0% encontró este documento útil (0 votos)
115 vistas6 páginas

JC Reyes

El Buen Vivir se planifica, no se improvisa y la respuesta de Ecuador al reto de conseguirlo, se materializa en el Sistema Nacional Descentralizado de Planificación Participativa y concretamente en sus instrumentos. Los mismos aportan al desarrollo integral, contemplando el crecimiento en los ámbitos económicos y socioculturales, a través de la correcta localización de sus actividades y permitiendo así reducir los desequilibrios territoriales existentes. La planificación está ligada a la escala
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
115 vistas6 páginas

JC Reyes

El Buen Vivir se planifica, no se improvisa y la respuesta de Ecuador al reto de conseguirlo, se materializa en el Sistema Nacional Descentralizado de Planificación Participativa y concretamente en sus instrumentos. Los mismos aportan al desarrollo integral, contemplando el crecimiento en los ámbitos económicos y socioculturales, a través de la correcta localización de sus actividades y permitiendo así reducir los desequilibrios territoriales existentes. La planificación está ligada a la escala
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

 

Contactar
Av. Portugal y Av. 6 de Diciembre,
Juan C Reyes C
Edif. Zyra Fundador y CEO en Juassic Studio
+593985870044 (Mobile) Ecuador
jackrom@[Link]

[Link]/in/jcarlosreyesc Extracto
(LinkedIn)
[Link] (Company) Formación superior en capacidad de coordinación, análisis,
organización y trabajo. Personalidad abierta e intuitiva. Capacidad
Aptitudes principales en formar, motivar y dirigir equipos.
Capacidad de comunicación,
relación social, amabilidad
Dominio a nivel experto de los siguientes lenguajes de
Capacidad de negociación y
persuasión
programación: HTML5, CSS3, Javascript, AJAX, NodeJS,
Capacidad de observación
AngularJS, React, VueJS, PHP, JAVA, C++, Objetive C, MongoDB,
Sql Server, MySQL
Languages
Italiano (Professional Working)
Ingles (Full Professional)
Danés (Limited Working) Experiencia
Catalan (Professional Working)
APLIOS
Español (Native or Bilingual)
Desarrollador SR Aplicaciones Moviles, Web y de Escritorio/ Developer
Francés (Limited Working) of Mobile, Web and Desktop App
marzo de 2016 - septiembre de 2019 (3 años 7 meses)
Publications Quito

Canvas HTML5 Referencia y Dedicado principalmente al desarrollo de aplicaciones móviles y todos sus
Ejemplos componentes, API´s y Paneles de Administración, usando tecnologías,
tales como: SWIFT, Objective, Java, Kotlin, PHP y sus frameworks Laravel,
CodeIgniter, Javascript, NodeJS, VueJS, React, Angular, Express, Cordova,
Ionic y bases de datos SQL y NoSQL tales como LevelDB, MongoDB, SQL,
MySQL, PostgreSQL, entre otras.

Dedicated mainly to the development of mobile applications and all its


components, APIs and Administration Panels, using technologies, such as:
SWIFT, Objective, Java, Kotlin, PHP and its frameworks Laravel, CodeIgniter,
Javascript, NodeJS, VueJS, React, Angular , Express, Cordova, Ionic and
SQL and NoSQL databases such as LevelDB, MongoDB, SQL, MySQL,
PostgreSQL, among others.

Autónomo
Diseñador y Desarrollador de Aplicaciones web/ Designer and
Developer of Web Applications
  Page 1 of 6
   

enero de 2005 - marzo de 2016 (11 años 3 meses)


Madrid y alrededores, España

Como autonomo o freelance comencé mi andadura profesional internacional,


trabajando para empresas tales como RTVE españa, ZARA españa,
COPE españa, IKEA suiza, SATCHI & SATCHI Denmark, TOTEBO suiza,
CARREFOUR francia, SEVILLA F.C. españa, JUNTA DE ANDALUCIA
españa, AYUNTAMIENTO DEL PUERTO DE SANTA MARIA españa, y
muchos otros no menos importantes.

As an independent or freelance I started my international career, working


for companies such as RTVE Spain, ZARA Spain, COPE Spain, IKEA
Switzerland, SATCHI & SATCHI Denmark, TOTEBO Switzerland,
CARREFOUR France, SEVILLA F.C. Spain, JUNTA DE ANDALUCIA Spain,
CITY HALL OF SANTA MARIA Spain, and many others no less important.

