTO PINEDA ESPINOZA, quien falleció a las nueve cesionario del derecho del señor José Benito Amaya Márquez, derecho
horas treinta minutos del día treinta de Noviembre de dos mil veinte, que le correspondía en su calidad de padre sobreviviente del causante;
en la Unidad Comunitaria de Salud Familiar, del Municipio de Ciudad habiéndosele conferido al aceptante la Administración y Representación
Delgado, Departamento de San Salvador, a consecuencia de sospecha de Interina de la mencionada Sucesión, con las facultades y restricciones
COVID- 19, dictamen que fue emitido por el Doctora Jeannette Alvarado de los curadores de la Herencia Yacente. Se CITA a todas las personas
Chavez; Confiéransele a la aceptante la administración y representación que se crean con derecho a la herencia en mención, que se presenten en
interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores la Oficina relacionada, a deducirlo en el término de quince días contados
de la herencia yacente, en consecuencia y por este medio se cita a todos desde el siguiente a la última publicación de este edicto.
los que se crean con derecho a la referida Herencia para que se presente
A
Librado en la ciudad de San Miguel, a las once horas y cinco
a esta oficina, en el término de quince días contados desde el siguiente
LT
minutos del día once de septiembre de dos mil veintiuno.
de la última publicación del presente edicto.
U
Librado en la oficina de la Notaria: ETHEL ELIZABETH CA-
AL S
BRERA TOBAR, en la Ciudad de San Salvador, a los diecinueve días AMILCAR RODRÍGUEZ AGUILAR,
G ON
del mes de Octubre del año dos mil veintiuno. NOTARIO.
LE C
ETHEL ELIZABETH CABRERA TOBAR, 1 v. No. A015366
EZ A
NOTARIO.
D AR
LI P
1 v. No. A015355 MONICA ALEXANDRA VENTURA BARRERA, Notario, con oficina
O
USULUTÁN.
AMILCAR RODRÍGUEZ AGUILAR, Notario, del domicilio de San
HACE SABER: Que por resolución proveída a las quince horas del
Miguel, con Oficina en Pasaje San Diego, dos-cuarenta y cinco, Colonia
día veintisiete de octubre del año dos mil veintiuno, se ha tenido por acep-
EN L
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída a su defunción dejó la causante señora MARIA JESUS QUINTANILLA
O IC
a las ocho horas y quince minutos del día once de septiembre del co- conocida por MARIA DE JESUS QUINTANILLA y MARIA JESUS
rriente año; se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de QUINTANILLA DE AREVALO, quien falleció a las nueve horas el
N OF
Inventario, en la Herencia intestada que a su defunción dejó el señor día uno de diciembre del año dos mil cinco, en el Hospital Nacional de
JOSE LEONIDAS AMAYA RAMIREZ, quien fue de sesenta y seis San Miguel, de la ciudad de San Miguel, departamento de San Miguel,
años de edad, originario de Jocoaitique, departamento de Morazán, y del siendo la ciudad de Santa Elena, Departamento de Usulután, su último
IO
Domicilio de Soyapango, departamento de San Salvador, con Documento domicilio, de parte de la señora MARIA ALBERTINA AREVALO DE
R
Único de Identidad número cero cero tres seis uno dos tres cero-uno; y MENDEZ, en su calidad de hija de la causante, como heredera intestada,
Número de Identificación Tributaria mil trescientos once-uno seis cero Habiéndosele conferido la administración y representación INTERINA,
IA
dos cinco tres-cero cero uno-tres; siendo hijo de José Benito Amaya de la mencionada sucesión, con las facultades y restricciones de los
D
Márquez, conocido socialmente por José Benito Amaya, sobreviviente; y curadores de la Herencia Yacente. En consecuencia por este medio se
de Laureana Ramírez, ya fallecida, ambos de nacionalidad salvadoreña, y cita a todos los que se crean con derechos a la referida herencia, para que
quien según dictamen médico falleció a las dieciocho horas con cuarenta se presenten a la referida oficina en el término de quince días contados
y cinco minutos del día dieciocho de julio del año dos mil dos mil dieci- desde el siguiente a la última publicación del presente edicto.
nueve, a consecuencia de paro cardiorrespiratorio, sin asistencia médica,
Santa Elena, departamento de Usulután, veintisiete de Octubre del
en Colonia La Coruña Uno, pasaje tres, polígono "1" número veintidós,
año dos mil veintiuno.
de la Jurisdicción de Soyapango, departamento de San Salvador, siendo
esta ciudad, su último domicilio; de parte del señor JOSE ANTONIO
AMAYA RAMIREZ, de cincuenta y ocho años de edad, comerciante, MONICA ALEXANDRA VENTURA BARRERA,
originario de Jocoaitique, departamento de Morazán, y del domicilio de
NOTARIO.
San Salvador, departamento de San Salvador, con Documento Único
de Identidad número cero cero seis ocho cinco siete cuatro ocho-nueve;
y con Tarjeta de Identificación Tributaria Número Mil trescientos 1 v. No. A015381
110 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
DAVID ERNESTO CASTELLANOS SANCHEZ, Notario, del domicilio FLORES HIDALGO y por IRIS DEL CARMEN FLORES, en calidad
de Sonsonate, con Oficina Jurídica en Décima Calle Poniente, tres guión de sobrinas de la causante, habiéndoseles conferido la representación y la
dos Bis, Colonia San Antonio, de la ciudad de Sonsonate. administración Interina de la Sucesión, con las facultades y restricciones
de los curadores de la herencia yacente. En consecuencia por este medio
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
se cita a todos los que se crean con derecho a la referida herencia para
a las ocho horas del día veinticuatro de Octubre del corriente año, se
que se presenten a la citada oficina en el término de quince días, contados
ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la
desde el día siguiente a la última publicación del presente edicto.
Herencia Intestada que a su defunción dejara la señora DORA LILIAM
SANCHEZ MENA, quien falleció en el Hospital San Juan de Dios, de Librado en la oficina de la suscrita Notario, en la ciudad de San
Santa Ana, el día seis de Junio del año dos mil doce, de parte de las Salvador, el día veintinueve de octubre de dos mil veintiuno.
A
señoritas STEFANY KARINA SANCHEZ HERNANDEZ y HEYDI
LT
NOEMI SANCHEZ HERNANDEZ, por derecho de representación
que le correspondía a su padre, el señor JULIO CESAR SANCHEZ BLANCA ESTER AMAYA ALEGRIA,
U
HERNANDEZ, en calidad de HIJO FALLECIDO de la causante, NOTARIO.
AL S
habiéndoseles conferido la administración y representación interina
G ON
de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de
la herencia yacente. En consecuencia por este medio se cita a quien se 1 v. No. A015384
LE C
crea con derecho a la referida herencia, para que se presente a la referida
oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente a la
EZ A
D AR
última publicación del presente edicto.
OSCAR ARMANDO LEÓN VASQUEZ, Notario, de este domicilio,
Librado en la ciudad de Sonsonate, a los veinticinco días del mes
con oficina ubicada en Colonia I.V.U. sector La Floresta, pasaje once
LI P
de Octubre del año dos mil veintiuno.
poniente casa número cuarenta y cuatro, Santa Ana, departamento de
O
Santa Ana.
VA L
LIC. DAVID ERNESTO CASTELLANOS SANCHEZ, HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveí-
E SO
NOTARIO. do a los cuatro días del mes de octubre del año dos mil veintiuno, se
ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la
EN L
Salvador, frente al Archivo Judicial de la Corte Suprema de Justicia, del causante RICARDO ALFONSO DIMAS AMAYA; Habiéndose
con correo electrónico [email protected], al PUBLICO para los conferido la administración y representación interina de la sucesión, con
R
En consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean con
HACE SABER: Que por resolución de la suscrita Notario, proveída
derechos a la referida herencia, para que se presenten a la mencionada
D
a las doce horas con cinco minutos del día veintinueve de octubre de dos
oficina en el término de quince días, contados desde el siguiente a la
mil veintiuno, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
última publicación del presente edicto.
inventario, la herencia intestada que a su defunción, ocurrida en Avenida
Santa Paula, número quince, Ciudad Delgado, Departamento de San Librado en la oficina del Notario OSCAR ARMANDO LEÓN
Salvador, a las seis horas con treinta minutos del día diez de noviembre VASQUEZ. En la ciudad de Santa Ana a las diez horas del día ocho del
de dos mil veinte, a causa de paro cardiorespiratorio con asistencia mes de octubre de dos mil veintiuno.
médica, dejó la señora MARÍA GLORIA BERNARDITA HIDALGO
AGUILAR de parte las señores ENILDA ROSIBEL FLORES DE
RODRIGUEZ, conocida por, ENILDA ROSIBEL FLORES HIDALGO LICDO. OSCAR ARMANDO LEÓN VASQUEZ,
A
de La Unión, con Documento Único de Identidad número cero uno ocho
y representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones
ocho uno nueve nueve seis-ocho, hija de los señores Pedro Paz y Julia
LT
de los curadores de la herencia yacente. En consecuencia, por este medio
Hernández, ambos de nacionalidad Salvadoreña, ya fallecidos; quien
se cita a todos los que se crean con derecho a la referida herencia, para
falleció a las doce horas y veintiún minutos del día veintisiete de Mayo
U
que se presenten a esta oficina en el término de quince días, contados
del año dos mil veinte, en el Centro Médico Chippenham, de los Estados
AL S
desde el siguiente a la última publicación del presente edicto.
Unidos de América, a consecuencia de paro cardíaco, chock hemorrágico
G ON
y complicación de artoplastía en cadera izquierda; de parte de los señores Librado en Lourdes, Colón, departamento de La Libertad, a dieciséis
CARLOS ALBERTO VIERA PAZ, de cincuenta y cuatro años de edad, días del mes de octubre de dos mil veintiuno.
empleado, del domicilio de Moncagua, Departamento de San Miguel,
LE C
con Documento Único de Identidad número cero seis dos cinco tres ocho
EZ A
seis uno-uno, en calidad de hijo de la causante, y MANUEL DE JESUS Lic. DANIVERI ELIZABETH CALDERON MENDEZ,
D AR
VIERA PAZ, de cincuenta y seis años de edad, empleado, del domicilio Notario.
de Ilobasco, Departamento de Cabañas, con Documento Único de Iden-
tidad número cero tres cinco seis siete cero cero seis-ocho, también en
LI P
calidad de hijo de la misma causante y además, como Cesionario de los 1 v. No. A015396
derechos que, en calidad de hijos de la causante, les corresponden en
O
los que se crean con derecho a la referida herencia, para que se presenten a las diez horas del día veinticinco de octubre del año dos mil veintiuno,
a la oficina del suscrito notario en el término de quince días contados se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario,
desde el siguiente a la última publicación del presente edicto. la herencia intestada que a su defunción, ocurrida en esta ciudad, el día
IO
ocho de abril del año dos mil veintiuno, dejó la señora DORA HEDY
Librado en la ciudad y Departamento de San Miguel, el día veintitrés
GARAY AGUIRRE, por parte de la señora LIGIA MARGARITA
R
consecuencia, por este medio se cita a todos los que se crean derechos
Notario. a la referida herencia, para que se presenten a la referida oficina en el
término de quince días, contada desde el siguiente a la última publicación
del presente edicto.
1 v. No. A015388
Librado en la oficina del Suscrito Notario. En la ciudad de San
Salvador, a las once horas del día veinticinco de octubre del año dos
mil veintiuno.
A
conocida por JUANA TIOFILA LOVOS, JUANA TEOFILA LOVOS deras declaradas en el carácter dicho la administración y representación
LT
ARGUETA, JUANA TEOFILA LOVOS DE ARGUETA, JUANA TEO- INTERINA de los bienes de la indicada sucesión, con las facultades y
FILA LOBOS VIUDA DE ARGUETA Y JUANA TEOFILA LOVOS restricciones de los curadores de la Herencia Yacente. Se cita a los que
U
se crean con derecho a la herencia para que se presenten a deducirlo en
VIUDA DE ARGUETA, quien fue de sesenta y un años de edad, de
el término de quince días contados a partir de la última publicación de
AL S
oficios domésticos, Viuda, del domicilio de San Vicente, departamento
este edicto, a la dirección antes mencionada.
G ON
de San Vicente, de nacionalidad salvadoreña por nacimiento; fallecida
a las catorce horas y treinta minutos del día dieciséis de septiembre
Santa Rosa de Lima, doce de Octubre del año dos mil veintiuno.
LE C
del año dos mil cuatro, en la ciudad de San Vicente, a consecuencia de
Insuficiencia Renal Crónica, siendo la ciudad de San Vicente, departa-
EZ A
mento de San Vicente, el lugar de su último domicilio; de parte del señor LIC. SIMEÓN HUMBERTO VELÁSQUEZ REYES,
D AR
MAURO DULBERTO ARGUETA LOVOS, de cincuenta y dos años
de edad, de nacionalidad Salvadoreña, Empleado, del domicilio de la
NOTARIO.
1 v. No. B010879
LI P
ciudad de Dorchester, Estado de Massachusetts, de los Estados Unidos
de América, potador de su Pasaporte Ordinario Salvadoreño número B
O
siete cero uno cuatro dos cero dos cinco, y con Número de Identificación
VA L
Tributaria uno tres dos cuatro - cero seis uno dos seis ocho - uno cero
E SO
se cita a todos los que se crean con derechos a la referida herencia, para día once del mes de Octubre del presente año. Se Declaró Heredero ex-
que se presenten a esta Oficina en el término de quince días, contados presamente y con Beneficio de Inventario de la Herencia Intestada, que
N OF
desde el siguiente a la última publicación del presente edicto. al fallecer a la una horas, del día seis de abril del año dos mil once, en
El Hospital San Juan de Dios de Santa Ana, Jurisdicción del Municipio
IO
NOTARIO.
HACE SABER: Que por resolución proveída a las catorce horas
1 v. No. B010880
del día once del mes de Octubre del presente año. Se Declaró Herederas
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 113
ISRAEL ERNESTO CERRITOS LOPEZ, Notario, del domicilio de San Librado en la oficina del Notario ISRAEL ERNESTO CERRITOS
Rafael Oriente, Departamento de San Miguel, con oficina ubicada en LOPEZ. En la ciudad de El Tránsito, a las dieciséis horas, del día
Avenida Ferrocarril, una cuadra al oriente del Juzgado de Instrucción veintiocho de Octubre de dos mil veintiuno.-
casa 15-b El Tránsito, Departamento de San Miguel,
ISRAEL ERNESTO CERRITOS LOPEZ,
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
NOTARIO.
a las catorce horas del día veintiséis de octubre de dos mil veintiuno,
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, 1 v. No. B010890
A
AMADEO ROMERO conocido por AMADEO ROMERO CAMPOS,
LT
quien falleció el día cuatro de septiembre de dos mil veinte, de parte de GUADALUPE MIRANDA GUERRERO, Notaria, del domicilio de
U
BLANCA LYDIA GOMEZ DE ROMERO, en concepto de esposa y Nejapa, Departamento de San Salvador, con oficina Notarial en: Colo-
AL S
heredera intestada del causante, habiéndose conferido la administración nia Miralvalle, Pasaje Zúrich, Número 138, San Salvador. Al Público
G ON
y representación interina de la sucesión INTESTADA, con las facultades en general,
y restricciones de los curadores de la herencia yacente. En consecuencia,
por este medio se cita a todos los que se crean con derechos a la refe-
LE C
HACE SABER: Que por resolución de las once horas, del día
rida herencia, para que se presenten a la referida oficina en el término veinte de Octubre del año dos mil veintiuno, se ha tenido por Aceptada
EZ A
de quince días, contados desde el siguiente a la última publicación del expresamente y con beneficio de inventario, la Sucesión Intestada, dejada
presente edicto.
D AR por FELICITA CONSUELO BALCACERES DE VELASQUEZ cono-
cida por CONSUELO BALCACERES MONROY, y por CONSUELO
LI P
Librado en la oficina del Notario ISRAEL ERNESTO CERRITOS BALCACERES, quien falleció a las siete horas y veinte minutos del día
O
LOPEZ. En la ciudad de El Tránsito, a las quince horas, del día veintiocho dieciocho de Febrero del año dos mil veintiuno, en el Hospital Médico
VA L
de Octubre de dos mil veintiuno.- Quirúrgico del Instituto Salvadoreño del Seguro Social, de la Ciudad de
E SO
Avenida Ferrocarril, Barrio La Cruz, frente a cooperativa La Guadalupana, Universales Únicos. Confiéraseles la Administración y Representación
Interina de la Sucesión con las facultades que la ley establece. Ciudad
R
veintiuno.
HACE SABER: Que por resolución del suscrito Notario, proveída
D
a las catorce horas del día de diecinueve de enero de dos mil veintiuno,
LICENCIADA. GUADALUPE MIRANDA GUERRERO,
se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la
herencia INTESTADA que a su defunción dejó, el señor MANUEL DE NOTARIA.
JESUS JANDRES, quien falleció a las dieciséis horas y quince minutos
1 v. No. B010901
del día cinco de marzo de dos mil veinte, de parte de JOSE ALBERTO
JANDRES, en concepto de hermano sobreviviente y heredero intestado
del causante, habiéndose conferido la administración y representación
interina de la sucesión INTESTADA, con las facultades y restricciones de CARLOS MARIO CATIVO RIVAS, Notario, con bufete en local 29,
los curadores de la herencia yacente. En consecuencia, por este medio se condominio Portal Plaza, Segunda calle Oriente de Santa Tecla, para
cita a todos los que se crean con derechos a la referida herencia, para que los efectos de ley,
se presenten a la referida oficina en el término de quince días, contados HACE SABER: Que a las nueve horas treinta y siete minutos de
desde el siguiente a la última publicación del presente edicto. este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
114 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
inventario de parte de MARIO EDWIN MOLINA SANDOVAL, TANIA JUZGADO DE LO CIVIL: Ahuachapán, a las doce horas treinta y
GUADALUPE MOLINA DE HENRÍQUEZ y ENEIDA IVETTE dos minutos del día treinta y uno de agosto de dos mil veintiuno.- LICDA.
MOLINA SANDOVAL, en calidad de herederos testamentarios, de la DANI BERI CALDERON DE RAMIREZ, JUEZ DE LO CIVIL.- LI-
herencia testamentaria dejada por Leonor Elena Sandoval Delgado, quien CDA. CLAUDIA LELIN GUEVARA DE PEÑATE, SECRETARIA.
A
Se cita a los que se crean con derecho para que se presenten a
LICENCIADA DIANA LEONOR ROMERO DE REYES, JUEZA
LT
deducirlo en el término legal.
TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL. Al
U
Santa Tecla, veintiocho de octubre de dos mil veintiuno. público para efectos de Ley,
AL S
G ON
HACE SABER: Que por resolución de las doce horas cinco minutos
CARLOS MARIO CATIVO RIVAS,
del día veintiuno de octubre de dos mil veintiuno, se ha tenido por acep-
LE C
NOTARIO. tada expresamente con beneficio de inventario la herencia intestada que
EZ A
1 v. No. B010902 a su defunción dejó el causante señor PEDRO ALBERTO ARGUETA
D AR
RUBIO, quien fue de cincuenta y dos años de edad, fallecido el día
seis de mayo de dos mil once, siendo el municipio de San Miguel el
LI P
lugar de su último domicilio; de parte de la señora DINA ELIZABETH
LICENCIADA DANI BERI CALDERON DE RAMIREZ, JUEZA DE ZELAYA GUZMAN, en calidad de cónyuge del causante; confiriéndose
O
del día treinta y uno de agosto de dos mil veintiuno, se ha tenido por
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de que
TI IA
que a su defunción ocurrida a las veintiún horas treinta minutos del día a deducirlo en el término de quince días, desde el siguiente a la tercera
seis de marzo de dos mil diecinueve en Cuarta Calle Poniente entre publicación.
N OF
de Tacuba, departamento de Ahuachapán, dejó el señor FELIPE DE TIL, SAN MIGUEL a las doce horas diez minutos del día veintiuno de
LA CRUZ conocido por FELIPE DE LA CRUZ LINARES, de parte octubre de dos mil veintiuno.- LIC. DIANA LEONOR ROMERO DE
R
del señor FELIPE DE LA CRUZ GARCIA, en calidad de hijo y como REYES, JUEZA TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL SAN MI-
IA
cesionario de los derechos hereditarios que en la sucesión le correspon- GUEL.- LIC. IVONNE JULISSA ZELAYA AYALA, SECRETARIA
D
Lo que se pone en conocimiento del público para que los que se HACE SABER: Que por resolución proveída en este Juzgado a las
crean con derecho se presenten a deducirlo en el término de quince doce horas con veinte minutos del día trece de octubre del corriente año, se
días contados desde el siguiente de la tercera publicación del presente tuvo por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la herencia
edicto. intestada dejada por la causante EUGENIA HERNANDEZ RAMIREZ
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 115
conocida por EUGENIA HERNANDEZ, EUGENIA HERNANDEZ Librado en el Juzgado de lo Civil: Metapán, a las once horas con
VIUDA DE GUTIERREZ y por MARIA HERNANDEZ, quien fue de veinte minutos del día trece de octubre del año dos mil veintiuno.- LIC.
ochenta y tres años de edad, viuda, de oficios domésticos, fallecida el día OSCAR ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTO.- LICDA.
veinticuatro de enero del año dos mil veinte, siendo esta ciudad su último MARIA LETICIA FIGUEROA FIGUEROA, SECRETARIO.
domicilio; por parte de los señores BASILIA, HERMINIA, ADELMO y
ANTONIO todos de apellidos GUTIERREZ HERNANDEZ; en calidad
3 v. alt. No. A015122-1
de hijos de la referida causante. En consecuencia, se les confirió a dichos
aceptantes la administración y representación INTERINA de la sucesión
A
con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
LT
Se citan a las personas que se crean con derecho a la herencia para que
LA INFRASCRITA JUEZA PRIMERO DE LO CIVIL Y MERCAN-
se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días
U
TIL DE LA CIUDAD DE SANTA ANA, LICENCIADA THELMA
contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto.
AL S
IDALIA ESPERANZA ALFARO DE GONZÁLEZ, al público para
G ON
los efectos de ley;
Librado en el Juzgado de lo Civil: Metapán, a las doce horas con
LE C
treinta minutos del día trece de octubre del año dos mil veintiuno.- LIC.
OSCAR ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTO.- LICDA. HACE SABER: Que por resolución emitida en las Diligencias Varias
EZ A
D AR de Aceptación de Herencia Intestada, clasificadas en este Juzgado con
MARIA LETICIA FIGUEROA FIGUEROA, SECRETARIO.
quince minutos del día seis de abril de dos mil veintiuno, en frente a
TI IA
A
departamento de San Miguel y del domicilio de Chirilagua, departamento
crea con derecho a dicha herencia se presente a deducirlo en el término
LT
de San Miguel, con documento único de identidad número 03258332-7,
de quince días contados desde el siguiente a la tercera publicación del
hijo de Valeria de los Ángeles Umaña, fallecido el día veinticuatro de
presente edicto en el Diario Oficial.
U
julio de dos mil dieciocho; de parte de la señora ANDREA MORALES
AL S
TORRES, mayor de edad, de oficios domésticos, del domicilio de Chi-
G ON
rilagua, departamento de San Miguel, con documento único de identidad Librado en el Juzgado de Primera Instancia de la ciudad de Armenia,
número 04951790-5 y número de tarjeta de identificación tributaria 1206- Sonsonate, a los veintiún días del mes de octubre del año dos mil vein-
LE C
041058-101-7, en calidad de cónyuge del causante y cesionaria de los tiuno.- LICDA. DORIS ANABELL GUTIÉRREZ RAMOS, JUEZ
derechos hereditarios en abstracto que le correspondían a las señoras IRIS DE PRIMERA INSTANCIA INTERINA.- LIC. RAFAEL ANTONIO
EZ A
ESMERALDA UMAÑA MORALES, BLANCA YANIRA UMAÑA CUÉLLAR ÁNGEL, SECRETARIO.
D AR
MORALES y JUANA EDITH UMAÑA MORALES, en concepto de
3 v. alt. No. A015152-1
LI P
hijas del causante. Se le ha conferido a la aceptante, en el carácter aludido,
la administración y representación interina de la sucesión intestada, con
O
se CITA a los que se crean con derecho a la herencia referida, para que ANA MERCEDES RODAS ARAUZ, JUEZA INTERINA DEL JUZ-
E SO
se presenten a deducirlo dentro del término de quince días a partir del GADO DE LO CIVIL DE SANTA TECLA, AL PÚBLICO PARA LOS
Lo que se pone a disposición del público, para los efectos de Ley. HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este juz-
gado, a las catorce horas y doce minutos del día cinco de octubre del
O IC
HACE SABER: Que por resolución proveída en este Juzgado, a las HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este Juzgado
nueve horas de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con a las ocho horas con diez minutos del día veintiséis de octubre de dos
beneficio de inventario la herencia intestada que a su defunción dejó el mil veintiuno, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio
señor HERNAN DE JESÚS ALVARADO, quien fue cuarenta y cinco de inventario la herencia intestada que a su defunción ocurrida el día
A
años de edad, Jornalero, soltero, originario del Municipio de Jucuapa, ocho de agosto de dos mil veinte dejó la sucesión de la causante señora
LT
Departamento de Usulután, de Nacionalidad Salvadoreña, siendo hijo de BLANCA ROSA HENRIQUEZ OSORIO DE CACERES, de parte del
U
la señora Berta Marina Salmerón, conocida por Bertha Alvarado, quien señor PEDRO ANTONIO CACERES AGUILAR; en calidad de cónyuge
AL S
falleció a las veinte horas y cuarenta y cinco minutos del día veintiuno sobreviviente y como cesionario de los Derechos Hereditarios que le
G ON
de agosto del año dos mil diecisiete, en el Hospital Nacional San Juan correspondían al señor GERARDO IVAN CACERES HENRIQUEZ, en
LE C
De Dios de la Ciudad de San Miguel, departamento de San Miguel, calidad de hijo sobreviviente de la causante antes mencionada. Y se le ha
EZ A
siendo su último domicilio el Municipio de Jucuapa, Departamento
D AR
de Usulután, de parte del señor NELSON ALEXANDER GUEVARA
ditarios que le correspondían a la madre del causante, señora BERTA Librado en el Juzgado de Primera Instancia de San Juan Opico, De-
EN L
MARIA SALMERON, conocida por BERTHA ALVARADO. Art. partamento de La Libertad, a las ocho horas con cuarenta minutos del día
TI IA
988 N° 1 CC. Confiérase al aceptante declarado en el carácter indicado veintiséis de octubre de dos mil veintiuno.- LICDA. ANA ELIZABETH
O IC
la Administración y Representación Interina de la Sucesión, con las ARGUETA PEREIRA, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA.- LICDA. MARÍA
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente, en MIRNA CARABANTES DE ÁVILA, SECRETARIA INTERINA.
N OF
HACE SABER: Que, por resolución de las doce horas con cuarenta
LIBRADO EN EL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA:
y cinco minutos de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con
JUCUAPA, A LAS NUEVE HORAS Y TREINTA MINUTOS DEL
beneficio de inventario en la herencia testamentaria dejada al fallecer por
DIA TRECE DE OCTUBRE DE DOS MIL VEINTIUNO.- LIC.
la señora ROSA VILMA GUTIÉRREZ DE ARRIAZA, el día veinticuatro
JUAN ANTONIO VENTURA VELÁSQUEZ, JUEZ DE PRIMERA
de junio de dos mil quince, en Jiquilisco, departamento de Usulután, el
INSTANCIA INTERINO.- LIC. RODOLFO ANTONIO CASTRO,
cual fue su último domicilio, de parte de la señora MARÍA ANTONIA
SECRETARIO.
DE PAZ DE CEDILLOS, en calidad de cesionaria de los derechos que
3 v. alt. No. A015163-1 le correspondían a Reina Margarita Arriaza Gutiérrez y Rosa Esmeralda
118 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Gutiérrez Arriaza, herederas testamentarias. Confiérasele al aceptante la Librado en el Juzgado de Primera Instancia del Distrito Judicial
administración y representación Interina de la Sucesión Testamentaria de Berlín, a los quince días del mes de octubre de dos mil veintiuno.-
con las facultades y restricciones de Ley. Fíjese y publíquese los edictos
LICDO. VICTORIANO LÓPEZ DE BENÍTEZ, JUEZ DE PRIMERA
correspondientes, citando a los que se crean con derechos a la herencia
INSTANCIA.- LICDA. ANA MARGARITA BERMÚDEZ DE HEN-
para que se presenten a deducirlo en el término de Ley
RÍQUEZ, SECRETARIA.
A
LT
HUMBERTO MUÑOZ QUINTANILLA, JUEZ DE PRIMERA INS-
TANCIA. SUPLENTE.- LICDA. LOURDES ESTELLA RODRÍGUEZ
U
CASTAÑEDA, SECRETARIA. INTA.
AL S
LICDA. SILVIA INÉS MELÉNDEZ DE LÓPEZ, JUEZA INTERINA
G ON
3 v. alt. No. A015180-1
DE LO CIVIL DEL DISTRITO JUDICIAL DE AHUACHAPÁN,
LE C
EZ A
HACE SABER: Que por resolución de las doce horas con cincuenta
D AR
VICTORIANO LÓPEZ BENITEZ, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA
DEL DISTRITO JUDICIAL DE BERLIN, DEPARTAMENTO DE
y cuatro minutos del día once de octubre del año dos mil veintiuno, se ha
HACE SABER: Que por resolución de las doce horas con veinte
calidad de hijos sobrevivientes del causante; por aceptada expresamente,
minutos del día quince de octubre de dos mil veintiuno; se ha tenido por
con beneficio de inventario, la herencia intestada que a su defunción
aceptada expresamente la Herencia Intestada con Beneficio de Inventario
EN L
domésticos, salvadoreña, hija de José Antonio Villalobos y de Ercila uno de octubre del año dos mil catorce, en el Cantón El Jícaro, Caserío
N OF
López, originaria de Alegría departamento de Usulután, con Documento El Carrizal, del Municipio de Tacuba, Departamento de Ahuachapán,
Único de Identidad número 03206397-9, y su último domicilio de Mer- siendo ese su último domicilio. Y se ha nombrado interinamente a los
IO
de treinta y seis años de edad, agricultor, del domicilio de Mercedes Lo que se pone en conocimiento del público para los fines de Ley.
Umaña, departamento de Usulután, con Documento único de Identidad
Número 01322909-5, y con Tarjeta de Identificación Tributaria Número
JUZGADO DE LO CIVIL: AHUACHAPÁN, a las doce horas
1111-280681-101-8; en su calidad de Hijo Sobreviviente de la causante
en comento; confiriéndole al aceptante la Administración y Represen- con cincuenta y cinco minutos del día once de octubre del año dos mil
tación Interina de la sucesión con las facultades y restricciones de los veintiuno.- LICDA SILVIA INÉS MELENDÉZ DE LÓPEZ, JUEZA
curadores de la herencia yacente, de conformidad a lo establecido en el INTERINA DE LO CIVIL DE AHUACHAPAN.- LICDA. CLAUDIA
Artículo 1163 del Código Civil. Cítese a los que se crean con derecho
LELIN GUEVARA DE PEÑATE, SECRETARIA DE ACTUACIONES.
a la herencia, para que dentro del término de Ley, se presenten a este
Juzgado a hacer uso de sus derechos, lo que se pone en conocimiento
del público, para los efectos legales consiguientes. 3 v. alt. No. A015202-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 119
LICDA. AMADA LIBERTAD INFANTOZZI FLORES, Jueza de lo aceptada expresamente con beneficio de inventario la herencia intestada
Civil de este Municipio Judicial, que a su defunción dejó la causante de parte de los señores : MARIA
ANABEL ARIAS ARIAS, de cuarenta y ocho años de edad, de oficios
domésticos, del domicilio de Tejutepeque, departamento de Cabañas,
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado,
con Documento Único de Identidad número cero dos cuatro siete nueve
a las quince horas del día treinta y uno de agosto del año dos mil
cinco cuatro siete-tres, y número de Identificación Tributaria cero nueve
veintiuno. Se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
cero cinco-cero uno cero cinco siete tres-uno cero uno-nueve; MARIA
inventario la herencia Intestada que a su defunción ocurrida en la Ciudad
ELENA ARIAS ARIAS, de cuarenta y seis años de edad, comerciante,
de Mejicanos, Departamento de San Salvador, siendo la ciudad de San
A
del domicilio de Tejutepeque, departamento de Cabañas, con Documento
Marcos su último domicilio, el día dos de enero de dos mil veintiuno,
LT
Único de Identidad número cero dos cinco tres cinco tres ocho cuatro-
dejó el causante señor MANUEL DE JESÚS QUEZADA ALFARO,
dos, y número de Identificación Tributaria cero nueve cero cinco-uno
U
de parte de la señora ROSA NELIS PLEITES DE QUEZADA, en su
cinco cero dos siete cinco- uno cero uno-cuatro; y BLANCA IMELDA
AL S
calidad de cónyuge sobreviviente del causante.- Se ha conferido a la
ARIAS ARIAS, de cuarenta y cuatro años de edad, ama de casa, del
G ON
aceptante la administración y representación INTERINA de la sucesión
domicilio de Tejutepeque, departamento de Cabañas, con Documento
con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
Único de Identidad número cero cero dos tres cuatro ocho cuatro uno-dos
LE C
Cítense a los que se crean con derecho a la herencia en mención para
y número de Identificación Tributaria cero nueve cero cinco-dos cero cero
que transcurridos que sean quince días contados a partir del siguiente
EZ A
uno siete siete-uno cero dos-cero; las tres en calidad hijas sobrevivientes
D AR
al de la tercera publicación de este edicto, concurran a este tribunal a
de la causante; y se les ha conferido a las aceptantes la administración y
hacer uso de sus derechos.
representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones
LI P
del curador de la herencia yacente.
O
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos de ley.
VA L
E SO
horas cinco minutos del día veintiséis de octubre de dos mil veintiuno.-
JUEZA DE LO CIVIL.- LICDA. IRMA ARACELY FLORES DE
LICDA. DALIA CECILIA LOPEZ FUENTES, JUEZ DE PRIMERA
O IC
CERÓN, SECRETARIO.
INSTANCIA.- LICDA. BLANCA CECILIA HERNANDEZ LOPEZ,
N OF
A
Mercantil de San Salvador a las nueve horas con cuarenta y cinco minutos
LT
CLAUDIA LILIN GUEVARA DE PEÑATE, SECRETARIA.
del día dos de septiembre de dos mil veinte.- LIC. ADONAY OSMIN
MANCIA AGUIRRE JUEZ INTERINO QUINTO (1) DE LO CIVIL
U
AL S
3 v. alt. No. A015214-1 Y MERCANTIL, DE SAN SALVADOR.- LIC. DAVID ORLANDO
G ON
TOBAR MOLINA, SECRETARIO (1) QUINTO DE LO CIVIL Y
MERCANTIL DE SAN SALVADOR.
LE C
LIC. ADONAY OSMIN MANCIA AGUIRRE, JUEZ INTERINO
EZ A
3 v. alt. No. A015215-1
QUINTO (1) DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR,
D AR
LI P
HACE SABER: Que en este Juzgado se han iniciado las Diligen-
O
cias de Aceptación de Herencia Intestada, promovido por la Licenciada LICENCIADO RODRIGO ERNESTO BUSTAMANTE AMAYA,
VA L
PATRICIA MARIA AUXILIADORA FLORES FIALLIOS, quien actúa JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DEL DISTRITO
E SO
como Apoderada General Judicial de la señora ROXANA NOEMY CAS- JUDICIAL DE SANTA ANA, AL PUBLICO, PARA LOS EFECTOS
TILLO DE FLORES, esposa del causante y cesionaria de la madre del DE LEY,
EN L
en calidad de hija del causante; Que en virtud que en el auto dado a las
HACE SABER: En las Diligencias de Aceptación de Herencia
O IC
nueve horas con cuarenta y cinco minutos del día dos de septiembre de
Intestada iniciado por la Licenciada FRANCISCA YANIRA AREVALO
dos mil veinte, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio
N OF
A
Lo que se hace del conocimiento del público, para que todo aquel
a los veintidós días del mes de octubre del año dos mil veintiuno.- LIC
LT
que se crea con derecho a la sucesión, se presente a este juzgado a de- HÉCTOR ARNOLDO BOLAÑOS MEJÍA, JUEZ CUARTO DE LO
ducirlo dentro de los QUINCE DÍAS HÁBILES siguientes a la tercera
U
CIVIL Y MERCANTIL DE SANTA ANA.- LIC. CARLOS ROBERTO
AL S
publicación de este edicto. ORELLANA ARGUETA, SECRETARIO DE ACTUACIONES.
G ON
3 v. alt. No. A015223-1
LE C
MERCANTIL: Santa Ana, a las diez horas con treinta minutos del día
EZ A
veinte de septiembre de dos mil veintiuno.- LIC. RODRIGO ERNESTO Máster ÁNGEL ANTONIO CORNEJO CAÑENGUEZ, Juez de lo
D AR
BUSTAMANTE AMAYA, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y MER-
Civil Interino de San Vicente: DE CONFORMIDAD AL INCISO
1° DEL ARTÍCULO 1163 DEL CÓDIGO CIVIL AL PÚBLICO EN
LI P
CANTIL SANTA ANA.- LICDA. MARITZA NOEMY MARTÍNEZ
GENERAL,
ZALDÍVAR, SECRETARIA INTERINA.
O
VA L
3 v. alt. No. A015220-1 HACE SABER QUE: Se han promovido por a la licenciada Angélica
E SO
la referencia 129-AHI-21 (5); sobre los bienes, derechos y obligaciones motorista, del domicilio de San Cayetano, departamento de San Vicente,
que a su defunción dejara el señor PEDRO RAFAEL JACO, quien fue con Documento Único de Identidad número 00460174-3 y Tarjeta de
D
de 77 años de edad, carpintero, casado, de este domicilio, quien falleció Identificación Tributaria número 1013-240272-101-1; en concepto de
hijo sobreviviente de la causante, y como cesionario de los derechos
a las 17 horas con 50 minutos del día 16 de noviembre de 2009; por lo
hereditarios que le correspondían a los señores Josefa Emilia Arévalo,
que este día se tuvo por aceptada la herencia antes referida y se nombró
María Celina Arévalo de Sánchez y Marlon Ernesto Arévalo Duran, la
como ADMINISTRADOR Y REPRESENTANTE INTERINO con las
primera en concepto de madre sobreviviente de la causante la segundo
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente de y tercero en concepto de hijos sobrevivientes de la causante, con las
dicha sucesión, al señor ELIAS ERNESTO JACO SALGUERO, mayor facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
de edad, empleado, de este domicilio; en calidad de hijo sobreviviente y
como cesionario de los derechos hereditarios que le correspondían a los Lo que se hace del conocimiento público para que puedan presen-
tarse a este Juzgado las personas que se crean con derecho a la herencia
señores: CRISTÓBAL DE JESÚS JACO SALGUERO, FERNANDO
que a su defunción dejara el referido causante, dentro de los quince días
CRUZ JACO SALGUERO, ROSA YANIRA JACO SALGUERO y
siguientes a la tercera publicación de este edicto.
122 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Librado en el Juzgado de lo Civil de San Vicente, el día once de departamento de Ahuachapán; de parte de los señores CESAR NOE
octubre de dos mil veintiuno.- MSC. ÁNGEL ANTONIO CORNEJO RIVERA, LAURA ELENA RIVERA y SANDRA REBECA CAMPOS
CAÑENGUEZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO DE SAN VICENTE.- RIVERA, en calidad de hijos de la causante. Nómbrese interinamente a
LICDA. ILIANA LISSETH TEJADA MORALES, SECRETARIA DE las aceptantes como representantes y administradores de la sucesión con
ACTUACIONES INTERINA DEL JUZGADO DE LO CIVIL DE SAN las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
VICENTE.
Lo que se pone en conocimiento del público para fines de ley.
3 v. alt. No. A015228-1
JUZGADO DE LO CIVIL: Ahuachapán, a las doce horas seis minutos
del día quince de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. SILVIA INÉS
A
MELÉNDEZ DE LOPEZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINA.- LIC.
LT
ALLAN GUDIEL DURAN RODAS, JUEZ DOS DE LO CIVIL DE CLAUDIA LELIN GUEVARA DE PEÑATE. SECRETARIA.
U
DELGADO. Al público para los efectos de ley,
AL S
3 v. alt. No. A015232-1
G ON
HACE SABER: que por resolución dictada a las diez horas con
cincuenta y tres minutos del día veintisiete de septiembre de dos mil
veintiuno, se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de
LE C
El licenciado MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, Juez Tercero
inventario en la herencia Intestada, que a su defunción dejó el señor
EZ A
de lo Civil y Mercantil de Santa Ana: DE CONFORMIDAD AL INCISO
ROBERTO ALEXANDER LOPEZ PORTILLO, ocurrida según cer-
D AR
tificación de su partida de defunción en el Hospital Nacional Zacamil,
del Municipio de Mejicanos, Departamento de San Salvador, siendo
1° DEL ARTÍCULO 1163 DEL CÓDIGO CIVIL AL PÚBLICO EN
GENERAL,
LI P
su último domicilio el de esta Ciudad, de parte de los señores JOSE
HACE SABER QUE: Se han promovido por el licenciado Dan-
O
Herencia Yacente.
MARÍA CRUZ GRANADOS, quien falleció el día dos de diciembre de
TI IA
de Santa Ana, y este día se tuvo por aceptada la herencia antes referida
a las diez horas con cincuenta y siete minutos del día veintisiete de sep- y se nombró como ADMINISTRADORES Y REPRESENTANTES
N OF
tiembre de dos mil veintiuno.- LIC. ALLAN GUDIEL DURAN RODAS, INTERINOS con las facultades y restricciones de los curadores de la
JUEZ DOS DE LO CIVIL DE DELGAGO.- BR. ALEX ALBERTO herencia yacente de dicha sucesión, a los señores Mauricio Antonio Ayala
SORTO MELARA, SECRETARIO.
IO
3 v. alt. No. A015230-1 Granados, Ada Nelly del Rosario Ayala Granados y Óscar Armando
R
HACE SABER: Que por resolución de las doce horas cuatro minutos
Librado en el Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil de la ciu-
del día quince de octubre de dos mil veintiuno. Se ha tenido por aceptada
dad de Santa Ana, a los veinticinco días del mes de octubre de dos mil
expresamente con beneficio de inventario la herencia intestada que a su
veintiuno.- LIC. MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, JUEZ
defunción dejó la señora TERESA DE JESUS RIVERA ARIAS conocida
TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SANTA ANA.- LICDA.
por TERESA DE JESUS RIVERA y TERESA RIVERA, quien falleció
ÉLIDA ZULEIMA MENDEZ GÚZMAN, SECRETARIA DEL JUZ-
a las diez horas treinta minutos del día dieciséis de octubre de dos mil
GADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SANTA ANA.
diecinueve, en Villa Jujutla, Cantón Guayapa Abajo, Colonia Nueva
Guayapa, departamento de Ahuachapán; siendo su último domicilio
el de Villa Jujutla, Cantón Guayapa Abajo, Colonia Nueva Guayapa, 3 v. alt. No. A015240-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 123
LIC. MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, Juez Tercero de lo ha tenido por aceptada expresamente con beneficio de inventario la
Civil y Mercantil de Santa Ana: DE CONFORMIDAD AL INCISO herencia intestada que a su defunción dejó la causante señora OFELI-
1° DEL ARTÍCULO 1163 DEL CÓDIGO CIVIL AL PÚBLICO EN NA MOREIRA CHAVEZ, quien fue de setenta y siete años de edad,
GENERAL fallecida el día trece de agosto de dos mil trece, siendo el municipio
de San Miguel, el lugar de su último domicilio; de parte de la señora
HACE SABER QUE: Se han promovido por la Licenciada DELMY
ISABEL CRISTINA CORTEZ MOREIRA, como hija sobreviviente
RUTH HERNÁNDEZ GUZMÁN, Diligencias de Aceptación de
de la causante; confiriéndose a la aceptante en el carácter indicado la
Herencia Intestadas con Beneficio de Inventario sobre los bienes que
administración y representación INTERINA de la sucesión, con las
a su defunción dejara la señora JOSEFA GARCÍA LÓPEZ, conocida
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
por JOSEFINA LÓPEZ, quien falleció el día dieciséis de enero de mil
novecientos setenta y nueve, siendo su último domicilio el Cantón Ayuta, Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de que
municipio y departamento de Santa Ana, y este día se tuvo por aceptada las personas que se consideren con derecho a la herencia, se presenten
A
la herencia antes referida y se nombró como ADMINISTRADOR Y a deducirlo en el término de quince días, desde el siguiente a la tercera
REPRESENTANTE INTERINO con las facultades y restricciones de publicación.
LT
los curadores de la herencia yacente de dicha sucesión, al señor DA-
Librado en el JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCAN-
MASO LÓPEZ, en su calidad de hijo sobreviviente de la causante en
U
TIL, SAN MIGUEL, a las nueve horas treinta minutos del día dieciocho
comento.
de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. DIANA LEONOR ROMERO
AL S
Lo que se hace del conocimiento público para que puedan presen- DE REYES, JUEZA TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL SAN
G ON
tarse a este Tribunal las personas que se crean con derecho a la herencia MIGUEL.- LIC. IVONNE JULISSA ZELAYA AYALA, SECRETARIA
que a su defunción dejara la referida causante, dentro de los quince días DE ACTUACIONES.
siguientes a la tercera publicación de este edicto.
LE C
Librado en el Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil de la ciudad
3 v. alt. No. A015271-1
EZ A
de Santa Ana, a los catorce días del mes de octubre de dos mil veintiuno.-
LIC. MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, Juez Tercero
D AR
de lo Civil y Mercantil de Santa Ana.- LICDA. ÉLIDA
ZULEIMA MÉNDEZ GUZMÁN, SECRETARIA DEL JUZGADO
LICENCIADA DIANA LEONOR ROMERO DE REYES, JUEZA
TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL. Al
LI P
TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SANTA ANA.
público para efectos de Ley
O
a Johanna Beatriz Ramírez de Martínez, conocida por Johanna Isabel las personas que se consideren con derecho a la herencia, se presenten
Ramírez Bercián y Johanna Isabel Bercián Ramírez, como hija del a deducirlo en el término de quince días, desde el siguiente a la tercera
IA
LICENCIADA DIANA LEONOR ROMERO DE REYES, JUEZA DALIA CECILIA LOPEZ FUENTES, Jueza de Primera Instancia de
TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL. Al este Distrito Judicial, al público para efectos de ley,
público para efectos de Ley
HACE SABER: Que por resolución de las once horas quince minutos
HACE SABER: Que por resolución de las nueve horas veinti- del día cinco de octubre de dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada
cinco minutos del día dieciocho de octubre de dos mil veintiuno, se expresamente con beneficio de inventario la herencia intestada que a
124 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
su defunción dejó el Señor MARIO FREDY GONZALEZ ESCOBAR, la administración y representación INTERINA de la sucesión con las
quien falleció el día quince de abril de dos mil diecinueve, a la edad de facultades y restricciones de los Curadores de la herencia yacente.-
cincuenta y siete años, siendo profesor, originario y del domicilio de la
Se cita a las personas que se crean con derecho a la herencia para
ciudad de Ilobasco, Departamento de Cabañas, con Pasaporte Salvado-
que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días
reño número B cero dos cinco ocho seis cero cinco cuatro, de parte de la
contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto.
señora MARIA RIGOBERTA NICOLASA GONZALEZ, de ochenta y
un años de edad, oficios domésticos, del domicilio de Ilobasco, Departa- Librado en el Juzgado de lo Civil: Metapán, a las diez horas con diez
mento de Cabañas, con Documento Único de Identidad número cero dos minutos del día cuatro de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. OSCAR
cuatro cero dos seis cinco cinco-siete; y con Número de Identificación ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO.- LICDA. MARIA
Tributaria: cero nueve cero tres - cero seis uno dos tres siete - cero cero LETICIA FIGUEROA FIGUEROA, SECRETARIA.
uno - seis, en concepto de madre del causante; y se le ha conferido a la
aceptante la administración y representación interina de la sucesión, con
A
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. 3 v. alt. No. A015277-1
LT
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Ilobasco, Cabañas,
a las once horas veinticinco minutos del día cinco de octubre de dos mil
U
veintiuno.- LICDA. DALIA CECILIA LOPEZ FUENTES, Jueza de JOSÉ HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL DEL DIS-
TRITO JUDICIAL DE METAPÁN,
AL S
Primera Instancia.- LICDA. BLANCA CECILIA HERNANDEZ
G ON
LOPEZ, SECRETARIA INTERINA EN FUNCIONES. HACE SABER: Que por resolución proveída en este Juzgado, a las
diez horas cuarenta minutos del día veintiuno de septiembre del dos mil
veintiuno, se tuvo por aceptada expresamente y con beneficio de inventario
LE C
3 v. alt. No. A015273-1 la herencia intestada dejada por la causante JOSEFA MAZARIEGO DE
GALDAMEZ, quien fue de cincuenta y seis años de edad, comerciante,
EZ A
fallecida el día treinta y uno de octubre del dos mil diecisiete, siendo
D AR
OSCAR ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO DEL esta ciudad su último domicilio; de parte de los señores ADAN ABEL
DISTRITO JUDICIAL DE METAPÁN, GALDÁMEZ GUEVARA; KEVIN ADAN, y FLORIDALMA LIS-
SETT, ambos de apellidos GALDÁMEZ MAZARIEGO, en calidad de
HACE SABER: Que por resolución proveída en este Juzgado, a
LI P
CÓNYUGE SOBREVIVIENTE el primero y los demás como HIJOS de
las catorce horas cuarenta minutos del día doce de octubre del dos mil
la referida causante; a quienes se les confirió la administración y repre-
O
edad, empleado, fallecido el día trece de marzo del dos mil veintiuno, Se cita a las personas que crean tener derecho a la mencionada
siendo la población de Santa Rosa Guachipilín, su último domicilio; de herencia se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de
parte de la señora ANTONIA MARIBEL PORTILLO VALLE, en calidad quince días contados desde el siguiente a la tercera publicación de este
EN L
Se cita a las personas que crean tener derecho a la mencionada JOSÉ HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC. MARIA
herencia se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de LETICIA FIGUEROA FIGUEROA, SECRETARIO.
N OF
cincuenta minutos del día doce de octubre del dos mil veintiuno.- LIC.
OSCAR ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO.- LIC.
R
MARIA LETICIA FIGUEROA FIGUEROA, SECRETARIO. DALIA CECILIA LOPEZ FUENTES, Jueza de Primera Instancia de
este Distrito Judicial, al público para los efectos de ley.
IA
HACE SABER: Que por resolución de las quince horas del día
D
3 v. alt. No. A015275-1 diecinueve de octubre de dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada
expresamente con beneficio de inventario la herencia intestada que a su
defunción dejó el causante ANTONIO HERNANDEZ RECINOS, quien
falleció el día veintisiete de octubre de dos mil diecinueve, originario
OSCAR ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO DEL
de Ilobasco, departamento de Cabañas, siendo su último domicilio
DISTRITO JUDICIAL DE METAPÁN,
Ilobasco, departamento de Cabañas, al momento de fallecer era de se-
HACE SABER: Que por resolución proveída en este Juzgado, a senta y nueve años de edad, Viudo, Agricultor, con Documento Único
las once horas del día cuatro de octubre de dos mil veintiuno, se tuvo por de Identidad número cero cuatro millones setecientos cuarenta y cinco
aceptada expresamente y con beneficio de inventario la herencia intestada mil novecientos uno-dos, y con número de Identificación Tributaria cero
dejada el causante PEDRO LUCIO CANIZALEZ HERNANDEZ, quien novecientos tres-cero ochenta y un mil ciento cuarenta y nueve-ciento
fue de sesenta y cuatro años de edad, Pastor Evangélico, fallecido el día uno-uno; tiénese por aceptada expresamente con beneficio de inventario
siete de agosto de dos mil veinte, siendo esta ciudad su último domici- la herencia intestada que a su defunción dejó el causante de parte de los
lio; por parte del señor JAIME ABDULIO CANIZALEZ AGUILAR, señores: MIGUEL ANTONIO HERNANDEZ TORRES, de veintiséis
en calidad de HIJO y COMO CESIONARIO DE LOS DERECHOS años de edad, Músico, del domicilio de Ilobasco, departamento de Ca-
HEREDITARIOS QUE LE CORRESPONDÍAN A LOS SEÑORES bañas, con Documento Único de Identidad número cero cinco uno cinco
JOSE ISRAEL CANIZALEZ y MARINA EUNICE CANIZALEZ DE seis nueve nueve seis-ocho, y número de Identificación Tributaria cero
ALDANA, como HIJOS del referido causante; a quien se le confirió nueve cero tres-cero cuatro cero cuatro nueve cinco-uno cero uno-seis;
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 125
SAUL ANTONIO HERNANDEZ TORRES, de veintitrés años de edad, a los aceptantes, la administración y representación interina de la suce-
estudiante, del domicilio de Ilobasco, departamento de Cabañas, con sión, con las facultades y restricciones de los curadores de la herencia
Documento Único de Identidad número cero cinco ocho tres seis nueve yacente.
cero tres-cuatro, y número de Identificación Tributaria cero nueve cero Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Ilobasco, Cabañas,
tres- uno cinco uno cero nueve ocho-uno cero tres-seis; y SALVADOR a las ocho horas veinticinco minutos del día dieciséis de julio de dos
HERNANDEZ TORRES, de veintiún años de edad, estudiante, del mil veintiuno.- LICDA. DALIA CECILIA LOPEZ FUENTES, Jueza
domicilio de Ilobasco, departamento de Cabañas, con Documento Único de Primera Instancia.- LICDA. NORMA YESSENIA RODAS
de Identidad número cero seis cero nueve tres cero siete ocho-seis, y CASTILLO, SECRETARIA INTERINA EN FUNCIONES.
número de Identificación Tributaria cero nueve cero tres- cero seis cero
ocho cero cero-uno cero dos-cinco; los tres en calidad hijos sobrevivientes
del causante; y se les ha conferido a los aceptantes la administración y
3 v. alt. No. A015287-1
representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones
A
del curador de la herencia yacente.
