Quechuas
Quechua, o quichua, es un etnónimo empleado
para designar a pueblos indígenas originarios de la
Cordillera de los Andes. Aunque la mayoría de los
Quechuas
quechuas son nativos de Perú, existen poblaciones
importantes en Ecuador, Bolivia, Chile, Colombia y
Argentina. El nombre deriva del quechua, familia
lingüística extendida por gran parte de la región
andina sudamericana y relacionada con el Imperio
incaico.
El dialecto quechua más común es el quechua
sureño, los huaylas hablan quechua ancashino, los
kichwas de Ecuador hablan kichwa; en Colombia,
los inga habla quechua inga. Festival de baile tradicional
Otros quichua, quichwa, kichwa,
La palabra quechua para un hablante de quechua es
nombres qhiswa, quechua
runa o nuna (persona); el plural es runakuna o
nunakuna (gente). “Los hablantes de quechua se Ubicación Andes y Amazonía de Ecuador,
llaman a sí mismos runa - traducido simplemente, Andes y Amazonía del Perú,
persona.7 Valles centrales de Bolivia,
segunda región de Chile, norte
Algunos sub-grupos quechuas importantes son: de Argentina y extremo sur oeste
de Colombia.
El pueblo chanka, que vive en las regiones
Fundación 15.000 años a.c
de Huancavelica, Ayacucho y Apurímac
del Perú. Fundadores
La dinastía Inka
El pueblo huanca de la región de Junín en
,Pachakamaq,
Perú, que hablaban quechua antes que los
incas.
Chankay y Chincha
El pueblo inca, quien estableció el imperio
más grande de la era precolombina. Descendencia 7.405.092
Los chincha, un reino mercantil extinto de Idioma Idiomas quechuas, español
la región de Ica en Perú. Religión Mayoría católica, otros aún son
Los colla que habitan en el noroeste de animistas, aunque existe una
Argentina. gran expansión de las iglesias
Los cañari de Ecuador, que adoptaron el protestantes
idioma quechua de los incas. Asentamientos importantes
6 694 3001 Perú
Índice 2 056 0002 Bolivia
1 532 2003 Ecuador
Demografía
Quechuas en Perú 154 9004 Argentina
Quechuas en Bolivia 36 7005 Colombia
Quechuas en Argentina 14 0006 Chile
Cultura
Artesanía
El arte textil
Discriminación étnica a la población
quechua
Mitología
Contribución en la medicina moderna
Vestimenta Mujer quechua con llamas en el
Véase también departamento de Cusco.
Referencias
Enlaces externos
Demografía
Población Año del
País Referencia
quechua censo
Argentina 55 493 2010 8
Quechuas de Conchucos, en
Bolivia 1 281 116 2012 9 Áncash, Perú.
Chile 33 868 2017 10 11
Ecuador 870 860 2010 12 13
Perú 5 176 809 2017 14 15
Colombia
Quechuas en Perú
Andenes o terrazas de cultivo en
Actualmente los pueblos quechuas en el Perú son un conjunto grande los Andes.
y diverso de poblaciones andinas de larga data, que tienen como
idioma materno el quechua, en sus distintas variedades. Aunque no
son las únicas, entre ellas se puede señalar a los chopcca, los chankas, los huancas, los huaylas, los kanas,
los q’ero y los cañaris. Juntas, estas poblaciones constituyen una parte mayoritaria de la población indígena
en el Perú, ya que, de acuerdo con el Censo de Población y Vivienda del año 2007, la población del país
cuya lengua materna es el quechua asciende a 3 360 331, lo que constituye el 12,3 % de la población
censada. Si bien no se ha llevado a cabo en el país un censo de poblaciones indígenas, la Encuesta
Nacional de Hogares (ENAHO) de 2015, revela que el 23,2 % de la población nacional, se considera
quechua “por sus antepasados y de acuerdo a sus costumbres”.16
Quechuas en Bolivia
La población que se identificó como quechua en el censo boliviano de 2001 fue de 1 555 641 personas.
