Especificaciones Tecnicas
Especificaciones Tecnicas
Pablo”
A) DESCRIPCIÓN
Con el fin de evitar que en la propuesta se dupliquen ciertos gastos, a continuación se detallan
los que necesariamente se deben incluir en el ítem Instalación de faenas.
Construcción de ambientes para obras
Comprende las instalaciones provisionales necesarias para el buen funcionamiento de la obra y
la posterior demolición de acuerdo al siguiente detalle:
Ambiente para almacenar los materiales de construcción, los equipos y herramientas
Sanitarios para el personal.
Botiquín para primeros auxilios.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
El transporte de los materiales de construcción hasta el sitio de la obra estará incluido en el
precio de los materiales y no en el de la instalación de faenas.
El transporte del personal hasta el lugar deberá incluirse en el precio de la mano de obra y no
en la instalación de faenas.
El costo de las medidas de seguridad formará parte de la instalación de faenas.
Colocar y mantener señales que indiquen peligros y colocar barreras cuando resulten
necesarias para evitar accidentes.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
La instalación de faenas se cotizará en forma global (glb.) y por lo tanto no será objeto de
medición alguna.
E) FORMA DE PAGO
El ítem será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será en compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
ITEM No.2
REPLANTEO Y TRAZADO DE SUPERFICIE
UNIDAD: m2
A) DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a
la construcción de la totalidad de la infraestructura; el replanteo y trazado de las superficies
para localizar las edificaciones de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del
Supervisor de Obra.
Se realizara en el terreno el replanteo de todas las obras de movimientos de tierras, estructura
y albañilería señaladas en los planos, así como su nivelación, los que deberán realizarse con
aparatos de precisión.
Se colocara los hitos de ejes, los mismos que no serán removidos durante el proceso de
construcción, y serán comprobados con la fiscalización.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Equipo Mínimo: Estación total, nivel de precisión, cinta métrica, mira, jalones, machete, pinta,
martillo.
Materiales: Para el replanteo y nivelación se requiere estacas, tiras, cuartones, clavos, piola,
manguera, madera de construcción, alambre de amarre y yeso.
El contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar
el replanteo y trazado de las edificaciones y de otras obras.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Previo a la ejecución, se comprobara la limpieza total del terreno, con retiro de escombros,
malezas y cualquier otro elemento que interfiera en el desarrollo del ítem.
El replanteo y trazado de las áreas del proyecto serán realizadas por el Contratista con estricta
sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.
Preparando el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el contratista procederá a
realizar el estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor a 1,50 metros de los
bordes exteriores de las excavaciones a ejecutarse.
El replanteo se inicia tomando un punto de referencia conocido, este puede ser un lindero, la
esquina de una construcción, entre otros.
Los puntos que se ubican primero son los cruces de los ejes del proyecto. Encontrado el
primer punto, se comienza a emplazar los demás con la ayuda de equipos topográficos. Una
vez que se obtienen los puntos principales se comienzan a trazar los ejes. Para esto se
necesita ubicar unas camillas en el suelo para poder clavar las piolas con exactitud. Una vez
que están trazados los ejes se mide cada distancia para comprobar que esté correcta.
Los ejes de las zapatas y los anchos de las cimentaciones corridas se definirán con alambre o
lienza firmemente tensa y fijada a clavos colocados en los caballetes de madera, sólidamente
anclados en el terreno.
Las lienzas serán dispuestas con escuadra y nivel, a objeto de obtener un perfecto paralelismo
entre las mismas. Seguidamente los anchos de cimentación y/o el perímetro de las
fundaciones aisladas se marcarán con yeso o cal.
El contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas
requeridas para la medición de los volúmenes de obra ejecutada.
Complementación
Luego de verificada la exactitud de los datos del levantamiento topográfico y solucionada
cualquier divergencia. Al ubicar ejes se colocarán estacas las mismas que se ubicarán de
manera que no sean afectadas con el movimiento de tierras. Por medio de puntos
referenciales (mojones, estacas) exteriores se hará una continua comprobación de replanteo y
niveles.
Las cotas de mamposterías y similares se podrán determinar por medio de manguera de
niveles y cinta metálica.
El contratista será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas
requeridas para la medición de obra ejecutada.
Nota: El replanteo y trazado de los ejes serán realizadas por el Contratista, con estricta
sujeción a las dimensiones señaladas en los planos respectivos.
El trazado deberá recibir aprobación escrita del Supervisor de Obra, antes de proceder con
los trabajos siguientes.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
El replanteo de las construcciones será medido en metro cuadrado (m²).
E) FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos, las presentes especificaciones y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será en compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
.
ITEM No.3
DEMOLICION H°S°
UNIDAD: m2
A) DESCRIPCIÓN
Este capítulo se refiere a la demolición de estructuras o elementos de Hormigón Simple que
deben ejecutarse antes de iniciar los trabajos.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Una vez determinadas con el Supervisor de Obra las partes a demolerse, el Contratista
procederá de inmediato a la demolición.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Las demoliciones se medirán en metros cúbicos.
E) FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado de acuerdo al
precio unitario de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los
materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos lo descrito y a lo señalado en los planos y/o
Formulario de Presentación de Propuestas.
ITEM No. 4
EXCAVACIÓN CON MAQUINARIA Y CARGUIO
UNIDAD: m3
A) DESCRIPCIÓN
Este trabajo comprenderá la excavación, limpieza, desbosque y emparejamiento para la zona
donde deba formarse cualquier estructura necesaria para las fundaciones, estribos, pilares,
cámaras de anclaje, muros de contención y otras obras que estuvieran contempladas en la
excavación para estructuras, incluyendo, taludes, banquinas, la extracción de materiales
inadecuados en la zona donde se hará el puente o cualquier obra de arte, en proximidad de las
partes a terraplenar y en los accesos al puente; además incluye la excavación de suelos
seleccionados encontrados en el lugar de la obra cuando tal cosa se disponga a los efectos de
mejorar la calidad general de los suelos a usar. Todo ello deberá ejecutarse de acuerdo con las
presentes especificaciones con sujeción a los alineamientos, pendientes y dimensiones
señalados en los planos o replanteados por el Supervisor. Vale decir que la aplicación del
presente Ítem incluirá las excavaciones para la subestructura del puente y obras adicionales.
La excavación no clasificada consistirá en la excavación de todo material que puede ser
excavado sin la utilización de explosivos. También comprenderá la extracción de cantos
rodados, pedrones, peñones, que tengan un volumen de 2.00 m3 o menos, según sea
comprobado mediante mediciones o apreciaciones efectuadas por el Supervisor. También
incluirá la excavación de conglomerados que estuvieran firmemente cementados.
Cuando lo requiera el Supervisor, de acuerdo a sus instrucciones, el Contratista levantará
secciones transversales de los cursos de agua existentes y ejecutará el trabajo de reubicación,
sin contemplar pago adicional por esta actividad. El trabajo no se ejecutará sin la aprobación
previa de las secciones transversales y longitudinales marcadas en campo por parte del
Supervisor.
Todos estos trabajos deberán ejecutarse en estricta conformidad con las disposiciones de las
presentes especificaciones con sujeción a los alineamientos, pendientes, rasantes, cotas,
dimensiones y cantidades señaladas en los planos e indicaciones establecidas por el
Supervisor.
Cabe aclarar que la remoción de escombros, de los terraplenes ya conformados y el
mantener expedita la vía en la etapa de construcción no será susceptible de pago adicional
dentro el presente ítem.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
CORTES.-
La excavación de los cortes se refiere en todos los casos como excavación no clasificada, sin
tener en cuenta la naturaleza o condición de los materiales encontrados.
Comprende la excavación de suelos, rocas blandas, residuales o sedimentarias que no
requieran explosivos, cantos rodados u otros materiales componentes del terreno natural o de
carreteras existentes, cualquiera que sea su grado de humedad y cuya extracción se procese
con la utilización de equipo convencional de excavación o combinación de los mismos, inclusive
escarificadores pesados o procesos manuales adecuados.
Para los fines de las presentes especificaciones se definen las siguientes categorías de suelo:
Categoría 1: Suelo: Corresponde a suelo propiamente, que mantiene su estabilidad por
cohesión y fricción interna. Su excavación es posible con tractor topadora.
Categoría 2: Roca Blanda: Corresponde a formaciones rocosas meteorizadas y
fracturadas, o rocas antropomórficas blandas, que pueden ser excavadas con tractor,
previo trabajo con escarificador para romper la roca.
Categoría 3: Roca dura: Corresponde a formaciones rocosas que por sus
características de dureza y consistencia no pueden ser removidas con tractor siendo
necesaria en forma previa la utilización de explosivos para fracturar la roca.
"El CONTRATISTA debe tomar en cuenta la distancia de transporte del material de sobre
excavación hasta los bancos de material aprobados por el SUPERVISOR, y deberá contemplar
en su análisis de precio Unitario, por lo que por ningún motivo se pagará por separado".
Los bancos elegidos por el CONTRATISTA, deberán garantizar la cantidad suficiente de
material de acuerdo a especificación para concluir la obra.
Los materiales constituyentes de los cortes deberán tener las características exigidas para la
parte superior de los terraplenes expuestas en la Especificación, "Conformación de
TERRAPLEN prov. y coloc." considerando el grado de compactación natural o el requerido
para satisfacer el CBR mínimo de rasante, especificada en los planos.
Caso contrario, deberá ser substituido el material o recompactado conforme lo indique el
diseño o el SUPERVISOR.
En caso de que el banco de materiales deba ser cambiado durante el periodo de la
construcción, por cualquier motivo NO sé recalculara el componente de transporte para un
nuevo precio unitario de material transportado, por efecto de la mayor o menor distancia de
transporte.
Equipo
La excavación de cortes y préstamos será efectuada mediante la utilización racional del
equipo adecuado que posibilite la ejecución de los trabajos en los diferentes materiales de los
cortes y préstamos, así como también en los ensanches necesarios para obtener las secciones
transversales finales de proyecto.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
CORTES.
a) La excavación de los cortes será ejecutada de acuerdo a los planos o planillas de
construcción, que serán entregados oportunamente por el SUPERVISOR.
b) La excavación de cortes será autorizada previa limpieza y desbroce.
c) Las operaciones de excavación se efectuarán previendo la utilización adecuada y/o el
depósito de los materiales no utilizados, en los lugares aprobados por el SUPERVISOR.
Solamente serán transportados para la construcción de terraplenes los materiales que por sus
características sean compatibles con las especificaciones correspondientes.
d) Constatada la conveniencia técnica y económica de la reserva de materiales de buena
calidad provenientes de la excavación de cortes, para la construcción de capas superiores de la
plataforma, el SUPERVISOR podrá ordenar por escrito el acopio de los referidos materiales
para su oportuna utilización.
e) El material excavado que no sea requerido para la construcción de terraplenes de acuerdo al
diseño, incluyendo rocas extraídas por escarificación, podrá utilizarse para la ampliación de
terraplenes y taludes para recuperación de terrenos erosionables o se depositarán dentro de la
distancia de transporte indicada en el diseño o por el SUPERVISOR, o en los lugares
propuestos por el CONTRATISTA que no constituyan incremento de costo, amenaza a la
estabilidad de la carretera o perjuicio al aspecto paisajístico o ambiental de la región, a cuyo
objeto se deberá contar con la aprobación del SUPERVISOR.
f) Cuando al nivel de la subrasante en los cortes o en terraplenes existentes se verificará la
existencia de suelos con expansión mayor o capacidad de soporte inferior al requerido por el
diseño o por el SUPERVISOR (determinados por el ensayo AASHTO T-193), o suelos orgánicos,
se removerá hasta la profundidad indicada en el diseño o por el SUPERVISOR, reemplazándolos
por materiales seleccionados aprobados por el SUPERVISOR. En caso de que el suelo de la
subrasante sea de buena calidad, no alcanzando el valor mínimo de CBR apenas debido al grado
de compactación natural, el diseño o el SUPERVISOR podrán indicar la utilización del mismo
material ordenando la escarificación y re compactación.
g) Cuando el diseño establezca la colocación de una capa de mejor calidad en sectores de la
carretera en cortes o en terraplenes existentes, se realizará la excavación adicional en la
profundidad determinada para la capa mencionada y en el ancho de la subrasante, o sea el
correspondiente a la calzada más bermas.
h) Los taludes de corte serán terminados de modo que queden razonablemente lisos y uniformes
en su superficie, debiendo resultar concordantes sustancialmente con las inclinaciones indicadas en
el diseño. Cualquier alteración en la inclinación de dichos taludes sólo será ejecutada con
autorización por escrito del SUPERVISOR. No será permitida en los taludes la presencia de
bloques de roca que signifiquen algún riesgo para la seguridad del tránsito.
i) En los taludes altos o en aquéllos en que hubiera posibilidad de deslizamientos, o donde se
muestren en planos, se construirán banquinas escalonadas con las respectivas obras de drenaje.
En casos específicos se efectuará el revestimiento de los taludes con césped u otro tipo de
vegetación propia de la zona para evitar la erosión, en conformidad con el diseño y las
instrucciones del SUPERVISOR.
j) Las zanjas de coronación serán ejecutadas inmediatamente después de concluida la excavación
de corte, con objeto de evitar la prematura erosión de los taludes. Dichas zanjas de coronación
serán revestidas cuando así lo establezca el diseño o lo ordene el SUPERVISOR.
k) Los sistemas de drenaje superficial y subterráneo de los cortes serán ejecutados conforme a las
indicaciones del diseño y a las instrucciones del SUPERVISOR.
l) Durante la construcción, la obra básica del camino en zonas de corte deberá mantenerse bien
drenada en todo momento. Las cunetas laterales y otros drenes deberán construirse de modo que
se evite cualquier proceso de erosión.
m) Los materiales obtenidos de la excavación de cunetas laterales y otras obras de drenaje o
complementarias deberán ser removidos del lugar y depositados en un sitio conveniente de
modo de evitar daños a la carretera y/o a sus complementos.
n) El material depositado en cualquier canal de agua que obstruya el libre curso de la corriente
deberá retirarse según ordene el SUPERVISOR y por cuenta exclusiva del CONTRATISTA.
o) El CONTRATISTA estará obligado a realizar el transporte de los materiales de excavación
dentro de los límites establecidos por la menor distancia de transporte para cada corte o conforme
lo indique el diseño o el SUPERVISOR.
El SUPERVISOR podrá autorizar el transporte de dichos materiales a mayores distancias,
solamente en aquellos casos en que se verifique la imposibilidad de utilizar la menor distancia de
transporte o exista conveniencia técnica o económica, a su exclusivo criterio.
p) En los tramos de corte o de carretera existente, con materiales que satisfagan los requisitos
de calidad especificados, la subrasante resultante deberá ser escarificada y compactada, en la
profundidad mínima de 20 cm., obedeciendo lo dispuesto en la Especificación Conformación y
compactado de Terraplén, en lo que respecta a la capa final sobre la cual asentará el pavimento.
q) La excavación de suelos orgánicos blandos, turbas y fango, deberá subordinarse a los
elementos técnicos de los planos y a las determinaciones del SUPERVISOR, quien podrá retirar
estos elementos en función del material que fuere encontrado durante la excavación. La
excavación deberá alcanzar capas de suelo adecuadas para la fundación de los terraplenes, a
exclusivo criterio del SUPERVISOR.
r) Deberán ser previamente aprobados por el SUPERVISOR los métodos constructivos y la
programación de todas las actividades ligadas a la excavación, incluyendo la preparación de los
accesos, transporte, depósito de material excavado, drenado, bombeo, etc.
s) La excavación por debajo del nivel de agua deberá ser ejecutada con equipo apropiado y de
manera que las aguas del nivel freático, de lluvias o de urgencias, fluyan por gravedad a zonas
ya excavadas de donde, siendo necesario, serán bombeadas a lugares que no interfieran
con la excavación.
t) Los materiales deberán ser transportados a los lugares indicados por el SUPERVISOR.
j) La excavación ejecutada con la finalidad del ensanche de la carretera existente deberá ser
solamente lo suficiente para obtener la sección transversal del diseño, no admitiéndose
variación debido a utilización de equipo inadecuado.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
E) FORMA DE PAGO
Las cantidades determinadas en forma precedentemente indicada, serán abonadas a los
precios contractuales por unidad de medición, respectivamente, para cada uno de los ítems de
pago detallados más abajo y contenidas en los programas de licitación. Dichos precios y pagos
constituirán la compensación total correspondiente a los trabajos contemplados por los ítems
indicados abajo, y comprenderán todos los trabajos indicados en esta sección y comprenderán
toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar los trabajos
detallados en esta sección.
