0% encontró este documento útil (0 votos)
113 vistas32 páginas

Puente Grua Fundición

División Ventanas

Cargado por

Claudio Rojas
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
113 vistas32 páginas

Puente Grua Fundición

División Ventanas

Cargado por

Claudio Rojas
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF o lee en línea desde Scribd
Seen! Caen Bee CODELEO | verianas L REGLAMENTO DE PUENTE GRUA. INDICE TITULO I DISPOSICIONES GENERALES. Capitulo 1 Propésite y campo de aplicacién. Capitulo 2. Responsabilidades. Capitulo 3 Areas especificas. TITULO IT NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD. Capitulo 1 Elements de proteccién personal. Capitulo 2. Herramientas u otros. Capitulo 3 Transito peatonal. Capitulo 4 Orden y limpieza. Capitulo 5 Prevencién y control de incendios. Capitulo 6 Situaciones de emergencia. Capitulo 7 Enclavamientos. Capitulo 8 Higiene industrial. TITULO IIIT | MEDIDAS DE SEGURIDAD DEL PUENTE GRUA. Capitulo 1 Disposiciones generates. Capitulo 2. Medidas de seguridad aplicables a la operacién del puente griia en el drea de fundicién. Capitulo 3 Medidas de seguridaa aplicables 2 las operaciones del puente gria en el drea del Refino a Fuego. > SpREL RS Pagina deat | TITULOT DISPOSICIONES GENERALES. CAPITULO PRIMERO. PROPOSITO Y CAMPO DE APLICACION. Articulo 1° Este Reglamento tiene por objetivo fijar normas sobre: a) La proteccién de la vida y salud da los trabajadores qué operan Puentes Gras y de las dreas donde prestan servicios y de terceros. b) La proteccién de los trabajos de los Puentes Gras, equipos, maquinarias, edificios, instalaciones, herramientas y materiales con los que ellos tienen relacién, con un enfoque ambientalmente sustentable. Articulo 2° Las disposiciones. de este Reglamento son aplicables, en lo concerniente al control de fos riesgos operacionales, a todas las actividades ejecutadas con Puentes Grias. CAPITULO SEGUNDO. RESPONSABILIDADES. Articulo 3° Todos los. operadores, trabajadores y supervisores relacionados con la operacién y Mantencién de Puentes Gruas, sean éstos de Divisién Ventanas CODELCO - Chile o contratista, tienen responsabilidades generales en el control de los riesgos operacionales, segtin el Reglamento Interna de la Empresa y las ODELCO | vertnas | & Posi Pagina de 31 propias relativas a las funciones de su cargo. Debe conocer los procedimientos de trabajo, los riesgos asociados al proceso productive y su control, fa presente reglamentacién y las disposiciones legales vigentes sobre la materia. La fiscalizacién del cumplimiento del presente reglamento sera responsabilidad de la supervision, sea ésta de Division Ventanas CODELCO - Chile. 0 de contratis:as. Dicha fiscalizacién debe ser efectuada con el principio de la universalidad, vale decir, que ante una posibilidad cierta de pérdida, por el no cumplimiento del reglameénto, cualquier supervisor pueda actuar alin no siendo su area, ni su personal. Articulo 4° El supervisor del drea donde pertenece el Puente Gttia debe adoptar las medidas nezesarias, estén o no indicadas en el presente Reglamente, para garantizar Ja seguridad de los trabajadores y de terceros, proteger los bienes de la empresa y el medio ambiente, Articulo 5° Organigrama de la Supervisién: a) Supervisién General: Superintendente respectivo. b) Supervision Area: Jefe de Area. c) Supervision Directo: Jefe de Turno. d) Supervisin de Terreno: Encargados. POSTE CAPITULO TERCERO. AREAS ESPECIFICAS. Articulo 6° Los Puentes Grias, desarrollan su trabajo en las siguientes dreas de produccidi - Fundicién, - Refino a Fuego Se opera con tecles para gran tonelaje, desde el piso, en el sector de las Ruedas de Moldeo. Se utiliza para traslado de materiales, insumos, piezas y repuestos de equipos y maquinarias. Articulo 7° En ef Area de Fundicién se opera con grtia 1 y 2, que principalmente se usan en el traslado de material liquide en ollas. Articulo.8° En el Area del Refino a Fuego, se trabaja con Puentes Grilas en el Sector de Nave de Hornos y en Nave Ruedas de Moldeo, En la Nave de Hornos, se opera el Puente Griia N° 3 que reine las siguientes caracteristicas: - Capacidad de gancho principal 40 tons. = Capacidad de gancho auxiliar 10 tons. El puente gra N° 3 realiza las siguientes operaciones: - Sacar plataforma. - Sacar tapa de carga de! Horno Basculante, - Desplazar la canala de Trasvasije de Horno Retencién a Hornos R.A.F. : oe EODELCO | ventanas 38 Rese - Acomedar cargador JUNKERHAT a posicién de trabajo y a posicién para materiales. + Trasladar material e insumos para hornos. En ef sector de mofdeo se opera con las grdas M-11 y M-12. El puente grda M-11 Moldeo Sur, retine las siguientes caracteristicas: - Opera desde la cabina de mando. - Capacidad de carga de 10 tons. El puente gria M-11 realiza [as siguientes operaciones: - Opera én lo que respecta a maniobras en Rueda de Moldeo 1 y 2, sector de ‘sangria Horno 1 y 2, canal de moldeo Horno 1 y 2 y Horno Basculante. ~ Opera en el desplazamiento de cuchara intermedia y de colada, para [Link]én y para trasladar materiales para su reparacion. - Opera en Rueda i y 2 en: Sacar y colocar moldes, cambio de dnodo en mal estado y trabajos asociados a reparaciones. El puente grta M-12, Moldeo Norte, revne las siguientes caracteristicas: ~ Opera a control remoto. ~ Capacidad de carga 5 tons. El puente gréa M-12 opera en trabajos de preparacién de matrices, para fundir moldes, tales como: + Instalar cabezales. ~ Instalar laterales. ~ Limpiar matrices. El puente gra M-12 esté a cargo del personal de fundidores de moldes. En caso de que el puente gria M-11 quede fuera de servicio, el puente grii@ M-i2 ‘puede reemplazarlo en algunas. funciones, cuidando de no sobrepasar ta capacidad de carga. La grita M-11(Sur) realiza las siguientes operaciones: - Preparacién de moldeo. - Reparacién de moldes por boleo. - Traslado de moldeo para sector de calafateo. - Traslado de canala del Convertidor Teniente. - Traslado de materiales refractarios y otros. - Traslado de olla con cobre de la canala intermedia para fabricante de molde. + Sacar talfarines de la canala. Articulo 9° Debido af alto potencial de riesgo, asociado. a las operaciones que ejecutan los Puentes Griias, todo operador y personal relacionado con la operacién y mantencién, debera ingresar a las areas de operacién de éstas, en inmejorable estado de temperancia y salud, vale decir, sin contenido de alcohol o droga en la sangre y sin los efectos colaterales remanentes de la ingestién alcohdlica 0 de droga, tales como equilibrio inestable, problemas estomacales y de precisién en los movimientos entre otros. Seré responsabilidad de todo trabajador, que al detectar a una persona en estado de CODELCO - Chile 0 Contratista, se actile de acuerdo a las “Normas itemperancia, sea ésta de Division Ventanas joa 8 de 31 ne Pi para el Control de ingreso de personas a la faena, bajo presunta ingestién alcohélica y/o droga” y de acuerdo al articulo 40 del Decreto ‘Supremo N°72 *Regiamento de Seguridad Minera”, TITULO IT NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD. CAPITULO PRIMERO. ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL. Articulo 10° Todo operador, de Puente Gria, debe usar los siguientes elementos de proteccién personal reglamentarios. = Casco de seguridad. - Anteojos de seguridad neutros o verdes, segtin necesidad. - Calzado de seguridad. ~ Guantes de cuero. = Tenida ignifuga, mezciilla o policrén, segtin et drea donde se desempefie. - Protector auditivo (tipo fono o tapin) - Respirador con filtros para polvo y gases acidos. Cuando corresponda, se deben usar dispositivos de seguridad adicionales, de acuerdo al riesgo asociado a las labores especificas que ejecuiten. Esto también es valido para personas que visiten la ejecucién de dichas labores, CETE Articule 11° Los operadores, la supervisién del rea y en especial la de primera linea, es responsable de proporcionar, controlar y dar el ejemplo, en el buen uso de los distintos elementos de proteccién personal. Articulo 12° Los operadores y personal relacionado al puente gria, debe preocuparse del mantenimiento, conservacién y de usar en forma correcta los elementos de proteccién personal, que le hayan entregado a cargo. Cuando un elemento de proteccién personal esté en malas condiciones de uso, el trabajador debe informar de inmediato a su Jefe directo, para proceder 4 su reemplazo, de acuerdo a las normas para su reposicién el cambio del elemento. de proteccién personal se hard de acuerdo a las normas establecidas