1/28/22, 11:35 PM For print
Extra en Español Ep 01 La llegada de Sam
Time Subtitle Machine Translation
8s Esta es la historia de Lola y Ana, que comparten This is the story of Lola and Ana, who share
a
un piso en España. flat in Spain.
14s Tienen un vecino, Pablo.
A Pablo le gusta Lola ... They have a neighbor, Pablo.
Pablo likes Lola...
19s Y a Ana le gusta Pablo.
Y así están las cosas And Ana likes Pablo.
And so things are until...
hasta que ... Lola Lola
26s recibe una carta de América! receives a letter from America!
1:26 Sí Juan.
Si - también recibí el cojín. Yes Juan. Yes - I also received the cushion.
1:32 ¡Pero se acabó! Lo siento.reflexive But it ended! Sorry.
1:41 No llores. ¡Adiós! command Do not Cry. Bye!
1:46 ¡Ay! ¡Hombres! Oh! Men!
1:52 ¡El correo, Lola! The mail, Lola!
1:54 ¡Hola Ana! command Hello Ana!
1:55 Venga Luis. Luis y yo traemos el correo. Come on Louis. Luis and I bring the mail.
2:02 ¿A que sí, Luis?
Dame el correo, LUIS. What yes, Louis?
Give me the email, LUIS.
2:08 ¡Dame el correo, Luis!
¡Suelta Luis! Give me the mail, Luis!
Let go Louis!
2:15 ¡Ah! ¡Buen chico!
A ver. La factura del teléfono oh! Good Guy! Let's see. The
2:22 la factura de la electricidad, la factura del gas ... phone bill, the electricity bill, the gas bill... Oh!
¡Oh!
¿Qué es esto? What's this?
2:32 ¡Una carta para ti Lola!
¡Ay qué bien! Una carta A letter for you Lola!
Great! A letter...
...
2:39 Oh, es de mi madre ...
¿Qué es esto? Comer Oh, it's from my mother...
What is this?
2:46 "Lola mi bebecito -esto llegó para ti.
¿Comes "Lola my little baby -this came for you.
Do you
bastante verdura? eat enough vegetables?
Oh, My god
2:56 Tu madre, que te quiere.
Madre mía ... Your mother, who loves you.
My mother...
3:04 ¡Viene de América!
¿De América? De quién? It comes from America
! From America? From
Qué dice? whom? What does it say?
3:09 Eeeh - dice: "¡Hola! ¿Te acuerdas de mí?" Eeeh - it says: "Hello! Do you remember me?"
3:18 No ..."Hace siete años somos ..."
Eramos No..."Seven years ago we are..."
We
..."corresponsales"... imperfec were..."correspondents"...
3:24 t
¡Oh ahora me acuerdo!
¡Es Sam! ¡Sam Scott! Oh now I remember
! It's Sam! Sam Scott!
3:29 ¿Quién es Sam Scott?
Un corresponsal ... Who's Sam Scott?
A correspondent...
3:33 ... hace siete años ...
"Hablo español bueno ...seven years ago...
"I speak good Spanish
ahora ..." now..."
3:39 ¿Hablo español bueno?
Hablo bien el español Do I speak good Spanish?
I speak good
..."y vengo a España". Spanish..."and I come to Spain.
3:49 ¡Ah! Americanos... Ah! Americans...
3:59 "Me gustaría dormir contigo." " I'd like to sleep with you."
4:03 ¡Oh!
"¿Tienes una cama para mí?" Oh!
"Do you have a bed for me?"
4:07 Oh - Quiere quedarse aquí ...
¡Ah! Oh - He wants to stay here...
Ah!
4:19 ¡Oh, no importa!
¡Un americano! ¡Aquí! ¡Ooh! Oh never mind
! An American! Here! Ooh
4:23 ¡Igual que Brad Pitt!
Alto, guapo y rico. ! Just like Brad Pitt !
Tall, handsome and rich
1/5
1/28/22, 11:35 PM For print
4:33 ¿Cuándo llega?