LT
Fíjese y publíquese el edicto que la ley establece. JOSE HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL DEL DIS-
TRITO JUDICIAL DE METAPÁN,
U
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Ilobasco, a las
quince horas cinco minutos del día diecinueve de octubre de dos mil HACE SABER: Que por resolución proveída en este Juzgado, a
AL S
veintiuno.- LICDA. DALIA CECILIA LOPEZ FUENTES, Jueza de las catorce horas con cuarenta minutos del día veintiuno de los corrien-
G ON
Primera Instancia.- LICDA. BLANCA CECILIA HERNANDEZ tes, se tuvo por aceptada expresamente y con beneficio de inventario
LOPEZ, SECRETARIA INTERINA. la herencia intestada dejada por el causante JUSTO RUFINO LEMUS
MIRA, quien fue de sesenta y nueve años de edad, casado, agricultor,
LE C
fallecido el día veintidós de febrero del año dos mil cinco, siendo esta
3 v. alt. No. A015283-1 ciudad su último domicilio; por parte de la señora MARIA LUISA
EZ A
PERAZA VIUDA DE LEMUS, en calidad de cónyuge sobreviviente
D AR
DALIA CECILIA LOPEZ FUENTES, Jueza de Primera Instancia de
este Distrito Judicial, al público para efectos de ley,
y cesionaria de los derechos hereditarios que les correspondían a los
señores RUFINO ANTONIO, MIGUEL ANGEL, DANIEL DAVID,
BENJAMIN SALVADOR y NOEFRANCISCO, todos de apellidos
LI P
LEMUS PERAZA, y ANA MERCEDES LEMUS DE BARILLAS,
HACE SABER: Que por resolución de las ocho horas quince
O
intestada que a su defunción dejó la señora TOMASA AYALA LOPEZ y representación INTERINA de la sucesión con las facultades y restric-
E SO
VIUDA DE AYALA, conocida por TOMASA AYALA LOPEZ, y por ciones de los curadores de la herencia yacente.
TOMASA AYALA, quien falleció a la edad de ochenta y cuatro años,
Se citan a las personas que se crean con derecho a la herencia para
de oficios domésticos, el día cuatro de septiembre de dos mil quince,
EN L
siete cero cero-nueve; y Número de Identificación Tributaria cero cuatro veinte minutos del día veintiuno de septiembre del año dos mil veintiuno.-
uno cinco-uno ocho cero nueve tres uno-uno cero uno-ocho, de parte de LIC. JOSE HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL.- LICDA.
N OF
los señores MARIA DOLORES AYALA AYALA, de sesenta y siete MARIA LETICIA FIGUEROA FIGUEROA, SECRETARIO.
años de edad, de oficios domésticos, del domicilio de Manassas, Estado
de Virginia, Estados Unidos de América, con Pasaporte Salvadoreño
IO
número B cero uno nueve cinco dos cuatro nueve siete; y Número de 3 v. alt. No. A015288-1
Identificación Tributaria cero cuatro uno cinco-dos cero cero nueve
cinco tres-cero cero uno-siete; CATALINA AYALA AYALA, de
R
GENERAL
cero cuatro uno cinco-tres cero uno uno cinco siete-uno cero dos- uno;
MARIA GUMERCINDA AYALA DE MORALES, de sesenta y un HACE SABER QUE: Se han promovido por el Licenciado Héctor
años de edad, de oficios domésticos, de este domicilio, con Documento Bladimir Acevedo Moreno, Diligencias de Aceptación de Herencia
Único de Identidad número cero dos cuatro dos dos ocho seis tres-ocho; Intestadas con Beneficio de Inventario clasificadas en este Juzgado bajo
y Número de Identificación Tributaria cero cuatro uno cinco-dos cero el número HI-116-2021-1; sobre los bienes que a su defunción dejara
uno uno cinco nueve-uno cero uno-ocho; JOSE ARMANDO AYALA, el causante señor Carlos Alberto Rivera Rivera, quien fue de veintidós
de cincuenta y seis años de edad, empleado, del domicilio de Manassas, años de edad, estudiante, Salvadoreño, soltero, con Documento Único
Estado de Virginia, Estados Unidos de América, con Documento Único de Identidad número 05693431-2, y Tarjeta de Identificación Tributaria
de Identidad número cero cinco ocho cuatro dos nueve uno tres-cinco; número 1010-150498-102-8, quien falleció el día veintiséis de diciem-
y Número de Identificación Tributaria cero cuatro uno cinco-uno cuatro bre de dos mil veinte, y tuvo como último domicilio la ciudad de San
cero dos seis cuatro-uno cero dos-uno; y MARIA REYNA AYALA Vicente, departamento de San Vicente, y este día se tuvo por aceptada
DE ALVARENGA, de cincuenta y uno años de edad, bachiller, de este la herencia antes referida y se nombró como ADMINISTRADORES Y
domicilio, con Documento Único de Identidad número cero dos ocho REPRESENTANTES INTERINOS con las facultades y restricciones de
uno uno siete cuatro siete-tres; y Número de Identificación Tributaria los curadores de la herencia yacente de dicha sucesión, a los José Cruz
cero cuatro uno cinco-dos cuatro uno uno seis nueve-uno cero uno-uno, Rivera Moreno, mayor de edad, jornalero, del domicilio de San Vicente,
en concepto de hijos de la causante; y se les ha conferido conjuntamente departamento de San Vicente, con Documento Único de Identidad nú-
126 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
mero 02945265-6, y Tarjeta de Identificación Tributaria número 1010- CRISTIAN ALEXANDER GUTIÉRREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO
040978-102-3, y María Santos Rivera Meléndez, conocida por María CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL.
Santos Rivera, mayor de edad, de oficios domésticos, del domicilio de HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado,
San Vicente, departamento de San Vicente, con Documento Único de a las catorce horas del día trece de septiembre de dos mil veintiuno,
Identidad número 00507120-0, y Tarjeta de Identificación Tributaria se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio de inventario,
número 1010-290179-111-8, en calidad de padres sobrevivientes del la herencia intestada que dejó al fallecer el causante, señor VÍCTOR
causante en comento. MANUEL QUEZADA ESPERANZA, quien fue de setenta y tres años
de edad, Licenciado en Ciencias Jurídicas, casado, Salvadoreño, origi-
Lo que se hace del conocimiento público para que puedan presen- nario de Jiquilisco, departamento de Usulután, y con último domicilio
tarse a este Tribunal las personas que se crean con derecho a la herencia en San Miguel, Departamento de San Miguel, con Documento Único
que a su defunción dejara el referido causante, dentro de los quince días de Identidad número 02747688-2, y Tarjeta de Identificación Tributaria
número 1108-110547-001-0, hijo de Manuel Antonio Quezada y de
siguientes a la tercera publicación de este edicto.
María Julia Esperanza de Quezada, fallecido el día cuatro de diciembre
A
Librado en el Juzgado de lo Civil de la ciudad de San Vicente, a de dos mil veinte, en el Hospital Regional del Instituto Salvadoreño del
LT
los veintiún días del mes de octubre del año dos mil veintiuno.- MSC. Seguro Social, del municipio y departamento de San Miguel; de parte
de la señora LORENA CABALLERO DE QUEZADA, mayor de edad,
ÁNGEL ANTONIO CORNEJO CAÑENGUEZ, Juez de lo Civil secretaria, del domicilio de San Miguel, departamento de San Miguel,
U
interino de San Vicente.- LICDA. TATIANA ARMIDA MEJÍA con Documento Único de Identidad número 01508068-3, y Tarjeta de
DE MUÑOZ, SECRETARIA DE ACTUACIONES. Identificación Tributaria número 1207-190765-101-0; y de la adoles-
AL S
cente LILIAN LORENA QUEZADA CABALLERO, menor de edad,
G ON
estudiante, del domicilio y departamento de San Miguel, esta última
representada legalmente por su madre, señora LORENA CABALLERO
3 v. alt. No. A015307-1 DE QUEZADA; la primera en calidad de cónyuge y la segunda en calidad
LE C
de hija del causante.
Se le ha conferido a las aceptantes, en el carácter aludido, la ad-
MÁSTER ÁNGEL ANTONIO CORNEJO CAÑÉNGUEZ, Juez de
EZ A
ministración y representación interina de la sucesión, con las facultades
lo Civil Interino de San Vicente: DE CONFORMIDAD AL INCISO y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
GENERAL D AR
1° DEL ARTÍCULO 1163 DEL CÓDIGO CIVIL AL PÚBLICO EN
Y se CITA a los que se crean con derecho a la herencia referida,
para que se presenten a deducirlo dentro del término de quince días a
LI P
HACE SABER QUE: Se han promovido por la Licenciada WEN- partir del siguiente al de la tercera publicación del presente edicto.
DY AMANDA GUISELA HUEZO TORRES, conocida por WENDY Lo que se pone a disposición del público, para los efectos de
O
a su defunción dejara la señora Claudia María Vigil de Orozco, conocida MERCANTIL, SAN MIGUEL, A LOS TRECE DÍAS DEL MES
por Claudia María Vigil Vásquez, y por Claudia María Vigil, quien fue DE SEPTIEMBRE DE DOS MIL VEINTIUNO.- LIC. CRISTIAN
de cuarenta y cuatro de edad, Tecnóloga en Enfermería, originaria de ALEXANDER GUTIÉRREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y
San Vicente, departamento de San Vicente, con Documento Único de MERCANTIL.- LIC. JUAN CARLOS HERNÁNDEZ PÉREZ, SE-
EN L
y se nombró como ADMINISTRADORES Y REPRESENTANTES Lic. ROBERTO MAURICIO ANTONIO QUINTANILLA GALVEZ,
INTERINOS con las facultades y restricciones de los curadores de la Juez de lo Civil de este distrito Judicial, al público para los efectos de
herencia yacente de dicha sucesión, a la señora MARÍA CRISTINA ley.
IO
VÁSQUEZ ANDRADE, conocida por MARÍA CRISTINA VÁSQUEZ HACE SABER: Que por resolución de las quince horas veinte
y CRISTINA VÁSQUEZ, mayor de edad, modista, del domicilio de minutos del día veinticuatro de septiembre de este año, se ha tenido
San Vicente, departamento de San Vicente, con Documento Único de por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia
R
Identidad número 00257459-2, y Número de Identificación Tributaria intestada que a su defunción dejó el causante José Amílcar Álvarez
IA
1010-180554-101-5; en calidad de madre sobreviviente de la causante, Hernández, quien falleció el día uno de junio de dos mil diecinueve,
en casa de habitación ubicada en Cantón San José Obrajito, lotificación
y además, como cesionaria de los derechos hereditarios que en la suce-
Las Conchas, Santiago Nonualco, La Paz, siendo esa ciudad su último
D
sión de la causante le correspondía al señor Alejandro Oswaldo Orozco domicilio; por parte Silvia Aracely Flores de Álvarez, en su calidad de
Pacheco, conocido por Alejandro Oswaldo Orozco Burgos, en calidad cónyuge del causante y como cesionaria de los derechos hereditarios que
de cónyuge sobreviviente del causante en comento. le correspondían a las señoras María Gloria Álvarez de Cerón, Teresa
del Carmen Álvarez Flores y Claudia Emilia Álvarez Flores, en calidad
Lo que se hace del conocimiento público para que puedan presen- de hijas del referido causante. Nómbrase a la aceptante, interinamente
tarse a este Tribunal las personas que se crean con derecho a la herencia administradora y representante de la sucesión, con las facultades y
que a su defunción dejara el referido causante, dentro de los quince días restricciones de los curadores de la herencia yacente.
siguientes a la tercera publicación de este edicto. En consecuencia, se citan a todas las personas que se crean con
Librado en el Juzgado de lo Civil de San Vicente, a las once horas derecho a la herencia de que se trata, para que en el término de ley,
veinticuatro minutos del día diecinueve de octubre de dos mil veintiu- comparezcan a este Juzgado a justificar dicha circunstancia.
no.- MÁSTER ÁNGEL ANTONIO CORNEJO CAÑÉNGUEZ, Juez JUZGADO DE LO CIVIL: Zacatecoluca, veinticuatro de sep-
de lo Civil Interino de San Vicente.- LICDA. TATIANA tiembre de dos mil veintiuno.- Lic. ROBERTO MAURICIO ANTONIO
ARMIDA MEJÍA DE MUÑOZ, SECRETARIA DEL JUZGADO DE QUINTANILLA GALVEZ, Juez de lo Civil suplente.- LIC.
LO CIVIL DE SAN VICENTE. OSCAR ERNESTO ARÉVALO ORREGO, SECRETARIO.
A
mil diecinueve; de parte de las señoras MARITZA ABIGAIL MUÑOZ
LT
MORALES; mayor de edad, empleada, del domicilio de Hempstead,
3 v. alt. No. A015386-1
condado de Nassau, New York, de los Estados Unidos de América,
con pasaporte salvadoreño número R E 0278619 y número de identifi-
U
cación tributaria 1110-100477-105-5; y OLGA NELLY MUÑOZ DE
AL S
CHAVARRIA, mayor de edad, de oficios domésticos, del domicilio
G ON
de Chirilagua, departamento de San Miguel, con documento único de EVELYN DEL CARMEN JIMÉNEZ DE SOLÍS, JUEZA SUPLENTE
identidad número 00374263-5 y tarjeta de identificación tributaria número DEL JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN
1206-230972-101-3; en calidad de hijas del causante. SALVADOR,
LE C
Se le ha conferido al aceptante, en el carácter aludido, la administra- HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, a
ción y representación interina de la sucesión intestada, con las facultades las nueve horas del día cinco de octubre del año en curso, se ha tenido
EZ A
y restricciones de los curadores de la herencia yacente, y se CITA a los por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, de parte de
D AR
que se crean con derecho a la herencia referida, para que se presenten a
deducirlo dentro del término de quince días a partir del siguiente al de
los señores GILBERTO JOSÉ MEDINA MELARA, CECILIA MARÍA
MEDINA DE CASTRO y SANDRA MARÍA MEDINA DE PARI, en
calidad de hijos de la causante, la herencia testada dejada a su defunción
LI P
la tercera publicación del presente edicto.-
por la causante SANDRA GUADALUPE MELARA DE MEDINA, quien
Lo que se pone a disposición del público, para los efectos de
O
LIBRADO EN EL JUZGADO PRIMERO DE LO CIVIL Y de El Salvador, con último domicilio en San Salvador, quien falleció el
E SO
MERCANTIL: SAN MIGUEL, A LOS DIECISIETE DÍAS DEL día veinte de marzo de dos mil veintiuno.
MES DE SEPTIEMBRE DE DOS MIL VEINTIUNO.- LIC. PEDRO Cítese por este medio a los que se crean con derecho a la suce-
MAURICIO GUATEMALA ROSA, JUEZ PRIMERO DE LO CIVIL sión para que dentro del término de quince días siguientes a la tercera
EN L
Y MERCANTIL. LIC. RAMON DE JESUS DIAZ, SECRETARIO DE publicación de este edicto, se presenten a este Juzgado a deducir sus
TI IA
ACTUACIONES. derechos.
Confiérase a los aceptantes declarados la administración y repre-
O IC
3 v. alt. No. A015371-1 sentación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restricciones
de los curadores de la herencia yacente, lo que se hace del conocimiento
N OF
CRISTIAN ALEXANDER GUTIÉRREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO Salvador, a las nueve horas con diez minutos del día cinco de octubre
CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL. de dos mil veintiuno.- LICDA. EVELYN DEL CARMEN JIMÉNEZ
DE SOLIS, JUEZA SUPLENTE DEL JUZGADO TERCERO DE LO
R
A
rechos hereditarios que en la sucesión le correspondían al señor JUAN
LT
ANTONIO GARCÍA GARCÍA, en concepto de hijo, ambos del causante;
3 v. alt. No. A015395-1 a quien se le nombra INTERINAMENTE representante y administradora
U
de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la
herencia yacente.
AL S
En consecuencia, se cita a todas las personas que se crean con
G ON
LICENCIADA MAURA CECILIA GOMEZ ESCALANTE, JUEZA igual o mejor derecho a la herencia de que se trata, para que en el plazo
INTERINA DEL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DEL de quince días contados a partir de la tercera publicación de este edicto,
DISTRITO JUDICIAL DE TEJUTLA, DEPARTAMENTO DE CHA- comparezcan a deducirlo a este Juzgado.
LE C
LATENANGO
Librado en el Juzgado Pluripersonal de lo Civil de Sonsonate,
EZ A
HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado proveída a departamento de Sonsonate, juez dos: Sonsonate, a las catorce horas
D AR
las ocho horas con cuarenta minutos del día trece del mes de septiembre veintidós minutos del día veintiuno de septiembre del año dos mil veintiu-
del año dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada expresamente y con no.- MSC. MARIO ROBERTO MARTÍNEZ GUIROLA, JUEZ DOS DE
beneficio de inventario la herencia intestada que a su defunción dejó LO CIVIL DE SONSONATE DEPARTAMENTO DE SONSONATE.
LI P
el señor PEDRO ALFONZO VALLES conocido por Pedro Alfonso LICDA. MARÍA FRANCESCA LEIVA RODRIGUEZ, SECRETARIA
Valle, Pedro Alfonzo Valle Marín y por Pedro Alfonso Valle Marín, DOS DE ACTUACIONES.
O
hijo de Abel Marín y de Adela Valle (ambos fallecidos), falleció el día 3 v. alt. No. B010877-1
cuatro de Diciembre del año dos mil veinte, siendo su último domicilio
el Municipio de Nueva Concepción, Departamento de Chalatenango, de
parte de: 1) Gladis Aminta Tejada de Valle, 2) Lorena Maribel Valle
EN L
dos mil veintiuno.- LICDA. MAURA CECILIA GOMEZ ESCALANTE, último domicilio; de parte de los señores MAURICIO CRUZ RAMOS
IA
JUEZA INTERINA DEL JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE y MARIA ISOLINA CRUZ RAMOS, como hijos sobrevivientes del
TEJUTLA, CHALATENANGO. LICDA. ERLINDA GUADALUPE causante; confiriéndose a los aceptante en el carácter indicado la admi-
D
MÁSTER MARIO ROBERTO MARTÍNEZ GUIROLA, JUEZ DOS, Librado en el JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCAN-
JUZGADO PLURIPERSONAL DE LO CIVIL DE SONSONATE, TIL, SAN MIGUEL, a las nueve horas cincuenta minutos del día veintiuno
DEPARTAMENTO DE SONSONATE, AL PÚBLICO PARA LOS de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. DIANA LEONOR ROMERO
EFECTOS DE LEY; DE REYES, JUEZA TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL SAN
MIGUEL. LIC. IVONNE JULISSA ZELAYA AYALA, SECRETARIA
HACE SABER: Que por resolución de las catorce horas diez minutos DE ACTUACIONES.
del día veintiuno de septiembre del año dos mil veintiuno, se ha tenido
por aceptada expresamente y con beneficio de inventario, la herencia
intestada que a su defunción dejó el causante señor CÁNDIDO GARCÍA, 3 v. alt. No. B010878-1
según certificación de Partida de Defunción fue de sesenta y cuatro años
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 129
DR. ROMEO EDGARD PINO MARTINEZ, JUEZ EN FUNCIONES JOSE HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL DEL DIS-
DE LO CIVIL-1 DEL DISTRITO JUDICIAL DE SOYAPANGO. TRITO JUDICIAL DE METAPAN,
HACE SABER: Que por resolución pronunciada por este Juzgado HACE SABER: Por resolución proveída en este Juzgado a las nueve
a las diez horas veinte minutos del día veinticuatro de septiembre del horas del día doce de agosto de dos mil veintiuno, se tuvo por aceptada
año dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada expresamente y con expresamente y con beneficio de inventario la herencia intestada dejada
beneficio de inventario la herencia intestada que a su defunción dejó el por el causante CAMILO UMAÑA GALDAMEZ conocido por CAMILO
día cinco de diciembre del año dos mil quince, que defirió el causante
UMAÑA, quien fue de sesenta y nueve años de edad, agricultor, fallecido
CARLOS ARMANDO MOLINA conocido por CARLOS ARMANDO
el día diez de julio de dos mil veinte, siendo la población de Santa Rosa
MOLINA DOMINGUEZ, quien fue de sesenta y seis años de edad,
Guachipilín su último domicilio; por parte de la menor KARINA ROCIO
Motorista, Casado, de nacionalidad Salvadoreña, originario de San
Salvador, departamento de San Salvador, hijo de María Juana Molino UMAÑA UMAÑA por derecho de representación del derecho heredi-
tario que le correspondía a la señora MAURA UMAÑA DE UMAÑA
A
Escobar conocida por María Juana Molina Escobar y por Juana Molina
(fallecida), siendo su último domicilio Soyapango, departamento de en calidad de HIJA del referido causante; representada legalmente por
LT
San Salvador, de parte de las señoras YOLANDA LOPEZ VIUDA DE su padre JULIO MANUEL UMAÑA SANDOVAL.- Por lo anterior, se
MOLINA, de setenta y un años de edad, Bachiller Comercial Secretaria, confirió a dicha aceptante la administración y representación INTERINA
U
Viuda, del domicilio de Soyapango, departamento de San Salvador, y de la sucesión con las facultades y restricciones de los Curadores de la
AL S
ERIKA ESMERALDA MOLINA DE LOPEZ, de cuarenta y siete años herencia yacente.
de edad, Profesora, Casada, del domicilio de Soyapango, departamento
G ON
Se cita a las personas que se crean con derecho a la herencia para
de San Salvador, la primera en su calidad de cónyuge y la última en su
calidad de hija del causante, representadas por su Procuradora Licenciada que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días
CLARA SILVIA MATAMOROS CHOTO. contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto.
LE C
Y se les ha conferido a las aceptantes la administración y repre- Librado en el Juzgado de lo Civil: Metapán, a las nueve horas con
EZ A
sentación INTERINA de los bienes de la sucesión con las facultades y diez minutos del día doce de agosto del dos mil veintiuno.- LIC. JOSE
D AR
restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente. HERNAN PALACIOS LIMA, JUEZ DE LO CIVIL. LICDA. MARIA
LETICIA FIGUEROA FIGUEROA, SECRETARIA.
Y CITA a los que se crea con derecho a la herencia referida para
LI P
que se presenten en el término de Ley, a hacer uso de sus derechos en
la sucesión.
3 v. alt. No. B010895-1
O
horas cuarenta minutos del día veinticuatro de septiembre del año dos
E SO
OSCAR ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO DEL MEZQUITA, quien fue de setenta y seis años de edad, agricultor, fa-
DISTRITO JUDICIAL DE METAPAN, llecido el día seis de enero de dos mil dieciocho, siendo esta ciudad su
IO
HACE SABER: por resolución proveída en este Juzgado a las once último domicilio; por parte de la señora FILOMENA PERAZA VIU-
horas con treinta y cinco minutos del día trece de octubre de dos mil vein- DA DE MARTINEZ en calidad de CONYUGE SOBREVIVIENTE.y
tiuno, se tuvo por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la CESIONARIA de los derechos hereditarios que les correspondían a los
R
herencia intestada dejada por el causante VICENTE MENDEZ UMAÑA señores DEYSI IRIS MARTINEZ DE PERAZA, TERESA MARTINEZ
IA
conocido por VICENTE MENDEZ, quien fue de setenta años de edad, DE SANTOS, RUBEN, MIRNA LISSETTE e INGRID YESENIA
agricultor, fallecido el día doce de noviembre de dos mil veinte, siendo todos de apellidos MARTINEZ PERAZA como HIJOS del causante
esta ciudad su último domicilio; por parte del señor JULIO ALBERTO
D
expresado.
MENDEZ RAMIREZ conocido por JULIO ALBERTO MENDEZ
UMAÑA en calidad de HIJO del referido causante.- Por lo anterior, se Por lo anterior, se confirió a dicha aceptante la administración y
confirió a dicho aceptante la administración y representación INTERINA representación INTERINA de la sucesión con las facultades y restric-
de la sucesión con las facultades y restricciones de los Curadores de la ciones de los Curadores de la herencia yacente.
herencia yacente.
Se cita a las personas que se crean con derecho a la herencia para
Se cita a las personas que se crean con derecho a la herencia para que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días
que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto.
contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto.
Librado en el Juzgado de lo Civil: Metapán, a las once horas con
Librado en el Juzgado de lo Civil: Metapán, a las once horas con treinta y cinco minutos del día uno de octubre del dos mil veintiuno.- LIC.
cuarenta minutos del día trece de octubre del dos mil veintiuno.- LIC.
OSCAR ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO. LICDA.
OSCAR ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO. LICDA.
MARIA LETICIA FIGUEROA FIGUEROA, SECRETARIA.
MARIA LETICIA FIGUEROA FIGUEROA, SECRETARIA.
A
de Leandra Chávez, quien falleció el día trece de enero del año dos mil
Por lo anterior, se le confirió a dicha aceptante la administración nueve, con documento único de identidad número 02633163-1; de parte
LT
y representación INTERINA de la sucesión con las facultades y restric- del señor PABLO CHÁVEZ URRUTIA, mayor de edad, jornalero, del
ciones de los Curadores de la herencia yacente. domicilio de Quelepa, departamento de San Miguel, con documento único
U
de identidad número 01739628-4 y tarjeta de identificación tributaria
Se cita a las personas que se crean con derecho a la herencia para
AL S
número 1212-170848-101-4, en calidad de hijo del causante y cesionario
que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días
de los derechos hereditarios que le correspondían a la señora María del
G ON
contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto.
Carmen Urrutia Chávez, en calidad de hija del causante.
Librado en el Juzgado de lo Civil: Metapán, a las quince horas
Se le ha conferido al aceptante la administración y representación
con cinco minutos del día trece de octubre de dos mil veintiuno.- LIC.
LE C
OSCAR ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO. LIC. interina de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores
JOSE CARLOS HERNANDEZ MADRID, SECRETARIO INTO. de la herencia Yacente que regula el Artículo 480 Código Civil.
EZ A
Cítese a los que se crean con derecho a la herencia para que se
UNIÓN. Al público para efectos de ley, DOS MIL VEINTIUNO.- LIC. GLENDA YAMILETH CRUZ RAMOS,
E SO
San Alejo, departamento de La Unión, siendo su último domicilio esta HERENCIA YACENTE
ciudad de La Unión, hija de la señora Blanca Rosa Ortiz Viuda de Reyes
y del señor Ambrosio Vázquez, ambos fallecidos; de parte del señor
JOSE CARLOS PACHECO VASQUEZ, mayor de edad, Licenciado
IO
novecientos setenta y cinco guión ciento uno guión seis, en calidad de causante RENE ANTONIO AGUILAR ABARCA, conocido por RENE
hijo y como cesionario de los derechos hereditarios que le correspon- ANTONIO AGUILAR, quien falleció el día doce de diciembre de dos
D
dían al señor CARLOS HUMBERTO PACHECO, éste en calidad de mil doce, en el Hospital Médico Quirúrgico del Instituto Salvadoreño del
cónyuge, respecto a de los bienes que a su defunción dejó la causante Seguro Social de la ciudad de San Salvador, habiendo tenido su último
señora MARIA DORA VASQUEZ ORTIZ DE PACHECO. domicilio en esta ciudad de Zacatecoluca; y se ha nombrado curador
Confiriéndose al aceptante n el carácter indicado la administración para que la represente al licenciado RUTILIO ALFONSO CORTEZ
y representación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restric- GRANDE.
ciones de los curadores de la herencia yacente. En consecuencia, se citan a todas las personas que se crean con
Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos legales derecho a las herencias de que se trata, para que en el término de ley,
consiguientes. comparezcan a este Juzgado a justificar dicha circunstancia.
Librado en el JUZGADO DE O CIVIL DE LA UNIÓN, a los trece JUZGADO DE LO CIVIL: Zacatecoluca, doce de agosto de dos mil
días del mes de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. EDWIN SALVA- veintiuno.- LIC. ROBERTO MAURICIO ANTONIO QUINTANILLA
DOR CRUZ MEJIA, JUEZ DE LO CIVIL, DE LA UNION. LIC. FLOR GALVEZ, JUEZ DE LO CIVIL SUPLENTE. LIC. OSCAR ERNESTO
NELLY REYES ORELLANA, SECRETARIA INTERINA. AREVALO ORREGO, SECRETARIO.
A
Número: cero uno ocho tres uno cero uno uno- ocho, con Número de tres cero ocho seis siete - uno cero uno - cinco. Otorgado en la ciudad
LT
Identificación Tributaria: mil ciento diecinueve- doscientos veintiún de Ilobasco a las once horas del día veinticuatro de mayo de dos mil
mil ciento setenta y dos- ciento tres- nueve, MANIFESTANDO: I) Ser veintiuno, ante la Notario Ana Bety Molina Ruiz. Para promover en
U
dueña y actual poseedora de buena fe, en forma quieta, pacífica, continua el carácter en que comparece Título de Propiedad; de un inmueble de
AL S
e ininterrumpida de un terreno de naturaleza rústica de su propiedad, naturaleza Urbana situado en el Barrio El Centro, tercera Calle Oriente
G ON
el cual está situado en Cantón El Zungano, parcelación sin nombre, Número Cuatro, de la ciudad de Tejutepeque, departamento de Cabañas,
calle sin nombre, sin número, jurisdicción de San Francisco Javier, del cual su mandante es dueña y poseedora de buena fe, en forma regu-
departamento de Usulután, de una extensión superficial de DOS MIL lar, quieta, pacífica, pública, y no interrumpida, sin reconocer dominio
LE C
OCHOCIENTOS TREINTA Y UNO PUNTO CUARENTA Y OCHO ajeno ni tener proindivisión con ninguna otra persona su posesión su-
mada a la de su tradente es por más de dieciocho años consecutivos, el
EZ A
METROS CUADRADOS, de los colindancias siguientes: NORTE:
inmueble es de una extensión superficial de CUATROCIENTOS DOS
D AR
colinda con Flor Marina Yolanda Portillo; ORIENTE: colinda con
Manuel de Jesús Romero y con Luis Guzmán, calle de por medio; SUR: PUNTO SESENTA METROS CUADRADOS. El vértice Sur oriente
colinda con Flor Marina Yolanda Portillo; y PONIENTE: colinda con identificado en el plano como M-DOS, que es el punto de partida de esta
LI P
Flor Marina Yolanda Portillo. Los colindantes son del domicilio de San descripción, contiene las siguientes coordenadas: Norte, trecientos tres
mil cuatrocientos noventa y nueve y Este, quinientos diez mil quinientos
O
descrito no es dominante, ni está en proindivisíón con ninguna otra formado por dos tramos con los siguientes rumbos y distancias: tramo
E SO
persona, siendo dicha posesión unida a la de la solicitud por más de diez uno, Norte sesenta y un grados treinta minutos dieciséis segundos Oeste
años consecutivos, el inmueble lo valúa en MIL DOLARES DE LOS con una distancia de nueve punto veinte metros, y tramo dos, Norte
sesenta grados cuarenta y ocho minutos treinta y dos segundos Oeste
EN L
Tramo uno Norte cuarenta grados treinta y nueve minutos cero seis
pretensiones del solicitante, lo haga dentro del término legal en mi des-
segundos Este con una distancia de nueve punto cuarenta y dos metros,
pacho notarial, situado en Segunda Calle Poniente número tres, frente
tramo dos Norte treinta y seis grados dieciocho minutos cincuenta y ocho
IO
Librado en la ciudad de Usulután, a los veintisiete días del mes de Este con una distancia de siete punto sesenta y un metros, colindando
IA
Octubre del año dos mil veintiuno. con sucesión de Juan Antonio Escobar representado por María Aydee
Flores de Villeda, con lindero pared sistema mixto del colindante;
D
LIC. JORGE ALBERTO ESPERANZA RODRIGUEZ, LINDERO NORTE, partiendo del vértice Nor Poniente está formado
por cuatro tramos con los siguientes rumbos y distancias, tramo uno
ABOGADO Y NOTARIO.
Sur sesenta y dos grados treinta y seis minutos veintitrés segundos Este
1 v. No. A015179 con una distancia de cuatro punto noventa y tres metros, tramo dos Sur
ochenta y ocho grados cero cuatro minutos veintiséis segundos Este con
una distancia de cero punto cero seis metros. Tramo tres Sur cincuenta
y siete grados veintiocho minutos veintinueve segundos Este con una
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE ESTA CIUDAD,
distancia de siete punto sesenta y siete metros. Colindando con: LUIS
HACE CONSTAR: Que a esta Oficina se ha presentado por sí MEDINA, FRANCISCA MIRIAN BARAHONA, con la Tercera Calle
y por escrito el Licenciado JOSE FIDEL MELENDEZ GUERRA, Oriente de ancho variable, de por medio. LINDERO ORIENTE: partiendo
de sesenta y uno años de edad, Abogado y Notario, del domicilio de del vértice Nor Oriente está formado por un tramo recto con rumbo Sur
Ilobasco, departamento de Cabañas, con Documento Único de Identidad treinta grados diecinueve minutos veintitrés segundos Oeste con una
número cero dos millones veintiún mil trecientos veinticuatro - uno, distancia veintidós puntos dieciocho metros. Así se llega al vértice Sur
con Número de Identificación Tributaria cero nueve cero tres - dos Oriente, que es el punto donde se inició la presente descripción técnica.
132 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Colindando con URSULA DOLORES FLORES DE BARAHONA, con y pasaje peatonal de por medio; AL PONIENTE: compuesto por cuatro
lindero pared sistema mixto del colindante. Así se llega al vértice Sur tramos que suman cincuenta y ocho punto cuarenta y nueve metros, con
Oriente, que es el punto donde se inició la presente descripción técnica. terreno de Juan Roberto Aguirre; y AL SUR: línea quebrada compuesta
Dicho inmueble lo posee su mandante en forma quieta, pacífica e inin- por diez tramos que suman noventa y cuatro punto cero cinco metros,
terrumpida desde que la posesión de este inmueble de un cincuenta por colindando con terreno de Benjamín Melgar, Alejandro Melendez, Laura
ciento del señor CARLOS FLORES, agricultor en pequeño, del domicilio Herrera Rodríguez y Miguel Ángel Landaverde, hoy estos dos últimos
de la ciudad de Tejutepeque, quien ya falleció, y el otro cincuenta por tramos son de María Consuelo Alvarenga de Landaverde. Lo ha adqui-
ciento de la señora María Marleny Bolaños conocida por María Marleny rido por compra que le hizo al señor José Miguel Zenon Rivas Rivas,
Flores Portillo ahora de Bolaños, empleada; del domicilio de Houston, por medio de Escritura Pública, otorgada el día dieciocho de enero del
estado de Texas, Estados Unidos, según escritura pública de compra- año dos mil veintiuno, ante los oficios notariales del Licenciado José
A
ventas la primera otorgada en la ciudad de Tejutepegue, departamento Julián Benítez Melara, quien a la fecha de otorgamiento era mayor de
LT
de Cabañas, a las trece horas del día veintiocho de octubre del año dos edad, Agricultor, de este domicilio, lo ha poseído de buena fe por más
mil dos, ante los oficios del Notario Ernestino Antonio De León Abre- de diez años consecutivos, en forma quieta, pacífica y sin interrupción,
U
go, otorgada por el señor CARLOS FLORES, la segunda otorgada en no es dominante ni sirviente, no tiene cargas ni derechos reales que le
la ciudad de Tejutepeque, departamento, de Cabañas, a las diez horas pertenezcan a otra persona, todos los colindantes son de este domicilio
AL S
del día veintisiete de octubre del año dos mil siete, ante los oficios del y lo valora en la cantidad de VEINTICINCO MIL DOLARES DE LOS
G ON
Notario Ernestino Antonio de León Abrego; por la señora María Marleny ESTADOS UNIDOS DE AMERICA.
Bolaños conocida por María Marleny Flores Portillo ahora de Bolaños, y lo
LE C
valúa en la cantidad de QUINCE MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS Lo que hace saber al público en general y para los efectos legales
UNIDOS DE AMÉRICA. consiguientes.
EZ A
D AR
Alcaldía Municipal de Tejutepeque, a los quince días del mes de
octubre del año dos mil veintiuno.
Alcaldía Municipal de San José Guayabal, a los quince días del
mes de Octubre del año dos mil Veintiuno.
LI P
O
ALCALDE MUNICIPAL.
E SO
ALCALDE MUNICIPAL.
SECRETARIA MUNICIPAL.
TI IA
SECRETARIA MUNICIPAL.
O IC
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado el señor JOSE HACE SABER: Que a esta Alcaldía Municipal, se ha presentado
R
ISRAEL RODRIGUEZ RUANO, de cuarenta y seis años de edad, Comerciante, el señor CARLOS HERNAN TRUJILLO TRUJILLO, mayor de edad,
IA
de este domicilio, con documento Único de Identidad número cero cero Abogado y Notario, del domicilio de Aguilares, departamento de San Salvador,
ciento cincuenta y cuatro seiscientos sesenta y ocho - cinco; y con Tarjeta con Tarjeta de Abogado número cero cuatro dieciocho cuatro treinta y
D
de Identificación Tributaria número cero siete cero nueve - cero nueve cinco cuatro dos cero siete cero cero cuatro nueve; actuando en calidad de
once setenta y cuatro - ciento uno - cero; solicitando título de propiedad Apoderado General Judicial con CLAUSULA ESPECIAL, como consta
de un inmueble de naturaleza urbana, situado en Barrio El Calvario de en el poder otorgado a las ocho horas, del día diecisiete de septiembre
la ciudad de San José Guayabal, departamento de Cuscatlán, de una del presente año, en Aguilares, departamento de San Salvador, ante la
capacidad superficial de TRES MIL NOVECIENTOS VEINTIDOS notario EVELYN YAMILETH FIGUEROA DE MARROQUIN; por
PUNTO SESENTA Y CINCO METROS CUADRADOS, de las medidas el señor PEDRO ATILIO TRUJILLO ALBERTO, de setenta y dos
y colindancias siguientes: AL ORIENTE: está compuesto por seis tramos años de edad, comerciante en pequeño, del domicilio de Ojos de Agua,
que suman cuarenta y siete punto treinta y ocho metros; colindando con departamento de Chalatenango, portador de su Documento Único de
terreno de Luis Sandoval antes de José Adán Rivas Pérez y Alfredo Identidad número: cero un millón doscientos tres mil quinientos diez-cero,
López antes de Rufino Orellana, pasaje de por medio; AL NORTE: está EXPONE: 1) Que según certificación de Ficha Catastral extendida por la
compuesto por once tramos que suman noventa y seis punto treinta y Oficina de Mantenimiento Catastral del Centro Nacional de Registro de
seis metros; colindando con terreno de Víctor Antonio Marroquín Navas, Chalatenango, el día once de agosto del presente año; que su apoderado
Ana Lidia Escobar Escamilla, José Adán Rivas Pérez, Rufino Orellana, tiene la POSESION MATERIAL, de un inmueble de naturaleza urbana,
este último hoy de Manuel de Jesús Martínez, con Alcaldía Municipal situado en el Barrio El Centro, Calle La Ronda, Sin Número, de la juris-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 133
dicción de Ojos de Agua, departamento de Chalatenango, razón por la once, Norte cincuenta y seis grados cuarenta y dos minutos veinticinco
que solicita se le extienda TITULO DE PROPIEDAD, de conformidad al segundos Oeste con una distancia de nueve punto sesenta y dos metros;
artículo primero de la LEY SOBRE TITULOS DE PREDIOS URBANOS. Tramo doce, Norte sesenta y ocho grados cincuenta minutos cincuenta
II) Que dicho inmueble posee una capacidad superficial de DOS MIL segundos Oeste con una distancia de uno punto ochenta y cinco metros;
SEISCIENTOS SEIS PUNTO SESENTA Y SIETE METROS CUA- colindando con RICARDO JACOBO CHIQUILLO, según Certifica-
DRADOS, de las medidas y linderos siguientes: El vértice nor poniente ción Catastral, y JAIME CALDERON, con Malla ciclón; LINDERO
que es el punto de partida de esta descripción técnica tiene las siguientes PONIENTE partiendo del vértice Sur Poniente está formado por tres
coordenadas: NORTE trescientos treinta y cinco mil trescientos treinta tramos con los siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, Norte treinta
y un punto cero cinco, ESTE quinientos trece mil seiscientos treinta y y seis grados cuarenta y cuatro minutos once segundos Este con una
nueve punto cuarenta y siete; LINDERO NORTE partiendo del vértice distancia de cuatro punto cuarenta metros; Tramo dos, Norte setenta
A
Nor Poniente está formado por dos tramos con los siguientes rumbos y y tres grados cincuenta y ocho minutos treinta y cuatro segundos Este
LT
distancias: Tramo uno, Sur ochenta y nueve grados treinta y seis minutos con una distancia de dos punto veinticuatro metros; Tramo tres, Norte
cuarenta y nueve segundos Este con una distancia de trece punto treinta diecinueve grados cero un minutos treinta y nueve segundos Este con
U
y seis metros; Tramo dos, Sur setenta y nueve grados veintidós minutos una distancia de diecinueve punto noventa y un metros; colindando
con HECTOR CALDERON MELGAR con cerco sin materializar y
AL S
veintidós segundos Este con una distancia de cuarenta y nueve punto cero
Quebrada de por medio. Así se llega al vértice Nor Poniente, que es el
G ON
dos metros; colindando con DOMINGO ANTONIO CALDERON con
Malla ciclón; LINDERO ORIENTE partiendo del vértice Nor Oriente punto de inicio de esta descripción técnica y se estima en la cantidad de
está formado por siete tramos con los siguientes rumbos y distancias: CUATRO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AME-
LE C
Tramo uno, Sur cincuenta y nueve grados quince minutos cincuenta y RICA. - Se previene a las personas que desean presentar oposición a las
pretensiones del solicitante, que lo hagan dentro del término legal en la
EZ A
nueve segundos Este con una distancia de punto sesenta y nueve metros;
Alcaldía Municipal de esta jurisdicción.
Tramo dos, Sur doce grados diecisiete minutos cero dos segundos Este
D AR
con una distancia de dos punto treinta y un metros; Tramo tres, Sur treinta
y siete grados cuarenta y siete minutos treinta y ocho segundos Este con Alcaldía Municipal, San José Ojos de Agua, cinco de octubre de
LI P
una distancia de ocho punto cuarenta y nueve metros; Tramo cuatro, dos mil veintiuno. -
O
ALCALDE MNICIPAL.
una distancia de siete punto cero cinco metros; Tramo seis, Sur catorce
grados cuarenta y un minutos treinta y nueve segundos Este con una
EN L
distancia de seis punto treinta y dos metros; Tramo siete, Sur veintidós
LUIS ENRRIQUE AYALA RIVERA,
TI IA
está formado por doce tramos con los siguientes rumbos y distancias:
Tramo uno, Norte cincuenta y siete grados cuarenta y ocho minutos
cero siete segundos Oeste con una distancia de quince punto cuarenta
IO
y dos metros; Tramo dos, Norte cuarenta y cuatro grados treinta y siete EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE VILLA SAN JOSE,
minutos treinta y nueve segundos Oeste con una distancia de trece punto DEPARTAMENTO DE LA UNION, EL SALVADOR,
R
cero dos minutos treinta y ocho segundos Oeste con una distancia de
siete punto setenta y seis metros; Tramo cuatro, Norte cuarenta y tres HACE CONSTAR QUE: A esta municipalidad se presentó el
D
grados treinta y siete minutos cincuenta y dos segundos Oeste con una Licenciado MELVIS SANTIAGO SEGOVIA CONTRERAS, quien
distancia de uno punto noventa y ocho metros; Tramo cinco, Norte es mayor de edad, Abogado, del domicilio de El Sauce, Departamento
cincuenta y ocho grados cero siete minutos catorce segundos Oeste con de La Unión, portadora de su Documento Único de Identidad número:
una distancia de cuatro punto quince metros; Tramo seis, Norte ochenta cero cuatro millones ochocientos sesenta mil quinientos diez guión
y cuatro grados cuarenta y cinco minutos cero seis segundos Oeste con tres, Número de Identificación Tributaria: un mil cuatrocientos seis –
una distancia de quince punto ochenta y nueve metros; Tramo siete, Sur doscientos cincuenta mil setecientos noventa y tres – ciento uno – dos
setenta grados diecisiete minutos treinta y nueve segundos Oeste con y número de tarjeta de abogado número: treinta y dos mil cuatrocientos
una distancia de dos punto cero cinco metros; Tramo ocho, Sur cuarenta noventa y nueve, apoderado de la señora MARIA SANTOS CHAVEZ
y ocho grados cuarenta y cinco minutos cuarenta y nueve segundos DE CASTILLO, de sesenta y ocho años de edad, casada, Modista, del
Oeste con una distancia de cuatro punto dieciséis metros; Tramo nueve, domicilio de San José, departamento de La Unión, a quien conozco,
Norte setenta y dos grados veintidós minutos cuarenta y un segundos y es portador de su Documento Único de Identidad número Cero un
Oeste con una distancia de nueve punto cincuenta y tres metros; Tramo millón quinientos setenta y nueve mil ciento ochenta y tres – seis; con
diez, Norte setenta y cuatro grados cero cinco minutos cuarenta y seis Número de Identificación Tributaria un mil cuatrocientos seis – cero diez
segundos Oeste con una distancia de siete punto veinte metros; Tramo mil ochocientos cincuenta y dos – cero cero uno - nueve; solicitando
134 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
se le extienda TÍTULO DE PROPIEDAD a su favor, de un inmueble y no tiene cargas o derechos que pertenezcan a terceras personas; que
de naturaleza Urbana, situado en Barrio Las Flores, Municipio de San desde su adquisición por donación informal que le hiciere su difunto
José, Departamento de La Unión, con una extensión superficial de padre José León Chávez, quien fue del domicilio de este municipio, y
QUINIENTOS SETENTA Y NUEVE PUNTO CINCUENTA Y UNO quien actualmente, es persona ya fallecida, el compareciente ha poseído
METROS CUADRADOS, la descripción técnica se inicia por el vértice el referido inmueble en forma quieta, pacífica, continua e ininterrumpida la
Nor Poniente que es el punto de partida tiene las siguientes coordenadas: posesión por más de veinte años. Valúa dicho terreno en la suma de TRES
LINDERO NORTE está formado por cinco tramos con los siguientes MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA. -
rumbos y distancias: Tramo uno, con rumbo Noreste sesenta y cinco grados
Villa San José, a los cinco días del mes de octubre del año dos mil
veinte minutos cincuenta y cuatro segundos y una distancia de seis punto
veintiuno.-
A
cero tres metros; Tramo dos, con rumbo Noreste setenta y ocho grados
LT
treinta y un minutos veintinueve segundos y una distancia de diez punto
veintiséis metros; Tramo tres, con rumbo Noreste ochenta y tres grados LIC. MARIO ALBERTO CRUZ MORENO,
U
veinticinco minutos cero nueve segundos y una distancia de uno punto
ALCALDE MUNICIPAL.