por Divisién Ventanas CODELCO - Chile y concardante con el Art. 32 D.S. N272 Reglamento de Seguridad Minera, Ministerio de Mineria. Considerando que la mayoria de los elementos de proteccién personal © parte de ellos, no son biodegradables y otros con algiin grado de toxicidad, se debe céntralizar la recoleccién y clasificacién de los elementos usados, para su disposicton final de acuerdo a lo estabiecido en el Sistema de Gestién Ambiental Divisién Ventanas. Todo elemento de proteccién personal, sean éstos de procedencia nacional o extranjera, debe ser de calidad certificada por algan organismo nacional autorizado (Art. 32 D.S.N° 72 y Art, 53 y 54 D.S. 594). es CAPITULO SEGUNDO. HERRAMIENTAS Y OTROS, Articulo 13° Las herramientas, equipos e instrumentos deben ser revisados por el usuario a la entrada de cada turno, los que deben ‘encontrarse en buenas condiciones de uso. Articulo 14° Todas las herramientas que usa el operador o personal de mantencién deberan mantenerse limpias y libres de aceite 0 grasa, para su limpleza se prohibe usar gasolina, parafina, 0 cualquier solvente cuyo uso libere vapores téxicos o inflamables. Articulo 15° Mantener una adecuada contabilizacién de las herramientas en uso, dejéndolas en lugares seguros, donde no se deterioren o causen pérdidas. ‘Se debe evitar que al reparar un Puente Griia, exista la posibilidad de caida de herramientas 0 piezas sobre personas 0 equipos. CAPITULO TERCERO. TRANSITO PEATONAL. Articula 16° El acceso a los. lugares de trabajo, donde operan los Puentes Griias, se debe hacer por sectores establecidos, evitando el transito por lugares restringidos, debido a los rlesgos propios de las operaciones e instalaciones. Articulo 17° Ninguna persona que no esté autorizada como operador de Puente Grila, debe acceder a la cabina de dicho equipo. No obstante cuando haya mantencién del equipo, personal autorizado de mantencién podré ingresar para efectuar su trabajo. Si se requiere mover el puente grtia, lo deberé hacer el operador. Ningun trabajador debe permanecer eri un sector de transite, cercano a un drea operacional, ajena a sus funciones y merios bajo el area de riesgo de la operacién de un Puente Griia. Articulo 18° En los lugares donde opere un Puente Grua, podrd permanecer o transitar solamente personal autorizado, el que debe cumplir con: todas las exigencias de seguridad especificas de cada area, Cuando se trate de personal autorizado, que no sea del érea, debe hacerlo acompajiado por personal idéneo, si es necesaric. En caso de visitas, se deberd aplicar lo dispuesto en el "Reglamento de Visitas”, que exige entre otras medidas las siguientes: ~ Control de ingreso y salida. - Autorizacién para dreas especificas, - Elementos de proteccién personal. - Acompaiiamiento idéneo, si es necesario, La necesidad de acompafiamients la definird el Jefe del Area o el Jefe de Turno, én base a los procedimientos respectivos. Articulo 19° Los operarios que trabajen como ayudantes en los Puentes Gruas y estén realizando labores criticas, no permitiran el. transito ni el acercamiento a distancia. peligrosa, de personas ajenas a la operacién, cuando dichas labores se estén efectuando. En los entes mencionados sectores se deberd sefialar ademas, en lugares. visibles, la distancia minima de acercamiento, demarcéndola toda vez que sea posible e indicando el riesgo a que se-exponen. Articulo 20° El_ personal que deba transitar por el drea de influencia de los Puente Gria, deberé usar cinta reflectante en forma visible en la parte alta de su ropa o usar chaleco reflectante, en ambos casos deberd usar cinta reflectante en la parte, delantera y trasera de su casco. Articulo 21° El _ personal que transite por dicha area, debe hacerlo caminando y por los sectores autorizados para ello, Por ningun motivo debe hacerlo cortiendo. Articulo 22° En las escaleras de acceso para llegar a la cabina, se debe colocar un letrero de acceso solo: para personal autorizado, segiin indica el procedimiento de operacién de Puente Grua. Articulo 23° Los accesos a las escaleras, escalas y plataformas deben tener buena iluminacién, la que debe ser de a lo menos ciento cincuenta (450) Lux (Lx). Cualquier desperfecto en una luminaria se debe avisar oportunamente al Jefe de Turno del