0% encontró este documento útil (0 votos)
52 vistas5 páginas

Mantenimiento Sep

MANTENIMIENTO
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
52 vistas5 páginas

Mantenimiento Sep

MANTENIMIENTO
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

GESTIÓN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS ELÉCTRICOS ELECTRICIDAD INDUSTRIAL

Mantenimiento Predictivo
en Sistemas Eléctricos de Potencia (SEP)
.
Es necesario controlar el deterioro de los equipos y sistemas con el fin de
mantener el uso para el cual fueron originalmente diseñados e instalados.
Esto es factible de realizar mediante un adecuado plan de mantenimiento.

Un sistema eléctrico de potencia (SEP) corresponde al conjunto de


instalaciones que permiten generar, transportar y distribuir la energía
eléctrica en condiciones adecuadas de tensión, frecuencia y disponibilidad.
Su continuidad depende de las variables del mantenimiento que se realizan
en cada una de las etapas de estos sistemas, es decir, Generación,
Transmisión y Distribución. Por esta razón, el mantenimiento predictivo
juega cada día más un rol fundamental en los SEP, pero a su vez es uno de
los más difíciles de manejar, pues depende del nivel de “experto” o “especialista” de quienes realizan esta labor y del adecuado uso
de equipos e instrumentos necesarios, los que deberán estar certificados y calibrados, de manera de garantizar datos y muestras
obtenidas con resultados de manera confiable.

Para el mantenimiento predictivo de los SEP, se utilizan entre otras técnicas, las siguientes:
• Termografía Infrarroja (Imágenes IR).
• Ultrasonido (Formación de arcos y corona).
• Coronografía (Efecto Corona).
• Análisis de aceites y gases (Equipos primarios).
• Monitoreo de Descargas Parciales (Switchgear, barras y subestaciones).
• Análisis de Vibraciones (Equipos eléctricos).
Estas se complementan con otras mediciones, como:
• Resistencia de puesta a tierra. • Aislamiento. • Pruebas Hi-Pot. • Calidad de energía. • Armónicos. • Variables eléctricas.

Foto 1: Técnica de termografía infrarroja

Los instrumentos y técnicas de prueba que permiten medir a distancia y sin contacto, son cada vez más utilizados para el
mantenimiento predictivo. Entre estos, se destacan:
Termografía infrarroja: Es una técnica que permite medir a distancia la distribución de temperaturas en la superficie de un cuerpo
en función de su emisividad, con gran precisión (foto 1).
Inspección de ultrasonido: Se puede realizar en todos los niveles de tensión en los sistemas eléctricos (Baja, Media, Alta y Extra Alta
tensión). Cuando fallan los equipos eléctricos, tales como sistemas de distribución,
transformadores, aisladores o desconexiones y empalmes, los resultados pueden ser de
costos elevados, con largos tiempos de falla y reposición de los sistemas involucrados.

Las descargas eléctricas, tales como la formación de arcos, o de efecto corona (en
voltajes más altos), tienen el potencial de crear una falla del equipo y con un tiempo de
inactividad elevado. Además, los problemas de RFI (Interferencia de Radiofrecuencia) y
EMI (Interferencia Electromagnética) impactan en nuestras redes valiosas de
comunicación. Si no se detectan, estas condiciones pueden convertirse en una fuente
de un incidente de arco eléctrico, que puede provocar lesiones graves o la muerte. En
la Foto 2 se observa cómo se usa un instrumento de ultrasonido para detectar la
formación de arcos, seguimiento y efecto corona
.
GESTIÓN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS ELÉCTRICOS ELECTRICIDAD INDUSTRIAL

Avances del mantenimiento en SEP


Debido a la necesidad de aumentar la disponibilidad de equipos y recursos, se han desarrollado nuevas filosofías de mantención que
permiten un mejor uso de los recursos de mantenimiento, tales como el Mantenimiento Centrado en la Confiabilidad (RCM), indicado
por la norma NFPA 70B “Prácticas Recomendadas para el Mantenimiento de Equipos Eléctricos”, y el Mantenimiento Productivo
Total (TPM).

En el RCM, los esfuerzos de mantención deben ser dirigidos a mantener la función que realizan los equipos, más que a los equipos
mismos. Esto implica que no se debe buscar tener los equipos como si fueran nuevos, sino en condiciones para realizar bien su
función. Es decir, se debe conocer con precisión cada una de las funciones de los equipos y sobre todo las condiciones que la s
interrumpen o dificultan su desempeño. En tanto, el TPM es un método de mantención preventiva que se usa para maximizar la
disponibilidad del equipo y maquinaria productiva, evitando las fallas inesperadas y los defectos generados; el mantenimiento se
logra al conservar la maquinaria actualizada y en condiciones óptimas de operación a través de la participación de diversos
departamentos en un esquema parecido a la Calidad Total, pero enfocado a los equipos, procesos y sistemas.
Por José Luis González Riva, Ingeniero en Electricidad/Ing. Experto Profesional en
Prevención de Riesgos. Magíster en Educación. Relator certificado para Avo-Training (filial
de Megger), en temáticas de NFPA 70E y normas OSHAS de Seguridad Eléctrica en Industria
y Subestaciones de Poder. Especialista en Seguridad Eléctrica.