ITEM No. 5
REMOCIÓN DE MATERIAL EN LECHO DE RIO
UNIDAD: m3
A) DESCRIPCIÓN
Este trabajo consistirá en la remoción del material depositado en los cauces de los ríos y
torrenteras con la finalidad de limpiar el lecho, rectificar el cauce, proteger las márgenes, obras
de arte u otras necesidades observadas por el SUPERVISIÓN.
Se entiende por materiales en lecho de ríos, los materiales cargados y depositados en el
cauce debido a la fuerza de gravedad, de las aguas o de los agentes atmosféricos no
atribuibles a la negligencia del CONTRATISTA, por lo tanto, se considera como ítem de trabajo
eventual.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Este trabajo podrá ejecutarse con el equipo previsto para excavación de cortes o remoción de
derrumbes u otro equipo adecuado aprobado por el SUPERVISIÓN.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
La remoción de materiales en el lecho del río o torrenteras será ejecutada solamente por
orden escrita del SUPERVISIÓN.
Las operaciones de remoción de materiales en el lecho de ríos se ejecutarán previendo la
utilización adecuada y/o el depósito de los materiales en los lugares aprobados por el
SUPERVISIÓN
Los materiales provenientes de la remoción en el lecho de los ríos que sean utilizados en la
protección de márgenes y obras de arte, se constituirán de materiales rocosos con
dimensiones adecuadas a enrocados o de acuerdo con las indicaciones del
SUPERVISIÓN.
Constatada la conveniencia técnica y económica de la reserva de materiales
provenientes de la remoción de materiales en lecho de ríos, para la utilización en otros
servicios tales como protección de márgenes u obras de arte, el SUPERVISIÓN podrá
ordenar por escrito el acopio de los referidos materiales para su oportuna utilización, sin
que esto signifique pago adicional por éste concepto.
El material de remoción que no sea requerido para su utilización en otros servicios, de
acuerdo al diseño u orientación del SUPERVISIÓN, se depositará dentro de la
distancia de transporte indicada en el diseño, o por el SUPERVISIÓN, o en los lugares
propuestos por el CONTRATISTA que no constituyan incremento de costo, amenaza a la
estabilidad de la carretera o perjuicio al aspecto paisajístico de la región, a cuyo objeto se
deberá contar con la aprobación del SUPERVISIÓN.
El CONTRATISTA estará obligado a realizar el transporte de los materiales de
remoción dentro de los límites establecidos por la menor distancia de transporte
conforme lo indique el diseño o el SUPERVISIÓN.
El SUPERVISIÓN podrá autorizar el transporte de dichos materiales a mayores
distancias solamente en aquellos casos en que se verifique la imposibilidad de utilizar la
menor distancia de transporte o exista conveniencia técnica o económica a su exclusivo
criterio.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
El volumen a pagarse, será el número de metros cúbicos de material, medido en su posición
original y computada por el sistema del promedio de áreas, removido, transportado y dispuesta
aceptablemente donde lo indique el SUPERVISIÓN.
En caso de excedencia de material, se transportará a lugares de acopio previa aprobación del
supervisor, este no será cancelado por separado, por lo que deberá el contratista contemplar
dentro de este ítem.
E) FORMA DE PAGO
Los trabajos de remoción de material en lecho de ríos, serán pagados al precio unitario
contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los Formularios de
Propuesta. Dicho precio será la compensación total por concepto de mano de obra, equipo,
herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar los trabajos descritos en ésta
Especificación.
ITEM No. 6
EXCAVACION EN ROCA CON MAQUINARIA
UNIDAD: m3
A) DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación con maquinaria a cielo abierto para
fundaciones, zanjas, instalación de tuberías, cámaras de inspección, sumideros y otros, en
terreno duro y hasta profundidades establecidas en los planos y de acuerdo a lo señalado en
el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Sin embargo, el listado precedente no puede ser considerado restrictivo o limitativo en cuanto a
la provisión de cualquier otro material, herramienta y/o equipo adicional necesario para la
correcta ejecución y culminación de los trabajos.
En todo caso, el empleo de insumos adicionales a los señalados en la propuesta y que
resultasen necesarios durante el período de ejecución de la obra, correrán por cuenta del
Contratista a fin de que se garantice que los trabajos sean ejecutados y culminados de manera
adecuada y a satisfacción de la Supervisión de Obra, aclarando que este aspecto no implicará
en ningún caso un costo adicional para la Entidad.
Se sobreentiende que esta actividad comprende todos los insumos para garantizar la seguridad
industrial en obra, tanto para el personal de obra como para transeúntes, los mismos
deberán ser exigidos por supervisión para su estricto cumplimiento durante la ejecución de obra
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Una vez que el replanteo el Contratista notificará al Supervisor de Obra con 24 horas de
anticipación.
una vez realizado el replanteo y definidos los sectores a excavar, el supervisor autorizará el
inicio de la excavación, señalando que se deberá realizar medidas periódicas para no exceder
en la profundidad de la excavación, los últimos centímetros para llegar al nivel especificado
en planos, serán excavados a mano sin alterar la cota buscada.
Las excavaciones se realizarán a cielo abierto de acuerdo con los planos de proyecto y/o
indicaciones del supervisor, debiendo ser el fondo nivelado y terminado de manera que la
base ofrezca un apoyo horizontal y uniforme a lo largo de todo el sector excavado.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para
facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el
Supervisor de Obra.
Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares
indicados por el Supervisor de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra,
para su posterior transporte a los botaderos establecidos, para el efecto, por las autoridades
locales.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos (m3), tomando en cuenta únicamente el
volumen neto del trabajo ejecutado en función a las medidas de los ítems a ejecutar. Para el
cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones de los planos y/o instrucciones escritas
del Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado para
facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el
Supervisor de Obra.
E) FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM No. 7
SOLADURA DE PIEDRA MANZANA
UNIDAD: m2
A) DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la preparación de superficies de soladura de piedra previa el vaciado del
contrapiso de hormigón, en los ambientes señalados en los planos del proyecto o
indicaciones del Supervisor de obras.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
La piedra a emplearse será la llamada “manzana”, procedente del lecho de ríos, sin ángulos, de
tamaño más o menos uniforme, siendo sus dimensiones promedio de 0,12 cm. Se usarán las
de mayor tamaño solamente en las “maestras”. Las piezas deberán reunir las siguientes
características:
Ser de buena calidad, estructura homogénea, durable y de buen aspecto.
Debe estar libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas, sin grietas ni planos
de fractura.
Libre de arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas.
No debe tener compuestos orgánicos. Cualquier material, que, a juicio del Supervisor de
Obra, sea inadecuado para el trabajo de empiedre, será rechazado”.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Este tipo de contrapisos se efectuará con piedra colocada en seco.
En primera instancia se realizará un estudio preliminar con el objetivo de definir los niveles de
acabados en todos los pisos. A estos niveles se deberá conceptualizar la relación de
espesores de la capa de nivelación, y/o piso de acabado con el objetivo de definir el nivel base
de solado.
A) DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón pobre de espesor E=5cm, que servirá
de cama o asiento para la construcción de diferentes estructuras o con fines de acuerdo a la
altura y sectores singularizados en los planos de detalle, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
A) DESCRIPCIÓN
El hormigón ciclópeo se define como la conformación de hormigón Tipo "B", con un contenido
mínimo de cemento de 210 Kg/m3 y piedra desplazadora en proporción determinada en
planos y/o instrucciones del Supervisor.
El hormigón ciclópeo será utilizado para la construcción tanto de fundación como de elevación
de muros de contención y en las secciones definidas en los planos o indicaciones escritas del
Supervisor de Obra.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
CEMENTO
Deberá ser del tipo Portland, nacional aprobado por el Supervisor de Obra, no se admitirá
cemento que haya sufrido alteraciones o deterioro de cualquier naturaleza. El cemento deberá
ser almacenado adecuadamente, protegiéndolo de la humedad, toda bolsa que haya fraguado
parcialmente o contenga terrones será rechazada.
Bolsas de cemento que estén siendo almacenadas no deberán ser apiladas en no más de 10
bolsas de alto.
AGREGADOS FINOS
Se compondrán de arenas naturales, completamente limpias, que posean partículas duras
cuarzosas, de gradación uniforme y de acuerdo a la siguiente granulometría.
3/8” 100
No 4 95_100
No 16 45_ 80
No 50 10_ 30
No 100 2_ 10
Los requisitos de graduación fijados precedentemente, son los límites extremos a utilizar en la
determinación de las condiciones de adaptabilidad de los materiales provenientes de todas las
fuentes de origen posibles. La graduación de materiales de ninguna de tales fuentes podrá
tener una variación en su composición, que este más allá del régimen de valores fijados para
elegir una fuente de aprovisionamiento. A los fines de terminar el grado de uniformidad, se hará
una comprobación del módulo de fineza con muestras representativas enviadas por el
Contratista de todas las fuentes de aprovisionamiento que el mismo se proponga usar.
Los agregados finos cualquier origen que acusen una variación de módulo de fineza mayor de
0.20 en más o menos, con respecto al módulo medio de fineza de las muestras
representativas enviados por el Contratista serán rechazados o podrán ser aceptados sujetos a
los cambios en las proporciones del hormigón o en el método de depositar y cargar las arenas
que el Contratista pudiera disponer.
El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes
acumulativos en peso de los materiales retenidos en cada uno de los tamices U.S. Standard No.
4, 8,16, 30,50, y 100, dividiendo por 100.
AGREGADOS GRUESOS
Se compondrán de gravas o piedras trituradas y carentes de recubrimientos indeseables,
deberán llenar las siguientes exigencias:
No TAMIZ PORCENTAJE QUE PASA EN PESO
1½ 100
1 95_100
¾ 90_100
½ 25_ 60
3/8 20_ 55
No 4 0_ 10
No 8 0_ 5
El Contratista deberá presentar, a pedido del Supervisor de Obra, curvas granulométricas del
material que se tiene en acopio, que demuestren que el agregado fino está en el rango
permitido por la norma. Los requisitos de gradación fijados anteriormente, son los límites
extremos aceptables. Para la determinación del grado de uniformidad, se hará la
comprobación del módulo de finura, en muestras representativas enviadas por el Contratista de
las fuentes de aprovisionamiento.
AGUA
Toda el agua utilizada en el hormigón deberá ser aprobada por el Supervisor de Obra y
carecer de aceites, ácido, álcalis, sustancias vegetales, azúcar e impurezas y, cuando el
Supervisor de Obra lo exija, se someterá el agua a un ensayo de comparación con agua
destilada. La comparación se efectuará mediante la realización de ensayos normales para la
durabilidad, tiempo de fraguado y resistencia del mortero. Cualquier indicación de falta de
durabilidad, una variación en el tiempo de fraguado en más de 30 minutos, o una variación en
menos, mayor de un 10% en la resistencia obtenida en ensayos efectuados con mezclas que
contengan agua destilada, será causa suficiente para proceder al rechazo del agua sometida al
dicho ensayo.
La tabla siguiente expresa los valores máximos permisibles en partes por millón.
PIEDRA
Las piedras en una proporción como ya se definió del 30 y 50% (según corresponda a las
fundaciones o las elevaciones respectivamente) del volumen total de Ho Co, serán de tamaño
tal que sean manejables por un hombre, serán de roca tenaz, sana y durable.
Las piedras que se utilice serán aprobadas por el Supervisor de Obra, se caracterizarán por
tener rugosidades y planos que formen ángulos de modo que se logre una adecuada
adherencia con el hormigón que lo circunda.
ENCOFRADO
Los moldes para el encofrado deberán diseñarse y construirse de modo que puedan ser
sacados sin dañar el hormigón.
A menos que se especifique de otro modo, los moldes para superficies expuestas se harán de
madera cepillada, tablas de fibra prensada dura, madera cepillada, o metal en el cual los
agujeros para pernos y remaches se encuentren embutidos de modo que se obtengan una
superficie plana, lisa y del contorno deseado. Se podrán utilizar moldes de madera sin cepillar
para superficies que no serán expuestas en la estructura terminada.
Todas las maderas usadas carecerán de agujeros producidos por nudos, fisuras, hendiduras,
torceduras u otros defectos qué puedan afectar la resistencia o el aspecto de la estructura
terminada. Todos los moldes carecerán de combaduras y torceduras y se limpiarán
íntegramente antes de usarlos una segunda vez.
Al diseñar los moldes y cimbras, el hormigón deberá considerarse como un líquido. Al
calcular las cargas, se adoptará un peso de 1.400. Kg/cm3 y no menos de 1.360 kg/cm3 se
adoptarán para calcular las presiones horizontales.
Los moldes deberán ser diseñados de modo que las porciones que cubran un hormigón que
deba ser terminado, puedan ser retiradas sin disturbar otras porciones de moldes que deban
retirarse más tarde. En lo posible, los moldes en su conformación deberán concordar con las
líneas generales de la obra de arte.
Si fuese posible, los moldes tendrán lumbreras a intervalos no mayores de 3 metros en sentido
vertical, debiendo las aberturas ser suficientes para permitir el libre acceso a los moldes, a los
fines de su inspección, ejecución del trabajo y colocación a pala del hormigón.
Los anclajes de metal dentro de los moldes serán construidos de tal modo que permitan su
retiro hasta por lo menos 5 cm. de la superficie, sin dañar el hormigón. Todos los receptáculos
de barras de anclaje serán de tal diseño que al quitarlos, los orificios que quedan serán los más
pequeños posible.
Los moldes para bordes serán chaflanados. El chaflán en los moldes para ángulos entrantes
será requerido solamente cuando así se indique específicamente en los planos.
Antes de la construcción de moldes para el hormigón, para cualquier parte del trabajo, el
contratista deberá presentar al Supervisor de Obra para su aprobación, los detalles completos
de la construcción de moldes, incluyendo materiales, dimensiones, ataduras, etc. La
aprobación del Supervisor de Obra no exonera al Contratista de su responsabilidad por la
calidad y suficiencia del trabajo de moldes. Si el Contratista se propone utilizar tablas cepilladas,
tal madera deberá estar seca y bien curada.
Los moldes deberán ser inspeccionados inmediatamente antes de la colocación del hormigón,
pero tal inspección no exonera al Contratista de toda la responsabilidad de la calidad y
suficiencia de los moldes en todo sentido.
Las dimensiones serán controladas cuidadosamente y todo alabeo o torcedura será corregido y
toda suciedad, aserrín, viruta u otros desperdicios, se quitarán del interior de los moldes. Se
presentará especial atención a las ataduras y anclajes y, cuando se observen ataduras
incorrectas antes o durante la colocación del hormigón, el Ingeniero ordenará la interrupción de
las obras hasta que el defecto sea corregido satisfactoriamente.
Los moldes serán construidos de tal modo que el hormigón terminado tenga forma y
dimensiones indicadas en los planos y esté de acuerdo con los alineamientos y pendientes.
Todos los moldes serán tratados con aceites o saturados con agua inmediatamente antes de la
colocación del hormigón.
PROPORCIONES Y DOSIFICACIONES
El Contratista deberá presentar previo al inicio de actividades al Supervisor de Obra, la
dosificación de materiales para alcanzar una resistencia característica mínima de 180 kg/cm2
(H- 18), resistencia que será verificada en cualquier momento por ensayos de probetas
cilíndricas sujetas a ensayos de compresión.