Area, donde se esta dando servicio, para que gestione la reparacién o recambio. CAPITULO CUARTO. ORDEN Y LIMPIEZA. Articulo 24° Es responsabilidad de cada trabajador, mantener el orden y limpieza de su area de trabajo. Articulo 25° Es responsabilidad de los trabajadores de cada area, el controlar que tanto los materiales como las herramientas, no obstaculicen el trdnsita y la ejecucién de las operaciones. Articulo 26° EI operador del Puente Griia, debe preocuparse de la buena calidad de Ia iluminacién, solicitando a su Jefe Directo que gestione ja reposicién de las luminarias, para mantener una buena lluminacién, 1a que como minimo debe ser de'ciento cincuenta (150) Lux (Lx). Si en determinada operacién, la visibilidad no es la adecuada, debe solicitar iluminacién adicional. Articulo 27° Cuando los operadores del Puente Grila efectien limpieza de la cabina, incluyendo los vidrios y deban sacar parte de su cuerpo de ésta, deben usar cinturén de seguridad y cabo de vida. Para sectores de altas temperaturas o cuando hay riesgo de caida de material fundido 0 incandescente tanto la cola de seguridad como el cabo de vida o cable de desplazamiento deben ser de acero o material equivalente. Deberd ser revisado antes. de usarlo, para comprobar su buen estado. CAPITULO QUINTO. PREVENCION Y CONTROL DE INCENDIOS. Y EXPLOSIONES. Articulo 28° Toda instalacién por donde opera un Puente Griia debe ser construido en material incombustible, y la cabina debera contar con extintores de incendio. igioa ld Ge 31 Articulo 29° En prevencién y combate de incendios todo trabajador deberé estar: - Capacitado en prevencién y combate de incendios. + Entrenado en la ubicacién y uso de los equipos de extincién, ~ Entrenado en los planes de emergencia. Articule 30° No se debe almacenar combustibles o sustancias inflamables, en las cabinas de los Puentes Grilas. Articulo 31° Los accesos al Puente Griia y fas salidas de emergencia. deben permanecer en todo momento libres de obstaculos, iluminadas 'y bien sefalizadas ¢ indicando claramente la direccién de la salida. La iluminacién promedio no debe ser inferior ciento cinéuenta (150) Lux (Lx). Articulo 32° Cada vez que un trabajador utilice un extintor de iIncendios, debe dar cuenta de inmediato a su jefe directo, para que tramite su reposicién en forma oportuna y reporte el incidente a quien corresponda. Articulo 33° Se prohibe descargar o percutar los equipos de extincién de incendio, sin motivo justificado, ya que pierden la presurizacién quedando no operative. Cuando se utilice una parte de ta capacidad de un extintor, se debe tramitar a la brevedad su reposicién, por lo indicado en el inciso anterior. 2 | Ventanas |) PES CAPITULO SEXTO. SITUACIONES DE EMERGENCIA. Articulo 34° Durante {as veinticuatro horas del dia, debe haber una Unidad de Emergencia en Divisién Ventanas, capacitada y entrenada en los procedimientos para afrontar las distintas situaciones de emergencla que pudieren producirse, tales como accidentes, explosiones, incendios, cortes de energie, inundaciones, iluvias, etc. Ademés todo operador debe estar capacitado y entrenado en los procedimientos para enfrentar dichas emergencias y colaborar activamente con la Unidad antes mencionadas. Articuio 35° El operador debe informar oportunamente cualquier situacién anormal que atente contra el normal funcionamiento del area donde esta trabajando o contra la seguridad. Articulo 36° Todo operador que sufre un accidente dentro de su ecto, rigiéndose par las disposiciones contempladas en el Reglamento Interno de turno, deberé dar cuenta de inmediato a su jefe Seguridad e Higiene en el Trabajo. CAPITULO SEPTIMO. ENCLAVAMIENTOS. Articulo 37° Cuando se esté efectuando mantencién a un Puente Gria o sea necesario detenerlo por fallas, caida de tensién o similares, grtia debe ser bloqueada y desenergizada. Articulo 38° El sistema de bloqueo deberd quedar detallado ‘en los procedimientos de trabajo de cada equipo, él que debe incluir sistemas de aviso, bloqueo, desblequeo de éste y puesta en marcha. Articulo.39° Después del desbloqueo, se debe activar una alarma sonora antes de poner en marche un équipo. Esta alarina debe ser de. una forma sonora especifica, para cada equipo principal y puede ser acompafiada por una