Trikdis E16
Trikdis E16
Manual de Instalación
Febrero, 2020
[Link] UAB Trikdis Draugystės calle. 17, LT-51229 Kaunas, Lituania +370 37 408 040 info@[Link]
Comunicador Ethernet E16
CONTENIDO
REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD .......................................................................................................................................... 3
1 DESCRIPCIÓN .............................................................................................................................................................. 4
1.1 LISTA DE PANELES DE CONTROL COMPATIBLES .................................................................................................................5
1.2 ESPECIFICACIONES......................................................................................................................................................5
1.3 TABLERO DEL COMUNICADOR....................................................................................................................................... 6
1.4 PROPÓSITO DE LAS TERMINALES ....................................................................................................................................6
1.5 LED INDICADOR DE OPERACIÓN .................................................................................................................................... 6
1.6 ESQUEMA ESTRUCTURAL DEL USO DEL DISPOSITIVO E16 ....................................................................................................7
2 ¿CÓMO CONFIGURAR EL COMUNICADOR CON EL SOFTWARE DE TRIKDISCONFIG?........................................................................ 7
2.1 OPCIONES DE CONEXIÓN PARA LA APP DE PROTEGUS ........................................................................................................8
2.2 CONFIGURACIÓN PARA CONECTARSE CON EL CRA ............................................................................................................9
3 DIAGRAMAS DE CONEXIÓN, INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO........................................................................................... 10
3.1 DIAGRAMAS PARA CONECTAR LOS PANELES DE CONTROL..................................................................................................10
3.2 DIAGRAMAS DE CONEXIÓN PARA CONTROL EL PANEL DE CONTROL A TRAVÉS DE LA ZONA DE KEYSWITCH ....................................11
3.3 DIAGRAMAS PARA LA CONEXIÓN DE ENTRADA ................................................................................................................ 12
3.4 CONECTAR EL CABLE LAN ..........................................................................................................................................12
3.5 ESQUEMAS DE CABLEADO DE UN RELÉ ..........................................................................................................................13
3.6 ESQUEMAS PARA LA CONEXIÓN DE MÓDULOS DE EXPANSIÓN DE LA SERIE DE IO....................................................................13
3.7 CAMBIANDO EN LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PARA EL PANEL DE CONTROL .........................................................................13
4 PROGRAMANDO EL PANEL DE CONTROL PARA LEER EVENTOS Y TENER CONTROL DIRECTO ............................................................ 13
5 CONECTADO EL COMUNICADOR A LA APP PROTEGUS .......................................................................................................... 15
5.1 CONFIGURACIONES ADICIONALES PARA ARMAR/DESARMAR EL SISTEMA CON LA ZONA KEYSWITCH............................................ 16
5.2 CONTROL DEL SISTEMA CON PROTEGUS ........................................................................................................................17
6 DESCRIPCIÓN DE LA VENTANA DE TRIKDISCONFIG .............................................................................................................. 18
6.1 BARRA DE ESTADO ...................................................................................................................................................18
6.2 VENTANA DE “AJUSTES DEL SISTEMA” ..........................................................................................................................19
6.3 VENTANA DE “CRA INFORMES”.................................................................................................................................. 20
6.4 VENTANA DE “INFORMES PARA USUARIO” .................................................................................................................... 22
6.5 VENTANA DE “ETHERNET ADJUSTES“ ...........................................................................................................................22
6.6 VENTANA DE “IN/OUT“...........................................................................................................................................23
6.7 VENTANA DE “RS485 MODULES” ............................................................................................................................... 23
6.8 VENTANA DE “RESUMEN DEL INCIDENTE” .....................................................................................................................25
6.9 RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA ...............................................................................................................26
7 CONFIGURACIÓN REMOTA ........................................................................................................................................... 26
8 DESEMPEÑO DE LA PRUEBA DEL COMUNICADOR ............................................................................................................... 26
9 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE .................................................................................................................................... 27
10 ANEXO ................................................................................................................................................................... 28
Requerimientos de Seguridad
El sistema de alarma de seguridad deberá ser instalado y mantenido por personal calificado.