Las proporciones de los elementos de mezcla y el peso de los pastones de hormigón, se
determinarán de acuerdo con lo que se indica más abajo. Las determinaciones se harán una
vez que los materiales provistos por el Contratista hayan sido aceptados.
MEZCLA DE PRUEBA
El Supervisor de Obra determinará las proposiciones sobre la base de mezclas de prueba
efectuadas con los materiales a emplear en la obra. Las proporciones serán las necesarias
para producir un hormigón con un contenido de cemento, dentro de una tolerancia de más o
menos un 2%, para la clase particular del hormigón de que se trate, siempre que los materiales
provistos por el Contratista tengan características o graduaciones que hagan que dichas
proporciones no puedan ser utilizadas sin exceder el contenido máximo de agua de modo tal
que se requiera la menor cantidad de cemento capaz de producir un hormigón de la plasticidad
y trabajabilidad especificadas, sin exceder el contenido máximo de agua.
Los tamaños fijados de los agregados gruesos deberán separarse en los tamaños de la
mezcla, únicamente en la forma indicada por las especificaciones especiales.
No obstante se prefieren dos tamaños cuando la medida máxima de los agregados exceda de
2.5 cm. Cuando uno o más tamaños de los agregados usados no llenen las exigencias de
gradación, para su tamaño, que estuviera de acuerdo con la gradación especificada, la misma
podrá emplearse cuando el Ingeniero lo permita por escrito.
PESOS Y PROPORCIONES DE LAS DOSIFICACIONES
El Supervisor de Obra establecerá el peso en kilos de los agregados finos y gruesos, bajo
condición de superficie saturada seca, por bolsa de 50 kilos de cemento, para la clase
especificada de hormigón y dicha proporción no deberá cambiarse excepto en los casos
establecidos en el punto 4, que sigue a continuación. El Supervisor de Obra fijará también los
pesos de los agregados destinados a la dosificación después que haya efectuado
determinaciones de humedad y corregido los pesos de superficie saturada seca, con respecto a
la humedad libre.
AJUSTES EN LAS PROPORCIONES
AJUSTES PARA VARIACIÓN DE LA TRABAJABILIDAD
Si resulta imposible obtener un hormigón de la trabajabilidad deseada, con las
proporciones originalmente fijadas por el Ingeniero, éste hará cambios en el peso de los
agregados que sean necesarios, siempre que no se ve en el contenido del cemento.
AJUSTES EN LA VARIACIÓN DE LA FLUENCIA
Cuando el contenido de cemento del hormigón determinado por el ensayo de fluencia
difiera en más o menos el 2% del valor fijado, las proporciones deberán ser ajustadas por el
Ingeniero para mantener el contenido de cemento dentro de dichos límites. El contenido de
agua en ningún caso podrá exceder de la cantidad fijada.
METODO CONSTRUCTIVO
En la construcción de fundaciones, la superficie donde se asiente el hormigón ciclópeo deberá
ser emparejada y con la cota y dimensiones previstas de acuerdo a las instrucciones del
Supervisor de Obra.
El hormigón ciclópeo se colocara sobre el terreno alisado y exento de materiales extraños, con
piedras de buena calidad, lavadas y saturadas de agua antes de su colocación.
Una vez preparada la superficie para la fundación, se deberá someter a la aprobación del
Supervisor de Obra antes de proceder con los trabajos de hormigonado.
El hormigón del tipo que señalan estas especificaciones y con la fórmula de dosificación
aprobada por el Supervisor de Obra será colocado entre las piedras de modo que la cubra
completamente y forma un conjunto sin intersticios o huecos en el cuerpo de las masas de
hormigón ciclópeo.
Una vez concluido el hormigonado de la fundación, se definirá las dimensiones del cuerpo del
muro, dejando esta superficie rugosa y se fijarán trabas utilizando piedras de tamaño que esté
de acuerdo con las dimensiones de los muros de los cabezales.
La superficie de la solera deberá tener un acabado liso y uniforme, trabajo que deberá ser
realizado una vez terminado el hormigonado de la misma.
Se ubicarán barbacanas con tubo de PVC de 3” embebidas en la elevación del muro, con una
separación mínima horizontal de 2m y otra vertical de 1.5 o en los lugares dispuestos por el
Supervisor de Obra, además estas barbacanas deberán presentar una pendiente del 10% en
su eje longitudinal y se instalarán filtros de material seleccionado a la entrada de cada
barbacana para evitar que estas se obstruyan.
Una vez concluidos los trabajos de encofrado para la construcción de La elevación de muros,
se deberá someter a la aprobación del Supervisor de Obra para la verificación de las
dimensiones, solidez de los encofrados, niveles de hormigonado, centralidad del tubo embebido
en el muro frontal, etc.
Se dotara a la elevación de los muros de juntas de dilatación con plastoformo cada 5,0 m de
longitud de muro, con un espesor de 1”.
En caso de que se deba suspender el hormigonado en un muro, por razones justificables, se
dejaran las superficies horizontales rugosas y con trabas utilizando piedras adecuadas al
tamaño de la sección del muro, que al reiniciar el proceso de hormigonado deberán estar
totalmente limpias y saturadas con agua, adicionalmente deberán ser totalmente cubiertas con
una lechada de cemento, no permitiendo que esta lechada se seque antes de la
incorporación del hormigón.
Las piedras deberán ser colocadas evitando dañar el encofrado o el hormigón adyacente
parcialmente vaciado. Las piedras serán lavadas y saturadas de agua antes de su colocación.
Para muros y pisos de espesor mayor a 0,60 deberá usarse piedra manejable por un hombre
cada piedra deberá estar rodeada por lo menos de un espesor de 15 cm. de hormigón y
ninguna piedra deberá estar a menos de 30 cm. de cualquier superficie superior ni a menos de
15 cm. cuando exista coronamiento.
Se deberá tener especial cuidado con el uso de la vibración mecánica en el proceso de
hormigonado, si se usa este método de vibración, no se deberá abusar del mismo para evitar
que las piedras se precipiten a la parte inferior de la estructura, cuando sea posible se evitara el
uso de vibradores mecánicos, se recomienda utilizar vibración manual muy bien controlada
para evitar por otro lado la formación de cangrejeras.
El terminado de coronamiento de los cabezales deberá ser rematado en sus aristas con
chanfles de 45 grados de 1" x 1".
Los encofrados no podrán ser retirados antes de las 36 horas de terminado el vaciado de la
estructura, ni se podrá proceder con el relleno contra la estructura antes de las 72 horas de
vaciada la misma.
El terminado de todas las caras vistas de los muros deberán ser lisas y libres de
imperfecciones, en el caso de que estas existan el Contratista a su costo procederá al arreglo
de las observaciones realizadas a satisfacción del Supervisor de Obra.
DOSIFICACIÓN
Los materiales serán dosificados pesándolos en balanzas aprobadas a plataforma o en
volúmenes sueltos. Las cantidades respectivas se medirán por separado, en forma aprobada a
cuyo efecto se exigirá que el Contratista disponga de un equipo que asegure una dosificación
uniforme. Se podrán emplear carretillas aprobadas o cajones con fondo, cuyos volúmenes
hayan sido establecidos cuidadosamente con anterioridad, o otros medios satisfactorios en tal
sentido. No se permitirá la dosificación mediante el uso de palas. Al determinar los volúmenes
de los agregados, se deberá prestar la debida atención de aglutinamiento producido por
cualquier humedad contenida en esos materiales.
El Contratista hará conocer al Ingeniero, por escrito, la dosificación de los diferentes tipos de
hormigones un mes antes del hormigonado de los mismos, caso contrario, no se autorizará su
ejecución, la cual tendrá que ser también por escrito.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
MEZCLADO
El hormigón será mezclado en el lugar de la obra en una mezcladora central, una
mezcladora sobre un camión, una combinación de estos dos últimos pero nunca a mano.
MEZCLADO EN LA OBRA
Elhormigón será mezclado en una mezcladora de tipo y capacidad aprobados. Los
materiales sólidos serán cargados a los tambores o recipientes, de modo que una porción
de agua entre antes que el cemento y los agregados, debiendo continuar entrando a
dichos recipientes o tambores durante un mínimo de cinco segundos, después que el
cemento y los agregados ya se encuentren en los mismos. El periodo de entrada de agua
podrá ampliarse hasta el final del primer tercio de tiempo fijado para el mezclado. Dicho
tiempo de mezclado no podrá ser menor que un minuto después que todos los materiales
de la composición, con excepción del agua, se encuentren en el tambor de las
mezcladoras de una capacidad de 3/4 de metro cúbico o menos.
En tal caso de mezcladoras de mayor capacidad que las señaladas, el periodo de
mezclado será aumentado en 15 segundos por cada 3/4 de metro cúbico en que su
capacidad exceda a la mencionada.
Las mezcladoras de tipo fijo de una capacidad no menor a 2 ni mayor a 4 metros cúbicos
y las de una capacidad mayor de 4 metros cúbicos deberán admitir un tiempo mínimo
de mezclado de 19 y 120 segundos respectivamente, siempre que un análisis de la mezcla
y ensayos practicados con los materiales para la obra, indiquen que un hormigón
producido en esta forma resulta equivalente en resistencia y uniformidad a lo establecido
en el párrafo precedente.
Cualquier hormigón mezclado menos tiempo que el especificado será colocado fuera de
la zona de operaciones y será retirado por cuenta del Contratista.
No se podrán emplear mezcladoras cuya capacidad nominal sea inferior a la de una dosis
con un contenido de una bolsa de cemento.
El hormigón será mezclado únicamente en las cantidades necesarias para su uso
inmediato. No se permitirá una reactivación de un hormigón
Los hormigones que carezcan de las condiciones de consistencia en el momento de
su colocación no podrán ser utilizados. Los contenidos totales de la mezcladora deberán
ser descargados del tambor o recipiente antes que se proceda a introducir los
materiales destinados a la dosificación siguiente.
Cuando las circunstancias exijan el empleo de otros aditivos que lo establecido en las
especificaciones, tales aditivos como aceleradores y reductores de agua, solamente serán
permitidos previo permiso escrito el Supervisor de Obra.
Los retardadores, si el Contratista los emplea, deberán ser de forma líquida o de polvo y
de adicionarán a la mezcla del hormigón en el momento de introducirse en agua. Este
aditivo no podrá computarse en sustitución de las cantidades de cemento especificadas.
Las cantidades de dicho aditivo a agregarse será la aconsejada por el fabricante del
producto para las diferentes temperaturas a las cuales el hormigón será colocado.
Después de una interrupción considerable en el uso de la mezcladora, esta deberá
ser limpiada minuciosamente. Cuando se reanude la operación de mezclado, la primera
dosis de material colocado en la mezcladora deberá contener suficientes cantidades de
arena, cemento y agua para cubrir la superficie interior del tambor, sin disminuir el
contenido requerido de mortero en la mezcla.
COLOCACIÓN DEL HORMIGÓN
El Contratista deberá dar aviso al Supervisor de Obra con bastante anticipación del vaciado
del hormigón en cualquier unidad de la estructura para obtener la aprobación de la
construcción del encofrado y la preparación para el mezclado y vaciado del hormigón. Sin la
autorización del Supervisor de Obra, el Contratista no podrá proceder al vaciado del
hormigón en ninguna porción de la estructura.
El Supervisor de Obra se reserva el derecho de postergar el vaciado del hormigón siempre
que las condiciones climáticas sean adversas para un trabado bien ejecutado. En el caso de
amados de lluvia una vez vaciado el hormigón, el Contratista está en la obligación de cubrir
completamente la porción trabajada. La secuencia u orden en la colocación del hormigón se
efectuará en la forma indicada en los planos o en las especificaciones.
Las operaciones de vaciado y compactado del hormigón se hará de manera que se forme
un conglomerado compacto, denso e impermeable de textura uniforme. El método y forma
de vaciado deberá hacerse de manera que se evite la posibilidad de segregación o
separación de los agregados.
Cada parte del encofrado deberá ser cuidadosamente llenada depositando el hormigón
directamente o lo más aproximadamente posible a su posición final. El agregado grueso
será retirado de la superficie y el resto del hormigón. No será permitido el depósito de
grandes cantidades de hormigón en un solo lugar para ser esparcido posteriormente.
No se permitirá lanzar hormigones a distancias mayores de 1.5 metros, ni depositar una
gran cantidad en un punto cualquiera, extendiéndola luego sobre los moldes.
La colocación del hormigón deberá regularse de modo que las presiones causadas por el
concreto húmedo no excedan de las consideradas al diseñar los moldes.
El hormigón se colocará en forma continua sobre cada sección de la estructura, o entre las
juntas indicadas. Cuando en una emergencia fuese necesario obtener la colocación del
hormigón antes de completar una sección, se ubicarán mamparas en forma indicada por el
Supervisor de Obra.
Todas las superficies del hormigón se mantendrán húmedas durante siete días por lo menos
después de su colocación. Las losas de calzadas y aceras serán cubiertas con arpillería,
paños de algodón u otro tejido adecuado, húmedos e inmediatamente después de terminada la
superficie.
Dichos materiales deberán ser permanecer en su lugar durante el periodo de curado o podrán
ser retirados cuando el concreto haya fraguado lo suficiente como para impedir que se deforme.
Luego de los cual, la citada será cubierta inmediatamente con arena, tierra, paja o materiales
similares.
En todos los casos los materiales citados se mantendrán bien humedecidos durante todo el
periodo de curado. Todas las demás superficies no protegidas por los moldes serán
mantenidos húmedas, ya sea mediante regado de agua o por el uso de arpilleras, paños de
algodón u otras telas adecuadas, húmedas hasta el final del periodo de curado
Cuando se permita mantener moldes de madera en su lugar, durante el periodo de curado, lo
mismos se conservarán húmedos en todo momento para evitar que se abran las juntas.
ENSAYOS DE CALIDAD
GENERALIDADES
Con el objeto de verificar la calidad de los materiales a ser empleados en las obras y de
constatar el cumplimiento de las Especificaciones Técnicas, las Normas y los Reglamentos, el
Supervisor de Obra exigirá la realización de ensayos de compresión, agua de amasado,
durabilidad, desgaste y contenido de material orgánico.
Estos ensayos podrán ser realizados en un laboratorio particular legalmente autorizado o en un
laboratorio del Estado. Los costos de los ensayos en laboratorios corren por cuenta exclusiva
del Contratista.
En este caso el Contratista denominará los laboratorios elegidos por él, para que éstos sean
aprobados por el Supervisor de Obra.
El Supervisor de Obra está autorizado a supervisar todos los ensayos. En caso de duda, los
ensayos respectivos serán repetidos en el mismo laboratorio o en otro.
El Contratista dejará constancia de los resultados de todos los ensayos en formularios, los
cuales serán firmados por el Jefe de Laboratorio, el Supervisor de Obra y el Supervisor de
Obra.
CAUSA DE RECHAZO
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser la causa suficiente para el rechazo de
una obra de arte o estructura. Luego de recibir una notificación escrita del Supervisor de Obra
en el sentido de que una determinada obra ha sido rechazada el Contratista deberá retirarla
y construirla nuevamente parcial o totalmente, según se especifique, por su propia cuenta.
TERMINACION DEL HORMIGON
Todas las superficies expuestas en la obra terminada deberán presentar un acabado de
superficie vista.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Se efectuará la medición del presente ítem por metro cúbico ejecutado y se cancelara de
acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada.
E) FORMA DE PAGO
Dicho precio y pago constituirán compensación plena por toda mano de obra, suministros,
equipo e imprevistos necesarios para concluir la obra e inclusive materiales para la elaboración
del hormigón, fabricación, transporte y puesta en obra. Colocado de encofrado, retiro en el
tiempo adecuado, transporte y todos los materiales que sean necesarios para la construcción
del encofrado, curado del hormigón y terminado de superficies.