luminosa. Articulo 40° Para_ la entrega de un equipo a mahtencién preventiva 0 correctiva, se debe poner en practica el procedimiento para su enclavamiento, donde el primer paso es desenergizarlo desde la sala de baja tensién. Articulo 41° Para _proceder a la reparaciéri de los distintos equipos e instalaciones, se debe hacer, de acuerdo a los procedimientos especificos correspondientes y en coordinacién con mantencion mecdnica en general. CAPITULO OCTAVO. HIGIENE INDUSTRIAL. Articulo 42° Es responsabilidad de todo trabajador, el proteger su. salud e integridad fisica, utilizando correctamente todos sus elementos de proteccién personal, en especial los que protegen las vias respiratorias, ojos, ofdos y piel. Articulo 43° En toda operacién se debe utilizar la ropa de trabajo correspondiente y lavarla de acuerdo a procedimiento de normative Lavado de ropa Industrial. Articulo 44° Todo trabajador debe proteger sus manos de las superficies. de trabajo, temperaturas, suciedad y el polvo, mediante guantes de trabajo adecuados a cada ocupacién. Articulo 45° Se prohibe estrictamente ingerir alimentos en el drea de trabajo, debiendo hacerlo sdlo en los comedores habilltados para este efecto, sean éstos generales 0 habilitades cercanos a sus puntos de trabajo, los que en todo caso deberén cumplir con. las condiciones sanitarias pertinentes. Articulo 46° Antes de la colacién, debe procederse @ un aseo personal minucioso, lavandose cara, manos y brazos, debido a que algunos contaminantes; pueden producir efectos negatives en el organismo en concentraciones a nivel de traza. epee 2 eae ies : Paying 18 de 31 Articulo 47° Por lo indicado en el articulo precedente, todo trabajador debe darse un bajio dizrio, lavado de cabeza y limpieza de uflas después de fa jorhada. Articulo 48° Los casilleros para mantener la ropa de trabajo deben ser lo suficientemente ventlados, para mantener la ropa seca, de turno a turno Articulo 49° Aparte de la buena ventilacién, los lugares de trabajo deben cumplir con las disposiciones que ordena el Decreto Supremo N° 594 del Ministerio de Salud o modificaciones posteriores en rélacién a condiciones sanitarias y ambientales basicas en los lugares de trabajo, sin perjuicio de las disposiciones especificas para faenas 0 lugares que requieran cendiciones especiales. Fundamentalmente, se debe controlar que dichos lugares estén dentro de los limites permisibles de exposicion ambiental a agentes quimicos, fisicos y aquellos de tolerancia biolégica para trabajadores expuestos a riesgo ocupacional. Articulo 50° Al efectuarse aseo personal, no debe usarse por ningun’ motive aire comprimide u oxigeno para soplarse la ropa. El aire comprimido se podré usar para soplar equipos o zonas, conde esta practica esté autorizada y de acuerdo a un procedimiento de trabajo ya establecido. Se prohibe estrictamente hacer bromas con aire comprimido u otro gas a presién. POSTE Articulo 51° Cuando se requiera, los trabajadores deberan someterse a exdmenes médicos, cooperar en los controles de Higiene Industrial y otros controles que determine fa legislacién vigente. Articulo 52° —Periddicamente se debe capacitar al personal en materias relativas a Higiene Industrial, haciendo hincapié en los agentes ambientales propios de sus puestos de trabajo. TITULO TIT MEDIDAS DE SEGURIDAD DE LAS OPERACIONES DEL PUENTE GRUA. CAPITULO PRIMERO. DISPOSICIONES GENERALES. Articulo 53° —_Los lugares restringidos' de los Puentes Gras en todas las areas que operan son las siguientes: a) Escaleras de acceso al Puente Grita. b) Cabina Puente Gria. Articulo 54° Las tareas criticas que se ejecutan con los Puentes Gritas son: a) Operaciones del Puente Grila en el Area del Refino'a fuego. - Vaciado de cobre blister a Horno Basculante y Hornos de Refino. - Trasvasije de material, desde el Horno de Retencién al Horno Basculante y Hornos RAF. - Traslado de ollas de canala de extraccién de cobre para molde. = Retiro de acreciones de canal de moldeo. - Cambio de [Link] ruedas de moldeo. ~ Boleo de moldes. b) Operacién de Puente Gria en drea de Fundicién. - Adicién de escoria oxidaca del CPS, Horno de Retencién y Horno Bascullante, ~ Adicién de carga fria. al CPS: - Adicién de escoria del Conv. Teniente al Horno Eléctrico. > Adicién de