Antes de la instalación, por favor lea con cuidado este manual, para poder evitar cualquier error que lleve al mal
funcionamiento o incluso daño del equipo.
Desconecte la fuente de alimentación antes de hacer cualquier conexión eléctrica.
Los cambios, modificaciones o reparaciones no están autorizadas por el fabricante, y esto eliminará sus derechos a una
garantía.
Por favor actúe de acuerdo a sus reglas locales y no se deshaga de su sistema de alarma sin uso o sus componentes
con otro desecho normal de su casa.
1 Descripción
La función del Comunicador E16 es de mejorar los paneles de control compatibles para la señalización de eventos y control va
través de Internet.
El comunicador transmite información de eventos completos al Central de Monitoreo.
El comunicador también funciona con la aplicación Protegus. Con Protegus, los usuarios pueden controlar el sistema de alarma
de forma remota y obtener notificaciones de cualquier evento de seguridad. La app de Protegus es compatible con todos los
paneles de control de varios fabricantes que son soportados por el comunicador E16. El comunicador puede transmitir
notificaciones de eventos al Central de Monitoreo y trabajar de forma simultanea con Protegus.
El Comunicador E16 se puede conectar directamente con los paneles de control DSC®, Paradox®, UTC Interlogix® (CADDX),
Innerrange®, Texecom®, Honeywell®, Crow® and Pyronix®. Para paneles de otros fabricantes utilice el comunicador E16T.
Características
1.2 Especificaciones
Parámetro Descripción
Entradas /Salidas universales 3, se puede establecer ya sea como entrada IN con el tipo: NC, NO, NC con EOL, NO
con EOL, NC con DEOL, NO con DEOL (EOL = 2,2 k, o la salida OUT (colector abierto
(OC) 150 mA).
Expandible con expansores de la serie iO.
Voltaje de la fuente de alimentación 10-18 V DC
Consumo de Energía 100 mA (en modo de espera)
Up to 250 mA (mientras envía datos)
Conexión Ethernet Toma de corriente IEEE 802.3, 10 Base-T, RJ45
Protocolos de Transmisión TRK, DC-09_2007, DC-09_2012, TL150
Memoria Hasta 60 mensajes
Modificación de los ajustes Con el software de configuración TrikdisConfig de forma remota o local a través del
puerto USB Mini-B
Entorno de Operación Temperatura de -10 °C a 50 °C, humedad relativa - desde 80% a +20 °C
Dimensiones del Comunicador 88 x 65 x 25 mm
Peso 80 g
1. Luces Indicadoras.
2. Ranura Frontal de
Apertura de la Cubierta.
3. Terminal para conexiones
externas.
4. Puerto USB Mini-B para la
programación del
comunicador.
5. Conexión Ethernet zócalo
RJ45.
Nota: Para que funcione el control directo del panel, usted necesitará cambiar las opciones del panel. El cómo hacer
esto está descrito en el capitulo 4 “Programando el panel de control para leer eventos y tener control directo”.
En esta sección usted encontrará información de como cambiar la contraseña de la descarga de la
computadora/UDL.
Nota: Para más información sobre otras opciones de E16 en TrikdisConfig vea el capitulo 6 de “Descripción de la
ventana de TrikdisConfig”.
1. Ingrese el número de ID del objeto (No utilice números de objeto FFFE, FFFF.).
2. Seleccione el tipo de panel que será conectado al comunicador.
Nota: SI usted seleccione el protocolo DC-09, adicionalmente en la pestaña de Opciones ingrese los números del
objeto, línea y receptor.
Nota: Para más información sobre otras opciones de E16 en TrikdisConfig, vea el capitulo 6 “Descripción de la ventana
de TrikdisConfig”.
