16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
La historia detrás de Merlín el mago
Babelia ofrece un fragmento del libro que reconstruye el origen del mítico
consejero del rey Arturo, Nigromante, vidente y hechicero
CARLOS ALVAR
13 ENE 2020 - 18:11
actualizado: 14 ENE 2020 - 15:19 PET
'Merlín el mago, tutor de Arturo', tapiz de 1490.
A continuación ofrecemos la introducción de La historia de Merlín (reeditado por
Siruela), libro en el que Carlos Alvar traduce el manuscrito fechado en 1316 que
presenta al mago del ciclo artúrico: un esfuerzo por hacer accesible al público actual la
figura de Merlín, nigromante de origen demoníaco, capaz de ver el pasado y el futuro y
fiel consejero del rey Arturo y de sus caballero hasta su trágico final.
Merlín el mago, mezcla de profeta y de salvaje criado en los bosques, al margen de toda
sociedad, es fruto, al parecer, de la imaginación de Geoffrey de Monmouth, que alude a
él en la Historia Regum Britanniae (ca. 1135); posiblemente, este autor se basó en
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 1/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
leyendas locales y en algunos datos tomados del cronista Nennius: antes de Geoffrey,
ningún autor se ocupa del extraño personaje o, al menos, ninguno le dedica especial
atención; por lo tanto, hay que aceptar que el imaginativo historiador es padre de muchos
de los rasgos que caracterizarán al mago artúrico.
Así, Geoffrey es el primero que habla del origen extraño de Merlín, hijo de un demonio y
una mujer (célibe, según Geoffrey), nacido en la ciudad de Camarthen, topónimo que en
galés es Caermyrddin, «Fortaleza de Myrddin».
No es la única ocasión en que Geoffrey de Monmouth se ocupa de este personaje; las
posibilidades que ve en él le llevan a redactar una Vita Merlini(ca. 1150), en la que el
protagonista se nos presenta —igual que en algunos textos galeses— como un profeta
que vivía en el siglo VI al norte de Bretaña, al que se adscriben de forma ficticia no
pocos poemas mánticos o adivinatorios escritos en gaélico, que posiblemente no son
anteriores a la obra de Geoffrey, pero que se hacen eco de tradiciones del siglo X, o quizá
más antiguas todavía, vinculadas con el tema del Homo sylvester y que se encuentran
ampliamente difundidas por las Islas Británicas. Así lo hace pensar el hecho de que en
la Historia Britonum de Nennius (escrita en el siglo IX) ya se recoja una leyenda en la
que figura Merlín como protagonista: Guorthigirnus (Vortigern) fracasa en los sucesivos
intentos de construir una torre; será el «niño sin padre» quien descubra que por debajo de
la tierra hay un estanque con dos dragones, que al moverse hacen caer la construcción.
Estamos ya ante los orígenes de las hazañas adivinatorias de Merlín, pero también puede
que nos encontremos con un intento de explicar el topónimo que da nombre al mago; el
ejercicio es bien conocido entre los hombres medievales y tiene un modelo insuperable y
de gran riqueza en las Etymologiae de san Isidoro. También es posible que este episodio
—que se sitúa al comienzo de la Vita Merlini, como primera aparición pública del mago-
adivino— haya dado pie a una serie de interpretaciones alegóricas, para lo cual bastaba
con cargar de nuevo significado la torre y los dos dragones.
Otras leyendas antiguas, reflejadas en algunos textos como el Affallennau, del Libro
Negro de Carmarthen, convierten a Myrddin en un pobre loco que habita los bosques de
Caledonia...
Geoffrey de Monmouth enriquece los datos de la tradición folclórica o historiográfica
recurriendo a elementos de origen clásico, como atestigua el episodio en que ayuda a
Uterpandragón a tomar el aspecto del duque de Cornualles para entrar en la fortaleza de
Tintagel y gozar de Igerne, engendrando de este modo al futuro rey Arturo.
Evidentemente, nos encontramos con una situación paralela a la del origen de Heracles,
cuando Zeus tomó el aspecto de Anfitrión para poder acostarse con Alcmena; y algo
semejante se relata en el Libre dels feyts acerca del origen de Jaime I, aunque es posible
que en este caso haya que pensar en un reflejo de la literatura artúrica.