A ver ... . When is he coming
? Let's see... It
4:38 Dice: "19 de Febrero"...
Oh -- 19 de Febrero says: "February 19"...
Oh -- February 19
4:48 ... pero eso es ...
... ¡Hoy! ... but that's...
... Today
5:08 ¡Hola nenas!
Pablo. ! Hello girls !
Pablo.
5:13 Hola Pablo. ¿Cómo estás?
¡Fenomenal! Lola -- Hi Pablo. How are you?
Great! Lola -- You're in
Estás en buena forma. good shape.
5:24 Os he traído vuestra leche de vuelta.
Quieres I've brought your milk back.
You mean our milk
decir nuestra leche de la semana pasada from last week.
5:29 No olvido nada. I didn't forget anything.
5:32 Gracias Pablo. Thanks Pablo.
5:44 ¿Qué, chicas? ¿Qué os contáis? What, girls? What do you say?
5:54 ¿Quieres tomar algo, Pablo?
¿Quieres tomar Do you want a drink, Pablo?
Do you want a
algo, Pablo? drink, Pablo
6:14 ¿Sí?
He dicho - ¿quieres tomar algo, Pablo? ? Yes?
I said - do you want a drink, Pablo?
6:21 Oh ... Eeeh ...sííí ... Una co ... una
coca cola. Oh... Eeeh... yesss... Una co... una
coca queue
6:32 Lola va a tener una visita ...
¿Ah sí? Lola is going to have a to visit
... Oh yeah?
6:37 ¡Sam - de América!
¿De América? ¡Mmm! Sam - from America!
From America? mmm!
6:50 ¿Y qué tipo de chica es?
Ella es un él. And what kind of girl is she?
She is a he.
6:54 ¿Qué?
¡Qué no es una chica sino un chico! What? What is not a girl but a boy!
7:01 ¿Ah ...un hombre viril, eh? Ah... a virile man, huh?
7:13 ¡Qué! ¡Estás de suerte, eh, Lola! What! You're in luck, hey, Lola!
7:19 ¡Te dije mil veces que nadie usa mi bicicleta! I told you a thousand times that no one rides my
¿Está claro? bike!
Is it clear?
7:26 ¡Nadie!
¿Por qué no? No one! Why not?
7:29 ¿Necesito una razón?
¡No no! Uuy! ¡Lola, I need a reason? Nerd! oops! Lola, sorry girl!
perdona chica!
7:33 Si tocas mi bici ... ¡Si tocas mi bici, te
echo! ¡Te If you touch my bike... If you touch my bike, I kick
echo! ¿Me entiendes? you out
! I miss you! You understand me?
7:55 ¡He dicho...!
¡Hi! ¡Hola! I said...! Hi! Hello!
8:05 ¡Hola!
Me llama América. Soy de Sam. Hello! America calls me. I'm from Sam.
8:11 Quires decir "Me llamo Sam ..."
¿Te llamas You mean "My name is Sam..."
Is your name
Sam? Sam?
8:17 No, me llamo Ana.
Ah, me llamo Ana. No, my name is Ana.
Oh, my name is Ana.
8:23 No. Quiere decir "Me llamo Sam", soy No. It means "My name is Sam", I'm American.
americano.
¿Tu eres americana? You are American?
8:31 Oh, entra.
¡Estupendo! Come on in.
Great!
8:42 ¡Hola mamá! ¡Estoy en España! Y me presenté Hi Mom! I'm in Spain! And I introduced myself
in
en español. Spanish.
9:31 Mis pequeñas coches ...
¿Juegas con coches? My little cars...
Do you play with cars?
9:36 Si. Juegas ... ¡no, no, juego con coches!
¡Juega Yes. You play... no, no, I play with cars!
Play with
con coches! cars!
9:48 Vivo aquí.
Esto es un museo. I live here. This is a museum.
9:55 ¿Vives en un museo?
¿Museo? ¿Vivo en un Do you live in a museum?
Museum? Do I live in
museo? a museum?