metal blanco del CT a los CPS. - Adicién de metal blanco del H. Eléctrico a los CPS. + Adicién de cobre blister a los Hornos de Refino. - Limpieza de canala de retorno Horno Eléctrico, + Limpieza de Ollas. - Apoyo @ mantencidn en reparaciones de CPS y CT. Articulo 55° Los. operadores de Puente Gra, deben estar debidamente autorizados por el Departamento Gestion de Riesgo y con licencia vigente, la que. debe ser renovada cada dos afios, aprobando exdmenes médicos correspondientes, los que se. indican en el Reglamento para Conductores y Operadores de Vehiculos y Maquiriarias Automotrices. Sin perjuicio de lo anterior se considerarén carentes dé aptitudes para operar puentes grtias, las personas que no lean, no escriban con facilidad 0 que-presenten aiteraciones fisicas y/o siquicas, SOPELCO vertnas § 7 Articulo 56° El operador para obtener la licencia, debe estar capacitado y muy bien entrenado para tal efecto cumpliendo plenamente con lo indicado en el Art. 45 del D.S. N° 72: Regiamento de Seguridad Minera. Ademés de saber operar bien el equipo, debe conocer bien las partes y funcionamiento de! puente gria. Articulo 57° El operador antes de subir al puente gria, debe conocer el programa de trabajo del turno, y las novedades del turno saliente respecto a la gria, debe tener una libreta para anotar el programa y las novedades, El operador debe obedecer las instrucciones de operacién de la persona designada por la jefatura para guiar los movimientos del puente grua; y cuando sea necesario por el Jefe de Turno o el Encargado del Area, Articulo 58° El opefador antes de poner en servicio el equipo, debe verificar su estado, para lo cual debe observar todas las partes del puente grila, tanto las. partes mecdnicas como estructurales y accesorios. Articulo 59° Esta revisién debe ser cada vez que se recibe el equipo en ef turno, cualquier anomalia, debe avisar al Jefe de Turno del Area, donde se opera. No se debe operar, si presenta una condicién sub-estdndar, sea ésta mecanica, eléctrica, de sefializacién o estructural. Articulo 60° —_ Los espejos retrovisores de las grtias, se deben mantener siempre en buen estado y limpios, los espejos no deben estar trizados, si por alguna razén el espejo se trizara debe ser cambiado a la brevedad, Articulo 61° —Las_inspecciones planeadas a equipos o partes criticas, deben efectuarse periédicamente, en forma exigente y detallada e informando de inmediato las anomalias encontradas, para que sean solucionadas por quién correspond. Las inspecciones planeadas, se realizarén de acuerdo al programa que el Area concuerde con mantencién mecanica y eléctrica. Copia de dichas inspecciones, deben ser remitidas al Departamento Gestion de Riesgo. Articulo 62° EI operador del Puente Grua, al subir o bajar del correr y usando puente, debe usar escaleras, lo debe hacer efectivamente las barandas a lo merios con una mano, pudiendo usar la otra mano para llevar elementos no pesados y de facil transporte manual. Articulo 63° = Cualquier_ anomalia 0 requerimiento en las estructuras de las escaleras, barandas, plataformas u otros, se debe comunicar oportunamente a la jefatura. Articulo 64° Cerca de'la maquinaria en movimiento y érganos de transmision, se prohibe trabajar con pulseras, anillos 0 relojes de pulsefa, asimismo el trabajar con ropa suelta, cabello largo suelto o adornos susceptibles a ser atrapados 0 enganchados. gop! POSE Articulo 65° Todo personal que ocupe radio comunicacién portatil, debe verificar el estado de carga de la bateria, si la carga no garantiza su eficiencia durante'el turno, se debe cambiar la bateria. Si la radio presenta alguna anomalia, se debe avisar-al Jefe de-Turno, para que se la reemplace, por una en buenas condiciones. Se debe verificar el canal adecuado y que el volumen permita escuchar la comunicacién independiente del ruido ambiental. Articulo 66° —Para_un buen resultado operacional, tanto de produccién como de seguridad, es primordial la comunicacién que debe haber entre el operador del puente gréa y la persona asignada por la jefatura para guiar los movimientos del puente gria. Articulo 67° Ei puente gria estando con carga o sin carga, se debe desplazar a una velocidad prudente y constarite para evitar movimientos no deseados a la carga que