0% encontró este documento útil (0 votos)
485 vistas4 páginas

Comentario Lope de Vega

Zaida reprende a Zaide por haber revelado detalles de su relación y haberle sido infiel. Le advierte que no se acerque más a ella ni hable con sus mujeres o cautivos. Aunque reconoce su valentía y atractivo, lo critica por ser hablador y voluble en sus afectos. Finalmente, le recuerda por última vez que no desea volver a dirigirle la palabra.

Cargado por

Arnau Romero
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
485 vistas4 páginas

Comentario Lope de Vega

Zaida reprende a Zaide por haber revelado detalles de su relación y haberle sido infiel. Le advierte que no se acerque más a ella ni hable con sus mujeres o cautivos. Aunque reconoce su valentía y atractivo, lo critica por ser hablador y voluble en sus afectos. Finalmente, le recuerda por última vez que no desea volver a dirigirle la palabra.

Cargado por

Arnau Romero
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Literatura Castellana Aitor Aguilera Rey

2n Batxillerat A

ROMANCE MORISCO
MIRA, ZAIDE, QUE TE AVISO
«—Mira, Zaide, que te aviso                                           Mucho pueden con las damas
que no pases por mi calle,                                              los galanes de tus partes,
no hables con mis mujeres,                                            porque los quieren briosos,  
ni con mis cautivos trates,                                              que hiendan y que desgarren; 40  
no preguntes en qué entiendo 5                                     mas con esto, Zaide amigo,
ni quien viene a visitarme,                                              si algún banquete les hacen 
qué fiestas me dan contento                                          del plato de sus favores
ni qué colores me aplacen;                                           quieren que coman y callen.
basta que son por tu causa                                            Costoso me fue el que hiciste; 45
las que en el rostro me salen, 10                              que dichoso fueras, Zaide,
corrida de haber mirado                                              si conservarme supieras  
moro que tan poco sabe.                                           como supiste obligarme. 
Confieso que eres valiente,                                            Mas no bien saliste apenas  
que hiendes, rajas y partes,                                        de los jardines de Tarfe, 50
y que has muerto más cristianos 15                               cuando hiciste de la mía              
que tienes gotas de sangre;                                            y de tu desdicha alarde.
que eres gallardo jinete,                                                 A un morillo mal nacido
que danzas, cantas y tañes,                                       he sabido que enseñaste
gentilhombre, bien criado                                                 la trenza de mis cabellos 55  
cuanto puede imaginarse; 20                                    que te puse en el turbante.      
blanco, rubio por extremo,                                                No quiero que me la vuelvas,
señalado entre linajes,                                                       ni que tampoco la guardes,
el gallo de los bravatas,                                                     mas quiero que entiendas, moro,      
la nata de los donaires;                                                      que en mi desgracia la traes. 60   
que pierdo mucho en perderte 25                              También me certificaron
y gano mucho en ganarte,                                                  cómo le desafiaste
y que si nacieras mudo                                                       por las verdades que dijo,
fuera posible adorarte;                                                        que nunca fueran verdades. 
mas por ese inconveniente                                                 De mala gana me río; 65
determino de dejarte, 30                                                     ¡qué donoso disparate!
que eres pródigo de lengua                                                  no guardaste tu secreto
y amargan tus liviandades (5);                                           ¿y quieres que otro lo guarde? 
 habrá menester ponerte                                                      No puedo admitir disculpa,
la que quisiere llevarte                                                        otra vez torno a avisarte 70
un alcázar en los pechos 35                                                que ésta será la postrera
y en los labios un alcaide.                                                   que te hable y que me hables—».
                                                                                             Dijo la discreta Zaida    
                                                                                             al gallardo Abencerraje,
                                                                                              y al despedirse replica 75
                                                                                             «Quien tal hace, que tal pague».

