0% encontró este documento útil (0 votos)
1K vistas2 páginas

Examen "Incendium"

Este documento presenta un examen de latín para estudiantes de 4o de la ESO. Consiste en 8 preguntas que evalúan diferentes aspectos del latín como la traducción y análisis de textos, la conjugación de verbos, la derivación de palabras patrimoniales y cultismos del latín, así como preguntas sobre mitología griega y romana y sobre historia de Roma.

Cargado por

Israel
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
1K vistas2 páginas

Examen "Incendium"

Este documento presenta un examen de latín para estudiantes de 4o de la ESO. Consiste en 8 preguntas que evalúan diferentes aspectos del latín como la traducción y análisis de textos, la conjugación de verbos, la derivación de palabras patrimoniales y cultismos del latín, así como preguntas sobre mitología griega y romana y sobre historia de Roma.

Cargado por

Israel
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

EXAMEN LATÍN 4º ESO

NOMBRE _________________________________________________________________________________

1. Analiza y traduce el siguiente texto: [4 ptos., 2,5 de análisis y 1,5 de traducción]

In vico magnum aedificium ardebat. Iam villa et stabula nova aedificii in magno periculo sunt.

Sed agricolae in stabula intrant; magnas flammas non timent. Taurum et vaccas et equos servant;

etiam agni parvi in viam ruunt. Tum agricolae cum multa aqua incendium villae et stabulorum sedant.

Sic etiam aedificia vicina ex periculo liberant. Nunc magnum est gaudium agricolarum.

VOCABULARIO

aedificium,-ii (n.): edificio. parvus,-a,-um (adj.): pequeño.


agnus,-i (m.): cordero. periculum,-i (n.): riesgo, peligro.
agricola,-ae (m.): agricultor. ruo, rui, rutum (v. 3ª c.): precipitarse, lanzarse.
aqua,-ae (f.): agua. sed (conj.): pero, mas, sin embargo.
ardeo, arsi, arsurus (v. 3ªc.): quemarse, arder. sedo,-avi,-atum (v. 1ªc.): calmar, apagar.
bonus,-a,-um (adj.): bueno. servo,-avi,-atum (v. 1ªc.): poner a salvo, guardar.
e, ex (prep.Abl.): de, desde, a partir de. sic (adv.): así, de este modo.
equus,-i (m.): caballo. stabulum,-i (n.): establo.
etiam (adv.): también. studium,-ii (n): afán; estudio.
flamma,-ae (f.): llama, fuego. sum, es, esse, fui (v.): ser, estar; haber, existir.
gaudium,-ii (n.): alegría, gozo. taurus,-i (m.): toro.
iam (adv): ya, en este momento. timeo, timui (v. 2ª c.): temer.
incendium,-ii (n.): incendio. tum (adv.): entonces.
intro,-are (v. 1ªc.): entrar. vacca,-ae (f.): vaca, ternera.
libero,-avi,-atum (v. 1ªc.): liberar. via,-ae (f.): camino, calle.
magnus,-a,-um: grande. vicinus,-a,-um (adj): vecino, cercano, próximo.
multus,-a,-um (adj.): mucho, abundante. vicus,-i (m): barrio, aldea.
novus,-a,-um (adj): nuevo. villa,-ae (f.): villa, casa de campo
nunc (adv.): ahora.
2. Traduce al latín: [2 ptos.]
Las grandes llamas del incendio destruían los establos, pero los agricultores salvaron la vida a las vacas.

agricultor: agricola, -ae (m). llama: flamma, -ae (f).


destruir: deleo, -ere, -evi (v. 2ªc.). salvar: servo,-avi,-atum (v. 1ªc.).
establo: stabulum, -i (n.). vaca: vacca, -ae (f.).
gran(de): magnus, -a, -um (adj). vida: vita, -ae (f.).
incendio: incendium, -ii (n.).

3. Completa la conjugación del verbo surgo, -is, -ere, surrexi, surrectum (’surgir’). [1 pto.]

Infinitivo Presente Pretérito Imperfecto Pretérito Perfecto


surgo
Imperativo

4. ¿Cuál es el orden preferido en latín para decir “En los establos de la villa”? [0,25 ptos.]

a) In stabulis villae. b) In villae stabulis. c) Villae in stabulis.

5. Escribe una palabra patrimonial y un cultismo a partir de cada uno de los étimos latinos del texto:
*0,5 ptos.+

PALABRA PATRIMONIAL CULTISMO


flammam
aquam

6. Recuerda las principales reglas evolutivas del latín al castellano y contesta: ¿de qué palabra del
texto proviene el topónimo “Vigo”? *0,25 ptos.+

7. Sustituye las expresiones tachadas por el latinismo adecuado: *2 ptos.+

El modo de actuar del pirómano siempre era el mismo y ayer lo cogieron con las manos en la masa. Por
suerte, evitaron en el ultimo momento una catástrofe. Es un rumor extendido que el hombre tiene
problemas mentales.

Se presentó al concurso de cuentos y no le fue mal: logró un premio menor consistente en una reprodcción
exacta de una antigua edición del Lazarillo de Tormes. El certamen lo ganaron en igualdad dos escritores
veteranos. Estaba tan contento que incluyó el premio en su relación de títulos.

También podría gustarte