transporta, sobre todo cuando ésta es liquida. Articulo 68° Queda estrictamente prohibido hacer bromas o jugarretas con la carga que se trasiada, la inobservancia de éste articulo, faculta a la empresa para tomar las medidas disciplinarias correspondientes. Articulo 69° Antes de movilizar la carga, deberd verificarse que las personas que estén trabajando en la zona se hayan retirado fo suficiente, a fin de. evitar lesiones a dichos trabajadores, Bese Articulo 70° El movimiento del puente gra, debe set dado a conocer mediante su sistema sonoro de traslacién (alarma sonora) tanto en su avance como en su retréceso. Se debe avisar al inicio del movimiento 0 cambio de sentido de éste. Ademés la alarma sonora se debe utilizar para casos de emergencia antes del inicio de tareas criticas., Articulo 71© El operador debe mover la griia en forma planificada totalmente a la defensiva y con un conocimiento global de las operaciones que se realizan en su entorno. Articulo 72° El operador, no debe estacionar el puente griia con los ganchos abajo, obstruyendo Iss pasillos y lugares de transito de maquinaria pesada. Articulo 73° Si [Link] turno se quiebra un vidrio dela cabina, éste debe ser reparado a la brevedad. &l operador, debe avisar a la Jefatura para iniciar la gestién de cambio en forma inmediata. Articulo 74° Para realizar algtin trabajo en altura, en que se saque parte del cuerpo de la cabina, el operador debe usar cihturén de seguridad con cabo de vida. Para séctores de altas temperaturas o cuando hay riesgo de caida de material fundido incandescente tanto la cola de seguridad como el cabo de vida o cable de desplazamiento deberd ser de acero o material equivalente. PSE Paging 25 de 31 CAPITULO SEGUNDO. MEDIDAS DE SEGURIDAD APLICABLES A LA OPERACION DEL PUENTE GRUA EN EL AREA DE FUNDICION. Articulo 75° El personal de grueros, debe usar sus elementos de proteccién personal reglamentarios, que deben ser los siguientes: a) Tenida ignifuga. b) Casco de seguridad de fibra, ¢) Lentes de seguridad (neutros y/o contra radiacién infrarroja). d) Respirador con filtros para polvo y gases dcidos. 2) Protector auditive (tipo fono o tapén) f) Guantes de cuero g) Calzado de seguridad. Articulo 76° El operador det puente gria, debe obedecer las instrucciones de operacién, slo de la persona a cargo, de la coordinacién de la operacién en un momento especifico, sea éste el Jefe de Turno, Encargado de! Convertidor Teniente o el Operador de Convertidor Tradicional. Articulo 77° Los operadores de puente aria, deben realizar su trabajo de acuerdo a procedimientos establecides, que deben ser conocidos mediante capacitacién y un adecuado entrenamiento. Articulo 78° La alarma sonora def puente gria, se debe usar para indicar alguna situacién anormal o de riesgo y para anunciar el inicio dé sa movimiento, existiendo o no presencia de personas en su linea de desplazamiento. SF Pagina 26 de 31 Se debe hacer sonar la alarma cuando se esta vaciando las ollas o anites de iniclar cualquier tarea altamente critica: Articulo 79° —_EI operador, debe verificar el correcto enganche de la paleta de gancho en la oreja deta olla de colada. Articule 80° En el vaciado de liquides a los CPS y C.T. no se debe golpear la olla en la boce ni en el poncho, por riesgo de acasionar dafios al equipo en sector polines y machén de acoplamiento. Articulo 81° El traslado de ollas con liquide, no se debe realizar con el gancho auxiliar puesto, por riesgo de volteo o caida de material de la olla. Articule 82° Al realizar trasvasijes de cobre, se debe prestar especial atencidn a las ollas, ante 21 posible coloreamiento o rotura de éstas. Articulo 83° La adicién de cobre tanto a los CPS. como C.T., debe ser realizada lentamente, para evitar la proyeccién de particulas que pudiesen alcanzar la cabina de la gra, al reaccionar ésta con el liquide al interior del Convertidor. Para soltar el cascarén se debe: golpear la olla contra topes, para recién iniciar el vaciado. Articulo 84° Al transitar por las escaleras de acceso, a los. diferentes niveles de las plataformas de la Nave de Conversién, debe hacerse _utilizando —efectivamente ~— los_-—s pasamanos, sin apresuramientos, para no exponerse al riesgo de caidas. Pagina 27 de 31 Articulo 85° Los sistemas