AL S
noventa y cinco metros; Tramo cuatro, con rumbo Noreste cincuenta y
G ON
tres grados veintiséis minutos cero cinco segundos una distancia de dos
punto once metros; Tramo cinco, con rumbo Noreste ochenta y cinco LIC. CARLOS FIDEL VILLATORO BENÍTEZ,
grados veintidós minutos diecisiete segundos y una distancia de cinco
LE C
SECRETARIO MUNICIPAL INTERINO.
punto dieciocho metros; Colindando en estos tramos con inmuebles
EZ A
propiedad de ANA DEYSI CARBAJAL SANCHEZ con linderos de
D AR
muros de piedra y bloque de por medio, y colindando con terrenos del
señor MILTON LAZO, con calle de por medio, llegando así al vértice
3 v. alt. No. B010884-1
LI P
noreste. LINDERO ORIENTE: está formado por tres tramos con los
siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, con rumbo Suroeste cero
O
TITULO SUPLETORIO
cinco grados cincuenta y ocho minutos treinta segundos y una distancia
VA L
Suroeste setenta y tres grados treinta y dos minutos veintitrés segundos MARCOS WILSON OVIEDO, NOTARIO, CON OFICINA JURIDICA
y una distancia de cinco punto doce metros; Tramo tres, con rumbo Su- SITUADA EN AVENIDA JOSE MARIA CORNEJO, NÚMERO SIETE,
EN L
roeste veintinueve grados treinta minutos cuarenta y nueve segundos y BARRIO EL SANTUARIO, DE LA CIUDAD Y DEPARTAMENTO
TI IA
una distancia de siete punto cincuenta y seis metros; colindando en estos DE SAN VICENTE, AL PÚBLICO EN GENERAL,
tramos con inmueble propiedad de JOSE DEL CARMEN MORENO
O IC
punto setenta y siete metros; Tramo dos, con rumbo Noroeste cincuenta
ÁREAS Y MEDIA o sean CINCO MIL DOSCIENTOS CINCUENTA
IA
A
y ocho grados cuarenta y tres minutos veintidós segundos Este con una
LT
distancia de cuatro punto cincuenta y tres metros; colindando con MARTA
LIC. MARCOS WILSON OVIEDO, SANCHEZ con cerco de púas. Al SUR partiendo del vértice Sur Oriente
U
NOTARIO. está formado por trece tramos con los siguientes rumbos y distancias:
AL S
Tramo uno, Sur cero un grados treinta y cinco minutos diez segundos
1 v. No. A015102
G ON
Este con una distancia de punto noventa y ocho metros; Tramo dos, Sur
cero un grados quince minutos treinta y nueve segundos Oeste con una
distancia de uno punto noventa y un metros; Tramo tres, Sur diez grados
LE C
cincuenta y ocho minutos quince segundos Oeste con una distancia de
TERESA ESTHER CHAVEZ CAMPOS, Notario, del domicilio de San
EZ A
uno punto cuarenta y nueve metros; Tramo cuatro, Sur veinte grados
Miguel, con oficina jurídica ubicada en Colonia Ciudad Jardín, Calle
D AR
cincuenta y nueve minutos cuarenta y cuatro segundos Oeste con una
Los Almendros número dieciocho, ciudad de San Miguel; distancia de uno punto setenta y siete metros; Tramo cinco, Sur treinta y
ocho grados cuarenta y un minutos veintinueve segundos Oeste con una
LI P
distancia de dos punto cincuenta y tres metros; Tramo seis, Sur cuarenta
HACE SABER: Que la señora MARIA FLORINDA ORELLANA
O
y ocho grados trece minutos veinte segundos Oeste con una distancia de
VIUDA DE CRUZ, de generales conocidas en las presentes dili-
cuatro punto veintitrés metros; Tramo siete, Sur sesenta y siete grados
VA L
gencias, ha comparecido ante mis oficios solicitando se le extienda diecisiete minutos veinticuatro segundos Oeste con una distancia de dos
E SO
Título Supletorio, de un inmueble rústico, ubicado en CANTON SAN punto ochenta y nueve metros; colindando con LEONARDO DIAZ con
SEBASTIÁN, MUNICIPIO DE NUEVO EDÉN DE SAN JUAN, DE- cerco de púas y Calle de por medio; Tramo ocho, Sur setenta y cinco
PARTAMENTO DE SAN MIGUEL, con una extensión superficial de
EN L
grados trece minutos dieciocho segundos Oeste con una distancia de dos
TI IA
MIL OCHOCIENTOS NOVENTA Y SEIS PUNTO SESENTA Y UN punto setenta y siete metros; Tramo nueve, Sur ochenta y ocho grados
METROS CUADRADOS, de las medidas y colindancias siguientes: cuarenta y dos minutos diecinueve segundos Oeste con una distancia de
O IC
al NORTE partiendo del vértice Nor Poniente está formado por cinco tres punto cuarenta y un metros; Tramo diez, Norte ochenta y seis grados
tramos con los siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, Sur ochenta veintitrés minutos diecinueve segundos Oeste con una distancia de cuatro
N OF
punto cero ocho metros; Tramo once, Norte ochenta y cinco grados trece
y siete grados veintiún minutos cero un segundos Este con una distancia
minutos dieciséis segundos Oeste con una distancia de tres punto ochenta
de cuatro punto ochenta metros; Tramo dos, Sur ochenta y seis grados
y un metros; Tramo doce, Sur ochenta y ocho grados cuarenta y cinco
IO
treinta y cinco minutos cero cero segundos Este con una distancia de
minutos treinta y dos segundos Oeste con una distancia de seis punto
cuatro punto cincuenta y seis metros; Tramo tres, Sur setenta y nueve
noventa y tres metros; Tramo trece, Sur ochenta y nueve grados treinta
R
grados cincuenta y ocho minutos cincuenta y ocho segundos Este con una y siete minutos veintinueve segundos Oeste con una distancia de cuatro
IA
distancia de seis punto noventa y seis metros; Tramo cuatro, Sur setenta punto veintiocho metros; colindando con ARTURO DIAZ con cerco de
y tres grados cero dos minutos cincuenta y un segundos Este con una púas. Y al PONIENTE partiendo del vértice Sur Poniente está formado
D
distancia de siete punto ochenta y un metros; Tramo cinco, Sur sesenta por catorce tramos con los siguientes rumbos y distancias: Tramo uno,
y tres grados cero un minutos quince segundos Este con una distancia Norte veintitrés grados cincuenta y nueve minutos diecisiete segundos
de cuatro punto veintiún metros; colindando con GERMAN CASTRO Oeste con una distancia de tres punto treinta y nueve metros; Tramo dos,
con cerco de púas. Al ORIENTE: partiendo del vértice Nor Oriente está Norte veintidós grados treinta y tres minutos treinta y tres segundos Oeste
formado por diez tramos con los siguientes rumbos y distancias: Tramo con una distancia de cuatro punto cincuenta y un metros; Tramo tres,
Norte treinta y tres grados treinta minutos cuarenta y cinco segundos
uno, Sur cincuenta y dos grados cuarenta y ocho minutos cincuenta y
Oeste con una distancia de tres punto cincuenta y ocho metros; Tramo
un segundos Este con una distancia de tres punto cero cinco metros;
cuatro, Norte treinta grados cero cero minutos cuarenta y nueve segun-
Tramo dos, Sur treinta y nueve grados cero cuatro minutos veinticin-
dos Oeste con una distancia de tres punto ochenta y un metros; Tramo
co segundos Este con una distancia de tres punto cincuenta y nueve
cinco, Norte veintiséis grados diecinueve minutos dieciocho segundos
metros; Tramo tres, Sur treinta y nueve grados treinta y cinco minutos Oeste con una distancia de cinco punto setenta y nueve metros; Tramo
cincuenta y ocho segundos Este con una distancia de tres punto setenta seis, Norte treinta y seis grados cincuenta y cuatro minutos cuarenta y
metros; Tramo cuatro, Sur treinta y siete grados doce minutos cero siete seis segundos Oeste con una distancia de cuatro punto setenta y nueve
segundos Este con una distancia de cuatro punto cincuenta y dos metros; metros; Tramo siete, Norte veinticuatro grados cincuenta y un minutos
136 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
veinte segundos Oeste con una distancia de uno punto cero nueve metros; descrito no es dominante ni sirviente, ni está en proindivisión y no
Tramo ocho, Norte treinta y seis grados veintiún minutos cincuenta y tiene cargas o derechos que pertenezcan a terceras personas.- Que su
seis segundos Oeste con una distancia de cuatro punto noventa y cinco adquisición fue realizada mediante compraventa de posesión material
metros; Tramo nueve, Norte treinta y tres grados treinta y un minutos realizada por el señor ISMAEL ANTONIO HERRERA HERRERA, por
lo que su posesión de forma quieta, pacífica e ininterrumpida aunada
cero ocho segundos Oeste con una distancia de tres punto ochenta y un
al antecesor, hacen más de treinta y siete años.- Que dicho inmueble lo
metros; Tramo diez, Norte veintiocho grados treinta y nueve minutos
Valúa el titulante en la suma de Dos Mil Dólares de los Estados Unidos
treinta y ocho segundos Oeste con una distancia de tres punto setenta y
de América.
tres metros; Tramo once, Norte trece grados treinta minutos cero nueve
Lo que pone al conocimiento del público para los efectos de Ley.-
segundos Oeste con una distancia de tres punto noventa y tres metros;
Tramo doce, Norte doce grados treinta y cinco minutos veinticinco segun-
A
dos Oeste con una distancia de siete punto diecisiete metros; Tramo trece, Librado en la ciudad de San Miguel, Departamento de San Miguel,
LT
a los veinte días del mes de octubre del año dos mil veintiuno.-
Norte trece grados veintiséis minutos cuarenta y cuatro segundos Oeste
U
con una distancia de nueve punto ochenta y un metros; Tramo catorce,
Norte cero tres grados doce minutos cero cuatro segundos Oeste con una LIC. JOSE MARTIN MONTENEGRO MENJIVAR,
AL S
distancia de dos punto veintidós metros; colindando con ISRRAEL DIAZ
G ON
NOTARIO.
con cerco de púas. Así se llega al vértice Nor Poniente, que es el punto
1 v. No. A015164
de inicio de esta descripción técnica. Que dicho inmueble le pertenece
LE C
por DONACION VERBAL, hecha en el año mil novecientos sesenta y
EZ A
dos, por su esposo JOSE RAUL CRUZ CRUZ, y desde entonces lo ha
JOSE MARTIN MONTENEGRO MENJIVAR, Notario, del domicilio
D AR
poseído en forma quieta, pacífica, continua e ininterrumpida por más
de CINCUENTA Y NUEVE años.- Valúa dicho terreno en la suma de de la ciudad de San Miguel, departamento de San Miguel, con oficina
ubicada en Oficina Jurídica Montenegro y Asociados, ubicada en Ca-
DOS MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA.
LI P
lle Las Flores. número 9 esquina opuesta de la Universidad Gerardo
Barrios, en Colonia Escolán, San Miguel, San Miguel, al público para
O
AVISA: Que las ocho horas y treinta minutos del día ocho de no-
LICDA. TERESA ESTHER CHAVEZ CAMPOS, viembre del año dos mil veinte, se presentó ante mis oficios notariales la
EN L
cuatro cinco seis ocho nueve uno tres - dos: y Número de Identificación
Tributaria; uno dos cero ocho - cero ocho cero dos nueve dos - uno cero
N OF
ubicada en Oficina Jurídica Montenegro y Asociados, ubicada en Ca- CON UNA EXTENSIÓN SUPERFICIAL DE UN MIL DOSCIENTOS
TRES PUNTO CUARENTA Y CUATRO METROS CUADRADOS,
lle Las Flores, Número 9 esquina opuesta de la Universidad Gerardo
R
AVISA: Que las ocho horas y treinta minutos del día ocho de no- realizada por la señora VILMA DEL CARMEN SEGOVIA MENA, por
lo que su posesión de forma quieta, pacífica e ininterrumpida aunada
viembre del año dos mil veinte, se presentó ante mis oficios notariales el
al antecesor, hacen más de treinta y siete años.- Que dicho inmueble lo
señor ISMAEL ANTONIO HERRERA HERRERA, de treinta años de
Valúa el titulan te en la suma de Dos Mil Dólares de los Estados Unidos
edad, estudiante, soltero, del domicilio de Lolotique, departamento de San
de América.-
Miguel, persona que conozco e identifico por medio de su Documento
Lo que pone al conocimiento del público para los efectos de Ley.-
Único de Identidad Número: cero cuatro cuatro seis cero siete nueve
siete - cinco: y Número de identificación Tributaria; uno dos cero ocho
– uno cinco cero seis nueve uno – uno cero dos - tres, solicitando se le Librado en la ciudad de San Miguel, Departamento de San Miguel,
a los veinte días del mes de octubre del año dos mil veintiuno.-
extienda TITULO SUPLETORIO, de un terreno de naturaleza rústico,
UBICADO EN EL CANTÓN AMAYA, MUNICIPIO DE LOLOTIQUE,
DEPARTAMENTO DE SAN MIGUEL CON UNA EXTENSIÓN LIC. JOSE MARTIN MONTENEGRO MENJIVAR,
SUPERFICIAL DE SEIS MIL SETECIENTOS CINCUENTA Y DOS NOTARIO.
PUNTO SETENTA Y OCHO METROS CUADRADOS. El terreno
1 v. No. A015166
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 137
RHINA GUADALUPE BONILLA GONZALEZ, mayor de edad, Notario, CUARENTA Y DOS PUNTO NOVENTA Y CUATRO METROS
de este domicilio,Oficina Jurídica ubicada en Colonia San José, pasaje CUADRADOS, de linderos siguientes: LINDERO NORTE partiendo
Salmerón, número seis, ciudad de San Miguel. del vértice Nor Poniente está formado por tres tramos con los siguientes
rumbos y distancias: Tramo uno, Norte cincuenta y seis grados treinta y
HACE SABER: Que a su oficina se ha presentado NORMA ARELY cinco minutos diecinueve segundos Este, distancia de tres punto cuarenta
HERNANDEZ ROMERO, de treinta y un años de edad, Estudiante, del y ocho metros; Tramo dos, Norte cincuenta y seis grados diecinueve
domicilio de San Antonio del Mosco, departamento de San Miguel, a minutos treinta y cuatro segundos Este, distancia de punto noventa y ocho
quien conozco e identifico por medio de Documento Único de Identidad metros; Tramo tres, Norte setenta y tres grados veinte minutos cero un
número: cero cuatro dos uno dos seis nueve tres- uno; con Número de segundos Este, distancia de dos punto ochenta y cinco metros; colinda
Identificación Tributaria: un mil doscientos trece- ciento cuarenta mil con Felipe Martínez Lara, calle de por medio. LINDERO ORIENTE
A
ciento noventa- ciento uno- uno,actuando en calidad de Síndico y en Re- partiendo del vértice Nor Oriente está formado por dos tramos con los
LT
presentación legal de la ASOCIACION DE DESARROLLO COMUNAL siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, Sur setenta y dos grados
CANTON SAN MARCOS, que puede abreviarse ADESCOSAM, del dieciocho minutos trece segundos Este, distancia de tres punto cuarenta
U
domicilio de Cantón San Marcos, Municipio de San Antonio, departa- y tres metros; Tramo dos, Sur veintinueve grados quince minutos treinta
mento de San Miguel, con Número de Identificación Tributaria un mil
AL S
y dos segundos Oeste, distancia de cuatro punto ochenta metros; colinda
G ON
doscientos trece- ciento cincuenta mil setecientos cinco- ciento uno- siete, José Transito Rivera Romero, lindero sin materializar. LINDERO SUR
a promover DILIGENCIAS DE TITULO SUPLETORIO, sobre dos partiendo del vértice Sur Oriente está formado por tres tramos con los
inmuebles propiedad de su representada, ambas de naturaleza rústica, siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, Sur cincuenta y nueve grados
LE C
situadas en Caserío La Chorrera, Cantón San Marcos, jurisdicción de veintisiete minutos dieciséis segundos Oeste, distancia dos punto cincuenta
San Antonio, departamento de San Miguel, la PRIMERA, de extensión
EZ A
y cuatro metros; Tramo dos, Norte ochenta y nueve grados cincuenta
superficial de TRESCIENTOS TREINTA Y TRES PUNTO CERO CERO minutos cincuenta y seis segundos Oeste, distancia un punto cincuenta
D AR
METROS CUADRADOS. Que mide: LINDERO NORTE partiendo
del vértice Nor Poniente está formado por un tramo con los siguientes
y dos metros; Tramo tres, Norte ochenta y cinco grados diez minutos
treinta y cinco segundos Oeste, distancia tres punto sesenta y cinco
LI P
rumbos y distancias: Tramo uno, Norte setenta y dos grados cero siete metros; colinda José Transito Rivera Romero, lindero sin materializar.
minutos dieciocho segundos Este, distancia de veinticuatro punto veintidós
O
ORIENTE partiendo del vértice Nor Oriente está formado por cuatro cero cero grados cuarenta y un minutos cero dos segundos Oeste, distancia
E SO
tramos con los siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, Sur treinta dos punto noventa y tres metros; colinda José Transito Rivera Romero,
y ocho grados catorce minutos treinta y tres segundos Oeste, distancia lindero sin materializar. Así se llega al vértice Nor Poniente, que es el
siete punto cincuenta y cinco metros; Tramo dos, Sur cuarenta y siete
EN L
do por dos tramos con los siguientes rumbos y distancias: Tramo uno,
cincuenta años de posesión de los referidos inmuebles; la Asociación, los
Norte sesenta y ocho grados cero dos minutos cincuenta segundos Oeste,
ha poseído en forma quieta, pacífica y no interrumpida y por carecer de
R
distancia cuatro punto cero cero metros; Tramo dos, Norte treinta y seis
Título de dominio inscrito, en el carácter antes mencionado comparece
IA
A
por tres tramos con los siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, Norte
tidad número cero tres nueve seis cero ocho cinco seis-ocho y Tarjeta de
treinta y ocho grados cincuenta y ocho minutos veintidós segundos Este
LT
Identificación Tributaria número cero siete uno cero-dos tres cero siete
con una distancia de treinta y dos punto noventa y tres metros, Tramo
ocho ocho-uno cero uno-cinco; en su calidad de Apoderado Especial de
U
dos, Norte treinta y cinco grados cincuenta y ocho minutos veintitrés
la señora BLANCA ALICIA MENDOZA GONZALEZ, de cincuenta
AL S
segundos Este con una distancia de veintiún punto treinta y nueve metros,
y seis años de edad, de oficios del hogar, del domicilio de San Pedro
G ON
Tramo tres, Norte treinta y seis grados veintinueve minutos cincuenta y
Perulapán, departamento de Cuscatlán, portadora de su Documento Único
cinco segundos Este con una distancia de treinta y seis punto cincuenta y
de Identidad cero tres tres siete cinco seis uno tres-cinco y Tarjeta de
cuatro metros; colindando con antes LUIS SALVADOR PEÑA MEJÍA,
Identificación Tributaria cero siete uno cuatro-cero tres cero cuatro seis
LE C
hoy de MARIA ESTELA ARTIGA DE BARRERA, con cerco de púas y
cinco-uno cero dos-seis; se ha presentado a promover DILIGENCIAS
EZ A
calle de por medio. Así se llega al vértice Nor Poniente que es el punto
DE TITULO SUPLETORIO, de una porción de terreno de naturaleza
D AR
rústica, situada en caserío Los Ortiz, Cantón El Carmen, jurisdicción
de San Pedro Perulapán, departamento de Cuscatlán, el cual tiene una
de inicio de esta descripción técnica. El terreno descrito no es dominante,
ni sirviente, ni está en proindivisión y no tiene cargas o derechos que
LI P
pertenezcan a terceras personas; que su representada lo obtuvo de su
extensión superficial de NUEVE MIL QUINIENTOS VEINTITRÉS
madre, la señora ANTONIA MENDOZA, a través de Escritura, otorgada
O
A
siete-ocho y con Número de Identificación Tributaria: uno dos uno ocho-
LT
dos cuatro uno uno cuatro uno-uno cero uno-seis, ha comparecido ante SELVA EUNICE ROMERO ORELLANA, Notario, del domicilio
mis Oficios solicitando se le extienda Título Supletorio de un terreno de El Rosario, Departamento de Morazán, con despacho profesional
U
de naturaleza rústica, situado en Barrio El Calvario, Municipio de San ubicado en Primera Avenida Norte, número quinientos uno, Barrio San
AL S
Rafael Oriente, Departamento de San Miguel, de CUATROCIENTOS Francisco, San Miguel, San Miguel.
G ON
CUARENTA PUNTO SETENTA Y TRES METROS CUADRADOS, HACE SABER: Que la señora ARACELY NOHEMY RAMOS DE
de extensión superficial, el cual mide y linda: La presente descripción FLORES, de cuarenta y dos años de edad, de Oficios Domésticos, del
LE C
se inicia en el mojón noroeste que es la esquina común formada en la domicilio de San Fernando, departamento de Morazán; ha comparecido
EZ A
colindancia de Lucia Sandra Turcios, servidumbre de por medio, llamado ante mis Oficios solicitando se le extienda Título Supletorio de un terreno
D AR
en el plano como mojón número uno. LINDERO NORTE, consta de un
tramo recto. El primero parte del mojón número uno con rumbo noreste
de naturaleza rústica, situado en Cantón Agua Zarca, jurisdicción de To-
rola, distrito de Jocoaitique, Departamento de Morazán, de una extensión
LI P
ochenta y un grados, cuarenta y nueve minutos, cincuenta y dos segundos superficial de TREINTA Y OCHO MIL SEISCIENTOS OCHENTA Y
CUATRO PUNTO OCHENTA Y CUATRO METROS CUADRADOS,
O
Lucia Sandra Turcios, muro de ladrillo y servidumbre de por medio. DIAZ SANCHEZ, cerco de alambre propiedad del colindante de por
LINDERO ORIENTE, consta de un tramo recto que parte del mojón medio, AL NORTE, Con terreno de GERMAN DIAZ SANCHEZ, cerco
número dos con rumbo suroeste dos grados, veintidós minutos, treinta de alambre propio de por medio; AL PONIENTE: Con terreno de JUAN
EN L
tramo recto que parte del mojón número cuatro con rumbo noreste un
el referido terreno en forma quieta, pacífica, continua y no interrumpida
grado, cincuenta y tres minutos, veintidós segundos y una distancia de
por más de VEINTE AÑOS incluyendo los que lo mantuvo la anterior
D
A
de edad, Empleado, de Nacionalidad Estadounidense y de la señora NELY
con cláusula especial de los señores JOSE NAZARIO MARTINEZ
LT
ESPERANZA RAMOS ROMERO, quien es de treinta y siete años de
MARTINEZ, quien es de cuarenta y un años de edad, Empleado, edad, empleada, originaria de San Fernando, departamento de Morazán
U
salvadoreño y del domicilio de Freeport, Estado de New York, Esta- y del domicilio de Patchogue, Estado de New York, solicitando se le
AL S
dos Unidos de América, y ANA ZOILA HERNANDEZ VASQUEZ, extienda Título Supletorio a favor de sus representados de un terreno de
G ON
quien es de treinta y tres años de edad, ama de casa, Salvadoreña y del naturaleza rústica, situado en el lugar denominado El Empedrado, Cantón
La Laguna, jurisdicción de Villa El Rosario, distrito de Jocoaitique,
domicilio Freeport, Estado de New York, Estados Unidos de América,
Departamento de Morazán, de una extensión superficial de LUGAR
LE C
solicitando se le extienda Título Supletorio a favor de sus representados
CONOCIDO COMO BUENA VISTA, CANTON CAÑAVERLALES,
EZ A
de un terreno de naturaleza rústica, situado en el lugar denominado El municipio de SAN FERNANDO, departamento de MORAZAN, con
D AR
Empedrado, Cantón La Laguna, jurisdicción de Villa El Rosario, distrito
de Jocoaitique, Departamento de Morazán, de una extensión superficial
una extensión superficial de UN MIL TRESCIENTOS SESENTA Y
CUATRO PUNTO CINCUENTA Y SEIS METROS CUADRADOS,
LI P
que al LINDERO NORTE: está formado por tres tramos: Tramo uno,
de CUATRO MIL OCHOCIENTOS CINCO PUNTO SESENTA Y
O
Bernarda Claros quebrada de invierno y cerco de alambre del colindante, punto cuarenta y nueve metros; Tramo tres, diez punto cincuenta y uno
E SO
de por medio, NORTE: linda con terreno de Maclovia Diaz, cerco de metros; colindando SANDRA LORENA PERAZA DE SALINAS, cerco
alambre del colindante de por medio, PONIENTE: Linda con terreno de púas y con calle de por medio. LINDERO ORIENTE: un tramo con
EN L
DIAZ, cerco de púas de por medio. LINDERO SUR: formado por dos
con terreno de Antonio Blanco, quebrada de invierno de por medio.- El
tramos: Tramo uno, veinte metros; Tramo dos, quince metros; colindando
O IC
terreno descrito no es dominante, ni sirviente, ni está en proindivisión con JOSE DE JESUS VIGIL, con cerco de púas y con calle de por medio.
y no tiene cargas o derechos que pertenezcan a terceras personas; que LINDERO PONIENTE: un tramo de treinta y nueve metros; colindando
N OF
desde su adquisición el día seis de Mayo del dos mil dieciséis, por compra con JUAN NEFTALI HERNANDEZ GOMEZ, cerco de púas y con calle
de por medio.- El terreno descrito no es dominante, ni sirviente, ni está
efectuada a la señora MARIA ISABEL HERNANDEZ, de cincuenta
IO
departamento de Morazán; la compareciente ha poseído el referido te- diecinueve, por compra efectuada al señor: JOSE DE JESUS VIGIL
IA
rreno en forma quieta, pacífica, continua y no interrumpida por más de GOMEZ, de ochenta y tres años de edad, Comerciante en pequeño, del
QUINCE AÑOS incluyendo los que lo mantuvo el anterior poseedor; domicilio de Perquín, departamento de Morazán; los titulantes ha poseído
D
San Miguel, a los veintidós días del mes de Junio del año dos mil UNIDOS DE AMERICA.
veintiuno. San Miguel, a los veintiocho días del mes de agosto del año dos
mil veintiuno.
A
y colindancias SIGUIENTES: LINDERO NORTE: partiendo del vér-
LT
jurisdicción de Villa El Rosario, distrito de Jocoaitique, Departamento
tice Nor Poniente está formado por diecisiete tramos con los siguientes
de Morazán, de una extensión superficial de DIEZ MIL TRESCIENTOS
rumbos y distancias, Tramo uno, Norte sesenta y dos grados treinta y
U
DOS PUNTO CUARENTA Y TRES METROS CUADRADOS, linda;
ocho minutos quince punto cero ocho segundos Este con una distancia
AL S
AL ORIENTE: Treinta y siete punto noventa y ocho metros, cerco de
G ON
de cinco punto cero trece metros; Tramo dos, Norte cuarenta y dos
alambre de por medio; AL SUR: Noventa y cuatro punto cincuenta y
grados quince minutos cuarenta y tres punto cuarenta y dos segundos
cuatro metros, linda con sucesión de Lucio Díaz y Enelito Concepcion
Este con una distancia de cinco punto novecientos sesenta y seis metros;
LE C
Argueta, cerco de alambre del colindante de por medio; AL PONIENTE:
Tramo tres, Norte cuarenta y cinco grados cero seis minutos veintitrés
Ciento nueve punto cincuenta y un metros, colinda con Banco de Tierras,
EZ A
punto treinta y un segundos Este con una distancia de diez punto dos-
Jesus Romero y Enelito Concepcion Argueta, con calle pública que de
D AR
Villa El Rosario, conduce a la Ciudad de Jocoaitique, de por medio.- El
terreno descrito no es dominante, ni sirviente, ni está en proindivisión
cientos setenta y cuatro metros; Tramo cuatro, Norte setenta y un grados
cincuenta y un minutos treinta y dos punto ochenta y ocho segundos
LI P
Este con una distancia de seis punto cuatrocientos siete metros; Tramo
y no tiene cargas o derechos que pertenezcan a terceras personas; que
O
seis punto sesenta y un segundos Este con una distancia de tres punto
nueve, sumados a los quince años anteriores de posesión y por compra
E SO
UNIDOS DE AMERICA.
segundos Este con una distancia de dos punto novecientos noventa y
San Miguel, a los veintidós días del mes de mayo del año dos mil seis metros; Tramo nueve, Norte setenta y cinco grados cuarenta y seis
IO
veintiuno. minutos veinticuatro punto cuarenta y cinco segundos Este con una
distancia de ocho punto ciento seis metros; Tramo diez, Norte ochenta
R
y dos grados cuarenta y nueve minutos once punto ochenta y cinco se-
IA
Tramo once, Sur cincuenta grados veintiún minutos doce punto setenta
y siete segundos Este con una distancia de dos punto doscientos trece
metros; Tramo doce, Sur ochenta y cinco grados cincuenta y dos minu-
1 v. No. B010910
tos cero siete punto ochenta y seis segundos Este con una distancia de
dos punto ciento cincuenta y dos metros; Tramo trece, Norte setenta y
ocho grados treinta y nueve minutos cincuenta y tres punto treinta se-
gundos Este con una distancia de tres punto ciento catorce metros;
LIC. JOEL ENRIQUE ULLOA ZELAYA, JUEZ DE LO CIVIL Y
Tramo catorce, Norte ochenta y tres grados cincuenta y nueve minutos
MERCANTIL DE SAN FRANCISCO GOTERA, DEPARTAMENTO
cuarenta y nueve punto quince segundos Este con una distancia de
DE MORAZÁN.
cuatro punto quinientos cuatro metros; Tramo quince, Sur ochenta y un
HACE SABER: Que a este Juzgado, se han presentado los aboga- grados quince minutos treinta punto sesenta y ocho segundos Este con
dos MARCOS DIMAS CHICAS AMAYA, y JOSÉ ANIBAL LUNA una distancia de cinco punto quinientos ochenta metros; Tramo dieciséis,
ARGUETA, en calidad de apoderados del señor JOSÉ WILFREDO
142 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
Sur setenta y cinco grados cero siete minutos cero dos punto ochenta tes rumbos y distancias: Tramo uno, Norte setenta y cuatro grados
segundos Este con una distancia de cinco punto seiscientos sesenta y veintisiete minutos catorce punto cincuenta y cinco segundos Oeste con
cinco metros; Tramo diecisiete, Sur ochenta y cinco grados cero minu- una distancia de catorce punto seiscientos metros; Tramo dos, Norte
tos cuarenta punto noventa y dos segundos Este con una distancia de sesenta y ocho grados cero nueve minutos veinte y nueve punto ochen-
nueve punto trescientos veintiséis metros; Colindando con Daniel Gue- ta y siete segundos Oeste con una distancia de cinco punto quinientos
vara Juan Tabora, con cerco de púas. LINDERO ORIENTE: partiendo cuarenta y cinco metros; Tramo tres, Norte sesenta y seis grados veintiún
del vértice Nor Oriente está formado por dieciséis tramos con los si- minutos veinte y nueve punto cero dos segundos Oeste con una distan-
guientes rumbos y distancias: Tramo uno, Sur dieciocho grados treinta cia de diez punto setecientos ocho metros; Tramo cuatro, Norte sesenta
y siete minutos cincuenta y cuatro punto cero nueve segundos Este con y cinco grados cero siete minutos cincuenta y dos punto cero tres segun-
A
una distancia de cinco punto ochocientos noventa y cuatro metros; dos Oeste con una distancia de catorce punto cuatrocientos veinte y
LT
Tramo dos, Norte setenta y cuatro grados veinte minutos cincuenta y nueve metros; Colindando con Tobías Tabora, con cerco de púas. LIN-
cuatro punto cuarenta segundos Oeste con una distancia de cuatro pun- DERO PONIENTE: partiendo del vértice Sur Poniente está formado
U
to setecientos cuarenta y un metros; Tramo tres, Norte ochenta y dos por ocho tramos con los siguientes rumbos y distancias: Tramo uno,
AL S
G ON
grados cuarenta y seis minutos veintidós punto cincuenta segundos Norte cuarenta y seis grados cincuenta y dos minutos cincuenta y uno
Oeste con una distancia de nueve punto doscientos sesenta y un metros; punto cero cuatro segundos Oeste con una distancia de dos punto nove-
Tramo cuatro, Norte ochenta y ocho grados dieciocho minutos diez cientos ocho metros; Tramo dos, Norte treinta y tres grados cero cero
LE C
punto setenta y ocho segundos Oeste con una distancia de ocho punto minutos cero cinco punto setenta y dos segundos Oeste con una distan-
EZ A
cuatrocientos setenta y seis metros; Tramo cinco, Sur cero siete grados cia de dieciséis punto cero sesenta y cinco metros; Tramo tres, Norte
D AR
cero cuatro minutos cero seis punto cincuenta y seis segundos Oeste con
una distancia de diez punto seiscientos ochenta y seis metros; Tramo
veinticinco grados cuarenta y tres minutos trece punto setenta y cuatro
segundos Oeste con una distancia de once punto seiscientos veinte
LI P
seis, Sur cero nueve grados dieciséis minutos cuarenta y cinco punto metros; Tramo cuatro, Norte treinta grados veinte minutos veintidós
O
veinte y seis segundos Oeste con una distancia de cinco punto cero punto veinticuatro segundos Oeste con una distancia de once punto
VA L
cuarenta y dos metros; Tramo siete, Sur cero cero grados cuarenta mi- seiscientos diecisiete metros; Tramo cinco, Norte treinta y tres grados
E SO
nutos cero tres punto cincuenta y dos segundos Este con una distancia veinte minutos veintitrés punto treinta segundos Oeste con una distancia
de dieciséis punto ciento treinta y cuatro metros; Tramo ocho, Sur cero de ocho punto trescientos noventa y tres metros; Tramo seis, Norte
cero grados cuarenta y seis minutos cincuenta y ocho punto sesenta cincuenta grados cincuenta y cinco minutos veintinueve punto quince
EN L
TI IA
segundos Este con una distancia de cuatro punto ciento setenta y un segundo Oeste con una distancia de dos punto cero ochenta y nueve
metros; Tramo nueve, punto ochocientos cuarenta y un metros; Tramo metros; Tramo siete, Norte treinta grados cincuenta minutos catorce
O IC
diez, Sur veinte y cuatro grados cero dos minutos diecinueve punto punto noventa y siete segundos Oeste con una distancia de quince pun-
setenta y un segundos Este con una distancia de dos punto novecientos to cero noventa y siete metros; Tramo ocho, Norte treinta y cuatro
N OF
setenta y tres metros; Tramo once, Norte ochenta y siete grados veinti- grados treinta y cinco minutos cero siete punto setenta y siete segundos
séis minutos cincuenta y uno punto cincuenta y seis segundos Este con Oeste con una distancia de once punto novecientos sesenta y dos metros;
IO
una distancia de quince punto ciento ochenta metros; Tramo doce, colindando con Tobías Tabora y Juan Tabora, con cerco de púas. Así se
Norte ochenta y seis grados veintinueve minutos veintisiete punto llega al vértice Nor Poniente, que es el punto donde se inició esta des-
R
ochenta y seis segundos Este con una distancia de ocho punto doscien- cripción." El inmueble antes relacionado está valorado en la cantidad
IA
tos dieciocho metros; Tramo trece, Sur cero cuatro grados catorce mi- de Diez Mil Dólares de los Estados Unidos de América, y lo adquirió
D
nutos veintiún punto sesenta y dos segundos Oeste con una distancia de por compra venta en forma verbal de la posesión material, en el año mil
diez punto cero sesenta y cinco metros; Tramo catorce, Sur cero un novecientos noventa y siete, que le hizo el señor Alejandro Ramos
grado cincuenta minutos dieciocho punto setenta y tres segundos Oeste Tobara, tal como consta en la Declaración Jurada agregada a las dili-
con una distancia de nueve punto quinientos sesenta y nueve metros; gencias.
Tramo quince, Sur cero ocho grados cero un minutos cincuenta y cuatro
Librado en el Juzgado de lo Civil y Mercantil de San Francisco
punto cincuenta y cinco segundos Oeste con una distancia de ocho
Gotera, Departamento de Morazán, a los catorce días del mes de octubre
punto quinientos setenta y cuatro metros; Tramo dieciséis, Sur quince
de dos mil veintiuno. LIC. JOEL ENRIQUE ULLOA ZELAYA, JUEZ
grados cero cuatro minutos cincuenta y tres punto cero cinco segundos
DE LO CIVIL Y MERCANTIL. LIC. DIONICIO EVENOR ARAGÓN
Oeste con una distancia de siete punto quinientos setenta y nueve metros;
ARGUETA, SECRETARIA DE ACTUACIONES INTERINO.
Colindando con Colindando con José David Argueta, con cerco de púas
y Asociación Anade con calle de por medio. LINDERO SUR: partiendo
del vértice Sur Oriente está formado por cuatro tramos con los siguien- 3 v. alt. No. A015130-1
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 143
TITULO DE DOMINIO Dado en la ciudad de Jocoaitique, Departamento de Morazán, el día
veintiuno de octubre del año dos mil veintiuno. ING. EDWIN GEOVANY
SÁNCHEZ VÁSQUEZ, ALCALDE MUNICIPAL. LICDA. MARÍA
EL INFRASCRITO ALCALDE MUNICIPAL DE JOCOAITIQUE, PATRICIA MARTÍNEZ ARGUETA, SECRETARIA MUNICIPAL.
DEPARTAMENTO DE MORAZAN.
A
cilio de la ciudad de San Miguel, en su carácter de Apoderada Especial
LT
del señor JOSE BALVINO ARGUETA AMAYA, de sesenta y ocho
SENTENCIA DE NACIONALIDAD
U
años de edad, Comerciante en pequeño, del domicilio de San Marcos,
AL S
departamento de San Salvador, con Documento Único de Identidad
G ON
Número cero uno uno ocho uno ocho ocho siete-dos; solicitando Título
LA INFRASCRITA GERENTE DE EXTRANJERÍA DE LA DIREC-
de Dominio de un lote de naturaleza urbana, ubicado en Barrio La Vega,
LE C
CIÓN GENERAL DE MIGRACIÓN Y EXTRANJERÍA, MINISTERIO
de esta ciudad, con una extensión superficial de CIENTO TREINTA Y DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PÚBLICA,
EZ A
CINCO PUNTO OCHENTA Y OCHO METROS CUADRADOS y cuya
D AR
descripción se inicia así: LINDERO NORTE: partiendo del vértice Nor
CERTIFICA: Que a folio cuatrocientos ochenta y cuatro frente y
de doce punto veinticinco metros; Tramo dos, con una distancia de uno asiento que literalmente dice: ""NÚMERO CUATROCIENTOS OCHEN-
VA L
punto veinticuatro metros; colindando con Santos Inocente Peñalva, Calle TA Y CUATRO. En cumplimiento al artículo doscientos setenta y
E SO
de por medio. LINDERO ORIENTE: partiendo del vértice Nor Oriente cinco de la Ley Especial de Migración y de Extranjería y habiéndose
está formado por un solo tramo con una distancia de diez punto veinte declarado ejecutoriada la sentencia pronunciada en las diligencias de
EN L
TI IA
metros; colindando con René Castro, calle de por medio. LINDERO Nacionalidad Salvadoreña por NACIMIENTO, promovidas por la se-
ñora IDDA CAROLA SCHWARZBAUER PINEL hoy IDDA CARO-
SUR: partiendo del vértice Sur Oriente está formado por dos tramos:
O IC
minutos del día seis de octubre de dos mil veintiuno. Vistas las diligen-
LINDERO PONIENTE: partiendo del vértice Sur Poniente está formado
cias que constan en el proceso administrativo de la señora IDDA CA-
R
por un tramo con una distancia de diez punto veinte metros; colindando ROLA SCHWARZBAUER PINEL hoy IDDA CAROLA SCHWARZ-
IA
con Carlos Antonio Recinos Hernández, quebrada de por medio. Así se BAUER DE PINEDA, originaria del municipio de Distrito Central,
D
llega al vértice Nor Poniente, que es el punto de inicio de esta descrip- departamento de Francisco Morazán, República de Honduras, con do-
ción técnica; y lo hubo por compraventa ante el Notario José Wilfredo micilio en el municipio de San Salvador, departamento de San Salvador,
García Guevara, el día trece de julio de dos mil diez, al señor Carlos José República de El Salvador, de nacionalidad hondureña, quien mediante
Argueta Portillo, de este domicilio y lo valora en la cantidad de TRES solicitud de adquisición de la calidad de salvadoreña por nacimiento
presentada el día uno de octubre de dos mil veintiuno, solicita que se le
MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, Data la
otorgue dicha calidad migratoria. En relación a la solicitud expresada y
posesión por más de diez años, en forma quieta y pacífica, sin interrup-
ante el derecho de respuesta que le asiste a la señora IDDA CAROLA
ción ni proindivisión con ninguna persona, ejerciendo en el expresado
SCHWARZBAUER PINEL hoy IDDA CAROLA SCHWARZBAUER
inmueble todos los actos de verdadero dueño. No es predio dominante
DE PINEDA y tomando como referencia los artículos seis inciso quin-
ni sirviente, ni tiene cargas reales de ajena pertenencia. Los colindantes
to y dieciocho, ambos de la Constitución de la República de El Salvador,
son de esta ciudad. Se avisa al público para los efectos legales.
relacionados con el artículo veinticuatro de la Declaración Americana
144 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
de los Derechos y Deberes del Hombre, se hacen las siguientes CON- pia confrontada con su original de carné de residente definitivo número
SIDERACIONES: I) GENERALES DE LA PERSONA EXTRANJERA: sesenta y un mil setecientos ochenta y cinco, expedido por la Dirección
Nombre: IDDA CAROLA SCHWARZBAUER PINEL hoy IDDA General de Migración y Extranjería de la República de El Salvador, el
CAROLA SCHWARZBAUER DE PINEDA. Nacionalidad: Hondure- día veintidós de enero de dos mil veinte, con fecha de vencimiento el
ña. Edad: 49 años. Profesión: Administradora Industrial. Estado Familiar: día treinta de enero de dos mil veinticuatro, el cual corre agregado a
Casada. Pasaporte número: E445978. Carné de Residente Definitivo folio ciento cuarenta y seis; c) Fotocopia confrontada con su original
número: 61785. II) RELACIÓN DE LOS HECHOS: La señora IDDA del pasaporte número E cuatrocientos cuarenta y cinco mil novecientos
CAROLA SCHWARZBAUER PINEL hoy IDDA CAROLA setenta y ocho, a nombre de IDDA CAROLA SCHWARZBAUER
A
SCHWARZBAUER DE PINEDA, en su solicitud agregada a folio PINEL, expedido por autoridades de la República de Honduras, el día
LT
ciento cuarenta y siete, relacionó que por ser de origen y nacionalidad treinta de julio de dos mil catorce, con fecha de vencimiento el día
U
hondureña, es su deseo y voluntad adquirir la calidad de salvadoreña treinta de julio de dos mil veinticuatro, el cual corre agregado de folio
AL S
por nacimiento, por lo que de conformidad con los artículos noventa ciento treinta y siete al ciento cuarenta y cinco; d) Certificación de
G ON
ordinal tercero de la Constitución de la República de El Salvador, cien- Partida de Matrimonio en original número doscientos noventa y siete,
to cincuenta y cinco, ciento cincuenta y siete numeral dos, ciento sesen- folio doscientos noventa y nueve, del libro cero cero once de partidas
LE C
ta y ciento sesenta y uno de la Ley Especial de Migración y de Extran- de matrimonio que la Alcaldía Municipal de San Salvador, departamen-
EZ A
jería, solicita se le otorgue dicha calidad. Asimismo, consta a folio to de San Salvador, llevó en dos mil ocho, expedida el día uno de octu-
D AR
ciento once, resolución emanada por el Ministerio de Justicia y Seguri- bre de dos mil veintiuno, en la cual consta queda señora IDDA CARO-
LI P
dad Pública, Dirección General de Migración y Extranjería, proveída a LA SCHWARZBAUER PINEL, contrajo matrimonio civil con el señor
O
las diez horas con treinta y cinco minutos del día treinta de enero de dos José Mauricio Pineda Rodríguez, de nacionalidad salvadoreña, el día
uno de marzo de dos mil ocho, ante los oficios notariales de José Edgar-
VA L
SCHWARZBAUER PINEL hoy IDDA CAROLA SCHWARZBAUER do Ramos Chavez; donde se estableció que la contrayente usará los
DE PINEDA, residencia definitiva. Además, consta en el proceso ad- apellidos de la siguiente manera: SCHWARZBAUER DE PINEDA, la
EN L
ministrativo que la señora IDDA CAROLA SCHWARZBAUER PINEL cual corre agregada a folio ciento treinta y tres; y e) Fotocopia confron-
TI IA
hoy IDDA CAROLA SCHWARZBAUER DE PINEDA, agregó la si- tada con su original del Documento Único de Identidad de su cónyuge,
O IC
guiente documentación que respalda su pretensión del otorgamiento de el señor José Mauricio Pineda Rodríguez, de nacionalidad salvadoreña,
la calidad de salvadoreña por nacimiento, la cual se detalla así: a) Cer- número cero cuatro millones doscientos tres mil ochocientos treinta y
N OF
tificación de Acta de Nacimiento en original debidamente apostillada, siete - cuatro, expedido en la ciudad y departamento de San Salvador,
extendida en el municipio de Distrito Central, departamento de Francis- el día cuatro de marzo de dos mil veintiuno, con fecha de vencimiento
IO
co Morazán, República de Honduras el día dieciséis de septiembre de el día tres de marzo de dos mil veintinueve, el cual corre agregado a
R
dos mil veintiuno, por el Registro Nacional de las Personas, Registro folio ciento treinta y dos. Según Certificado de Nacimiento y pasaporte
IA
Civil Municipal, en la cual consta que en el acta de nacimiento número emitido por autoridades de la República de Honduras el nombre es IDDA
cero ochocientos uno-mil novecientos setenta y dos-cero cinco mil CAROLA SCHWARZBAUER PINEL y en certificación de partida de
D
cuatrocientos sesenta y siete, ubicada en el folio cero veintiséis del tomo matrimonio quedó establecido que usará los apellidos SCHWARZ-
cero cero setecientos once del año de mil novecientos setenta y dos, del BAUER DE PINEDA, verificándose que se trata de la misma persona,
Registro antes mencionado, quedó inscrito que la señora IDDA CARO- por lo que para efectos del otorgamiento de la calidad de salvadoreña
LA SCHWARZBAUER PINEL, nació el día veintiuno de septiembre por nacimiento, este Ministerio resolverá conforme al nombre que de-
de mil novecientos setenta y dos, en el municipio de Distrito Central, cidió utilizar al momento de contraer matrimonio, quedando consigna-
departamento de Francisco Morazán, República de Honduras, siendo do su nombre como IDDA CAROLA SCHWARZBAUER DE PINEDA.
sus padres los señores Carlos Enrique Schwarzbauer Canaca y Yenda III) OBJETO DE LA DECISIÓN DE ESTE MINISTERIO: Con lo
Bertha Pinel Velasquez, ambos de nacionalidad hondureña, el primero expuesto anteriormente, por la señora IDDA CAROLA SCHWARZ-
ya fallecido, la segunda sobreviviente a esta fecha, la cual corre agre- BAUER PINEL hoy IDDA CAROLA SCHWARZBAUER DE PINE-
gada de folios ciento treinta y cuatro al ciento treinta y seis; b) Fotoco- DA, quien solicita el otorgamiento de la calidad de salvadoreña por
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 145
nacimiento, ante tal petición es procedente hacer un análisis exhaustivo miento de la calidad de salvadoreña por nacimiento, se comprueba con
de cada uno de los documentos que presentó con sus respectivos requi- el análisis de su respectivo expediente administrativo, que posee arraigo
sitos. IV) FUNDAMENTACIÓN Y MARCO JURÍDICO APLICABLE: familiar y domiciliar en el territorio salvadoreño. La tercera y cuarta
De acuerdo al artículo noventa ordinal tercero de la Constitución de la condición quedan establecidas en el presente caso, mediante solicitud
República de El Salvador, el constituyente expresó que son salvadoreños realizada ante este Ministerio, por la señora IDDA CAROLA SCHWARZ-
por nacimiento: "Los originarios de los demás Estados que constituye- BAUER PINEL hoy IDDA CAROLA SCHWARZBAUER DE PINE-
ron la República Federal de Centro América, que teniendo domicilio en DA, en la que manifiesta expresamente su voluntad de adquirir la calidad
El Salvador, manifiesten ante las autoridades competentes su voluntad de salvadoreña por nacimiento. POR LO TANTO: Con base a las con-
A
de ser salvadoreños, sin que se requiera la renuncia a su nacionalidad sideraciones anteriores y de conformidad con lo establecido en los artí-
LT
de origen". Dicha disposición constitucional tiene asidero legal en la ley culos noventa ordinal tercero, noventa y uno inciso primero de la
U
secundaria en forma concreta, en el artículo ciento cincuenta y siete Constitución de la República de El Salvador, doscientos dieciséis al
AL S
numeral dos de la Ley Especial de Migración y de Extranjería, el cual doscientos dieciocho y doscientos veintinueve del Código Procesal
G ON
establece que las diligencias relacionadas con la nacionalidad que le Civil y Mercantil; ciento cincuenta y cinco, ciento cincuenta y siete
competen al titular del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, son numeral dos, ciento sesenta, ciento sesenta y uno, doscientos sesenta y
LE C
las siguientes: "Las diligencias a efecto que las personas originarias de uno, doscientos sesenta y tres y doscientos setenta y cuatro, todos de la
EZ A
los demás Estados que constituyeron la República Federal de Centro Ley Especial de Migración y de Extranjería; en nombre de la República
D AR
América domiciliados en el país, obtengan la calidad de salvadoreño de El Salvador, este Ministerio FALLA: Concédesele la calidad de
LI P
por nacimiento". Por lo anterior se advierte que para hacer valer este salvadoreña por nacimiento a la señora IDDA CAROLA SCHWARZ-
O
derecho, la persona solicitante debe cumplir con las siguientes condi- BAUER PINEL hoy IDDA CAROLA SCHWARZBAUER DE PINE-
VA L
ciones: a) ser originaria de uno de los demás Estados que constituyeron DA, por ser de origen y nacionalidad hondureña y tener domicilio en El
E SO
la República Federal de Centro América; b) tener domicilio en El Sal- Salvador y quien conforme a la ley conserva su nacionalidad de origen.
vador; c) manifestar su voluntad de ser salvadoreña; y d) que dicha Certifíquese, confróntese y désele cumplimiento al artículo doscientos
EN L
manifestación se haga ante autoridad competente. En cuanto a la prime- setenta y cinco de la Ley Especial de Migración y de Extranjería; la cual
TI IA
ra condición, el término que utiliza el constituyente cuando se refiere a se asentará en un libro que para tal efecto llevará la Dirección General.
O IC
su origen, debemos entender que según la Real Academia de la Lengua NOTIFÍQUESE. HÉCTOR GUSTAVO VILLATORO FUNES. MI-
Española, sostiene que origen debe entenderse como "Nacimiento". En NISTRO. ""RUBRICADA"" Es conforme con su original con el cual
N OF
el presente caso, la señora IDDA CAROLA SCHWARZBAUER PINEL se confrontó. MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PÚBLICA,
hoy IDDA CAROLA SCHWARZBAUER DE PINEDA, comprueba DIRECCIÓN GENERAL DE MIGRACIÓN Y EXTRANJERÍA. San
IO
por medio de su certificado de nacimiento el cual ha sido relacionado Salvador, a las catorce horas con treinta minutos del día veintisiete de
R
anteriormente, que es de origen y nacionalidad hondureña. La disposición octubre de dos mil veintiuno. ELEONORA ELIZABETH DE MARRO-
IA
constitucional antes citada, tiene respaldo en el artículo seis de la QUÍN. GERENTE DE EXTRANJERÍA. ""RUBRICADA""
A
COMERCIAL,
TIBLES. S.A. DE C.V., del domicilio de Santa Tecla, Departamento
LT
de La Libertad, de nacionalidad SALVADOREÑA. propietaria(o) de
la MARCA DE PRODUCTO, consistente en la palabra FACTUM, que
al idioma castellano se traduce como ella, inscrita al número 00218 del
U
Libro 00268 de MARCAS; que dicha Titular solicitó la CANCELACION
AL S
en forma voluntaria del distintivo antes descrito, habiéndose cancelado
por resolución de fecha diez de septiembre de dos mil veintiuno. CAN-
G ON
CELACION que se encuentra inscrita al número 00180 del Libro 00359
de RESOLUCIONES DEFINITIVAS (NUEVA LEY).
LE C
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
Consistente en: la palabra NALU y diseño, que se traduce al
EZ A
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL. Departamento castellano como GRAN OLA, que servirá para: IDENTIFICAR UN
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
AVISA: Que SISTEMAS COMESTIBLES, SOCIEDAD ANONI- No. de Expediente: 2021198695
MA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: SISTEMAS COMES- No. de Presentación: 20210327268
IO
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
se traduce al castellano como Ella, inscrito al número 00058 del Libro
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado OFILIO
IA
dos mil veintiuno. CANCELACION que se encuentra inscrita al número se abrevia: LAVARA, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA,
00012 del Libro 00359 de RESOLUCIONES DEFINITIVAS (NUEVA solicitando el registro del NOMBRE COMERCIAL,
LEY).
Lo que se hace del conocimiento del público, para los efectos de
ley.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL. Departamen-
to de Signos Distintivos. San Salvador, a los primero días del mes de
septiembre del año dos mil veintiuno.
Consistente en: las palabras PUYAS MAESTROS PARRILLE-
ROS, Sobre la frase MAESTROS PARRILLEROS, no se le concede
exclusividad, por ser de uso común y necesario en el comercio, de
ANA GLORIA CASTANEDA VALENCIA,
conformidad a lo que establece el Art. 29 de la Ley de Marcas y otros
Signos Distintivos, que servirá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA
REGISTRADORA. DEDICADA A ELABORACIÓN, PREPARACIÓN, VENTA, COMER-
CIALIZACIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE ALIMENTOS Y BEBIDAS EN
1 v. No. B010891 RESTAURANTES Y BARES, PARA LLEVAR, A DOMICILIO O POR
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 147
ENCARGO; SERVICIOS DE CATERING: SERVICIOS DE CHEF CARMEN PATRICIA VILLEDA PACHECO, de nacionalidad
(COCINA) A DOMICILIO; Y, ORGANIZACIÓN DE EVENTOS, GUATEMALTECA, solicitando el registro del NOMBRE COMER-
CIAL,
La solicitud fue presentada el día veintiuno de septiembre del año
dos mil veintiuno.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, veintisiete de septiembre del año
dos mil veintiuno.
A
cen al castellano como VIVIENDAS 503. Se le concede exclusividad
LT
3 v. alt. No. A015171-1 a la marca en su conjunto, no de los términos denominativos en forma
aislada, tal como lo establece el Art. 29 de la Ley de Marcas y Otros
Signos Distintivos, que servirá para: IDENTIFICAR UNA. EMPRESA
U
Y ESTABLECIMIENTO DEDICADA A LA ADMINISTRACIÓN DE
AL S
No. de Expediente: 2021196861 BIENES INMOBILIARIOS,
G ON
No. de Presentación: 20210323461 La solicitud fue presentada el día ocho de octubre del año dos mil
veintiuno.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
LE C
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
de Signos Distintivos. San Salvador, trece de octubre del año dos mil
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado RENE veintiuno.
EZ A
ORLANDO PINEDA REINOSA, de nacionalidad SALVADOREÑA,
COMERCIAL, D AR
en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
REGISTRADOR.
LI P
O
Y JUNGLAS, GAFAS DE SEGURIDAD, MOCHILAS, CHALECOS, HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado ENRIQUE
PANTALONES DE COMANDO, GUANTES, CASCOS, SILBATOS, ELIAS DABOUB MIGUEL, en su calidad de REPRESENTANTE
GAS PIMIENTA, DETECTORES DE METALES, ESPOSAS. LEGAL de ARRENDADORA REAL, SOCIEDAD ANÓNIMA DE
IO
de Signos Distintivos. San Salvador, ocho de octubre del año dos mil
veintiuno.
D
REGISTRADOR.
A
CONVOCATORIA ASAMBLEA GENERAL ARQ. BILLY ERNESTO SOLANO AYALA,
LT
DIRECTOR SECRETARIO
U
El Director Secretario de Junta Directiva de la FUNDACIÓN PARA EL
AL S
FUNDACIÓN PARA EL DESARROLLO DE
G ON
DESARROLLO DE LA CIUDAD DE SAN SALVADOR, convoca a
sus miembros para que concurran a la Asamblea General Ordinaria, que LA CIUDAD DE SAN SALVADOR.
se celebrará a partir de las NUEVE HORAS DEL DÍA JUEVES 09
LE C
DE DICIEMBRE DE 2021, en el Lugar Complejo Municipal Diego de
EZ A
Holguín, ubicado en la intersección 101 Avenida Norte y Calle Arturo
Ambrogi, Colonia Escalón.