10:07 Vivo en un museo.
Quiere decir que trabaja en I live in a museum.
You mean you work in a
2/5
1/28/22, 11:35 PM For print
un museo museum.
10:13 Gracias, Sam. Thanks, Sam.
10:18 Ahora vamos a enseñarte
el piso. Now we are going to show you
the floor.
10:27 Esto es el dormitorio ...
¡Ah, gracias! This is the bedroom...
Oh, thanks!
10:35 ¡Wow! ¡Ah! ¡Bien! Gracias. ¿Donde está
vuestro wow! oh! Good! Thank you. Where is
your
dormitorio? bedroom?
10:41 Eeeh Sam, no entiendes - sólo hay un Eeeh Sam, you don't understand - there's only
dormitorio. one bedroom.
10:48 ¿Uno? Tengo ... veintidós. One? I have twenty two.
10:57 ¿Veintidós? Quiere decir dos.
Bueno - Puedes Twenty two? You mean two.
Well - You can sleep
dormir aquí. here.
11:10 OK. ¡Muy bien! OKAY. Very well!
11:17 No, Sam, es una cama. No, Sam, it's a bed.
11:21 Una cama? ¡Wow! ¡Fantastic!
Y aquí tienes una A bed? wow! fantastic!
And here's a pillow
almohada
11:30 Gracias.
Y por supuesto esto es la tele . Thank you.
And of course this is TV
11:38 Ponte cómodo, necesito ir al baño.
¡Psst Ana! ¡Al Make yourself comfortable, I need to go to the
cuarto de baño! ¡Rápido! bathroom.
Psst Anna! To the bathroom! Fast!
11:52 ¡Ay Dios Mío! ¿Qué vamos a hacer? ¡Juega
con Oh Lord! What are we going to do? Play
with
cochecitos! strollers!
11:58 No es un americano... sexy. He's not an American... sexy.
12:06 Room service. Room service.
12:09 Pero es simpático. But he's nice.
12:13 Y es amable.
¡Pero esa ropa! And he's kind.
But those clothes!
12:19 ¡Su ropa está fuera (pasada) de moda!
¡Que se Your clothes are out of fashion!
Let it go!
vaya!
12:34 Hola. ¿Quién eres?
Oh! Hola. Bien.¡Tu es rápido! Hello. Who are you? Oh! Hello. Good. You are
fast!
12:44 Mis maletas están abajo.
¿Qué? My bags are downstairs.
What?
12:54 Yo llamo, usted viene.
¿Es el portero, right? I call, you come.
It's the doorman, right?
13:01 ¿El portero? Yo soy Pablo. Vivo enfrente. The goalkeeper? I'm pablo. I live opposite.
13:10 ¡Oh! ¡Hi! I'm Sam. ¡Sam! ¡De América! Oh! Hi! I'm Sam. Sam! From America!
13:17 ¿Dónde están las chicas?
¿Las chicas? Where are the girls?
The girls?
13:22 Lola y Ana.
Lola y Ana viven aquí. Lola and Ana.
Lola and Ana live here.
13:26 Ya, eso ya lo sé. ¿Pero dónde está Lola?
¡Ah! Yes, I already know that. But where is Lola?
oh!
¡Lola! ¡Lola me ha dado esto! Lola! Lola gave me this!
13:36 ¿Lola? ¿Te ha dado esto?
Hola Pablo. Este es Lola? Has he given you this?
Hi, Pablo. This is
Sam Scott de América... Sam Scott from America...
13:46 Si ya...si... Fantásti...
¿Tienes hambre? Yes... yes... Fantastic...
Are you hungry?
13:51 Tenemos que ir a comprar algo de comer. ¿Qué We have to go buy something to eat.
What do
quieres? ¿Jamón? you want? Jamon?
13:56 Jamón. ¡Bien!
Pablo, Sam. ¡Habla un poco con Jamon. Good! Paul, Sam. Talk a little with Sam!
Sam!