3.2 Diagramas de conexión para control el panel de control a través de la zona de keyswitch
Nota: Si más entradas o salidas necesitan ser conectadas al comunicador, conecte el expansor alámbrico o inalámbrico
serie iO de TRIKDIS. El método de conexión está descrito en el manual de iO.
Nota: Si la indicación de luz es diferente, consulte la sección 1.5 "LED indicator de operación" para determinar qué
sucede. Si la indicación E16 no está encendida, verifique la fuente de alimentación y las conexiones.
Para el control remoto de los paneles de Paradox, usted necesita establecer la contraseña de descarga de la computadora. Esta
contraseña debe ser igual a la contraseña que fue establecida en la ventana de “configuración del sistema” de TrikdisConfig,
cuando la casilla a un lado de Armado/Desarmado Remoto fue seleccionada.
Para establecer esta contraseña, con el teclado conectado al panel de control:
Para las series MAGELLAN, SPECTRA: vaya a la celda 911 e ingrese la contraseña de cuatro dígitos de la descarga de
computadora.
Para las series DIGIPLEX EVO: vaya a la celda 3012 e ingrese la contraseña de cuatro dígitos de la descarga de
computadora.
TEXECOM
Los paneles de control de Texecom necesitan ser programados para leer eventos y tener control remoto.
Usted necesita establecer el código UDL del panel de Texecom. Esta contraseña debe ser igual a ala contraseña que fue
establecida en la ventana de “Ajustes del sistema”, cuando la casilla a un lado de Armado/Desarmado remoto fue seleccionada.
El panel de control puede ser programado con el software de Texecom – Wintex. Ingrese el código UDL (4-digitos) en la ventana
de Opción de Comunicación, en la pestaña de Opciones.
También, puede programar con el teclado conectado al panel de control:
1. Ingrese el código de 4-digitos del instalador y presione el botón de [Menu} para entrar al menú de programación.
2. Presione el [9] inmediatamente después de esto.
3. Presione [7][6], y luego [2]. Ingrese el código UDL de 4-digitos (el código UDL debe ser igual a la contraseña de inicio de
sesión de la computadora para el comunicador E16).
4. Presione [Yes] y salgase del modo de programación presionando [Menu].
UTC INTERLOGIX (CADDX)
La versión del panel de control debe ser el V2 o mayor. Con el teclado conectado al panel de control:
1) Presione [*][8] e ingrese el código del instalador (por defecto es – 9713).
2) Ingrese el número del dispositivo asignado al comunicador conectado (por defecto – 0)
3) Establezca la configuración de abajo para cada fila. En secuencia, presione la posición, número del segmento e ingrese la
configuración requerida. Si da clic [*][asterisco] usted regresará al campo de entrada local.
Después de haber programado todos los campos enlistados, presione [Exit] dos veces para salir del modo de programación.
INNERRANGE
La versión del panel de control de Innerrange Inception debe ser el 2.3.0.3507-r0 o mayor.
El panel de control debe estar conectado al internet. Conéctese con Innerrange Inception al ingresar en:
[Link] donde el NÚMERO SERIAL es el número del controlador que podrá
encontrar en la cubierta del panel.
Abra la ventana de Configuración > General > Reporte de Alarmas. En la configuración de Reporte de Dispositivos de Terceras
partes usted necesita ingresar:
Crow
No es necesario programar los paneles Crow Runner 4/8 y Runner 8/16.
2) Inicie sesión con su nombre de usuario y contraseña o regístrese para crear una nueva cuenta.
3) De clic en agregar un nuevo sistema e ingrese la dirección MAC E16. Este número puede ser encontrado en el dispositivo
y en la etiqueta del empaque.
Siga las instrucciones de abajo si el panel de control no será controlado de forma directa, pero con la salida del E16 PGM,
prendiendo/apagando el panel de control de la zona de keyswitch.
1) De clic en “Next” después de ingresar el número “MAC/Unique ID”. En la nueva ventana de clic en “Áreas”. En la siguiente
ventana especifique cuantas áreas de sistema de alarma (1, 2, 3) están en el sistema y presione “Siguente”.