Este número descendió a 1 281 116 en el censo de 2012.17
Quechuas en Argentina
La Encuesta Complementaria de Pueblos Indígenas (ECPI) 2004-2005, complementaria del Censo
Nacional de Población, Hogares y Viviendas 2001 de Argentina, dio como resultado que se reconocieron
y/o descienden en primera generación del pueblo quechua 6739 personas en las provincias de Jujuy y Salta
.18
El Censo Nacional de Población de 2010 en Argentina reveló la existencia de 55 493 personas que se
autoreconocieron como quechuas en todo el país,19 630 en el Gran Buenos Aires, 9856 en la Ciudad
Autónoma de Buenos Aires, 8448 en el interior de la Provincia de Buenos Aires, 4391 en la de Mendoza,
3137 en la de Córdoba, 2105 en la de Santa Fe, 190 852 en la de Jujuy, 815 en la de Santiago del Estero,
675 en la de Chubut, 661 en la de San Luis, 36 658 en la de Tucumán, 513 en la de Río Negro, 420 en la
del Neuquén, 399 en la de Catamarca, 364 en la de Santa Cruz, 300 en la de Entre Ríos, 293 en la de La
Rioja, 213 en la de La Pampa, 201 en la de Tierra del Fuego, 199 en la de San Juan, 159 en la del Chaco y
140 en la de Corrientes.19 20
Cultura
Artesanía
El arte textil
Los diversos estudios históricos constatan una tradición textil en los
andes que antecede a nuestra era. Las fibras utilizadas por los
quechuas tradicionalmente pueden ser de origen vegetal (algodón)
o animal (fibras de alpaca o vicuña). Una constante en el arte textil
quechua es la considerable pérdida de las prácticas antiguas de
teñido sobre la base de tintes vegetales y minerales, cambiando
paulatinamente estos tintes y tantas cosas más que habían
artificiales; a pesar de esto algunas comunidades conservan las Distribución de los quechuas por
tradiciones de teñido ancestrales. Igualmente las técnicas utilizadas municipios de Bolivia hacia 2001.
en la antigüedad han ido cambiando introduciendo desde la colonia
técnicas occidentales como el tejido a pedal, entre otros.21 El arte
textil en Bolivia, Ecuador y Perú fue estudiado minuciosamente por
el etnohistoriador ucraniano John Murra.
En las comunidades del Ecuador destacan las chalinas jaspeadas en
la ciudad de Cuenca, las alfombras de puntos anudados elaborados
en la localidad de Guano, además de los tapices de algodón y los
bordados de la provincia de Cañar. La zona de Otavalo tuvo una
tradición textil anterior a los incas, con la civilización de los caras,
las tradiciones textiles preincaicas fueron en base al algodón y con
la llegada de los incas se introdujo las fibras animales. La tradición
textil de Otavalo y la calidad de sus piezas textiles fue la causante
del progreso de aquella zona durante el virreinato del Perú. Hacia
los años sesenta, se inició una diversificación textil en cuanto a
diseños, incluyendo también (por motivos turísticos) diseños de
inspiración azteca y europeos, teniendo en cuenta que las Niña con vestimenta indígena en las
comunidades quechua de Otavalo prácticamente monopolizan la calles del Cusco.
producción textil indígena del Ecuador, además de ser parte
obligada de los corredores turísticos de ese país.21
En el caso de los quechuas del Perú, la tradición textil también tiene características particulares que tienen
variantes regionales muy marcadas. John Murra afirmó que en el Perú el arte textil era como un sello de
identificación entre las comunidades andinas. La comunidad quechua de la isla de Taquile es una de tantos
grupos quechuas que destacan por su arte textil, el arte textil de Taquile fue proclamado por la Unesco
como Obra maestra del patrimonio oral e intangible de la Humanidad en 2005 y posteriormente inscrito en
la Lista representativa del patrimonio inmaterial de la Humanidad. El arte textil taquileño destaca por el
cinturón calendario, que es una pieza de arte textil en donde el tejedor marca los principales momentos de la
vida agrícola y comunal de Taquile; el chullo taquileño también es un elemento de particular identificación
étnica pues cada varón desde muy temprana edad aprende a tejer su propio chullo, a su vez los motivos del
chullo taquileño indican el estatus dentro de su comunidad.21 El pueblo Quechua se estableció en la zona
precordillerana y altiplánica, territorio que comparte con el pueblo aimara.
El pueblo quechua en el territorio chileno representa un grupo minoritario que tempranamente y en distintos
períodos ha poblado la zona norte (Ollagüe) en la II Región.
