Introducción.
En este texto se habla sobre las diversas formas del inconsciente, como lo son los
síntomas que se vieron en el caso de Elisabeth Von R. se observa “donde se establece una
asociación entre sus impresiones anímicas dolidas y los dolores corporales que por azar
registrará de manera simultánea a aquellas, y que ahora en su vida mnémica empleaba la
sensación corporal como símbolo de la anímica” (Freud, 1895), refiere el que por diferentes
ocasiones de la vida de la paciente las ideas/representaciones que lograron hacerse
conscientes en ella causaron un efecto displacentero provocando “..con el mecanismo de una
conversión con el fin de la defensa” (Freud, 1895) para evitar este displacer, en 1900 se
menciona la desfiguración onírica el que menciona por primera vez la censura onírica
mediante la condensación y el desplazamiento; en el que explica el cumplimiento de deseo es
el sentido de todo sueño, y el cómo las formaciones del inconsciente puede atravesarse de
forma disfrazada e irreconocible, en el dormir, ya que esta censura se encuentra baja y este
contenido latente al disfrazarse pasa como contenido manifiesto que puede ocasionar los
sueños de angustia cuando la censura no cumple su función de evitar el displacer, ya que
suelen ser los sueños de contenido sexual, los actos fallidos con los que “...las huellas
mnémicas (predisposiciones) ellas crean la posibilidad de que elemento reprimido se apodere
por vía asociativa del nombre buscado y lo arrastre consigo a la represión” (Freud, 1901)
menciona ejemplos en los que suelen verse los olvidos de nombre propios como el ejemplo
de Freud al olvidar un nombre propio por asociarse a la muerte de un paciente y creando así
un recuerdo falso por las reminiscencias del suceso, así como menciona también los olvidos
de palabras extranjeras que se encontró un origen de contenido sexual , en 1905 se habló de
los chistes con la capacidad del sujeto de crear significado diverso a través de la palabra con
la condensación con las palabras mixtas y modificación, la múltiple acepción del mismo
material con un reordenamiento, una modificación leve o ser la misma palabra plena y vista,
y también está el doble sentido (juego de palabras), con el nombre, el significado metafórico
y material, equivocidad o doble sentido con alusión.
Desarrollo
Actos fallidos.
Respecto a estos, los cuales son en esencia presuntos olvidos de palabras, es decir,
palabras las cuales al intentar exteriorizarlas se “pierden” y son, al menos en ese momento,
difíciles sino es que imposibles de traer a la consciencia y las cuales pueden presentarse con
una sustitución o sin esta, Freud los divide en dos tipos de actos fallidos: por un lado tenemos
a los denominados como “olvidos de nombres propios” y por el otro a los “olvidos de
palabras extranjeras”; este fenómeno(el acto fallido) se da debido a un acto de represión no
llevado a cabo satisfactoriamente del todo, lo cual lleva a la persona a sufrir un
desplazamiento, en el caso de los que cuentan con sustitutivos, entre la palabra que se quiere
recordar y aquella que surge como un acto sustitutivo a la consciencia, o una omisión en el
caso de los que no cuentan con sustitutivos.