ITEM No. 10
HORMIGON CICLOPEO TIPO “B” R= 18 MPA 50% P / D
UNIDAD: m3
A) DESCRIPCIÓN
El hormigón ciclópeo se define como la conformación de hormigón Tipo "B", con un contenido
mínimo de cemento de 210 Kg/m3 y piedra desplazadora en proporción determinada en
planos y/o instrucciones del Supervisor.
El hormigón ciclópeo será utilizado para la construcción tanto de fundación como de elevación
de muros de contención y en las secciones definidas en los planos o indicaciones escritas del
Supervisor de Obra.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
CEMENTO
Deberá ser del tipo Portland, nacional aprobado por el Supervisor de Obra, no se admitirá
cemento que haya sufrido alteraciones o deterioro de cualquier naturaleza. El cemento deberá
ser almacenado adecuadamente, protegiéndolo de la humedad, toda bolsa que haya fraguado
parcialmente o contenga terrones será rechazada.
Bolsas de cemento que estén siendo almacenadas no deberán ser apiladas en no más de 10
bolsas de alto.
AGREGADOS FINOS
Se compondrán de arenas naturales, completamente limpias, que posean partículas duras
cuarzosas, de gradación uniforme y de acuerdo a la siguiente granulometría.
Los requisitos de graduación fijados precedentemente, son los límites extremos a utilizar en la
determinación de las condiciones de adaptabilidad de los materiales provenientes de todas las
fuentes de origen posibles. La graduación de materiales de ninguna de tales fuentes podrá
tener una variación en su composición, que este más allá del régimen de valores fijados para
elegir una fuente de aprovisionamiento. A los fines de terminar el grado de uniformidad, se hará
una comprobación del módulo de fineza con muestras representativas enviadas por el
Contratista de todas las fuentes de aprovisionamiento que el mismo se proponga usar.
Los agregados finos cualquier origen que acusen una variación de módulo de fineza mayor de
0.20 en más o menos, con respecto al módulo medio de fineza de las muestras
representativas enviados por el Contratista serán rechazados o podrán ser aceptados sujetos a
los cambios en las proporciones del hormigón o en el método de depositar y cargar las arenas
que el Contratista pudiera disponer.
El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes
acumulativos en peso de los materiales retenidos en cada uno de los tamices U.S. Standard
No. 4, 8,16, 30,50, y 100, dividiendo por 100.
AGREGADOS GRUESOS
Las piedras en una proporción como ya se definió del 30 y 50% (según corresponda a las
fundaciones o las elevaciones respectivamente) del volumen total de Ho Co, serán de tamaño
tal que sean manejables por un hombre, serán de roca tenaz, sana y durable.
Las piedras que se utilice serán aprobadas por el Supervisor de Obra, se caracterizarán por
tener rugosidades y planos que formen ángulos de modo que se logre una adecuada
adherencia con el hormigón que lo circunda.
ENCOFRADO
Los moldes para el encofrado deberán diseñarse y construirse de modo que puedan ser
sacados sin dañar el hormigón.
A menos que se especifique de otro modo, los moldes para superficies expuestas se harán de
madera cepillada, tablas de fibra prensada dura, madera cepillada, o metal en el cual los
agujeros para pernos y remaches se encuentren embutidos de modo que se obtengan una
superficie plana, lisa y del contorno deseado. Se podrán utilizar moldes de madera sin cepillar
para superficies que no serán expuestas en la estructura terminada.
Todas las maderas usadas carecerán de agujeros producidos por nudos, fisuras, hendiduras,
torceduras u otros defectos qué puedan afectar la resistencia o el aspecto de la estructura
terminada. Todos los moldes carecerán de combaduras y torceduras y se limpiarán
íntegramente antes de usarlos una segunda vez.
Al diseñar los moldes y cimbras, el hormigón deberá considerarse como un líquido. Al
calcular las cargas, se adoptará un peso de 1.400. Kg/cm3 y no menos de 1.360 kg/cm3 se
adoptarán para calcular las presiones horizontales.
Los moldes deberán ser diseñados de modo que las porciones que cubran un hormigón que
deba ser terminado, puedan ser retiradas sin disturbar otras porciones de moldes que deban
retirarse más tarde. En lo posible, los moldes en su conformación deberán concordar con las
líneas generales de la obra de arte.
Si fuese posible, los moldes tendrán lumbreras a intervalos no mayores de 3 metros en sentido
vertical, debiendo las aberturas ser suficientes para permitir el libre acceso a los moldes, a los
fines de su inspección, ejecución del trabajo y colocación a pala del hormigón.
Los anclajes de metal dentro de los moldes serán construidos de tal modo que permitan su
retiro hasta por lo menos 5 cm. de la superficie, sin dañar el hormigón. Todos los receptáculos
de barras de anclaje serán de tal diseño que al quitarlos, los orificios que quedan serán los más
pequeños posible.
Los moldes para bordes serán chaflanados. El chaflán en los moldes para ángulos entrantes
será requerido solamente cuando así se indique específicamente en los planos.
Antes de la construcción de moldes para el hormigón, para cualquier parte del trabajo, el
contratista deberá presentar al Supervisor de Obra para su aprobación, los detalles completos
de la construcción de moldes, incluyendo materiales, dimensiones, ataduras, etc. La aprobación
del Supervisor de Obra no exonera al Contratista de su responsabilidad por la calidad y
suficiencia del trabajo de moldes. Si el Contratista se propone utilizar tablas cepilladas, tal
madera deberá estar seca y bien curada.
Los moldes deberán ser inspeccionados inmediatamente antes de la colocación del hormigón,
pero tal inspección no exonera al Contratista de toda la responsabilidad de la calidad y
suficiencia de los moldes en todo sentido.
Las dimensiones serán controladas cuidadosamente y todo alabeo o torcedura será corregido y
toda suciedad, aserrín, viruta u otros desperdicios, se quitarán del interior de los moldes. Se
presentará especial atención a las ataduras y anclajes y, cuando se observen ataduras
incorrectas antes o durante la colocación del hormigón, el Ingeniero ordenará la interrupción de
las obras hasta que el defecto sea corregido satisfactoriamente.
Los moldes serán construidos de tal modo que el hormigón terminado tenga forma y
dimensiones indicadas en los planos y esté de acuerdo con los alineamientos y pendientes.
Todos los moldes serán tratados con aceites o saturados con agua inmediatamente antes de la
colocación del hormigón.
PROPORCIONES Y DOSIFICACIONES
El Contratista deberá presentar previo al inicio de actividades al Supervisor de Obra, la
dosificación de materiales para alcanzar una resistencia característica mínima de 180 kg/cm2
(H- 18), resistencia que será verificada en cualquier momento por ensayos de probetas
cilíndricas sujetas a ensayos de compresión.
Las proporciones de los elementos de mezcla y el peso de los pastones de hormigón, se
determinarán de acuerdo con lo que se indica más abajo. Las determinaciones se harán una
vez que los materiales provistos por el Contratista hayan sido aceptados.
MEZCLA DE PRUEBA
El Supervisor de Obra determinará las proposiciones sobre la base de mezclas de prueba
efectuadas con los materiales a emplear en la obra. Las proporciones serán las necesarias
para producir un hormigón con un contenido de cemento, dentro de una tolerancia de más o
menos un 2%, para la clase particular del hormigón de que se trate, siempre que los materiales
provistos por el Contratista tengan características o graduaciones que hagan que dichas
proporciones no puedan ser utilizadas sin exceder el contenido máximo de agua de modo tal
que se requiera la menor cantidad de cemento capaz de producir un hormigón de la plasticidad
y
trabajabilidad especificadas, sin exceder el contenido máximo de agua.
Los tamaños fijados de los agregados gruesos deberán separarse en los tamaños de la
mezcla, únicamente en la forma indicada por las especificaciones especiales.
No obstante, se prefieren dos tamaños cuando la medida máxima de los agregados exceda de
2.5 cm. Cuando uno o más tamaños de los agregados usados no llenen las exigencias de
gradación, para su tamaño, que estuviera de acuerdo con la gradación especificada, la misma
podrá emplearse cuando el Ingeniero lo permita por escrito.
PESOS Y PROPORCIONES DE LAS DOSIFICACIONES
El Supervisor de Obra establecerá el peso en kilos de los agregados finos y gruesos, bajo
condición de superficie saturada seca, por bolsa de 50 kilos de cemento, para la clase
especificada de hormigón y dicha proporción no deberá cambiarse excepto en los casos
establecidos en el punto 4, que sigue a continuación. El Supervisor de Obra fijará también los
pesos de los agregados destinados a la dosificación después que haya efectuado
determinaciones de humedad y corregido los pesos de superficie saturada seca, con respecto a
la humedad libre.
1. AJUSTES EN LAS PROPORCIONES
AJUSTES PARA VARIACIÓN DE LA TRABAJABILIDAD
Si resulta imposible obtener un hormigón de la trabajabilidad deseada, con las proporciones
originalmente fijadas por el Ingeniero, éste hará cambios en el peso de los agregados que
sean necesarios, siempre que no se vane el contenido del cemento.
Cuando las circunstancias exijan el empleo de otros aditivos que lo establecido en las
especificaciones, tales aditivos como aceleradores y reductores de agua, solamente serán
permitidos previo permiso escrito el Supervisor de Obra.
Los retardadores, si el Contratista los emplea, deberán ser de forma líquida o de polvo y de
adicionarán a la mezcla del hormigón en el momento de introducirse en agua. Este aditivo no
podrá computarse en sustitución de las cantidades de cemento especificadas. Las
cantidades de dicho aditivo a agregarse será la aconsejada por el fabricante del producto para
las diferentes temperaturas a las cuales el hormigón será colocado.
Después de una interrupción considerable en el uso de la mezcladora, esta deberá ser
limpiada minuciosamente. Cuando de reanude la operación de mezclado, la primera dosis de
material colocado en la mezcladora deberá contener suficientes cantidades de arena, cemento
y agua para cubrir la superficie interior del tambor, sin disminuir el contenido requerido de
mortero en la mezcla.
Las operaciones de vaciado y compactado del hormigón se hará de manera que se forme un
conglomerado compacto, denso e impermeable de textura uniforme. El método y forma de
vaciado deberá hacerse de manera que se evite la posibilidad de segregación o separación de
los agregados.
Cada parte del encofrado deberá ser cuidadosamente llenada depositando el hormigón
directamente o lo más aproximadamente posible a su posición final. El agregado grueso será
retirado de la superficie y el resto del hormigón. No será permitido el depósito de grandes
cantidades de hormigón en un solo lugar para ser esparcido posteriormente.
No se permitirá lanzar hormigones a distancias mayores de 1.5 metros, ni depositar una gran
cantidad en un punto cualquiera, extendiéndola luego sobre los moldes.
La colocación del hormigón deberá regularse de modo que las presiones causadas por el
concreto húmedo no excedan de las consideradas al diseñar los moldes.
El hormigón se colocará en forma continua sobre cada sección de la estructura, o entre las
juntas indicadas. Cuando en una emergencia fuese necesario obtener la colocación del
hormigón antes de completar una sección, se ubicarán mamparas en forma indicada por el
Supervisor de Obra.
COLOCACIÓN DEL HORMIGÓN EN TIEMPO FRÍO
Excepto cuando medie una autorización escrita específica del Supervisor de Obra, las
operaciones de colocación del hormigón se deberán suspendes cuando la temperatura del aire
en descenso a l sombra y lejos de fuentes artificiales de calor, baje a menos de 5%°C y no
podrán reanudarse hasta que dicha temperatura del aire en ascenso a la sombra y alejada de
fuentes de calor artificial, alcance a los 5°C.
Cuando se tenga una autorización escrita específica para permitir la colocación del hormigón
cuando la temperatura esté por debajo de la citada, el Contratista deberá proveer un equipo
para calentar los agregados y el agua y podrá utilizar cloruro de calcio como acelerador,
cuando la autorización así lo establezca.
El Contratista proveerá un equipo de calentamiento capaz de producir un hormigón que tenga
una temperatura de por lo menos 10° C y no mayor de 32°C en el momento de su colocación
en o entre los moldes. El uso de cualquier equipo de calentamiento o de cualquier método en
tal sentido. Depende de la capacidad de dicho sistema de calentamiento para permitir que la
cantidad requerida de aire puede ser incluida en el hormigón para el cual se haya fijado tales
condiciones. Los métodos de calentamiento que alteren o impidan la entrada de la cantidad
requerida de aire en el hormigón no deberán utilizarse. El equipo calentará los materiales
uniformemente y excluirá la posibilidad de que se produzcan zonas sobrecalentadas que
puedan perjudicar a los materiales. Los agregados y el agua utilizada para la mezcla no deberán
calentarse más allá de los 66°C. No se utilizarán materiales helados o que tengan terrones de
material endurecido.
Los agregados acopiados en caballetes podrán ser calentados por medio de calor seco o
vapor cuando se deje pasar tiempo suficiente para el drenaje del agua, antes de llevar los
agregados a las tolvas de dosificación. Los agregados no deberán se calentados en forma
directa con llamas de gas o aceite o gas ni colocarlos sobre chapas calentadas con carbón o
leña. Cuando se calienten los agregados en tolvas solo se permitirá el calentamiento con vapor
o agua por serpentines, excepto cuando el Ingeniero juzgue que se puedan usar otros métodos
no perjudiciales para los agregados. El uso de vapor pesado duramente o a través de los
agregados en las tolvas, no será autorizado.
Cuando se permita el empleo de cloruro de calcio dicho elemento se empleará en forma de
solución, la misma no deberá exceder de dos litros por cada bolsa de cemento y la solución
será considerada parte del agua empleada para la mezcla. Se preparará la solución
disolviendo una bolsa de 45 kilos de cloruro de calcio regular tipo I, o una bolsa de 36 kilos del
tipo II de cloruro de calcio concretado en aproximadamente 57 litros de agua, agregando luego
más agua hasta formar 95 litros de solución. Cuando el hormigón es colocado en tiempo frio y
se espera que la temperatura baje a menos de 5°C, la temperatura del aire alrededor del
hormigón deberá mantenerse a 10°C o más por un periodo de 5 días después del vaciado del
hormigón.
Bajo ninguna circunstancia las operaciones de colocación del concreto podrán continuar
cuando la temperatura de aire sea inferior a 5°C.
CURADO DEL HORMIGÓN
Todas las superficies del hormigón se mantendrán húmedas durante siete días por lo menos
después de su colocación. Las losas de calzadas y aceras serán cubiertas con arpillería,
paños de algodón u otro tejido adecuado, húmedos e inmediatamente después de terminada la
superficie.
Dichos materiales deberán ser permanecer en su lugar durante el periodo de curado o podrán
ser retirados cuando el concreto haya fraguado lo suficiente como para impedir que se deforme.
Luego de los cual, la citada será cubierta inmediatamente con arena, tierra, paja o materiales
similares.
En todos los casos los materiales citados se mantendrán bien humedecidos durante todo el
periodo de curado. Todas las demás superficies no protegidas por los moldes serán
mantenidos húmedas, ya sea mediante regado de agua o por el uso de arpilleras, paños de
algodón u otras telas adecuadas, húmedas hasta el final del periodo de curado
Cuando se permita mantener moldes de madera en su lugar, durante el periodo de curado, lo
mismos se conservarán húmedos en todo momento para evitar que se abran las juntas.
ENSAYOS DE CALIDAD
GENERALIDADES
Con el objeto de verificar la calidad de los materiales a ser empleados en las obras y de
constatar el cumplimiento de las Especificaciones Técnicas, las Normas y los Reglamentos, el
Supervisor de Obra exigirá la realización de ensayos de compresión, agua de amasado,
durabilidad, desgaste y contenido de material orgánico.