2) En la nueva ventana, identifique cuál es el número para cada una de las áreas especificadas en el sistema y presione
“Guardar”.
3) En el menú lateral, presione “Configuración” y en la nueva ventana presione “Configuración”. Seleccione la casilla de
“Armado/Desarmado con PGM” y especifique que área de salir será controlada. Una salida PGM puede controlar sólo un
área (PGM 1 – Área 1, PGM 2 – Área 2, PGM 3 - Área 3).
4) Seleccione el Nivel o Pulso, dependiendo del tipo de la zona keyswitch del panel de control. También puede cambiar la
duración o intervalo de pulso si es requerido para el panel de control conectado.
5) Para mayor seguridad, puede seleccionar "Usar la contraseña de la aplicación para ARMAR/DESARMAR". Luego, al
presionar el botón de armar/desarmar se abrirá la ventana de solicitud de ingreso de contraseña de la aplicación.
Barra de Estado
Nombre Descripción
Identificación única Número MAC del dispositivo
Estado Estado de acción
Dispositivo Tipo de dispositivo (E16)
SN Número de serie
BL Versión del cargador de arranque
FW Versión de firmware
HW Versión del hardware
Estado Estado de conexión
Administrador Nivel de acceso (aparece después de que sea confirmado el código de acceso)
Después de pulsar Leér [F4], el programa leerá y mostrará los ajustes, que se establecen en E16. Establecerá los ajustes
necesarios de acuerdo con las descripciones de las ventanas del TrikdisConfig las cuales se dan a continuación.
Nota: Los códigos de Administrador y de Instalador deben consistir de 6 dígitos o caracteres en latín.
Pestaña de “Ajustes”
Grupo “Ajustes”
Periodo de prueba – el periodo de evento de PRUEBA para la prueba de la conexión. Los eventos de prueba son enviados
como mensajes de Contacto ID y son reenviados al software de monitoreo.
Periodo de ping IP – periodo para enviar corazonadas PING internas. El receptor no reenviara los mensajes PING al
software de monitoreo para evitar sobre cargarlo. Las notificaciones sólo serán enviadas al software de monitoreo si el
receptor falla en recibir los mensajes PING del dispositivo dentro de un lapso de tiempo establecido.
Por defecto, la notificación de “Conexión perdida” será transmitida al software de monitoreo si el mensaje PING no es
recibido en el receptor en tiempos mayores al establecido en el dispositivo. Por ejemplo, si el PING es establecido para 3
minutos, el receptor transferirá la notificación de “Conexión perdida” si no recibe un PING en los próximos 9 minutos.
Las corazonadas de PING mantienen la sesión activa de comunicación entre el dispositivo y el receptor. Una sesión activa
es requerida para conexiones remotas, control y configuración del dispositivo. Recomendamos establecer un periodo de
PING no mayor a 5 minutos.
Ir al canal de reserva después de intentos – indica el número de intentos fallidos al tratar de enviar el mensaje a través
del canal primario. Si es dispositivo falla en la transmisión un número especifico de veces, el dispositivo se conectará para
transmitir el mensaje a través del canal de Respaldo.
Volver a principal después – tiempo en el que después el E16 intentará reconectarse y transmitir mensajes a través de
un canal Primario.
Grupo de opciones de “Configuración DC-09”
Las opciones son mostradas cuando el protocolo DC-09_2007 o DC-09_2012 es establecido en el campo de Protocolo del canal
de comunicación para enviar eventos a los receptores universales.
ID de objeto en DC-09 – ingrese el número del objeto. Si la codificación DC-09 es seleccionada, el número del objeto
ingresado en el campo será usado. Se puede ingresar un número hexadecimal de 3 a 16 caracteres. El número es provisto
por el centro de recibimiento de alarmas.
Núm. de línea DC-09 – ingrese el número de línea en el receptor.