A manera de ejemplificar ambos tipos, usaremos los dos casos analizados por Freud:
para ejemplificar el olvido de nombres propios, Freud relata que en una ocasión durante un
viaje que iba de Dalmacia hacia Herzegovina, en el cual se encontraba acompañado por un
desconocido con el que entablo una conversación y durante la misma, al intentar recordar el
nombre del pintor Signorelli, se dio cuenta de que no podía recordarlo pero que en lugar de
este nombre le venían a la consciencia los nombres de Botticelli y Boltraffio, esto le causa
curiosidad y por eso decide que debe analizarlo, ante esto posteriormente cae en cuenta de
que estos sustitutivos surgen debido a que haciendo recuento de lo hablado con aquel
desconocido cae en cuenta de que, anterior a este olvido, había tocado el tema de la ideología
de los turcos residentes de Herzegovina y de Bosnia, a forma de resumen, estos tienen
completa fé en el médico ante las noticias de una muerte inminente, esto mediante una
expresión dicha por un colega: “«Herr {señor}, no hay nada más que decir. ¡Yo sé que si se
lo pudiera salvar, lo habrías salvado!»”(Freud, 1901), y quienes por otro lado valoran el acto
sexual por sobre todas las cosas, también con una expresión dicha por su colega “«Sabes tú,
Herr, cuando eso ya no ande, la vida perderá todo valor»”(Freud, 1901), ante este último
recuerdo indica que intento no hablar sobre el tema con el extraño; y por otro lado del hecho
de que durante un viaje reciente a Trafoi, sucedió que uno de sus pacientes termino por
quitarse la vida debido a una perturbación sexual incurable, tema del cual no recordaba
conscientemente en el momento del viaje; posteriormente ante el analisis del fenomeno se da
cuenta de ciertas asociaciones hechas inconscientemente entre la palabra Bosnia(de la plática
sobre los turcos) y la sílaba Bo(BOtticelli-BOltraffio), y por otro lado una asociación entre la
sílaba Her(HERzegovina), Herr({señor}) y las sílabas Signor del nombre del pintor las cuales
están asociadas mediante hechos relacionados con los temas de muerte y sexualidad y son por
lo tanto intentamos reprimir, los cuales a su vez le traen a la memoria el recuerdo de Trafoi,
palabra la cual tiene una similitud con las sílabas del nombre del pintor-
traffio(BolTRAFFIO). Este ejemplo nos explica, que el olvido de los nombres propios ocurre
en función de la represión y que para estos hay ciertas condiciones que facilitan que el olvido
de los nombres propios se lleve a cabo, y son: “1) cierta predisposición para su olvido; 2) un
proceso de sofocación transcurrido poco antes, y 3) la posibilidad de establecer una
asociación extrínseca entre el nombre en cuestión y el elemento antes sofocado.”(Freud,
1901).
Respecto al olvido de palabras extranjeras, Freud plantea el caso de una conversación
que sostuvo con un joven judío, sobre la situación del pueblo judío, el cual durante la
conversación intenta traer una frase en latín pero se olvida una de las palabras dentro de la
misma, y aunque enseguida se da cuenta de que está incompleta le es imposible recordar, la
frase que dice es la siguiente: “«Exoriar(e) ex nostris ossibus ultor!»”(Freud, 1901); mientras
que la frase correcta es: “«Exoriar(e) ALIQUIS nostris ex ossibus ultor!”, ante esto se somete
a una especie de análisis para descubrir el porqué del olvido de esta palabra en el que
comienza por separar la palabra en el sufijo a- y -liquis, seguido de esto continua con otras
palabras, entre ellas reliquia, la cual asocia con Simón de Triento debido a un viaje unos años
atrás, y el nombre de Kleinpaul esto a su vez con un artículo titulado De lo que dice San
Agustín sobre las mujeres, continúa con el nombre Benedicto, Freud hace aquí una
asociación de todos estos nombres con figuras religiosas y nombres propios, continua el chico
con San Jenaro y su milagro con la sangre, Freud hace la observación de que tanto San
Agustín y San Jenaro tienen que ver con el calendario, posteriormente el chico explica, a
petición de Freud, el milagro de la sangre de San Jenaro el cual tiene que ver con la
fluidificación de la sangre en cierto día del año que de no llevarse a cabo vendría a indicar
algo malo, y esto le trae a la memoria un tema que no quería tocar: la posibilidad de ser
padre, esto lo descubre Freud asociando todas las demás palabras, e incluso la separación
inicial de la palabra en dos partes, dadas por el joven. Este caso nos presenta por sí mismo
otro tipo de olvido, en primera instancia este no presenta sustitutivos y por otro lado en este,
la palabra olvidada no tenía una asociación extrínseca con el tema sino que la asociación
inconsciente se dio por medio de una cuestión intrínseca del tema, la contradicción entre el
deseo de que la situación de los judíos cambie y la negativa a la posibilidad de ser padre,
pero este último pensamiento le es imposible de conciliar y por ende busca ser reprimido,
cosa que no llega a darse correctamente y por ende da pie al surgimiento del olvido de la
palabra.