D AR 3 v. alt. No. B010915-1
LI P
LA CUAL SE CELEBRARÁ BAJO LA SIGUIENTE AGEN-
REPOSICIÓN DE CERTIFICADOS
O
DA:
VA L
AVISO
• PUNTO UNO: Elegir, sustituir total o parcialmente a los
miembros de la Junta Directiva de la fundación;
EN L
TI IA
• PUNTO DOS: Aprobar o desaprobar la Memoria Anual de Banco Cuscatlán de El Salvador, Sociedad Anónima,
Labores de la Fundación;
COMUNICA: Que a sus oficinas ubicadas en km. 10, Carretera
O IC
• PUNTO TRES: Autorizar a la Junta Directiva para suscrip- a Santa Tecla, se ha presentado el propietario de CERTIFICADO DE
N OF
ción de cualquier convenio o contrato de cooperación ya sea DEPÓSITO A PLAZO FIJO No. 372PLA000019092, solicitando la repo-
Técnica, Financiera o de cualquier otra naturaleza; sición de dicho CERTIFICADO por VEINTE MIL (US$ 20,000.00).
IO
• PUNTO CUATRO: Autorizar o denegar la aceptación de En consecuencia de lo anterior, se hace del conocimiento al público
donaciones, cesiones o cualquier acto Jurídico que implique en general, para los efectos legales del caso, que transcurridos treinta días
R
la obtención de fondos para la Fundación superiores a la después de la tercera publicación de este aviso y si no hubiere ninguna
IA
cantidad de CIEN MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS oposición, se procederá a reponer el certificado en referencia.
UNIDOS DE AMÉRICA;
D
COMUNICA: Que a sus oficinas ubicadas en 4a. CALLE ORIENTE Comunica que a sus oficinas se ha presentado el propietario del
AVENIDA GENERAL LARIOS, se ha presentado el propietario de CER- Certificado de Depósitos a Plazo Fijo #20130101326, de agencia San
Miguel Roosevelt, emitido el día 16/11/2016, a un plazo de 180 días el
TIFICADO DE DEPÓSITO A PLAZO FIJO No. 372PLA000019688,
cual devenga una tasa de interés anual del 1.25% solicitando la reposición
solicitando la reposición de dicho CERTIFICADO por VEITE MIL
de dicho certificado, por habérsele extraviado.
(US$ 20,000.00).
A
En consecuencia, de lo anterior, se hace del conocimiento del público
En consecuencia de lo anterior, se hace del conocimiento al público
LT
para los efectos legales del caso, transcurridos treinta días después de la
en general, para los efectos legales del caso, que transcurridos treinta días tercera publicación de este AVISO y si no hubiere ninguna oposición,
U
después de la tercera publicación de este aviso y si no hubiere ninguna se procederá a reponer el Certificado en referencia.
AL S
oposición, se procederá a reponer el certificado en referencia.
San Salvador, 28 de octubre de 2021.
G ON
SANTA ROSA DE LIMA , jueves, 28 de octubre de 2021.
LE C
JEFE DEPARTAMENTO DE DEPÓSITOS.
EZ A
FAUSTO FUENTES TURCIOS,
D AR
Banco Cuscatlán de El Salvador,
3 v. alt. No. A015343-1
LI P
Sociedad Anónima AVISO
O
emitido el día 06/11/2019, a un plazo de 360 días el cual devenga una tasa
TI IA
AVISO
de interés anual del 3.00% solicitando la reposición de dicho certificado,
por habérsele extraviado.
O IC
Banco G&T Continental El Salvador, S.A. En consecuencia, de lo anterior, se hace del conocimiento del público
N OF
para los efectos legales del caso, transcurridos treinta días después de la
COMUNICA: Que a sus oficinas ubicadas en Agencia Metrocentro,
tercera publicación de este AVISO y si no hubiere ninguna oposición,
San Salvador, se ha presentado Milagro Amparo Chica, propietario del se procederá a reponer el Certificado en referencia.
IO
extravío.
IA
en general y para los efectos legales del caso, que transcurridos treinta JEFE DEPARTAMENTO DE DEPÓSITOS.
días después de la tercera publicación de este aviso y si no hubiere
ninguna oposición, se procederá a reponer el certificado en referencia. 3 v. alt. No. A015344-1
de la República de El Salvador, ciento cincuenta y seis numeral tres y TOTO, LICENCIADO DAVID OVIDIO PERAZA FUENTES. AL
ciento cincuenta y siete numeral uno de la Ley Especial de Migración PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY,
y de Extranjería.
HACE SABER: Que en el Proceso Común de Prescripción Adqui-
El señor CRISTIAN GABRIEL TAVERNA, en su solicitud agre- sitiva Extraordinaria, marcado bajo la referencia número 13-PCPAE-19
gada a folio noventa y seis, de fecha doce de agosto de dos mil veintiuno,
A
-C2, promovido por la Licenciada MARIA DEL CARMEN ZOMETA
presentada en esa misma fecha, manifiesta que es de treinta y tres años de
LT
RODRIGUEZ, quien actúa en su carácter de Apoderada General Judicial
edad, sexo masculino, casado, empleado, de nacionalidad Argentina, con del señor JOSE SANTIAGO ESCOBAR, en contra del señor PEDRO
U
domicilio en el municipio de San Salvador, departamento de San Salvador, ALONSO DIMAS, quien es de las generales siguientes en aquél enton-
AL S
originario de la ciudad de Quilmes, provincia de Buenos Aires, República
ces mayor de edad, agricultor en pequeño, originario y con domicilio
G ON
Argentina, lugar donde nació el día diez de marzo de mil novecientos
en Cantón Las Delicias, del municipio de Apopa, departamento de San
ochenta y ocho. Que sus padres responden a los nombres de: Armando
Salvador, quien poseía Cédula de Identidad Personal número uno-nueve-
LE C
Ubaldo Taverna y Silvia Noemi Spitaleri, ambos ya fallecidos. Que su
cero uno uno uno cinco, y que según informe del Registro Nacional de
cónyuge responde al nombre de: María Alejandra Burgos Domínguez,
EZ A
la Persona Natural así como del Ministerio de Hacienda, nunca poseyó
de treinta y un años de edad, Empleada, del domicilio de San Salvador,
D AR
departamento de San Salvador, originaria de San Salvador, departamento
de San Salvador, de nacionalidad Salvadoreña, lo cual está comprobado
Documento Único de Identidad ni Tarjeta de Identificación Tributaria,
respectivamente. Por lo que de conformidad al artículo ciento ochenta y
LI P
seis del Código Procesal Civil y Mercantil y en vista de haber realizado
con la Certificación de Partida de Nacimiento en original, agregada a
O
folio ochenta y dos. las diligencias pertinentes para emplazar al referido demandado sin haber
VA L
sumisión a las leyes y autoridades de la República de El Salvador. micos suficientes pueda solicitar ser representado gratuitamente por la
Procuraduría General de la República de conformidad a lo establecido en
N OF
y en un periódico de mayor circulación en el país, se presente a este dicho demandado que en el mismo plazo deberá señalar lugar en esta
Ministerio justificando la oposición con la prueba pertinente, regulado en Ciudad para oír notificaciones o cualquier medio técnico electrónico de
D
el artículo doscientos sesenta y cuatro de la Ley Especial de Migración conformidad al artículo ciento setenta del Código Procesal Civil y Mer-
A
CESAR MELARA, que tiene el plazo de veinte días para presentarse a señor José Luis Urias, conocido por José Luis Urias Alfaro, contra el
LT
ejercer su derecho de defensa y contestar la demanda incoada en su contra, ejecutado señor Alejandro Antonio Salazar Flores, conocido por Alejandro
so pena de continuar el proceso sin su presencia y en consecuencia se Antonio Salazar, se ha ordenado notificar el Despacho de Ejecución al
U
nombrará un curador Ad Lítem para que lo represente en el proceso, de señor Alejandro Antonio Salazar Flores, conocido por Alejandro Antonio
conformidad a los Arts. 181, 182, 186 y 283 del Código Procesal Civil
AL S
Salazar, pronunciado a las catorce horas y treinta minutos del día veinte
y Mercantil.
de junio de dos mil dieciocho que literalmente dice: """"JUZGADO DE
G ON
Librado en el Juzgado de lo Civil de Soyapango, a las quince horas LO CIVIL: Santa Tecla, a las catorce horas y treinta minutos del día
del día veintisiete de septiembre de dos mil veintiuno.- LIC. GENNY veinte de junio de dos mil dieciocho. En el proceso de Ejecución forzosa
SHILA RAMIREZ DE AREVALO, JUEZA (2) DE LO CIVIL DE
LE C
promovida contra el ejecutado señor Alejandro Antonio Salazar Flores,
SOYAPANGO.- LIC. LUIS ROBERTO REYES ESCOBAR, SECRE- conocido por Alejandro Antonio Salazar, bajo la referencia 9-EF-18, se
TARIO.
EZ A
resuelve: Agrégase a sus antecedentes el escrito suscrito por el Abogado
D AR
Luis Ovidio Navarro Martínez, presentado por conducto particular,
1 v. No. A015339 juntamente con la fotocopia certificada por Notario del Poder General
Judicial otorgado a favor del Abogado Navarro Martínez, por el señor
LI P
José Luis Urías, conocido por José Luis Urías Alfaro, de quien se tiene
MARÍA ÁNGELA MIRANDA RIVAS, JUEZA SEGUNDO DE LO por evacuadas la prevenciones hechas en el tercer párrafo del decreto
O
CIVIL Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR, de fs. 3. De conformidad a los Arts. 570, 574 y 576 CPCM., admítese la
VA L
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, a solicitud de fs. 1 a 2, y escrito de aclaración que antecede; y en base a los
E SO
las ocho horas con cinco minutos del día veinte de junio del año dos mil Arts. 570, 575 Inc. 3°, 576 y 608 CPCM., despáchase ejecución contra el
dieciocho, se admitió la demanda en el Proceso Ejecutivo de referencia señor Alejandro Antonio Salazar Flores, conocido por Alejandro Anto-
167-PE-18-2CM2 (1), promovido por la ASOCIACION COOPERA- nio Salazar, por la cantidad de CUATROCIENTOS TREINTA Y DOS
EN L
TIVA DE AHORRO, CREDITO Y CONSUMO DE LA POLICIA MIL QUINIENTOS TREINTA Y TRES DÓLARES CON TREINTA
TI IA
NACIONAL CIVIL DE RESPONSABILIDAD LIMITADA, que se Y TRES CENTAVOS DE DÓLAR DE LOS ESTADOS UNIDOS DE
abrevia ACACYC-PNC DE R.L., con dirección en: Edificio Trece-B, AMÉRICA, que comprenden: CIENTO CINCUENTA MIL DÓLARES
esquina de la Cuarenta y Siete Avenida Norte y Prolongación Calle
O IC
La Libertad, con Documento Único de Identidad 00528807-7, y con Y TRES CENTAVOS DE DÓLAR DE LOS ESTADOS UNIDOS DE
Número de Identificación Tributaria 0512-090278-101- 7, actualmente AMÉRICA, correspondiente a la tercera parte de la sumatoria de capital
de domicilio ignorado; razón por la cual se procede a EMPLAZAR por
R
a manifestarse en cuanto a su defensa, contestando la demanda incoada notifíquese el presente decreto al ejecutado señor Alejandro Antonio
en su contra dentro de los DIEZ DÍAS HÁBILES, contados a partir del Salazar Flores, conocido por Alejandro Antonio Salazar; previo a ello,
D
A
de LAVARA, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que CLASE: 44.
LT
se abrevia: LAVARA, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVADOREÑA,
solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
U
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado YURI MA-
AL S
RISELA PEREZ DE VENTURA, de nacionalidad SALVADOREÑA;
G ON
en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA
DE SERVICIOS,
LE C
Consistente en: las palabras PUYAS MAESTROS PARRILLE-
ROS. Sobre la frase MAESTROS PARRILLEROS, no se le concede
EZ A
exclusividad, por ser de uso común y necesario en el comercio, de
D AR
conformidad a lo que establece el Art. 29 de la Ley de Marcas y Otros
Signos Distintivos, que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS DE RES-
TAURANTE, BAR, CATERING, DE BANQUETES, DE CAFETERÍA;
LI P
Y, PREPARACIÓN DE ALIMENTOS Y DE BEBIDAS. Clase: 43.
O
3 v. alt. No. A015176-1 La solicitud fue presentada el día doce de octubre del año dos mil
veintiuno.
O IC
REGISTRADORA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
R
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE
ARNOLDO BRACAMONTE RUGAMAS, de nacionalidad SALVA-
DOREÑA, en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de
la MARCA DE SERVICIOS,
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA, Consistente en: las palabras HotWings SIVAR y diseño. Se concede
exclusividad sobre el signo distintivo en su conjunto, ya que sobre el
A
REGISTRADOR. uso de los elementos denominativos que lo componen, individualmente
LT
considerados no se concede exclusividad, por ser términos de uso común
3 v. alt. No. A015294-1 o necesarios en el comercio. En base a lo establecido en el Artículo
29 de la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos., que servirá para:
U
AMPARAR: SERVICIO DE RESTAURANTE. Clase: 43.
AL S
No. de Expediente: 2021199584 La solicitud fue presentada el día veinticuatro de agosto del año
G ON
dos mil veintiuno.
No. de Presentación: 20210328779
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
CLASE: 35.
de Signos Distintivos. San Salvador, ocho de septiembre del año dos mil
LE C
veintiuno.
EZ A
EL INFRASCRITO REGISTRADOR JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
D AR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado HILDA ES-
MERALDA ZEPEDA DE TREJO, de nacionalidad SALVADOREÑA,
en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA
REGISTRADOR.
LI P
3 v. alt. No. A015389-1
DE SERVICIOS,
O
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado LUIS
O IC
AMPARAR: VENTA DE JOYERÍA. Clase: 35. REÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
La solicitud fue presentada el día dieciocho de octubre del año dos
mil veintiuno.
IO
mil veintiuno.
IA
D
KATYA MARGARITA MARTÍNEZ GUTIÉRREZ, Consistente en: la palabra Asertiva y diseño, que servirá para: AM-
PARAR: SERVICIOS PRESTADOS POR JURISTAS, ASISTENTES
REGISTRADORA. JURÍDICOS Y ABOGADOS ASESORES, A PERSONAS, GRUPOS
DE PERSONAS, ORGANIZACIONES O EMPRESAS; INVESTIGA-
3 v. alt. No. A015315-1 CIONES JURÍDICAS; SERVICIOS DE VIGILANCIA JURÍDICA;
ORGANIZACIÓN DE REUNIONES POLÍTICAS. Clase: 45.
La solicitud fue presentada el día dieciocho de octubre del año dos
No. de Expediente: 2021198013 mil veintiuno.
No. de Presentación: 20210325971 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
CLASE: 43. de Signos Distintivos. San Salvador, veinte de octubre del año dos mil
veintiuno.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
KATYA MARGARITA MARTÍNEZ GUTIÉRREZ,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JENNIFFER REGISTRADORA.
CORALIA QUITEÑO NAVARRO, en su calidad de APODERADO
de CARLOS EDUARDO MALDONADO AREVALO, de nacionalidad 3 v. alt. No. B010887-1
154 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
No. de Expediente: 2021197052 La solicitud fue presentada el día veintisiete de septiembre del año
dos mil veintiuno.
No. de Presentación: 20210324077
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
CLASE: 36.
de Signos Distintivos. San Salvador, uno de octubre del año dos mil
EL INFRASCRITO REGISTRADOR veintiuno.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado ENRIQUE JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
RODOLFO ESCOBAR LOPEZ, en su calidad de APODERADO de REGISTRADOR.
BANCOLOMBIA S.A., de nacionalidad COLOMBIANA, solicitando
3 v. alt. No. A015116-1
el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
A
LT
No. de Expediente: 2021199637
U
No. de Presentación: 20210328859
AL S
CLASE: 30.
G ON
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LE C
RODRIGO GIAMMATTEI BERGANZA, de nacionalidad SALVA-
que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS FINANCIEROS, MONE- DOREÑA, en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro
EZ A
TARIOS Y BANCARIOS; SERVICIOS DE SEGUROS; NEGOCIOS de la MARCA DE PRODUCTO,
INMOBILIARIOS. Clase: 36.
D AR
La solicitud fue presentada el día trece de julio del año dos mil
LI P
veintiuno.
O
de Signos Distintivos. San Salvador, quince de julio del año dos mil
E SO
veintiuno.
mil veintiuno.
No. de Expediente: 2021198878 de Signos Distintivos. San Salvador, veintidós de octubre del año dos
IA
mil veintiuno.
No. de Presentación: 20210327617
ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,
D
CLASE: 18.
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
3 v. alt. No. A015131-1
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado BLANCA
LUZ PEREZ ECHEVERRIA, de nacionalidad SALVADOREÑA, en
su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO,
No. de Expediente: 2021199580
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: la palabra LUBLAH, que servirá para: AMPARAR: HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado EDWIN
BOLSOS PARA DAMA. Clase: 18. VLADIMIR PORTILLO LOPEZ, en su calidad de APODERADO de
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 155
VICTOR JULIO IGLESIAS ARES, de nacionalidad URUGUAYA, No. de Expediente: 2021199633
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
No. de Presentación: 20210328854
CLASE: 05.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
A
AIR se traduce al castellano como aire, que servirá para: AMPARAR:
LT
PURIFICADORES DE AIRE; FILTROS DE AIRE DE REEMPLAZO.
Clase: 11.
U
La solicitud fue presentada el día dieciocho de octubre del año dos
AL S
mil veintiuno.
G ON
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento Consistente en: la frase youtheory y diseño, que se traduce al cas-
de Signos Distintivos. San Salvador, veintiuno de octubre del año dos tellano como tu teoría, que servirá para: AMPARAR: SUPLEMENTOS
LE C
mil veintiuno. ALIMENTICIOS PARA PERSONAS. Clase: 05.
EZ A
ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ, La solicitud fue presentada el día veinte de octubre del año dos
D AR
mil veintiuno.
REGISTRADOR.
3 v. alt. No. A015263-1 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
LI P
de Signos Distintivos. San Salvador, veintiséis de octubre del año dos
mil veintiuno.
O
PRODUCTO,
R
IA
D
Consistente en: las palabras Los Lirios, y diseño, que servirá para:
AMPARAR: AGUA ENVASADA. Clase: 32. Consistente en: las palabras LOS LIRIOS, y diseño, que servirá
para: AMPARAR: HORCHATA. Clase: 32.
La solicitud fue presentada el día once de octubre del año dos mil
La solicitud fue presentada el día once de octubre del año dos mil
veintiuno.
veintiuno.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, catorce de octubre del año dos mil de Signos Distintivos. San Salvador, catorce de octubre del año dos mil
veintiuno. veintiuno.
REGISTRADORA. REGISTRADORA.
De Segunda Publicación
ACEPTACION DE HERENCIA Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Atiquizaya, a las nueve
horas y cuarenta y cinco minutos día dieciocho de agosto del año dos
mil veintiuno.- LIC. MAURICIO ARMANDO LOPEZ BARRIENTOS,
CARLOS JOSÉ MÉNDEZ FIGUEROA, JUEZ DE LO CIVIL DEL JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA INTO. LIC. HUGO ALCIDES
DISTRITO JUDICIAL DE CHALCHUAPA.- MARTINEZ SANTILLANA, SECRETARIO.
HACE SABER: Al público para los efectos de Ley, que por
resolución proveída por este tribunal, a las quince horas tres minutos
del día nueve de junio de dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada 3 v. alt. No. A014505-2
expresamente, con beneficio de inventario la Herencia Intestada, que a
A
su defunción ocurrida a las dieciocho horas y cuarenta y cinco minutos
LT
del día catorce de enero de dos mil dieciocho, en el Caserío El Tire
Block H Lote Cuatro, Cantón Galeano de esta Jurisdicción, siendo MAURICIO ARMANDO LOPEZ BARRIENTOS, JUEZ DE PRIMERA
U
esta ciudad el lugar de su último domicilio; dejó el causante MARTIN INSTANCIA INTERINO DE ESTE DISTRITO.
AL S
FRANCISCO VASQUEZ SUAREZ, quien fue de cincuenta y nueve años
de edad, Agricultor, Viudo, de parte del señor FRANCISCO MARTIN HACE SABER: Que por resolución de este Juzgado de las nueve
G ON
VÁSQUEZ LOPEZ, en su concepto de Hijo del expresado causante; a horas de esta fecha, se ha tenido por aceptada expresamente y con
quien se le nombra INTERINAMENTE administrador y representante beneficio de inventario de parte del señor VICTOR MANUEL ORTIZ
AVILA, LA HERENCIA INTESTADA que a su defunción dejó la
LE C
de la sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la
herencia yacente. señora ROSALIA AVILA, quien fue de setenta y tres años de edad,
soltera, Oficios domésticos, fallecida a las nueve horas del día veintitrés
EZ A
Se cita a todas las personas que se crean con derecho a la herencia, de junio de mil novecientos ochenta y seis, a consecuencia de "Paro
D AR
para que se presenten a este Juzgado, a deducirlo en el término de quince
días, contados a partir del día siguiente a la tercera publicación de este
edicto.
Cardíaco" originaria de la población de El Refugio, departamento de
Ahuachapán, siendo dicha población, su último domicilio; como sobrino
LI P
de la causante; se le ha conferido al aceptante declarado en el carácter
Juzgado de lo Civil: Chalchuapa, a las diez horas cincuenta dicho la ADMINISTRACIÓN Y REPRESENTACIÓN INTERINAS
O
minutos del día quince de junio de dos mil veintiuno.- LIC. CARLOS DE LA SUCESIÓN con las facultades y restricciones de los curadores
VA L
nueve horas quince minutos del día cuatro de octubre del año dos mil
TI IA
trescientos setenta y seis-tres, con Número de Identificación Tributaria DISTRITO JUDICIAL DE METAPAN,
IA
señor JOSE OVIDIO LINARES, quien fue setenta y seis años de edad, quince horas con treinta minutos del día trece de octubre del corriente
Jornalero, Originario y del Domicilio de San Lorenzo, Departamento de año, se tuvo por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la
Ahuachapán de nacionalidad Salvadoreña, Soltero, falleció a las nueve herencia intestada dejada por el causante JESUS AGUILAR UMAÑA,
horas veintisiete minutos el día uno de septiembre del año dos mil veinte, quien fue de sesenta y nueve años de edad, agricultor, fallecido el día
en Hospital Nacional El Salvador, San Salvador, departamento de San quince de enero de dos mil veintiuno, siendo Masahuat su último domi-
Salvador siendo la ciudad de San Lorenzo su último domicilio, en con- cilio; de parte de la señora ROSA ELVIRA SANDOVAL FIGUEROA
cepto de CESIONARIO DE LOS DERECHOS HEREDITARIOS que como CESIONARIA del derecho hereditario que les correspondía a las
correspondían a los señores DAVID DE JESUS MARTINEZ LINARES , señoras MELA y CORINA DE JESUS ambas de apellidos SANDOVAL
IRIS IVETTE MARTINEZ LINARES, CLAUDIA YESENIA LINARES AGUILAR como Hijas del expresado causante.
DE CONTRERAS y CATI MARICELA LINARES MARTINEZ, en
Por lo anterior, se le confirió a dicha aceptante la administración
calidad de hijos sobrevivientes del causante; se le ha conferido al aceptante
y representación INTERINA de la sucesión con las facultades y restric-
en el carácter dicho la ADMINISTRACIÓN Y REPRESENTACIÓN
INTERINAS de la sucesión con las facultades y restricciones de los ciones de los Curadores de la herencia yacente.
curadores de la herencia yacente. Se cita a las personas que se crean con derecho a la herencia para
Lo que se hace saber al público para los efectos de ley. que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días
contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 157
Librado en el Juzgado de lo Civil: Metapán, a las quince horas Se les ha conferido a los aceptantes, en el carácter aludido, la ad-
con veinte minutos del día trece de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. ministración y representación interina de la sucesión, con las facultades
OSCAR ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO. LIC. y restricciones de los curadores de la herencia yacente y se CITA a los
JOSE CARLOS HERNANDEZ MADRID. SECRETARIO INTO. que se crean con derecho a la Herencia referida, para que se presenten
a deducirlo dentro del termino de quince días a partir del siguiente al de
la última publicación del presente edicto.
3 v. alt. No. A014521-2
Lo que se pone a disposición del público, para los efectos de ley.
LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCAN-
TIL DE LA CIUDAD DE SAN MIGUEL EL DÍA SIETE DE OCTU-
BRE DE DOS MIL VEINTIUNO.- LIC. CRISTIAN ALEXANDER
CRISTIAN ALEXANDER GUTIÉRREZ, JUEZ DEL JUZGADO
GUTIÉRREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL.
A
SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL.
LIC. HENRY JEOVANNY PORTILLO REYES, SECRETARIO DE
LT
HACE SABER: Que por resolución emitida por este Juzgado, ACTUACIONES INTERINO.
día siete de octubre de dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada
U
expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada que
AL S
dejó al fallecer el causante VICENTE NAVARRETE TORRES cono- 3 v. alt. No. A014528-2
cido por VICENTE NAVARRETE, quien fue de ochenta y tres años
G ON
de edad, casado, agricultor, originario de Moncagua. Departamento
de San Miguel, hijo de la señora Aleja del Carmen Torres y del señor
LE C
Pablo Navarrete, fallecido el siete de marzo de dos mil diez, siendo
HENRY ALEXANDER ZAPATA FUENTES, JUEZ DE LO CIVIL DE
su último domicilio Moncagua, departamento de San Miguel, con
ESTE DISTRITO JUDICIAL DE SANTA ROSA DE LIMA, DEPAR-
EZ A
documento único de identidad 01265777-4, de parte de los señores
TAMENTO DE LA UNION. Al público para efectos de Ley.
LEOPOLDO ALBERTO NAVARRETE BELTRÁN, mayor de edad,
D AR
empleado, del domicilio de Santa Tecla, departamento de La Libertad,
con documento único de identidad número 00571506-6 y tarjeta de
HACE SABER: Que por resolución de las doce horas y diez minutos
del día catorce de octubre dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada
LI P
identificación tributaria número 1209-160150-001-0; JOSÉ RICARDO expresamente con beneficio de inventario la herencia intestada que a su
NAVARRETE BELTRÁN, mayor de edad, motorista, del domicilio de defunción dejó la causante MARÍA ESTER REYES VIUDA DE LAZO,
O
Moncagua, departamento de San Miguel, con documento único de iden- quien falleció a las cinco horas y treinta minutos del día nueve de noviem-
VA L
tidad número 04427852-2 y tarjeta de identificación tributaria número bre del año dos mil diecinueve, en el Hospital de Especialidades Nuestra
E SO
1209,101263-102-3; CARLOS VICENTE NAVARRETE BELTRÁN, Señora de la Paz, de la ciudad de San Miguel, siendo su último domicilio
mayor de edad, comerciante, del domicilio de Moncagua, departamento el Cantón Boquín, jurisdicción de la ciudad de Polorós, Departamento de
de San Miguel, con documento único de identidad número 03441455-8 La Unión, dejara a favor del señor SELWIN MARWIN LAZO REYES,
y con tarjeta de identificación tributaria número 1209-230753-001-7; en calidad de HIJO sobreviviente de la causante antes mencionada, de
EN L
MANUEL DE JESÚS NAVARRETE BELTRÁN, mayor de edad, conformidad con lo establecido en el Art 988 N° 1º del Código Civil.
TI IA
constructor, del domicilio de Moncagua, departamento de San Miguel, Confiérasele a la aceptante en el carácter dicho la administración y
con documento único de identidad número 04849858-0 y tarjeta de representación interina de los bienes de la indicada sucesión, con las
O IC
identificación tributaria número 1209-010160-102-6; PEDRO PABLO facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
NAVARRETE BELTRÁN, mayor de edad, agricultor en pequeño, del
N OF
tidad número 00711784-0 y tarjeta de identificación tributaria número LIMA, DEPARTAMENTO DE LA UNION, a las catorce horas del día
1209-241161-101-6; LUIS MAURICIO NAVARRETE BELTRÁN, catorce de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. HENRY ALEXANDER
IA
mayor de edad, agricultor, del domicilio de Moncagua, departamento de ZAPATA FUENTES, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO. LICDA. MA-
San Miguel, con documento único de identidad número 01437061-1 y RINA CONCEPCION MARTINEZ, SECRETARIA.
D
A
de Santa Ana, a los seis días del mes de octubre de dos mil veintiuno.- cuya defunción acaeció el día treinta de septiembre de dos mil ocho,
LT
LIC. MELVIN MAURICIO PEÑATE SANCHEZ, JUEZ TERCERO siendo su último domicilio San Salvador, departamento de San Salvador,
DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SANTA ANA. LICDA. ELIDA con Documento Único de Identidad número: 01682506-0 y Número de
U
ZULEIMA MENDEZ GUZMAN, SECRETARIA DEL JUZGADO Identificación Tributaria: 0816-150914-001-9; de parte del solicitante
señor DIMAS NICOLAS LOVO, mayor de edad, del Domicilio de San
AL S
TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SANTA ANA.
Salvador, departamento de San Salvador, con Documento Único de Iden-
G ON
3 v. alt. No. A014545-2 tidad número: 01311863-4 y con Número de Identificación Tributaria:
0819-270778-104-7, en su calidad de herederos testamentario; a quien
se le ha conferido en el carácter antes indicado, la administración y
LE C
representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones
de los curadores de la herencia yacente.
EZ A
LUIS SANTIAGO ESCOBAR ROSA, JUEZ INTERINO DEL JUZGA-
DO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL. Lo que hago del conocimiento del público para los efectos legales
D AR
HACE SABER: Que por resolución emitida por este Juzgado, el
día catorce de octubre de dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada
correspondiente, y en consecuencia, SE CITA a los que se crean con
derecho a la herencia referida, a fin que comparezcan a esta sede judicial
LI P
a deducir tal circunstancia dentro del plazo de quince días contados desde
expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada que dejó el siguiente a la tercera publicación de este edicto.
O
vador, a las nueve horas y diecinueve minutos del día doce de agosto de
Tránsito, departamento de San Miguel, hija de la señora Juana Ramos,
E SO
número 1207-151264-102-4, de parte del señor EDWIN ALEXIS 3 v. alt. No. A014564-2
TI IA
sionario de los derechos hereditarios que le correspondían a los señores DISTRITO JUDICIAL DE CHALCHUAPA.
MARÍA ELENA ESCOLERO VIUDA DE RAMOS, HERSON ISRAEL HACE SABER: Al público para los efectos de Ley, que por
RAMOS ESCOLERO y YOHANA CLORIBEL RAMOS ESCOLERO resolución proveída por este tribunal, a las nueve horas del día dos de
IO
conocida por YOHANA CLARIBEL RAMSO ESCOLERO, la primera septiembre de dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada expresamente,
en calidad de cónyuge y los demás en calidad de hijos del causante con beneficio de inventario de Herencia Intestada, que a su defunción
JESÚS RAMOS. ocurrida a las nueve horas y cincuenta minutos del día diecisiete de
R
A
de ochenta y cinco años de edad, industrial, soltero, hijo de la señora, Librado en el Juzgado Primero de lo Civil y Mercantil de San
LT
CARMEN DÍAZ y del señor VALERIANO SOLAS, originario de Bilbao Miguel, a las once horas cinco minutos del veintiocho de septiembre
(Vizcaya), España, y del último domicilio de esta ciudad, quien falleció del dos mil veintiuno.- LICENCIADA GLENDA YAMILETH CRUZ
U
el día cinco de septiembre de dos mil diecinueve. RAMOS, JUEZA PRIMERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN
AL S
Cítese por este medio a los que se crean con derecho a la sucesión MIGUEL, INTERINA.- LICENCIADO RAMÓN DE JESÚS DÍAZ,
G ON
para que, dentro del término de quince días, siguientes a la tercera SECRETARIO.
publicación de este edicto, se presenten a este Juzgado a deducir sus 3 v. alt. No. A014606-2
derechos.
LE C
Confiérese a los aceptantes la ADMINISTRACIÓN Y REPRE-
EZ A
SENTACIÓN INTERINA DE LA SUCESIÓN, con las facultades y
D AR
restricciones de los curadores de la herencia yacente.
Librado en el Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil de San a su defunción dejó el causante JULIAN CASTILLO, quien falleció a las
E SO
Salvador, a las ocho horas y treinta y cinco minutos de veintisiete de seis horas y treinta y cinco minutos del día ocho de enero del año dos mil
septiembre de dos mil veintiuno.- LICDA. EVELYN DEL CARMEN veintiuno, en el Hospital Nacional Rosales de San Salvador, siendo esta
JIMÉNEZ DE SOLIS, JUEZA TERCERO DE LO CIVIL Y MER- ciudad su último domicilio; de parte de la señora MARIA ORBELINA
EN L
CANTIL SUPLENTE, SAN SALVADOR.- LICDA. LICINIA NUBE MENJIVAR DE CASTILLO, en calidad de cónyuge sobreviviente de
TI IA
A
señora NORMA DEL CARMEN REYNA DE GARCIA, en calidad de
para que se presenten a este Juzgado, a deducirlo en el término de quince
LT
hija de la causante; confiriéndose a la aceptante en el carácter indicado
días, contados a partir del día siguiente a la tercera publicación de este
la administración y representación INTERINA de la sucesión, con las
edicto.
U
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
AL S
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de que
G ON
Juzgado de lo Civil: Chalchuapa, a las ocho horas treinta y cuatro las personas que se consideren con derecho a la herencia se presenten
minutos del día seis de octubre de dos mil veintiuno.-- LIC. CARLOS a deducirlo en el término de quince días, desde el siguiente a la tercera
JOSE MENDEZ FIGUEROA, JUEZ DE LO CIVIL.- LIC- HENRY publicación.
LE C
OVIDIO GARCIA RODRIGUEZ, SECRETARIO.
EZ A
3 v. alt. No. A014624-2 Librado en el JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCAN-
D AR TIL, SAN MIGUEL, a las once horas cincuenta y cinco minutos del día
veintitrés de septiembre de dos mil veintiuno.- LIC. DIANA LEONOR
LI P
ROMERO DE REYES, JUEZA TERCERO DE LO CIVIL Y MER-
CANTIL, SAN MIGUEL.- LIC. MILAGRO ORELLANA COREAS,
O
Rita, Departamento de Chalatenango, siendo su último domicilio Cantón Roxana Arsenia Recinos de Argueta y Saúl Fransue Argueta Recinos,
San Nicolás Piedras Gordas, del municipio de Santa Rita, Departamento Diligencias de Aceptación de Herencia Intestadas con Beneficio de
Inventario clasificadas en este juzgado bajo la referencia 200-AHI-21
IO
QUIJADA DE PORTILLO.
por JUANA ANTONIA LOPEZ PADILLA, JUANA ANTONIA DE
IA
Habiéndose conferido al señor CATARINO PORTILLO, la RAMOS, JUANA LOPEZ PADILLA, quien fue de 79 años de edad,
ADMINISTRACIÓN Y REPRESENTACIÓN INTERINA DE LA de este domicilio, quien falleció a las 02 horas con 15 minutos del día
D
SUCESIÓN, con las facultades y restricciones de los curadores de la 30 de septiembre del año 2014; por lo que este día se tuvo por aceptada
herencia yacente; de conformidad a los Arts. 1163 (1), 486 y 87 C.C.; se la herencia antes referida y se nombró como ADMINISTRADORA
cita a los que se crean con derecho a la herencia para que se presenten Y REPRESENTANTE INTERINA con las facultades y restricciones
a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días, contados desde de los curadores de la herencia yacente de dicha sucesión, a la señora
el siguiente a la tercera publicación de este edicto. MARIA LUZ RAMOS DE RODRÍGUEZ; en calidad de hija sobrevi-
viente y cesionaria de los derechos que les correspondían a los señores
Dora Alicia Ramos de Palma, Carlos Fernando Ramos López y Roberto
Librado en el Juzgado de Primera Instancia: Dulce Nombre de Antonio Ramos López; en calidad de hijos sobrevivientes de la causante
María, Departamento de Chalatenango, a los veintisiete días del mes de JUANA ANTONIA LOPEZ VIUDA DE RAMOS, conocida por JUA-
septiembre del año dos mil veintiuno.- LICDA. MARÍA MERCEDES NA ANTONIA LOPEZ PADILLA, JUANA ANTONIA DE RAMOS,
ARGÜELLO DE LA CRUZ, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA.- JUANA LOPEZ PADILLA. Lo que se hace del conocimiento público
LICDA. CLELY DALMA NAVAS HERRERA DE PORTILLO, para que puedan presentarse a este Juzgado las personas que se crean
con derecho a la herencia que a su defunción dejara el referido causan-
SECRETARIA.
te, dentro de los quince días siguientes a la tercera publicación de este
3 v. alt. No. A014638-2 edicto.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 161
Librado en el Juzgado Cuarto de lo Civil y Mercantil de Santa último domicilio la ciudad de Tepetitán, departamento de San Vicente,
Ana, a los siete días del mes de octubre del año dos mil veintiuno.- LIC. y este día se tuvo por aceptada la herencia antes referida y se nombró
HÉCTOR ARNOLDO BOLAÑOS MEJÍA, JUEZ CUARTO DE LO como ADMINISTRADORA Y REPRESENTANTE INTERINA con
CIVIL Y MERCANTIL DE SANTA ANA.- LIC. CARLOS ROBERTO las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente de
ORELLANA ARGUETA, SECRETARIO DE ACTUACIONES. dicha sucesión, a la señora María Santos Alfaro Cárcamo viuda de Mira,
mayor de edad, cosmetóloga, del domicilio de Tepetitán, departamento
3 v. alt. No. A014659-2
de San Vicente, con Documento Único de Identidad número 01862982-6
y Tarjeta de Identificación Tributaria número 1012-090961-001-4 como
cónyuge sobreviviente del causante y como cesionaria del derecho
hereditario que en la sucesión le correspondería a Marvin Omar Mira
A
LICENCIADO OSCAR WILFREDO ALAS DE LEON, JUEZ DE
Alfaro, Henry Noé Mira Alfaro, conocida por Henri Noé Mira Alfaro,
LT
PRIMERA INSTANCIA INTERINO DE TONACATEPEQUE, AL
Wilmar Adonay Mira Alfaro, conocido por Wilmar Adonai Mira Alfaro,
PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY.
como hijos sobrevivientes del causante en comento. Lo que se hace del
U
HACE SABER: Que por resolución dictada a las quince horas y conocimiento público para que puedan presentarse a este tribunal las
AL S
diez minutos del día quince de octubre de dos mil veintiuno, se ha tenido personas que se crean con derecho a la herencia que a su defunción
G ON
por aceptada expresamente y con beneficio de inventario la herencia dejara el referido causante, dentro de los quince días siguientes a la
intestada que a su defunción dejó el señor Tomás Bermúdez Cabrera, tercera publicación de este edicto.
LE C
quien falleció el día veintiuno de septiembre de mil dos mil quince, siendo
esta ciudad su último domicilio, de parte de la persona siguiente: Jesús
EZ A
Adonay Oliva Soriano, en sus carácter en sus carácter cesionario de los Librado en el Juzgado de lo Civil de la ciudad de San Vicente,
D AR
derechos que le correspondían a la señora María Dolores Hernández de
Bermúdez, como cónyuge del causante.
a los diecinueve días del mes de octubre de dos mil veintiuno.- MSC.
ÁNGEL ANTONIO CORNEJO CAÑENGUEZ, JUEZ DE LO CIVIL
LI P
INTERINO DE SAN VICENTE.- LICDA. TATIANA ARMIDA MEJÍA
Y se le ha conferido la administración y representación interina
DE MUÑOZ, SECRETARIA DE ACTUACIONES.
O
Se citan a las personas que se crean con derecho a la herencia para 3 v. alt. No. A014690-2
que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días,
contados a partir de la tercera publicación de este edicto en el Diario
EN L
Oficial.
TI IA
Librado en el Juzgado de Primera Instancia de Tonacatepeque, a los 1° DEL ARTÍCULO 1163 DEL CÓDIGO CIVIL, AL PÚBLICO EN
quince días del mes de octubre de dos mil veintiuno.- LICDO. OSCAR
N OF
GENERAL.
WILFREDO ALAS DE LEON, JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA
HACE SABER QUE: Se han promovido por el licenciado José
INTERINO.- LIC. ANA LETICIA ARIAS DE MOLINA, SECRETA-
Félix Pineda Mejía, Diligencias de Aceptación de Herencia Intestadas
IO
RIO.
con Beneficio de Inventario sobre los bienes que a su defunción dejara
3 v. alt. No. A014661-2 la señora Gabriela Valladares Ramírez de Flores, conocida por Gabriela
R
Máster ÁNGEL ANTONIO CORNEJO CAÑENGUEZ, Juez de lo cero cero ciento cincuenta y nueve mil seiscientos sesenta y cuatro-ocho,
Civil interino de San Vicente: DE CONFORMIDAD AL INCISO 1° y tarjeta de identificación tributaria cero novecientos tres-ciento setenta
DEL ARTÍCULO 1163 DEL CÓDIGO CIVIL, AL PÚBLICO EN mil trescientos sesenta-ciento dos-ocho, fallecida a las diez horas quince
GENERAL. minutos del día veinte de abril de dos mil catorce, en tercera calle po-
niente, Barrio San Miguelito, casa número 11, municipio de Verapaz,
HACE SABER QUE: Se han promovido por la licenciada Flor
departamento de San Vicente, lugar de su último domicilio; de parte
Elizabeth Martínez de Hernández, Diligencias de Aceptación de Heren-
del señor René Valentín Flores Herrera, mayor de edad, Jornalero, del
cia Intestadas con Beneficio de Inventario clasificadas en este juzgado
domicilio de Verapaz, departamento de San Vicente, con documento
bajo el número HI-99-2021-1; sobre los bienes que a su defunción
único de identidad número cero cero ciento cincuenta y nueve mil
dejara el señor Clemente Antonio Mira Alfaro, conocido por Clemente
seiscientos sesenta y cuatro-ocho, tarjeta de identificación tributaria
Antonio Mira, quien fue de cincuenta y nueve años de edad, empleado,
número cero novecientos tres-doscientos sesenta mil ciento sesenta-
salvadoreño, con Documento Único de Identidad número 00657295-8 y
ciento dos-cero, en su calidad de cónyuge sobreviviente de la causante,
Tarjeta de Identificación Tributaria número 1012-231153-001-3, quien
y además, como cesionario de los derechos hereditarios que en dicha
falleció el día veintisiete de noviembre de dos mil doce y tuvo como
162 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
sucesión les correspondía a Vanessa Yaneth Valladares de Ángel, Marcelo último domicilio, de parte del señor FRANCISCO ANTONIO LÓPEZ
Isaac Flores Valladares, Job Mardoqueo Flores Valladares y Yessenia CLAROS, en calidad de cesionario del derecho que le correspondía a
Elizabeth Flores Valladares, en calidad de hijos del referido causante, Rosa Rivera Valladares, hija del causante.
en consecuencia este día Juzgador NOMBRÓ al referido señor COMO Confiérasele al aceptante la administración y representación Interina
ADMINISTRADOR Y REPRESENTANTE INTERINO de la sucesión de la Sucesión Intestada con las facultades y restricciones de Ley.
INTESTADA de la referida sucesión con las facultades y restricciones
Fíjese y publíquese los edictos correspondientes, citando a los que
de los curadores de la herencia yacente de conformidad a lo establecido
se crean con derechos a la herencia para que se presenten a deducirlo en
en el artículo 1163 del Código Civil.
el término de Ley
Lo que se hace del conocimiento público para que puedan presen-
tarse a este juzgado las personas que se crean con derecho a la herencia
A
que a su defunción dejara el referido causante, dentro de los quince días Librado en el Juzgado de Primera Instancia; Jiquilisco, a los
LT
siguientes a la tercera publicación de este edicto. seis días de mes de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. ADRIÁN
HUMBERTO MUÑOZ QUINTANILLA, JUEZ DE PRIMERA INS-
U
TANCIA SUPLENTE.- LICDA. LOURDES ESTELLA RODRÍGUEZ
AL S
Librado en el Juzgado de lo Civil de San Vicente, el día doce de CASTAÑEDA, SECRETARIA INTA.
G ON
octubre de dos mil veintiuno.- MÁSTER ÁNGEL ANTONIO CORNEJO
3 v. alt. No. A014729-2
CAÑENGUEZ, JUEZ DE LO CIVIL DE SAN VICENTE.- LICDA.
ILEANA LISSETH TEJADA MORALES, SECRETARIA INTERINA
LE C
DEL JUZGADO DE LO CIVIL DE SAN VICENTE.
EZ A
EL INFRASCRITO JUEZ. Al público: para los efectos de Ley,
3 v. alt. No. A014697-2
D AR HACE SABER: Que, por resolución de las nueve horas con cuarenta
y cinco minutos de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y
LI P
con beneficio de inventario en la herencia intestada dejada al fallecer
EL INFRASCRITO JUEZ. Al público: para los efectos de Ley, por el señor JOSÉ MÁRTIR JIMÉNEZ, del día cuatro de marzo de dos
O
HACE SABER: Que, por resolución de las nueve horas con treinta mil veintiuno, en San Agustín, departamento de Usulután, el cual fue
VA L
y cinco minutos de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y su ultimo domicilio, de parte de los señores MARÍA IRENE BENÍTEZ
E SO
con beneficio de inventario en la herencia intestada dejada al fallecer JIMÉNEZ y JOSÉ ALCIDES BENÍTEZ JIMÉNEZ, en calidad de hijos
por el señor LÁZARO MEJÍA, del día veintiocho de abril de dos mil del causante.
seis, en San Agustín, departamento de Usulután, el cual fue su último Confiérasele a los aceptantes la administración y representación
EN L
se crean con derechos a la herencia para que se presenten a deducirlo en Librado en el Juzgado de Primera Instancia; Jiquilisco, a los
el término de Ley catorce días de mes de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. ADRIÁN
R
catorce días de mes de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. ADRIÁN 3 v. alt. No. A014731-2
HUMBERTO MUÑOZ QUINTANILLA, JUEZ DE PRIMERA INS-
TANCIA SUPLENTE.- LICDA. LOURDES ESTELLA RODRÍGUEZ
CASTAÑEDA, SECRETARIA INTA.
A
burg, Estado de Virginia, Estados Unidos de América, con pasaporte de octubre del año dos mil veintiuno.- LIC. HENRY ALEXANDER
estadounidense número 658337799 y tarjeta de identificación tributaria
LT
ZAPATA FUENTES, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO.- LICDA. MA-
número 1206-050185-101-7; todas en calidad de hijas del causante. RINA CONCEPCIÓN MARTÍNEZ DE MARTÍNEZ, SECRETARIA
U
DE ACTUACIONES.
No se le confiere a las aceptantes, en el carácter aludido, la administración
AL S
y representación interina de la sucesión, con las facultades y restricciones
G ON
de los curadores de la herencia yacente, ya que actualmente ejercen la 3 v. alt. No. A014816-2
representación definitiva de dicha sucesión los señores ISAAC CHICAS
RAMÍREZ y ROSA ELIDA RAMÍREZ DE CHICAS, el primero en cali-
LE C
dad de hijo y cesionario de los derechos hereditarios que le correspondían
EZ A
al señor JOSÉ MERCEDES CHICAS RAMÍREZ, en concepto de hijo; y LUIS SANTIAGO ESCOBAR ROSA, JUEZ INTERINO DEL JUZGA-
la segunda como cónyuge, ambos respecto del causante JESÚS CHICAS DO SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL
D AR
QUINTANILLA, conocido por JESÚS CHICAS, por habérseles, con
anterioridad, declarado herederos definitivos de la herencia referida.
LI P
HACE SABER: Que por resolución emitida por este Juzgado, el
Se CITA a los que se crean con derecho a la Herencia referida,
día veinte de octubre de dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada
O
para que se presenten a deducirlo dentro del término de quince días, a expresamente y con beneficio de inventario, la herencia intestada que
VA L
partir del siguiente al de la última publicación del presente edicto. dejó al fallecer la causante JOSÉ ANTONIO DÍAZ BATRES, quien fue
E SO
Lo que se pone a disposición del público, para los efectos de setenta y un años de edad, casado, empleado, originaria de Moncagua,
Ley. departamento de San Miguel, hijo de los señores José Ercilio Díaz Peraza,
y de la señora María Vidal Batres, fallecido el día veintitrés de junio de
EN L
LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y San Miguel, de parte de la señora ROSALBA DE LA CRUZ MAJANO
MERCANTIL DE LA CIUDAD DE SAN MIGUEL, EL DÍA SIETE DE DÍAZ, mayor de edad, de oficio s domésticos, del domicilio de
O IC
DE SEPTIEMBRE DE DOS MIL VEINTIUNO.- LIC. CRISTIAN Moncagua, departamento de San Miguel, con documento único de
ALEXANDER GUTIERREZ, JUEZ SEGUNDO DE LO CIVIL Y identidad número 02960675-0 y, tarjeta de identificación tributaria
N OF
MERCANTIL.- LIC. JOSÉ NOÉ GUANDIQUE CRUZ, SECRETARIO número 1209-130767-102-7; en calidad de heredera testamentaria del
DE ACTUACIONES INTERINO. causante.
IO
HACE SABER: Que por resolución de las diez horas y veintiocho Lo que se pone a disposición del público, para los efectos de
minutos del día catorce de octubre del año dos mil veintiuno, y en base a Ley,
los Arts. 988 N° 1°, 1162, 1163, 1165, 1194, y 1195, todos del Código
Civil, se ha tenido por aceptada expresamente con beneficio de inven-
LIBRADO EN EL JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y
tario la HERENCIA INTESTADA, que a su defunción dejó el causante
MERCANTIL DE LA CIUDAD DE SAN MIGUEL, EL DIA VEINTE
FLORENTÍN CRUZ VENTURA, quien fue de cincuenta y seis años de
DE OCTUBRE DE DOS MIL VEINTIUNO.- LIC. LUIS SANTIAGO
edad, fallecido el día cinco de junio del año dos mil veintiuno, en Cantón
ESCOBAR ROSA, JUEZ INTERINO SEGUNDO DE LO CIVIL Y
El Algodón, Caserío Los Guzmán, Municipio de Santa Rosa de Lima,
MERCANTIL.- LIC. HENRY JEOVANNY PORTILLO REYS, SE-
departamento de La Unión, siendo dicho lugar su último domicilio, de
CRETARIO INTERINO.
parte de la señora NORA ESTELA REYES DE CRUZ, en concepto de
CÓNYUGE, sobreviviente del causante en referencia, confiriéndosele
a la aceptante en el carácter indicado la administración y representación 3 v. alt. No. A014817-2
164 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
La Licenciada Irma Elena Doñán Belloso, Jueza del Juzgado de lo Civil el Caserío Santa Clarita, del Cantón Santa Clara, de la jurisdicción de
de Cojutepeque: De conformidad a lo previsto en el artículo 1163 del Pasaquina, Departamento de La Unión, siendo dicho lugar, su último
Código Civil, al público en general, domicilio, de parte de la señora JOSEFINA FLORES DE CARCAMO,
en concepto de CESIONARIA de los derechos hereditarios que les
HACE SABER: Que en esta sede Judicial se han promovido por correspondían a los señores MARIA DEL ROSARIO CARCAMO
FLORES Y URBANO ANTONIO CARCAMO FLORES, en concepto
el Licenciado Mario Edgardo Meléndez Ruiz, diligencias de Aceptación
de HIJOS del causante antes relacionado. Confiriéndose a la aceptante
de Herencia Intestada con Beneficio de Inventario sobre los bienes
la administración y representación INTERINA de la sucesión con las
que a su defunción dejara el causante Pablo de Jesús Rivera Flamenco
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. Se
conocido por Pablo de Jesús Rivera, y Jesús Rivera, quien fuera de
cita a las personas que se crean con derecho a la herencia, para que se
A
ochenta y cinco años de edad, agricultor en pequeño, casado, originario
presenten a este juzgado a deducirlo, en el término de quince días con-
LT
de Suchitoto, departamento de Cuscatlán y del domicilio de San Pedro
tados a partir del día siguiente a la tercera publicación de este edicto.
Perulapán, departamento de Cuscatlán, fallecido el día dos de julio del
U
año dos mil doce, ocurrida en Calle al Cementerio, Cantón La Loma, de
Librado en el JUZGADO DE LO CIVIL, SANTA ROSA DE
AL S
la jurisdicción de San Pedro Perulapán, departamento de Cuscatlán, sin
LIMA, DEPARTAMENTO DE LA UNION, a las diez horas y treinta
G ON
haber otorgado testamento alguno, siendo San Pedro Perulapán, depar- minutos del día dieciocho de octubre de dos mil veintiuno.- LICDO.
tamento de Cuscatlán, su último domicilio, y este día, en el expediente HENRY ALEXANDER ZAPATA FUENTES, JUEZ DE LO CIVIL INTE-
con referencia HI-17-21-3, se tuvo por aceptada la herencia de dicho
LE C
RINO.- LIC. MARINA CONCEPCION MARTINEZ DE MARTINEZ,
causante con beneficio de inventario de parte de las señoras Ana María SECRETARIA.
