Guía de Mantenimiento de Eje y Suspensión
Guía de Mantenimiento de Eje y Suspensión
EJE TRASERO Y
SUSPENSION TRASERA
SECCION RA
INDICE
PRECAUCIONES Y PREPARACION ....................... 1 SUSPENSION TRASERA ....................................... 12
Precauciones ......................................................... 1 Desmontaje y Montaje ......................................... 13
Herramientas especiales de servicio..................... 1 Muelle helicoidal y Amortiguador......................... 14
Herramientas comerciales de servicio................... 2 Brazo superior, brazo inferior y barra Panhard... 14
INVESTIGACION DE RUIDOS Y VIBRACIONES Barra estabilizadora ............................................. 15
(NVH).......................................................................... 3 DISPOSITIVO DE LIBERACION DE LA BARRA
Cuadro para la investigación de NVH ................... 3 ESTABILIZADORA.................................................. 16
EJE TRASERO Y SUSPENSION TRASERA ........... 4 Componentes del sistema ................................... 16
SERVICIO EN EL VEHICULO................................... 5 Descripción del sistema....................................... 16
Piezas del eje trasero y de la suspensión Desmontaje y Montaje ......................................... 18
trasera .................................................................... 5 Esquema de conexiones ..................................... 19
Cojinete de la rueda trasera .................................. 5 Diagnósticos de averı́as ...................................... 21
EJE TRASERO .......................................................... 6 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES
Componentes......................................................... 6 (SDS)........................................................................ 26
Desmontaje ............................................................ 7 Especificaciones generales ................................. 26
Inspección .............................................................. 9 Inspección y Ajuste.............................................. 26
Montaje .................................................................. 9
PRECAUCIONES Y PREPARACION
NT159
NT126
NT507 a: 58 mm
NT724
NT406 a: 10 mm
RA-1
PRECAUCIONES Y PREPARACION
NT360 a: 10 mm
Insertador de retén de aceite del Montaje del retén de aceite
eje trasero
a (B): 74 mm
b (B): 68 mm
NT163 c: 10 mm
RA-2
Sı́ntoma
X: Aplicable
ROS
SION
EJE Y
TRASE-
Página de referencia
SUSPEN-
Ruido
Vibración
Sacudida
Retiemble
Oscilación
reparar o sustituir estas piezas.
o manejabilidad
Posible causa y PIEZAS SOSPECHOSAS
X
X
X
X
X
X
Deformación, desperfectos o desviación del amortiguador RA-14
X
X
X
X
X
X
Deterioro del buje o la montura —
RA-3
X
X
X
X
X
Interferencia entre las piezas —
X
X
X
Fatiga del muelle —
X
X
Juego de la suspensión RA-12
X
Fatiga de la barra estabilizadora RA-15
X
Cojinete de rueda dañado RA-5
X
X
X
ARBOL PROPULSOR NVH en la sección PD
X
DIFERENCIAL NVH en la sección PD
X
X
X
X
X
X
EJE Y SUSPENSION DELANTEROS NVH en la sección FA
EJE Y SUSPENSION TRASEROS Consultar en este cuadro, EJE Y SUSPENSION TRASEROS.
INVESTIGACION DE RUIDOS Y VIBRACIONES (NVH)
X
X
X
X
X
X
NEUMATICOS NVH en la sección FA
X
X
X
X
X
Cuadro para la investigación de NVH
X
X
X
PALIER NVH en la sección FA
X
X
X
X
FRENOS NVH en la sección BR
X
X
X
X
X
DIRECCION NVH en la sección ST
Usar el cuadro expuesto a continuación como ayuda para encontrar la causa del sı́ntoma. Si es necesario,
EJE TRASERO Y SUSPENSION TRASERA
SEC. 430c431
Muelle helicoidal
25 - 32 137 - 167 30 - 40
(2,6 - 3,3) (14 - 17) (3,1 - 4,1)
98 - 137
(10 - 14)
91 - 122
(9,3 - 12,4) (H233)
117 - 158
(11,9 - 16,1) (H260)
Freno de disco
41 - 48
(4,2 - 4,9)
Brazo superior
Barra estabilizadora
41 - 48
Brazo inferior
(4,2 - 4,9)
98 - 137 98 - 137
(10 - 14) (10 - 14)
N·m (kg-m)
NSRA813A
RA-4
SERVICIO EN EL VEHICULO
SRA814A
SRA755A
RA-5
EJE TRASERO
Componentes
TIPO DE FRENO DE DISCO
SEC. 430
54 - 74 (5,5 - 7,5)
Retén de aceite
Arandela de seguridad
Cojinete de rueda
10 - 14 (1,0 - 1,4)
Adaptador de pinza
Placa deflectora
Retén de grasa
Espaciador de cojinete
Palier
N·m (kg-m)
N·m (kg-m)
SRA816A
RA-6
EJE TRASERO
Desmontaje
PRECAUCION:
● Antes de desmontar el eje trasero, desconectar el sen-
sor de rueda del ABS del conjunto. A continuación ale-
jarlo del eje. En caso contrario, los cables del sensor
sufrirı́an desperfectos lo que dejarı́a el sensor inope-
rante.