Chiste
En su obra El chiste y su relación con el inconsciente nos mostró su técnica para dar cuenta
de la satisfacción que suscita el chiste ¿Qué hace que una palabra pueda ser considerada un
chiste?. Freud se dedica a desglosar los mecanismos formales del chiste, sugiriendo que son
los mismos del trabajo del sueño, es decir, del trabajo que produce el contenido manifiesto a
partir del contenido latente que el más frecuente sería la condensación, como dice el ejemplo
“...Yo estaba sentado al lado de Salomón Rothschild, y el me trataba de igual a igual, de
modo totalmente famillonario”. En este ejemplo la formación consiste en producir una
palabra mixta que en sí es incomprensible para sí mismo pero enseguida se entiende y se
discierne como provista de sentido en el contexto en el que se encuentra. La condensación
tiene lugar cuando un sólo objeto adquiere la carga afectiva de otros muchos.
Después viene a hablarnos de los chistes con formación de la condensación con
modificaciones y este tipo de condensación tiene lugar cuando un sólo objeto adquiere la
carga afectiva de otros muchos “Un buen ejemplo de condensación con modificación leve es
otro chiste, muy famoso, del señor N. Dijo, acerca de una personalidad pública: «Tiene un
gran futuro detrás suyo». El chiste apuntaba a un hombre joven que por su familia, su
educación y sus cualidades personales parecía llamado a ocupar alguna vez la jefatura de un
gran partido y, a la cabeza de este, alcanzar el gobierno. Pero los tiempos cambiaron, ese
partido se volvió incapaz de llegar al poder, y era previsible que tampoco llegaría a nada el
hombre predestinado a ser su jefe”. Por otro lado, los chistes también pueden apoyarse en el
doble sentido y de estos describe 4 tipos: el primero viene a ser significando tanto un nombre
como una cosa y lo define de modo que llegan a constituir un grupo diferenciado, por el
placer que representa el simple juego con las palabras para hacerlas adquirir dobles sentidos;
el segundo es doble sentido en cuanto el significado material y metafórico de una palabra, en
este se explica el caso de un poeta al que le dicen “No me asombra que te hayas convertido
en un gran poeta. Ya tu padre puso el espejo a sus contemporáneos”, el padre del poeta era un
médico laringoscopico; el tercero es el doble sentido con juego de palabras que son aquellos
casos en los que todo el placer se concentra en el juego de las palabras para provocar
significados paradójicos y por último el doble sentido equívoco en el cual el doble sentido
genera un equívoco y el ejemplo para explicar este es: “Esta muchacha me hace acordar a
Dreyfus: el ejército no cree en su inocencia” y da a entender que la palabra inocencia cuyo
opuesto es la experiencia sexual.
Sueños.
En la obra de Freud interpretación de los sueños, explica al sueño como un proceso
psíquico, y afirma que se trata de un fenómeno psíquico no genuino, Freud refiere a que el
contenido del sueño no es el contenido puro que proviene desde el inconsciente, sino que lo
que aparece es un sustituto de ese otro contenido que es desconocido para el soñante; y
afirma que el cumplimiento de deseos es el sentido de todo sueño, por lo tanto no puede
haber sueños que no sean de deseo, aún y aunque estos sean angustiantes para una persona, el
sueño se conforma por el contenido manifiesto y el contenido latente , el primero es el sueño
tal y como lo recordamos, antes de someterlo al análisis, el último viene a ser lo que significa
el contenido manifiesto, después de someterlo al análisis. Esta deformación es intencional y
se debe a la censura que el sujeto ejerce contra la libre expresión de deseos, por encontrarlos
censurables por algún motivo.