EZ A
del Carmen Rivera Alvarado y Silvia Rivera Alvarado, en calidad de
3 v. alt. No. B010791-2
D AR
hijas sobrevivientes del causante y como cesionarias de los derechos
hereditarios que le correspondían a la señora María Isabel Alvarado de
LI P
Rivera, ésta en calidad de cónyuge sobreviviente del causante; confirién-
doseles a dichas personas la administración y representación interina de LICENCIADO HENRY ALEXANDER ZAPATA FUENTES, JUEZ
O
dicha sucesión, con las facultades y restricciones de los curadores de la DE LO CIVIL, SUPLENTE, DE ESTE DISTRITO JUDICIAL DE
VA L
a este juzgado la o las personas que se crean con derecho a la herencia HACE SABER: Que por resolución de este juzgado de las catorce
TI IA
que dejara el referido causante dentro de los quince días posteriores a horas del día catorce de octubre de dos mil veintiuno, y en base a los Arts.
la tercera publicación de este edicto. 1162, 1163, 1165, 1194 y 1195, todos del Código Civil, se ha tenido por
O IC
IRMA ELENA DOÑAN BELLOSO, JUEZA DEL JUZGADO DE conocido por VIRGILIO SALVACO y por VIRGILIO GARCIA, quien
LO CIVIL DE COJUTEPEQUE.- LICDA GILDA MARITRINI fue de ochenta y cinco años de edad, falleció a las cinco horas y veinte
IO
CONTRERAS ROSALES, SECRETARIA DE ACTUACIONES DEL minutos del día trece de agosto de dos mil veinte, en el Cantón Pueblo,
JUZGADO DE LO CIVIL DE COJUTEPEQUE. Caserío San Juancito, jurisdicción de Polorós, siendo dicho lugar de su
R
A
oficios varios, portador de su Documento Único de Identidad número conferido la administración y representación interina de la sucesión, con
LT
04760620-3 y Número de Identificación Tributaria 1012-180674-102-7, las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente.
quien falleció a las veinte horas cinco minutos del día diecisiete de
U
diciembre de dos mil veinte, siendo su último domicilio el municipio Lo que hago del conocimiento del público para los efectos legales
AL S
de Tepetitán, departamento de San Vicente; y este día en el expediente correspondiente y, en consecuencia, SE CITA a los que se crean con
G ON
HI-54-2021-4 se tuvo por aceptada la herencia antes referida y se nombró derecho a la herencia referida, a fin de que comparezcan a esta sede judi-
como ADMINISTRADORA Y REPRESENTANTE INTERINA con cial a deducir tal circunstancia dentro del plazo de quince días contados
LE C
las facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto.
de dicha sucesión, a la señora Rosalía Cándida Martínez López, mayor
EZ A
de edad, oficios domésticos, del domicilio de Tepetitán, departamento
D AR
Librado en el Juzgado (3) Quinto de lo Civil y Mercantil, San
de San Vicente, portadora del Documento Único de Identidad número
Salvador, a las diez horas y treinta y siete minutos del día veintiocho de
01831588-3; y Número de Identificación Tributaria 1012-050942-101-7;
septiembre de dos mil veintiuno.- LICDA. ELEONORA MARISTELA
LI P
en concepto de cesionaria del derecho hereditario que le correspondían a
CABRERA HERRERA, JUEZA (3) QUINTO DE LO CIVIL Y MER-
la señora María Rita Martínez López conocida también por Rita Martínez,
O
tarse a este Juzgado las personas que se crean con derecho a la herencia
TI IA
CANTIL, SAN MIGUEL, a las diez horas del día veintiuno de octubre tramos con los siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, Sur cincuenta
de dos mil veintiuno.- LIC. DIANA LEONOR ROMERO DE REYES, y nueve grados veintinueve minutos cero cuatro segundos Oeste con
JUEZA TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL SAN MIGUEL.- una distancia de cuatro punto setenta y ocho metros; Tramo dos, Sur
LIC. IVONNE JULISSA ZELAYA AYALA, SECRETARIA DE veintiún grados cuarenta y cinco minuto cincuenta y nueve segundos
ACTUACIONES. Oeste con una distancia de dos punto cuarenta y cuatro metros; Tramo
tres, Sur sesenta y ocho grados treinta y cinco minutos once segundos
3 v. alt. No. B010822-2
Oeste con una distancia de seis punto cincuenta y ocho metros; Tramo
A
LT
cuatro, Sur setenta y nueve grados cincuenta y ocho minutos cincuenta y
nueve segundos Oeste con una distancia de dos punto veintiséis metros;
U
TITULO SUPLETORIO colindan con terreno de SUSANA AMAYA, con carretera que desde El
AL S
G ON
Sauce conduce a Concepción de Oriente de por medio; LINDERO SUR:
LICENCIADO HENRY ALEXANDER ZAPATA FUENTES, JUEZ Partiendo del vértice Sur Oriente está formado por un tramo con los
LE C
DE LO CIVIL, INTERINO, DE ESTE DISTRITO JUDICIAL AL siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, Norte sesenta y seis grados
EZ A
PÚBLICO PARA LOS EFECTOS DE LEY, cero cero minutos cincuenta y un segundos Oeste con una distancia de
Sur Poniente está formado por dos tramos con los siguientes rumbos y
E SO
Poniente está formado por cuatro tramos con los siguientes rumbos y
que le hizo al señor LUIS ARMANDO BENÍTEZ ARGUETA, el día
D
distancias: Tramo uno, Sur setenta y dos grados cero dos minutos vein-
veinticuatro de mayo del año dos mil veintiuno.
tisiete segundos Este con una distancia de diez punto cincuenta y cuatro
metros; Tramo dos, Sur sesenta y un grados cero seis minutos cero tres LIBRADO EN EL JUZGADO DE LO CIVIL DE SANTA ROSA
segundos Este con una distancia de siete punto treinta y cuatro metros; DE LIMA, departamento de La Unión, a los veintiocho días del mes de
Tramo tres, sur cincuenta y seis grados cero siete minutos cuarenta y septiembre del año dos mil veintiuno.- LIC. HENRY ALEXANDER
cuatro segundos Este con una distancia de nueve punto noventa y tres ZAPATA FUENTES, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO.- LICDA. MA-
metros; Tramo cuatro, Sur cuarenta y cuatro grados cero un minutos cero RINA CONCEPCIÓN MARTÍNEZ DE MARTÍNEZ, SECRETARIA
cinco segundos Este con una distancia de catorce punto setenta y siete DE ACTUACIONES.
en parte con cerco de pila y alambre de púas propio, y otra parte con
3 v. alt. No. A014524-2
cerca de malla ciclón de por medio propio del colindante; LINDERO
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 167
LICDA. IRMA ELENA DOÑAN BELLOSO, Jueza del Juzgado de lo ta y tres grados treinta y tres minutos treinta y cinco punto cincuenta y
Civil de Cojutepeque: DE CONFORMIDAD AL ARTÍCULO 701 DEL dos segundos Oeste, con una distancia de dieciséis punto cero ocho
CÓDIGO CIVIL AL PÚBLICO EN GENERAL, metros; Tramo seis, Sur treinta grados cero cero minutos cero tres pun-
to cuarenta y un segundos Oeste, con una distancia de veintiuno punto
cero nueve metros, Tramo siete, Sur treinta y un grados cero tres minu-
HACE SABER QUE: En este juzgado se ha presentado solicitud
tos cuarenta y seis punto noventa y tres segundos Oeste, con una distan-
de diligencias de título supletorio número DTS-14-21-1, por el Licen-
cia de diecisiete punto noventa y siete metros; Tramo ocho, Sur treinta
ciado JULIO CESAR AYALA LÓPEZ en calidad de representante
y tres grados cuarenta y un minutos cincuenta y cuatro punto cero ocho
A
procesal del señor JUAN PABLO NAVIDAD conocido por JUAN
segundos Oeste, con una distancia de veintidós punto veintitrés metros;
LT
PABLO NAVIDAD LÓPEZ, en relación a un terreno de naturaleza
Tramo nueve, Sur cuarenta y tres grados cero cuatro minutos veintitrés
U
rústica, situado en Cantón San Martín, jurisdicción de El Rosario, de-
punto diecinueve segundos Oeste, con una distancia de doce punto se-
AL S
partamento de Cuscatlán, de la extensión superficial de DIECIOCHO
senta metros, Tramo diez, Sur treinta y nueve grados diez minutos
G ON
MIL DOSCIENTOS CUARENTA Y SEIS PUNTO NOVENTA Y
cuarenta y cuatro punto noventa y ocho segundos Oeste, con una dis-
TRES METROS CUADRADOS, que se describe así: LINDERO NOR-
tancia de quince punto cuarenta y tres metros; colindando en estos tramos
LE C
TE, partiendo del vértice Nor Poniente está formado por cinco tramos
con terreno propiedad de la señora Maritza López Moreno, antes pro-
EZ A
con los siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, Sur sesenta y Ocho
piedad de María Adelina López Garcia y Vito Modesto López García;
D AR
grados cuarenta y un minutos cero cuatro punto cuarenta y nueve se-
gundos Este, con una distancia de treinta punto setenta y siete metros;
Tramo once, Sur treinta y siete grados cero ocho minutos cero dos
LI P
punto treinta y siete segundos Oeste, con una distancia de veinte punto
Tramo dos, Sur cinco grados cero seis minutos treinta y seis punto no-
O
cuatro metros; Tramo tres, Sur setenta y dos grados diecinueve minutos
una distancia de veinticinco punto diecisiete metros; colindando en este
cuarenta y cinco punto treinta y Cinco Segundos Este, con una distancia
tramo terreno propiedad de la señora Cristina Moreno, antes propiedad
de diecisiete punto cincuenta metros; Tramo cuatro, Sur setenta y dos
EN L
señor Pedro López, que antes fue propiedad del señor Gilberto Mozo
con una distancia de cinco punto treinta y cinco metros; Tramo tres,
Bonilla y María Adelina López García; LINDERO ORIENTE partien-
R
segundos Oeste, con una distancia de cuatro punto treinta y siete metros;
tes rumbos y distancia: Tramo uno, Sur nueve grados veinticinco minu-
Tramo cuatro, Norte dieciséis grados cuarenta y seis minutos cero ocho
D
tos doce punto setenta y un segundos Este, con una distancia de nueve
punto catorce segundos Este, con una distancia de cero punto setenta
punto doce metros, Tramo dos, Sur cuatro grados cuarenta y cinco mi-
metros; Tramo cinco, Norte cincuenta y dos grados cuarenta y dos mi-
nutos cero nueve punto noventa y ocho segundos Este, con una distan-
nutos cincuenta punto cero tres segundos Oeste, con una distancia de
cia de siete punto diez metros, colinda con terreno propiedad de Miguel
trece punto noventa y tres metros; colindando en estos tramos con te-
García, calle que conduce al Cantón El Amatillo de por medio; Tramo
rreno propiedad de la señora Hilda Navidad; Tramo seis, Norte veinti-
tres, Sur veinticuatro grados treinta y cuatro minutos cero cuatro punto
cuatro grados cincuenta y dos minutos cero Siete punto trece segundos
cuarenta y ocho segundos Oeste, con una distancia de cuatro punto
Oeste, con una distancia de cero punto treinta y tres metros; Tramo
treinta y cuatro metros; Tramo cuatro, Sur treinta y tres grados cincuen-
siete, Norte Cuarenta y dos grados cero un minutos catorce punto ochen-
ta y tres minutos treinta y seis punto cero dos segundos Oeste, con una
ta y tres segundos Este, con una distancia de treinta y seis punto ochen-
distancia de once punto sesenta y siete metros; Tramo cinco, Sur trein-
ta y ocho metros; Tramo ocho, Norte cuarenta y ocho grados dieciséis
168 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
minutos treinta y nueve punto diez segundos Este, con una distancia de con una distancia de cinco punto cero seis metros; Tramo veinticinco,
veintiséis punto veinticuatro metros; Tramo nueve, Norte sesenta grados Sur sesenta y dos grados treinta y cuatro minutos cincuenta y dos punto
cuarenta minutos cuarenta y seis punto sesenta y seis segundos Oeste, cuarenta y cinco segundos Oeste, con una distancia de siete punto vein-
con una distancia de diecinueve punto cero siete metros; Tramo diez, te metros; Tramo veintiséis, Sur veintidós grados cero cuatro minutos
Norte sesenta y dos grados Cincuenta y Siete minutos cero cuatro pun- veintidós punto cuarenta segundos Oeste, con una distancia de dos
to setenta y seis segundos Oeste, con una distancia de quince punto punto setenta y tres metros; Tramo veintisiete, Norte setenta y un grados
cuarenta y cuatro metros; Tramo once, Sur cuarenta y ocho grados cero cuatro minutos veintiséis punto noventa y dos segundos Oeste, con
cincuenta y tres minutos veintiuno punto cincuenta y tres segundos una distancia de once punto ochenta y siete metros; Tramo veintiocho,
A
Oeste, con una distancia de veintiséis punto treinta y nueve metros, Norte cincuenta y dos grados cero cuatro minutos cero cuatro punto
LT
Tramo doce, Sur cincuenta y dos grados cero nueve minutos diez punto noventa y ocho segundos Oeste, con una distancia de siete punto ochen-
U
sesenta y dos segundos Oeste, con una distancia de once punto ochenta ta y siete metros, Tramo veintinueve, Norte sesenta y seis grados cero
AL S
y dos metros, Tramo trece, Sur cincuenta y cuatro grados veintisiete seis minutos veintiocho punto diecinueve segundos Oeste, con una
G ON
minutos cuarenta y cuatro punto treinta y seis segundos Oeste, con una distancia de tres punto ochenta y siete metros; Tramo treinta, Norte
distancia de cero punto cincuenta y cuatro metros, Tramo catorce, Sur setenta y Siete grados veinte minutos cuarenta y seis punto diez segun-
LE C
veinte grados veintiséis minutos dieciséis punto ochenta y seis segundos dos Oeste, con una distancia de cuatro punto sesenta y ocho metros;
EZ A
Este, con una distancia de quince punto cero tres metros, Tramo quince, Tramo treinta y uno, Norte ochenta y seis grados catorce minutos cin-
D AR
Sur veintidós grados diez minutos cuarenta y uno punto ochenta y cinco cuenta y ocho punto sesenta y cinco segundos Oeste, con una distancia
LI P
segundos Este con una distancia de catorce punto cero dos metros; de cuatro punto cuarenta y siete metros; Tramo treinta y dos, Sur seten-
O
Tramo dieciséis Sur veinticuatro grados cero tres minutos veintiséis ta y cuatro grados trece minutos veintiuno punto veintinueve segundos
VA L
punto noventa y dos segundos Oeste, con una distancia de diez punto Oeste, con una distancia de dos punto noventa y un metros, Tramo
E SO
setenta y cuatro metros, Tramo diecisiete, Sur veinticinco grados trein- treinta y tres, Sur cincuenta y dos grados veinticinco minutos cuarenta
ta y cuatro minutos veintitrés punto diecinueve segundos Este, con una y tres punto cincuenta segundos Oeste, con una distancia de uno punto
EN L
distancia de cero punto treinta y seis metros colindando en estos tramos cincuenta metros, colindando en estos tramos con terreno propiedad de
TI IA
con terreno de propiedad del señor José Abel Navidad López antes la señora Maura Navidad Chávez, antes propiedad del señor Román
O IC
propiedad de Daniel Navidad López, Tramo dieciocho, Sur cincuenta y Navidad López. LINDERO PONIENTE: partiendo del vértice Sur Po-
nueve grados veintitrés minutos cero uno punto sesenta y siete segundos niente está formado por veintiún tramos con los siguientes rumbos y
N OF
Oeste con una distancia de dieciséis punto cincuenta y tres metros, distancias: Tramo uno, Norte treinta y cinco grados cuarenta y un mi-
Tramo diecinueve, Norte ochenta y tres grados cuarenta y cuatro minu- nutos veintisiete punto noventa y seis segundos Oeste, con una distancia
IO
tos treinta y cinco punto diecisiete segundos Oeste, con una distancia de cinco punto treinta y nueve metros, colindando en este tramo con
R
de doce punto setenta y siete metros, Tramo veinte, Norte setenta y terreno propiedad de la señora Maura Navidad Chávez, antes propiedad
IA
cinco grados cincuenta y tres minutos cero cero punto treinta y siete de Daniel Navidad López, calle que conduce hacia San Rafael Cedros
segundos Oeste, con una distancia de dieciséis punto treinta y siete y Cantón San Martín de por medio, Tramo dos, Norte sesenta y cuatro
D
metros; Tramo veintiuno, Norte sesenta y seis grados cero cinco minu- grados treinta y tres minutos quince punto cero cinco segundos Este,
tos diecinueve punto treinta y cuatro segundos Oeste, con una distancia con una distancia veintisiete punto veinte metros; Tramo tres, Norte
de veintiuno punto sesenta y un metros; Tramo veintidós, Sur quince catorce grados cincuenta minutos treinta y ocho punto setenta nueve
grados veinte minutos cuarenta y uno punto treinta y un segundos Este, segundos Oeste, con una distancia de veinte punto setenta y seis metros;
con una distancia de cuarenta y cinco punto veinte metros, colinda con Tramo cuatro, Norte sesenta y siete grados cincuenta y siete minutos
terreno propiedad del señor Mario Moreno; Tramo veintitrés, Sur se- cuarenta y uno punto ochenta y nueve segundos Este, con una distancia
senta y siete grados cincuenta y cinco minutos cuarenta y dos punto de dieciocho punto setenta y un metros; Tramo cinco, Norte sesenta y
sesenta y ocho segundos Oeste, con una distancia de dieciocho punto nueve grados cero cuatro minutos veinticuatro punto noventa y nueve
ochenta y un metros; Tramo veinticuatro, Sur sesenta y ocho grados segundos Este, con una distancia de diecisiete punto ochenta y un metros,
cuarenta y ocho minutos treinta y cuatro punto catorce segundos Oeste, colindando en estos tramos con terreno propiedad de la señora Cristina
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 169
Moreno López; Tramo seis, Norte dieciséis grados cuarenta y seis mi- sesenta y cinco punto noventa y cinco metros colindando con este tramo
nutos veintitrés punto catorce segundos Este, con una distancia de uno con terreno de María Silvia Alvarado Navidad y Rosalina Alvarado de
punto ochenta y cuatro metros; Tramo siete, Norte treinta y nueve gra- Delgado. Así se llega al vértice Nor Poniente, que es donde inició la
dos cuarenta minutos treinta y cuatro punto noventa y tres segundos descripción. Todos los colindantes residen en Cantón San Martín, juris-
Oeste, con una distancia de quince punto treinta y cinco metros, Tramo dicción de El Rosario, departamento de Cuscatlán. Asimismo, el inmue-
ocho, Norte cuarenta y dos grados cuarenta y siete minutos veintiséis ble continúa gozando de la servidumbre de un metro de ancho por todo
punto quince segundos Oeste, con una distancia de siete punto treinta y el largo necesario hasta salir a la calle donde está La Ermita, comenzan-
un metros, Tramo nueve, Norte treinta grados veintidós minutos cua- do por el rumbo Sur y ejerciéndose sobre lo largo del rumbo Poniente.
A
renta y cuatro punto setenta y cinco segundos Oeste, con una distancia Dicho inmueble fue reunido según Escritura Pública de Reunión de
LT
de ocho punto veinticinco metros; Tramo diez. Norte trece grados cua- Inmuebles celebrada en la ciudad de Ilobasco, departamento de Cabañas,
U
renta y siete minutos cero siete punto sesenta y ocho segundos Oeste, a las diez horas del día seis de mayo del año dos mil veintiuno. Los
AL S
con una distancia de siete punto setenta metros, colindando en estos Colindantes actuales del inmueble son: Al rumbo Norte: Pedro López;
G ON
tramos con terreno propiedad del señor Juan Pablo Navidad López, al rumbo Oriente Miguel García, Maritza López Moreno y Cristina
Tramo once, Norte sesenta y cuatro grados cuarenta y dos minutos Moreno; Al rumbo Sur: Hilda Navidad, José Abel Navidad López,
LE C
treinta y cinco punto sesenta y siete segundos Este, con una distancia Mario Moreno y Maura Navidad Chávez; y al rumbo Poniente: Maura
EZ A
de catorce punto diez metros; Tramo doce, Norte sesenta y cuatro grados Navidad Chávez, Cristina Moreno López, Juan Pablo Navidad López,
D AR
cero dos minutos once punto once segundos Este, con una distancia de Marvin Will Alvarado Navidad, María Silvia Alvarado Navidad, Ro-
LI P
catorce punto setenta y tres metros, colinda con terreno propiedad de salina Alvarado de Delgado y que la reunión de inmuebles ni sus ante-
O
Marvin Will Alvarado Navidad; Tramo trece, Sur sesenta y cuatro cedentes fueron inscritos en el Registro de la Propiedad Raíz e Hipote-
VA L
grados cero nueve minutos cincuenta y ocho punto sesenta y un segun- cas de la Sexta Sección del Centro, departamento de Cuscatlán por ca-
E SO
dos Este, con una distancia de once punto setenta y seis metros; Tramo recer de antecedente inscrito. El inmueble objeto de titulación el señor
catorce, Sur cincuenta y siete grados veintiocho minutos treinta y ocho JUAN PABLO NAVIDAD conocido por JUAN PABLO NAVIDAD
EN L
punto cincuenta y nueve segundos Este, con una distancia de dieciséis LÓPEZ lo adquirió por medio de compraventas otorgadas a su favor de
TI IA
punto treinta y ocho metros: Tramo quince, Sur treinta y siete grados parte de los señores SANTIAGO NAVIDAD, JOSÉ ABEL NAVIDAD
O IC
dieciocho minutos doce punto cero ocho segundos Este, con una distan- LÓPEZ, MARÍA ROSA HERNÁNDEZ DE LÓPEZ, MARÍA MILAGRO
cia de nueve punto sesenta y seis metros: Tramo dieciséis, Norte cin- HERNÁNDEZ MERINO, MARÍA CELSA HERNÁNDEZ DE TEJADA,
N OF
cuenta grados veinte minutos cero siete punto trece segundos Este, con JOSÉ ANDRÉS SALAZAR NAVIDAD y MARÍA VERTA TEJADA
una distancia de veintiséis punto cuarenta y tres metros, Tramo dieci- DE MOLINA o MARÍA BERTA TEJADA MOLINA y que dicho in-
IO
siete, norte cincuenta grados treinta y un minutos veintidós punto mueble se estima en un valor de TREINTA Y SIETE MIL TRESCIEN-
R
ochenta y seis segundos Este, con una distancia de veinticuatro punto TOS TREINTA Y CUATRO DÓLARES CON TRES CENTAVOS DE
IA
sesenta y dos metros, Tramo dieciocho, Norte sesenta y un grados cin- DÓLAR DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, que el solicitante
cuenta y dos minutos treinta y siete punto setenta y cinco segundos ha ejercido posesión por más de diez años de forma quieta, pacífica e
D
Oeste, con una distancia de dieciséis punto veinticinco metros, Tramo ininterrumpida.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JOSE
Consistente en: la palabra DILKA y diseño, que servirá para:
LT
ARISTIDES PERLA BAUTISTA, en su calidad de REPRESENTANTE IDENTIFICAR UN ESTABLECIMIENTO DEDICADO A LA VENTA
LEGAL de CONSULTORIAS, ASESORIAS Y SERVICIOS LEGALES, DE BEBIDAS ALCOHOLICAS FUERA DEL ESTABLECIMIENTO
U
SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: PARA SU CONSUMO.
AL S
CONSULTORIAS, ASESORIAS Y SERVICIOS LEGALES, S. A. La solicitud fue presentada el día trece de octubre del año dos mil
G ON
DE, C. V., de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro veintiuno.
del NOMBRE COMERCIAL, REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
LE C
de Signos Distintivos. San Salvador, quince de octubre del año dos mil
EZ A
veintiuno.
La solicitud fue presentada el día veintiséis de marzo del año dos No. de Expediente: 2021198898
O IC
de Signos Distintivos. San Salvador, dieciséis de julio del año dos mil
veintiuno. EL INFRASCRITO REGISTRADOR
IO
No. de Expediente: 2021199446 Consistente en: las palabras Cognitive MAKE DATA SPEAK y
diseño, que se traducen al idioma castellano como COGNITIVO HACE
No. de Presentación: 20210328475
QUE LOS DATOS HABLEN, que servirá para: IDENTIFICAR UNA
EMPRESA DEDICADA A PRESTAR SERVICIOS DE CONSULTO-
RÍA, ASESORÍA, Y A LA CIENCIA, SUMINISTRO Y ANÁLISIS
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DE DATOS, ESPECIALIZADA EN EL ANÁLISIS ECONÓMICO,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado CARMEN FINANCIERO Y DE MARKETING PARA LAS EMPRESAS.
ELENA TORRES, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su calidad de
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 171
La solicitud fue presentada el día veintisiete de septiembre del año No. de Expediente: 2021198737
dos mil veintiuno.
No. de Presentación: 20210327331
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, uno de octubre del año dos mil
veintiuno.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
A
LT
3 v. alt. No. A014738-2
U
AL S
G ON
LE C
No. de Expediente: 2020191717
EZ A
Consistente en: la expresión CÓMO COME SOFI NUTRICIÓN
No. de Presentación: 20200312897
ESTÉTICA y diseño, que servirá para: IDENTIFICAR UN ESTA-
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
cecilia esperanza godoy gonzález,
A
distintivo en su conjunto, no así sobre las palabras de uso necesario
LT
3 v. alt. No. B010819-2
en el comercio en forma aislada, tal como lo establece el Art. 29 rela-
cionado con el 56 de la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos, que
U
servirá para: IDENTIFICAR UN ESTABLECIMIENTO DEDICADO
AL S
A LA VENTA AL DETALLE Y AL POR MAYOR DE PRODUCTOS
G ON
ALIMENTICIOS Y BEBIDAS, ASÍ COMO DE SUPLEMENTOS
NUTRICIONALES Y VITAMINAS.
No. de Expediente: 2021198947
LE C
La solicitud fue presentada el día veintiuno de septiembre del año
No. de Presentación: 20210327701
EZ A
dos mil veintiuno.
D AR
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, veintiocho de septiembre del año
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LI P
dos mil veintiuno.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado GRACIA
O
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
R
REÑA y NATHALIA MARIA ROMERO ESCOBAR, de nacionalidad BISUTERÍA, ÓPTICA, RELOJERÍA, ARTÍCULOS PARA EL HOGAR,
SALVADOREÑA, en calidad de PROPIETARIOS, solicitando el registro ROPA Y CALZADO.
del NOMBRE COMERCIAL,
La solicitud fue presentada el día veintiocho de septiembre del año
dos mil veintiuno.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
A
Consistente en: la expresión Conectados de todo Corazón y diseño.
LT
La Marca a la cual hace referencia es ENANPLUS, con número de ex-
pediente 2017161195, inscrita y vigente al número 229 del libro 327 de
U
Marcas, que servirá para: ATRAER LA ATENCIÓN DEL PUBLICO
AL S
CONSUMIDOR SOBRE LOS PRODUCTOS FARMACEUTICOS
G ON
PARA USO HUMANO QUE PRODUCE Y DISTRIBUYE MI RE-
Consistente en: la expresión SMART BOX OUTLET y diseño, se PRESENTADA EN EL PAIS.
LE C
traduce al castellano SMART BOX como: caja inteligente y el término
La solicitud fue presentada el día veintidós de septiembre del año
OUTLET hace referencia a una tienda de ofertas, que servirá para:
EZ A
dos mil veintiuno.
IDENTIFICAR UNA EMPRESA Y SUS ESTABLECIMIENTOS
D AR
DEDICADOS A LA VENTA AL DETALLE DE PRODUCTOS Y
APARATOS DE COMUNICACIÓN, TRANSMISIÓN DE DATOS,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, veintinueve de septiembre del año
LI P
MÚSICA, Y DE VIDEO, ESPECIAL PERO NO EXCLUSIVAMENTE, dos mil veintiuno.
O
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: la expresión CONTIGO EN EL CAMINO. LA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CARLOS
PRESENTE EXPRESIÓN HACE REFERENCIA AL NOMBRE CO-
JUAN JOSE REGALADO PAZ, en su calidad de APODERADO de
174 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
MERCIAL DENOMINADO DLC, INSCRITO AL NÚMERO 00006 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
DEL LIBRO 00008 DE NOMBRES COMERCIALES, que servirá de Signos Distintivos. San Salvador, veinte de septiembre del año dos
para: LLAMAR LA ATENCIÓN DEL PUBLICO CONSUMIDOR mil veintiuno.
DEDICADO A BRINDAR SERVICIOS DE : DISTRIBUCIÓN Y LA
VENTA DE LUBRICANTES, ACEITES Y GRASAS INDUSTRIALES,
LUBRICANTES Y COMBUSTIBLES ( INCLUYENDO GASOLINAS
PARA MOTORES).
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
La solicitud fue presentada el día siete de octubre del año dos mil
REGISTRADOR
A
veintiuno.
LT
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento 3 v. alt. No. B010808-2
de Signos Distintivos. San Salvador, once de octubre del año dos mil
U
veintiuno.
AL S
G ON
REPOSICION DE CERTIFICADOS
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
LE C
REGISTRADOR.
EZ A
El BANCO DAVIVIENDA SALVADOREÑO, S. A. comunica que a
No. de Expediente: 2020184462 En consecuencia, de lo anterior, se hace del conocimiento del público
No. de Presentación: 20200298881 para los efectos legales del caso. Transcurridos treinta días después de
EN L
PÚBLICO CONSUMIDOR SOBRE LAS BEBIDAS ELABORADAS sus oficinas se ha presentado el propietario del certificado de depósito a
Y/O COMERCIALIZADAS POR SU TITULAR; ESPECIALMENTE plazo No. 28601342228 folio 10000217234 emitido en Suc. Ilobasco el
CERVEZAS. 25 de abril de 2019, por valor original $ 8,000.00 solicitando la reposición
La solicitud fue presentada el día veintisiete de enero del año dos de dicho certificado de depósito a plazo.
mil veinte.
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 175
En consecuencia, de lo anterior, se hace del conocimiento del público BANCO PROMERICA, S. A comunica que en su agencia ubicada en
para los efectos legales del caso. Transcurridos treinta días después de la Urbanización Madre Selva se ha presentado el propietario del Cer-
tificado de Depósito a Plazo Fijo número 3301-1523 por un monto de
la tercera publicación y si no hubiere oposición se procederá a reponer
Diez mil dólares exactos (US $10,000.00), a nombre de DANIEL DE
el certificado de depósito a plazo en referencia. JESUS IBAÑEZ MOLINA con vencimiento al día 29 de marzo de 2022
San Salvador, a los 18 días de octubre de dos mil veintiuno. solicitando la reposición de este por haber extravío.
A
aviso y si no hubiere ninguna oposición se procederá a reponer el certi-
LT
JEFE DE REGISTRO DE OPERACIONES |SUBGERENCIA DE
ficado en referencia.
PAGOS Y DEPÓSITOS.
U
Antiguo Cuscatlán a los veinticinco días del mes de octubre de
AL S
2021
G ON
3 v. alt. No. A014541-2
LE C
JEFE DE AGENCIA MADRE SELVA.
EZ A
AV. EL ESPINO Y BLV. ORDEN DE MALTA #74.
este por haber extravío. centrales ubicadas en Alameda Manuel Enrique Araujo y Avenida
Olímpica, tres cinco cinco tres, Colonia Escalón, San Salvador, se ha
N OF
Trascurrido treinta días después de la tercera publicación de este veinticuatro de octubre de dos mil diecinueve, que ampara un total de
25 acciones de la Sociedad Inversiones Financieras Grupo Azul, S. A.,
aviso y si no hubiere ninguna oposición se procederá a reponer el cer-
R
JEFE DE AGENCIA MADRE SELVA. San Salvador, a los veintiséis días del mes de octubre de año dos
mil veintiuno.
AV. EL ESPINO Y BLV. ORDEN DE MALTA #74.
LA INFRASCRITA SECRETARIA DE LA ASAMBLEA GENERAL con los siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, Sur ochenta grados
DE PROPIETARIOS DEL CONDOMINIO CANARIAS, situado en cero cero minutos catorce segundos Este con una distancia de catorce
Hacienda Santa Emilia, Kilómetro 38 sobre Carretera del Litoral, Cantón punto setenta y cuatro metros; colindando con CARMELO RAMÍREZ
San Rafael jurisdicción del Municipio de La Libertad, Departamento de
Y HAYDE DOMÍNGUEZ, con Quinta Calle Oriente de por medio.
La Libertad, de acuerdo al Reglamento de Administración de Condominio
y en cumplimiento de lo establecido en la Ley de Pisos y Apartamentos, LINDERO ORIENTE partiendo del vértice Nor Oriente está formado
por este medio hace del conocimiento del público en general. por un tramo con los siguientes rumbos y distancias: Tramo uno, Sur
A
Que, en el libro de Actas de ASAMBLEA GENERAL DE PROPIE- diez grados cero dos minutos veintitrés segundos Oeste con una distancia
LT
TARIOS del Condominio, se encuentra asentada el ACTA NUMERO: de catorce punto ochenta y cinco metros; colindando con ERNESTO
U
UNO, celebrada en el Condominio Feria Rosa Local 204-B oficinas de SÁNCHEZ con PARED DE POR MEDIO. LINDERO SUR partiendo
AL S
ODESSA, S. A de C. V, de la Ciudad de San Salvador, República de
del vértice Sur Oriente está formado por tres tramos con los siguientes
G ON
El Salvador, a las diecisiete horas del día doce de octubre de dos mil
veintiuno, en el cual en su PUNTO UNICO, se sometió a votación la rumbos y distancias. Tramo uno, Norte setenta y siete grados veintiún
elección del Administrador del Condominio acordando nombrar admi- minutos once segundos Oeste con una distancia de cuatro punto cin-
LE C
nistrador del condominio. cuenta y siete metros. Tramo dos, Norte setenta y ocho grados treinta
EZ A
ADMINISTRADOR DEL CONDOMINIO: Señora Carolina y tres minutos treinta segundos Oeste con una distancia de cinco punto
D AR
Cristabel Turcios Bonilla., para el periodo de un año a partir del 13 de
octubre del año dos mil veintiuno.
sesenta y tres metros; Tramo tres, Norte sesenta y ocho grados diecisiete
minutos cuarenta y cinco segundos Oeste con una distancia de dos punto
LI P
Y para los usos que se estime conveniente, se extiende la presente
sesenta y tres metros; colindando con FREDIS LÓPEZ con PARED DE
O
Sur Poniente está formado por un tramo con los siguientes rumbos y
distancias: Tramo uno, Norte cero cero grados cero un minutos quince
CAROLINA CRISTABEL TURCIOS BONILLA,
EN L
segundos Este con una distancia de catorce punto cero nueve metros:
SECRETARIA.
TI IA
3 v. alt. No. A014523-2 mixto, con sus servicios básicos, el predio descrito no es dominante ni
sirviente, no tiene carga ni derechos reales de ajena pertenencia; ni está
IO
TÍTULO MUNICIPAL
de oficios domésticos, originaria del domicilio de Osicala, departamento
D
HERNANDEZ, solicitando a favor de su representado TITULO MU- mil veintiuno.-CEDRICK ALEXANDER VÁSQUEZ, ALCALDE
NICIPAL DE DOMINIO Y PROPIEDAD de un inmueble de naturaleza MUNICIPAL.- CARLOS ANTONIO CLAROS, SECRETARIO
urbana, situado en Barrio San Rafael de esta ciudad y distrito de Osicala, MUNICIPAL.-
A
partiendo del vértice Nor Oriente está formado por un tramo con los
cuatro uno cero ocho nueve-uno cero tres-cinco, quien actúa en calidad
LT
siguientes rumbos y distancias; TRAMO UNO, Sur treinta y un grados
de Apoderado General Administrativo del señor MANUEL ANTONIO
U
cero cinco minutos cero cinco segundos Oeste, con una distancia de treinta
GÓMEZ MENCIA, quien es mayor de edad, empleado, del domicilio de
AL S
punto cero ocho metros, colindando según Certificación de la Denomi-
San Salvador, departamento de San Salvador, con Documento Único de
G ON
nación Catastral antes propiedad del señor LUIS CLETO MARCELINO
Identidad Número cero dos siete ocho cuatro cinco ocho nueve-cinco, y
PEÑA, y según plano aprobado actualmente propiedad del señor JUAN
con Número de Identificación Tributaria cero tres cero ocho-uno ocho
LE C
HERNÁNDEZ, MARÍA HERNÁNDEZ y BENIGNO AYALA, pasaje
uno uno seis cinco-cero cero uno-uno, el cual se comprobó ser legítimo
EZ A
vecinal de por medio. LINDERO SUR: partiendo del vértice Sur Oriente
y suficiente; según consta en testimonio de Escritura Pública de PODER
D AR
GENERAL ADMINISTRATIVO, otorgado por el señor MANUEL
ANTONIO GÓMEZ MENCIA, Número SETENTA Y SEIS, LIBRO
está formado por tres tramos con los siguientes rumbos y distancias:
TRAMO UNO, Norte sesenta y dos grados veinticuatro minutos cero
LI P
cuatro segundos Oeste, con una distancia de veinte punto cincuenta y
CINCO, celebrado en la ciudad de San Salvador, departamento de San
O
tres metros, TRAMO TRES, Norte sesenta y dos grados trece minutos
MOLINA, a favor del Licenciado Roberto Salvador Martínez Zetino,
cuarenta y un segundos Oeste, con una distancia de diecinueve punto
SOLICITANDO TÍTULO MUNICIPAL, de un inmueble de naturaleza
EN L
un segundos Este con una distancia de dos punto noventa y dos metros,
quinientos quince mil quinientos ochenta y cinco punto veintitrés, según
TRAMO DOS, Norte veinte grados cincuenta y siete minutos cincuenta
D
A
RAUDA LÓPEZ, quien fue mayor de edad, ya fallecido, comerciante en PERMANENTE; RESTAURANTES, TANTO PARA COMER EN EL
LT
SITIO COMO PARA LLEVAR Y CON SERVICIO DE ENTREGA
pequeño, del domicilio de Ilobasco, departamento de Cabañas, mediante
A DOMICILIO; SERVICIOS DE CATERING; SNACK BAR. Clase:
U
escritura pública de compraventa NÚMERO VEINTE, celebrada en la 43.
AL S
ciudad de Ilobasco, a las diez horas del día quince de marzo del año dos La solicitud fue presentada el día veintiséis de agosto del año dos
G ON
mil tres, ante el Notario HUGO SIGFRIDO HERRERA, de buena fe, en mil veintiuno.
forma quieta, pacífica y no interrumpida, sin reconocer dominio ajeno. REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, treinta de agosto del año dos mil
LE C
La posesión del inmueble unida con la de sus antecesores sobra pasa los veintiuno.
EZ A
DIECIOCHO AÑOS consecutivos. No es dominante, ni Sirviente, no
D AR
tiene cargas o derechos reales de ajena pertenencia, y actualmente no se
encuentra en proindivisión con ninguna otra persona. Los colindantes
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
REGISTRADOR.
LI P
son personas del domicilio de Ilobasco, departamento de Cabañas, y
3 v. alt. No. A014626-2
O
Lo que se hace saber al público para los efectos de Ley. No. de Expediente: 2021197331
No. de Presentación: 20210324666
EN L
CLASE: 35.
veinte días del mes de octubre de dos mil veintiuno. INGENIERO JOSE
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
O IC
CLASE: 43.
ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
CLASE: 37.
REGISTRADORA.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
A
3 v. alt. No. A014703-2
LT
MARCELA CANJURA RAMOS, en su calidad de APODERADO de
INVERSIONES Y CAPITALES AMERICAN ASSIST, LLC, de na-
U
cionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el registro de la MARCA
AL S
DE SERVICIOS,
G ON
No. de Expediente: 2021198442
LE C
CLASE: 35, 36, 42, 45.
EZ A
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
D AR
Consistente en: la expresión ADDIUVA, que servirá para: AM-
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado ANA
LI P
MARCELA CANJURA RAMOS, en su calidad de APODERADO
PARAR: SERVICIOS DE CONSTRUCCIÓN, REPARACIÓN, SER-
ESPECIAL de Trans Union LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
O
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado ANA
LT
MARCELA CANJURA RAMOS, en su calidad de GESTOR OFICIOSO
ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ, de JORGE ALBERTO CANESSA FERRACUTI, de nacionalidad SAL-
U
REGISTRADOR. VADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS,
AL S
G ON
3 v. alt. No. A014726-2
LE C
No. de Expediente: 2021198718
EZ A
No. de Presentación: 20210327308
CLASE: 41. D AR Consistente en: las palabras ONE CAPITAL y diseño, la palabra
ONE se traduce al idioma castellano como UNO, que servirá para: AM-
LI P
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
PARAR: SERVICIOS FINANCIEROS Y MONETARIOS; SERVICIOS
O
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado ANA DE ADMINISTRACIÓN Y GESTIÓN DE FONDOS E INVERSIONES
MARCELA CANJURA RAMOS, en su calidad de APODERADO
VA L
CLASE: 35.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
A
nacionalidad COSTARRICENSE, solicitando el registro de la MARCA el signo distintivo en su conjunto, ya que sobre el uso de los elementos
LT
DE SERVICIOS, denominativos que lo componen, individualmente considerados no se
concede exclusividad, por ser términos de uso común o necesarios en el
U
comercio. En base a lo establecido en el Artículo 29 de la Ley de Marcas
AL S
y Otros Signos Distintivos., que servirá para: AMPARAR: SERVICIOS
DE RESTAURACIÓN (ALIMENTACIÓN); HOSPEDAJE TEMPO-
G ON
RAL. Clase: 43.
La solicitud fue presentada el día trece de septiembre del año dos
LE C
mil veintiuno.
Consistente en: las palabras American Outlet y diseño, la palabras
EZ A
Amercian se traduce al idioma castellano como americano y Outlet se REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
D AR
de Signos Distintivos. San Salvador, diecisiete de septiembre del año
traduce como punto de venta o tienda de ofertas. Se concede exclusividad
dos mil veintiuno.
sobre el signo distintivo en su conjunto, ya que sobre el uso de los elementos
LI P
denominativos que lo componen, individualmente considerados no se
concede exclusividad, por ser términos de uso común o necesarios en el
O
La solicitud fue presentada el día once de junio del año dos mil
veintiuno.
N OF
CLASE: 35.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
R
REGISTRADOR.
GUADALUPE ZAVALETA NOVA, en su calidad de APODERADO
de International Stores Corporation, de nacionalidad PANAMEÑA,
D
No. de Presentación: 20210326965 Consistente en: la expresión SMART BOX OUTLET, se traduce al
CLASE: 43. castellano las palabras SMART BOX como caja inteligente, el término
OUTLET hace referencia a una TIENDA DE OFERTAS. Se concede
exclusividad sobre el signo distintivo en su conjunto, ya que sobre el
EL INFRASCRITO REGISTRADOR uso de los elementos denominativos que lo componen, individualmente
considerados no se concede exclusividad, por ser términos de uso común
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado ALFONSO o necesarios en el comercio. En base a lo establecido en el Artículo 29
JOSE DIAZ BAZAN SUAREZ, de nacionalidad SALVADOREÑA, en de la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos, que servirá para: AM-
182 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
PARAR: VENTA AL DETALLE DE PRODUCTOS Y APARATOS No. de Expediente: 2021198443
DE COMUNICACIÓN, TRANSMISIÓN DE DATOS, MÚSICA, Y
No. de Presentación: 20210326760
DE VIDEO, ESPECIAL PERO NO EXCLUSIVAMENTE, COMPU-
TADORES, TELÉFONOS, REPRODUCTORES, SOFTWARE PARA CLASE: 45.
LOS MISMOS, ACCESORIOS Y EN GENERAL ARTÍCULOS DE
TECNOLOGÍA RELACIONADOS DIRECTAMENTE CON LOS EL INFRASCRITO REGISTRADOR
MISMOS. Clase: 35.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado ANA
La solicitud fue presentada el día veintiuno de septiembre del año MARCELA CANJURA RAMOS, en su calidad de APODERADO
dos mil veintiuno. ESPECIAL de BUFETE DR. FRANCISCO ARMANDO ARIAS,
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE, de nacionalidad
A
de Signos Distintivos. San Salvador, veintisiete de septiembre del año SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVI-
CIOS,
LT
dos mil veintiuno.
U
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
AL S
REGISTRADOR.
G ON
3 v. alt. No. B010803-2
LE C
Consistente en: las palabras INSULAW INTERNATIONAL y
diseño, cuya traducción al idioma castellano del término LAW es LEY
EZ A
y del término INTERNATIONAL es INTERNACIONAL, que servirá
D AR
para: AMPARAR: SERVICIOS JURÍDICOS. Clase: 45.
La solicitud fue presentada el día ocho de septiembre del año dos
LI P
mil veintiuno.
No. de Expediente: 2020188908
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
O
REGISTRADOR.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DOUGLAS
TI IA
MARCAS DE PRODUCTO
IO
A
La solicitud fue presentada el día diecisiete de septiembre del año
LT
dos mil veintiuno.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
U
de Signos Distintivos. San Salvador, doce de octubre del año dos mil
AL S
veintiuno.
G ON
Consistente en: Las palabras CONTORN-ART, traducidas como
CONTORNEAR ARTE, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS
CECILIA ESPERANZA GODOY GONZÁLEZ, FARMACEUTICOS DE USO HUMANO. Clase: 05.
LE C
REGISTRADORA. La solicitud fue presentada el día veintidós de septiembre del año
EZ A
dos mil veintiuno.
REGISTRADORA.
No. de Presentación: 20210327387
CLASE: 03.
EN L
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
O IC
CLASE: 05.
R
IA
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CARLOS
D
HERMINIA ELIZABETH LOZANO ZELIDÓN, Consistente en: la palabra GLUCOMENMF, que servirá para:
AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS, ESPECIALMENTE
REGISTRADORA. ANTIGLUCÉMICOS, ANTIDIABÉTICOS, HIPÓGLUCEMIANTES.
Clase: 05.
3 v. alt. No. A014538-2
184 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
La solicitud fue presentada el día dieciséis de septiembre del año No. de Expediente: 2021198784
dos mil veintiuno. No. de Presentación: 20210327424
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento CLASE: 05.
de Signos Distintivos. San Salvador, veintitrés de septiembre del año
dos mil veintiuno.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado CARLOS
JUAN JOSE REGALADO PAZ, en su calidad de APODERADO de
CECILIA ESPERANZA GODOY GONZÁLEZ,
DELIBRA S.A., de nacionalidad URUGUAYA, solicitando el registro
REGISTRADORA. de la MARCA DE PRODUCTO,
A
LT
3 v. alt. No. A014567-2
ALERTIX
U
AL S
G ON
Consistente en: la palabra ALERTIX, que servirá para: AMPARAR:
LE C
PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIAS, PREPARA-
No. de Expediente: 2021198785 CIONES HIGIÉNICAS Y SANITARIAS PARA USO MÉDICO. Clase:
EZ A
05.
D AR
No. de Presentación: 20210327425
La solicitud fue presentada el día veintidós de septiembre del año
CLASE: 05. dos mil veintiuno.
LI P
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
O
de la MARCA DE PRODUCTO,
TI IA
PREPARACIONES HIGIÉNICAS Y SANITARIAS PARA USO CLASE: 29, 30, 35, 41.
IA
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
dos mil veintiuno. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado ELSY
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento ELENA DURAN CAMPOS, en su calidad de GESTOR OFICIOSO de
GIANFRANCO VAIRO RENGIFO, de nacionalidad SALVADOREÑA,
de Signos Distintivos. San Salvador, veintinueve de septiembre del año
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO Y SERVICIO,
dos mil veintiuno.
REGISTRADOR.
Consistente en: la palabra UTATLÁN, que servirá para: AMPA-
RAR: FRUTAS Y VERDURAS, HORTALIZAS Y LEGUMBRES EN
CONSERVA INCLUYENDO CEBOLLAS EN CONSERVA, HONGOS
3 v. alt. No. A014569-2 EN CONSERVA, CONGELADAS, SECAS Y COCIDAS; JALEAS,
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 185
CONFITURAS, COMPOTAS; HUEVOS; LECHE, QUESOS, MAN- No. de Expediente: 2021196033
TEQUILLA, YOGUR Y OTROS PRODUCTOS LÁCTEOS; ACEITES
No. de Presentación: 20210321954
Y GRASAS PARA USO ALIMENTICIO; LEGUMINOSAS Y LOS
FRUTOS SECOS PREPARADOS PARA LA ALIMENTACIÓN HU- CLASE: 01, 02, 03, 29, 30, 32
MANA; ENCURTIDOS; ENSALADAS DE FRUTAS; ENSALADAS
DE VERDURAS, HORTALIZAS Y LEGUMBRES. Clase: 29. Para:
AMPARAR: CAFÉ, TÉ, CACAO Y SUCEDÁNEOS DEL CAFÉ; EL INFRASCRITO REGISTRADOR
ARROZ, TAPIOCA Y SAGÚ; HARINAS Y PREPARACIONES A
BASE DE CEREALES; PAN, PRODUCTOS DE PASTELERÍA; HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRAN-
CHOCOLATE; AZÚCAR, MIEL, JARABE DE MELAZA; SAL, CISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO
PRODUCTOS PARA SAZONAR, ESPECIAS, HIERBAS EN CON- de KERRY GROUP PLC, de nacionalidad IRLANDESA, solicitando
A
SERVA; VINAGRE, SALSAS Y OTROS CONDIMENTOS. Clase: el registro de la MARCA DE PRODUCTO Y SERVICIO,
LT
30. Para: AMPARAR: PUBLICIDAD; GESTIÓN DE NEGOCIOS CO-
MERCIALES; ADMINISTRACIÓN COMERCIAL; SERVICIOS DE
U
ABASTECIMIENTO PARA TERCEROS [COMPRA DE PRODUCTOS
Y SERVICIOS PARA OTRAS EMPRESAS]; ORGANIZACIÓN DE
AL S
EXPOSICIONES CON FINES COMERCIALES; ORGANIZACIÓN
G ON
DE FERIAS COMERCIALES; PUBLICIDAD EN LÍNEA POR UNA
RED INFORMÁTICA; SERVICIOS DE VENTA MINORISTA Y
Consistente en: la palabra KERRY y diseño, que servirá para:
MAYORISTA Y LA COMERCIALIZACIÓN, IMPORTACIÓN Y
LE C
AMPARAR: PROTEÍNAS PARA LA FABRICACIÓN DE PRODUC-
EXPORTACIÓN EN RELACIÓN CON PRODUCTOS DE FRUTAS
TOS ALIMENTICIOS QUE FORMEN EMULSIONES O TENGAN
EZ A
Y VERDURAS, HORTALIZAS Y LEGUMBRES EN CONSERVA
INCLUYENDO CEBOLLAS EN CONSERVA, HONGOS EN CON- PROPIEDADES EMULSIONANTES; PROTEÍNAS PARA LA FA-
D AR
SERVA, CONGELADAS, SECAS Y COCIDAS, JALEAS, CONFITU-
RAS, COMPOTAS, HUEVOS, LECHE, QUESOS, MANTEQUILLA,
BRICACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS QUE FORMEN
GEL O TENGAN PROPIEDADES GELIFICANTES; PROTEÍNAS
LI P
YOGUR Y OTROS PRODUCTOS LÁCTEOS, ACEITES Y GRASAS PARA LA FABRICACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS QUE
PARA USO ALIMENTICIO, LEGUMINOSAS Y LOS FRUTOS RETENGAN AGUA O TENGAN PROPIEDADES DE RETENCIÓN
O
SECOS PREPARADOS PARA LA ALIMENTACIÓN HUMANA, DE AGUA; AGENTES GELIFICANTES PARA PRODUCTOS ALI-
VA L
DE CONFERENCIAS; PUBLICACIÓN EN LÍNEA DE LIBROS Y BEBIDAS Y PRODUCTOS PARA EL CUIDADO BUCAL; ADITIVOS
REVISTAS ESPECIALIZADAS EN FORMATO ELECTRÓNICO;
QUÍMICOS PARA ALIMENTOS, BEBIDAS Y PARA EL CUIDADO
SUMINISTRO DE INFORMACIÓN SOBRE ACTIVIDADES DE
R
TRÓNICAS EN LÍNEA NO DESCARGABLES; ORGANIZACIÓN Y LA LECHE PARA USO EN LA INDUSTRIA; PRODUCTOS QUÍ-
DIRECCIÓN DE TALLERES DE FORMACIÓN; TRANSFERENCIA MICOS PARA LA CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS O BEBIDAS;
DE CONOCIMIENTOS ESPECIALIZADOS. Clase: 41. CONSERVANTES PARA ALIMENTOS Y BEBIDAS; PROTEÍNAS
PARA USO EN LA INDUSTRIA; PROTEÍNAS PARA LA INDUSTRIA
La solicitud fue presentada el día ocho de junio del año dos mil
veintiuno. ALIMENTARIA; PROTEÍNAS PARA LA INDUSTRIA DE LAS
BEBIDAS; PROTEÍNAS PARA USO EN LA FABRICACIÓN; PRO-
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
TEÍNAS ALIMENTARIAS COMO MATERIA PRIMA; PROTEÍNAS
de Signos Distintivos. San Salvador, catorce de junio del año dos mil
PARA USO EN LA FABRICACIÓN DE ALIMENTOS O BEBIDAS;
veintiuno.