Distribuidora Reyca C.A.


Presidente / President
enero de 2000 - diciembre de 2004 (5 años)
Guarenas, Estado Miranda

El resultado de una idea de negocio, al estar especializado en empaques


para laboratorios, usábamos mucho carton como materia prima, pero también
teníamos muchos lotes de carton aprovechables como desperdicio, haciendo
uso de mis habilidades como diseñador y empresario de las artes gráficas,
creamos una serie de diseños exclusivos para vender en panaderías y
pastelerías, tales como cajas para entrega de dulces, pasacalles, tortas, pan
de jamón, panteones, etc. Lo que a la larga se convirtió en un negocio muy
rentable, gracias a un equipo de ventas al metal formado por 5 vendedores y 1
gerente de ventas.

The result of a business idea, being specialized in packaging for laboratories,


we used a lot of cardboard as a raw material, but we also had many batches
of cardboard usable as waste, making use of my skills as designer and
entrepreneur of graphic arts, we created a series of exclusive designs to sell in
bakeries and pastry shops, such as boxes for delivery of sweets, passacaglia,
cakes, ham bread, panetones(Cakes), etc. What in the long run became a very
profitable business, thanks to a metal sales team made up of 5 sales people
and 1 sales manager.

Corporación Gráfica D.L.S, C.A.


Presidente/ President

  Page 2 of 6
   

enero de 1996 - diciembre de 2004 (9 años)


Guatire, Estado MIranda

Con esta empresa incursioné en el mundo empresarial, Con un ya largo


recorrido por el mundo de las artes gráficas y dos carreras universitarias, sin
ninguna otra opción mas para desarrollar mis habilidades profesionales, en
mis anteriores puestos de trabajo, decidir dar continuidad a lo aprendido en
el negocio de las artes gráficas y la impresión litográfica,especializandome en
Packaging (empaques) para la industria farmacéutica. Hasta 120 trabajadores,
3 turnos de trabajo rotativo, 24 horas de producción logre alcanzar con esta
empresa en 8 años de arduo trabajo.

With this company I entered the business world, with a long journey through
the world of graphic arts and two university careers, without any other option
to develop my professional skills, in my previous jobs, decide to give continuity
to what I learned in the business of graphic arts and lithographic printing,
specializing in packaging for the pharmaceutical industry. Up to 120 workers, 3
rotational work shifts, 24 hours of production achieved with this company in 8
years of hard work.

Jackrom de Venezuela
Jefe de Producción / Production manager
abril de 1993 - diciembre de 1995 (2 años 9 meses)
Calle Vargas, Edif. Panel, Boleita Norte

Administrar un equipo de 50 trabajadores en un entorno muy técnico y con


tecnología de punta, para cumplir con el objetivo de culminar los trabajos
con la mayor calidad posible. Esta empresa se especializaba en el diseño
e impresión de etiquetas para empaques, tales como: licores, medicinas,
alimentos, automotriz, etc.

Mis funciones en esta empresa se limitaban a:

Planificación y programación de la producción.


Coordinación del Dpto. de Ventas y Producción (Recepción de los trabajos
a imprimir, elaboración y análisis de las ordenes de producción, preparación
de pre-prensa, pedidos de papel o cartón y cualesquiera de los materiales a
usar para la elaboración del trabajo, asignar fechas de prensa o impresión y
acabados)
Preparación de Pre-prensa (Revisión y Elaboración de Artes Finales, Orden
de reproducción y control de calidad de los Fotolitos (positivos y negativos -
En este período de tiempo, no existían aún los CTP con los que hoy cuenta

  Page 3 of 6
   

la Industria Gráfica), Clisé de estampado, relieve, impresión, etc., Planchas


Litográficas)
Preparación de los Despachos al cliente, según fechas de entregas acordadas
previamente con los clientes.
Facturación y Despacho.

Manage a team of 50 workers in a highly technical environment and with


the lastest technology, in order to fulfill the objective of completing the works
with the highest possible quality. This company specialized in the design and
printing of labels for packaging, such as: liquors, medicines, food, automotive,
etc.

Fotolito Gamma C.A.