14:05 Sí, Pablo. ¡Enséñale un poco de español
a Sam! Yes, Paul. Teach
Sam some Spanish!
14:11 Sí, le voy a enseñar un poco de español a Sam... Yeah, I'm going to teach Sam a little Spanish...
3/5
1/28/22, 11:35 PM For print
15:10 Vale. Esto es el horno.
Esto es el horno. Okay. This is the oven.
This is the oven.
15:19 Muy Bien.
El perro de Ana duerme en el horno. Very well. Ana's dog sleeps in the oven.
15:26 El perro de Ana duerme en el horno.
¡Estupendo! Ana's dog sleeps in the oven.
Great! So you say:
Así que dices: Ana, el perro Ana, the dog
15:38 está en el horno.
¡Ana! El perro está en el horno. is in the oven.
Ana! The dog is in the oven.
15:44 ¡Muy bien! ¡Estupeeendo! Y Lola... Very well! awesome! And Lola...
15:52 ¿Qué?
A Lola le gustan los hombres fuertes. What?
Lola likes strong men.
15:57 Y sobre todo las piernas fuertes.
Strong? And especially strong legs.
Strong?
16:02 Sí.
Yo soy fuerte. Yes.
I am strong.
16:07 ¿Síi? ¿Pero puedes pedalear... yes? But can you pedal...
16:15 ...50 kilómetros? ...50 kilometers?
16:23 ¡Imposible! ¡Venga! Impossible! Come on!
16:33 Sí. ¡Mira! Yes look!
16:50 ¿El azul o el verde?
El verde, el verde te queda The blue or the green?
Green, green suits you
mejor. better.
16:55 ¡Eh! ¡Lola! ¡Ana! ¿Buena compra?
¡Eeeh! Sí, Hey! Lola! Ana! Good buy?
Hey! Yes, thanks
gracias Sam ... Sam...
17:03 ¡Ah Lola! Mira - 50 kilómetros. Oh Lola! Look - 50 kilometers.
17:09 Ana, el perro está en el horno.
¿Qué? Ana, the dog is in the oven.
What?
17:22 ¡Ah! ¡Hola chicas! ¿Qué tal todo?
¡Estupendo! oh! Hello girls! How is everything? Great!
17:31 Tengo... Cómo dices... I have... How do you say
17:35 ¡Mala suerte!
¿Calor? ... Tough luck!
Heat?
17:38 Sí. Calor.
Necesitas una ducha. Yes. Heat.
You need a shower.
17:45 Sí. ¿Ducha?
Disculpen. Yes. Shower?
Excuse me.
17:59 ¡Vale! ¡Ya está bien! ¡Que se vaya ahora
mismo! Voucher! Now it is OK! Let him go right
now!
18:03 ¿Por qué? Es tan agradable...
¡Ha usado mi Why? He's so nice
... He's used my bike!
bicicleta!
18:11 Y dijo "El perro está en el horno" And he said "The dog is in the oven
18:15 ¡Qué broma tan horrible!
¿Dónde está Luis? " What a horrible joke!
Where is Luis? Luis?
¿Luis?
18:24 ¡Qué chico tan malo!
¡Que se vaya! What a bad boy!
Let it go!
18:27 ¿Pablo, se puede quedar contigo?
¡No no no no! Pablo, can he stay with you?
No no no no! I'm
Lo siento, señoritas. sorry, ladies.
18:37 Por favor Pablo, tienes una habitación libre.
Ni Please Pablo, you have a spare room.
Not to
hablar - ¡No es problema mío! mention - It's not my problem!
18:45 ¡Se va ... ahora! He's leaving... now!
18:51 ¡Pero está en la ducha! But he's in the shower!
18:53 No me importa.
¡Sam! ¡Por favor sal! I do not mind. Sam! Please come out!
19:01 ¡Queremos hablar contigo!
OK. Coming. We want to talk to you!
OKAY. Coming.
19:22 Sorry, you wanted me? Sorry, did you want me?
19:25 Nosotras... We...
19:31 Nosotras... pensamos... que...