PROTEÍNAS PARA USO EN LA FABRICACIÓN DE COMPLEMEN-
TOS ALIMENTICIOS; ENZIMAS PARA USO EN LA AROMATI-
JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA, ZACIÓN; POTENCIADORES DEL SABOR PARA ALIMENTOS,
BEBIDAS Y PRODUCTOS PARA EL CUIDADO BUCAL; PRODUC-
REGISTRADOR.
TOS QUÍMICOS PARA LA PREPARACIÓN DE AROMATIZANTES;
ENZIMAS (QUE NO SEAN DE USO MÉDICO O VETERINARIO);
3 v. alt. No. A014615-2
186 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
PREPARADOS DE ENZIMAS PARA LA INDUSTRIA ALIMENTA- MÉDICO); HIDROLIZADOS DE PROTEÍNAS; PROTEÍNAS RE-
RIA; PREPARADOS DE ENZIMAS PARA LA INDUSTRIA DE LAS COMBINANTES PARA LA NUTRICIÓN DE CÉLULAS VIVAS
BEBIDAS; PREPARADOS DE ENZIMAS PARA SU USO EN LAS (QUE NO SEAN DE USO MÉDICO); MEDIOS PARA EL CULTIVO
INDUSTRIAS DE PANADERÍA, PASTELERÍA, PRODUCTOS DE CÉLULAS PARA SU USO EN LA INDUSTRIA BIOTECNOLÓ-
LÁCTEOS, CARNE, NUTRICIÓN HUMANA O ANIMAL; ENZIMAS GICA O EN LABORATORIOS DE INVESTIGACIÓN NO MÉDICOS;
FÚNGICAS PARA SU USO EN LA INDUSTRIA ALIMENTARIA O CULTIVOS DE MEDIOS CELULARES (QUE NO SEAN DE USO
DE LAS BEBIDAS; ENZIMAS FÚNGICAS PARA SU USO EN LAS MÉDICO O VETERINARIO); EXCIPIENTES, QUE NO SEAN DE
INDUSTRIAS DE PANADERÍA, PASTELERÍA, PRODUCTOS USO MÉDICO PREPARACIONES QUÍMICAS PARA USO FAR-
LÁCTEOS, CARNE, NUTRICIÓN HUMANA O ANIMAL; EXTRAC- MACÉUTICO; PREPARACIONES QUÍMICAS PARA USO EN LA
TO DE FERMENTACIÓN; ADITIVOS QUÍMICOS PARA SU USO FABRICACIÓN DE PRODUCTOS FARMACÉUTICOS; PREPARA-
A
EN LA FERMENTACIÓN; ENZIMAS PARA SU USO EN FERMEN- CIONES QUÍMICAS PARA USO EN LA INDUSTRIA FARMACÉU-
LT
TACIÓN; PROTEÍNAS PARA SU USO EN LA TECNOLOGÍA DE TICA; PREPARACIONES QUÍMICAS PARA USO EN NUTRACÉU-
LA FERMENTACIÓN; FERMENTOS PARA SU USO EN LA IN- TICOS; EXCIPIENTES FARMACÉUTICOS UTILIZADOS EN LA
U
DUSTRIA ALIMENTARIA O DE BEBIDAS; FERMENTOS PARA FABRICACIÓN DE PRODUCTOS FARMACÉUTICOS; ÉTERES
SU USO EN LAS INDUSTRIAS DE PANADERÍA, CERVECERÍA, DE CELULOSA; PRODUCTOS QUÍMICOS Y POLÍMEROS UTILI-
AL S
CONFITERÍA, PRODUCTOS LÁCTEOS, CARNE, NUTRICIÓN ZADOS PARA RECUBRIR Y/O ENCAPSULAR SUPLEMENTOS
G ON
HUMANA O ANIMAL; PRODUCTOS QUÍMICOS PARA LA CON- VITAMÍNICOS Y/O MINERALES, PRODUCTOS FARMACÉUTI-
SERVACIÓN Y EL MANTENIMIENTO EN FRESCO DE LOS COS, COMPLEMENTOS ALIMENTICIOS, PRODUCTOS A BASE
LE C
ALIMENTOS; PRODUCTOS QUÍMICOS PARA LA CONSERVA- DE HIERBAS O PRODUCTOS ALIMENTICIOS; ENZIMAS PARA
CIÓN DE LOS PRODUCTOS DURANTE EL ALMACENAMIENTO; LA FABRICACIÓN DE NUTRACÉUTICOS; PROTEÍNA VEGETAL
EZ A
COMPOSICIONES CONSERVANTES DE LOS ALIMENTOS; CON- HIDROLIZADA; MEZCLAS DE LÍPIDOS PARA SU USO COMO
D AR
SERVANTES PARA ALIMENTOS; CATALIZADORES; CATALI-
ZADORES PARA USO EN LA INDUSTRIA ALIMENTARIA O DE
ADITIVOS EN PRODUCTOS ALIMENTICIOS; MEZCLAS DE LÍ-
PIDOS PARA SU USO COMO ADITIVOS EN BEBIDAS Y MEZCLAS
LI P
BEBIDAS; CATALIZADORES PARA USO EN LAS INDUSTRIAS PARA HACER BEBIDAS; EXCIPIENTES PARA FINES FARMA-
DE PANADERÍA, CERVECERÍA, CONFITERÍA, LÁCTEA, CÁR- CÉUTICOS; EXCIPIENTES FARMACÉUTICOS. CLASE 01. AM-
O
NICA, DE NUTRICIÓN HUMANA O ANIMAL; EXTRACTOS Y PARAR: PREPARACIONES PARA COLOREAR ALIMENTOS Y
VA L
DESTILADOS NATURALES PARA USO EN LA INDUSTRIA ALI- BEBIDAS; COLORANTES ALIMENTARIOS. CLASE 02. AMPA-
E SO
MENTARIA O DE BEBIDAS; EXTRACTOS Y DESTILADOS NA- RAR: AROMAS QUE SON ACEITES ESENCIALES PARA PRO-
TURALES PARA USO EN LAS INDUSTRIAS DE PANADERÍA, DUCTOS ALIMENTICIOS O BEBIDAS; POTENCIADORES DEL
CERVECERÍA, CONFITERÍA, LÁCTEA, CÁRNICA, DE NUTRI- SABOR PARA PRODUCTOS ALIMENTICIOS O BEBIDAS (ACEI-
EN L
CIÓN HUMANA O ANIMAL BETA GLUCANO PARA USO EN LA TES ESENCIALES); AROMAS ALIMENTARIOS PREPARADOS A
TI IA
INDUSTRIA ALIMENTARIA O DE BEBIDAS; BETA GLUCANO PARTIR DE ACEITES ESENCIALES; AROMAS PARA BEBIDAS
PARA USO EN LAS INDUSTRIAS DE PANADERÍA, PASTELERÍA, (ACEITES ESENCIALES); SUSTANCIAS QUE CONFIEREN SABOR
O IC
PRODUCTOS LÁCTEOS, CARNE, NUTRICIÓN HUMANA O NU- PARA AÑADIRLAS A PRODUCTOS ALIMENTICIOS O BEBIDAS
TRICIÓN ANIMAL; BACTERIAS PREBIÓTICAS Y BACTERIAS (ACEITES ESENCIALES).CLASE 03. AMPARAR: LÁCTEOS EN
N OF
PROBIÓTICAS PARA USO EN LA INDUSTRIA ALIMENTARIA POLVO; QUESO EN POLVO; CREMA EN POLVO; MANTEQUILLA
O DE BEBIDAS; BACTERIAS PREBIÓTICAS Y BACTERIAS EN POLVO; PRODUCTOS LÁCTEOS CULTIVADOS EN POLVO;
IO
PROBIÓTICAS PARA USO EN LAS INDUSTRIAS DE PANADERÍA, LECHE EN POLVO; GRASA LÁCTEA; PREPARADOS DE GRASA
CERVECERÍA, PASTELERÍA, PRODUCTOS LÁCTEOS, CARNE, LÁCTEA; GRASA LÁCTEA EN POLVO; CUAJADA; PRODUCTOS
R
NUTRICIÓN HUMANA O NUTRICIÓN ANIMAL; FORMULACIO- LÁCTEOS Y SUSTITUTOS LÁCTEOS; LECHE; PRODUCTOS
NES BACTERIANAS PREBIÓTICAS O PROBIÓTICAS (QUE NO LÁCTEOS; ACEITES Y GRASAS COMESTIBLES; LÍPIDOS QUE
IA
SEAN DE USO MÉDICO); LÍPIDOS NUTRICIONALES Y BASES SON GRASAS COMESTIBLES; BEBIDAS CONSTITUIDAS PRIN-
D
NUTRICIONALES PARA SU USO EN LA INDUSTRIA ALIMEN- CIPALMENTE POR LECHE; BEBIDAS A BASE DE LECHE; BE-
TARIA O DE BEBIDAS; LÍPIDOS NUTRICIONALES Y BASES BIDAS A BASE DE YOGUR; HUEVOS Y OVOPRODUCTOS;
NUTRICIONALES PARA SU USO EN LAS INDUSTRIAS DE PA- QUESO; PRODUCTOS DE QUESO; QUESOS PARA UNTAR; POS-
NADERÍA, PASTELERÍA, PRODUCTOS LÁCTEOS, CARNE, TRES LÁCTEOS; PRODUCTOS LÁCTEOS PARA UNTAR; PUDI-
NUTRICIÓN HUMANA O NUTRICIÓN ANIMAL, ENZIMAS PRO- NES DE LECHE; PRODUCTOS LÁCTEOS PARA UNTAR; BEBIDAS
DUCIDAS POR FERMENTACIÓN DE CEPAS DE LEVADURA, LÁCTEAS PARA UNTAR; SALSAS DE PRODUCTOS LÁCTEOS;
BACTERIAS U HONGOS; SUERO DE LECHE Y SUERO DESMI- CREMAS PARA UNTAR; POSTRES A BASE DE PRODUCTOS
NERALIZADO PARA USO EN LA INDUSTRIA ALIMENTARIA O LÁCTEOS; LECHE EN POLVO; LECHE AROMATIZADA; BEBIDAS
DE BEBIDAS; SUERO DE LECHE Y SUERO DESMINERALIZADO LÁCTEAS AROMATIZADAS; LECHE EN POLVO AROMATIZA-
PARA USO EN LAS INDUSTRIAS DE PANADERÍA, PASTELERÍA, DA PARA HACER BEBIDAS; BEBIDAS A BASE DE LECHE [CON
PRODUCTOS LÁCTEOS, CARNE, NUTRICIÓN HUMANA O ANI- PREDOMINIO DE LECHE]; BEBIDAS A BASE DE LECHE, CON
MAL; AGENTES NUTRITIVOS PARA EL PROCESAMIENTO DE PREDOMINIO DE LECHE; BEBIDAS A BASE DE LECHE QUE
CÉLULAS VIVAS (EXCEPTO PARA USO MÉDICO); AGENTES CONTIENEN CAFÉ; BEBIDAS A BASE DE LECHE QUE CONTIE-
DE NUTRICIÓN PARA CÉLULAS VIVAS (QUE NO SEAN DE USO NEN ZUMO DE FRUTAS; BEBIDAS A BASE DE LECHE QUE
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 187
CONTIENEN FRUTAS; SOPA PRECOCIDA; PREPARACIONES CONSERVADA, PARA LA ALIMENTACIÓN; PROTEÍNA VEGE-
PARA HACER SOPA; PASTAS VEGETALES PARA UNTAR; SUE- TAL TEXTURIZADA PARA USO COMO EXTENSOR DE CARNE;
RO DE LECHE; YOGUR; PREPARACIONES PARA AÑADIR O TOFU; EXTRACTOS VEGETALES PARA FINES CULINARIOS;
UTILIZAR EN LA ELABORACIÓN DE PRODUCTOS LÁCTEOS, ENSALADAS DE VERDURAS; SUSTITUTOS DE LA CARNE A
HELADOS, POSTRES HELADOS, CONFITERÍA HELADA, YOGUR BASE DE VEGETALES; CREMAS NO LÁCTEAS; CREMAS LÁC-
HELADO, SORBETES, SORBETES, SUNDAES, YOGUR O BATI- TEAS; LECHE ENTERA EN POLVO MODIFICADA CON ENZIMAS
DOS DE LECHE, A SABER, FRUTA CRISTALIZADA, FRUTA PARA ACORTAR; LECHE NO LÁCTEA; CALDOS Y CALDOSAS;
SECA, FRUTOS SECOS PROCESADOS Y MANTEQUILLAS DE ENCURTIDOS; EXTRACTOS A BASE DE FRUTAS Y VERDURAS
FRUTOS SECOS; RACIMOS HECHOS PRINCIPALMENTE CON UTILIZADOS COMO ADITIVOS EN LA FABRICACIÓN DE PRO-
PATATAS FRITAS, FRUTA SECA Y FRUTOS SECOS PROCESA- DUCTOS ALIMENTICIOS. CLASE 29. AMPARAR: AROMAS
A
DOS; INCLUSIONES PARA PRODUCTOS LÁCTEOS, HELADOS, ALIMENTARIOS; AROMAS PARA ALIMENTOS, DISTINTOS DE
LT
POSTRES DE HELADO, DULCES DE HELADO, YOGUR CONGE- LOS ACEITES ESENCIALES; AROMAS PARA BEBIDAS, DISTIN-
LADO, SORBETE, SORBETES, HELADOS, YOGUR O BATIDOS TOS DE LOS ACEITES ESENCIALES; SALES, CONDIMENTOS Y
U
DE LECHE, A SABER, FRUTA SECA Y CRISTALIZADA, FRUTOS SAZONADORES; SUSTANCIAS QUE CONFIEREN SABOR PARA
SECOS PROCESADOS Y CONFITADOS, Y MANTEQUILLAS DE AÑADIRLAS A LOS ALIMENTOS O BEBIDAS (DISTINTAS DE
AL S
FRUTOS SECOS, INCLUYENDO TROZOS DE CUALQUIERA DE LOS ACEITES ESENCIALES); PREPARACIONES ALIMENTICIAS
G ON
LOS ANTERIORES; INCLUSIONES PARA PRODUCTOS LÁCTEOS, A BASE DE MALTA; EXTRACTOS DE MALTA PARA ALIMENTOS;
HELADOS, POSTRES DE HELADO, DULCES A BASE DE HELA- EXTRACTOS DE MALTA PARA USO COMO AROMATIZANTES;
LE C
DO, CONFITERÍA CONGELADA, YOGUR CONGELADO, SOR- CONDENSADOS DE HUMO NATURAL (AROMATIZANTES)
BETES, SORBETES, HELADOS, YOGUR O BATIDOS DE LECHE, PARA PRODUCTOS ALIMENTICIOS O BEBIDAS; RECUBRIMIEN-
EZ A
A SABER, TROZOS HECHOS PRINCIPALMENTE DE PATATAS TOS, ALIÑOS, ADOBOS Y GLASEADOS PARA PRODUCTOS
D AR
FRITAS, FRUTA SECA Y CRISTALIZADA, Y FRUTOS SECOS
PROCESADOS Y CONFITADOS; PARTÍCULAS E INCLUSIONES
ALIMENTICIOS; RACIMOS ELABORADOS PRINCIPALMENTE
CON GALLETAS SALADAS, ARROZ, PALOMITAS DE MAÍZ,
LI P
DULCES A BASE DE FRUTAS, FRUTOS SECOS O PRODUCTOS GALLETAS SALADAS, CEREALES PROCESADOS Y LISTOS
LÁCTEOS, SALSAS DULCES, SISTEMAS DE TEXTURA, SABORES PARA EL CONSUMO, GRANOS PROCESADOS, CHOCOLATE Y
O
DULCES Y SALADOS PRODUCTOS LÁCTEOS QUE INCLUYEN CARAMELOS; CHOCOLATE Y CARAMELOS PARA AÑADIR A
VA L
ADEREZOS O MEZCLAS; CARNE; PESCADO; AVES; CARNE DE PRODUCTOS LÁCTEOS, YOGUR CONGELADO O HELADO;
E SO
CAZA; EXTRACTOS DE CARNE; FRUTAS EN CONSERVA; VER- PRODUCTOS LÁCTEOS DE CONFITERÍA, YOGUR CONGELADO
DURAS EN CONSERVA; FRUTOS SECOS; VERDURAS SECAS; O HELADO QUE INCLUYEN COBERTURAS O MEZCLAS; AGEN-
FRUTAS COCIDAS; VERDURAS COCIDAS; JALEAS; MERME- TES AGLUTINANTES A BASE DE ALMIDÓN PARA HELADOS;
EN L
LADAS; COMPOTAS; HUEVOS; COMIDAS PREPARADAS, AGENTES ESPESANTES PARA USO EN LA COCINA; CAFÉ; TÉ;
TI IA
DE CAZA, MARISCO, FRUTAS, FRUTOS SECOS, SEMILLAS, (CONDIMENTOS); BASES PARA HACER BATIDOS [AROMATI-
VERDURAS, SETAS, PRODUCTOS LÁCTEOS, SUSTITUTOS DE ZANTES]; MEZCLAS DE CONDIMENTOS; PRODUCTOS A BASE
N OF
LOS PRODUCTOS LÁCTEOS, HUEVOS, LEGUMBRES O TOFU; DE CHOCOLATE; AROMATIZANTES DE CHOCOLATE; CONDI-
SETAS SECAS; SETAS EN CONSERVA; SETAS PREPARADAS; MENTOS; ESENCIAS PARA COCINAR; HIERBAS SECAS; CON-
IO
PATATAS FRITAS; FRUTOS SECOS; LEGUMBRES SECAS; SE- DIMENTOS SECOS; ESPECIAS COMESTIBLES; EXTRACTOS
MILLAS COMESTIBLES; PASTAS PARA UNTAR DE PESCADO UTILIZADOS COMO AROMATIZANTES [EXCEPTO ACEITES
R
Y MARISCO; FRUTOS SECOS AROMATIZADOS; MACEDONIAS; ESENCIALES]; POTENCIADORES DEL SABOR PARA ALIMEN-
PASTA DE CARNE; CARNE PARA UNTAR; CALDOS DE CARNE; TOS [EXCEPTO ACEITES ESENCIALES]; ESENCIAS PARA
IA
CARNE, PREPARADA; CARNE, CONSERVADA; CARNE, PRO- ALIMENTOS, EXCEPTO ESENCIAS ETÉRICAS Y ACEITES
D
CESADA; FRUTOS SECOS COCIDOS; FRUTOS SECOS DESECA- ESENCIALES; AROMATIZANTES Y CONDIMENTOS; SALSAS
DOS; FRUTOS SECOS CONSERVADOS; FRUTOS SECOS PREPA- DE FRUTAS; ADOBOS; HIERBAS PROCESADAS; RELISH [CON-
RADOS; ENSALADA DE PATATAS; FRUTAS PREPARADAS; DIMENTO]; SALSAS; AROMATIZANTES SALADOS PARA
LEGUMBRES PREPARADAS; ENSALADAS PREPARADAS; ALIMENTOS DE ORIGEN ANIMAL [QUE NO SEAN ACEITES
PRODUCTOS VEGETALES PREPARADOS; VERDURAS PREPA- ESENCIALES]; AROMATIZANTES SALADOS PARA ALIMENTOS
RADAS; FRUTAS PROCESADAS; PRODUCTOS CÁRNICOS [QUE NO SEAN ACEITES ESENCIALES]; SALSAS, CHUTNEYS
PROCESADOS; FRUTOS SECOS PROCESADOS; PRODUCTOS Y PASTAS SALADAS; CONDIMENTOS; ESPECIAS; ESPESANTES
DEL MAR PROCESADOS; VERDURAS PROCESADAS; LEGUM- VEGETALES; SALSAS PARA COCINAR; ADEREZOS PARA EN-
BRES SECAS; LEGUMBRES PREPARADAS; LEGUMBRES CON- SALADAS; SALSAS; MEZCLAS DE SALSAS; PREPARACIONES
SERVADAS; LEGUMBRES PROCESADAS; PRODUCTOS DEL PARA HACER SALSAS; PREPARACIONES PARA HACER SALSAS;
MAR; MARISCOS NO VIVOS; MARISCOS PROCESADOS; SEMI- SALSAS; SALSAS SALADAS UTILIZADAS COMO CONDIMEN-
LLAS, PREPARADAS; MARISCOS, NO VIVOS; MEZCLAS PARA TOS; BARRITAS DE CEREALES Y BARRITAS ENERGÉTICAS;
APERITIVOS CONSISTENTES EN FRUTA DESHIDRATADA Y PRODUCTOS DE PANADERÍA; CARAMELOS [DULCES]; POS-
FRUTOS SECOS PROCESADOS; MEZCLAS PARA SOPAS; SOJA, TRES REFRIGERADOS; GALLETAS SALADAS; FLANES; CREMA
188 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
INGLESA; MOUSSES DE POSTRE [CONFITERÍA]; BUDINES DE CIOS; SOLUCIONES DE DECAPADO PARA SU USO EN LA IN-
POSTRE; PRODUCTOS ALIMENTICIOS QUE CONTENGAN DUSTRIA ALIMENTARIA O DE BEBIDAS; SOLUCIONES DE
CHOCOLATE [COMO COMPONENTE PRINCIPAL]; PRODUCTOS DECAPADO PARA SU USO EN LA INDUSTRIA DE LA PANADE-
ALIMENTICIOS QUE CONTENGAN CACAO [COMO COMPO- RÍA, LA CONFITERÍA, LOS PRODUCTOS LÁCTEOS, LA CARNE,
NENTE PRINCIPAL]; IMITACIONES DE CHOCOLATE; CARA- LA NUTRICIÓN HUMANA O LA NUTRICIÓN ANIMAL; INCLU-
MELOS (DULCES), BARRAS DE CARAMELO Y GOMA DE SIONES PARA PRODUCTOS LÁCTEOS, HELADOS, POSTRES DE
MASCAR; PASTELES, TORTAS, TARTAS Y GALLETAS (COO- HELADO, CONFECCIONES DE HELADO, CONFECCIONES CON-
KIES); POSTRES PREPARADOS [A BASE DE CHOCOLATE]; GELADAS, YOGUR CONGELADO, SORBETE, SORBETES, HE-
POSTRES PREPARADOS [CONFITERÍA]; GALLETAS SALADAS; LADOS, YOGUR O BATIDOS DE LECHE, A SABER, PALOMITAS
TENTEMPIÉS CONSTITUIDOS PRINCIPALMENTE POR PRO- DE MAÍZ, PRETZELS, GALLETAS, CARAMELOS DUROS, TO-
A
DUCTOS DE CONFITERÍA; BOLLERÍA; EMPANADAS; POSTRES FFEES, CARAMELOS Y CHOCOLATINAS, BARRITAS DE CA-
LT
PREPARADOS [PASTELERÍA]; BARQUILLOS; CARAMELOS DE RAMELO Y CHOCOLATE, MASA DE GALLETAS, CHOCOLATE
CHOCOLATE; BARRAS DE CHOCOLATE; EDULCORANTES Y CARAMELO, INCLUIDOS LOS TROZOS DE CUALQUIERA DE
U
NATURALES; GLASEADOS Y RELLENOS DULCES; JARABES LOS ANTERIORES; INCLUSIONES PARA PRODUCTOS LÁCTEOS,
AROMATIZANTES; JARABES DE GLUCOSA PARA ALIMENTOS; HELADOS, POSTRES DE HELADO, DULCES DE HELADO, DUL-
AL S
JARABE DE COBERTURA; PRODUCTOS DE CONFITERÍA CON- CES CONGELADOS, YOGUR CONGELADO, SORBETES, SOR-
G ON
GELADOS; YOGUR CONGELADO [HIELOS DE CONFITERÍA]; BETES, HELADOS, YOGUR O BATIDOS DE LECHE, A SABER,
BEBIDAS HELADAS A BASE DE CHOCOLATE; BEBIDAS HE- JARABES AROMATIZANTES Y DE COBERTURA, SALSAS,
LE C
LADAS A BASE DE CACAO; BEBIDAS HELADAS A BASE DE TROZOS DE CEREALES ELABORADOS Y LISTOS PARA EL
CAFÉ; HELADOS; MEZCLAS DE HELADOS; SUCEDÁNEOS DE CONSUMO Y RACIMOS HECHOS PRINCIPALMENTE DE TROZOS
EZ A
HELADOS; HELADOS NO LÁCTEOS; TÉ ARTIFICIAL; BEBIDAS DE CEREALES ELABORADOS Y LISTOS PARA EL CONSUMO,
D AR
QUE CONTIENEN CHOCOLATE; BEBIDAS A BASE DE CHOCO-
LATE; BEBIDAS A BASE DE CACAO; BEBIDAS A BASE DE CAFÉ;
PRETZELS, GALLETAS SALADAS, CARAMELOS ESPOLVOREA-
DOS Y OTROS TROZOS DE CONFITERÍA, A SABER, CONFITERÍA
LI P
BEBIDAS CON BASE DE TÉ; CHOCOLATE; BEBIDAS A BASE DE CHOCOLATE Y CONFITERÍA HECHA DE AZÚCAR. CLASE
DE CHOCOLATE CON LECHE; BEBIDAS DE CACAO CON LECHE; 30. AMPARAR: CERVEZAS; BEBIDAS NO ALCOHÓLICAS; VINOS
O
BEBIDAS DE CAFÉ CON LECHE; AROMATIZANTES DE CAFÉ; NO ALCOHÓLICOS; CÓCTELES NO ALCOHÓLICOS; SIDRA SIN
VA L
PREPARACIONES PARA HACER BEBIDAS [A BASE DE CACAO]; ALCOHOL; BEBIDAS CARBONATADAS AROMATIZADAS;
E SO
PREPARACIONES PARA HACER BEBIDAS [A BASE DE TÉ]; REFRESCOS NO CARBONATADOS; ZUMOS; AGUAS; AGUAS
PREPARACIONES PARA HACER BEBIDAS [A BASE DE CAFÉ]; CON GAS; AGUAS MINERALES; BEBIDAS Y ZUMOS DE FRUTAS;
PREPARACIONES PARA HACER BEBIDAS [A BASE DE CHO- JARABES PARA HACER BEBIDAS; PREPARACIONES PARA
EN L
COLATE]; EXTRACTOS DE TÉ; CEREALES; MASAS, PASTAS Y HACER BEBIDAS; BEBIDAS QUE CONTIENEN VITAMINAS;
TI IA
MEZCLAS PARA HACERLAS; PASTAS SECAS Y FRESCAS, FI- BEBIDAS ENERGÉTICAS; BEBIDAS CONGELADAS A BASE DE
DEOS Y ALBÓNDIGAS; PREPARACIONES ALIMENTICIAS A FRUTAS; BEBIDAS CARBONATADAS CONGELADAS; BEBIDAS
O IC
BASE DE GRANOS; ESPESANTES ORGÁNICOS PARA COCINAR REFRESCANTES A BASE DE FRUTAS AROMATIZADAS CON
PRODUCTOS ALIMENTICIOS; ALMIDONES Y FÉCULAS NATU- TÉ; BEBIDAS DEPORTIVAS ENRIQUECIDAS CON PROTEÍNAS;
N OF
RALES PARA LA ALIMENTACIÓN; ALMIDONES Y FÉCULAS SORBETES [BEBIDAS]; BEBIDAS A BASE DE SUERO DE LECHE;
MODIFICADOS PARA LA ALIMENTACIÓN [NO MÉDICOS]; BEBIDAS A BASE DE FRUTAS; EXTRACTOS DE FRUTAS SIN
IO
LA COCCIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS; LEVADURAS CIÓN DE BEBIDAS; EXTRACTOS A BASE DE FRUTAS, VERDU-
D
Y AGENTES LEUDANTES; PREMEZCLAS LISTAS PARA HOR- RAS Y NATURALES UTILIZADOS COMO ADITIVOS EN LA
NEAR; MEZCLAS PARA PAN; MEZCLAS PARA PASTELERÍA; ELABORACIÓN DE BEBIDAS. CLASE 32.
PARTÍCULAS E INCLUSIONES DULCES A BASE DE CACAO,
La solicitud fue presentada el día veintitrés de marzo del año dos
CEREALES, AZÚCAR O CONFITERÍA, SALSAS DULCES, SISTE-
mil veintiuno.
MAS DE TEXTURA, AROMAS DULCES Y SALADOS; LEVADU-
RA; EXTRACTOS DE LEVADURA; POLVOS DE HORNEAR; SAL; REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
MOSTAZA; VINAGRE; HIELO; COMIDAS O PLATOS PREPARA- de Signos Distintivos. San Salvador, veinticinco de marzo del año dos
DOS A BASE DE ARROZ, CON ADICIÓN DE CARNE, PESCADO mil veintiuno.
O VERDURAS; COMIDAS PREPARADAS, PLATOS O TENTEM-
PIÉS CONSTITUIDOS PRINCIPALMENTE POR CEREALES, JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
GRANOS, PASTAS, PASTELES, PAN, PRODUCTOS DE CONFI-
TERÍA, ARROZ O FIDEOS; AROMAS LÁCTEOS; EXTRACTOS REGISTRADOR.
DE BASE NATURAL (AROMATIZANTES) UTILIZADOS COMO 3 v. alt. No. A014623-2
ADITIVOS EN LA FABRICACIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTI-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 189
No. de Expediente: 2021198315 DE TOCADOR NO MEDICINALES; DENTÍFRICOS NO MEDICI-
NALES; PRODUCTOS DE PERFUMERÍA, ACEITES ESENCIALES;
No. de Presentación: 20210326540
PREPARACIONES PARA BLANQUEAR Y OTRAS SUSTANCIAS
CLASE: 05. PARA LAVAR LA ROPA; PREPARACIONES PARA LIMPIAR,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR PULIR, DESENGRASAR Y RASPAR. PASTA DENTAL. Clase: 03.
Para: AMPARAR: VEHÍCULOS; APARATOS DE LOCOMOCIÓN
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FRAN- TERRESTRE, AÉREA O ACUÁTICA. PRODUCTOS PARA LAVADO
CISCO JAVIER MEJIA ESCOBAR, en su calidad de APODERADO DE AUTOS. PRODUCTOS PARA DAR BRILLO A NEUMATICOS.
ESPECIAL de BIO ZOO, SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL LIMPIADOR PARA RUEDAS. LIMPIADOR MULTI PROPÓSITOS.
VARIABLE, que se abrevia BIO ZOO, S.A. de C.V., de nacionalidad LIQUIDOS LIMPIA PARABRISAS. CERA PARA AUTOS. PRO-
MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
A
DUCTOS PARA QUITAR PINTURA. LUCES PARA VEHÍCULOS.
LT
ACCESORIOS DE VEHÍCULOS. Clase: 12. Para: AMPARAR:
PRENDAS DE VESTIR, CALZADO, CALCETINES, ARTÍCULOS
U
DE SOMBRERERÍA. Clase: 25.
AL S
La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil
G ON
veintiuno.
LE C
de Signos Distintivos. San Salvador, dieciocho de octubre del año dos
AMPARAR: PREPARACIONES Y PRODUCTOS MÉDICOS PARA
mil veintiuno.
USO VETERINARIO; ALIMENTOS Y SUSTANCIAS DIETÉTICAS
EZ A
PARA USO VETERINARIO; SUPLEMENTOS ALIMENTICIOS
D AR
PARA ANIMALES; EMPLASTOS Y MATERIAL PARA APÓSITOS
PARA USO VETERINARIO. Clase: 05.
CECILIA ESPERANZA GODOY GONZÁLEZ,
REGISTRADORA.
LI P
La solicitud fue presentada el día tres de septiembre del año dos
O
mil veintiuno.
3 v. alt. No. A014647-2
VA L
de Signos Distintivos. San Salvador, siete de septiembre del año dos mil
veintiuno.
No. de Expediente: 2021198903
EN L
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
N OF
3 v. alt. No. A014625-2 HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MORE-
NA GUADALUPE ZAVALETA NOVA, en su calidad de GESTOR
OFICIOSO de BELINA NUTRICIÓN ANIMAL S.A., de nacionalidad
IO
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
A
No. de Expediente: 2020189401 DADO DE LA SALUD, que servirá para: AMPARAR: PRODUCTOS
LT
No. de Presentación: 20200309056 NO MEDICINALES PARA LA HIGIENE, EL CUIDADO Y EL
MANTENIMIENTO DE LA PIEL; PRODUCTOS PERSONALES
CLASE: 03.
U
PARA LA HIGIENE; PRODUCTOS COSMÉTICOS; JABONES;
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
AL S
PERFUMERÍA: ACEITES ESENCIALES; CHAMPÚS PARA EL
G ON
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado KARLA CUERO CABELLUDO Y EL CABELLO; PREPARACIONES NO
MARIA AREVALO DE ARCE, de nacionalidad SALVADOREÑA,
MEDICINALES EL CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA PIEL; CRE-
en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA
LE C
MAS PARA LA PIEL, LOCIONES PARA LA PIEL Y EL CABELLO,
DE PRODUCTO,
GELES, UNGÜENTOS, CREMA FRÍA; PREPARACIONES PARA
EZ A
EL CUIDADO DE LA PIEL; PREPARACIONES DE PROTECCIÓN
TOCADOR NO MEDICINALES; DENTÍFRICOS NO MEDICINA- CINALES PARA EL BAÑO; PREPARACIONES PARA EL CUIDADO
TI IA
LES; PRODUCTOS DE PERFUMERÍA, ACEITES ESENCIALES; BUCAL; PREPARACIONES PARA LA LIMPIEZA, LAVADO PARA
PREPARACIONES PARA BLANQUEAR Y OTRAS SUSTANCIAS LIMPIAR, LAVAR, PULIR Y DESODORIZAR LAS DENTADURAS
O IC
A
RIA DE SALUD, DIETA, BIENESTAR Y NUTRICIÓN; SOFTWARE
LT
INFORMÁTICO PARA QUE LOS PROFESIONALES DE LA SALUD
Consistente en: la palabra DYNASTY, que se traduce al castellano
U
PUEDAN ACCEDER A LA INFORMACIÓN SOBRE PRODUCTOS como: DINASTIA, que servirá para: AMPARAR: DESODORAN-
TES PARA EL CUIDADO PERSONAL, ANTITRANSPIRANTES,
AL S
Y SERVICIOS FARMACÉUTICOS Y MÉDICOS RELACIONADOS.
AEROSOLES DE LAVADO CORPORAL Y DE FRAGANCIAS
G ON
Clase: 09. Para: AMPARAR: APARATOS E INSTRUMENTOS QUI-
CORPORALES. Clase: 03.
RÚRGICOS, MÉDICOS, DENTALES Y VETERINARIOS, ARTÍCU-
La solicitud fue presentada el día nueve de abril del año dos mil
LOS ORTOPÉDICOS; MATERIALES DE SUTURA; APARATOS DE veintiuno.
LE C
IMÁGENES MÉDICAS; APARATOS PARA EL CUIDADO DENTAL; REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
EZ A
BANDEJAS DENTALES; DILATADORES NASALES. Clase: 10. de Signos Distintivos. San Salvador, veintiocho de septiembre del año
dos mil veintiuno.
D AR
Para: AMPARAR: ENSEÑAR E IMPARTIR FORMACIÓN EN EL
ÁMBITO DE LA SALUD, LA DIETA, EL BIENESTAR Y LA NU-
ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,
LI P
TRICIÓN; ORGANIZACIÓN DE SEMINARIOS, CONFERENCIAS
REGISTRADOR.
Y CONGRESOS EN EL ÁMBITO DE LA SALUD, LA DIETA, EL
O
HIGIENE Y BELLEZA, CONSULTORÍA EN EL ÁMBITO DE LA HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MORE-
FARMACIA, SALUD, DIETA, BIENESTAR Y NUTRICIÓN; SER- NA GUADALUPE ZAVALETA NOVA, en su calidad de GESTOR
N OF
A
LT
ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,
REGISTRADOR.
U
AL S
3 v. alt. No. A014699-2
G ON
Consistente en: las palabras Semillas CuCú y diseño. Se le concede
LE C
exclusividad en su conjunto, individualmente considerada no se concede
exclusividad, por ser palabra de uso común o necesario en el comercio No. de Expediente: 2021197491
EZ A
la palabra SEMILLAS. En base a lo establecido en el Artículo 29 de la No. de Presentación: 20210325137
D AR
Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos, que servirá para: AMPA-
RAR: PRODUCTOS AGRÍCOLAS, HORTÍCOLAS, FORESTALES CLASE: 07.
Y GRANOS, NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES, FRUTAS EL INFRASCRITO REGISTRADOR
LI P
Y LEGUMBRES FRESCA; SEMILLAS, PLANTAS Y FLORES
NATURALES; MALTA; ANIMALES VIVOS, ALIMENTOS PARA HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado JAIME
O
LOS ANIMALES VIVOS; MALTA. Clase: 31. ERNESTO MOISES RODRIGUEZ PAREDES, en su calidad de APO-
VA L
de Signos Distintivos. San Salvador, uno de octubre del año dos mil
TI IA
veintiuno.
O IC
REGISTRADOR.
REGISTRADOR.
Consistente en: la expresión UFM UNIVERSIDAD FRANCISCO
MARROQUÍN MARKET TRENDS y diseño, cuya traducción al idio-
ma castellano es UFM UNIVERSIDAD FRANCISCO MARROQUÍN 3 v. alt. No. A014705-2
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 193
No. de Expediente: 2021198910 No. de Expediente: 2021198902
No. de Presentación: 20210327662 No. de Presentación: 20210327654
CLASE: 31. CLASE: 31.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MORE-
NA GUADALUPE ZAVALETA NOVA, en su calidad de GESTOR HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MORE-
OFICIOSO de BELINA NUTRICIÓN ANIMAL S.A., de nacionalidad NA GUADALUPE ZAVALETA NOVA, en su calidad de GESTOR
COSTARRICENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRO- OFICIOSO de BELINA NUTRICIÓN ANIMAL S.A., de nacionalidad
DUCTO, COSTARRICENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRO-
DUCTO,
A
LT
U
AL S
G ON
Consistente en: las palabras ECONO-KAN y diseño. Se concede
Consistente en: la palabra DUKETAS y diseño, que servirá para: exclusividad sobre el signo distintivo en su conjunto, ya que sobre sus
AMPARAR: BOCADILLOS EXTRUSADOS PARA ANIMALES elementos denominativos individualmente considerados no se concede
LE C
DOMÉSTICOS. Clase: 31. exclusividad por ser de uso común o necesarios en el comercio, en base
a lo establecido en el Artículo 29 de la Ley de Marcas y Otros Signos
EZ A
La solicitud fue presentada el día veintisiete de septiembre del año
dos mil veintiuno. Distintivos, que servirá para: AMPARAR: ALIMENTO PARA ANI-
D AR
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, uno de octubre del año dos mil
MALES DOMÉSTICOS, ALIMENTO PARA PERROS. Clase: 31.
La solicitud fue presentada el día veintisiete de septiembre del año
LI P
veintiuno. dos mil veintiuno.
O
REGISTRADOR.
veintiuno.
E SO
REGISTRADOR.
TI IA
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MORE-
NA GUADALUPE ZAVALETA NOVA, en su calidad de GESTOR No. de Expediente: 2021199167
IO
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
IA
A
AMPARAR: PESCADO Y MARISCOS. Clase: 29.
LT
La solicitud fue presentada el día veinticuatro de septiembre del
año dos mil veintiuno.
U
No. de Expediente: 2021198901 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
AL S
de Signos Distintivos. San Salvador, cinco de octubre del año dos mil
No. de Presentación: 20210327653
veintiuno.
G ON
CLASE: 31.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR CECILIA ESPERANZA GODOY GONZÁLEZ,
LE C
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MORE- REGISTRADORA.
EZ A
NA GUADALUPE ZAVALETA NOVA, en su calidad de GESTOR
D AR
OFICIOSO de BELINA NUTRICIÓN ANIMAL S.A., de nacionalidad 3 v. alt. No. A014736-2
COSTARRICENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRO-
DUCTO,
LI P
No. de Expediente: 2021198909
O
CLASE: 31.
E SO
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: la palabra BELINA y diseño, que servirá para: HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MORE-
EN L
AMPARAR: PRODUCTOS AGRÍCOLAS, HORTÍCOLAS, FORES- NA GUADALUPE ZAVALETA NOVA, en su calidad de GESTOR
TI IA
TALES Y GRANOS, NO COMPRENDIDOS EN OTRAS CLASES, OFICIOSO de BELINA NUTRICIÓN ANIMAL S.A., de nacionalidad
FRUTAS Y LEGUMBRES FRESCA; SEMILLAS, PLANTAS Y COSTARRICENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRO-
O IC
A
FUMADORES, PIPAS, APARATO DE BOLSILLO PARA ENRO-
LT
LLAR CIGARRILLOS, ENCENDEDORES PARA FUMADORES,
FÓSFOROS. Clase: 34.
U
La solicitud fue presentada el día siete de septiembre del año dos
AL S
mil veintiuno.
Consistente en: la expresión BENESSI HISTADRIL, que servirá
G ON
para: AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS, PREPARA- REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
CIONES PARA USO MÉDICO Y VETERINARIO; PRODUCTOS de Signos Distintivos. San Salvador, diez de septiembre del año dos mil
HIGIÉNICOS Y SANITARIOS PARA USO MÉDICO; ALIMENTOS veintiuno.
LE C
Y SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO O VETERINA-
RIO, ALIMENTOS PARA BEBÉS; SUPLEMENTOS ALIMENTICIOS
EZ A
PARA PERSONAS O ANIMALES; EMPLASTOS, MATERIAL PARA JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
D AR
APÓSITOS; MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRESIONES
REGISTRADOR.
DENTALES; DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA ELIMINAR
ANIMALES DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
LI P
La solicitud fue presentada el día veintiuno de septiembre del año 3 v. alt. No. A014746-2
dos mil veintiuno.
O
No. de Expediente: 2021198395 HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado GLADIS
ESPERANZA ARGUETA PORTILLO, de nacionalidad SALVADO-
N OF
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
R
A
LT
No. de Expediente: 2020191475
No. de Presentación: 20200312482
U
CLASE: 21.
AL S
G ON
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: la expresión FOUR SEASSON COSMETIC HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado INGRID
STEFANY CORNEJO LINDO, en su calidad de APODERADO ESPE-
LE C
y diseño, en donde la palabra FOUR se traduce al castellano como
Cuatro y COSMETIC como Cosmetica o Cosmetico, que servirá para: CIAL de BUENO HERMANOS, S.A., de nacionalidad ESPAÑOLA,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
EZ A
AMPARAR: ACONDICIONADOR PARA CABELLO, SHAMPOO
NO MEDICINAL, GOTITAS PARA CABELLO NO MEDICINALES,
D AR
CREMAS ACONDICIONADORAS, CREMAS COSMETICAS, ACEI-
TES DE MASAJES CORPORALES, MASCARILLAS FACIALES DE
BELLEZA, JABONES LIQUIDOS, JABÓN DE TOCADOR, MAS-
LI P
CARILLAS PARA EL CUIDADO DEL CABELLO, EXFOLIANTE
PARA EL CUERPO, CREMA DEPILATORIA PARA CUERPO,
O
CREMA REDUCTORA DE CUERPO. Clase: 03. Consistente en: la frase 3 CLAVELES, que servirá para: AMPA-
VA L
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado MAURICIO No. de Expediente: 2021194210
D
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado INGRID
STEFANY CORNEJO LINDO, en su calidad de APODERADO de LA-
BORATORIOS SAVAL, S.A., de nacionalidad CHILENA, solicitando
el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
A
CON MAÍZ DULCE, ATÚN EN TROZOS CON VEGETALES, ATÚN
No. de Expediente: 2020191478 EN TROZOS AL AJILLO, ATÚN EN TROZOS AHUMADO, ATÚN
LT
EN TROZOS CON ORÉGANO, ATÚN EN TROZOS EN AGUA,
No. de Presentación: 20200312485 ATÚN EN TROZOS EN ACEITE. Clase: 29.
U
CLASE: 08. La solicitud fue presentada el día veinticuatro de junio del año dos
AL S
mil veintiuno.
G ON
EL INFRASCRITO REGISTRADOR REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, treinta de junio del año dos mil
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado INGRID veintiuno.
LE C
STEFANY CORNEJO LINDO, en su calidad de APODERADO ESPE-
CIAL de BUENO HERMANOS, S.A., de nacionalidad ESPAÑOLA, JUAN CARLOS AGUILAR SAMAYOA,
EZ A
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, REGISTRADOR.
CLASE: 05.
VA L
TIJERAS PARA PODAR; TIJERAS DE JARDINERO; ESPÁTULAS STEFANY CORNEJO LINDO, en su calidad de APODERADA de
LABORATORIOS SAVAL S.A., de nacionalidad CHILENA, solicitando
TI IA
de Signos Distintivos. San Salvador, veintiuno de junio del año dos mil veintiuno.
IA
REGISTRADOR.
CECILIA ESPERANZA GODOY GONZÁLEZ,
3 v. alt. No. B010783-2
REGISTRADORA.
3 v. alt. No. B010787-2
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado ANA
MARCELA CANJURA RAMOS, en su calidad de APODERADO de
Consistente en: la palabra APETIGENOR, que servirá para: AMPA- Mary Kay Inc., de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando el
RAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS, PREPARACIONES PARA registro de la MARCA DE PRODUCTO,
USO MÉDICO Y VETERINARIO; PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y
SANITARIOS PARA USO MÉDICO; ALIMENTOS Y SUSTANCIAS
A
DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO O VETERINARIO, ALIMENTOS
PARA BEBÉS; SUPLEMENTOS ALIMENTICIOS PARA PERSO-
LT
NAS O ANIMALES; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; Consistente en: las palabras MARY KAY DAILY BENEFITS,
MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRESIONES DENTALES; el cual las palabras DAILY BENEFITS se traducen al castellano como
U
DESINFECTANTES; PRODUCTOS PARA ELIMINAR ANIMALES BENEFICIOS DIARIOS, que servirá para: AMPARAR: PREPARACIO-
NES VEGETALES PARA SU USO COMO SUSTITUTOS DEL CAFÉ;
AL S
DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
BEBIDAS A BASE DE CAFÉ; BEBIDAS A BASE DE CHOCOLATE;
G ON
La solicitud fue presentada el día dieciocho de marzo del año dos TÉ; BEBIDAS A BASE DE TÉ; AZÚCAR; PROPÓLEOS; MELAZA
mil veintiuno. PARA ALIMENTOS; ALIMENTOS FARINÁCEOS; APERITIVOS
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento A BASE DE CEREALES; BARRAS DE CEREAL; SABORIZANTE
LE C
de Signos Distintivos. San Salvador, veinte de agosto del año dos mil PARA ALIMENTOS, DISTINTOS DE LOS ACEITES ESENCIALES;
veintiuno. ESENCIAS PARA PRODUCTOS ALIMENTICIOS, EXCEPTO ESEN-
EZ A
CIAS ETÉRICAS Y ACEITES ESENCIALES; MUESLI; HARINA DE
ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,
D AR
SOJA; SORBETES [HELADOS]; COMIDA; ADITIVOS PARA EL
REGISTRADOR. GLUTEN CON FINES CULINARIOS. Clase: 30.
3 v. alt. No. B010795-2 La solicitud fue presentada el día diez de agosto del año dos mil
LI P
veintiuno.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
O
No. de Expediente: 2021198554 de Signos Distintivos. San Salvador, veintitrés de septiembre del año
VA L
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
TI IA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado RAFAEL No. de Expediente: 2021197631
ENRIQUE AMAYA VASQUEZ, en su calidad de REPRESENTANTE No. de Presentación: 20210325319
O IC
De Tercera Publicación
ACEPTACION DE HERENCIA El Licenciado MELVIN MAURICIO PEÑATE SÁNCHEZ, Juez
Tercero de lo Civil y Mercantil de Santa Ana: DE CONFORMIDAD
AL INCISO 1° DEL ARTÍCULO 1163 DEL CÓDIGO CIVIL AL
EL INFRASCRITO JUEZ. Al Público: para los efectos de Ley PÚBLICO EN GENERAL,
HACE SABER: Que, por resolución de las ocho horas con cinco
minutos de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con HACE SABER QUE: Se han promovido el Licenciado Gustavo
beneficio de inventario en la herencia intestada dejada al fallecer por Alonso Landaverde Castellanos, Diligencias de Aceptación de Heren-
A
la señora MARÍA ISABEL CRUZ CORTEZ, conocida por MARÍA cia Intestadas con Beneficio de Inventario sobre los bienes que a su
LT
ISABEL CRUZ, el día veinticinco de septiembre de dos mil dieciséis, defunción dejara la causante señora Blanca Rubidia Alarcón de Juárez,
en Jiquilisco, departamento de Usulután, el cual fue su último domicilio, quien falleció el día once de septiembre de dos mil diecinueve, siendo su
U
de parte del señor JOSÉ ROBERTO CRUZ LÓPEZ, en calidad de hijo último domicilio Los Ángeles California, Estados Unidos de América, y
AL S
de la causante. Texistepeque, departamento de Santa Ana, y este día se tuvo por acep-
G ON
Confiérasele al aceptante la administración y representación Interina tada la herencia antes referida y se nombró como ADMINISTRADOR
de la Sucesión Intestada con las facultades y restricciones de Ley. Y REPRESENTANTE INTERINO con las facultades y restricciones
de los curadores de la herencia yacente de dicha sucesión, al señor José
LE C
Fíjese y publíquese los edictos correspondientes, citando a los que
Julio Juárez Martínez, en calidad de cónyuge sobreviviente de la causante
EZ A
se crean con derechos a la herencia para que se presenten a deducirlo en
en comento. Lo que se hace del conocimiento público para que puedan
el término de Ley.
D AR
Librado en el Juzgado de Primera Instancia; Jiquilisco, a los vein-
presentarse a este tribunal las personas que se crean con derecho a la
herencia que a su defunción dejara el referido causante, dentro de los
LI P
tinueve días de mes de septiembre de dos mil veintiuno.- LIC. ADRIÁN quince días siguientes a la tercera publicación de este edicto.
HUMBERTO MUÑOZ QUINTANILLA, JUEZ DE PRIMERA INS-
O
HACE SABER: Que por resolución de las once horas y treinta mi-
nutos de este día se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio
IO
de Ley,
de parte de la señora NORMA YUDI BEJARANO DE AYALA, como
cónyuge sobreviviente. Confiriéndosele a la aceptante la administración
D
y representación interina de la sucesión, con las restricciones y facultades HACE SABER: Que por resolución de las diez horas del día dieci-
de los Curadores de la Herencia Yacente. siete de septiembre de dos mil veintiuno, en base a los Arts. 988 N° 1°,
1162, 1163, 1194, y 1195 del Código Civil, se ha tenido por aceptada
Se cita a los que se crean con derecho a la herencia para que se
expresamente con beneficio de inventario la herencia intestada que a
presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días hábiles,
su defunción dejó el causante AMADEO HERNANDEZ GARCIA
después de la última publicación de este edicto.
conocido por AMADEO HERNANDEZ, quien fue de setenta y dos años
Librado en el Juzgado de lo Civil de la ciudad de Usulután, a las de edad, fallecido el día primero de junio del año dos mil diecinueve,
once horas y cuarenta minutos del día veintiocho de septiembre de dos siendo la ciudad de Pasaquina, departamento de La Unión, el lugar de
mil veintiuno.- LICDA. GLORIA ESTELA AMAYA DE FERNÁN- su último domicilio, de parte de la señora ROSA ELVIRA MORENO
DEZ, JUEZA DE LO CIVIL.- LICDA. MIRNA MARISOL SIGARÁN DE HERNANDEZ, como CONYUGE sobreviviente del causante,
HERNÁNDEZ, SECRETARIA. confiriéndose a la aceptante en el carácter indicado la administración y
representación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restric-
ciones de los curadores de la herencia yacente. Se cita a las personas
3 v. alt. No. A014029-3
200 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
que se crean con derecho a la herencia, para que se presenten a este DOMÍNGUEZ, en su calidad de heredera testamentaria del referido
juzgado a deducirlo, en el término de quince días contados a partir del causante. Se ha conferido a la aceptante la administración y represen-
día siguiente a la tercera publicación de este edicto. tación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restricciones de
los curadores de la herencia yacente. Lo que hago del conocimiento del
Librado en el JUZGADO DE LO CIVIL, SANTA ROSA DE
público para los efectos legales correspondientes, y en consecuencia,
LIMA, DEPARTAMENTO DE LA UNION, a los diecisiete días del mes
SE CITA a los que se crean con derecho a la herencia referida, a fin que
de septiembre de dos mil veintiuno.- LICDA. GLENDA YAMILETH
comparezcan a esta sede judicial a deducir tal circunstancia dentro del
CRUZ RAMOS, JUEZA DE LO CIVIL SUPLENTE.- LICDA. MARINA
plazo de quince días contados desde el siguiente a la tercera publicación
CONCEPCION MARTÍNEZ, SECRETARIA DE ACTUACIONES.
de este edicto.