Lope de Vega
Literatura Castellana Aitor Aguilera Rey
2n Batxillerat A

COMENTARIO ROMANCE MORISCO


MIRA, ZAIDE, QUE TE AVISO

Félix Lope de Vega y Carpio, más conocido como Lope de Vega, nació en
Madrid, el 25 de noviembre de 1562.
Lope de vega fue un escritor español muy conocido del periodo barroco,
considerado uno de los artistas más importantes del siglo de oro de la literatura
castellana. Procedente de una familia humilde, la vida de Lope de Vega fue
sumamente agitada y repleta de relaciones amorosas.
Estudió en los jesuitas de Madrid y cursó estudios universitarios, aunque no
consiguió el grado de bachiller.
Además de escritor y otras facetas literarias, fue amante, padre, devoto
sacerdote e inquisidor.
Aplaudido y admirado en su época, en la cual se le llamaba popularmente
“Fénix de los Ingenios”. Escribió más de mil obras en sus 73 años de vida.
Protagonizó una memorable pelea con Miguel de Cervantes, y de esta batalla
proviene uno de los sobrenombres por los que el mundo entero le conoce hoy,
‘Monstruo de la Naturaleza’.
Finalmente, Lope de Vega falleció el 27 de agosto de 1635.
Como solía hacer Lope de Vega, expresa en verso sus experiencias amorosas.
En estos, el objetivo consiste en recrear una situación propia de los romances
moriscos. El traslado a la realidad nos lleva a los amores del poeta y Elena
Osorio, quien en otros versos, ella aparece con el nombre, Filis. El poeta se
oculta detrás de un personaje. Se finge una escena de ambiente morisco para
contar un hecho real. Se entiende que Lope lanzó al vuelo comentarios en los
que se aireaba su relación con Elena Osorio, aquí, Zaida, lo cual le llevó a
Elena a decir tanto como lo escrito en el poema.
En el siglo XVI, la corriente novelesca y romancista que trataba sobre la vida de
los moriscos, tenía buena recepción entre el público. La misma historia que nos
cuenta Lope será aprovechada por Ginés Pérez de Hita (Mula, Murcia, 1544 -
1619), autor del momento, para recrear las ensoñaciones moriscas. Es más,
Pérez de Hita incluye en su obra alguna de los romances de temática morisca
que compuso Lope, entre estos, Mira, Zaide, que te aviso. Este poema es la
prueba de la influencia que tuvieron los versos del Fénix de los Ingenios.
Los temas principales de la obra son el sermón y la ruptura de una relación
amorosa. Además se habla de la infidelidad tanto por parte del poeta como por
parte de la mujer.
El poema está formado por 72 versos libres compuestos de 8 sílabas cada uno,
con rima asonante en los versos libres.
Se podría decir que es un poema no estrófico porque no está dividido en
estrofas.
Por último, este poema es un romance morisco y, por lo tanto, habla de moros
granadinos.
Literatura Castellana Aitor Aguilera Rey
2n Batxillerat A

El argumento de la obra una historia sucedida en Granada durante el reinado


musulmán. Zaide, enamorado de Zaida, recibe de esta la trenza de cabellos
dorados, como prueba de su amor. Llevado él por su alegría se la enseña a
Tarfe, quien no tarda en dar a entender a Zaida que es una mujer de dudosa
honradez, lo cual desata en ella el enfado que le lleva a decir lo que nos cuenta
el romance.
Es una referencia de forma burlesca y satírica a la relación entre el poeta y la
amante.
En este caso, Lope usa una forma épica, con personajes supuestamente
moriscos, para burlarse de sí mismo y de su relación con su amante Elena
Osorio.
Tras los nombres de Zaide y Zaida, se esconden los protagonistas de la
historia real.
Elena era una mujer casada, pero con un marido ausente, hija del empresario
teatral para el que comenzó a trabajar Lope.
Lope explicó a un amigo suyo la relación con Elena y la reputación de la mujer
enseguida fue conocida por todo Madrid.
Aunque Lope retó en duelo al amigo por no guardar su secreto, Elena, ofendida
denunció a Lope por calumnias, razón por la cual fue desterrado de la corte.

La estructura externa de los versos forma un romance con su estructura


habitual, es decir, 8-, 8a, 8-, 8a, con la rima asonante en los versos pares,
quedando como versos sin rima los impares. Se trata de una tirada que se
corresponde con una escena. Destaca la hegemonía del carácter narrativo,
como todo romance, aquí con el predominio de la intervención de un personaje,
así como la presencia del narrador. Tiene presente, en este ejemplo, que se
trata de un romance nuevo, o sea, una composición que sigue la técnica
tradicional, pero modernizado por un autor.
La estructura interna del romance morisco está compuesto por 5 partes:
La primera abarca del verso 1 al 12 y es donde podemos ver un aviso que hace
ella a él de que le deje en paz.
La segunda que va del verso 13 al 26 es una crítica de su aspecto y su forma
de ser.
En la tercera parte, versos 27 al 43, le reprocha su forma de ser y cómo lo ven
los demás.
La cuarta parte, del verso 44 al 68, habla de su relación, del mal que le hizo él,
y le vuelve a avisar de lo poco que quiere verle.
Y por último, la quinta parte que va del verso 69 al 72, tiene solo 4 versos y es
un comentario final que hace el poeta, no aparecido hasta ahora, empezando
por: “dijo la discreta Zaida a un altivo abencerraje…”
En conclusión, la aparente sencillez de este romance de Lope de Vega se
refleja en la escasez de hipérbatos, muy típicos en toda su poesía y con lo que
nos hace ver que la misión de esta obra poética no era estética, sino que
pretendía ser entendida por el pueblo.
Debemos destacar la ironía, que es constante a lo largo del poema por
alabarse a sí mismo y criticarse también, aunque con un fondo amargo, por la
boca del personaje de Zaida.
Literatura Castellana Aitor Aguilera Rey
2n Batxillerat A

Podríamos añadir que sus romances se caracterizaban por una naturalidad y


claridad expresiva. Esa es la razón por la que supone una cierta facilidad
entender el mensaje y la historia que quiere explicar sin necesidad alguna de
releer.

También podría gustarte