Estos ensayos podrán ser realizados en un laboratorio particular legalmente autorizado o en un
laboratorio del Estado. Los costos de los ensayos en laboratorios corren por cuenta exclusiva
del Contratista.
En este caso el Contratista denominará los laboratorios elegidos por él, para que éstos sean
aprobados por el Supervisor de Obra.
El Supervisor de Obra está autorizado a supervisar todos los ensayos. En caso de duda, los
ensayos respectivos serán repetidos en el mismo laboratorio o en otro.
CAUSA DE RECHAZO
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser la causa suficiente para el rechazo
de una obra de arte o estructura. Luego de recibir una notificación escrita del Supervisor de
Obra en el sentido de que una determinada obra ha sido rechazada el Contratista deberá
retirarla y construirla nuevamente parcial o totalmente, según se especifique, por su propia
cuenta.
TERMINACION DEL HORMIGON
Todas las superficies expuestas en la obra terminada deberán presentar un acabado de
superficie vista.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Se efectuará la medición del presente ítem por metro cúbico ejecutado y se cancelara de
acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada.
E) FORMA DE PAGO
Dicho precio y pago constituirán compensación plena por toda mano de obra, suministros,
equipo e imprevistos necesarios para concluir la obra e inclusive materiales para la elaboración
del hormigón, fabricación, transporte y puesta en obra. Colocado de encofrado, retiro en el
tiempo adecuado, transporte y todos los materiales que sean necesarios para la construcción
del encofrado, curado del hormigón y terminado de superficies.
ITEM No. 11
HºSº TIPO A R=21MPA
UNIDAD: m3
A) DESCRIPCIÓN
Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, compactación protección y curado
del hormigón simple en sus diferentes tipologías (De acuerdo a resistencia especificada)
muros de sótano rampas de acceso y otros ajustándose estrictamente al trazado, alineación,
elevaciones y dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Los trabajos abarcan el suministro y la puesta a disposición de todos los materiales y equipos
requeridos. La mano de obra necesaria, la preparación del hormigón, el transporte y su
colocación, así como los trabajos preparatorios.
Se incluye la presentación los ensayos de calidad, el curado del hormigón, la construcción de
las juntas de trabajo y de dilatación, los trabajos de encofrados con formaleta metálica, el
doblado y la colocación de la armadura, así como también el empotrado de los anclajes y
piezas de acero de toda clase según los planos o las instrucciones del Supervisor de Obra.
Fundaciones 210
Columnas 210
Vigas 210
Losas Escaleras 210
210
Clasificación de hormigones
P (R-35) 350
AA (R-28) 280
A (R-21) 210
A(R-25) 250
B (R-18) 180
D (R-14) 140
E (R-11) 110
CEMENTO
CLASES DE CEMENTO
Siempre y cuando no se indique lo contrario, se empleará cemento Portland I-30, IP-30
disponible en el país o (Clase I - ASTM).
El Contratista deberá presentar un certificado de calidad del cemento a ser empleado en las
obras, emitido por el fabricante o un laboratorio especializado de reputación conocida, el mismo
que deberá ser aprobado por el Supervisor de Obra.
Las muestras de hormigón preparadas con este cemento, serán convenientemente
especificadas, fraguadas y almacenadas para su posterior ensayo. Con el objeto de conseguir
información antelada de la resistencia, se aceptarán ensayos de resistencia que serán
realizadas por el Contratista bajo vigilancia del Supervisor de Obra, de acuerdo a norma.
Los trabajos de hormigonado podrán comenzar después de que los ensayos hayan dado
resultados satisfactorios y previa autorización del Supervisor de Obra.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO DEL CEMENTO
El cemento se transportará al lugar de las obras en seco y protegido contra la humedad, ya
sea en sacos o en camiones tipo silo. En caso de transporte del cemento en bolsas, éstas
tendrán que estar perfectamente cerradas.
Se rechazará el cemento que llegue en bolsas rotas, que contenga grumos o esté
parcialmente fraguado.
En el lugar de las obras, el cemento se depositará inmediatamente después de su llegada en
sitios o almacenes secos, apilados en columnas no mayor a 10 bolsas, bien ventilados y
protegidos contra la intemperie.
Los recintos y las superficies de almacenamiento deberán ofrecer un fácil acceso con el objeto
de poder controlar en todo momento las existencias almacenadas.
El cemento deberá emplearse, dentro de lo posible, en los 60 días siguientes a su llegada. Si el
almacenaje se extendiera por un período superior a cuatro meses, el cemento deberá
someterse a las pruebas requeridas que confirmen la aptitud para su empleo.
ADITIVOS
Aditivos, sea cual fuere su clase, sólo podrán emplearse siempre y cuando sean de calidad
técnicamente reconocida y siempre que se haya acreditado su uso en proyectos similares. Su
empleo requiere, además, la aprobación previa del Supervisor de Obra.
Todos los productos previstos para su utilización como aditivos, serán previamente dados a
conocer al Supervisor de Obra indicándose también la marca y la dosificación, así como la
estructura en que se utilizará.
La utilización de aditivos será indispensables en tanques de agua, para lo cual el contratista
deberá tomar en cuenta las incidencias al momento de la presentación de su propuesta.
El uso de aditivos para los hormigones destinados al almacenaje de agua deberá ser
obligatorio. Siguiendo estrictamente las recomendaciones e instrucciones del
fabricante.
AGREGADOS
REQUISITOS PARA LOS MATERIALES
% que pasa
Tamiz Nº
Mínimo Máximo
100 2 10
50 10 30
16 45 80
4 95 100
Cualquier arena que no se encuentre enmarcada dentro del cuadro anterior será rechazada
por el Supervisor de Obra. Se exigirá al Contratista análisis granulométricos periódicamente.
GRAVA
La grava será muy limpia (lavada). No se permitirá el uso de grava con una película de limo
recubriendo su superficie y/o que contenga material pétreo descompuesto. Las partículas
individuales de grava serán sólidas y resistentes de un peso específico igual o mayor a 2.600
Kg/m3, evitando el uso de formas laminares.
La granulometría de la grava deberá ser bien graduada desde el tamaño máximo especificado,
hasta el tamiz Nº 4 donde deberá quedar retenido el 100%.
Los límites aceptables de sustancias perjudiciales en los agregados gruesos, serán en peso:
Terrones de arcilla 0.25 %
Partículas blandas 5.00 %
Finos que pasen el tamiz Nº 200
1.
00
%
Sales solubles, partículas cubiertas por partículas superficiales 5.00 %
El material no deberá contener sustancias que puedan actuar desfavorablemente con los álcalis
del cemento en presencia del agua.
AGUA
El agua de amasado y curado del hormigón, deberá estar libre de elementos perjudiciales y de
materias extrañas, toda agua de calidad dudosa, deberá ser sometida a análisis previos en
un laboratorio legalmente autorizado.
El Contratista podrá utilizar el agua del sistema de agua potable local. Sin embargo la toma de
ésta, estará restringida a volúmenes que no obstaculicen el normal abastecimiento de la
población, por lo que el Contratista deberá tomar en cuenta esta circunstancia al preparar
su propuesta.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
PROCESO DE MEZCLADO
El proceso de mezclado de los componentes del hormigón, se hará en forma mecánica y por
peso. Si se emplea el cemento en bolsas, el volumen de la mezcla se calculará en forma tal
que en ella se empleen contenidos completos de bolsa.
El método de agregar el agua deberá garantizar una dosificación perfecta, incluso en caso de
necesitarse volúmenes pequeños de agua.
Por lo general y salvo otras instrucciones del Supervisor de Obra, la dosificación del cemento,
agua y agregados no deberá exceder la tolerancia de tres por ciento (3%) para cada uno
de los mencionados elementos con referencia a la masa total del hormigón, para tal efecto
el Contratista deberá presentar al Supervisor de Obra el diseño de mezcla respectivo.
Para verificar la calidad de la mezcla en cualquier momento, el Supervisor de Obra estará
facultado para extraer de la mezcladora muestras representativas, además de las verificaciones
del cono de Abrams, acorde al CBH-87.
TIEMPOS DE MEZCLADO
La mezcladora estará equipada con un dispositivo para registrar el número de revoluciones
ejecutadas, con un mando para interrumpir el proceso de mezclado una vez transcurrido el
tiempo fijado.
El período de mezclado comienza después de haber introducido en la mezcladora todos
los componentes sólidos y se empieza a añadir el agua. El tiempo de mezclado no debe ser
inferior a 2 minutos para volúmenes de tolva de hasta 3 m 3 de capacidad y 3 minutos para
volúmenes de hasta 5 m3 de capacidad.
El Supervisor de Obra estará facultado para prohibir el empleo de aquellas mezcladoras
defectuosas o que no garanticen una buena mezcla.
CONSISTENCIA DEL HORMIGON
La consistencia del hormigón será de tal manera que permita un conveniente manejo de la
mezcla durante el tiempo que dure el colocado de la misma, de acuerdo a los ensayos de
consistencia que efectuará el Contratista, cuyos resultados deberán estar acorde al numeral
3.7 del CBH-87, así como también los resultados deberán ser aprobados por el
supervisor de obra.
ENSAYOS DE CALIDAD DE LOS MATERIALES GENERALIDADES
Con el objeto de verificar la calidad de los materiales a ser empleados en las obras y de
constatar el cumplimiento de las Especificaciones Técnicas, las Normas y los Reglamentos, el
Supervisor de Obra exigirá la realización de ensayos de compresión, agua de amasado,
durabilidad, desgaste y contenido de material orgánico.
Estos ensayos podrán ser realizados en un laboratorio particular legalmente autorizado o en un
laboratorio del Estado. Los costos de los ensayos en laboratorios corren por
cuenta exclusiva del Contratista y deberán ser ejecutados a requerimientos del supervisor de
obra.
En este caso el Contratista denominará los laboratorios elegidos por él, para que éstos sean
aprobados por el Supervisor de Obra.
El Supervisor de Obra está autorizado a supervisar todos los ensayos. En caso de duda,
los ensayos respectivos serán repetidos en el mismo laboratorio o en otro.
El Contratista dejará constancia de los resultados de todos los ensayos en formularios, los cuales
serán firmados por el Jefe de Laboratorio, el contratista y el Supervisor de Obra.
AGREGADOS
Antes de iniciar la preparación de probetas de prueba de hormigón y cada vez que se cambie
el material o lugares de préstamo, el Contratista efectuará los ensayos de agregados
gruesos (grava, cascajo, piedra chancada) y finos (arena) rigiéndose por lo dispuesto en la
norma CBH-87.
Por cada 10 m3 de hormigón preparado, el Contratista deberá, además, constatar que los
agregados del hormigón están dentro de los límites aceptables mediante la determinación de
curvas de granulometría respectivas.
AGUA
El Contratista deberá realizar o encargar ensayos de calidad del agua que empleará en la
preparación del hormigón de acuerdo a las normas CBH-87. Estos ensayos deberán
repetirse por lo menos cada tres meses durante el tiempo que duren los trabajos en
hormigón.
CONTENIDO DE CEMENTO
El contenido de cemento para la elaboración del hormigón será determinado antes del inicio de
la obra con los materiales y metodología de trabajo ofertados en la propuesta. Sin embargo esta
deberá garantizar una resistencia característica del hormigón de 210 kg/cm2. Presentando un
grado de confianza del 95 por 100, es decir, que existe una probabilidad de 0.95 de que se
presenten valores individuales de resistencias de probetas más altos que fck=210 kg/cm2.
Dicha resistencia característica será controlada por la toma de testigos por lo menos cada 10
m3 de hormigón producido.
CONSISTENCIA
La consistencia del hormigón fresco será medida al inicio de los trabajos de hormigonado y
cada vez que el Supervisor de Obra lo solicite.
Los valores de consistencia aceptadas serán obtenidas de los resultados de los ensayos de
probetas de hormigón.
RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN
La resistencia a la compresión del hormigón, será determinada mediante ensayos de rotura de
por lo menos 3 probetas de cada uno de los tipos de hormigones.
La toma de muestras y los ensayos respectivos, serán efectuados por lo menos para cada 5
m3 de hormigón colocado o cuando lo solicite el Supervisor de Obra.
Las probetas serán cilíndricas de 150mm. De diámetro y 300mm. De alto.
Con el objeto de adelantar información sobre las probetas, las roturas deberán efectuarse a los
7 días de la toma de muestra y podrá estimarse la resistencia a los 28 días mediante las
fórmulas indicadas en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.
IMPERMEABILIDAD
La impermeabilidad del hormigón de las cámaras y estanques, será verificada durante la
ejecución de obra mediante el ensayo de probetas cúbicas de hormigón sometidas a pruebas
de impermeabilidad señaladas en las normas ASTM y realizadas en un laboratorio aceptado
por el Supervisor de Obra.
Muros de contención en
2.00 m 72 hr
general
Columnas, pilares, losas y
Según instrucciones 2 hr
paredes antes de hormigonar del Supervisor de Obra
los techos y vigas
superpuestas
Todas las demás partes de las Según instrucciones Según instrucciones
estructuras del del Supervisor de
Supervisor de Obra Obra
La construcción de una obra adyacente a otra ya realizada que deba unirse por juntas de
construcción, se ejecutará con un intervalo de tiempo de 72 hrs. como mínimo.
En general, se procederá en primer lugar a la terminación del piso, es decir, el hormigón del
piso deberá haber fraguado antes de que se comience el hormigonado de las paredes. Sin
embargo, según las necesidades del momento, el proceso de trabajo podrá ser modificado
con autorización del Supervisor de Obra.
PLANOS DE ENCOFRADO
Los planos de encofrado serán entregados al Supervisor de Obra por el Contratista para su
aprobación.
EMULSIONES DE LUBRICACION
La utilización de emulsiones lubricantes para encofrados, deberá ser autorizada por el
Supervisor de Obra, por escrito, previo conocimiento del producto a emplearse.
JUNTAS DE TRABAJO
Estas juntas serán ejecutadas según lo indicado en los planos de construcción considerando
las instrucciones del fabricante. No se aceptarán juntas de trabajo no indicadas en los planos
o autorizadas expresamente por el Supervisor de Obra en forma escrita.
Las juntas de trabajo durante la ejecución del hormigonado en lugares previstos por razones
constructivas, se deberá tener en cuenta lo siguiente:
Las juntas deberán ser rectas y limpias, sin material suelto ni extraño.
El hormigón deberá estar bien compactado hasta el borde mismo de la junta.
Siempre que las condiciones climáticas lo permitan y si no se presentan situaciones
extraordinarias, no se deberá interrumpir el hormigonado por más de doce horas.
No estará permitido colocar juntas de trabajo en columnas y vigas, salvo que situaciones
especiales las hicieran necesarias, previa autorización del Supervisor de Obra.
En caso de que este tipo de juntas de trabajo exigieran el empleo de cintas de
impermeabilización o el Contratista estime conveniente colocarlas, él tendrá que adquirirlas por
cuenta propia y sin cargo alguno al costo del proyecto.
Las juntas en estructuras de hormigón impermeable, especialmente en estanques y cámaras
de agua, serán ejecutadas usando imprescindiblemente cintas de impermeabilización.
Para la construcción de las juntas de trabajo y el eventual suministro de material
correspondiente, no se reconocerá remuneración especial.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Estos ítems serán ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
E) FORMA DE PAGO
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales empleados en la
fabricación, mezcla, transporte, colocación, construcción de encofrados, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución
de los trabajos.
ITEM No. 12
HºSº PREMEZCLADO + BOMBEO TIPO A R=25 MPA
UNIDAD: m3
A) DESCRIPCIÓN
Se aplica a la provisión de Hormigón Premezclado + Bombeo Tipo A R=25 MPa para
diferentes trabajos de vaciado de hormigón en niveles superiores (primera planta o superiores
)así como inferiores (semisótano, sótanos), en ítems referidos a la construcción de Unidades
Educativas, Hospitales, Estructuras de Contención, cordones, cunetas, bordillos, muros de
contención y vaciado de losa de hormigón para pavimento rígido, la entrega del hormigón
premezclado se realizará en obra conforme sea necesario según el avance de las mismas.