Después del proceso de domesticación de plantas y animales, la zona de Ollagüe fue ocupada —de manera
dispersa— por grupos de pastores vinculados culturalmente a los habitantes del altiplano boliviano
colindante, particularmente con Lípez. Consolidado el sistema de vida agropastoril, entre los años 900 al
1380 d. C., se continuó ocupando el sector oeste del salar San Martín, que además de la caza de guanacos y
avifauna, aseguraron la supervivencia y reproducción de los rebaños de llamas y alpacas.
Una vez anexado este territorio al Estado chileno —después de la Guerra del Pacífico (1879)—, se transita
de un sistema de dominación neocolonial —sostenido por el Estado boliviano— marcado por el impuesto a
la tierra de los indígenas, a una economía capitalista de enclave centrada en la minería.
Las poblaciones pastoriles de Ollagüe comienzan a vincularse al desarrollo de la minería bajo diferentes
modalidades, ya sea vendiendo sus productos pecuarios a los centros mineros, o, una vez iniciado el
funcionamiento de las azufreras y la explotación del cobre a gran escala, con la venta de combustible
vegetal —llareta— a estos centros mineros. En este contexto, el trabajo agrícola estará condicionado por las
restricciones que impone el medio ambiente —puna árida salada, escasas precipitaciones y un régimen
térmico extremo—.
El poblado de Ollagüe, se constituyó alrededor de la última estación del mismo nombre del ferrocarril
Antofagasta-Bolivia, la que junto a San Pedro, es la estación más importante del tramo comprendido entre
Calama y la frontera..
Discriminación étnica a la población quechua
Los crímenes desatados por el accionar de los terroristas del Sendero Luminoso y el contraterror de los
Sinchis y otras unidades de la Policía (GC y GR) y las Fuerzas Armadas en la época del terrorismo en el
Perú desde 1980 causaron que los grandes afectados sean las comunidades campesinas serranas,
esencialmente quechuas. Investigaciones de la CVR señalan que cerca de tres cuartos de los
70 000 muertos estimados eran quechuas, cuando las cabezas de los bandos enfrentados eran
mayoritariamente blancos y mestizos.22 23
En 1969, el director de cine Jorge Sanjinés trató el tema de la esterilización de las mujeres quechuas y
aimaras en el filme quechua Yawar Mallku.
Las políticas de esterilización forzada durante el gobierno de Alberto Fujimori afectaron casi
exclusivamente a mujeres quechuas y aimaras, siendo más de 200 000.24
La discriminación étnica se percibe hasta en los niveles parlamentarios, cuando los recién electos miembros
del parlamento peruano Hilaria Supa Huamán y María Sumire tomaban su juramento de posesión en
idioma quechua —por la primera vez en la historia del Perú en una lengua indígena— la presidenta del
parlamento peruano Martha Hildebrandt y el parlamentario Carlos Torres Caro se opusieron a ello.25 26
Mitología
Prácticamente todos los quechuas de los Andes han sido nominalmente católicos desde la época colonial.
Sin embargo, las formas religiosas tradicionales persisten en muchas regiones, mezcladas con elementos
cristianos. Los grupos étnicos quechuas también comparten las religiones tradicionales con otros pueblos
andinos, en particular la creencia en la Madre Tierra (Pachamama), que otorga fertilidad a quienes
regularmente le hacen ofrendas quemadas y libaciones y en Viracocha, señor maestro del mundo, dios de la
claridad y ordenador del universo. También son importantes los espíritus de montaña (apu), el dios sol Inti,
así como deidades locales menores (wak'a), que todavía son venerados especialmente en el sur de Perú.
Los quechuas llegaron a un acuerdo con su repetida experiencia histórica de la tragedia en forma de varios
mitos. Estos incluyen la figura de Nak'aq o Pishtaco, el asesino blanco que chupa la grasa de los cuerpos de
los pueblos indígenas que él mata.27
Contribución en la medicina moderna
La quinina, que se encuentra naturalmente en la corteza
del árbol cinchona, es conocida por ser utilizada por los
quechuas para los síntomas de malaria.
La quinina es el más fuerte de los cuatro alcaloides que se
encuentran en la corteza de los árboles del género
Cinchona. De estos árboles existen aproximadamente 23
especies, todas oriundas de América del Sur y crecen a lo
largo de la cordillera oriental de los Andes.