● El cojinete de rueda no necesita mantenimiento.
● Si el cojinete de rueda chirrı́a durante el funcionamiento,
sustituirlo.
● Si se desmonta el cojinete de rueda, debe ser renovado. El
cojinete viejo debe desecharse.
SRA757A
SRA845A
SRA846A
RA-7
EJE TRASERO
Desmontaje (Continuación)
6. Desmontar el rotor del sensor del ABS. — Modelos con
ABS —
SRA799A
SRA847A
SRA817A
SRA800A
Retén de
grasa
NSRA595C
RA-8
EJE TRASERO
Desmontaje (Continuación)
Presionar 11. Desmontar el cojinete de rueda.
Herramienta
adecuada
SRA801AA
Inspección
PALIER
Comprobar si el palier está torcido, tiene grietas, desperfectos,
desgastes o deformaciones. Cambiar si es necesario.
JAULA DE COJINETE
Comprobar si hay deformaciones o grietas en la jaula de coji-
nete. Cambiar si es necesario.
Montaje
Prensa
1. Introducir el nuevo cojinete de rueda hasta que toque el
Herramienta
adecuada extremo de la jaula de cojinete con la ayuda de una prensa.
Montar siempre la pista externa del cojinete de rueda con
una prensa.
SRA288A
Prensa
2. Introducir el nuevo retén de grasa hasta que toque el
extremo de la jaula de cojinete con la ayuda de una prensa.
Tras instalar el nuevo retén de grasa, aplicar grasa multiuso
Herramienta al labio del retén.
adecuada
3. Instalar el espaciador de cojinete con el lado del bisel enca-
rado con la brida del palier.
4. Instalar el adaptador de la pinza y la placa deflectora en la
jaula de cojinete.
SRA289A
RA-9
EJE TRASERO
Montaje (Continuación)
Prensa 5. Introducir el palier en la pista interna del cojinete de rueda
Herramienta con la ayuda de una prensa.
adecuada
Tener cuidado de no dañar o deformar el retén de grasa.
Espaciador de
cojinete
Retén de grasa
Cojinete de
rueda
Herramienta
adecuada
SRA849A
SRA828A
SRA821A
SRA850A
Presionar 11. Presionar el rotor del sensor del ABS en el palier hasta que
Rotor del sensor contacte con la contratuerca del cojinete de rueda.
del ABS
SRA822A
RA-10
EJE TRASERO
Montaje (Continuación)
12. Instalar los palieres en la carcasa del eje trasero.
Tener cuidado de no dañar el retén de aceite.
SRA823A
SRA824A
RA-11
SUSPENSION TRASERA
SEC. 431
Al instalar las piezas de goma, el apriete final
debe efectuarse con el vehı́culo descargado* y
los neumáticos en contacto con el suelo.
* Depósito de combustible, refrigerante en
radiador y aceite de motor a sus niveles Asiento de goma
máximos. Rueda de repuesto, herramientas y
alfombrillas en sus posiciones designadas.
30 - 40 (3,1 - 4,1)
91 - 122
(9,3 - 12,4) (H233)
117 - 158
(11,9 - 16,1) (H260)
137 - 167
(14 - 17)
Amortiguador
Barra Panhard
Tope de
63 - 73 goma
(6,4 - 7,4)
25 - 32
(2,6 - 3,3)
25 - 32
(2,6 - 3,3)
41 - 48
(4,2 - 4,9)
.
Barra
estabilizadora
41 - 48 (4,2 - 4,9)
Buje
25 - 32
(2,6 - 3,3)
41 - 48 (4,2 - 4,9)
Brazo inferior
N·m (kg-m)
NSRA819A
RA-12
SUSPENSION TRASERA
Desmontaje y Montaje
SRA825A
RA-13
SUSPENSION TRASERA
Desmontaje y Montaje (Continuación)
El apriete final de las piezas de goma, debe efectuarse con
el vehı́culo descargado y los neumáticos en contacto con el
suelo.