PRÁCTICA N° 1
MEDICIONES ELÉCTRICAS: USO DE CÁMARAS TERMOGRÁFICAS FLUKE
PARA APLICACIÓN EN MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y PREDICTIVO
1. OBJETIVOS:
a) Conocer las características de la cámara termográfica.
b) Ejecutar la captura de imágenes por infrarrojos de mano para numerosas aplicaciones.
2. DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA
La cámara termográfica Fluke Ti450 cuenta con la característica especial “MultiSharp™” la cual permite enfocar cerca y lejos en
la misma imagen. Lo cual permite despreocuparse de enfocar correctamente el objeto a analizar.
Usos de cámaras termográficas Fluke.
Estas cámaras de captura de imágenes por infrarrojos de mano son aptas para numerosas aplicaciones:
 Reparación de equipos
 Mantenimiento preventivo y predictivo
 Diagnóstico de edificios
 Investigación y desarrollo
Precauciones a tener en cuenta al trabajar con las cámaras
termográficas ti450 de fluke.
Para evitar lesiones o fallos en la operación de estos equipos te
aconsejamos lo siguiente:
 Leer toda la información de seguridad e instrucciones
antes de operar la cámara.
 Reemplazar las pilas cuando indicador de nivel de
pilas marque que se encuentra bajo para evitar
mediciones erróneas.
 No utilizar el Producto cerca de gases o vapores
explosivos, o en ambientes húmedos o mojados.
 No colocar las pilas ni las baterías cerca de una fuente
de calor o fuego y evitar su exposición a la luz solar.
 Revisar la información sobre emisividad de las temperaturas reales ya que los objetos reflectantes producen mediciones de temperatura
menores que las reales y conllevan peligros de quemaduras.
GESTIÓN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS ELÉCTRICOS ELECTRICIDAD INDUSTRIAL

3. PARTES DE LA CÁMARA

1 Conexión HDMI 13 Alimentación de CA con adaptadores de la rede principal.


2 Cache de conexión USB 14 Cubierta del conector
3 Micrófono 15 Terminal de entrada del adaptador/cargador de CA
4 Altavoz 16 Ranura para tarjetas de memoria micro SD extraíbles
5 Pantalla LCD 17 Conexión para cable micro USB
6 Encendido / Apagado 18 Linterna de LED
7 Botones de función (F1, F2 y F3) 19 Tapa de lente extraíble
8 Botones de flecha 20 Lente de cámara de luz visual
9 Batería inteligente de ión-litio 21 Puntero láser/detector de rango
10 Correa para la mano 22 Lente de cámara infrarroja
11 Control de enfoque manual 23 Disparador secundario (hace funcionar el sistema Laser Sharp-
AutoFocus System y el puntero laser)
12 Base de carga de baterías 24 Disparador principal (captura la imagen térmica)

PROCEDIMIENTO:
1. Antes de usar la cámara por primera vez, cargue la batería durante un mínimo de una hora y media o dos horas. El estado de
la batería se muestra con el indicador de cinco segmentos

2. Para encender o apagar la cámara, mantenga pulsado durante dos segundos.


•Todas las cámaras térmicas necesitan un tiempo de calentamiento suficiente para poder realizar las mediciones de
temperatura más precisas y para obtener la mejor calidad de imagen. A menudo, dicho tiempo puede variar en función del
modelo y las condiciones ambientales.
3. Tipos de enfoque:
 La cámara utiliza el sistema LaserSharp Auto Focus System y un sistema de enfoque manual avanzado. En todas las
aplicaciones de imágenes es importante que el enfoque sea correcto. Con un enfoque correcto se garantiza que la energía
infrarroja se dirija correctamente a los píxeles del detector. En caso contrario, la imagen térmica puede verse borrosa y los
datos radiométricos pueden ser inexactos. Con frecuencia, las imágenes de infrarrojos desenfocadas son inservibles o de
escaso valor.
3.1 Enfoque automático. El sistema LaserSharp Auto Focus System, exclusivo de Fluke, utiliza un puntero láser alineado
y ajustado con precisión para indicar el área de enfoque. Para enfocar con LaserSharp Auto Focus System, pulse el
disparador secundario (negro) situado en el mango de la cámara. Apunte al objetivo con el puntero láser. Cuando
esté satisfecho con la ubicación del puntero láser, suelte el disparador. El sistema enfoca de manera automática,
rápida y segura en el punto preciso hacia donde se ha dirigido el láser.
3.2 Enfoque manual. Para enfocar con el sistema de enfoque manual avanzado, coloque el dedo
sobre el control de la rueda de enfoque electrónico y gire el control hasta que el objeto que se
va a inspeccionar esté correctamente enfocado.