Su descubrimiento se remonta al siglo XVIII durante una
de las grandes expediciones científicas que se Cinchona officinalis, Perú.
organizaban a Sudamérica desde Europa. Fue en 1633.
Cuentan que un jesuita español descubrió que los indios
de América Central usaban la corteza molida de unos árboles que ellos llamaban ‘quina quina’ para curar la
malaria.
Los monjes utilizaron este remedio para salvar de la muerte a la condesa de Chinchón,28 Ana de Osorio,
esposa del virrey de Perú, aquejada de lo que por entonces denominaban ‘fiebre de los pantanos’.
Vestimenta
Muchas mujeres indígenas usan el colorido atuendo tradicional, completado con un bombín (sombrero).
Este sombrero ha sido usado por las mujeres quechuas y aymaras desde la década de 1920, cuando fue
traído al país por los trabajadores ferroviarios británicos. Todavía hoy se usan con frecuencia.29
El traje tradicional que usan las mujeres quechuas hoy en
día es una mezcla de estilos de los días prehispánicos y
vestidos coloniales españoles. Siguiendo con la
vestimenta tradicional, suelen llevar una túnica o anacu
sobre la que se sobrepone una capa o lliclla, que se sujeta
con un tupu, un alfiler de sujeción, de madera, hueso,
cobre o, para las mujeres de mayor estatus, plata u oro.
Los tupus estaban conectados con un cordón con
colgantes de concha de Spondylus.. A partir de la
pubertad, las jóvenes quechuas comienzan a usar
múltiples capas de enaguas y faldas; cuantas más enaguas
y faldas llevara una mujer joven, más deseable sería como
Mujer y niña quechuas en el Valle Sagrado de
novia, por la supuesta riqueza de su familia (representada
los Incas, Perú.
por el número de enaguas y faldas). Las mujeres casadas
también usan múltiples capas de enaguas y faldas.
Los hombres quechuas más jóvenes suelen llevar ropa de estilo occidental, siendo los más populares las
camisetas de fútbol sintético y los pantalones de chándal. En ciertas regiones, las mujeres también suelen
llevar ropa de estilo occidental. Los hombres mayores todavía llevan pantalones de bayeta hasta la rodilla,
de lana tejida a mano. También se usa un cinturón tejido llamado chumpi que proporciona protección a la
zona lumbar cuando se trabaja en el campo. La vestimenta fina de los hombres incluye un chaleco de lana,
similar a un juyuna sin mangas usado por las mujeres. Los chalecos puede estar ricamente decorados.
La parte más distintiva de la ropa de los hombres es el poncho tejido a mano. Casi todo hombre y chico
quechua tiene un poncho, generalmente de color rojo, decorado con intrincados diseños. Cada distrito tiene
un patrón distintivo. En algunas comunidades como Huilloc, Patacancha, y muchos pueblos del valle de
Lares, los ponchos se usan como vestimenta diaria. Sin embargo la mayoría de los hombres usan sus
ponchos solo en ocasiones especiales, como fiestas, reuniones de pueblos, bodas, etc.
Al igual que con las mujeres, las ojotas, sandalias hechas de neumáticos reciclados, son el calzado estándar.
Son baratas y duraderas.
El chullo, gorro de punto con orejeras, es usado con frecuencia. El primer chullo que un niño recibe es
tradicionalmente tricotado por su padre. En la región de Ausangate, los chullos suelen adornarse con
cuentas blancas y grandes borlas llamadas t'ikas. Los hombres usan a veces un sombrero de fieltro sobre la
parte superior del chullo adornado con centillo, bandas de sombrero finamente decoradas. Desde la
antigüedad los hombres han usado pequeñas bolsas tejidas llamadas ch'uspa, usadas para llevar sus hojas
de coca.30
Véase también
Indígenas en Ecuador
Pueblos del Perú
Pueblos indígenas de Bolivia
Indígenas de Argentina
Lenguas quechuas
Referencias
2. https://joshuaproject.net/countries/BL
1. https://joshuaproject.net/countries/PE
3. https://joshuaproject.net/countries/EC
4. https://joshuaproject.net/countries/AR 07/tabulados/). Archivado desde el original
5. https://joshuaproject.net/countries/CO (http://desa.inei.gob.pe/Censos2007/tabula
dos/) el 5 de junio de 2010. Consultado el
6. https://joshuaproject.net/countries/CI
23 de enero de 2011.