Todo sueño inicia en la instancia del inconsciente y la segunda, que es el preconsciente,
funciona de manera defensiva; por lo que hay dos instancias en las que para lo que una es
penoso, para la otra es satisfactoria, “ Desde el primer sistema no podría llegar a la conciencia
nada que antes no hubiera pasado por la segunda instancia, y esta, por su parte, nada dejaría
pasar sin ejercer sobre ello sus derechos imponiéndole las modificaciones que juzgara
convenientes para su reclutamiento en la conciencia”. (Freud, 1900). Entonces mientras más
estricta sea la censura, más será el disfraz y más ingenioso será el medio para disimular el
significado del sueño (censura onírica).
Un ejemplo sería el sueño de la bella carnicera, sueña en dar una comida pero en su despensa
no encuentra más que salmón ahumado, se dispone a ir de compras pero recuerda que es
domingo por la tarde y los almacenes están cerrados, pretende llamar por teléfono a algún
proveedor y así debe renunciar al deseo de dar una comida. En el análisis la paciente
menciona que su marido se está poniendo obeso y quería iniciar una dieta, haría ejercicio y
no aceptaría invitaciones a salir, ella enamorada de su marido bromea con él y le ha rogado
que no le obsequie caviar. La carnicera desea comer caviar todos los días antes del almuerzo,
pero no quiere permitirse ese gasto, por lo cual el caviar estaría significando un deseo
incumplido, más adelante en el análisis informa que fue a visitar una amiga, ella se encuentra
celosa de la amiga ya que el marido la alaba mucho, y aunque está tranquila ya que la amiga
es flaca y su esposo es amante de lo redondeado; la amiga pregunta que cuando la invita a
comer y la carnicera piensa tan luego he de invitarle para que comas en mi casa y te pongas
más redonda, más vale que no dé más comida en mi casa.
Y de aquí salen dos interpretaciones, la primera es no dar más comida para no engordar, que
es el deseo del esposo, y la segunda no dar más comida para que la amiga no engorde, ya que
su alimento favorito es el salmón ahumado, por lo cual la priva del salmón, como ella se
priva del caviar.
Caso de Elisabeth Von R.
Freud explica el cómo llega una paciente con diferentes síntomas conversivos en los que
presenta síntomas que no tiene algún origen biológico, por lo que tienen un origen
psicológico, que con la asociación libre del tratamiento, se observó que estos síntomas eran
mecanismos contra ideas que llego a tener la joven en ciertas situaciones como se explica
“..Grupo de ocasiones traumáticas semejantes más allá de la capacidad de tolerancia se da el
empuje a la conversión” (Freud, 1895), pero se menciona que estos síntomas pueden haberse
generado, como un germen, como prehistoria de la histeria que es el cuidado de un enfermo
que en este caso sería el padre y llevaría a una histeria de retención que al morir irrumpe el
tiempo de duelo, donde se estalla la histeria, como se menciona hubo una repetición de los
síntomas ya que hubo un primer suceso donde Elisabeth tuvo un conflicto con el círculo de
representaciones de sus deberes hacia el padre con el contenido erótico, con esto desalojo esta
última idea y trasmundo esta magnitud de afecto a una sensación de dolor somático siendo un
síntoma de dolor al caminar sobre todo en la zona del muslo y en otro suceso también se
presentó esta conversión al tener la idea del amor por su cuñado al fallecer su hermana
presentando ataques de fatiga que sobreviene al estar de pie , dolor en la planta de los pies
que al ser representaciones inconciliables para el yo se presentan el mecanismo de la
conversión creando un síntoma psicosomático.
Opiniones personales.