4. Botones de control:
Los botones principales son: los tres botones de función y los cuatro botones de
flecha . Estos botones mueven el cursor por la estructura del menú para configurar
las opciones.
GESTIÓN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS ELÉCTRICOS ELECTRICIDAD INDUSTRIAL
Tabla 1. Descripción general de controles

5. Captura de imágenes:
Apunte el dispositivo hacia un objeto o un área de interés. Enfoque el objeto usando el sistema LaserSharp™ Auto Focus
System o el enfoque manual avanzado. Tire del disparador principal y suéltelo. Así capturará y congelará la imagen. A
continuación, la imagen estará en el búfer de la memoria y podrá elegir entre guardarla o editarla. Pulse para guardar
la imagen o vuelva a tirar del disparador principal o para cancelar y volver a la vista en vivo.
6. Para agregar fotos:
Para agregar fotos usando el sistema de anotación IR-PhotoNotes:
1. Teniendo una imagen de infrarrojos en el búfer, pulse para abrir el menú EDITAR IMAGEN.
2. Pulse para resaltar IR-PhotoNotes.
3. Pulse para entrar en modo Fotografía.
4. Enfoque el objeto en la cámara y tire del disparador principal.
5. Pulse cuando haya terminado.
6. Tire del disparador principal para capturar imágenes adicionales.
7. Pulse para guardar las fotografías con la imagen.

7. Anotación de voz (grabación):


Para agregar una grabación de voz (audio):
a. Teniendo una imagen de infrarrojos en el búfer, pulse para abrir el menú EDITAR IMAGEN.
b. Pulse para resaltar Agregar audio.
c. Pulse para grabar hasta 60 segundos de audio. La pantalla se actualiza para mostrar la duración de la grabación.
d. Pulse para pausar la grabación.
e. Pulse cuando haya terminado.
f. Pulse para ver el archivo de audio o para guardar el audio con la imagen.
*La anotación de voz solamente está disponible en el formato de archivo .is2 y se almacena en el archivo

8. Editar la imagen de infrarrojos capturada.


Antes de guardar un archivo, puede editar o modificar la imagen.
Para editar:
1. Con una imagen en el búfer, vaya a EDIT IMAGE (EDITAR IMAGEN) > Edit Image (Editar imagen).
2. Pulse para resaltar una opción.
3. Pulse para guardar los cambios con el archivo.

9. Guardar la imagen de infrarrojos capturada.


Para guardar una imagen como archivo de datos:
a. Enfoque el objeto de interés o el área de inspección.
[Link] del disparador para capturar la imagen. A continuación, la imagen estará en el búfer y podrá guardarla o editarla.
c. Pulse para guardar la imagen como archivo y volver a la vista en vivo.

10. Mantenimiento.
La cámara no necesita mantenimiento.
•Limpieza de la caja
Limpie la caja con un paño húmedo y una solución jabonosa suave. No utilice abrasivos, alcohol isopropílico ni solventes para
limpiar la caja ni las lentes o la ventana.

11. Cuidado de la Batería.


Para obtener el máximo rendimiento de la batería de ión-litio, siga las instrucciones que se detallan a continuación:
• No guarde el procesador de imágenes en el cargador durante más de 24 horas, pues esto reducirá la vida de la batería.
• Cargue la cámara durante un mínimo de dos horas a intervalos de seis meses para sacar el máximo partido a la batería. Si
la batería no se utiliza, se descargará automáticamente en unos seis meses. Las baterías que han estado guardadas durante
largos períodos necesitarán entre dos y diez ciclos de carga para alcanzar su máxima capacidad.
GESTIÓN DE MANTENIMIENTO DE SISTEMAS ELÉCTRICOS ELECTRICIDAD INDUSTRIAL
• Trabaje siempre en el intervalo de temperaturas especificado.
•No guarde las baterías en ambientes extremadamente fríos.
•No intente cargar las baterías en ambientes extremadamente fríos.

12. Información sobre seguridad.


Consulte la información sobre emisividad de las temperaturas reales. Los objetos reflectantes producen mediciones de
temperatura menores que las reales. Estos objetos conllevan peligro de quemaduras.
•No utilice el Producto cerca de gases o vapores explosivos, o en ambientes húmedos o mojados.
•No coloque las pilas ni las baterías cerca de una fuente de calor o fuego. Evite la exposición a la luz solar.

Tarjeta de memoria micro SD

PRÁCTICA:
1. EJECUTAR CAPTURA DE IMÁGENES APLICADO EN SUBESTACIONES DE DISTRIBUCIÓN Y TABLEROS ELECTRICOS.
2. PRESENTAR INFORME SOBRE LA EXPERIENCIA.

También podría gustarte