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 2/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
Por lo demás, Geoffrey de Monmouth incorpora a la Historia Regum Britanniae una lista
de profecías atribuidas a Merlín, que a partir de este momento se convierte en profeta y
adivino plenamente aceptado por el cristianismo.
Las Prophetiae Merlini se difundieron al parecer en torno a 1130, cuando Geoffrey aún
se encontraba atareado con la redacción de la Historia Regum Britanniae, a la que más
tarde se incorporarían, como acabo de decir. La alegoría profética construida por
Geoffrey establece un paralelismo más o menos claro entre ciertos animales, símbolos de
determinadas virtudes o cualidades, y algunos personajes históricos: así, por ejemplo,
Arturo es el jabalí de Cornualles; pero, en general, las profecías resultan ininteligibles,
como era de prever.
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 3/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
Escena de la 'Historia de Merlín'. Siglo XIV.
Al gusano germánico lo exaltará el lobo de mar y lo acompañarán las selvas de África.
La religión será destruida por segunda vez y cambiarán las sedes de los primados (...).
Lloverá sangre y una espantosa hambre afligirá a la humanidad. Gemirá el dragón rojo
ante estos sucesos, pero, después de tanto infortunio, recuperará su vigor...
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 4/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
Un santo rey equipará una flota, y será considerado el duodécimo en la corte de los
bienaventurados. Una lastimosa desolación se enseñoreará del reino, y las eras de las
cosechas se tornarán bosques impenetrables. Resurgirá de nuevo el dragón blanco, e
invitará a la Hija de Germania. Nuestros campos se llenarán de semilla extranjera y el
dragón rojo languidecerá en un extremo del estanque...
De esta forma, las palabras de Merlín también necesitaron de intérpretes, por lo menos
hasta el siglo XVI, en que gozaban de fama, según el testimonio de Rabelais. Después
caerían poco a poco en el olvido.
Llama la atención que en la Vita Merlini, extenso poema en hexámetros, compuesto
hacia 1150, la personalidad del protagonista difiera notablemente de la que se nos
presentó en la Historia Regum Britanniae: en esta obra, Geoffrey había adaptado el
nombre de Myrddin, latinizándolo, a la figura del joven profeta que confunde a los
magos de Vortigern. En la Vita, Merlín vive mucho tiempo después: cuando combatía en
Cumbria en el año 575, el protagonista enloqueció y fue a vivir en los bosques, donde
desarrolló su actividad profética.
Es posible, como han puesto de relieve numerosos estudiosos —desde Paul Zumthor
hasta Carlos García Gual—, que entre los dos Merlines haya sustanciales diferencias de
origen, que se reflejan en las incongruencias de los textos, algunas de ellas tan
importantes como las que afectan a la cronología del protagonista. Habría que buscar la
clave en el Itinerarium Cambriae del cronista galés Giraldus Cambrensis (ca. 1220), que
alude a dos personajes con el mismo nombre: el primero, «llamado Ambrosius, que
profetizó en el tiempo del rey Vortigern», y que habría de identificar, por tanto, con el
adivino que aparece en la Historia de Geoffrey de Monmouth; el otro Merlín nació en
Escocia y:
fue llamado Celedonius, por el bosque Celedonio en el cual profetizaba, y también lo
llamaron Silvestre, porque una vez que estaba en pleno combate descubrió en el cielo un
terrible monstruo y desde ese momento se volvió loco y, tomando asilo en un bosque,
vivió vida silvestre hasta su muerte. Este Merlín vivió en los tiempos del rey Arturo, y se
cuenta de él que profetizó más completa y claramente que el otro.
Así pues, el Merlín que va a llegar a través de la tradición artúrica será una fusión de los
dos personajes citados por Giraldus Cambrensis, una mezcla de adivino y mago,
conocedor del pasado, del presente y del futuro, de lo oculto y lo visible, pero capaz
también de transportar las piedras de Stonehenge a cientos de millas de distancia
mediante sus conocimientos de artes mágicas.