Núm. de receptor DC-09 - ingrese el número del receptor.
El comunicador tiene 3 terminales universales (entrada/salida). La tabla puede configurar el modo de funcionamiento del
terminal (Apagado, IN, OUT). La entrada debe especificar el tipo de circuito a conectar NC, NO, NO / EOL, NC / EOL, NO / DEOL,
NC / DEOL.
Se pueden conectar sensores adicionales a las entradas del comunicador. Cuando se activa el sensor, el comunicador enviará un
mensaje de evento. A la entrada se le asigna un código de Contact ID, que se enviará a CRA y Protegus.
Activar – verifique los campos del evento donde se enviarán los mensajes a CRA y Protegus.
E/R – especifique la condición de envío del evento interno del comunicador (Evento o Restablecimiento).
CID – código de evento.
Part. – ingrese el número de área que se enviará cuando ocurra el evento interno y se reinicie el sistema.
Zona - ingrese el número de zona que se enviará cuando ocurra el evento interno y el sistema se reinicie.
Pestañas “Module 1”
Después de añadir el expansor al comunicador como se ha descrito en el párrafo anterior, en la ventana de los RS485 modules
aparecerá una nueva pestaña con los ajustes de este módulo. A la pestaña se le asignará un número. A continuación se
describen los ajustes para los expansores de las series iO-8 e iO.
El expansor iO-8 tiene 8 contactos de terminal universales (entrada/salida). Se pueden conectar hasta cuatro expansores iO-8.
Contador de entradas - seleccione el número de contactos de la terminal que deben configurarse en modo de entrada
(IN). El resto de los contactos de la terminal se convertirán en salidas (OUT).
Los ajustes para las salidas controlables se establecen directamente en la aplicación Protegus. Allí se puede asignar una salida
para armar/desarmar el sistema de alarma o para el control remoto de los dispositivos.
En la tabla se pueden asignar entradas de eventos de Contacto ID y códigos de restauración. Después de que se activa la entrada,
el comunicador enviará un evento con el código de evento establecido al receptor en el CRA, a la aplicación Protegus.
El expansor iO dispone de: terminales para 1 entrada, 1 salida (contactos de relé) y bus serie 1-Wire para la conexión de sensores
de temperatura.
La salida del relé se puede controlar según las condiciones lógicas (Y, OR, XOR).
Tipo de entrada IN - ajuste el tipo de entrada (NO o NC).
Max ºC (T1) - cuando la temperatura es superior a esta configuración, se genera un mensaje de evento. Para que se
genere un mensaje de evento, éste debe estar habilitado en la tabla.
Min ºC (T2) - cuando la temperatura es inferior a esta configuración, se genera un mensaje de evento. Para que se genere
un mensaje de evento, éste debe estar habilitado en la tabla.
Control de relé - ajuste las condiciones lógicas (Y, OR, XOR) en las que se controlará la salida de relé.
En la tabla se pueden asignar entradas de eventos de Contacto ID y códigos de restauración. Después de que se activa una
entrada, el comunicador enviará un evento con el código de evento establecido al receptor en el CRA y a la aplicación Protegus.
Ajuste la configuración como se describe en la página anterior acerca de la Ventana de ajustes del expansor iO-8.
Nota: Para habilitar los mensajes de PRUEBA periódicos y establecer el período, vaya a la ventana "CRA informes"
→ Ajustes → Período de prueba.
7 Configuración Remota
Nota: La configuración remota sólo funcionará sí:
1. La servicio Protegus está activada. Podrá encontrar información sobre como activar la nube en la
sección 6.4 Ventana de “Informes para Usuario”.
2. La fuente de alimentación está conectada (el LED de “POWER” debe iluminarse de color verde);
3. Estar registrado en la red (el LED de “NETWORK de iluminarse de color verde).
3. (Opcional) en el espacio del nombre de Sistema ingrese el nombre deseado para el comunicador.