Las resistencias a los 28 días del Hormigón Premezclado H-21 y H-25 será de 210 y 250
[Kg/cm2] respectivamente, por lo tanto la dosificación, el contenido mínimo de cemento, la
relación agua cemento, la utilización de fibras en el caso del hormigón H-25 y la calidad de los
agregados y su tratamiento deberá ser el óptimo para lograr dicha resistencia
La arena deberá ser extraída de rio proveniente de roca dura y con granulometría adecuada.
Sera limpia. No contendrá más del 3% en peso de material que pase por el Tamiz Nº 200, o
materias orgánicas que cambien las propiedades físicas del agregado. Su módulo de finura
debe estar comprendido entre 2.2 y 3.1. El agregado fino empleado en el concreto deberá
cumplir con los requisitos granulométricos presentados en la siguiente tabla:
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN
Densidad 0,9 gr/cm3
Longitud de los haces Punto 1”a 2”
de fusión 160º C
Punto de ignición 590º C
Conductibilidad térmica relativa 6.0 (Relativa al aire)
Resistencia al álcalis Hidrófugo no atacable
Resistencia de los ácidos Excelente
Absorción de agua Resistencia Alta
a la tracción Módulo de Young < 0,5 a 0,7 KN/mm2
(Elasticidad) 3.500 KN/mm2
El compuesto curador que formará una membrana sobre el concreto con el fin de reducir la
tasa de evaporación de agua de la superficie del pavimento, debe cumplir la norma ASTM
C309 en especial en lo referente a máxima evaporación de agua permisible expresada como
una máxima pérdida de agua de 0.55 Kg/m2 medida a las 72 horas del vaciado conforme al
procedimiento descrito en la norma ASTM C 156.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Una vez limpia el área respectiva, se efectuará el vaciado del hormigón en las dimensiones y
cantidad en conformidad con los planos estructurales.
Efectuado el vertido del hormigón se realizara el enrasado y nivelado mediante una regla de
madera, dejando una superficie lisa y uniforme.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
El ítem de hormigón se medirá en metros cúbicos, teniendo en cuenta únicamente los
volúmenes o áreas netas ejecutadas aprobadas por el Supervisor de Obras.
E) FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
ITEM No. 13
ACERO ESTRUCTURAL S/D
UNIDAD: kg
A) DESCRIPCIÓN
Este ítem hace referencia a la provisión, cortado, doblado, colocad y limpieza del acero de
refuerzo corrugado para las estructuras de hormigón armado.
CONDICIONES REQUERIDAS
Las barras no deberán presentar defectos perjudiciales, tales como: fisuras, escamas,
oxidación excesiva y corrosión. Las barras que no satisfagan esta especificación serán
rechazadas. Si el porcentaje de barras defectuosas fuera elevado, a tal punto que se torne
prácticamente imposible la separación de las mismas, todo el lote será rechazado.
Todos los certificados de ensayo e informes de inspección realizados por laboratorios, por
cuenta del Contratista, serán analizados por el Supervisor de Obra, a fin de verificar la
aceptabilidad de los materiales, para ser incorporados a la obra.
Los ensayos de tracción deben demostrar que la tensión de fluencia, tensión de ruptura y
módulo de elasticidad serán iguales o superiores a los mínimos fijados.
ALMACENAMIENTO
Todo material a utilizarse para refuerzo estructural será almacenado sobre una plataforma
de madera u otros soportes aprobados, protegido de cualquier daño mecánico y
deterioro de la superficie causado por su exposición a condiciones que produzcan
herrumbre. Al ser colocado en la estructura, el material deberá estar libre de polvo,
escamas, herrumbre, pintura, aceites u otros materiales que perjudiquen su ligazón con el
hormigón.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
El acero para el hormigón armado será medido por kilogramo, en base al peso teórico (7.85
kg/dm³) de acero de armadura colocado en la obra y de acuerdo con las planillas del proyecto,
aprobado y autorizado por el Supervisor. Es decir, los traslapes y pérdidas por corte no serán
tomados en cuenta en las mediciones.
E) FORMA DE PAGO
Las abrazaderas, tensores, separadores u otros materiales utilizados para la colocación y
fijación de las barras en el lugar, no serán medidas para propósitos de pago.
Toda medición estará necesariamente acompañada de una planilla de armaduras clara y
verificable, de manera tal que esta pueda ser corroborada en cualquier momento por la
supervisión.
En caso de existir modificaciones a las planillas de armaduras respecto a las presentadas en el
proyecto original, estas deberán estar debidamente justiciadas y el contratista presentará de
manera escrita un informe adjunto a la planilla o certificado de pago correspondiente a la
supervisión, en el cual se detallarán los motivos por los cuales se realizan los cambios
correspondientes. Este informe deberá contar con la aprobación del mismo antes de proceder al
vaciado.
Adicionalmente, se adjuntará en la planilla o certificado de pago final por medios físicos y
digitales lo nuevos planos (planos As- Built) con sus correspondientes planillas de aceros.
El pago se hará efectivo cuando las disposiciones anteriores sean cumplidas a cabalidad, y
será pagado de acuerdo al precio unitario contractual presentado en los formularios de la
propuesta. El precio incluirá el transporte, cortado, doblado, amarrado, colocado y limpieza de
cada pieza en su respectiva posición de acuerdo a los planos y planillas de armaduras según
los cuales se haya realizado su disposición.
ITEM No. 14
APOYO NEOPRENO SIMPLE
UNIDAD: dm3
A) DESCRIPCIÓN
Este trabajo comprenderá el aprovisionamiento y colocación de Aparatos de Apoyo en la clase, tipo
y tamaño fijados en los planos, de acuerdo a las presentes especificaciones.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Las planchas de apoyo elastoméricas serán del compuesto conocido como neopreno y deberán
estar moldeados en moldes bajo presión y calor. Las muestras de prueba deberán estar de
acuerdo con el Método ASTM D-15 Parte B.
Las propiedades físicas deberán llenar los requisitos establecidos en la siguiente tabla:
PROPIEDADES FÍSICAS APOYOS DE NEOPRENO
A) DESCRIPCIÓN
Consiste en el aprovisionamiento y colocación cantoneras metálicas y de un elemento
intermedio entre dichas cantoneras para absorber los movimientos horizontales debido a la
dilatación y esfuerzo longitudinales por el tránsito de vehículos.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
b.1) CANTONERAS
Los materiales componentes serán perfiles angulares de acero con las dimensiones y
espesores indicados en los planos y que cumplen con las especificaciones AASHTO M 160.
Para los ganchos soldados a las cantoneras las especificaciones se regirán a lo indicado en los
planos y/o instrucciones del Supervisor.
En el caso de que se utilice cantoneras con juntas de dilatación, se utilizarán planchuelas
metálicas que servirán de apoyo a la junta de dilatación de la misma manera, se utilizarán
pletinas metálicas que servirán para evitar la extracción de la junta de dilatación.
La maquinaria y herramienta deberá ser la adecuada como para permitir el colocado de
cantoneras y cumplir las estipulaciones de los planos de detalle.
Por la importancia estructural que cumplen estos elementos, la mano de obra deberá ser
calificada tanto en la fabricación, soldado y colocado.
b.2) JUNTAS
Las Juntas de dilatación serán de goma, con dureza A60, con las características y geometría
similares a la del tipo BS-II OWD-250. La calidad y dureza de la junta de dilatación deberá
estar aprobadas por certificados de fábrica.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Las cantoneras es un elemento estructural fabricado, el cual longitudinalmente deberá
acomodarse al bombeo de diseño del puente en la losa, para que éste no sea retirado o
sustraído se debe disponer de ganchos soldados firmemente al perfil en las medidas y
especificados en los planos.
En el momento de hormigonera la losa, específicamente cuando se está acabando el
hormigonado, se colocará la cantonera y se hormigonera solidaria a la cota o nivel de rasante y
en correspondencia a todo el ancho de vía.
Las planchuelas que sirven de apoyo a la junta de dilatación se colocarán de modo que, una vez
colocada la junta, su cara superior coincida con la rasante.
Posteriormente la junta será introducida en el espacio entre los dos angulares (cantoneras) y
sobre las planchuelas metálicas, presionando ligeramente hasta que descienda a su posición
definitiva, las juntas de dilatación serán impregnadas con clefa o algún otro pegante aprobado
por el Supervisor, en las caras en contacto con los perfiles metálicos (cantoneras), por lo que se
deberá proceder a una limpieza profusa de las caras de los perfiles metálicos (cantoneras) y
junta de dilatación.
Una vez concluidas la colocación de la junta de dilatación se deberá soldar transversalmente a
los perfiles metálicos (cantoneras) y la junta de dilatación, solamente en la parte superior de
uno de los propósitos de evitar la extracción de la junta de dilatación. Se colocarán las pletinas
metálicas cada 2 metros, procurando que las mismas no se encuentren en las huellas por
donde pasarán los vehículos.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Se efectuará por metro lineal, que comprende los dos angulares (cantoneras), los ganchos
soldados a las cantoneras, las planchuelas, la junta de dilatación en su conjunto y las
metálicas, de acuerdo a lo indicado en los planos de detalle.
Un angular (cantonera), para protección de la losa y/o parapeto del Estribo del puente.
E) FORMA DE PAGO
El pago comprenderá el total de metros lineales de cantoneras y juntas de dilatación, medidos
en obra por la unidad de propuesta aceptada, que comprende todos los materiales, mano de
obra, equipo, herramientas e imprevisto necesarios para ejecutar este ítem.
ITEM No. 16
BARBACANAS TUBERIA DE PVC DIAM. Ø=4”
UNIDAD: m
A) DESCRIPCIÓN
Este Ítem comprende la provisión de tubería de P.V.C. de 4” de diámetro de desagüe y su
colocado para conformar las barbacanas de drenaje del agua pluvial que escurre por la cara
exterior de los muros, para ayudar con el desfogue de su volumen.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Los materiales a emplearse deberán ser suministrados por el Contratista y serán de calidad y
tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento. Previo a su empleo en obra,
deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
Los materiales referidos a las tuberías de PVC en el diámetro indicado deben ser provistas por
el contratista, de igual modo las herramientas menores para el corte y colocado de las mismas.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Las barbacanas son elementos de drenaje en forma de orificios, practicados en la sección
transversal de los muros.
ILUSTRACIÓN COLOCADO BARBACANAS
Su función es la de descargar corrientes de agua pluvial que escurrirán por las estructuras en
caso de suscitarse eventos de lluvia, evitando su acumulación y posibles afectaciones a la
infraestructura del sector.
Estos orificios deben ser consolidados durante el vaciado del hormigón con el colocado de
longitudes pequeñas de tubería de PVC que mantiene habilitado el área del orificio, para el flujo
de estas corrientes de agua que pudiesen existir.
Estos elementos deberán ser colocados por el Contratista antes que el hormigón, a menos que
se indique otra cosa. Los caños embutidos en el hormigón serán tubos livianos de PVC que
serán sujetados rígidamente durante la colocación del hormigón, para evitar su desplazamiento.
Estos se ubicarán en una fila de orificios practicados con espaciamiento de 6 m. Deberán
estar inclinados con una pendiente orientada hacia el lugar de drenaje para su evacuación.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Este ítem se medirá por metro lineal (m) de barbacanas en tubería de PVC, de 4” de diámetro,
según será requerido.
E) FORMA DE PAGO
Este ítem se pagará en por metro lineal de junta correctamente ejecutado, al precio unitario de
contrato y será la compensación total de los materiales, equipo, herramientas, mano de obra y
otros gastos que incidan en el ítem, desde su compra cortado, colocado y fijado en la forma
indicada en los planos.
ITEM No. 17
BARANDA PREFABRICADA TIPO P-3
UNIDAD: m
A) DESCRIPCIÓN
a) HORMIGÓN
Los materiales para el hormigón deberán estar de acuerdo con las exigencias aplicables,
establecidas en la sección Hormigones.
b) ACERO DE REFUERZO
El acero de refuerzo deberá cumplir los requisitos prescritos en la sección Acero estructural.
c) EQUIPO
El equipo necesario será el adecuado para la ejecución de hormigón armado y será
proporcionado por el CONTRATISTA para aprobación del SUPERVISOR. En particular, se
contarán con equipo para el traslado de las barandas, en caso de ser prefabricadas y para su
sujeción al momento de ser colocadas en su lugar definitivo
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Es recomendable utilizar la técnica de prefabricación de los elementos del barandado. Los
postes de hormigón serán fabricados en un sitio apropiado para la preparación del hormigón y el
respectivo curado. Serán fabricados con suficiente anticipación a la instalación en los puentes,
para facilitar el transporte al sitio de instalación.
La instalación de los postes se realizará sucesivamente, primero los postes en los sitios
espacialmente diseñados y disponibles en la acera del puente de modo que se obtenga una
posición adecuada y completamente rígida con el uso de un mortero de cemento.
El barandado será colocado entre los postes en las aberturas que existen en el cuerpo de los
elementos de soporte o será vaciado en sitio utilizando formas adecuadamente sujetas al
puente.
Se preverán juntas de dilatación del barandado a intervalos regulares. En los sitios donde
exista junta de dilatación en la losa, necesariamente se colocará un par de postes separados
para materializar la junta en el barandado.
C.1) CONTROL POR EL SUPERVISOR
El control se efectuará conforme a las especificaciones de las secciones Hormigones y Acero
estructural.
El SUPERVISOR aceptará postes de hormigón armado cuya forma y dimensiones
correspondan a las señaladas en los planos o que fueron autorizados por escrito por el
SUPERVISOR.
Serán rechazados los postes de hormigón armado cuyos bordes o esquinas no estén
terminados con mata ángulos o presenten fisuras, desportilladuras u otros defectos.
Se controlará el alineamiento y niveles de manera que el aspecto estético final proporcione un
realce al puente.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
El barandado instalado, aceptado y aprobado por la SUPERVISIÓN será medido en metros
lineales efectivamente ejecutados, midiéndose para ello la longitud de la parte superior de la
baranda, de extremo a extremo.
La medida se efectuará según el eje de la baranda.
E) FORMA DE PAGO
El pago de la cantidad de metros lineales aceptada y aprobada por el SUPERVISOR se
efectuará conforme al precio unitario contractual.
Dicho precio será la compensación total por el suministro y colocación de todos los materiales,
así como la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar la obra
prescrita en esta Especificación, también el precio incluye el transporte de mano de obra
herramientas materiales y equipo necesarios.
ITEM No. 18
RELLENO SIMPLE Y COMPACTADO (NO INCLUYE MATERIAL)
UNIDAD: m3
A) DESCRIPCIÓN
Este Ítem comprende el suministro de todas las herramientas, equipos, materiales, mano de
obra, trabajos y servicios requeridos para la ejecución del relleno en primera instancia y su
posterior compactado, empleando material común existente en obra y excedente de los
trabajos de excavación realizados.
Comprende concretamente los trabajos a efectuarse en cuanto a la conformación del área de
emplazamiento de las excavaciones y sus laterales, para el rellenado y compactado de los
espacios vacíos que hayan quedado en el entorno de estas y otras estructuras que conforman
el proyecto.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista proporcionará todas las herramientas y equipo necesarios para la ejecución de
los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.
El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído o material
común existente en obra, libre de pedrones y material orgánico, que deberá ser aprobado y
autorizado por el Supervisor de Obra.
No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad, considerándose
como tales, aquellos que igualen o sobrepasen el límite plástico del suelo. Igualmente se
prohíbe el empleo de suelos con piedras mayores a 10 cm. de diámetro
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Tipos de Relleno
Relleno compactado como terminación: deberá efectuarse antes y después de concluir la
construcción.
Relleno compactado para estructuras de cimentación: deberá efectuarse después del vaciado
y en caso de requerirse, para rellenar los espacios vacíos, producto de los trabajos de
excavación, en el área externa de la estructura.