7. «Language in Peru | Frommer's» (https://w 15. Andrade Ciudad, Luis (2019-07). «Diez
ww.frommers.com/destinations/peru/in-dept
noticias sobre el quechua en el último
h/language).
censo peruano» (https://dx.doi.org/10.3092
8. «Población por pueblo indígena -Instituto 0/letras.90.132.2). Letras (Lima) 90 (132):
nacional de estadística y censos de 41-70. ISSN 2071-5072 (https://issn.org/resource/is
Argentina - INDEC» (https://web.archive.or sn/2071-5072). doi:10.30920/letras.90.132.2 (https://
g/web/20150924034437/http://www.indec. dx.doi.org/10.30920%2Fletras.90.132.2).
mecon.ar/nuevaweb/cuadros/2/w000002.xl Consultado el 24 de junio de 2020.
s) (XLS). Archivado desde el original (http:// 16. «Base de Datos de Pueblos Indígenas u
www.indec.mecon.ar/nuevaweb/cuadros/2/
Originarios.» (https://web.archive.org/web/2
w000002.xls) el 24 de septiembre de 2015. 0170426152129/http://bdpi.cultura.gob.pe/p
Consultado el 23 de enero de 2011.
ueblo/quechuas). Archivado desde el
9. «Instituto nacional de estadística de Bolivia original (http://bdpi.cultura.gob.pe/pueblo/q
- INE» (http://www.ine.gob.bo:8082/censo/ uechuas) el 26 de abril de 2017.
make_table.jsp?query=poblacion_15). Consultado el 26 de abril de 2017.
Consultado el 23 de enero de 2011. 17. Datos comparativos de la población
10. «Instituto nacional de estadística de Chile - indígena, censos de población, 2001 Y
Resultado Censo 2002» (http://www.ine.cl/ 2012. (http://www.cedib.org/wp-content/upl
cd2002/sintesiscensal.pdf) (PDF). p. 23. oads/2013/08/Tabla-Poblacion-Indigena1.p
Consultado el 23 de enero de 2011. df)
11. «https://historico- 18. Instituto Nacional de Asuntos Indígenas
amu.ine.cl/genero/files/estadisticas/pdf/doc (INAI). Información estadística (http://www.
umentos/radiografia-de-genero-pueblos- mapasderecursos.org.ar/archivos_bibliotec
originarios-chile2017.pdf» (https://historico- a/1318188139_6.informacionestadistica.pd
amu.ine.cl/genero/files/estadisticas/pdf/doc f)
umentos/radiografia-de-genero-pueblos-ori
19. «Cuadro 2. Población indígena o
ginarios-chile2017.pdf). descendiente de pueblos indígenas u
12. «Población indígena del Ecuador por originarios en viviendas particulares por
provincias» (https://web.archive.org/web/20 sexo, según pueblo indígena. Total del
110509124949/http://www.inec.gob.ec/c/do país. Año 2010. Pág. 281» (https://web.arch
cument_library/get_file?folderId=2139057& ive.org/web/20161009201256/http://www.in
name=DLFE-21924.pdf) (PDF). Archivado dec.gov.ar/ftp/cuadros/poblacion/censo201
desde el original (http://www.inec.gob.ec/c/ 0_tomo1.pdf). Archivado desde el original
document_library/get_file?folderId=213905 (http://www.indec.gov.ar/ftp/cuadros/poblaci
7&name=DLFE-21924.pdf) el 9 de mayo on/censo2010_tomo1.pdf) el 9 de octubre
de 2011. Consultado el 23 de enero de de 2016. Consultado el 10 de junio de
2011. 2016.
13. Conaie, C.; Ecuarunari, E.; Confeniae, C.; 20. «INDEC 2010. Pueblos originarios. Región
Conaice, C. (2011-01). «Toward the Noroeste Argentino.» (https://web.archive.o
Plurinational State: CONAIE on the Police rg/web/20151113144610/http://www.indec.
Rebellion in Ecuador» (https://dx.doi.org/1 gov.ar/ftp/cuadros/poblacion/pueblos_origi
0.1080/10714839.2011.11725527). narios_NOA.pdf). Archivado desde el
NACLA Report on the Americas 44 (1): 26- original (http://www.indec.gov.ar/ftp/cuadro
27. ISSN 1071-4839 (https://issn.org/resource/issn/ s/poblacion/pueblos_originarios_NOA.pdf)
1071-4839). doi:10.1080/10714839.2011.11725527 (h el 13 de noviembre de 2015. Consultado el
ttps://dx.doi.org/10.1080%2F10714839.2011.117255 10 de junio de 2016.