4. Presione Configuración.
5. En la nueva ventana de clic en Leer [F4].
6. A petición, ingrese el código del administrador o instalador. Para guardar la contraseña, seleccione “Recordar contraseña”
en la ventana principal.
7. Establezca las opciones deseadas y presione Escribir [F5].
4) Verifique que los eventos hayan sido recibidos por la Central Monitoring Station y / o el dispositivo Protegus.
5) Para probar la entrada del comunicador, ajuste el comunicador y verifique que los destinatarios reciban los mensajes
correctos.
6) Para probar las salidas del comunicador, enciéndalas de forma remota y verifique su funcionamiento.
7) Si usa un panel de control remoto, active y desactive el modo de control del panel de forma remota con el applet
Protegus.
El firmware del comunicador puede ser actualizado o cambiado de forma manual. Después de una actualización, el comunicador
mantendrá cualquier opción establecida. Cuando escriba el firmware de forma manual, este puede ser cambiado a una versión
más reciente o antigua. Para actualizar:
1. Abra TrikdisConfig.
2. Conecte el comunicador a través de cable USB a la computadora o conéctese al comunicador de forma remota.
Si existe una versión más nueva del firmware, el software ofrecerá descargar el archivo de la versión más nueva del
firmware.
3. Seleccione la parte de Firmware del menú.
4. Presione Abrir firmware y seleccione el archivo de firmware requerido. Si no tiene el archivo, el archivo de la versión más
nueva del firmware puede ser descargado por usuario registrado desde [Link], bajo la sección de descargar
del comunicador E16.
5. Presione Actualizar [F12].
6. Espere a que se complete la actualización.
10 Anexo
El comunicador puede funcionar con un receptor SUR-GARD. El comunicador recibidos desde panel de alarma los códigos de
Contacto ID convierte a códigos SIA.
Tabla de conversión de los códigos Contacto ID a código SIA
Evento del sistema Código de Código de
informe CID informe de SIA
Alarma médica E100 "MA"
Emergencia personal E101 "QA"
Incendio en la zona: <z> E110 "FA"
Flujo de aguas detectado en la zona: <z> E113 "SA"
Alarma de la estación manual en la zona: <z> E115 "FA"
Pánico en la zona: <z> E120 "PA"
Alarma de pánico por el usuario: <v> E121 "HA"
Alarma de pánico en la zona: <z> E122 "HA"
Alarma de pánico en la zona: <z> E123 "PA"
Alarma de pánico en la zona: <z> E124 "HA"
Alarma de pánico en la zona: <z> E125 "HA"
Alarma activa en la zona: <z> E130 "BA"
Alarma activa en la zona: <z> E131 "BA"
Alarma activa en la zona: <z> E132 "BA"
Alarma activa en la zona: <z> E133 "BA"
Alarma activa en la zona: <z> E134 "BA"
Alarma activa en la zona: <z> E135 "BA"
Tamper activo en la zona: <z> E137 "TA"
Intrusión verificada en la zona: <z> E139 "BV"
Alarma activa en la zona: <z> E140 "UA"
Fallo del sistema (143) E143 "UA"
Tamper activo en la zona: <z> E144 "TA"
Tamper activo en la zona: <z> E145 "TA"
Alarma activa en la zona: <z> E146 "BA"
Alarma activa en la zona: <z> E150 "UA"
Gas detectado en la zona: <z> E151 "GA"
Pérdida de agua detectada en la zona: <z> E154 "WA"
Foil Rotura detectado en la zona: <z> E155 "BA"
Alta temperatura en el sensor: <n> E158 "KA"
Baja temperatura en el sensor: <n> E159 "ZA"
CO detectado en la zona: <z> E162 "GA"
Falla en zona de fuego: <z> E200 "FS"
Monitoreo de alarma E220 "BA"
Fallo del sistema (300) E300 "YP"
Pérdida de fuente de alimentación AC E301 "AT"
Batería baja E302 "YT"