A
3 v. alt. No. A014052-3
LT
Librado en el Juzgado de lo Civil, Juez Dos: Delgado, a las ocho
horas con cuarenta y seis minutos del día cinco de octubre de dos mil
U
veintiuno.- LIC. ALLAN GUDIEL DURAN RODAS, JUEZ DOS DE
AL S
LICENCIADO OSEAS HEARVEYS MÉNDEZ ÁLVAREZ, JUEZ LO CIVIL DE DELGADO.- BR. ALEX ALBERTO SORTO MELARA,
G ON
SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL, SAN SALVADOR, SECRETARIO.
SUPLENTE, 3 v. alt. No. A014063-3
LE C
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado
EZ A
las catorce horas con cinco minutos del veintidós de julio de dos mil
D AR
veintiuno, se ha tenido por aceptada expresamente la herencia testada
dejada por el causante ÁNGEL SALVADOR CHÁVEZ MELÉNDEZ
EL INFRASCRITO JUEZ. Al Publico: para los efectos de Ley,
LI P
a su defunción ocurrida a las once horas con trece minutos del día dieci- HACE SABER: Que por resolución de las once horas con veinte
siete de noviembre de dos mil diecisiete, en Colonia Los Ángeles Barrio minutos de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con
O
Concepción , Calle Los Naranjos z seis, número doscientos cincuenta y beneficio de inventario en la herencia intestada dejada al fallecer por el
VA L
cuatro guión C, siendo San Salvador su último domicilio, por parte de: causante JOSÉ ELISEO MARTÍNEZ conocido por ELISEO MARTÍ-
E SO
EVER OVIDIO ACEVEDO CHÁVEZ, CARLOS EMERSON ACEVE- NEZ FLORES, del día siete de diciembre de mil novecientos ochenta,
DO CHÁVEZ, JOSÉ ABRAHAM QUINTANILLA SARAVIA; y se les en Jiquilisco, departamento de Usulután, el cual fue su último domicilio,
EN L
ha conferido la administración y representación interina de la sucesión de parte de ANA LILIAN SILVAS MARTÍNEZ, en calidad de hija del
TI IA
testada anteriormente relacionada, con las facultades y restricciones de causante. Confiérasele a la aceptante la administración y representación
los curadores de la herencia yacente. Interina de la Sucesión Intestada con las facultades y restricciones de
O IC
en el término de Ley.
Salvador, a las doce con diez minutos horas del día veintisiete de sep-
tiembre del año dos mil veintiuno.- LIC. OSEAS HARVEYS MÉNDEZ
IO
ÁLVAREZ, JUEZ UNO, SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL Librado en el Juzgado de Primera Instancia; Jiquilisco, a los
DE SAN SALVADOR, SUPLENTE.- LICDA. MÓNICA ALEJANDRA catorce días de mes de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. ADRIÁN
R
A
sus derechos. Confiérase al aceptante la ADMINISTRACIÓN Y RE- MELÉNDEZ FLORES, hija del causante y el adolescente VÍCTOR
LT
PRESENTACIÓN INTERINA DE LA SUCESIÓN, con las facultades MANUEL MELÉNDEZ FLORES, representado legalmente por Zoila
Esmeralda Flores de Meléndez, hijo del causante. Confiérasele a los
y restricciones de los curadores de la herencia yacente, lo que se hace
U
aceptantes la administración y representación Interina de la Sucesión
del conocimiento del público para los efectos de ley.
AL S
Intestada con las facultades y restricciones de Ley. Fíjese y publíquese
Librado en el Juzgado Tercero de lo Civil y Mercantil de San
G ON
los edictos correspondientes, citando a los que se crean con derechos a
Salvador, a las nueve horas y cuarenta y cinco minutos del veinticinco la herencia para que se presenten a deducirlo en el término de Ley
de agosto de dos mil veintiuno.- LICDA. KARINA JEANNETTE
LE C
MARTINEZ GUEVARA, JUEZA TERCERO DE LO CIVIL Y MER- Librado en el Juzgado de Primera Instancia; Jiquilisco, a los
EZ A
CANTIL SAN SALVADOR.- LICDA. LICINIA NUBE SILIEZER DE catorce días de mes de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. ADRIÁN
ROMERO SECRETARIA.
D AR 3 v. alt. No. A014112-3
HUMBERTO MUÑOZ QUINTANILLA, JUEZ DE PRIMERA INS-
TANCIA. SUPLENTE.- LICDA. LOURDES ESTELLA RODRÍGUEZ
LI P
CASTAÑEDA, SECRETARIA. INTA.
O
once de octubre del año dos mil en el Cantón Palo Pique de esta Juris-
mil veintiuno. Se ha tenido por aceptada expresamente y con beneficio
dicción, siendo su último domicilio el de esta ciudad y departamento, de inventario la herencia ABINTESTATO CON BENEFICIO DE IN-
IO
dejó el señor JUAN FRANCISCO GUDIEL, de parte de la señora DINA VENTARIO, que a su defunción dejó el causante RAFAEL FUENTES
DEL CARMEN VALENCIA GUDIEL, en calidad de hija del causante; ALVARENGA, quien falleció en Cantón San Nicolás Piedras Gordas,
R
a quien se ha nombrado interinamente representante y administradora jurisdicción de Santa Rita., departamento de Chalatenango, siendo éste
IA
de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores de la su último domicilio; según consta en la certificación de la Partida de
herencia yacente. Defunción del causante, agregada a fs. 9; en consecuencia, tiénese por
D
A
LA INFRASCRITA JUEZA PRIMERO DE LO CIVIL Y MERCAN-
LT
JUZGADO DE LO CIVIL: Ahuachapán, a las ocho horas catorce
TIL DE LA CIUDAD DE SANTA ANA, LICENCIADA THELMA minutos del día cinco de octubre de dos mil veintiuno.- LICDA. SILVIA
IDALIA ESPERANZA ALFARO DE GONZÁLEZ, al público para
U
INES MELENDEZ DE LOPEZ, JUEZA DE LO CIVIL, INTERINA.- LI-
los efectos de ley,
AL S
CDA. CLAUDIA LELIN GUEVARA DE PEÑATE, SECRETARIA.
G ON
HACE SABER: Que por resolución dictada en las Diligencias Varias 3 v. alt. No. A014134-3
de Aceptación de Herencia Intestada clasificadas en este Juzgado con el
LE C
NUE; 00172-21-STA-CVDV-1CM1- 15/21(3); se ha tenido por aceptada
EZ A
expresamente y con benefició de inventario, de parte de los señores JOSÉ
D AR
ISIDRO TORRES ALVARENGA Y MÓNICA BETZABE MORALES
ALVARENGA, en su calidad de hijos sobrevivientes de la causante,
en la sucesión dejada por la señora ANA CECILIA ALVARENGA
LICENCIADA SILVIA INES MELENDEZ DE LOPEZ, JUEZA DE
LO CIVIL, INTERINA, DE ESTE DISTRITO JUDICIAL,
LI P
DE AGUILERA, quien fue de sesenta y cinco años de edad, empleada,
HACE SABER: Que por resolución de las ocho horas treinta y
O
Librado en el Juzgado Primero de Civil y Mercantil; Santa Ana, causante; a quien se ha nombrado interinamente representante y adminis-
catorce de octubre del año dos mil veintiuno. LIC. THELMA IDALIA tradora de la sucesión con las facultades y restricciones de los curadores
ESPERANZA ALFARO DE GONZÁLEZ, JUEZ PRIMERO DE LO de la herencia yacente. Lo que se pone en conocimiento del público para
IO
CIVIL Y MERCANTIL.- LICDA. MUREN LIZETH HERNÁNDEZ que los que se crean con derecho se presenten a deducirlo en el término
R
DE ZABLAH, SECRETARIA INTERINA. de quince días contados desde el siguiente de la tercera publicación del
presente edicto.
IA
y ocho minutos del día treinta de septiembre de dos mil veintiuno.- LI-
CDA. SILVIA INES MELENDEZ DE LOPEZ, JUEZA DE LO CIVIL,
LICENCIADA SILVIA INES MELENDEZ DE LOPEZ, JUEZA DE INTERINA.- LICDA. CLAUDIA LELIN GUEVARA DE PEÑATE,
LO CIVIL INTERINA, DE ESTE DISTRITO JUDICIAL, SECRETARIA.
A
minutos del día 31 de octubre de 2019, siendo el municipio de Chilan-
LT
HACE SABER: Que en esta sede Judicial se han promovido de parte
ga, departamento de Morazán, su último domicilio; en calidad de hija
del Licenciado José Evenor Romero Mira, diligencias no contenciosas de
del causante PAULINO VENTURA; y se le ha conferido a la referida
U
Aceptación de Herencia Intestada con Beneficio de Inventario sobre los
aceptante en la calidad expresada, la administración y representación
AL S
bienes que a su defunción dejara el señor Herminio Meléndez conocido
INTERINA de dicha sucesión, con las facultades y restricciones de los
G ON
por Herminio Meléndez Palacios y por Herminio Palacios, quien fuera
curadores de la herencia yacente, por tanto, a través del presente edicto
de cincuenta y tres años de edad, Agricultor, casado con Ana Marina
se cita a las personas que se crean con derecho a la herencia, para que se
Cubías Peña, originario y del domicilio de San Vicente, departamento
LE C
presenten a este Juzgado a deducirlo dentro del término de quince días
de San Vicente, portador de su documento único de identidad número
contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto.
EZ A
02001293-8 y número de identificación tributario 1010-061066-102-8,
D AR
Juzgado de lo Civil y Mercantil de San Francisco Gotera, depar-
tamento de Morazán; a las once horas y veinte minutos del día doce
hijo de María Margarita Meléndez Domínguez conocida por María
Margarita Meléndez y por Margarita Meléndez, fallecido el día catorce
de enero del año dos mil veinte; siendo la ciudad de San Vicente, de
LI P
de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. JOEL ENRIQUE ULLOA este departamento su último domicilio, y este día, en el expediente con
O
ZELAYA, JUEZ DE LO CIVIL Y MERCANTIL.- LIC. DIONICIO referencia HI-85-2021-3, se tuvo por aceptada la herencia por parte de
VA L
EVENOR ARAGÓN ARGUETA, SECRETARIO INTERINO. la señora Ana Marina Cubías de Meléndez, mayor de edad, secretaria,
E SO
LA INFRASCRITA JUEZA DE LO CIVIL DE USULUTÁN, Al público y restricciones de los curadores de la herencia yacente, en calidad de la
primera en calidad de cónyuge sobreviviente del causante en comento y
para los efectos de ley.
como cesionaria de los derechos hereditarios que le correspondían a los
IO
minutos de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y con y la segunda en calidad de hija sobreviviente del causante en comento;
IA
beneficio de inventario la Herencia Intestada dejada a su defunción por advirtiendo que dicha representación será ejercida por madre, y repre-
la causante señora MARÍA ELIA FLORES. al fallecer el día treinta y sentante legal señora Ana Marina Cubías de Meléndez, quien ejercerá
D
uno de enero del año dos mil veinte, en el Caserío Santa Cruz El Tunal, la administración de los bienes con las restricciones que establecen los
Cantón El Cerro, del municipio de El Rosario, departamento de La Paz, artículos 226, 227, 229 y 232 del Código de Familia. Lo que se hace del
conocimiento público, para que puedan hacerse presentes a este juzgado,
siendo la ciudad de Usulután, departamento de Usulután. el lugar que
las personas que se crean con igual o mejor derecho a la herencia que
tuvo como último domicilio; de parte de la señora FELICITA FLORES
dejara el referido causante, dentro de los quince días siguientes a la
DE MARTÍNEZ, en calidad de hija de la causante. Confiérasele a la
tercera publicación de este edicto.
aceptante antes dicha la administración y representación interina de la
sucesión, con las facultades y restricciones de los Curadores de la He- Librado en el Juzgado de lo Civil: San Vicente, a los diecinueve
días del mes de octubre del año dos mil veintiuno.- MASTER ÁNGEL
rencia Yacente. Fíjense y publiquense los edictos respectivos, citando
ANTONIO CORNEJO CAÑENGUEZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERI-
a los que se crean con derecho a la Herencia, para que se presenten a
NO DE SAN VICENTE.- LICDA. TATIANA ARMIDA MEJÍA DE
deducirlo en el término de quince días contados a partir del siguiente al
MUÑOZ, SECRETARIA DE ACTUACIONES.
de la tercera publicación del edicto respectivo en el Diario Oficial.
3 v. alt. No. A014173-3
204 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
LICENCIADA DIANA LEONOR ROMERO DE REYES, JUEZA Al aceptante señor DAVID ANTONIO HERNANDEZ TADEO,
TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN MIGUEL. Al en su concepto de hijo sobreviviente y como cesionario de los señores
público para efectos de Ley Manuel de Jesús Pérez Tadeo, Juan Rafael Tadeo Cruz y María Griselda
HACE SABER: Que por resolución de las nueve horas veinti- Hernández Tadeo, como hijos de la de cujus se le confiere interinamente
cinco minutos del día veintitrés de septiembre de dos mil veintiuno, la administración y representación de la sucesión con las facultades y
se ha tenido por aceptada expresamente con beneficio de inventario restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente.
la herencia intestada que a su defunción dejó la causante señora ANA
ISABEL FLORES APARICIO conocida por ANA ISABEL FLORES, Lo que se hace del conocimiento del público, para que todo aquel que
quien fue de cincuenta y nueve años de edad, fallecida el día nueve de se crea con derecho a la sucesión, se presente a este Juzgado a deducirlo
septiembre de dos mil dieciséis, siendo el municipio de San Miguel, el dentro de los quince días hábiles siguientes a la tercera publicación de
A
lugar de su último domicilio; de parte de las señoras LEYDEN CRIS- este edicto.
LT
TELA FLORES y CLAUDIA LORENA SÁNCHEZ FLORES, como
hijas de la causante; confiriéndose a las aceptantes en el carácter indicado LIBRADO EN EL JUZGADO DE LO CIVIL Y MERCANTIL
U
la administración y representación INTERINA de la sucesión, con las DE: SONSONATE JUEZ UNO, a las nueve horas treinta minutos del
AL S
facultades y restricciones de los curadores de la herencia yacente. día dieciocho de octubre del año dos mil veintiuno.- LIC. JAVIER
G ON
Lo que se pone en conocimiento del público para los efectos de que ROLANDO ALVARADO ALVARADO JUEZ DE LO CIVIL Y
las personas que se consideren con derecho a la herencia, se presenten MERCANTIL UNO.- LIC. CECILIA DEL CARMEN CERÉN DE
a deducirlo en el término de quince días, desde el siguiente a la tercera ESCOBAR, SECRETARIO UNO.-
LE C
publicación.-
EZ A
Librado en el JUZGADO TERCERO DE LO CIVIL Y MERCAN-
D AR
3 v. alt. No. A014185-3
TIL, SAN MIGUEL, las nueve horas treinta minutos del día veintitrés
de septiembre de dos mil veintiuno.- LIC. DIANA LEONOR ROMERO
LI P
DE REYES, JUEZA TERCERO DE LO CIVIL Y MERCANTIL SAN
MIGUEL.- LIC. MILAGRO ORELLANA COREAS, SECRETARIA
O
3 v. alt. No. A014184-3 TAMENTO DE LA UNION. Al público para los efectos de ley,
horas con cuarenta minutos del día dieciséis de septiembre del año dos
TI IA
LICENCIADO JAVIER ROLANDO ALVARADO ALVARADO horas del día veintiocho de diciembre de dos mil veinte, en el Hospital
N OF
JUEZ INTERINO, 1 DEL JUZGADO DE LO CIVIL Y MERCANTIL Nacional de San Juan de Dios, de la ciudad de San Miguel, Departamento
DE SONSONATE JUEZ UNO; AL PÚBLICO PARA LOS EFECTOS de San Miguel, siendo último domicilio el Barrio El Centro, de la ciudad
DE LEY.
de Pasaquina, Departamento de La Unión, dejara la causante IDALIA
IO
HACE SABER: Que, en las Diligencias de Aceptación de herencia DELVIS GARCÍA DE TURCIOS, CONOCIDA POR IDALIA DELBIS
Intestadas con beneficio de inventario, clasificadas bajo el Número Ref. GARCÍA DE TURCIOS, IDALIA DELVIS GARCIA Y POR IDALIA
R
A
en calidad de HIJA del referido causante.-
LT
REINA HERMINIA VASQUEZ CRUZ, JUEZA INTERINA DEL
Por lo anterior, se confirió a dicha aceptante la administración y
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DEL DISTRITO JUDICIAL
representación INTERINA de la sucesión con las facultades y restric-
U
DE SENSUNTEPEQUE, DEPARTAMENTO DE CABAÑAS, AL
ciones de los Curadores de la herencia yacente. PÚBLICO PARA LOS DEMAS EFECTOS DE LEY,
AL S
G ON
Se cita a las personas que se crean con derecho a la herencia para HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, a
que se presenten a este Juzgado a deducirlo en el término de quince días las catorce horas de este día, se ha tenido por aceptada expresamente
contados desde el siguiente a la tercera publicación de este edicto. y con beneficio de inventario, la herencia intestada de los bienes que
LE C
a su defunción dejó el señor JOSE ROSARIO CRUZ HERNANDEZ
Librado en el Juzgado de lo Civil: Metapán, a las once horas con
conocido por JOSE ROSARIO CRUZ; acaecida el día treinta y uno
EZ A
treinta minutos del día trece de octubre del dos mil veintiuno.- LIC.
de marzo de dos mil diecinueve, en Covenant Healt, Lubbock, Texas,
D AR
OSCAR ANTONIO DIAZ, JUEZ DE LO CIVIL INTERINO.- LICDA.
MARIA LETICIA FIGUEROA FIGUEROA, SECRETARIA.
Estados Unidos de América; siendo la Ciudad de Sensuntepeque, depar-
tamento de Cabañas, su último domicilio, fue el causante de cincuenta
LI P
años de edad, obrero, casado, hijo de la señora Paula Hernández Viuda
de Cruz, (Fallecida) y del señor José Elio Cruz conocido por José He-
O
3 v. alt. No. A014199-3 lio Cruz y por José Hilario Cruz, (Fallecido); de parte de los señores
VA L
a las once horas treinta minutos de este día, se ha tenido por aceptada como Apoderado General Judicial con Cláusula Especial; y los demás
expresamente y con beneficio de inventario, la Herencia Intestada de los de los solicitantes son representados por el Licenciado VLADIMIR
IO
bienes que a su defunción acaecida el día siete de julio de dos mil veinte, SIGFREDO MORALES QUINTEROS conocido por VLADIMIR
SIGFREDO MORALES HERNANDEZ, como Apoderado General
en Barrio Santa Bárbara, Sensuntepeque, Departamento de Cabañas;
R
ANTONIO SARAVIA GONZALEZ, quien fue de cincuenta y ocho Habiéndosele conferido a los aceptantes la administración y repre-
años de edad, Motorista, casado, hijo del señor Luis Alonso Saravia sentación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restricciones
D
Laínez y de la señora María Socorro González de Saravia; de parte de de los curadores de la herencia yacente.
la señora MARÍA GRICELDA LAÍNEZ DE SARAVIA, en calidad de SE CITA a quienes se consideren con derecho en la referida suce-
cónyuge del causante. La aceptante es representada legalmente por su sión, a fin de que comparezcan a este Tribunal a deducir tal circunstancia
Apoderada General Judicial con Cláusula Especial Licenciada MARIA dentro del plazo de quince días contados, a partir del siguiente al de la
DE LOS ANGELES RAMIREZ DE AMAYA. última publicación de este edicto.
Habiéndosele conferido a la aceptante la administración y repre- JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA: Sensuntepeque, a los
treinta días del mes de septiembre de dos mil veintiuno. LIC. REINA
sentación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restricciones
HERMINIA VASQUEZ CRUZ, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA
de los curadores de la herencia yacente.
INTERINA.- LIC. HUGO ERNESTO MENA HERNANDEZ, SECRE-
SE CITA a quienes se consideren con derecho en la referida suce- TARIO.
sión, a fin de que comparezcan a este Tribunal a deducir tal circunstancia
dentro del plazo de quince días contados, a partir del siguiente al de la
3 v. alt. No. A014214-3
última publicación de este edicto.
206 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
REINA HERMINIA VASQUEZ CRUZ, JUEZA INTERINA DEL Lo que se hace del conocimiento del público para los efectos legales
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DEL DISTRITO JUDICIAL consiguientes.
DE SENSUNTEPEQUE, DEPARTAMENTO DE CABAÑAS, AL
Librado en el JUZGADO DE LO CIVIL DE LA UNIÓN, a los once
PÚBLICO PARA LOS DEMAS EFECTOS DE LEY,
días del mes de octubre de dos mil veintiuno.- LIC. EDWIN SALVA-
HACE SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, a DOR CRUZ MEJÍA, JUEZ DE LO CIVIL DE LA UNIÓN. LIC. FLOR
las catorce horas de este día, se ha tenido por aceptada expresamente y NELLY REYES ORELLANA, SECRETARIA DE ACTUACIONES
con beneficio de inventario, la herencia intestada de los bienes que a INTERINA.
su defunción dejó la señora MARIA MABELA CASTILLO CASTI-
LLO conocida por MABEL CASTILLO; acaecida el día veintiséis de
abril de dos mil dieciséis, en la Ciudad de San Isidro, Departamento de 3 v. alt. No. B010725-3
A
Cabañas; siendo la misma ciudad, su último domicilio, fue la causante
LT
de cincuenta y dos años de edad, de oficios domésticos, soltera, hija del
señor Valentín Castillo, (fallecido) y de la señora Herminia Castillo,
U
(fallecida); de parte de la señora ROXANA DOLORES BONILLA LIC. ANA JANCY ELIZABETH GARCIA HERNANDEZ, JUEZ DE
AL S
CASTILLO, en calidad de hija de la referida causante; la solicitante es PRIMERA INSTANCIA DE ESTE DISTRITO JUDICIAL,
G ON
representada por la Licenciada SANDRA YANIRA ARIAS RIVAS,
HACE SABER: Que por resolución de las once horas con cinco
como Apoderada General Judicial con Cláusula Especial.
minutos del día trece de octubre del presente año, dictada por este Juz-
Habiéndosele conferido a la aceptante la administración y repre- gado, se ha tenido por aceptada y con beneficio de inventario la herencia
LE C
sentación INTERINA de la sucesión, con las facultades y restricciones intestada que a su defunción dejó la causante ROSAURA ALVARENGA
EZ A
de los curadores de la herencia yacente. DE SOLIS, quien falleció el día veinticuatro de enero del año dos mil
D AR
SE CITA a quienes se consideren con derecho en la referida suce-
sión, a fin de que comparezcan a este Tribunal a deducir tal circunstancia
veinte, en Etobicoke General Hospital, Toronto, Ontario, Canadá; siendo
Nueva Trinidad, municipio de este Departamento, su último domicilio;
de parte del señor JUAN ANGEL SOLIS ALVARENGA, en su calidad
LI P
dentro del plazo de quince días contados, a partir del siguiente al de la
última publicación de este edicto. de hijo sobreviviente de la causante.
O
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA: Sensuntepeque, a los Se confiere al heredero declarado la administración y representación
VA L
once días del mes de octubre de dos mil veintiuno.- LICDA. REINA interina de la sucesión, en la calidad antes mencionada, con las facultades
E SO
HERMINIA VASQUEZ CRUZ, JUEZA DE PRIMERA INSTANCIA y restricciones de los Curadores de la Herencia Yacente.
INTERINA.- LIC. HUGO ERNESTO MENA HERNANDEZ, SECRE- Lo que se pone del conocimiento del público, para los efectos de
TARIO.
EN L
ley.
TI IA
HACE SABER: Que por resolución de las quince horas diez minu- 3 v. alt. No. B010737-3
tos del once de octubre de dos mil veintiuno, se ha tenido por aceptada
R
A
de Identificación Tributaria cero cuatro tres tres - dos seis uno uno nueve
LT
Librado en el JUZGADO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN seis - uno cero uno - uno; solicitando TITULO DE PROPIEDAD a su
FRANCISCO GOTERA, Departamento de Morazán, a los catorce días favor, de un inmueble de Naturaleza Urbana, situado en las afueras del
U
Barrio San Antonio, de la Jurisdicción de Concepción Quezaltepeque,
del mes de octubre de dos mil veintiuno. LIC. JOEL ENRIQUE ULLOA
de este Departamento, de la capacidad superficial de DOSCIENTOS
AL S
ZELAYA, JUEZ DE LO CIVIL Y MERCANTIL.- LIC. DIONICIO
CINCUENTA Y NUEVE PUNTO SETENTA Y TRES METROS
G ON
EVENOR ARAGÓN ARGUETA, SECRETARIO DE ACTUACIONES. CUADRADOS, que se describe así: LINDERO NORTE: está formado
INTERINO. por dos tramos con los siguientes rumbos y distancias; tramo uno, rumbo
LE C
sur sesenta y siete grados veintisiete minutos cuarenta y cinco segundos
este y una distancia de diez punto veintiún metros; tramo dos, rumbo sur
EZ A
3 v. alt. No. B010743-3 sesenta y ocho grados cuarenta y cinco minutos veinte segundos este
ocho punto cero nueve metros; tramo dos, rumbo sur, cuarenta y un
grados cero un minuto cincuenta y nueve segundos oeste y distancia de
VA L
ANA MARIA CORDÓN ESCOBAR, JUEZ TRES, DEL JUZGADO León; LINDERO SUR: Está formado por dos tramos con los siguientes
SEGUNDO DE LO CIVIL Y MERCANTIL DE SAN SALVADOR, rumbos y distancias; tramo uno, rumbo norte cincuenta y dos grados
EN L
AL PÚBLICO EN GENERAL, cincuenta y tres minutos cincuenta y tres segundos oeste y distancia de
TI IA
cuatro punto treinta y cinco metros; tramo dos, rumbo norte, cuarenta y
HACE` SABER: Que por resolución proveída por este Juzgado, siete grados cuarenta y seis minutos cincuenta y ocho segundos oeste y
a las ocho horas y dos minutos del día trece de septiembre de dos mil
O IC
defunción dejó el causante señor JOSE ARMANDO JOVEL RIVERA con los siguientes rumbos y distancias; tramo uno, rumbo norte treinta
conocido por JOSELITO ARNOLDO RIVERA RIVERA, por JOSELITO y ocho grados cuarenta y seis minutos cincuenta y cinco segundos este
y distancia de once punto veintiocho metros, colindando con María
ARNOLDO RIVERA, por JOSELITO ARNOLDO RIVERA JOVEL
IO
de San Salvador, quien falleció el día veinte de septiembre de dos mil Domicilio y que sumada la posesión de su antecesor, lo ha poseído
veinte; por lo que se CITA a todos los que se crean con derecho a la por más de TREINTA AÑOS consecutivos de forma quieta, pacífica e
D
sucesión, para que se presenten al Tribunal dentro de los quince días ininterrumpida, no se encuentra en proindivisión, no es dominante ni
sirviente, no tiene carga o derechos reales que respetar a terceros; todos
subsiguientes a la tercera publicación de este edicto a deducir su derecho,
los colindantes son vecinos y del domicilio de este Municipio.
con la documentación legal correspondiente.
Lo que se avisa al público para los efectos legales correspondien-
Librado en el Juzgado Segundo de lo Civil y Mercantil de San
tes.
Salvador, Juez Tres. San Salvador, a las ocho horas y trece minutos
Alcaldía Municipal de Concepción Quezaltepeque, departamento
del día trece de septiembre de dos mil veintiuno.- LIC. ANA MARÍA
de Chalatenango, a los dieciocho días del mes de octubre del año dos
CORDÓN ESCOBAR, JUZGADO SEGUNDO DE LO CIVIL Y
mil veintiuno.- ING. ANÍBAL ENRIQUE SERRANO HERRERA,
MERCANTIL DE SAN SALVADOR, JUEZ TRES.- LIC. SAMUEL ALCALDE MUNICIPAL.- LICDA. KATIA MARISOL GARCÍA
ROBERTO APARICIO PEÑATE, SECRETARIO. GUZMAN, SECRETARIA MUNICIPAL.
A
número: cero tres ocho cuatro siete cinco dos cero-cinco; y con Número
de Identificación Tributaria: uno cuatro cero tres-dos nueve uno dos ocho
LT
Librado en el Juzgado de lo Civil, Santa Rosa de Lima, a los veinte
seis-uno cero uno-siete; Representado por su Apoderado General Judicial días del mes de septiembre de dos mil veintiuno.- LICDA. GLENDA
U
LICENCIADO JOSÉ EDILBERTO VELÁSQUEZ GÓMEZ, solicitando YAMILETH CRUZ RAMOS, JUEZA DE LO CIVIL SUPLENTE.-
Título Supletorio de un terreno de naturaleza rústica, situado en el Can- LICDA. MARINA CONCEPCIÓN MARTÍNEZ, SECRETARIA.
AL S
tón Guayabo, Caserío Plan de La Aguja, jurisdicción de Concepción de
G ON
Oriente, Departamento de La Unión, con una extensión superficial de
DIECISÉIS MIL SETECIENTOS NOVENTA Y CUATRO PUNTO 3 v. alt. No. A014054-3
LE C
CUARENTA Y SIETE METROS CUADRADOS, con los rumbos y
medidas siguientes: LINDERO NORTE: mide ciento cuarenta metros,
EZ A
colinda con terreno del señor, Emiliano Bonilla, con cerco de alambre LIC JOEL ENRIQUE ULLOA ZELAYA, JUEZ DE LO CIVIL Y
D AR
de púas; LINDERO ORIENTE: mide ciento diecinueve metros, colinda
con propiedad de Juan Moran Turcios, con cerco de alambre de púas;
MERCANTIL DE SAN FRANCISCO GOTERA, DEPARTAMENTO
DE MORAZÁN.
LI P
LINDERO SUR: mide ciento cuarenta metros, colinda con los señores, HACE SABER: Que a este Juzgado se ha presentado el Licenciado
Mártir Moran Turcios, Regino Ramos García, y Rufina Ramón Ramos, HECTOR ARTURO BONILLA CHICAS, como Apoderado General
O
con cerco de alambre de púas; y LINDERO PONIENTE: mide ciento Judicial de la señora GLORIA RAMOS ROMERO, solicitando DILI-
diecinueve metros, colinda con los señores, Rufina Ramos Ramos, y
VA L
Justo Santos, con cerco de alambre de púas. Valúa el inmueble antes rústica situado en el Cantón Paturla, Caserío Las Cañas, de la Jurisdicción
descrito en la cantidad de CUATRO MIL DÓLARES DE LOS ESTADOS de Joateca, departamento de Morazán, de la capacidad superficial de
UNIDOS DE AMÉRICA, y lo adquirió por Donación Informal que le TRES MIL NOVECIENTOS TREINTA PUNTO SETENTA Y TRES
EN L
hiciera la señora BASILIA BONILLA, mayor de edad, ama de casa, del METROS CUADRADOS, de las medidas y linderos siguientes: AL
TI IA
domicilio de Concepción de Oriente, Departamento de La Unión, en el NORTE: mide trece punto noventa y dos metros, colinda con terreno de
mes de enero del año dos mil. la señora Emilia Concepción Ramos Romero, cerco de alambre de púas
O IC
Librado en el Juzgado de lo Civil; Santa Rosa de Lima, Depar- de por medio; AL ORIENTE: mide doscientos ochenta y dos punto treinta
tamento de La Unión, a los nueve días del mes de septiembre del año y ocho metros, colinda en una parte con terreno de los señores Martin
N OF
dos mil veintiuno.- LICDA. GLENDA YAMILETH CRUZ RAMOS, Aguilar, Rosario Ramos Romero, y Paulino Ramos Romero, cerco de
Jueza de lo Civil Suplente.- LICDO. JOHN ARÍSTIDES alambre de púas y quebrada de por medio; y en otra parte con terreno
de la señora María Laura Ramos Romero, cerco de alambre de púas de
IO
3 v. alt. No. A014051-3 alambre de púas y Calle Principal que conduce hacia el Municipio de
IA
LICENCIADA GLENDA YAMILETH CRUZ RAMOS, JUEZA DE terreno de las señoras Abdomilia Ramos de Sorto, y Emilia Concepción
LO CIVIL SUPLENTE DEL DISTRITO JUDICIAL DE SANTA ROSA Ramos Romero, cerco de alambre de púas de por medio; Dicho inmueble
DE LIMA, DEPARTAMENTO DE LA UNIÓN, AL PÚBLICO PARA lo valúa en la cantidad de Cinco Mil Dólares de los Estados Unidos de
LOS EFECTOS DE LEY. América ($5,000), y el cual lo obtuvo por medio de Compraventa de
HACE SABER: Que en este Juzgado se ha presentado el Licenciado Posesión Material, que le hizo el señor CARLOS ALCIDES PEREIRA
JOSE EDILBERTO VELASQUEZ GOMEZ, como Apoderado General RAMOS.
Judicial del señor NELSON ANTONIO TURCIOS ALVAREZ, mayor Juzgado de lo Civil y Mercantil de San Francisco Gotera, Depar-
de edad, empleado, del domicilio de Fairfax, Estado de Virginia, Esta- tamento de Morazán, a las catorce horas con treinta y cinco minutos
dos Unidos de América, solicitando Título Supletorio de un terreno de del día once de octubre de dos mil veintiuno.- LIC JOEL ENRIQUE
naturaleza rústica, situado en Caserío Piedras Blancas, Cantón Piedras ULLOA ZELAYA, JUEZ CIVIL Y MERCANTIL.- LIC. DIONICIO
Blancas, Jurisdicción de Pasaquina, departamento de La Unión, de la EVENOR ARAGÓN ARGUETA, SECRETARIO, INTO.
capacidad superficial de SESENTA Y NUEVE MIL OCHOCIENTOS
TRECE PUNTO CATORCE METROS CUADRADOS, de los rumbos,
medidas y linderos siguientes: AL NORTE: seiscientos setenta y seis 3 v. alt. No. B010679-3
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 209
NOMBRE COMERCIAL La solicitud fue presentada el día veinticuatro de septiembre del
año dos mil veintiuno.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
No. de Expediente: 2021198867 de Signos Distintivos. San Salvador, ocho de octubre del año dos mil
veintiuno.
No. de Presentación: 20210327548
CECILIA ESPERANZA GODOY GONZÁLEZ,
REGISTRADORA.
3 v. alt. No. A014103-3
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
A
en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE No. de Presentación: 20210327442
LT
COMERCIAL,
U
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JULIO CE-
AL S
SAR MACHADO ESCOTO, de nacionalidad SALVADOREÑA, en
G ON
su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro del NOMBRE
COMERCIAL,
LE C
EZ A
D AR
Consistente en: la expresión La Cocineta y diseño, que servirá
para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA DEDICADA A BRINDAR
SERVICIO DE COMEDOR.
LI P
Consistente en: la expresión Media agencia y diseño, que servirá
La solicitud fue presentada el día veinticuatro de septiembre del para: IDENTIFICAR EMPRESA DE SERVICIOS, DEDICADA A
O
de Signos Distintivos. San Salvador, cinco de octubre del año dos mil La solicitud fue presentada el día veintidós de septiembre del año
veintiuno. dos mil veintiuno.
CECILIA ESPERANZA GODOY GONZÁLEZ, REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
EN L
REGISTRADOR.
3 v. alt. No. A014104-3
N OF
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
IA
A
VARIABLE que se abrevia: MENDOZA ALVARADO, S.A. DE C.V.,
COMERCIAL. de nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro del NOMBRE
LT
COMERCIAL,
La solicitud fue presentada el día doce de marzo del año dos mil
veintiuno.
U
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departa-
AL S
mento de Signos Distintivos. San Salvador, cuatro de mayo del año dos
G ON
mil veintiuno.
LE C
REGISTRADORA.
EZ A
3 v. alt. No. B010691-3
D AR
No. de Expediente: 2021194937
LI P
No. de Presentación: 20210320024 Consistente en: la expresión CLÍNICA RADIOLÓGICA & LABO-
O
REGISTRADOR.
ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,
REGISTRADOR.
A
Y AEROPUERTOS; CONSTRUCCIÓN DE CARRETERAS; CONS-
LT
TRUCCIÓN DE TÚNELES; CONSTRUCCIÓN SUBMARINA; CONS-
TRUCCIÓN DE FÁBRICAS; AISLAMIENTO DE CONSTRUCCIO-
U
NES; INFORMACIÓN SOBRE CONSTRUCCIÓN; INFORMACIÓN
SOBRE REPARACIONES; PERFORACIÓN DE POZOS DE AGUA;
AL S
Consistente en: la expresión LABORATORIO CLÍNICO Dr. PERFORACIÓN DE POZOS PETROLEROS Y DE YACIMIENTOS
G ON
Mendoza y diseño. Se concede exclusividad sobre el signo distintivo en DE GAS; PROVISIÓN DE SERVICIOS DE CONSULTORÍA SOBRE
su conjunto, ya que sobre el uso de los elementos denominativos LABO- CONSTRUCCIÓN; REPARACIÓN DE LÍNEAS ELÉCTRICAS; CO-
RATORIO CLÍNICO que lo componen, individualmente considerados LOCACIÓN DE CABLES Y DE TENDIDO ELÉCTRICO DE ALTA,
LE C
no se concede exclusividad, por ser términos de uso común o necesarios MEDIA Y BAJA TENSIÓN; CONSTRUCCIÓN DE REDES DE
en el comercio. En base a lo establecido en el Artículo 29 de la Ley de
EZ A
FIBRA ÓPTICA PARA LA TRANSMISIÓN A ALTA VELOCIDAD
Marcas y otros Signos Distintivos., que servirá para: IDENTIFICAR UNA DE VOZ, DATOS Y VIDEO; ASFALTADO; INSTALACIÓN, MAN-
D AR
EMPRESA Y ESTABLECIMIENTO DE SERVICIO, DEDICADO A
LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE LABORATORIO CLÍNICO,
TENIMIENTO Y REPARACIÓN DE MÁQUINAS Y EQUIPOS DE
OFICINA; INSTALACIÓN, REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO DE
LI P
PARA EL DIAGNÓSTICO DE ENFERMEDADES HUMANAS: REDES DE CABLEADO Y EQUIPO DE TELECOMUNICACIONES;
QUÍMICA SANGUÍNEA. HEMATOLOGÍA, INMONOLOGÍA, PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE INGENIERÍA; SERVICIOS DE
O
La solicitud fue presentada el día diecinueve de julio del año dos TORÍA SOBRE ARQUITECTURA; ELABORACIÓN DE PLANOS
mil veintiuno. PARA LA CONSTRUCCIÓN; REALIZACIÓN DE ESTUDIOS DE
PROYECTOS TÉCNICOS; PLANIFICACIÓN URBANA; PERITAJES
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
EN L
A
PLEMENTOS ALIMENTICIOS PARA PERSONAS O ANIMALES;
LT
EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS; MATERIAL PARA
EMPASTES E IMPRESIONES DENTALES; DESINFECTANTES;
U
PRODUCTOS PARA ELIMINAR ANIMALES DAÑINOS; FUNGI-
AL S
Consistente en: la expresión LUBRIMOTORS y diseño, que ser- CIDAS, HERBICIDAS.
G ON
virá para: IDENTIFICAR UNA EMPRESA Y ESTABLECIMIENTO
DEDICADOS A LA VENTA DE PARTES, PIEZAS Y ACCESORIOS La solicitud fue presentada el día treinta de junio del año dos mil
NUEVOS PARA VEHÍCULOS AUTOMOTORES. veintiuno.
LE C
La solicitud fue presentada el día veintiocho de septiembre del año REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
EZ A
dos mil veintiuno. de Signos Distintivos. San Salvador, seis de julio del año dos mil vein-
tiuno.
D AR
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, uno de octubre del año dos mil
veintiuno.
LI P
DAVID ANTONIO CUADRA GÓMEZ,
O
REGISTRADOR.
CECILIA ESPERANZA GODOY GONZÁLEZ,
VA L
E SO
REGISTRADORA.
3 v. alt. No. B010726-3
EN L
CONVOCATORIAS
O IC
CONVOCATORIA
No. de Expediente: 2021196647
IO
2. Nombramiento del presidente de debates y secretario para la Se ha presentado el propietario del certificado a plazo No. 5400-4709
asamblea. a nombre de BUENDIA DE MERINO XOCHITL TIRZA, por un monto
de $50,000.00, con fecha de renovación 01/09/2021, con un período de
Asuntos de Carácter Ordinario plazo de 90 días, con tasa de interés de 3.90% tasa anualizada, siendo la
próxima fecha de vencimiento 30/11/2021. El cliente antes mencionado,
A
3. Nombramiento de nueva junta directiva.
se ha presentado solicitando la reposición por haberlo extraviado.
LT
4. Otros
En consecuencia de lo anterior; se hace del conocimiento del público
en general para los efectos del caso.
U
El quórum necesario para instalar y celebrar la Junta General
Ordinaria, en primera convocatoria, es de la mitad más una de todas las
AL S
Transcurrido treinta días después de la tercera publicación de
acciones presentes o representadas que componen el capital social de este aviso y si no hubiere ninguna oposición se procederá a reponer el
G ON
la sociedad, y se tomarán acuerdos con igual proporción. El Quórum certificado en referencia.
para instalar y celebrar la Junta, en segunda convocatoria, será el de las Antiguo Cuscatlán, 18 de octubre de 2021.
LE C
acciones presentes, tanto como para formar quórum como para tomar
resoluciones.
EZ A
MANUEL VANEGAS,
veintiuno. D AR
San Salvador, a los 19 días del mes de octubre del año dos mil
AGENCIA GRAN VIA
BANCO PROMERICA, S.A.
LI P
O
DIRECTOR PRESIDENTE.
E SO
DE CAPITAL VARIABLE,
Comunica: Que a sus oficinas se ha presentado la sociedad
O IC
días el cual devenga una tasa de interés anual del 3.35% solicitando la
En consecuencia, de lo anterior se hace del conocimiento al pú-
reposición de dicho certificado, por habérsele extraviado.
D
A
LT
U
AL S
G ON
LE C
EZ A
D AR
LI P
O
VA L
E SO
EN L
TI IA
O IC
N OF
IO
R
IA
D
A
quien es mayor de edad, sobreviviente, comerciante, del domicilio de
cinco, y Número de Identificación Tributaria cero nueve cero tres – uno
LT
Ilobasco, departamento de Cabañas, según consta en escritura pública de
cuatro cero nueve cinco siete – uno cero uno - tres, SOLICITANDO compraventa NÚMERO CIENTO VEINTIUNO, LIBRO CINCUENTA,
U
TÍTULO MUNICIPAL, de un inmueble de naturaleza URBANA, ubicado celebrado en la ciudad de Ilobasco, a las diez horas cuarenta y cinco
en Colonia Jardines de La Hacienda Sin Número, Municipio de Ilobasco,
AL S
minutos del día veintinueve de noviembre de dos mil seis, ante el notario
departamento de Cabañas. De la extensión superficial de CIENTO
G ON
JOSÉ URSUS AGUILAR LÓPEZ, y éste lo obtuvo por compra hecha
OCHENTA METROS CUADRADOS, de las medidas y colindancias a la señora DORA MARBELY PORTILLO DE ARTEAGA, quien es
siguientes: LINDERO NORTE: partiendo del vértice Nor Poniente está mayor de edad, sobreviviente, profesora, del domicilio de Ilobasco,
LE C
formado por un tramo con el siguiente rumbo y distancia: TRAMO UNO, departamento de Cabañas, según consta en escritura de compraventa
Sur ochenta y siete grados cincuenta y seis minutos cero seis segundos número OCHENTA Y SIETE, celebrada en la ciudad de Ilobasco, a las
EZ A
Este, con una distancia de nueve punto cero cero metros, colindando en quince horas del día ocho de marzo de dos mil cinco, ante el Notario
D AR
este tramo con terreno según Certificación de la Denominación Catastral
propiedad del señor NOÉ ESCOBAR DURÁN y según plano aprobado
RONALD GIOVANNI CARDONA ALVARADO, y éste a su vez lo
adquirió de parte del Señor JOSÉ MARÍA DIMAS CASTELLANOS
LI P
actualmente propiedad del señor SANTOS FLORES LÓPEZ, Calle HERNÁNDEZ, conocido por ELISEO CASTELLANOS, quien es
Vecinal de por medio. LINDERO ORIENTE: Partiendo del vértice Nor mayor de edad, sobreviviente, comerciante, del domicilio de Ilobasco,
O
Oriente está formado por un tramo con el siguiente rumbo y distancia; departamento de Cabañas, según consta en testimonio de escritura pú-
VA L
TRAMO UNO, Sur cero un grados cuarenta minutos cincuenta y nueve blica de compraventa número OCHENTA Y UNO, libro DIECISIETE,
E SO
segundos Oeste, con una distancia de veinte punto cero cero metros, co- celebrada en la ciudad de Ilobasco, departamento de Cabañas, a las
lindando en este tramo según Certificación de la Denominación Catastral diez horas del día seis de enero del año dos mil cuatro, ante la notario
propiedad del señor NOÉ ESCOBAR DURÁN, y según plano aprobado ANA DEL CARMEN VEGA QUINTANILLA. El inmueble lo posee
EN L
actualmente propiedad del señor NELSON RAFAEL GUERRA LEMUS. de buena fe, en forma quieta, pacífica y no interrumpida, sin reconocer
TI IA
LINDERO SUR: Partiendo del vértice Sur Oriente está formado por un dominio ajeno, ejerciendo actos de verdadero dueño. EL INMUEBLE
tramo con el siguiente rumbo y distancia: TRAMO UNO, Norte ochenta CARECE DE ANTECEDENTE INSCRITO EN EL REGISTRO DE
O IC
y siete grados cincuenta y seis minutos cero seis segundos Oeste, con LA PROPIEDAD RAÍZ E HIPOTECA DEL DEPARTAMENTO DE
una distancia de nueve punto cero cero metros, colindando en este tramo
N OF
mente propiedad de la señora LIGIA IRENE BARRERA, Y LINDERO ni tampoco se encuentra proindivisión con persona alguna. El valor del
PONIENTE: Partiendo del vértice Sur Poniente está formado por dos inmueble es por la cantidad de VEINTIOCHO MIL DÓLARES DE LOS
R
tramos con los siguientes rumbos y distancias; TRAMO UNO, Norte ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA. Los colindantes son personas del
cero un grados cuarenta minutos cincuenta y nueve segundos Este, con
IA
Este, con una distancia de diez punto veintiún metros, colindando en Alcaldía Municipal de Ilobasco, departamento de Cabañas, a los
estos dos tramos según Certificación de la Denominación Catastral con veinte días del mes de agosto de dos mil veintiuno.
propiedad del señor NOÉ ESCOBAR DURAN, y según plano aprobado
actualmente propiedad de las señoras DORA MORENO CASTILLO y
ING. JOSÉ ANTONIO SERRANO POCASANGRE,
DINA CASTILLO. Así se llega al vértice Nor Poniente, que es el punto
donde se inició la presente descripción. En la actualidad se encuentra ALCALDE MUNICIPAL.
construida una casa sistema mixto y además cuanta con los servicios
básicos de energía eléctrica, agua potable y aguas negras. El inmueble LIC. EDGAR IVÁN ARGUETA HERRERA,
lo adquirió el compareciente por compra que le hizo al señor JOSÉ AN-
TONIO MARTÍNEZ LEMUS, quien es mayor de edad, sobreviviente, SECRETARIO MUNICIPAL.
albañil, del domicilio de Ilobasco, departamento de Cabañas, según
consta en Testimonio de Escritura Pública de compraventa NÚMERO
3 v. alt. No. A014090-3
TRESCIENTOS TRECE, libro QUINCE, celebrada en la ciudad de
Ilobasco, departamento de Cabañas, a las ocho horas y treinta minutos
216 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
MARCAS DE SERVICIO VADOREÑA, en su calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro
de la MARCA DE SERVICIOS,
CLASE: 39.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: las palabras PET FOOD EXPRESS y diseño, tra-
A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado ANDRES ducidas como alimento de mascotas express. Sobre todos los elementos
LT
ARTURO MOISES ORELLANA, en su calidad de APODERADO denominativos PET FOOD EXPRESS Bienestar animal que conforman
de PANGEA INVERSIONES SV, SOCIEDAD ANONIMA DE CA- la marca solicitada no se le concede exclusividad, por ser palabras de uso
U
PITAL VARIABLE que se abrevia: PANGEA SV, S.A. DE C.V., de común o necesarias en el comercio, se aclara que se concede derecho
AL S
nacionalidad SALVADOREÑA, solicitando el registro de la MARCA únicamente en cuanto al diseño que aparece en el modelo adherido a
G ON
DE SERVICIOS, la solicitud tal como se ha presentado. En base a lo establecido en el
Artículo 29 de la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos, que servirá
para: AMPARAR: VENTA DE PRODUCTOS DE CONSUMO Y
LE C
BIENESTAR ANIMAL. Clase: 35.
EZ A
La solicitud fue presentada el día veintiocho de julio del año dos
D AR mil veintiuno.
LI P
Consistente en: las palabras PANGEA LOGISTICS y diseño, la REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
O
palabra LOGISTICS se traduce al castellano como LOGISTICA. Sobre de Signos Distintivos. San Salvador, diez de agosto del año dos mil
VA L
La solicitud fue presentada el día veintitrés de septiembre del año No. de Expediente: 2021197006
dos mil veintiuno.
No. de Presentación: 20210324001
IO
CLASE: 35.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
R
A
PUESTOS DE VENTAS; BÚSQUEDA DE PATROCINIO; AGENCIA
LT
DE EMPLEO; ALQUILER DE MÁQUINAS EXPENDEDORAS; OR- 3 v. alt. No. B010701-3
GANIZACIÓN DE EXPOSICIONES CON FINES COMERCIALES
U
O PUBLICITARIOS. Clase: 35.
AL S
La solicitud fue presentada el día doce de julio del año dos mil
No. de Expediente: 2021197187
G ON
veintiuno.
No. de Presentación: 20210324322
LE C
CLASE: 44.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
EZ A
de Signos Distintivos. San Salvador, catorce de julio del año dos mil
veintiuno.
D AR
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DE SERVICIOS,
CLASE: 37.
O IC
N OF
ANTONIO RAMIREZ RODRIGUEZ, en su calidad de APODERADO DE SERVICIOS DE LABORATORIO CLÍNICO, PARA EL DIAG-
de AUTOSERVICE PREMIUM EL SALVADOR, SOCIEDAD ANO- NOSTICO DE ENFERMEDADES HUMANAS, ENTRE ELLOS:
R
NIMA DE CAPITAL VARIABLE que se abrevia: AUTOSERVICE QUÍMICA SANGUÍNEA, HEMATOLOGÍA, INMUNOLOGÍA.
IA
PREMIUM EL SALVADOR, S.A. DE C.V., de nacionalidad SALVA- BACTERIOLOGÍA, COPROLOGÍA. UROANÁLISIS, PRUEBAS
DOREÑA, solicitando el registro de la MARCA DE SERVICIOS, ESPECIALES. Clase: 44.
D
A
la MARCA DE SERVICIOS, REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
LT
de Signos Distintivos. San Salvador, veintiocho de julio del año dos mil
veintiuno.
U
AL S
ALEXANDER RAFAEL MORALES MENDEZ,
G ON
REGISTRADOR.