¡Venga! ¡Díselo! We... thought... that
... Come on! Tell her!
19:44 Eeeh... el caso... es que... Eeeh... the point... is that...
19:56 Quedaos ahí. Voy a arreglarlo todo. Stay there. I'm going to fix everything.
4/5
1/28/22, 11:35 PM For print
19:59 ¿Sam, puedo hablar contigo? Sure. Sam, can I talk to you? Sure.
20:16 ¿Este eres tú? This is you?
20:20 Sí... y mis... mis padres Yes... and my... my parents
20:25 'La familia Scott - una de las más ricas
en 'The Scott family - one of the richest
in America.'
América.'
20:35 ¿Estos?
Mis... These? My...
20:40 ¿Criados?
Criados. servants?
servants.
20:45 ¿Tus coches?
Si, mis pequeños coches. your cars?
Yes, my little cars.
20:53 Pero Sam, tu eres rico. ¿Por qué te quieres But Sam, you're rich. Why do you want to
stay
quedar aquí? here?
21:03 Quiero amigos... buenos amigos...
¿La gente te I want friends... good friends...
Do people love
quiere por tu dinero? you for your money?
21:16 ¡Pero eso es terrible! But that's terrible!
21:22 ¡Sam, no se lo digas
a nadie! Secreto. Sam, don't
tell anyone! Secret.
21:28 No se lo digas a las chicas.
OK, don't tell the Don't tell the girls.
OK, don't tell the girls!
girls!
21:35 ¿Sabes... quizás se podría quedar?
¡Sí! You know... maybe he could stay?
Yes! Poor little
Pobrecito americano American
21:44 ¡Chicas! ¡Sam!
Se queda conmigo. Tengo dos girls! Sam!
He stays with me. I have two beds.
camas.
21:50 Cállate Pablo.
Sam se queda con nosotras. Shut up Paul.
Sam stays with us.
21:57 ¿A que sí, Sam? Isn't that right, Sam?
21:59 Ven y siéntate.
Sam, llámame Lolita Come and sit down.
Sam, call me
22:14 ¡Estás ahí, Luis! ¡Hola Luis! Lolita Are you there, Luis! Hi Luis!
22:20 Ah! El perro está en el horno.
¿En el horno? oh! The dog is in the oven.
In the oven?
22:25 Sí, Pablo me enseña un buen español.
Sí, muy Yes, Pablo teaches me good Spanish.
Yes, very
buen español good
22:42 ¡Hoy ha llegado Sam y es Carnaval! Spanish. Today Sam has arrived and it's
Carnival!
22:45 ¡Tenemos que celebrarlo! ¿Celebrar? We have to celebrate it! Celebrate?
22:49 ¡Fiesta! ¡Oh fiesta! Party! Oh party!
22:52 Ya sé lo que voy a poner ¿Voy a llamar room I already know what I'm going to put. Am I going
service? to call room service?
23:00 ¿Ha visto alguien la revista que compré? Has anyone seen the magazine I bought?
23:03 ¿Sí, dónde está? No tengo ni idea Yes, where is it? I have no idea.
23:09 Yo voy.
¿Hola? I'm going.
Hello?
23:17 ¡Muy bien, suba!
Es la dueña. All right, come on up!
She is the owner.
23:26 ¡La Sargento!
¡Pronto! ¡Esconde a Sam! The Sargent! Soon! Hide Sam!
23:29 ¡Me voy! ¡Le debo renta!
¡Al dormitorio! ¡Rápido! I'm going! I owe him rent! To the bedroom! Fast!
23:49 En el próximo episodio de Extra ...
Lola, Ana y In the next episode of Extra...
Lola, Ana and
Pablo van de compras para Sam. Pablo go shopping for Sam.
23:56 Sam va de compras para Ana y Lola.
¿Pero qué Sam goes shopping for Ana and Lola.
But what
pasa cuando Sam va de compras happens when Sam goes shopping
24:02 para él?
¡No te lo pierdas! for him?
Do not miss it!
5/5