PASO 3: PROCEDIMIENTO
El relleno deberá ser colocado en capas de una altura máxima de 30 cm, cada una, las cuales
serán extendidas y humedecidas uniformemente hasta obtener el porcentaje de humedad
óptimo y serán compactadas con un vibro-compactador liviano, evitando dañar las estructuras u
otros elementos aledaños.
La compactación debe avanzar gradualmente en fajas paralelas desde los bordes hacia el eje,
terminada la compactación de la primera capa se proseguirá en forma similar con las otras,
cuidando que se obtenga el nivel indicado en los planos, debiendo realizarse en forma uniforme
y de acuerdo a las elevaciones que se indiquen en los planos.
La superficie final se deberá entregar libre de irregularidades. La última capa recibirá el
acabado exigido por la sección transversal especificada. El porcentaje de compactación
alcanzado será el que indique el Supervisor de Obra; pero nunca será menor a la densidad
máxima del terreno natural.
A) DESCRIPCIÓN
Los terraplenes son segmentos de conformación de plataforma, cuya conformación requiere el
depósito de materiales provenientes de cortes o préstamos dentro de los límites de las
secciones de diseño que definen el cuerpo de la carretera o cualquier obra que requiera
conformación, que deben cumplir requisitos de estabilidad y resistencia según estas
especificaciones.
La provisión de materia y su transporte para terraplén, será contemplada y considerada dentro
los requisitos de este ítem.
La construcción de terraplenes comprende:
a) Esparcimiento, conveniente humedecimiento o desecación y compactación de los
materiales provenientes de cortes o préstamos, para la construcción del cuerpo del
terraplén, hasta los 60 cm o según se indique en los planos. Por debajo de la cota
correspondiente a la rasante de terraplenado o indique los planos.
b) Esparcimiento, homogeneización, conveniente humedecimiento o desecación y
compactación de los materiales seleccionados provenientes de cortes o préstamos para
la construcción de la capa final del terraplén, de 60 cm., hasta la cota correspondiente
a la subrasante.
c) Esparcimiento, conveniente humedecimiento o desecación y compactación de los
materiales provenientes de cortes o préstamos destinados a sustituir eventualmente los
materiales de calidad inferior, previamente retirados, a fin de mejorar las fundaciones
de los terraplenes.
d) Esparcimiento, conveniente humedecimiento o desecación y compactación de los
materiales provenientes de los cortes o préstamos destinados a sustituir
eventualmente suelos de elevada expansión, de capacidad de soporte (CBR) inferior a la
requerida por el diseño, o suelos orgánicos, en los cortes o en terraplenes existentes.
e) Esparcimiento, conveniente humedecimiento o desecación y compactación de los
materiales destinados a relleno de excavación debajo de la cota de subrasante en los
cortes en roca en secciones mixtas.
f) Esparcimiento, conveniente humedecimiento o desecación y compactación de los
materiales provenientes de cortes, preferentemente destinados a desperdicio para
rellenar erosiones o quebradas secas, así como pequeñas cuencas hidrográficas
ubicadas junto a terraplenes, para asegurar la estabilidad de los mismo y/o mejorar las
condiciones de drenaje.
d) Un ensayo para la determinación de la densidad en sitio para cada 100 metros lineales
de la capa final de terraplén (0.30 cm), alternadamente en el eje y bordes,
correspondiente al ensayo de compactación referido en b).
e) Un ensayo de granulometría según AASHTO T-27, límite líquido según AASHTO T-89
y límite de plasticidad según AASHTO T-90, para el cuerpo del terraplén y para cada
grupo de diez muestras homogéneas, sometidas al ensayo de compactación referido
en a).
f) Un ensayo de granulometría según AASHTO T-27, límite líquido según AASHTO T-89
y límite de plasticidad según AASHTO T-90, para las capas finales de terraplén y
para cada grupo de tres muestras homogéneas sometidas al ensayo de compactación
referido en b).
g) Un ensayo de contenido de humedad para 100 metros lineales, inmediatamente antes
de la compactación. Se puede usar el ensayo de determinación de la humedad
equivalente de suelos AASHTOT-93.
h) Un ensayo del Índice de Soporte de California (CBR) (AASHTO T-193) con la energía
del ensayo de compactación AASHTO T-180-D para las capas superiores del cuerpo
de los terraplenes (0.30 cm) y para las capas finales de 40 cm (70 cm
- 30 cm) de los terraplenes, para cada grupo de tres muestras sometidas al ensayo
de compactación.
i) Todos los ensayos y en la misma frecuencia para los tramos en corte.
El número de los ensayos con excepción de los indicados en los ítems c), d) y
g) podrán ser reducidos a exclusivo criterio del SUPERVISOR siempre que se verifique la
homogeneidad del material.
Para la aceptación de cada capa de terraplén serán considerados los valores individuales
de los resultados.
j) El SUPERVISOR orientará el control de los terraplenes para “recuperación de terrenos
erosionados”, procurando su máxima simplificación.
c.2.2. Control geométrico.
El acabado de la plataforma se ejecutará mecánicamente, en tal forma que se obtenga
la conformación de la sección transversal del diseño, admitiéndose las siguientes
tolerancias:
a) Variación Máxima de (±) 5 cm en relación a las cotas de diseño para el eje y bordes.
b) Variación máxima en el ancho de más 20 cm, no admitiéndose variación en menos
(-).
c) Variación máxima en el bombeo establecido de más 2.0%, no admitiéndose
variación en menos (-).
El control se efectuará mediante la nivelación del eje y bordes.
El acabado, en cuanto al declive transversal y a la inclinación de los taludes, será verificado por
el SUPERVISOR de acuerdo con el diseño.
El control geométrico de los terraplenes de relleno para “recuperación de terrenos erosionados”
será simplificado y establecido por el SUPERVISOR quien hará la inspección y aprobación de
los trabajos después de su conclusión.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Los trabajos comprendidos en esta especificación serán medidos en metros cúbicos de
terraplén compactado y aceptado, de acuerdo con las secciones transversales del diseño, por
el método de la "media de las áreas".
No se pagará en ningún caso el sobre acarreo del material de terraplén. La ejecución de los
cortes para escalonar el terreno natural y terraplenes existentes, conforme es exigido en estas
especificaciones, así como el volumen de compactación correspondiente a los escalones,
no serán medidos para efectos de pago.
Los terraplenes de relleno para la recuperación de terrenos erosionados serán medidos en metros
cúbicos de terraplén compactado y aceptado de acuerdo a las secciones transversales
levantadas antes y después de los trabajos de ejecución de terraplén. No serán considerados
trabajos de preparación, como ser eventuales desbroces, limpieza y escalonamientos.
E) FORMA DE PAGO
El trabajo de construcción de terraplenes, medidos en conformidad al inciso d) de este ítem,
será pagado al precio unitario contractual correspondiente presentado en los Formularios de
Propuesta, independiente del grado de compactación requerido.
Este precio remunera toda la mano de obra, materiales, herramientas, equipo y eventuales
necesarios para el completo cumplimiento de los trabajos abarcados en la presente
Especificación, bajo la denominación.
ITEM No. 20
PERFILADO DE SUBRASANTE
UNIDAD: m2
A) DESCRIPCIÓN
La ejecución se aplica en todas aquellas vías que presentan irregularidades en plataforma,
contempla todos los trabajos necesarios para proveer a la vía la sub rasante adecuada para
iniciar los trabajos de empiedre, dichos trabajos contemplan las siguientes actividades:
Perfilado con motoniveladora, con pendientes de acuerdo a planos que serán
entregados por el Supervisor con anterioridad.
Humedecimiento del material o ripio existente removido con carro cisterna.
Compactado del material con compactadora de rodillo liso (sub rasante), el equipo de
compactación debe ser necesariamente aprobado por el Supervisor.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista realizará los trabajos arriba descritos empleando material, las herramientas y
equipo Conveniente (motoniveladora con escarificadora y compactadora de rodillo), debiendo
previamente obtener la aprobación de las mismas por parte del Supervisor.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
El Contratista procederá a perfilar los niveles ejecutados en el ítem replanteo, trazado y
control topográfico en toda la vía según muestra los planos, para empedrar con el equipo
adecuado, realizando el control de los trabajos de nivelación cerrada y/o abierta con
precisión al cm. (margen de error en la nivelación de 2.5 cm. por Km.). Deberá gobernar el
criterio de mantener la pendiente respectiva para asegurar un completo desagüe pluvial. Debe
cuidarse el respetar los niveles de desagüe sobre la calzada de las propiedades cuyos frentes
dan a la vía y tener perfil de vía en lomo de pez o en casos excepcionales por la topografía o
proximidad de quebradas deberá realizarse el perfil que mejor se adecue a esta situación
siempre con la aprobación del supervisor de obra debidamente justificada.
HUMEDECIMIENTO DEL MATERIAL
Se agregará agua con camión cisterna provista de una regadera tubular para permitir el
regado uniforme de toda la superficie de material y se seguirá con el trabajo de la rastra hasta
llegar a la humedad óptima homogeneizada.
COMPACTADO. -
Cuando el suelo esté con la humedad óptima de acuerdo a ensayos de laboratorio como ser;
limite líquido, limite plástico e índice volumétrico se iniciará la compactación con rodillo liso, con
un mínimo de ocho pasadas o hasta que el Supervisor indique que es suficiente. Las primeras 5
pasadas deberán ser compactadas en frecuencia alta y el resto en frecuencia baja.
Terminada la compactación se realizará el perfilado final de la subrasante, seguidamente se
pasará un perfil en molde que permita rebajar las protuberancias que impidan su paso a lo largo
de la vía.
Una vez terminada esta actividad, la calle debe quedar perfectamente perfilada en la parte a ser
empedrada.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Este ítem se medirá en m2 correctamente ejecutados y aprobados por el Supervisor de Obra,
su pago se efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada.
E) FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas como se establece en el punto anterior se pagarán al precio unitario
contractual.
Este precio será la compensación total de todo el trabajo realizado por utilización de equipo,
mano de obra, materiales, herramientas, imprevistos y todo lo necesario para ejecutar la obra.
El pago se efectuará por las cantidades y dimensiones netas establecidas en planos, en caso
que el CONTRATISTA ejecutara secciones de excavación o perfilado con dimensiones
mayores a las descritas en planos por diversas circunstancias, estas son de su entera
responsabilidad a no ser que fueran expresamente autorizadas y aprobadas por el Supervisor.
ITEM No. 21
RIPIO PROVISION Y COLOCADO
UNIDAD: m3
A) DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de ripio o grava chancada en accesos
vehiculares y otros sectores singularizados en los planos y de acuerdo a instrucciones del
Supervisor de Obra.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para
la ejecución de los trabajos, eligiendo los que sean más convenientes y recabando la
aprobación correspondiente del Supervisor de Obra.
El tamaño de las piedras o elementos componentes del ripio o de la grava chancada deberá ser
entre 2 a 3 cm. la cara de mayor dimensión y deberán estar exentos de troncos, ramas, matas,
raíces u otros materiales orgánicos.
Se utilizarán materiales provenientes de bancos de piedra o plantas chancadoras, siempre
que, a juicio del Supervisor de Obra, sean aptos para ser empleados.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
El Contratista deberá efectuar el movimiento de tierras necesario para llegar a la subrasante, la
misma que deberá quedar en el nivel establecido en los planos.
Los volúmenes de excavación y de relleno deberán ceñirse estrictamente a las medidas
indicadas en los planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
En caso de no especificarse en los planos el espesor del movimiento de tierras, el mismo se
considerará de 20 cm., siguiendo el procedimiento señalado a continuación para mayores
alturas.
Se permitirá sobrepasar los volúmenes de excavación y relleno únicamente cuando las
características del suelo, en el que se trabaje, no permitan cumplir con las medidas fijadas. En
tal caso, el Contratista, deberá informar por escrito al Supervisor de Obra, caso contrario no se
considerarán estos volúmenes en la liquidación correspondiente, previo el trámite de Orden de
Cambio respectiva.
Los materiales no aptos y excedentes se transportarán fuera de los límites de la obra.
Una vez nivelado y compactado el terreno hasta el nivel de la subrasante y aprobado en forma
escrita por el Supervisor de Obra, se extenderá la capa de ripio o grava chancada en el
espesor señalado en los planos, de manera uniforme y en toda la extensión de la superficie a
recibir este tipo de acabado. Luego se efectuará un ligero compactado con compactador de
Rodillo Liso, alisándola posteriormente con una regla y dándole la pendiente correspondiente.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Los ripiados serán medidos en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente las superficies
netas ejecutadas.
E) FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos
(incluyendo el material, movimiento de tierras, el relleno y compactado).
ITEM No. 22
EMPEDRADO DE VÍAS
UNIDAD: m2
A) DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la provisión del material, colocación de empedrado para la calzada ,
calafateado, según se especifica en los planos o instrucción del Supervisor de obra.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El CONTRATISTA proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la
ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el SUPERVISOR.
La piedra a emplearse será la llamada "manzana", procedente del lecho de ríos, sin ángulos, de
tamaño más o menos uniforme, siendo sus dimensiones máximas 0.14 x 0.14 x 0.14 m. y
mínimos 0.10 x 0.10 x 0.10 m.; debiendo utilizarse las de mayor tamaño solamente en las
"maestras".
Cualquier material que, a juicio del SUPERVISOR sea inadecuado para el trabajo de empiedre,
será rechazado, debiendo el CONTRATISTA obligadamente alejar del lugar de la construcción
antes de las 24 Hrs.
Se utilizará tierra cernida para calafatear las juntas que quedan entre piedra y piedra.
Igualmente, no será permitido el calafateo con material que no sea adecuado.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Se efectuará el movimiento de tierra necesario en un espesor mínimo de 0.10 metros debajo de
la rasante, previa verificación de las pendientes longitudinal y transversal de la misma por parte
del SUPERVISOR las que deberán constar en los perfiles correspon dientes. El CONTRATISTA
está obligado a dar cumplimiento a todo lo estipulado en las especificaciones sobre
conformación de subrasante, perfilado de plataforma o capa sub base, capa base prov. Y
coloc según corresponda previo colocado del empedrado.
Una vez que se haya logrado la compactación y haya sido aprobado por escrito por el
SUPERVISOR, se comenzará la construcción del empedrado, colocando las piedras
"enclavadas" en el terreno, fijando previamente las "maestras" que estarán alineadas y a nivel
adecuado conforme a la cercha.
Las "maestras" estarán dispuestas a cada metro en todo el ancho de la calzada transversal y
cada tres metros en el sentido perpendicular
La colocación de la piedra manzana, entre las maestras longitudinales y transversales, deberá
hacerse nivelando la superficie con una regla de madera o metal, de modo que una vez que se
haya apisonado debidamente la superficie, sea homogénea.
Los huecos que quedan entre las piedras deberán ser rellenados con tierra cernida
calafateándose con punzones de fierro redondo y compactando con pisones hasta obtener una
superficie compacta, lisa y con las pendientes adecuadas.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
El ítem empedrado comprende la provisión y colocación de las piedras de acuerdo a lo
especificado anteriormente y será medido en metros cuadrados.
E) FORMA DE PAGO
Será pagado al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y
presentado en los formularios de propuesta.
El pago por el trabajo ejecutado tal como se indica en la presente especificación, aprobado y
medido en las formas indicadas comprende la compensación total de todos los trabajos,
materiales, herramientas, transporte, equipo, mano de obra, beneficios e imprevistos.