LE C
Consistente en: la palabra NACEL, que servirá para: AMPARAR:
CONSTRUCCIÓN; CONSTRUCCIÓN DE INFRAESTRUCTURAS 3 v. alt. No. B010722-3
EZ A
DE DISTRIBUCIÓN Y DRENAJE DE AGUA; CONSTRUCCIÓN DE
PLANTAS DE TRATAMIENTO DE AGUAS; CONSTRUCCIÓN,
D AR
OPERACIÓN, MANTENIMIENTO DE ACUEDUCTOS; CONSTRUC-
CIÓN DE VIVIENDA, EDIFICIOS Y PLAZAS COMERCIALES;
LI P
CONSTRUCCIÓN DE CENTROS COMERCIALES; CONSTRUC-
MARCAS DE PRODUCTO
CIÓN DE HOSPITALES; CONSTRUCCIÓN DE PLATAFORMAS DE
O
AISLAMIENTO DE CONSTRUCCIONES; INFORMACIÓN SOBRE HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado JOSE GALILEO
CONSTRUCCIÓN; INFORMACIÓN SOBRE, REPARACIONES; UMANZOR URBINA, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su
N OF
PERFORACIÓN DE POZOS DE AGUA; PERFORACIÓN DE POZOS calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA DE
PETROLEROS Y DE YACIMIENTOS DE GAS; CONSULTORÍA SO- PRODUCTO,
BRE CONSTRUCCIÓN; REPARACIÓN DE LÍNEAS ELÉCTRICAS;
IO
A
LT
No. de Expediente: 2021195815
U
AL S
No. de Presentación: 20210321622
G ON
CLASE: 28.
LE C
palabras shop y boutique se traducen al castellano como tienda. Sobre EL INFRASCRITO REGISTRADOR
la expresión Amare shop boutique se le concede exclusividad en su
EZ A
conjunto, no de los elementos en forma aislada, tal como lo establece el HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DAVID
D AR
Artículo 29 de la Ley de Marcas y Otros Signos Distintivos., que servirá
para: AMPARAR: PRENDAS DE VESTIR, CALZADO, ARTICULOS
DE SOMBRERERÍA. Clase: 25.
SALOMON PORTILLO MARTINEZ, en su calidad de APODERADO
de LAFAYETTE ZONA LIBRE, S.A., de nacionalidad PANAMEÑA,
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
LI P
La solicitud fue presentada el día dos de diciembre del año dos mil
O
veinte.
VA L
de Signos Distintivos. San Salvador, doce de mayo del año dos mil
veintiuno.
EN L
REGISTRADORA.
O IC
3 v. alt. No. A014115-3 Consistente en: las palabras POWER FITNESS y diseño, donde
N OF
HACE SABER: Que a esta oficina se ha presentado LUIS ER- La solicitud fue presentada el día uno de junio del año dos mil
NESTO MORAN DIAZ, de nacionalidad SALVADOREÑA, en su veintiuno.
calidad de PROPIETARIO, solicitando el registro de la MARCA DE
PRODUCTO, REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, cuatro de junio del año dos mil
veintiuno.
La solicitud fue presentada el día seis de octubre del año dos mil
veintiuno.
3 v. alt. No. B010680-3
220 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
No. de Expediente: 2021196227 La solicitud fue presentada el día quince de julio del año dos mil
No. de Presentación: 20210322346 veintiuno.
CLASE: 19.
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, veintisiete de julio del año dos mil
EL INFRASCRITO REGISTRADOR veintiuno.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DORA
ALICIA SERVANDO DE GUARDADO, en su calidad de GESTOR
OFICIOSO de INTACO International Holding Ltd., de nacionalidad CECILIA ESPERANZA GODOY GONZALEZ,
BRITANICA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
A
REGISTRADORA.
LT
U
3 v. alt. No. B010682-3
AL S
G ON
Consistente en: la palabra BONDEX, que servirá para: AMPARAR:
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN. MORTERO ADHESIVO PARA
LE C
PEGAR PISOS CERÁMICOS. Clase: 19. No. de Expediente: 2021197319
EZ A
La solicitud fue presentada el día quince de junio del año dos mil No. de Presentación: 20210324647
veintiuno.
D AR
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, veintiuno de junio del año dos mil
CLASE: 29.
LI P
veintiuno.
O
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
VA L
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ, HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado GINO
E SO
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
CONGELADAS, SECAS Y COCIDAS; JALEAS, CONFITURAS,
IA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado FABIO COMPOTAS; HUEVOS; LECHE, QUESOS, MANTEQUILLA, YO-
ARTURO PERLA VENTURA, en su calidad de GESTOR OFICIOSO GUR Y OTROS PRODUCTOS LÁCTEOS; ACEITES Y GRASAS
D
de EMET, S.A., de nacionalidad PANAMEÑA, solicitando el registro PARA USO ALIMENTICIO. Clase: 29.
de la MARCA DE PRODUCTO,
La solicitud fue presentada el día veintitrés de julio del año dos
mil veintiuno.
A
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
LT
de Signos Distintivos. San Salvador, veintiséis de julio del año dos mil
veintiuno.
U
AL S
DAVID ANTONIO CUADRA GOMEZ,
G ON
REGISTRADOR.
Consistente en: la expresión NATURA'S, que servirá para: AM-
PARAR: CAFÉ, TÉ, CACAO Y SUCEDÁNEOS DEL CAFÉ; ARROZ,
LE C
PASTAS ALIMENTICIAS Y FIDEOS; TAPIOCA Y SAGÚ; HARINAS
Y PREPARACIONES A BASE DE CEREALES; PAN, PRODUCTOS 3 v. alt. No. B010685-3
EZ A
DE PASTELERÍA Y CONFITERÍA; CHOCOLATE; HELADOS
CREMOSOS, SORBETES Y OTROS HELADOS; AZÚCAR, MIEL,
D AR
JARABE DE MELAZA; LEVADURA, POLVOS DE HORNEAR;
SAL, PRODUCTOS PARA SAZONAR, ESPECIAS, HIERBAS EN
LI P
CONSERVA; VINAGRE, SALSAS Y OTROS CONDIMENTOS.
Clase: 30. No. de Expediente: 2021197273
O
La solicitud fue presentada el día veintitrés de julio del año dos No. de Presentacion: 20210324559
VA L
mil veintiuno.
CLASE: 29.
E SO
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
TI IA
CLASE: 29, 30. Consistente en: la expresión Hy D y diseño, que servirá para:
AMPARAR: CARNE, PESCADO, CARNE DE AVE Y CARNE DE
D
REGISTRADOR.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
A
RAR: METALES PRECIOSOS EN BRUTO O SEMIELABORADOS;
OFICIOSO de AKZO NOBEL COATINGS INTERNATIONAL B.V.,
LT
JOYEROS; ÁGATAS; PULSERAS DE JOYERÍA; DIJES PARA
de nacionalidad HOLANDESA, solicitando el registro de la MARCA
JOYERÍA; BROCHES DE JOYERÍA; COLLARES DE JOYERÍA;
DE PRODUCTO,
U
JOYERÍA; ADORNOS DE METALES PRECIOSOS EN FORMA
AL S
DE JOYERÍA; ALFILERES DE JOYERÍA ORNAMENTALES DE
G ON
METALES PRECIOSOS; OBRAS DE ARTE DE METALES PRECIO-
SOS; INSTRUMENTOS CRONOMÉTRICOS; PERLAS [JOYERÍA];
LE C
PIEDRAS PRECIOSAS; ANILLOS [JOYERÍA]; ADORNOS PARA
Consistente en: la palabra DYNACOAT, que servirá para: AM- SOMBREROS DE METALES PRECIOSOS; ARETES; MANCUER-
EZ A
PARAR: MASILLAS, MATERIAS DE RELLENO Y PASTAS PARA NAS; ALFILERES QUE SON JOYAS; LLAVEROS CON ANILLAS
D AR
SU USO EN LA INDUSTRIA. Clase: 01. Para: AMPARAR: RECU-
BRIMIENTOS; PINTURAS; BARNICES; LACAS; PINTURAS DE
PARTIDAS CON DIJES O ABALORIOS; JADE [JOYERÍA]; ES-
CULTURAS DE JADE; OBRAS DE ARTE DE PLATA; ADORNOS,
LI P
IMPRIMACIÓN; DILUYENTES PARA PINTURAS, ESPESANTES BISUTERÍA DE CUERNO, HUESO, MARFIL Y CONCHA; OBRAS
O
PARA PINTURAS; PRODUCTOS CONTRA LA HERRUMBRE; DE ARTE DE ESMALTE ALVEOLADO. Clase: 14. Para: AMPARAR:
VA L
MATERIAS COLORANTES; TINTES, TINTURAS. Clase: 02. Para: OBRAS DE ARTE DE CUERNO, HUESO, MARFIL Y CONCHA.
E SO
La solicitud fue presentada el día quince de julio del año dos mil
de Signos Distintivos. San Salvador, veintinueve de junio del año dos
veintiuno.
mil veintiuno.
N OF
REGISTRADOR.
3 v. alt. No. B010688-3
D
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado DORA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado RICARDO
ALICIA SERVANDO DE GUARDADO, en su calidad de APODE-
ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad de APODERADO de
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 223
RADO de Boehringer Ingelheim International GmbH, de nacionalidad de Suzhou Dake Investment Consultation Co., Ltd., de nacionalidad
ALEMANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, CHINA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
Consistente en: la expresión SPEVIGO, que servirá para: AM- Consistente en: la palabra DYLLU, que servirá para: AMPARAR:
PARAR: PREPARACIONES FARMACÉUTICAS PARA EL TRA- CUBIERTOS DE MESA [CUCHILLOS, TENEDORES Y CUCHA-
A
TAMIENTO DE ENFERMEDADES Y TRASTORNOS DEL META- RAS]; HERRAMIENTAS PARA PERFORACIÓN [HERRAMIENTAS
LT
BOLISMO Y DEL TRACTO DIGESTIVO Y DE LA SANGRE Y DE
DE MANO]; HERRAMIENTAS PARA GRABADO [HERRAMIEN-
LOS ÓRGANOS FORMADORES DE SANGRE; PREPARACIONES
U
TAS DE MANO]; INSTRUMENTOS Y HERRAMIENTAS PARA
FARMACÉUTICAS PARA EL TRATAMIENTO DE ENFERMEDA-
AL S
DESOLLAR ANIMALES; APARATOS DE MANO PARA RIZAR
G ON
DES Y TRASTORNOS DEL SISTEMA CARDIOVASCULAR, DEL
EL CABELLO; REMACHADORAS [HERRAMIENTAS DE MANO];
SISTEMA MÚSCULO ESQUELÉTICO, DEL SISTEMA NERVIOSO
INSTRUMENTOS ABRASIVOS [INSTRUMENTOS DE MANO];
CENTRAL, DEL SISTEMA NERVIOSO PERIFÉRICO, DEL SIS-
LE C
IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS ACCIONADOS MANUALMENTE;
TEMA GENITOURINARIO Y DEL SISTEMA RESPIRATORIO; Y
EZ A
PREPARACIONES FARMACÉUTICAS PARA EL TRATAMIENTO SABLES; HERRAMIENTAS MANUALES ACCIONADAS MA-
D AR
DE ENFERMEDADES Y TRASTORNOS DERMATOLÓGICOS,
HORMONALES, INFECCIOSOS, VIRALES Y ONCOLÓGICOS;
NUALMENTE; PISTOLAS ACCIONADAS MANUALMENTE PARA
LA EXTRUSIÓN DE MASILLAS; GATOS DE ELEVACIÓN OPE-
LI P
PREPARACIONES FARMACÉUTICAS PARA EL TRATAMIENTO RADOS A MANO; MANGOS PARA HERRAMIENTAS DE MANO
O
La solicitud fue presentada el día trece de julio del año dos mil MANUALMENTE; PLANCHAS DE ROPA; PALA DE ALBAÑIL;
EN L
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento La solicitud fue presentada el día doce de julio del año dos mil
O IC
de Signos Distintivos. San Salvador, quince de julio del año dos mil veintiuno.
veintiuno.
N OF
REGISTRADORA.
R
REGISTRADOR.
3 v. alt. No. B010689-3
3 v. alt. No. B010690-3
D
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
EL INFRASCRITO REGISTRADOR,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado RICARDO
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado GINO
ABRAHAM LOPEZ RAMOS, en su calidad de GESTOR OFICIOSO
JAVIER FUENTES FUENTES, en su calidad de APODERADO de
224 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
AGROFRUIT HOLDING CORP., de nacionalidad VIRGINENSE de Suzhou Dake Investment Consultation Co., Ltd., de nacionalidad
BRITÁNICA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, CHINA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
A
Consistente en: la expresión ONE the better banana CO. INGRE-
Consistente en: la palabra DYLLU, que servirá para: AMPARAR:
LT
DIENTS y diseño, que se traduce al castellano como: One= uno, The Better
Banana = La Mejor Banana, Co.= Abreviatura de Compañía, Ingredients RECIPIENTES PARA USO DOMÉSTICO O CULINARIO; TRAMPAS
U
= Ingredientes. De conformidad a lo establecido en el artículo 29 de la PARA INSECTOS; UTENSILIOS DE COCINA; OBRAS DE ARTE
AL S
Ley de Marcas y otros Signos Distintivos, se concede exclusividad de la DE PORCELANA, CERÁMICA, LOZA, TERRACOTA O VIDRIO;
G ON
marca en su conjunto por la combinación de colores, palabras y el diseño CEPILLOS DE DIENTES ELÉCTRICOS; UTENSILIOS DE COCINA
especial que contiene la misma, ya que sobre los elementos denominativos NO ELÉCTRICOS; UTENSILIOS DE TOCADOR; UTENSILIOS
LE C
individualmente considerados, no se le puede conceder exclusividad COSMÉTICOS; ARTÍCULOS DE CERÁMICA PARA USO DOMÉS-
por ser palabras de uso común y necesario en el comercio. Dicha marca
EZ A
TICO; GUANTES PARA USO DOMÉSTICO; BOLES DE VIDRIO;
servirá para: AMPARAR: BEBIDAS PREMEZCLADAS A BASE DE
D AR
LÁCTEOS, POLVOS A BASE DE LÁCTEOS PARA PREPARAR
BEBIDAS Y BATIDOS ALIMENTARIOS A BASE DE LÁCTEOS,
BASUREROS; REGADERAS; LANA DE ACERO PARA LIMPIAR;
CRISTALERÍA PARA USO DOMÉSTICO, PRINCIPALMENTE
LI P
TAZAS, PLATOS, HERVIDORES Y TARROS; ARTÍCULOS DE
BEBIDAS A BASE DE LÁCTEOS, BARRITAS ALIMENTICIAS A
O
CLASES; FRUTAS Y VERDURAS FRESCAS; SEMILLAS, PLANTAS RECIPIENTES TÉRMICOS PARA ALIMENTOS; ACUARIOS DE
Y FLORES NATURALES; MALTA. Clase: 31. INTERIOR; INSTRUMENTOS DE LIMPIEZA ACCIONADOS
O IC
veintiuno.
3 v. alt. No. B010692-3
CLASE: 21.
ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado RICARDO REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
ABRAHAM LÓPEZ RAMOS, en su calidad de GESTOR OFICIOSO de Signos Distintivos. San Salvador, veintisiete de mayo del año dos mil
veintiuno.
A
de Reckitt Benckiser LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE,
LT
solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO, CECILIA ESPERANZA GODOY GONZÁLEZ,
U
REGISTRADORA.
AL S
3 v. alt. No. B010695-3
G ON
LE C
Consistente en: la frase LYSOL ON THE GO, que se traduce al
EZ A
castellano como Lysol en movimiento, que servirá para: AMPARAR: No. de Expediente: 2021197009
D AR
PREPARACIONES LIMPIADORAS MULTIPROPÓSITO; PREPARA-
CIONES PARA LIMPIAR, PULIR, RASPAR Y ABRASIVAS; LIMPIA
No. de Presentación: 20210324004
LI P
INODOROS; LIMPIADORES PARA EL BAÑO; LIMPIADORES CLASE: 11.
O
PARA EL LAVADO DE LAS MANOS; ESPUMA PARA EL LAVA- de Suzhou Dake Investment Consultation Co., Ltd., de nacionalidad
DO DE LAS MANOS; PREPARACIONES PARA PERFUMAR LA CHINA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
O IC
A
AIRE; PURIFICADOR DE AIRE PARA USO DOMÉSTICO; LÁM-
IP Holdings, LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
LT
PARAS GERMICIDAS PARA PURIFICAR EL AIRE; APARATOS
el registro de la MARCA DE PRODUCTO Y SERVICIO,
Y MÁQUINAS DE PURIFICACIÓN DE AIRE; INSTALACIONES
U
DE AIRE ACONDICIONADO; ESTERILIZADORES DE AIRE; RE-
AL S
CALENTADORES DE AIRE; FREIDORAS DE AIRE CALIENTE;
G ON
ARMARIOS FRIGORÍFICOS; APARATOS E INSTALACIONES DE
REFRIGERACIÓN; APARATOS E INSTALACIONES DE ENFRIA-
LE C
MIENTO; APARATOS DE CALENTAMIENTO Y ENFRIAMIENTO
EZ A
PARA DISPENSAR BEBIDAS FRÍAS Y CALIENTES; GRIFOS;
D AR
AIREADORES PARA GRIFOS; COCINAS DE GAS; CALENTA-
DORES ELÉCTRICOS PARA BIBERONES; FUENTES DE AGUA;
Consistente en: un diseño identificado como COMPASS Logo,
LI P
que servirá para: AMPARAR: MÁQUINAS, MÁQUINAS HERRA-
APARATOS E INSTALACIONES DE COCINA; CONDENSADORES
MIENTAS Y HERRAMIENTAS MECÁNICAS; MOTORES, EXCEP-
O
A
DEPÓSITOS DE ACEITE; PARTES DE VEHÍCULOS, PRINCIPAL- VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO; REFLECTORES PARA
LT
MENTE, TANQUES DE ACEITE; SILENCIADORES COMO PARTE VEHÍCULOS; FOCOS PARA SU USO EN VEHÍCULOS; INSTALA-
DE LOS SISTEMAS DE ESCAPE DE VEHÍCULOS; PARTES DE CIONES DE AIRE ACONDICIONADO PARA VEHÍCULOS; APA-
U
MOTORES DE VEHÍCULOS TERRESTRES DE COMBUSTIÓN RATOS DE CALEFACCIÓN PARA VEHÍCULOS; CALENTADORES
AL S
INTERNA, PRINCIPALMENTE BIELAS; PIEZAS DE MOTORES PARA VEHÍCULOS; HERVIDORES ELÉCTRICOS; ESTUFAS
G ON
MECÁNICOS PARA VEHÍCULOS TERRESTRES; VARILLAS DE PORTÁTILES; FREGADEROS; LÁMPARAS PARA TIENDAS DE
MEDICIÓN PARA VEHÍCULOS; CORREAS DE DISTRIBUCIÓN CAMPAÑA; PLACAS DE COCCIÓN DE INDUCCIÓN; ROCIADO-
LE C
PARA MOTORES DE VEHÍCULOS TERRESTRES; BOMBAS DE RES DE GRIFOS. Clase: 11, Para: AMPARAR: PUBLICIDAD;
EZ A
COMBUSTIBLE PARA MOTORES DE VEHÍCULOS TERRESTRES; GESTIÓN DE NEGOCIOS COMERCIALES; ADMINISTRACIÓN
D AR
ALTERNADORES PARA VEHÍCULOS TERRESTRES; GENERA-
DORES DE ELECTRICIDAD QUE TAMBIÉN PUEDEN UTILIZAR-
DE NEGOCIOS COMERCIALES; TRABAJOS DE OFICINA; OPE-
RACIÓN DE SISTEMAS DE BATERÍAS ELÉCTRICAS COMPUES-
LI P
SE COMO MOTORES ELÉCTRICOS PARA VEHÍCULOS; PARTES TOS POR APARATOS DE BATERÍAS ELÉCTRICOS CONECTADOS
O
DE INYECTORES DE COMBUSTIBLE PARA MOTORES DE VE- INTEGRADOS QUE SE PUEDEN ACTUALIZAR DE FORMA RE-
E SO
CULOS TERRESTRES; MOTORES DE LIMPIAPARABRISAS PARA TERCEROS, PARA FINES COMERCIALES, Y SERVICIOS DE
TI IA
VEHÍCULOS MARINOS O TERRESTRES; PARTES DE MOTORES CONSULTORÍA COMERCIAL RELACIONADOS CON LOS MIS-
O IC
ESCAPE PARA VEHÍCULOS TERRESTRES; UNIDADES DE CON- CONSULTORÍA DE NEGOCIOS, PRINCIPALMENTE, PRESTA-
VERTIDOR CATALÍTICO PARA ESCAPES DE VEHÍCULOS; CIÓN DE ASISTENCIA EN EL DESARROLLO DE ESTRATEGIAS
R
MOTOR METÁLICAS PARA VEHÍCULOS; FILTROS DE COM- ENERGÉTICA EN RELACIÓN CON LA ENERGÍA SOLAR Y RE-
D
A
RELACIONADA CON LOS MISMOS, PARA EL ALMACENAMIEN- FACER LAS DEMANDAS DE ELECTRICIDAD Y LOS OBJETIVOS
LT
TO Y DESCARGA DE LA ELECTRICIDAD ALMACENADA PARA DE USO; ACABADOS ACRÍLICOS PARA VEHÍCULOS. Clase: 40.
ESTABILIZAR Y SATISFACER LAS DEMANDAS DE ELECTRI- Para: AMPARAR: EDUCACIÓN; FORMACIÓN; SERVICIOS DE
U
CIDAD Y LOS OBJETIVOS DE USO; PRESTACIÓN DE SERVICIOS ENTRETENIMIENTO; ACTIVIDADES DEPORTIVAS Y CULTU-
AL S
DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE VEHÍCULOS; CON- RALES; SERVICIOS DE EDUCACIÓN, PRINCIPALMENTE, FOR-
G ON
SULTA DE REPARACIÓN DE VEHÍCULOS; CONSULTA DE MACIÓN EN EL ÁMBITO DEL DISEÑO, DESARROLLO, FABRI-
MANTENIMIENTO DE VEHÍCULOS; CARGA DE BATERÍAS DE CACIÓN, MANTENIMIENTO, SERVICIO Y REPARACIÓN DE
LE C
VEHÍCULOS; SERVICIOS DE PERSONALIZACIÓN DE VEHÍCU- VEHÍCULOS; ORGANIZACIÓN Y DIRECCIÓN DE VISITAS
EZ A
LOS, PRINCIPALMENTE, CONSTRUCCIÓN DE VEHÍCULOS GUIADAS EN LA NATURALEZA DE EXCURSIONES DE VIAJE
D AR
PERSONALIZADOS; SERVICIOS DE ESTACIONES DE CARGA
DE VEHÍCULOS; REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO DE VEHÍ-
Y VIAJES POR CARRETERA EN VEHÍCULOS TERRESTRES,
BARCOS, BICICLETAS Y A PIE; ENTRETENIMIENTO EN FORMA
LI P
CULOS; SERVICIOS DE INFORMACIÓN DE VEHÍCULOS; ESTA- DE EXPERIENCIAS DE CONDUCCIÓN DE PRUEBA DE VEHÍ-
O
CIONES DE SERVICIO DE VEHÍCULOS; PINTURA PARA VEHÍ- CULOS; EDUCACIÓN; FORMACIÓN; ENTRETENIMIENTO;
VA L
CULOS; SERVICIOS DE ESTACIONES DE CARGA PARA VEHÍ- ACTIVIDADES DEPORTIVAS Y CULTURALES; SERVICIOS DE
E SO
RA, PRINCIPALMENTE, RESPONDIENDO A LLAMADAS DE ELÉCTRICOS ESPECIALIZADOS. Clase: 41. Para: AMPARAR:
O IC
ASISTENCIA EN CARRETERA, CAMBIO DE NEUMÁTICOS SERVICIOS CIENTÍFICOS Y TECNOLÓGICOS ASÍ COMO SER-
PINCHADOS, CARGA DE BATERÍA DE EMERGENCIA; CONS- VICIOS DE INVESTIGACIÓN Y DISEÑO CONEXOS; SERVICIOS
N OF
AUTOMOTORES ELÉCTRICOS ESPECIALIZADOS. Clase: 37. Para: LOS PARA ASEGURAR SU CORRECTO FUNCIONAMIENTO;
IA
A
CON EL FIN DE OPTIMIZAR LA EFICIENCIA DEL DISEÑO, LA CIA EN CARRETERA, PRINCIPALMENTE APERTURA DE CE-
LT
PROGRAMACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE DICHOS SISTEMAS, RRADURAS. Clase: 45.
Y LOS SERVICIOS DE CONSULTORÍA RELACIONADOS CON
U
La solicitud fue presentada el día veintitrés de junio del año dos
LOS MISMOS; SERVICIOS DE SOFTWARE COMO SERVICIO
AL S
mil veintiuno.
(SAAS) CON SOFTWARE PARA SUPERVISAR, OPTIMIZAR Y
G ON
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
REGULAR EL ALMACENAMIENTO Y LA DESCARGA DE ENER-
de Signos Distintivos. San Salvador, veintiocho de junio del año dos mil
GÍA ALMACENADA HACIA Y DESDE APARATOS DE BATERÍA
LE C
veintiuno.
ELÉCTRICA CONECTADOS DE FORMA INALÁMBRICA; SUMI-
EZ A
NISTRO DE SOFTWARE NO DESCARGABLE EN LÍNEA PARA
D AR
SUPERVISAR, OPTIMIZAR Y REGULAR EL ALMACENAMIEN-
TO Y LA DESCARGA DE ENERGÍA ALMACENADA HACIA Y
CECILIA ESPERANZA GODOY GONZÁLEZ,
LI P
REGISTRADORA.
DESDE APARATOS DE BATERÍA ELÉCTRICOS CONECTADOS
O
LIZABLES DE FORMA REMOTA INTEGRADOS EN APARATOS CLASE: 07, 11, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 42, 45.
DE BATERÍA ELÉCTRICA CONECTADOS DE FORMA INALÁM-
IO
ALMACENADA PARA ESTABILIZAR Y SATISFACER LAS DE- HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado SILVIA
IA
MANDAS DE ELECTRICIDAD Y LOS OBJETIVOS DE USO; EUGENIA RODRIGUEZ CEA, en su calidad de APODERADO de Rivian
D
SERVICIOS DE INSPECCIÓN DE VEHÍCULOS PARA VEHÍCULOS IP Holdings, LLC, de nacionalidad ESTADOUNIDENSE, solicitando
NUEVOS Y USADOS PARA PERSONAS QUE COMPRAN O VEN- el registro de la MARCA DE PRODUCTO Y SERVICIO,
DEN SUS VEHÍCULOS; SERVICIOS DE INSPECCIÓN DE DAÑOS
A VEHÍCULOS DE MOTOR; INSPECCIONES DE VEHÍCULOS DE
MOTOR; SERVICIOS DE DISEÑO DE PIEZAS DE VEHÍCULOS
DE MOTOR; SERVICIOS DE SUPERVISIÓN DE FLOTAS DE
VEHÍCULOS CON FINES DE SEGURIDAD; SERVICIOS DE RE-
Consistente en: la palabra RIVIAN, que servirá para: AMPARAR:
CUPERACIÓN DE VEHÍCULOS ROBADOS; SOFTWARE NO
MÁQUINAS, MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y HERRAMIENTAS
DESCARGABLE EN LA NATURALEZA DE GESTIÓN DE FLOTAS
MECÁNICAS; MOTORES, EXCEPTO MOTORES PARA VEHÍCU-
DE VEHÍCULOS; SOFTWARE NO DESCARGABLE PARA LA
LOS TERRESTRES; ACOPLAMIENTOS Y ELEMENTOS DE
GESTIÓN DE LA COMPRA, FINANCIACIÓN, LEASING, SEGUROS,
TRANSMISIÓN, EXCEPTO PARA VEHÍCULOS TERRESTRES;
230 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
INSTRUMENTOS AGRÍCOLAS QUE NO SEAN HERRAMIENTAS TERRESTRES Y ACUÁTICOS; COMPRESORES DE AIRE PARA
DE MANO QUE FUNCIONAN MANUALMENTE; INCUBADORAS VEHÍCULOS; CILINDROS DE MOTOR PARA VEHÍCULOS TE-
DE HUEVOS; DISTRIBUIDORES AUTOMÁTICOS. MÁQUINAS RRESTRES; MOTORES DE LIMPIAPARABRISAS PARA VEHÍ-
DE ALINEACIÓN DE CARROCERÍAS Y BASTIDORES DE VEHÍ- CULOS MARINOS O TERRESTRES; PARTES DE MOTORES DE
CULOS Y SUS PARTES DE REPUESTOS ESTRUCTURALES; VEHÍCULOS, PRINCIPALMENTE ENFRIADORES DE AIRE DE
DISTRIBUIDORES PARA VEHÍCULOS; FILTROS DE AIRE PARA CARGA Y SUS COMPONENTES; PARTES DE MOTORES DE
MOTORES DE VEHÍCULOS; CILINDROS DE MOTOR PARA VEHÍCULOS, PRINCIPALMENTE INTERCOOLERS; CABLES DE
VEHÍCULOS; GENERADORES PARA VEHÍCULOS TERRESTRES; ENCENDIDO PARA MOTORES DE VEHÍCULOS; TUBOS DE
A
DISPOSITIVOS DE ENCENDIDO PARA MOTORES DE VEHÍCU- ESCAPE PARA VEHÍCULOS TERRESTRES; UNIDADES DE CON-
LT
LOS TERRESTRES; ACCESORIOS PARA VEHÍCULOS, PRINCI- VERTIDOR CATALÍTICO PARA ESCAPES DE VEHÍCULOS;
PALMENTE, CUCHARÓN DE GARRA (GRAPPLE BUCKETS) Y ENCENDIDOS ELECTRÓNICOS PARA VEHÍCULOS; JUNTAS DE
U
CUCHILLAS PARA MOVER TIERRA Y OBJETOS SUELTOS; MOTOR METÁLICAS PARA VEHÍCULOS; FILTROS DE COM-
AL S
COMPRESORES NEUMÁTICOS E HIDRÁULICOS DE VEHÍCU- BUSTIBLE PARA MOTORES DE VEHÍCULOS; ÁRBOLES DE
G ON
LOS; PIEZAS DE VEHÍCULOS TERRESTRES, PRINCIPALMENTE LEVAS PARA MOTORES DE VEHÍCULOS; RADIADORES PARA
CABLES DE BUJÍAS; BOMBAS DE ACEITE PARA VEHÍCULOS VEHÍCULOS. Clase: 07. PARA: AMPARAR: FAROS PARA VEHÍ-
LE C
TERRESTRES; CABEZALES COMO PARTE DEL SISTEMA DE CULOS; PANTALLAS DE LÁMPARA; REFLECTORES DE VEHÍ-
EZ A
ESCAPE DE UN VEHÍCULO; BOMBAS DE COMBUSTIBLE PARA CULOS DE LANZAMIENTO; LUCES DE VEHÍCULOS; LUCES
D AR
VEHÍCULOS TERRESTRES; BOMBAS DE AGUA PARA VEHÍCU-
LOS TERRESTRES; PARTES DE VEHÍCULOS, PRINCIPALMEN-
TRASERAS PARA VEHÍCULOS DE LANZAMIENTO; LUCES DE
FRENO PARA VEHÍCULOS DE LANZAMIENTO; DISPOSITIVO
LI P
TE VÁLVULAS DE POTENCIA PARA CARBURADORES; PARTES DE ILUMINACIÓN, PRINCIPALMENTE, DISPOSITIVOS DE ILU-
O
DE VEHÍCULOS, PRINCIPALMENTE CUBIERTAS DE LEVAS; MINACIÓN DE DIODOS EMISORES DE LUZ ORGÁNICOS (OLED)
VA L
ADMISIÓN; PARTES DE VEHÍCULOS, PRINCIPALMENTE, PRO- LUZ (LED); DISPOSITIVOS DE ILUMINACIÓN PARA VEHÍCULOS;
TECTORES DE LEVAS DE MOTOR; PARTES DE VEHÍCULOS, FILTROS DE AIRE PARA ACONDICIONADORES DE AIRE EN
EN L
DE ACEITE; PARTES DE VEHÍCULOS, PRINCIPALMENTE, RES- DORES PARA VEHÍCULOS; BARRAS DE LUCES PARA VEHÍ-
PIRADORES PARA CÁRTERES; PARTES DE VEHÍCULOS, PRIN- CULOS; AIRE ACONDICIONADO PARA VEHÍCULOS; SISTEMA
IO
DE ACEITE; SILENCIADORES COMO PARTE DE LOS SISTEMAS VEHÍCULOS; FOCOS PARA SU USO EN VEHÍCULOS; INSTALA-
IA
DE ESCAPE DE VEHÍCULOS; PARTES DE MOTORES DE VEHÍ- CIONES DE AIRE ACONDICIONADO PARA VEHÍCULOS; APA-
D
CULOS TERRESTRES DE COMBUSTIÓN INTERNA, PRINCIPAL- RATOS DE CALEFACCIÓN PARA VEHÍCULOS; CALENTADORES
MENTE BIELAS; PIEZAS DE MOTORES MECÁNICOS PARA PARA VEHÍCULOS; HERVIDORES ELÉCTRICOS; ESTUFAS
VEHÍCULOS TERRESTRES; VARILLAS DE MEDICIÓN PARA PORTÁTILES; FREGADEROS; LÁMPARAS PARA TIENDAS DE
VEHÍCULOS; CORREAS DE DISTRIBUCIÓN PARA MOTORES CAMPAÑA; PLACAS DE COCCIÓN DE INDUCCIÓN; ROCIADO-
DE VEHÍCULOS TERRESTRES; BOMBAS DE COMBUSTIBLE RES DE GRIFOS. Clase: 11. PARA: AMPARAR: PUBLICIDAD;
PARA MOTORES DE VEHÍCULOS TERRESTRES; ALTERNADO- GESTIÓN DE NEGOCIOS COMERCIALES; ADMINISTRACIÓN
RES PARA VEHÍCULOS TERRESTRES; GENERADORES DE DE NEGOCIOS COMERCIALES; TRABAJOS DE OFICINA; OPE-
ELECTRICIDAD QUE TAMBIÉN PUEDEN UTILIZARSE COMO RACIÓN DE SISTEMAS DE BATERÍAS ELÉCTRICAS COMPUES-
MOTORES ELÉCTRICOS PARA VEHÍCULOS; PARTES DE VEHÍ- TOS POR APARATOS DE BATERÍAS ELÉCTRICOS CONECTADOS
CULOS, PRINCIPALMENTE, CARBURADORES; PIEZAS DE IN- DE FORMA INALÁMBRICA CON SOFTWARE Y FIRMWARE
YECTORES DE COMBUSTIBLE PARA MOTORES DE VEHÍCULOS INTEGRADOS QUE SE PUEDEN ACTUALIZAR DE FORMA RE-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 231
MOTA Y SOFTWARE DE SOPORTE PARA EL ALMACENAMIEN- NES DE CARGA PARA VEHÍCULOS ELÉCTRICOS; SERVICIOS
TO Y DESCARGA DE ELECTRICIDAD ALMACENADA PARA DE GESTIÓN DE FLOTAS EN FORMA DE MANTENIMIENTO DE
TERCEROS, PARA FINES COMERCIALES, Y SERVICIOS DE FLOTAS DE VEHÍCULOS; SERVICIOS DE ASISTENCIA DE
CONSULTORÍA COMERCIAL RELACIONADOS CON LOS MIS- EMERGENCIAS EN CARRETERA, PRINCIPALMENTE, RESPON-
MOS; CONCESIONARIOS EN EL ÁMBITO DE VEHÍCULOS TE- DIENDO A LLAMADAS DE ASISTENCIA EN CARRETERA,
RRESTRES Y VEHÍCULOS; TIENDAS MINORISTAS, TIENDAS CAMBIO DE NEUMÁTICOS PINCHADOS, CARGA DE BATERÍA
DE DESCUENTO, Y TIENDAS TEMPORALES EN EL ÁMBITO DE DE EMERGENCIA; CONSTRUCCIÓN DE EDIFICIOS; REPARA-
VEHÍCULOS TERRESTRES Y VEHÍCULOS; SERVICIOS DE CIÓN; SERVICIOS DE INSTALACIÓN; DISEÑO, DESARROLLO
A
CONSULTORÍA DE NEGOCIOS, PRINCIPALMENTE, PRESTA- Y FABRICACIÓN DE VEHÍCULOS AUTOMOTORES ELÉCTRICOS
LT
CIÓN DE ASISTENCIA EN EL DESARROLLO DE ESTRATEGIAS ESPECIALIZADOS; MANTENIMIENTO, SERVICIO Y REPARA-
COMERCIALES; CONSULTAS EN EL CAMPO DE LA EFICIENCIA CIÓN DE VEHÍCULOS AUTOMOTORES ELÉCTRICOS ESPECIA-
U
ENERGÉTICA EN RELACIÓN CON LA ENERGÍA SOLAR Y RE- LIZADOS. Clase: 37. PARA: AMPARAR: TRANSPORTE; EMBA-
AL S
NOVABLE; SUMINISTRO DE SERVICIOS DE ASESORAMIENTO
G ON
LAJE Y ALMACENAMIENTO DE MERCANCÍAS; ORGANIZACIÓN
Y CONSULTORÍA DE COMPRA A CONSUMIDORES PARA LA DE VIAJES; LEASING DE VEHÍCULOS DE MOTOR; SERVICIOS
COMPRA DE VEHÍCULOS TERRESTRES; SUMINISTRO DE UN
LE C
DE USO. COMPARTIDO DE AUTOMÓVILES; SERVICIOS DE
SERVICIO DE INFORMACIÓN DE DIRECTORIO EN LÍNEA CON VIAJES COMPARTIDOS; TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
EZ A
INFORMACIÓN SOBRE VEHÍCULOS Y ESTACIONES DE CARGA; DE VEHÍCULOS; RENTA DE VEHÍCULOS; SERVICIOS DE CON-
D AR
SERVICIOS DE GESTIÓN DE COMBUSTIBLE EN EL CAMPO DE
LAS FLOTAS; SERVICIOS DE GESTIÓN DE FLOTAS EN FORMA
DUCCIÓN DE VEHÍCULOS; REMOLQUE DE VEHÍCULOS; SER-
LI P
VICIOS DE ALQUILER DE VEHÍCULOS; RESERVA DE CARROS
DE SEGUIMIENTO DE VEHÍCULOS DE FLOTAS CON FINES DE ALQUILER; SERVICIOS DE ASISTENCIA DE EMERGENCIAS
O
COMERCIALES. Clase: 35. PARA: AMPARAR: SEGUROS; ASUN- EN CARRETERA, PRINCIPALMENTE SERVICIOS DE REMOLQUE,
VA L
TOS FINANCIEROS; ASUNTOS MONETARIOS; NEGOCIOS IN- SERVICIOS DE CABRESTANTE Y ENTREGA DE LLAVES; PLA-
E SO
MOBILIARIOS; SERVICIOS DE COMPAÑÍAS DE SEGUROS; NIFICACIÓN DE RUTAS DE VIAJE. Clase: 39. PARA: AMPARAR:
SERVICIOS DE FINANCIACIÓN; SERVICIOS INMOBILIARIOS, TRATAMIENTO DE MATERIALES; RECICLAJE DE RESIDUOS
EN L
PRINCIPALMENTE, LEASING Y GESTIÓN PARA TERCEROS DE Y DESECHOS; PURIFICACIÓN DEL AIRE Y TRATAMIENTO DEL
TI IA
PROPIEDAD INDUSTRIAL. Clase: 36. PARA: AMPARAR: SERVI- AGUA; SERVICIOS DE IMPRESIÓN; CONSERVACIÓN DE ALI-
O IC
A
DE AUTENTICACIÓN; DISEÑO Y DESARROLLO DE HARDWARE BRICA, Y CONSULTORÍA RELACIONADA CON ELLOS, PARA
LT
Y SOFTWARE DE COMPUTADORA; MONITOREO DE VEHÍCU- EL ALMACENAMIENTO Y DESCARGA DE LA ELECTRICIDAD
LOS PARA ASEGURAR SU CORRECTO FUNCIONAMIENTO; ALMACENADA PARA ESTABILIZAR Y SATISFACER LAS DE-
U
MONITOREO REMOTO DEL FUNCIONAMIENTO, DESEMPEÑO MANDAS DE ELECTRICIDAD Y LOS OBJETIVOS DE USO;
AL S
Y EFICIENCIA DE LOS VEHÍCULOS ELÉCTRICOS; SUMINISTRO SERVICIOS DE INSPECCIÓN DE VEHÍCULOS PARA VEHÍCULOS
G ON
DE SOFTWARE NO DESCARGABLE UTILIZADO PARA EL ANÁ- NUEVOS Y USADOS PARA PERSONAS QUE COMPRAN O VEN-
LISIS PREDICTIVO DE LA CARGA Y EL MANTENIMIENTO DE DEN SUS VEHÍCULOS; SERVICIOS DE INSPECCIÓN DE DAÑOS
LE C
VEHÍCULOS ELÉCTRICOS Y EL ANÁLISIS PREDICTIVO DE LAS A VEHÍCULOS DE MOTOR; INSPECCIONES DE VEHÍCULOS DE
EZ A
NECESIDADES DE LOS CONSUMIDORES; SERVICIOS DE DISE- MOTOR; SERVICIOS DE DISEÑO DE PIEZAS DE VEHÍCULOS
D AR
ÑO DE INGENIERÍA; CONSULTA DE DESARROLLO DE PRO-
DUCTOS; SERVICIOS DE CONSULTORÍA EN EL ÁMBITO DEL
DE MOTOR; SERVICIOS DE SUPERVISIÓN DE FLOTAS DE
VEHÍCULOS CON FINES DE SEGURIDAD; SERVICIOS DE RE-
LI P
DISEÑO DE VEHÍCULOS PARA TERCEROS; CONSULTORÍA EN CUPERACIÓN DE VEHÍCULOS ROBADOS; SOFTWARE NO
O
BRICA CON FIRMWARE Y SOFTWARE INTEGRADOS PARA GESTIÓN DE LA COMPRA, FINANCIACIÓN, LEASING, SEGUROS,
ALMACENAR Y SUMINISTRAR ELECTRICIDAD A FIN DE GA- SEGURIDAD Y DIAGNÓSTICO DE VEHÍCULOS. Clase: 42. PARA:
EN L
ADECUADOS PARA SATISFACER LAS DEMANDAS DE ELEC- PARA LA PROTECCIÓN FÍSICA DE BIENES MATERIALES Y
O IC
TRICIDAD Y LOS OBJETIVOS DE USO; DISEÑO DE SISTEMAS PERSONAS; SERVICIOS PERSONALES Y SOCIALES PRESTADOS
DE BATERÍA ELÉCTRICA COMPUESTOS POR APARATOS DE POR TERCEROS PARA SATISFACER NECESIDADES INDIVI-
N OF
BATERÍA ELÉCTRICA CONECTADOS DE FORMA INALÁMBRI- DUALES; SERVICIOS DE SUPERVISIÓN DE FLOTAS DE VEHÍ-
CA Y SOFTWARE DE SOPORTE, TODO PARA EL ALMACENA- CULOS CON FINES DE SEGURIDAD; SERVICIOS DE RECUPE-
IO
EL INFRASCRITO REGISTRADOR de Signos Distintivos. San Salvador, doce de agosto del año dos mil
veintiuno.
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MONICA
GUADALUPE PINEDA MACHUCA, en su calidad de APODERADO
ESPECIAL de PD Water Systems, LLC, de nacionalidad ESTADOUNI-
CECILIA ESPERANZA GODOY GONZÁLEZ,
DENSE, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
A
REGISTRADORA.
LT
U
3 v. alt. No. B010715-3
AL S
G ON
Consistente en: la palabra Pearl y diseño, que se traduce al castellano
como Perla, que servirá para: AMPARAR: APARATOS E INSTALA-
LE C
CIONES DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA, INCLUYENDO VASOS
No. de Expediente: 2021197381
EZ A
DE EXPANSIÓN PARA SISTEMAS HIDRÁULICOS Y TANQUES
DE AGUA PRESURIZADOS. Clase: 11.
D AR
La solicitud fue presentada el día veinte de mayo del año dos mil
No. de Presentación: 20210324753
CLASE: 07.
LI P
veintiuno.
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
O
REGISTRADORA.
O IC
No. de Expediente: 2021197551 Consistente en: la palabra iFFALCON, que servirá para: AMPA-
IO
CLASE: 08.
NAS DE PLANCHAR; LAVAPLATOS (MÁQUINAS); MÁQUINAS
IA
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
DE COCINA ELÉCTRICAS; MEZCLADORES ELÉCTRICOS PARA
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARCELA
D
Consistente en: las palabras GROOMEN PINK que se traducen ELÉCTRICOS; ASPIRADORAS; DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS
al castellano como GROOMEN ROSADO, que servirá para: AMPA- PARA CORRER CORTINAS. Clase: 07.
RAR: HERRAMIENTAS E INSTRUMENTOS DE MANO QUE
FUNCIONAN MANUALMENTE; ARTÍCULOS DE CUCHILLERIA,
TENEDORES Y CUCHARAS; ARMAS BLANCAS; MAQUINILLAS La solicitud fue presentada el día veintisiete de julio del año dos
DE AFEITAR. Clase: 08. mil veintiuno.
234 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento (SAUNAS); APARATOS DE FUMIGACIÓN QUE NO SEAN PARA
de Signos Distintivos. San Salvador, veintinueve de julio del año dos USO MÉDICO; APARATOS DE BAÑERAS DE HIDROMASAJE;
A
3 v. alt. No. B010717-3
mil veintiuno.
LT
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
U
de Signos Distintivos. San Salvador, veintinueve de julio del año dos
AL S
No. de Expediente: 2021197380 mil veintiuno.
G ON
No. de Presentación: 20210324751
ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,
LE C
CLASE: 11.
REGISTRADOR.
EZ A
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
D AR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARCELA
EUGENIA MANCIA DADA, en su calidad de GESTOR OFICIOSO de 3 v. alt. No. B010719-3
LI P
SHENZHEN TCL NEW TECHNOLOGY CO., LTD., de nacionalidad
CHINA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
O
VA L
E SO
CLASE: 05.
TI IA
Consistente en: la palabra iFFALCON, que servirá para: AMPA- EL INFRASCRITO REGISTRADOR
O IC
SECADO; CAMPANAS EXTRACTORAS PARA COCINAS; DES- AMPARAR: PRODUCTOS FARMACÉUTICOS Y VETERINARIOS;
HUMIDIFICADORES PARA USO DOMÉSTICO; VENTILADORES PRODUCTOS HIGIÉNICOS Y SANITARIOS PARA USO MÉDICO;
ELÉCTRICOS PARA USO PERSONAL; MÁQUINAS SECADORAS SUSTANCIAS DIETÉTICAS PARA USO MÉDICO, ALIMENTOS
DE ROPA; APARATOS VAPORIZADORES PARA PLANCHAR TE- PARA BEBÉS; EMPLASTOS, MATERIAL PARA APÓSITOS;
JIDOS; APARATOS DE HUMIDIFICACIÓN DE AIRE; SECADORES MATERIAL PARA EMPASTES E IMPRONTAS DENTALES;
HUMIDIFICADORES PARA USO DOMÉSTICO; CALORIFEROS; DAÑINOS; FUNGICIDAS, HERBICIDAS. Clase: 05.
A
LT
U
No. de Expediente: 2021197382 No. de Expediente: 2021197379
AL S
No. de Presentación: 20210324754 No. de Presentación: 20210324750
G ON
CLASE: 11.
CLASE: 07.
LE C
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARCELA
EZ A
HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARCELA
D AR
EUGENIA MANCIA DADA, en su calidad de GESTOR OFICIOSO de
EUGENIA MANCIA DADA, en su calidad de GESTOR OFICIOSO de SHENZHEN TCL NEW TECHNOLOGY CO., LTD., de nacionalidad
CHINA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
LI P
SHENZHEN TCL NEW TECHNOLOGY CO., LTD., de nacionalidad
CHINA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
O
VA L
E SO
EN L
TI IA
QUINAS DE PLANCHAR; MÁQUINAS DE LIMPIEZA EN SECO; ELÉCTRICAS; HERVIDORES ELÉCTRICOS; HORNOS DE MICRO-
MÁQUINAS PARA ENCALAR; ESCURRIDORES DE ROPA; MÁ- ONDAS (APARATOS DE COCINA); MÁQUINAS PARA HACER
IO
CORRER CORTINAS; BATIDORAS; APARATOS ELECTRODO- DE AIRE ACONDICIONADO; APARATOS PARA DESODORIZAR
MÉSTICOS PARA PREPARAR ALIMENTOS; EXTRACTORES DE EL AIRE; APARATOS Y MÁQUINAS PARA PURIFICAR EL AIRE;
D
La solicitud fue presentada el día veintisiete de julio del año dos HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARCELA
mil veintiuno. EUGENIA MANCIA DADA, en su calidad de APODERADO de Ge-
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento nomma Lab Internacional, S.A.B. de C.V., de nacionalidad MEXICANA,
de Signos Distintivos. San Salvador, veintinueve de julio del año dos solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
A
mil veintiuno.
LT
U
ALEXANDER RAFAEL MORALES MÉNDEZ,
AL S
REGISTRADOR.
G ON
LE C
3 v. alt. No. B010729-3
Consistente en: un diseño identificado como LOGO DE ABEJA, que
EZ A
servirá para: AMPARAR: PREPARACIONES PARA BLANQUEAR Y
CLASE: 32.
VA L
La solicitud fue presentada el día nueve de agosto del año dos mil
E SO
de Signos Distintivos. San Salvador, doce de agosto del año dos mil
CIAL de Genomma Lab Internacional, S.A.B. de C.V., de nacionalidad
TI IA
veintiuno.
MEXICANA, solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
O IC
REGISTRADORA.
OTRAS BEBIDAS SIN ALCOHOL; BEBIDAS DE FRUTAS Y ZU- No. de Presentación: 20210325202
MOS DE FRUTAS; SIROPES Y OTRAS PREPARACIONES PARA
D
La solicitud fue presentada el día nueve de agosto del año dos mil EL INFRASCRITO REGISTRADOR
veintiuno. HACE SABER: Que a esta oficina se ha(n) presentado MARCELA
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento EUGENIA MANCIA DADA, en su calidad de APODERADO de Ge-
de Signos Distintivos. San Salvador, doce de agosto del año dos mil nomma Lab Internacional, S.A.B. de C.V., de nacionalidad MEXICANA,
veintiuno. solicitando el registro de la MARCA DE PRODUCTO,
REGISTRADORA.
Consistente en: la expresión ASEPXIA GENÉTICA, que servirá
para: AMPARAR: PRODUCTOS COSMÉTICOS Y PREPARACIONES
3 v. alt. No. B010730-3 DE TOCADOR NO MEDICINALES; DENTÍFRICOS NO MEDICI-
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021. 237
NALES; PRODUCTOS DE PERFUMERÍA, ACEITES ESENCIALES; REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
PREPARACIONES PARA BLANQUEAR Y OTRAS SUSTANCIAS de Signos Distintivos. San Salvador, doce de agosto del año dos mil
PARA LAVAR LA ROPA; PREPARACIONES PARA LIMPIAR, veintiuno.
PULIR, DESENGRASAR Y RASPAR. Clase: 03.
A
3 v. alt. No. B010734-3
LT
REGISTRO DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL, Departamento
de Signos Distintivos. San Salvador, doce de agosto del año dos mil
U
veintiuno.
AL S
G ON
No. de Expediente: 2021197525
CECILIA ESPERANZA GODOY GONZÁLEZ,
No. de Presentación: 20210325183
LE C
REGISTRADORA.
CLASE: 03.
EZ A
D AR 3 v. alt. No. B010732-3
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
CLASE: 03.
TI IA
EL INFRASCRITO REGISTRADOR
Consistente en: la expresión ASEPXIA GEN, que servirá para:
O IC
La solicitud fue presentada el día nueve de agosto del año dos mil
D
veintiuno.
La solicitud fue presentada el día nueve de agosto del año dos mil 3 v. alt. No. B010747-3
veintiuno.
238 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
A
LT
U
AL S
G ON
LE C
EZ A
D AR
LI P
O
VA L
E SO
EN L
TI IA
O IC
N OF
IO
R
IA
D
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021.
239
240
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
U
LT
A
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021.
241
242
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
U
LT
A
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021.
243
244
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
U
LT
A
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021.
245
246
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
U
LT
A
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021.
247
248
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
U
LT
A
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021.
249
250
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
U
LT
A
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021.
251
252
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
U
LT
A
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021.
253
254 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
A
LT
U
AL S
G ON
LE C
EZ A
D AR
LI P
O
VA L
E SO
EN L
TI IA
O IC
N OF
IO
R
IA
D
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021.
255
256
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
U
LT
A
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021.
257
258
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
U
LT
A
D
IA
R
IO
N OF
O IC
TI IA
EN L
E SO
VA L
O
LI P
D AR
EZ A
LE C
G ON
AL S
U
LT
A
DIARIO OFICIAL.- San Salvador, 11 de Noviembre de 2021.
259
260 DIARIO OFICIAL Tomo Nº 433
A
LT
U
AL S
G ON
LE C
EZ A
D AR
LI P
O
VA L
E SO
EN L
TI IA
O IC
N OF
IO
R
IA
D