Jefe de Producción y programación de la producción / Manager in
produccion programming
enero de 1989 - marzo de 1993 (4 años 3 meses)
Calle Vargas, Boleita Norte, Caracas, Venezuela

Empresa de servicios de pre-prensa para las artes gráficas y agencias de


publicidad.
Encargado de coordinar toda la producción y sincronizar las fechas
de entregas de todos los pedidos realizados a la empresa y tramitar e
inspeccionar su control de calidad. Fotolito Gamma fue uno de los mayores
fotolitos en Caracas y Venezuela, trabajabamos no solo en el territorio
nacional, también lo hacíamos fuera de nuestra frontera, hacia Aruba,
Curazao, Bonaire, Colombia, Trinidad y Tobago, nuestra Calidad fue
reconocida a niveles extra-fronterizos.
Dirigia a un excelente equipo, desde los revocadores, pasando por los
desarrolladores de prueba de colores y los famosos scanner Hell 350 y 360 de
4 mes de longitud, todo nos enfocábamos a dar lo mejor de nosotros para que
nuestro producto fuera el mejor y lo logramos!!!

Company of pre-press services for the graphic arts and advertising agencies.
Responsible for coordinating all production and synchronize the delivery dates
of all orders made to the company and process and inspect its quality control.
Fotolito Gamma was one of the biggest photoliths in Caracas and Venezuela,
we worked not only in the national territory, we also did it outside of our border,
towards Aruba, Curaçao, Bonaire, Colombia, Trinidad and Tobago, our Quality
was recognized at extra- border.
It led to an excellent team, from the revocadores, through the color test
developers and the famous Hell 350 and 360 scanners of 4 months of length,

  Page 4 of 6
   

everything we focused on giving the best of us so that our product was the
best and we achieved it !!!

Litografia Eizmendi C.A.


Jefe de Producción / Prodution manager
junio de 1987 - enero de 1989 (1 año 8 meses)
Calle E, Boleita Norte, Caracas, Venezuela

Empresa Litográfica dedicada exclusivamente al desarrollo e impresión de


empaques o estuches de lujo (PACKAGING - especialmente de marcas
dedicadas a la belleza y a la perfumería como por ejemplo: ESTÉE LAUDER,
HELENA RUBINSTEIN, CACHAREL, etc.) cuenta o contaba para su época
con mas de 150 trabajadores entre obreros de planta y administrativos.

Mis funciones en esta empresa se limitaban a:

Planificación y programación de la producción.


Coordinación del Dpto. de Ventas y Producción (Recepción de los trabajos
a imprimir, elaboración y análisis de las ordenes de producción, preparación
de pre-prensa, pedidos de papel o cartón y cualesquiera de los materiales a
usar para la elaboración del trabajo, asignar fechas de prensa o impresión y
acabados)
Preparación de Pre-prensa (Revisión y Elaboración de Artes Finales, Orden
de reproducción y control de calidad de los Fotolitos (positivos y negativos -
En este período de tiempo, no existían aún los CTP con los que hoy cuenta
la Industria Gráfica), Clisé de estampado, relieve, impresión, etc., Planchas
Litográficas)
Preparación de los Despachos al cliente, según fechas de entregas acordadas
previamente con los clientes.

Cabe mencionar que en esta época el control de calidad a los fotolitos se


realizaba de manera manual, ya que aún la computación gráfica como la que
conocemos hoy en día no se había iniciado o desarrollado por completo. Por
lo que se obtengan habilidades y aptitudes como por ejemplo:
Identificación de los ángulos de tramas directamente en los negativos.
Prevención del moaré de las tramas en negativos o positivos.
Identificación de colores de cuatricromía con solo ver los negativos.
Aproximación de los colores resultantes al analizar las tramas en las películas
(negativos o positivos) y al suponerse un resultado no deseado, proceder a
elaborar pruebas de impresión para guía visual de los operadores de la sala
de prensa.

  Page 5 of 6
   

Educación
University of Cambridge
Master's degree, Mobile Development · (2010 - 2011)

Universitat Oberta de Catalunya


Master's degree, Animación, tecnología interactiva, gráficos en vídeo y efectos
especiales · (2009 - 2010)

Universitat de Barcelona
Ingeniero, Ingeniería de software · (2005 - 2009)

Universidad Nacional Experimental Politécnica 'Antonio José de


Sucre'
Licenciatura, Ingenieria en Sistemas · (1994 - 2000)

I.U.T. Antonio José de Sucre


Tecnico Superior Universitario, Tecnología/Técnico de ingeniería
mecánica · (1987 - 1990)

  Page 6 of 6

También podría gustarte