de aire acondicionado y presurizado deben estar en correcto estado de funciénamiento, de manera de permitir una operacién segura, sin el riesgo de exposicién a calor ‘excesivo y/o Intoxicaciones por aspiracién de gases toxicos. Articulo 86° El operador de la grtia, tenga Ia olla con o sin carga, no debe desplazarse sobre ningiin equipo presente en la nave de conversién, tales como méquina picapollo, cargador frontal o equipos ajenos a la seccién. Articulo 87° —_Los relevos de los operadores del Puente Gria, deben realizarse con el equipo detenido. Esta prohibido el acceso a la grua, mientras ésta se encuentra en movimiento. Articulo 88° —_La adicién de carga fria a los CPS se debe hacer con fa carga sin humedad y no contaminada con petrdleo, Articulo 88° La operacién en que el operador debe estar bien concentrado es en la eleccién de olla, Estas deben ‘estar caleadas y con material refractario seco, es decir con escoria del Convertidar Teniente sin humedad. Articulo 90° No se debe vaciar cobre de los: CPS a una olla caleada sin escoria. Se produce reaccién exotérmica (reaccién violenta), la olla se pone al rojo y sufre daiios estructurales. SEpELEO PES Articulo 91° No se debe usar olla que tenga metal blanco, ya sea con cobre blister 0 escoria de fos CPS, del Horno de Retencién o del Horfto Basculante, para evitar la reaccién exotérmica que provoca violentos rebases y proyeccién de material. CAPITULO TERCERO. MEDIDAS DE SEGURIDAD APLICABLES A LAS OPERACIONES DEL PUENTE GRUA EN EL AREA DEL RAF. Articulo 92° _El personal de grueros, debe usar sus elementos de proteccién personal reglamentarios, que debe ser el siguiente: a) Tenida de‘ignifuga. b) Casco de fibra ¢) Lentes de seguridad d) Respirador con filtros para polvo y gases écidos. €) Protector auditivo (tipo fono o tapén) f) Guantes de cuero. 9) Zapatos de seguridad, Articulo 93° El personal de grueros, debe realizar su trabajo de acuerdo a procedimientos establecidos, los que deben ser conocidos mediante capacitacién y un adecuado entrenamiento. Articulo-94° El operador del puente grila, debe obedecer las instrucciones de operacién, sdlo de la persona a cargo de la coordinacién de Ia operacién en un momento especifico, sea este el Jefe de Turno o el Encargado de hornes. ICO | Vontonas Articulo 95° El operador, debe verificar el correcta enganche de la paleta de gancho, en ala oreja de la olla caleada. Articulo 96° Se debe advertir, mediante alarma sonora, el inicio del movimiento del puente gra, haya o no presencia de personas en su linea de desplazamiento. Articulo 97° La carga no debe pasar por sobre el personal, se debe hacer sonar fa alarma para que las personas se retifen del trayecto que lleva el puente gria y del alcance de sus posibles proyecciones. Articulo 98° En el sector de moldeo de canala para el C.T., el vaciado de las ollas se debe hacer una vez que esté bien ubicada la olla, centrada a nivel adecuado, para iniciar el vaciado en forma lenta por parte del operario accionando la olla con giro motorizado. Articulo 99° En el sector de la Nave de Hornos, el operario del puente gruia, debe asegurarse que la carga o material que se traslada esté bien sujeto, antes de iniciar el desplazamiento. Articulo 190° En el sector de moldeo, el gruero debe saber las capacidades de carge de cada puente gria, del M-11 y M-12 no se debe exceder la capacidad de levante. He recibido el Reglamento de Puentes Gruas, Prometo leer todas las normas contenidas en este reglamento, comprometiéndome a respetar y cumplir en todo momento estas disposiciones. Actuaré con precaucién para proteger mi integridad fisica y de salud, como las de mis compajieros de trabajo y de terceros. Nombre Firma: RUT: Fecha: Reflexién, En la mayorla de los casos, la seguridad del trabajador... iEstaé en sus propias manos! He recibido el Reglamento de Puentes Griias. Prometo leer todas las normas contenidas en este reglamento, comprometiéndome a respetar y cumplir en todo momento estas disposiciones. Actuaré con precaucién para proteger mi integridad fisica y de salud, como las de mis compajieros de trabajo y deterceros. Nombre: FIMAL ce RUT erenne Reflexion En la mayoria de los casos, la seguridad del trabajador... iEsté en sus propias manos!

También podría gustarte