SRA851A
INSPECCION
● Comprobar si existen grietas, deformaciones o alargamiento
en el muelle helicoidal.
● Comprobar si el amortiguador tiene pérdidas de aceite, grie-
tas o deformaciones.
● Revisar todas las partes de goma por si hay desgaste, grie-
tas o deformaciones. Cambiar si es necesario.
Herramienta
adecuada
SRA898
RA-14
SUSPENSION TRASERA
Brazo superior, brazo inferior y barra
Prensa Panhard (Continuación)
Al instalar el buje, aplicar una capa de agua jabonosa al 1%
Herramienta a la pared externa del mismo.
adecuada
Instalar siempre un buje nuevo.
Brazos superior No debe golpearse directamente con un martillo el borde del
e inferior
buje.
Herramienta
adecuada
SRA900
INSTALACION
Al instalar cada brazo, prestar atención al sentido de tuer-
cas y pernos.
Cuando se instale cada pieza de goma, el apriete final debe
efectuarse con el vehı́culo descargado y los neumáticos en
contacto con el suelo.
Barra estabilizadora
DESMONTAJE Y MONTAJE
● Al desmontar y montar la barra estabilizadora, fijar la porción
A.
Biela de la barra
estabilizadora
Barra estabilizadora
SRA766A
Correcto Incorrecto
SFA449BA
RA-15
DISPOSITIVO DE LIBERACION DE LA BARRA ESTABILIZADORA
Fijación al bastidor
Barra estabilizadora
Pistón
Varilla
Cable
Cilindro de embrague de
activación/desactivación
Fijación a la barra
estabilizadora
Actuador
Cilindro de embrague de
Unidad de control activación/desactivación
SRA832A
En carreteras en buen estado, se aumenta la rigidez de balanceo mediante la activación de la barra esta-
bilizadora. En carreteras de firme irregular, se reduce el comportamiento de retorno de la barra estabiliza-
dora desactivándola. Por consiguiente, el dispositivo de liberación de la barra estabilizadora ayuda a
aumentar la capacidad y el confort de marcha en carreteras de firme irregular.
El dispositivo de liberación de la barra estabilizadora es activado eléctricamente (puesto en ‘‘ON’’) o des-
activado (puesto en ‘‘OFF’’) por el interruptor de la barra estabilizadora situado en el tablero al lado del
conductor.
Indicador desconex.
Descripción del sistema
barra estab.
UNIDAD DE CONTROL
La unidad de control de la barra estabilizadora regula el motor
del actuador usando el interruptor de la barra estabilizadora y
Interruptor
una señal enviada desde el sensor de velocidad del vehı́culo.
barra esta- Cuando la velocidad del motor excede los 20 km/h, la unidad de
bilizadora control de la barra estabilizadora mantiene la posición del cilin-
dro de embrague y activa la función de la barra estabilizadora,
Unidad
independientemente de la posición del interruptor de la barra.
de control SRA833A El sistema está equipado con una función de temporización para
detener al actuador mediante la activación de suministro eléc-
trico en unos 15 segundos, en caso de una posible anormalidad
del sistema.
RA-16
DISPOSITIVO DE LIBERACION DE LA BARRA ESTABILIZADORA
Descripción del sistema (Continuación)
ACTUADOR
Actuador Cilindro de embrague
El motor del actuador se conecta por medio de una señal
enviada desde la unidad de control. Cuando funciona el motor,
el cable se mueve para activar el pasador de tope al final del
cable.
CILINDRO DE EMBRAGUE
El pasador de tope (en el extremo del cable) se mueve hacia
adentro o hacia afuera del cilindro (hacia el eje de pistón o ale-
jándose de él) para accionar o desaccionar la barra estabiliza-
dora.
SRA834A
RA-17
DISPOSITIVO DE LIBERACION DE LA BARRA ESTABILIZADORA
Desmontaje y Montaje
16 - 22 (1,6 - 2,2)
41 - 48 (4,2 - 4,9)
41 - 48 (4,2 - 4,9)
11 - 15 (1,1 - 1,5)
13 - 16 (1,3 - 1,6)
13 - 16
(1,3 - 1,6)
Tuerca B
(No debe desmontarse)
Tuerca C
14 - 18 (1,4 - 1,8)
13 - 16 (1,3 - 1,6)
N·m (kg-m)
N·m (kg-m)
SRA835A
SRA837A
RA-18
DISPOSITIVO DE LIBERACION DE LA BARRA ESTABILIZADORA
Esquema de conexiones
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO
en ON o START
Modelos cond. izqda.