Jose Ruben Cerino Hernandez 1660097
Los textos revisados en esta etapa me ayudaron a entender que muchas de las cosas
que nos ocurren a diario tienen una manera de ser, considero que el haber leído sobre estos
temas será de bastante utilidad en el futuro, estos me ayudaron a comprender más el
funcionamiento del inconsciente y cómo es que los deseos dentro de este buscan de alguna
manera ser descargados de una manera u otra, a su vez me permitió ver distintas aplicaciones
de los mecanismos de defensa y me pareció especialmente interesante a la vez que curioso el
ver cómo es que la represión juega, de un modo u otro, un papel fundamental en la formación
de todos los síntomas vistos en esta etapa de modo que me permitió conocer y entender mejor
este mecanismo que anteriormente solo lo entendía como la manera de mantener algo oculto
de la consciencia pero no entendía como tal su aplicación; por otro lado me parece bastante
importante el que como estudiantes y futuros psicólogos sepamos el funcionamiento de este
mecanismo ya que a mi consideracion es uno de los que más estará presente a la hora de
prestar servicios profesionalmente.
Elizabeth de la Rosa Rivas 1734509.
Con estos textos de las formaciones del inconsciente se puede observar como los
síntomas, pueden ser tanto contenido de angustia o displacer como lo mencionan en los
síntomas de los mecanismos conversivos del caso de Elisabeth, los sueños de angustia que
suelen llevar contenido sexual a la conciencia, los olvidos por las asociaciones de estas ideas
reprimidas o conflictivas, que al final son diferentes maneras que el inconsciente trata de
hacerse consciente pero como la censura piensa en los valores éticos, estéticos y morales,
causan esta clase de síntomas, aunque a veces suelen llevar síntomas distónicos con el yo,
como síntomas distónicos como podría ser el chiste. Estas manifestaciones como analistas
debemos darnos cuenta de el origen de esto y observar qué es lo que trata de expresar el
paciente, aunque a veces no sea consciente de esto.
Alejandra Guadalupe Lucio Salas 1794191
Los textos vistos en esta etapa del semestre nos muestra cómo es que funcionamos a nivel
consciente e inconsciente, como es que son las formaciones, desde los sueños hasta los
síntomas o malestares que podemos tener o que podríamos ver en un paciente, es muy
importante que revisemos estos textos para comprender cómo es la formación de un síntoma
psicosomático, como en el caso de Elisabeth, que nos muestra como es el trabajo de la
represión y como esta juega un papel muy importante en la formación de síntomas. Lo que
más me interesó fue el comprender cómo funcionan los sueños de angustia o pesadillas, sobre
qué es lo que tratan de traer la conciencia, que viene a ser un deseo sexual no cumplido, como
el caso de la bella carnicera. Me pareció muy interesante como es que el inconsciente busca
diversos “métodos” para dejar salir cosas a la luz, pero como la censura no lo deja, sale en
forma de chistes, sueños, síntomas y actos fallidos.
Referencias Bibliográficas:
Freud, S., (1895), “Obras completas Sigmund Freud. Ordenamiento, comentarios y notas
de James Strachey con la colaboración de Anna Freud. Estudios sobre la histeria (Josef
Breuer y Sigmund Freud) (1893-95) II.
Freud, S., (1900), “Obras completas Sigmund Freud. Ordenamiento, comentarios y notas
de James Strachey con la colaboración de Anna Freud.La interpretacion de los sueños
(primera parte) (1900) IV
Freud, S., (1901), “Obras completas Sigmund Freud. Ordenamiento, comentarios y notas
de James Strachey con la colaboración de Anna Freud Psicopatología de la vida cotidiana
(1901) VI.
Freud, S., (1905), “Obras completas Sigmund Freud. Ordenamiento, comentarios y notas
de James Strachey con la colaboración de Anna Freud. El chiste y su relación con lo
inconciente (1905) VIII.