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 5/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
En cuanto al tema del Homo sylvester, se repite con insistencia desde que Orfeo,
desesperado por la segunda pérdida de Eurídice, se retiró del mundo para vivir y cantar
sus penas entre las fieras salvajes. Pero el bosque constituye también un lugar habitual de
toda narración folclórica, sea de remotos orígenes clásicos o no. Vladimir Propp se ha
ocupado de este aspecto de forma detallada y con la agudeza que le caracteriza; así,
en Las raíces históricas del cuento podemos leer que el bosque es siempre «densísimo,
oscuro, misterioso, un poco convencional, no del todo verosímil». Por este camino
llegaríamos a los ritos de iniciación, constantemente asociados al bosque en los cuentos
folclóricos, y por tanto estaríamos dirigiéndonos hacia determinadas concepciones del
Más Allá: «El camino para el otro mundo pasa por el bosque».
En las novelas artúricas, los héroes nacen y se crían en el bosque (Perceval, Galván, etc.)
y a él regresan cuando fracasan en las aventuras, en busca de refugio, o cuando
enloquecen. Para el hombre medieval, es el lugar de las potencias más terribles: no hay
normas, y en él se puede producir todo tipo de prodigios y, a veces, dará la recompensa
por tantos esfuerzos. Pero el bosque es, ante todo, soledad e infinitud. Nadie iría a vivir
allí, a no ser que estuviera loco, del mismo modo que solo los locos o los elegidos se
atreven a ir al mundo de los muertos: Lanzarote, Tristán, Yvaín, Amadís, Don Quijote y
otros muchos caballeros, profundamente enamorados y víctimas del amor, encuentran en
su sentimiento la fuerza suficiente para poder vivir en el bosque, ajenos a las normas
sociales...
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 6/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
La doncella del perro de caza, de la Historia de Merlín de Robert Boron, del siglo XIII.
BIBLIOTHÈQUE NATIONALE, PARÍS.
Poco a poco se van formando los aspectos esenciales de la personalidad de Merlín. Sin
embargo, una figura tan sobresaliente como es la de este mago-adivino queda
temporalmente eclipsada en las obras de Chrétien de Troyes, durante la segunda mitad
del siglo XII. La razón que se suele aducir para esta momentánea desaparición es que el
arte narrativo de Chrétien se basa en el «suspense», y que, por tanto, la presencia de
adivinos y profetas podría causarle problemas desde el punto de vista literario. Será
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 7/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
necesario esperar a los primeros años del siglo XIII para volver a encontrar a Merlín,
aunque el silencio lo ha transformado de modo significativo: para Geoffrey de
Monmouth era el profeta de la esperanza bretona, mientras que ahora se ha convertido en
el profeta del Grial. El personaje toma nuevos derroteros.
Posiblemente, la metamorfosis se deba a Robert de Boron, autor de una trilogía (Joseph
d’Arimathie, Merlin, Perceval) que se ha conservado de forma fragmentaria. En el
planteamiento de este autor, Merlín se convierte en el transmisor de las promesas divinas
y en el único capaz de hacer que los designios de Dios se cumplan de la forma en que los
tiene pensados: el reino de Arturo muestra así algunos puntos de contacto con la
concepción del mundo que se recoge en el Antiguo Testamento; la llegada del Grial, con
la redención de los escogidos, constituía una clara trasposición de la venida del Mesías.
Para entonces, Merlín es un personaje artúrico y casi nadie recuerda ya al adivino que
vivió en la época de Vortigern, y, a la vez, la caballería se ha convertido en algo digno,
con una alta meta: los caballeros eran, en definitiva, los llamados a la mística
contemplación del Grial; solo algunos serían los escogidos. Al menos, así ocurre en la
literatura; en la realidad, la caballería había entrado en una profunda crisis y socialmente
había perdido casi todo su prestigio.
El interés cristianizador de Robert de Boron queda bien de manifiesto; por si fuera poco,
a este autor no le bastaba con santificar el Grial o instituir la Mesa Redonda en recuerdo
de la Santa Cena: la parte que se ha conservado de su obra presenta abundantes
materiales moralizantes e innumerables sermones; por eso, no tiene nada de particular
que Merlín se convierta en un mago cristiano a pesar de que los demonios lo
engendraron con la idea de hacer de él un Anticristo.
Hemos podido ver a lo largo de estas páginas que Merlín es considerado, desde 1130
aproximadamente, el profeta y el adivino de la Materia de Bretaña. Basta fijarse en los
textos conservados —aunque sea sin demasiada atención y de forma tan rápida como
nosotros hemos hecho— para apreciar a grandes rasgos las transformaciones más
elementales de su figura. Pero hay otros aspectos que no se pueden captar de forma tan
simple, ni aprehender en un contacto tan somero.
