Help! I need somebody ¡Ayuda!
necesito a alguien,
Help! not just anybody ¡ayuda! no a cualquiera,
Help! you know I need someone ¡ayuda! sabes que necesito a alguien,
Help! ¡ayuda!
When I was younger Cuando era más joven,
so much younger than today mucho más joven que ahora,
I never needed anybody's help in any way nunca necesité la ayuda de nadie para nada.
And now these days are gone Pero ahora esos días se fueron
I'm not so self assured y ahora no estoy tan seguro de mí mismo.
Now I find I've changed my mind Ahora me encuentro que he cambiado de
I've opened up the doors opinión,
Help me if you can he abierto las puertas de par en par,
I'm feeling down ayúdame si puedes,
And I do appreciate you being round siento que me caigo (que estoy deprimido),
Help me get my feet back on the ground y de verdad que aprecio que estés alrededor.
Won't you please, please help me? Ayúdame a volver poner los pies en el suelo,
And now my life has changed in oh so many Por favor, por favor, ¿me ayudarás?
ways Ahora mi vida ha cambiado tanto,
My independence seems to vanish in the haze Mi independencia parece desvanecerse en la
And now these days are gone bruma.
I'm not so self assured Pero ahora esos días se fueron
I know that I just need you y ahora no estoy tan seguro de mí mismo.
Like I've never done before Sé que simplemente te necesito
Help me if you can, I'm feeling down como nunca antes lo había hecho.
And I do appreciate you being round Ayúdame si puedes, siento que me caigo,
Help me get my feet back on the ground y de verdad que aprecio que estés alrededor.
Won't you please, please help me? Ayúdame a volver poner los pies en el suelo,
When I was younger, Por favor, por favor, ¿me ayudarás?
So much younger than today Cuando era más joven,
I never needed anybody's help in any way mucho más joven que ahora,
But now these days are gone, nunca necesité la ayuda de nadie para nada.
I'm not so self assured Pero ahora esos días se fueron
Now I find I've changed my mind y ahora no estoy tan seguro de mí mismo.
I've opened up the doors Ahora me encuentro que he cambiado de
Help me if you can opinión,
I'm feeling down he abierto las puertas de par en par.
And I do appreciate you being round Ayúdame si puedes
Help me, get my feet back on the ground siento que me caigo,
Won't you please please help me? y de verdad que aprecio que estés alrededor.
Help me, help me Ayúdame a volver poner los pies en el suelo,
The Beatles - Help Por favor, por favor, ¿me ayudarás?
ayúdame, ayúdame.
The Beatles - Help - ¡Ayuda!
THE BEATLES HELP LYRICS English-Spanish