BLOQUE DE
FUSIBLES Modelos cond. dcha.
Consultar EL-POWER.
(J/B)
Al EL-ILL
INTERRUPTOR
UNIDAD DE CONTROL DE MEDIDORES UNIFICADOS CUADRO DE BARRA
(Con velocı́m. y cuentaquilóm. total/parcial) INSTRUMENTOS OFF ON ILUMI- ESTABILIZADORA
STABI NACION
OFF
CONECTOR FPC
Al EL-ILL
SEN
x AL DE STABI OFF IGN OFF SW ON SW UNIDAD DE
VELOCIDAD IND CONTROL BARRA
ESTABILIZADORA
SENSOR DE
VELOCIDAD DEL
VEHICULO
TRA001
RA-19
DISPOSITIVO DE LIBERACION DE LA BARRA ESTABILIZADORA
Esquema de conexiones (Continuación)
BATERIA
UNIDAD DE
CONTROL
BARRA
ESTABILIZADORA
OFF ON ACTR
OUTPUT OUTPUT CONDITION
INTE-
INTERRUPTOR RRUPTOR
LIMITADOR LIMITADOR
DESAC. ACT. ACTUADOR DE
CERRADO ABIERTO LA BARRA
ABIERTO CERRADO ESTABILIZADORA
TRA002
RA-20
DISPOSITIVO DE LIBERACION DE LA BARRA ESTABILIZADORA
Diagnósticos de averı́as
PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO 1
Conector M44 de la unidad de control
(COMPROBACION DEL CIRCUITO DE MASA Y DE
SUMINISTRO ELECTRICO)
.
COMPROBAR EL CIRCUITO DE Inco- Comprobar lo siguiente.
c
SRA839A MASA PARA LA UNIDAD DE CON- rrecto ● Conector de instala-
TROL DE LA BARRA ESTABILIZA- ción M44
DORA. ● Instalación abierta o
1. Desconectar el conector de la uni- cortocircuitada entre
dad de control. la unidad de control y
2. Comprobar la continuidad entre el masa
terminal V
10 del conector de la uni- Si es incorrecto, reparar
dad de control y masa. la instalación o los
Deberı́a existir continuidad. conectores.
Correcto
.
El circuito de masa y de suministro
eléctrico están en buen estado.
RA-21
DISPOSITIVO DE LIBERACION DE LA BARRA ESTABILIZADORA
Diagnósticos de averı́as (Continuación)
PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO 2
(COMPROBACION DEL CIRCUITO DEL SENSOR DE
Conector M44 de la unidad de control VELOCIDAD DEL VEHICULO)
Incorrecto
.
¿Funciona normalmente el velocı́me- No Comprobar el circuito
c
tro? del sensor de velocidad
del vehı́culo y del velocı́-
Sı́
metro.
.
Comprobar lo siguiente.
● Conector de instalación M44
● Instalación abierta o cortocircuitada
entre la unidad de control y el cua-
dro de instrumentos
Si es incorrecto, reparar la instalación
o los conectores.
RA-22
DISPOSITIVO DE LIBERACION DE LA BARRA ESTABILIZADORA
Diagnósticos de averı́as (Continuación)
PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO 3
(COMPROBACION DEL CIRCUITO DEL
Conector M44 de la unidad de control INTERRUPTOR DE LA BARRA ESTABILIZADORA)
Inco-
1. Poner el interruptor de encendido en Comprobar lo siguiente.
c
‘‘ON’’. rrecto ● Fusible de 10A 28
2. Poner el interruptor de la barra estabili- ● Bombilla del indicador de
zadora en ‘‘OFF’’ para asegurarse de desactivación de la barra
que se ilumina el indicador de desactiva- estabilizadora
ción de la barra.
Correcto
Correcto
SRA841A
. .
Co-
COMPROBAR EL SUMINISTRO ELEC- El circuito del interruptor de
c
TRICO PARA EL INTERRUPTOR DE LA rrecto la barra estabilizadora está
BARRA ESTABILIZADORA. en buen estado.
1. Poner el interruptor de encendido en
Conector M100 del interruptor de la barra
estabilizadora ‘‘ON’’.