Las profecías de Merlín constituyen en gran medida el hilo conductor o, si preferimos, el
marco de la historia de Bretaña, ya que establecen los mitos más representativos de los
acontecimientos que han de ocurrir. Desde el punto de vista de la narración, las profecías
forman un conjunto básico para la coherencia del relato, ya que marcan el presente y el
futuro que, necesariamente, tiene que ocurrir. Esta relación sufre importantes
alteraciones —como es evidente— a partir del momento en que la figura del profeta
desaparece o pasa a un segundo plano y la coherencia narrativa tiene que buscar otras
formas de expresión.
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 8/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
En distintas obras del siglo XII (de Thomas, Giraldus Cambrensis, etc.), se alude a
Bleheris, personaje que se identifica con el Blaise del Merlin de la Vulgata. Su función
no es otra que la de anotar las profecías del protagonista y, después, dejar constancia de
los hechos ocurridos. Gracias a este fiel escriba se conocen con todos los detalles los
sucesos de los tiempos de Vortigern y de la juventud del rey Arturo.
De esta forma, Merlín y sus profecías se convierten no solo en base de los hechos, sino
también de la narración, ya que esta se muestra como fundamentalmente histórica y, por
tanto, sería la representación de lo ocurrido.
Pero de nuevo estos planteamientos van a sufrir alteraciones poco después de que Robert
de Boron escribiera su trilogía, pues en la Historia de Lanzarote del Lago (Lancelot en
prose) Merlín pierde el relevante papel que había desempeñado hasta el momento: por
una parte, la cristianización de los temas que había provocado Robert de Boron hace que
el mago-adivino quede relegado por su origen diabólico, que evidentemente le impide
cualquier aproximación al Santo Grial. Por otra parte, el mago y adivino —ya de
provecta edad— se enamora de la Doncella o Dama del Lago, transmitiéndole todo su
saber y siendo víctima de sus propios encantamientos. El final recuerda no poco el Lai
d’Aristote de Henri d’Andeli, en el que el maestro de Alejandro Magno permite que una
doncella, de la que se había enamorado, cabalgue sobre él como si fuera un
palafrén: Amor omnia vincit, diría Ovidio, y lo recordarán no pocos novelistas de la Edad
Media. Pero no es eso lo que nos interesa ahora.
La Dama del Lago se llama Viviana o Niniana, y será la tutora de Lanzarote hasta que
sea armado caballero. Incluso en algún texto tardío, como la Vita di Merlino, publicada
en Venecia en 1480, y que es una versión libre de la segunda parte de la trilogía de
Robert de Boron, esta misma Dama ocupa el lugar de Blaise, anotando y recordando las
profecías del mago. Es harto posible que los conocimientos de Merlín pasaran a Viviana
y que de esta forma el papel femenino supere al masculino. Era el signo de los tiempos.
Así, la Dama del Lago une su nombre al de otra maga-adivina artúrica, Morgana, dando
origen a una nueva tradición.
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 9/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
Escena de la 'Historia de Merlín'. Siglo XIV.
La desaparición de Merlín plantea un problema desde el punto de vista de la técnica
literaria de las novelas artúricas. No hace mucho veíamos que la coherencia narrativa de
estos relatos queda encomendada en gran medida a la relación que se establece entre las
profecías, los hechos ocurridos y la narración de esos hechos para que los copie un
escribano (Blaise, Bleheris, etc.). Pues bien, en la Historia de Lanzarote del Lago, en la
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 10/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
que ha desaparecido prácticamente la figura de Merlín, las profecías y predicciones, que
no podían desaparecer, quedan encomendadas a profetas o adivinos ocasionales,
esporádicos, que son ermitaños de santa vida, caballeros viejos retirados al ascetismo o
monjes blancos; junto a ellos, inscripciones, letreros y pruebas milagrosas de las que se
vale Dios para dar a conocer su pensamiento. Merlín es sustituido por todo tipo de
visiones, de signos premonitorios, de sueños simbólicos. En cualquier caso, los designios
divinos siempre podrán conocerse y la alta aventura del Grial podrá ser llevada a
término. De nuevo, el arte narrativo se impone: gracias al escalonamiento con que se van
desarrollando estos elementos, el drama final adquiere matices cada vez más intensos y,
también, más sombríos.