ITEM No. 23
COMPACTADO DE EMPEDRADO CON EQUIPO
UNIDAD: m2
A) DESCRIPCIÓN
La ejecución del presente ítem está dirigido a consolidar el área de empiedre mediante el paso
repetido y vibrado del equipo de compactación de rodillo liso, equipo que deberá ser
necesariamente aprobado por el Supervisor.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El CONTRATISTA realizará los trabajos arriba descritos empleando las herramientas, equipo y
maquinaria indicada, debiendo previamente obtener la aprobación de las mismas por parte del
Supervisor.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Luego de concluido el empedrado en longitudes razonables, se procederá a su nivelación por el
paso repetido y vibrado de un compactador de rodillo liso de impacta; se exigirá que el rodillo
proceda con un mínimo de ocho pasadas con vibración mínimamente o hasta lograr la
nivelación de la calzada con sus respectivas bombeos transversales y longitudinales o hasta
que el Supervisor indique que es suficiente.
El contratista deberá tener personal y material suficiente para poder realizar las correcciones
solicitadas y necesarias que serán aparentes durante el compactado de la vía.
En caso de que no exista personal de apoyo el supervisor ordenara la suspensión del
compactado hasta que el contratista presente las condiciones anteriormente señaladas.
Habiéndose dado las 2 primeras pasadas el contratista deberá recorrer el tramo para verificar
aquellos sectores que hayan quedado bajos por un mal empiedre, debiendo ser retirado este
sector y corregido de forma inmediata. También se verificarán aquellas piedras que hayan sido
mal dispuestas en su colocado por su sección o que hayan sufrido roturas durante las primeras
pasadas de la compactadora y se exigirá el retiro y reposición.
Posterior al compactado con la ayuda de escobillones de cerda dura se procederá al barrido
general del tramo compactado hasta lograr el relleno óptimo de las juntas de piedra.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Este ítem se medirá en metros cuadrados correctamente ejecutados y aprobados por el
Supervisor de Obra.
E) FORMA DE PAGO
Su pago se efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, dicho precio
será compensación totalpor todo elmaterial, equipo, herramientas ymano de obra necesarios
para la correcta ejecución del trabajo descrito.
ITEM No. 24
CORDÓN DE REMATE DE H°C° 50% P.D.
UNIDAD: m
A) DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la construcción de cordones de protección que pueden ser aplicadas de
forma transversal en las vías y/o en los inicios y finales de cada tramo para evitar que el
empedrado se deshaga por el trajín de los vehículos.
Serán ejecutados con hormigón ciclópeo con un a resistencia final de 180 kg/cm2 a los 28
días de ejecución, con 50% de desplazamiento de piedra, de acuerdo a las dimensiones
establecidas en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
Comprende también dentro del ítem la excavación y movimiento de tierra necesaria para la
ejecución de este ítem.
Los encofrados deberán ser rectos, estar libres de deformaciones o torceduras y de resistencia
suficiente para contener los hormigones y resistir los esfuerzos que ocasione el vaciado sin
deformarse.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Efectuada la excavación de acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos y/o de
acuerdo a la instrucción del SUPERVISOR y nivelación compactado debidamente el fondo de la
excavación, con las secciones indicadas.
Si se requiere se colocarán los encofrados de madera o metálicos, controlando
cuidadosamente su verticalidad y su perfecto ensamble antes del vaciado de la mezcla.
Previamente al vaciado del hormigón se humedecerá el empedrado como también las piedras
desplazado ras, a fin que no absorban el agua presente en el hormigón del cordón. El
hormigón ciclópeo se compactará a mano mediante barretas y varillas de acero, cuidando que
las piedras desplazadoras queden colocadas en el centro del cuerpo del cordón y que no
tengan ningún contacto con el encofrado, salvo indicación contraria del Supervisor de Obra.
Las dimensiones de los cordones deberán ajustarse estrictamente a las medidas indicadas en
los planos respectivos o de acuerdo a instrucciones del Supervisor de Obra, la arista superior
que quedará descubierta, deberá rebajarse con un radio de 2.cm.
Se dispondrán juntas de dilatación cada 1.50 metros de distancia para ello se deberá colocar
una plancha de separación durante el hormigonado para garantizar la inexistencia de cruces de
piedra o grava en las juntas que ocasionen desvió de la misma, no se aceptara la
construcción de juntas mediante disco de corte.
La cara superior y lateral visible del cordón que quedará a la vista, deberá llevar un acabado de
enlucido o bruñido con mortero de cemento y arena fina de dosificación 1: 2 de 2 a 3mm, de
espesor.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Los cordones de aceras serán medidos en metros lineales, tomando en cuenta las
dimensiones indicadas en los planos, a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito
expresamente lo contrario, corriendo por cuenta del Contratista cualquier volumen ocasional
que hubiera ejecutado.
E) FORMA DE PAGO
Este ítem será pagado al precio unitario contractual correspondiente presentado en los
Formularios de Propuesta.
El precio unitario establecido para este ítem será compensación total por materiales, mano de
obra, herramientas y equipos necesarios para la ejecución de este ítem.
ITEM No. 25
SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL
UNIDAD: m2
A) DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la demarcación de la superficie de la calzada para el control del tráfico
urbano, de acuerdo a los planos del proyecto. El pintado de las franjas continuas o discontinuas
y marcas consiste en la aplicación directa de pintura sobre la calzada.
Durabilidad
Posee los certificados de cumplimiento de Durabilidad superior a 4.000.000 de pasos de rueda
(P7) según la Norma En 13197 de ensayos de Durabilidad.
Reflectorización
Señalización retrorreflectante utilizando microesferas de vidrio sobre la película de pintura
inmediatamente después de aplicada. Utilizar el grado y el tipo de microesfera apropiados en
función de los requisitos de la marca vial a confeccionar.
Las microesferas deben estar enteradas de un 50 a 60% en la pintura para garantizar su
adherencia a la pintura y una durabilidad adecuada de la visibilidad nocturna.
DATOS TÉCNICOS:
PROPIEDAD MÉTODO DE ESPECIFICACIÓN VALOR
ENSAYO DECLARADO
Residuo por UNE-EN 12802 ± 2% del valor declarado Solicitar valor
calentamiento
Color UNE-EN 1871 coordenadas x, y dentro del x, y
polígono definido dentro del
en UNE-EN 1436 para el color polígono
blanco
Factor de UNE-EN 1871 0,80 0,80 LF6
luminancia
Punto de UNE-EN 1871 95º C 100ºC
reblandecimie
Resistencia al UNE 135223 Disminución altura = 5% Dism h = 5%
flujo
Estabilidad al UNE-EN 1871 variación de ß= 0,05 variación
calor consistencia =5
UK sin
defectos de
Envejecimient UNE-EN 1871 variación de ß = 0,05 UV1
o x, y dentro de su polígono de
artificial color, sin
acelerado anomalía, ni defecto
superficial
Precauciones y limitaciones
No es material peligroso para el transporte. No calentar el material por encima de 220 ºC
(temperatura de seguridad). Mantener el material caliente en agitación y usarlo antes de seis
horas. No sobrecalentar el material, ni someterlo a más de cuatro ciclos de calentamiento y
enfriamiento.
Se recomienda realizar una preparación de la superficie antes del pintado en caso de que
exista agua o humedad, polvo suelto, grasas o restos de lechadas de curado del concreto o
todo aquel resto que perjudique la adherencia en la zona de pintado o restos de pintura mal
adherida para prevenir un mal resultado.
Este producto no es adecuado para el marcaje directo de suelos de concreto en este caso es
necesaria la utilización de una imprimación previa.
La aplicación debe llevarse a cabo la temperatura se encuentre por encima de 5º C. La
temperatura ambiente debe ser superior al menos en 5 ºC al punto de rocío, y la velocidad del
viento debe ser inferior a 25 km/h.
Limpieza de equipo
La limpieza de los materiales y del equipo se debe realizar mientras el producto este aún
caliente, pequeños restos se pueden limpiar con disolvente.
Normativa de aplicación
Este producto es conforme con los requisitos establecidos en las Normas UNE 135200/2
y UNE- EN 1871 relativas a materiales para Señalización Horizontal.
Este producto es conforme con los requisitos establecidos en la Norma Europea UNE- EN 1436
aplicado junto con microesferas de vidrio y/o áridos antideslizantes en las dosificaciones
adecuadas.
Conservación
Almacenar el producto en los envases originales, en lugar cerrado y protegido de las
condiciones climáticas extremas. Consultar la ficha de datos de seguridad. Utilizar el material
antes de un año desde su fecha de fabricación
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Limitaciones atmosféricas
El pintado se realizará solo cuando la superficie del pavimento esté seca y limpia, cuando la
temperatura atmosférica sea mayor a los 10° C. y cuando el viento, polvo o niebla, no sean
excesivos.
Equipos
La pintura para la demarcación se aplicará sobre la superficie del pavimento limpia y seca,
mediante equipo mecánico Los anchos de las diferentes marcas serán como se indica en el
plano de detalles.
Preparación de la superficie existente
Antes de aplicar la pintura, se secará y limpiará la superficie existente de suciedades, grasa,
aceite, ácidos, lechada de cemento u otros cuerpos extraños que pudiesen disminuir la
adherencia entre la capa de pintura y la calzada.
La superficie será limpiada impecablemente mediante barrida y soplado, según se requiera
hasta quitar por completo todas las suciedades
Trazados y alineaciones
Se trazarán adecuadamente las franjas y marcas deseadas antes de la aplicación manual o
mecánica de la pintura. Se marcarán puntos de control especiales a intervalos tales que
garanticen la correcta alineación de todas las franjas que deberán ser aprobadas por el
Supervisor de obra.
Aplicación
Las franjas y marcas serán pintadas según las dimensiones y las distancias indicadas en los
planos. La pintura no será aplicada hasta que los trazados, las alineaciones indicadas y las
condiciones de la calzada sean debidamente aprobados por el Supervisor de obra.
Al extender las franjas rectas se borrará cualquier desviación en los bordes que exceda de 2 cm.
en una longitud de 30 m. procediéndose a la corrección del marcado.
El ancho de las franjas, tendrá una tolerancia del 5 % del espesor de la franja, los trabajos de
pintado serán realizados por obreros y artesanos eficientes y expertos en forma prolija y bien
acabada.
Protección
Una vez aplicada la pintura, se protegerán las franjas y marcas durante el secado de las
mismas. La pintura fresca será protegida contra cualquier daño contra el tráfico tanto vehicular
como de peatones. Todas las superficies serán protegidas contra desfiguraciones ocasionadas
por salpicaduras, derramamientos, goteo, etc. de pintura o materiales de pintura.
Control del supervisor.
El SUPERVISOR realizará el Control de acuerdo a las normas establecidas por estas
especificaciones.
Previamente a la iniciación de los trabajos se controlarán las condiciones de limpieza de las
superficies que serán pintadas, condiciones del equipo y experiencia del personal. Igualmente,
se verificarán que los letreros de señalización vertical, soportes y segu ros cumplan con las
especificaciones. El SUPERVISOR, aceptará y aprobará por escrito la ejecución de la
señalización que no releva al CONTRATISTA de su responsabilidad en la ejecución del
trabajo.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
Este ítem será medido en metros cuadrados de pintura aplicada sobre la calzada, con el ancho y
espesor especificado en planos o según instrucción del SUPERVISOR.
E) FORMA DE PAGO
Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, en la que
están comprendidos materiales, herramientas, mano de obra y actividades necesarias para la
ejecución de este trabajo.
ITEM No. 26
BIOSEGURIDAD EN OBRA MENOR
UNIDAD: glb.
A) DESCRIPCIÓN
Este ítem refiere a las medidas para adaptar en el sector de la construcción de edificaciones y
obras públicas, disminuyendo el riesgo de transmisión del virus COVID-19, de persona a
persona, durante el desarrollo de todas sus actividades, además de evaluar y estratificar el
riesgo de exposición de los trabajadores según las tareas que estos realicen, interrelacionadas
con los mecanismos de transmisión del virus, adoptando consecuentemente las medidas de
organización en obra, supervisadas por el profesional de Seguridad y Salud Ocupacional, el
cual deberá tener presencia en Obra, en coordinación con el Gerente y Supervisor de Obra.
Las acciones enmarcadas en el decreto del ministerio de trabajo indican:
ARTICULO I: Aprobar los protocolos de bioseguridad elaborados por el Ministerio de Salud y el
Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión Social, que, en anexo forma parte integrante de la
presente Resolución Bi-Ministerial cuyo detalle es el siguiente:
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
- Materiales adecuados para los ambientes de aislamiento, prevención y desinfección
del personal, con ventilación natural y mobiliario mínimo;
- Pediluvio de material resistente y fácil desinfección;
- Material desinfectante de superficies inertes;
- Material desinfectante personal;
- Medidor de temperatura infrarrojo;
- Elementos de Protección Personal;
- Señalética adecuada y coherente a triage;
- Formularios de censo y control.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Para el inicio o reinicio de obras, se tomará en cuenta la organización del espacio del trabajo
conforme ESQUEMA DE DISPOSICIÓN DE ÁREAS EN OBRAS y el ESQUEMA DE
DISTRIBUCIÓN DE MATERIAL EN OBRA.
El Contratista deberá:
- Garantizar el cumplimiento y flujo adecuado de las actividades al interior de la obra.
- Garantizar el distanciamiento físico como mínimo de dos (2) metros (anexo 3).
- El personal que trabajará en obra, deberá tener conocimiento y difusión sobre las
medidas de prevención y contención, para evitar el contagio y propagación del COVID 19,
enmarcado en un plan que deberá ser documentado.
- En todas las actividades a desarrollar se deberá garantizar el uso (obligatorio) de
Elementos de Protección Personal (EPP) siendo obligatorio el uso de barbijo, lentes o mascará,
guantes (dependiendo del trabajo a realizar). Los elementos descartables deberán ser
dispuestos conforme estipulan las medidas de bioseguridad y no ser reutilizados por ningún
motivo.
- Posteriormente, se dará paso hacia la zona dotada de agua, jabón y secante para el lavado de
manos y/o solución hidro-alcohólica para su desinfección. Se dispondrán de contenedores para
los desechos contagiosos.
- Se tendrá el control de temperatura diario, con termómetro infrarrojo u oxímetro de pulso,
reflejado en un informe conteniendo nombres y apellidos, carnet de identidad, fecha y
temperatura. Este trabajo podrá ser realizado por el Residente de Obra, que deberá ser
correctamente capacitado.
a) El termómetro infrarrojo debe de tener las siguientes características:
El rango de temperatura medible es de -50 a +1000 ºC. Esto cubre un gran rango, lo que
convierte el termómetro infrarrojo de forma tan versátil. El campo de uso del termómetro
infrarrojo es bastante amplio. Estos equipos se usan en muchos procesos industriales, en
talleres, y también para aficionados.
- Óptica 30:1
- Rango: -50 ... +1000 °C
- Indicación valor
máximo
- Ajuste del grado de emisividad
- Doble rayo láser
- Pantalla con iluminación de fondo
El presente ítem ejecutado y aprobado por el Supervisor de Obra será medidos en forma
GLOBAL (glb).
E) FORMA DE PAGO
Este ítem será pagado al precio establecido en contrato, en la última planilla de avance. una vez
que el Supervisor de Obra haya certificado la efectiva ejecución y presentado los informes
correspondientes.
ITEM No. 27
LIMPIEZA GENERAL
UNIDAD: glb.
A) DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la limpieza total de la obra con posterioridad a la conclusión de todos los
trabajos y antes de efectuar la “Recepción” Provisional.
B) MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El Contratista suministrará todos los materiales necesarios y los implementos
correspondientes para la ejecución de los trabajos que se señalan más adelante.
C) PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Mediante el uso racional de equipos y a determinación del Supervisor de Obra, una vez
transportados fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales,
basuras, andamiajes, herramientas, equipo, etc.
Al finalizar, todos los materiales y equipo de limpieza deben ser retirados de los ambientes
para la aprobación del ítem por parte del supervisor de obra.
D) UNIDAD DE MEDICIÓN
La limpieza general será medida en forma glb. (Global) aprobado por el Supervisor de Obra.
E) FORMA DE PAGO
Este ítem medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado de
acuerdo al precio unitario contractual correspondiente al mismo.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos.
.