2. Comprobar el voltaje entre los terminales
V 1 , V
2 , V
3 , V4 del conector de la uni-
dad de control y masa.
Interruptor
barra Terminal Voltios
estabilizadora
SRA842A
Voltaje de
1
V - Masa
baterı́a
Voltaje de
2
V - Masa
ON baterı́a
3
V - Masa 0
Voltaje de
4
V - Masa
baterı́a
1
V - Masa 0
2
V - Masa 0
OFF Voltaje de
3
V - Masa
baterı́a
Voltaje de
4
V - Masa
baterı́a
Incorrecto
.
Inco-
COMPROBACION DEL INTERRUPTOR Sustituir el interruptor de la
c
DE LA BARRA ESTABILIZADORA. rrecto barra estabilizadora.
Activado No Sı́
Desactivado Sı́ No
Correcto
.
Comprobar lo siguiente.
● Conectores de instalación M32 , M44 ,
M100
● Instalación abierta o cortocircuitada entre
la unidad de control y el interruptor de la
barra estabilizadora, cuadro de instru-
mentos
● Cuadro de instrumentos
Si es incorrecto, reparar la instalación o los
conectores.
RA-23
DISPOSITIVO DE LIBERACION DE LA BARRA ESTABILIZADORA
Diagnósticos de averı́as (Continuación)
PROCEDIMIENTO DE DIAGNOSTICO 4
(COMPROBACION DEL CIRCUITO DEL ACTUADOR
Conector M44 de la unidad de control DE LA BARRA ESTABILIZADORA)
Co-
COMPROBAR EL CIRCUITO DEL ACTUA- c El circuito del actuador
DOR DE LA BARRA ESTABILIZADORA. rrecto de la barra estabiliza-
1. Poner el interruptor de encendido en ‘‘ON’’. dora está en buen
2. Comprobar el voltaje entre los terminales estado.
V6 , V7 , V8 del conector de la unidad de
control y masa.
SRA843A Interruptor
barra esta- Terminal Voltios
bilizadora
6
V - Masa 0
Tras poner el inte-
Conector C4 del actuador de la barra rruptor de la barra
estabilizadora
estabilizadora en
‘‘ON’’, habrá voltaje
ON 7
V - Masa
de baterı́a durante
unos 15 segundos, y
después caerá hasta
0 voltios.
8
V - Masa Aproximadamente 4
SRA844A
Tras poner el inte-
rruptor de la barra
estabilizadora en
‘‘OFF’’, habrá voltaje
6
V - Masa
de baterı́a durante
OFF unos 15 segundos, y
después caerá hasta
0 voltios.
7
V - Masa 0
8
V - Masa Aproximadamente 4
Incorrecto
.
Inco-
COMPROBAR EL FUNCIONAMIENTO DEL c Sustituir el actuador de
ACTUADOR DE LA BARRA ESTABILIZA- rrecto la barra estabilizadora.
DORA.
1. Desconectar el conector del actuador de la
barra estabilizadora.
2. Revisar el actuador de la barra estabiliza-
dora escuchando el ruido de funciona-
miento mientras se aplica voltaje de baterı́a
a los terminales V1 y V2 .
Cilindro de Ruido de
Terminal
embrague funcionamiento
1 - V
V 2
Desac. → Activ. Sı́
@ ⊕
1 - V
V 2
Activ. → Desac. Sı́
⊕ @
Correcto
.
Comprobar lo siguiente.
● Conectores de instalación M44 , C4
● Instalación abierta o cortocircuitada entre la
unidad de control y el actuador de la barra
estabilizadora
Si es incorrecto, reparar la instalación o los
conectores.
RA-24
DISPOSITIVO DE LIBERACION DE LA BARRA ESTABILIZADORA
Diagnósticos de averı́as (Continuación)
INSPECCION DE LA UNIDAD DE CONTROL DEL
DISPOSITIVO DE LIBERACION DE LA BARRA
ESTABILIZADORA
SRA853A
RA-25
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
Especificaciones generales
Tipo de suspensión Rı́gida de 5-brazos con muelle helicoidal
Tipo de amortiguador Hidráulico de doble acción
Estabilizador Equipo estándar
Inspección y Ajuste
COJINETE DE RUEDA
Juego axial total mm 0
Precarga del cojinete de rueda
en el perno de la jaula de coji- 8,8 - 42,2 (0,9 - 4,3)
nete N (kg)
RA-26