He dicho al comienzo de estas páginas que Geoffrey de Monmouth parece haber sido el
creador de la figura de Merlín, personaje al que dedica una Vitay unas Prophetiae, sin
contar las frecuentes alusiones de la Historia Regum Britanniae. La obra de Geoffrey fue
elaborada a principios del siglo XIII por Robert de Boron, que escribió un Merlin en
verso, del que solo se ha conservado un fragmento de medio millar de versos, mientras
que han llegado a nosotros casi cincuenta manuscritos con una prosificación de la misma
obra, realizada durante el siglo XIII.
Los manuscritos de la versión en prosa parecen responder a dos redacciones muy
diferentes: una, directamente vinculada a la trilogía de Robert de Boron, ocupando el
puesto central entre el Livres de Joseph y el Perceval, se suele determinar Suite du
Merlin o Huth-Merlin; la otra fue elaborada para poder ser incluida en el ciclo de
la Vulgata artúrica.
La traducción que ahora publico pertenece a un texto de esta segunda familia (el ms. Add
10292 de la Bristish Library, fechado en 1316) y fue publicado por O. H. Sommer en su
monumental The Vulgate Version of the ArthurianRomances, vol. II, Washington 1908.
Hay que advertir que no se trata del mejor manuscrito del grupo, pues, como ha puesto
de relieve A. Micha, retoca frecuentemente la versión original, comete incongruencias y,
a veces, se distancia de los demás manuscritos; no obstante estos defectos, es el único
representante de la familia publicado en su totalidad, y a ello se debe nuestra elección.
El texto que presentamos se articula sobre dos núcleos esenciales: el enfrentamiento de
la nobleza levantisca y rebelde contra el joven Arturo, al que no considera heredero del
trono, y la guerra contra los invasores sajones. Los personajes principales son Merlín,
Arturo y Galván, y la obra se convierte en una crónica de la juventud de los
protagonistas, que después desempeñarán papeles de gran relevancia en la Historia de
Lanzarote.
Pero no todo es de carácter histórico o pseudo-histórico. A lo largo de los tres años y
medio que duran los hechos relatados, ocurren episodios de índole diversa y que en
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 11/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
algunos casos quedan profundamente marcados por la personalidad de Merlín: engaños
descubiertos, fantasías extraordinarias, enigmáticas carcajadas. Y, siempre, la presencia
del amor, que conduce al matrimonio de Arturo y Ginebra, y que conduce, también, al
encierro y desaparición final de Merlín.
Esta versión abreviada se ha hecho respetando varios criterios: en primer lugar, hemos
utilizado como hilo conductor las hazañas de Merlín, prescindiendo de muchos hechos
marginales; por otra parte, hemos evitado dejar aventuras incompletas, con la idea de que
la lectura resulte cómoda y la comprensión no se vea alterada; finalmente, los pasajes
eliminados han sido resumidos para facilitar el camino al lector, que, de este modo,
podrá seguir la acción sin detenerse en las prolijas descripciones de batallas.
Normas
Comentarios 2
ARCHIVADO EN
Merlín El Rey Arturo Magia Magia negra Manuscritos Leyendas Archivos Tradición oral
Ocultismo Historia antigua Servicios información Historia Cultura tradicional Literatura
Artes escénicas Religión Cultura Espectáculos Babelia Adelanto libros
Se adhiere a los criterios de Más información
NEWSLETTER
Recibe el boletín de Babelia
ESPECIAL PUBLICIDAD
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 12/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
Estudiar los arrecifes de coral que resisten al cambio climático para salvarlos
de la extinción
LO MÁS VISTO
1. Alison Bechdel: “Correr ayuda más a combatir la depresión que las pastillas”
2. Ambrose Akinmusire, una trompeta para renovar el jazz
3. El dolor bien entonado
4. Otro regreso de John Coltrane
5. Las mujeres de la alta sociedad vasca que construyeron las iglesias del románico
Recomendaciones EL PAÍS
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 13/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
Mejore su inglés con EL PAÍS con 15 minutos al día
Disfrute de nuestras lecciones personalizadas, breves y
divertidas
Evalúe su nivel y obtenga un certificado
Pruebe 21 días gratis y sin compromiso
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 14/15
16/11/2021 00:53 La historia detrás de Merlín el mago | Babelia | EL PAÍS
https://elpais.com/cultura/2020/01/13/babelia/1578926669_542748.html 15/15