Castellano
MISA
INTERNACIONAL
DOMINGO, 7 DE NOVIEMBRE DEL 2021 (XXXII - B)
Ante Missam
Ubi Caritas, de Duruflé
ENTRADA
Glòria a Vós, oh Crist
Glòria a Vós, oh Crist, Senyor,
que ens heu donat la vida.
Que la Paraula vostra
resti sempre en el nostre cor.
Tots hem viscut amb joia
les vostres meravelles.
Feu que la nostra història
trobi en Vós l’acabament.
Vós heu vingut avui, Senyor,
enmig del vostre poble.
Guardeu la vinya que heu plantat,
l’obra de les vostres mans.
Vós sou el nostre Bon Pastor
que ens guieu amb fermesa;
amb Vós anem fent camí
vers la vida eterna.
Gloria y honor a Ti, Señor,
que nos diste la vida.
Haz que guardemos fieles
tu Palabra de Verdad.
Tú has venido, hoy, Señor,
en medio de tu pueblo;
guarda la viña santa;
es la obra de tu bondad.
Tú eres nuestro buen pastor:
que nos llevas contigo;
tú eres el camino
que conduce a la eternidad.
RITUS INITIALIS
V/. Dominus vobiscum.
R/. Et cum spiritu tuo.
Actus pænitentialis
V/. Fratres, agnoscamus peccata nostra,
ut apti simus ad sacra mysteria celebranda.
R/. Confiteor Deo omnipotenti et vobis, fratres,
quia peccavi nimis cogitatione, verbo, opere
et omissione: mea culpa, mea culpa, mea
maxima culpa. Ideo precor beatam Mariam
semper Virginem, omnes Angelos et Sanctos,
et vos fratres, orare pro me ad Dominum
Deum nostrum.
Kyrie, eleison / Christe, eleison / Kyrie, eleison
Gloria
† Gloria in excelsis Deo
Coro/. Et in terra pax hominibus bonae
voluntatis.
R/. Laudamus te.
C/. Benedicimus te.
R/. Adoramus te.
C/. Glorificamus te.
R/. Gratias agimus tibi propter magnam
gloriam tuam.
C/. Domine Deus, Rex caelestis Deus
Pater omnipotens.
R/. Domine Fili unigenite Jesu Christe.
C/. Domine Deus, Agnus Dei Filius Patris.
R/. Qui tollis peccata mundi miserere nobis.
C/. Qui tollis peccata mundi suscipe
deprecationem nostram.
R/. Qui sedes ad dexteram Patris
miserere nobis.
C/. Quoniam tu solus sanctus.
R/. Tu solus Dominus.
C/. Tu solus Altissimus Jesu Christe.
R/. Cum santo Spiritu. In gloria
Dei Patris. Amen.
LITURGIA VERBI
Prima lectio
Lectura del Primer Libro de los Reyes
(1Re 17,10-16)
En aquellos días, se alzó el profeta Elías y fue a
Sarepta. Traspasaba la puerta de la ciudad en
el momento en el que una mujer viuda recogía
por allí leña. Elías la llamó y le dijo: «Tráeme un
poco de agua en el jarro, por favor, y beberé».
Cuando ella fue a traérsela, él volvió a gritar-
le: «Tráeme, por favor, en tu mano un trozo de
pan». Ella respondió: «Vive el Señor, tu Dios,
que no me queda pan cocido; solo un puñado
de harina en la orza y un poco de aceite en la
alcuza. Estoy recogiendo un par de palos, en-
traré y prepararé el pan para mí y para mi hijo;
nos lo comeremos y luego moriremos». Pero
Elías le dijo: «No temas. Entra y haz como has
dicho, pero antes prepárame con la harina una
pequeña torta y tráemela. Para ti y tu hijo la
harás después. Porque así dice el Señor, Dios
de Israel: “La orza de harina no se vaciará, la
alcuza de aceite no se agotará hasta el día en
que el Señor conceda lluvias sobre la tierra”».
Ella se fue y obró según la palabra de Elías, y
comieron él, ella y su familia. Por mucho tiem-
po la orza de harina no se vació ni la alcuza de
aceite se agotó, según la palabra que había
pronunciado el Señor por boca de Elías.
V/. Verbum Domini. R/. Deo gratias.
Psalmus responsorialis (Sal 145)
R/. Lloa el Senyor, ànima meva.
(Alaba, alma mía, al Señor)
El Señor mantiene su fidelidad perpetuamente,
hace justicia a los oprimidos,
da pan a los hambrientos.
El Señor liberta a los cautivos. R/.
El Señor abre los ojos al ciego,
el Señor endereza a los que ya se doblan,
el Señor ama a los justos,
el Señor guarda a los peregrinos. R/.
Sustenta al huérfano y a la viuda
y trastorna el camino de los malvados.
El Señor reina eternamente,
tu Dios, Sion, de edad en edad. R/.
Secunda lectio
Lectura de la Carta a los Hebreos
(Heb 9,24-28)
Cristo entró no en un santuario construido
por hombres, imagen del auténtico, sino en el
mismo cielo, para ponerse ante Dios, interce-
diendo por nosotros. Tampoco se ofrece a sí
mismo muchas veces como el sumo sacerdote,
que entraba en el santuario todos los años y
ofrecía sangre ajena. Si hubiese sido así, ten-
dría que haber padecido muchas veces, desde
la fundación del mundo. De hecho, él se ha ma-
nifestado una sola vez, al final de los tiempos,
para destruir el pecado con el sacrificio de sí
mismo. Por cuanto el destino de los hombres
es morir una sola vez; y después de la muerte,
el juicio. De la misma manera, Cristo se ofreció
una sola vez para quitar los pecados de todos.