27). Consultado el 24 de junio de 2020.
21. De Vidas, Anath Ariel (2002): Memoria
14. «INEI:Censo de población y vivienda textil e industria del recuerdo en los Andes:
2007» (https://web.archive.org/web/201006 identidades a prueba del turismo en Perú,
05082210/http://desa.inei.gob.pe/censos20 Bolivia y Ecuador (http://books.google.com.
pe/books?id=JclSyNvivFQC&pg=PA92&dq noticias/060810quechua.php), artículo del
=taquile&hl=es&ei=Ims0TZ6OJ9CdgQepja 10 de agosto de 2006 en el Diario Hispano
3VCw&sa=X&oi=book_result&ct=result&re Peruano.
snum=9&ved=0CE4Q6AEwCA#v=onepag 27. «De cómo se ordenan los cuentos en
e&q&f=false) (pág. 92). Quito: Abya-Yala, quechua» (https://web.archive.org/web/200
2002. 71219230032/http://celia.cnrs.fr/FichExt/A
22. Comisión de la Verdad y Reconciliación. m/A_25_09.htm). Archivado desde el
Tomo VIII. Capítulo 2, "El impacto original (http://celia.cnrs.fr/FichExt/Am/A_2
diferenciado de la violencia" "2.1 5_09.htm) el 19 de diciembre de 2007.
VIOLENCIA Y DESIGUALDAD RACIAL Y Consultado el 19 de diciembre de 2007.
ÉTNICA" (http://www.cverdad.org.pe/ifinal/ 28. «Historia de la quinina, el remedio contra la
pdf/TOMO%20VIII/SEGUNDA%20PARTE/I malaria - RTVE.es» (http://www.rtve.es/noti
mpacto%20diferenciado%20de%20la%20v cias/20110124/historia-quinina-remedio-co
iolencia/2.2.%20DISCRIMINACION%20ET ntra-malaria/397821.shtml). RTVE.es. 24
NICA.pdf), pp. 131-132. de enero de 2011. Consultado el 1 de
23. Starn, Orin: «Villagers at arms: war and noviembre de 2017.
counterrevolution in the Central-South 29. «La Paz and Tiwanaku: colour, bowler hats
Andes», artículo en Steve Stern (ed.): and llama fetuses - Don't Forget Your
Shining and other paths: war and society in Laptop!» (https://web.archive.org/web/2011
Peru (1980–1995). Durham y Londres: 0910022411/http://dontforgetyourlaptop.co
Duke University Press, 1998, ISBN 0-8223- m/2011/04/bolivia-lapaz-tiwanaku/). 10 de
2217-X. septiembre de 2011. Archivado desde el
24. «Mass sterilisation scandal shocks Peru» original (http://dontforgetyourlaptop.com/20
(http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/americas/2 11/04/bolivia-lapaz-tiwanaku/) el 10 de
148793.stm2), artículo del 24 de julio de septiembre de 2011. Consultado el 11 de
2002, en el sitio web BBC News. mayo de 2021.
25. «Perú: Congresista quechua María Sumire 30. «My Peru - A Guide to the Culture and
sufrió presiones para juramentar en Traditions of the Andean Communities of
español» (http://www.servindi.org/archivo/2 Peru» (http://www.myperu.org/traditional_cl
006/927), artículo de 2006 en el sitio web othing_peru.html). Myperu.org. Consultado
Servindi. el 11 de mayo de 2021.
26. «Congresistas indígenas sesionarán en
quechua» (http://www.ociocritico.com/peru/
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una galería multimedia sobre Quechuas.
Empresa Peruana de Servicios Editoriales S.A. «Lengua quechua tiene un gran presente y
un futuro prometedor» (https://andina.pe/agencia/noticia-lengua-quechua-tiene-un-gran-pres
ente-y-un-futuro-prometedor-494660.aspx). andina.pe. Perú. Consultado el 24 de junio de
2020.
Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Quechuas&oldid=142457688»
Esta página se editó por última vez el 23 mar 2022 a las 16:29.
El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0;
pueden aplicarse
cláusulas adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestros términos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.