La segunda vez aparecerá, sin ninguna relación
al pecado, para salvar a los que lo esperan.
V/. Verbum Domini. R/. Deo gratias.
Alleluia
Al·leluia, de Händel
Evangelium
V/. Lectio sancti Evangelii secundum Marcum.
R/. Gloria tibi, Domine.
Lectura del santo Evangelio según
san Marcos (Mc 12,38-44)
En aquel tiempo, Jesús, instruyendo al gentío,
les decía: «¡Cuidado con los escribas! Les
encanta pasearse con amplio ropaje y que
les hagan reverencias en la plaza, buscan los
asientos de honor en las sinagogas y los pri-
meros puestos en los banquetes; y devoran
los bienes de las viudas y aparentan hacer
largas oraciones. Esos recibirán una conde-
nación más rigurosa». Estando Jesús sentado
enfrente del tesoro del templo, observaba a la
gente que iba echando dinero: muchos ricos
echaban mucho; se acercó una viuda pobre y
echó dos monedillas, es decir, un cuadrante.
Llamando a sus discípulos, les dijo: «En verdad
os digo que esta viuda pobre ha echado en el
arca de las ofrendas más que nadie. Porque
los demás han echado de lo que les sobra,
pero esta, que pasa necesidad, ha echado
todo lo que tenía para vivir».
V/. Verbum Domini. R/. Laus tibi, Christe.
Credo (Symbolum Apostolicum)
Credo in Deum, Patrem omnipotentem,
Creatorem caeli et terrae,
et in Iesum Christum, Filium Eius unicum,
Dominum nostrum,
qui conceptus est de Spiritu Sancto,
natus ex Maria Virgine,
passus sub Pontio Pilato,
crucifixus, mortuus, et sepultus,
descendit ad inferos,
tertia die resurrexit a mortuis,
ascendit ad caelos,
sedet ad dexteram Patris omnipotentis,
inde venturus est iudicare vivos et mortuos.
Credo in Spiritum Sanctum,
sanctam Ecclesiam catholicam,
sanctorum communionem,
remissionem peccatorum,
carnis resurrectionem, vitam aeternam.
Amen.
Oratio fidelium
V/. Dominum deprecemur.
R/. Te rogamus, audi nos.
LITURGIA EUCHARISTICA
Offertorium
Gressus meos dirige, de Lassus
V/. Orate, fratres: ut meum ac vestrum
sacrificium acceptabile fiat apud Deum Patrem
omnipotentem.
R/. Suscipiat Dominus sacrificium de manibus
tuis ad laudem et gloriam nominis sui, ad
utilitatem quoque nostram totiusque Ecclesiæ
suæ sanctæ.
Prex eucharistica
V/. Dominus vobiscum.
R/. Et cum spiritu tuo.
V/. Sursum corda.
R/. Habemus ad Dominum.
V/. Gratias agamus Domino Deo nostro.
R/. Dignum et iustum est.
Sanctus
Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus
Deus Sabaoth.
Pleni sunt caeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Hosanna in excelsis.
Mysterium fidei
Mortem tuam annuntiamus, Domine,
et tuam resurrectionem confitemur,
donec venias.
COMMUNIO
Paternoster (Oratio Dominica)
Pater Noster, qui es in caelis,
sanctificetur nomen Tuum,
adveniat Regnum Tuum,
fiat voluntas tua,
sicut in caelo et in terra.
Panem nostrum cotidianum
da nobis hodie,
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus
debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem,
sed libera nos a malo.
V/. Libera nos, quæsumus, Domine...
expectantes beatam spem ad adventum
Salvatoris nostri Iesu Christi.
R/. Quia tuum est regnum, et potestas,
et gloria in sæcula.
Agnus Dei
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi:
Miserere nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi:
Miserere nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi:
Dona nobis pacem.
V/. Ecce Agnus Dei, ecce qui tollit peccata
mundi. Beati qui ad cenam Agni vocati sunt.
R/. Domine, non sum dignus ut intres sub
tectum meum: sed tantum dic verbo,
et sanabitur anima mea.
La Comunión es la acción más sagrada, ya que recibimos
el Cuerpo y la Sangre de Cristo. Deben comulgar, ante
el sacerdote o ministro de la comunión, SOLO LAS
PERSONAS BAUTIZADAS EN LA FE CATÓLICA con recta
disposición. Por razones sanitarias, se debe recibir la
comunión en la mano. Los niños y los adultos que se
preparen para los sacramentos de la Iniciación Cristiana
se pueden acercar con los brazos cruzados sobre el
pecho para recibir una bendición. Gracias.
Cantique de Jean Racine, de Fauré
RITUS CONCLUSIONIS
Benedictio
V/. Dominus vobiscum.
R/. Et cum spiritu tuo.
V/. Benedicat vos omnipotens Deus, Pater,
et Filius, et Spiritus Sanctus.
R/. Amen.
V/. Ite, missa est.
R/. Deo gratias.
Canto de despedida
And the Glory, Messies, de Händel
Cor Francesc Valls
Director: Pere Lluís Biosca
Director de cantos del pueblo: Oriol Guimerà
Organista: Joan Seguí