0% encontró este documento útil (0 votos)
95 vistas41 páginas

Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional.

Este documento presenta las políticas y estándares de seguridad y salud ocupacional de una empresa. Se divide en seis capítulos que describen la organización de la seguridad, las responsabilidades de la gerencia y los empleados, los requisitos para diferentes áreas y actividades de trabajo, los procedimientos para emergencias, y la capacitación en seguridad. El objetivo general es establecer las medidas necesarias para prevenir accidentes y proteger la salud de los trabajadores.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
95 vistas41 páginas

Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional.

Este documento presenta las políticas y estándares de seguridad y salud ocupacional de una empresa. Se divide en seis capítulos que describen la organización de la seguridad, las responsabilidades de la gerencia y los empleados, los requisitos para diferentes áreas y actividades de trabajo, los procedimientos para emergencias, y la capacitación en seguridad. El objetivo general es establecer las medidas necesarias para prevenir accidentes y proteger la salud de los trabajadores.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

INDICE

CAPITULO I: GENERALIDADES .....................................................................................................4


1.1. DESCRIPCIÓN Y PRESENTACIÓN DE LA EMPRESA ..........................................................................4
1.2. ORGANIZACIÓN ..........................................................................................................................4
1.3. PLANEACIÓN ESTRATÉGICA. ........................................................................................................5

CAPITULO II: GENERALIDADES ....................................................................................................6


ART. 1.- OBJETIVOS ..........................................................................................................................6
ART. 2.- ALCANCE ............................................................................................................................6
ART. 3.- BASE LEGAL .......................................................................................................................6
ART. 4.- T ÉRMINOS Y DEFINICIONES ...................................................................................................7

CAPITULO III. LIDERAZGO, COMPROMISO Y POLÍTICAS DE SEGURIDAD .............................14


ART. 5.- L IDERAZGO Y COMPROMISO ...............................................................................................14
ART. 6.- POLÍTICA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE DE LA EMPRESA ..........15

CAPÍTULO III: ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES .....................................................................16


ART. 7.- DE LA INSTITUCIÓN (EMPLEADOR) ......................................................................................16
ART. 8.- ORGANIZACIÓN INTERNA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO .......................................17
ART. 9.- DEL SUPERVISOR DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ...................................................17
ART. 10.- SUPERVISIÓN Y EVALUACIÓN ............................................................................................17
ART. 11.- DE LOS TRABAJADORES ...................................................................................................18
ART. 12.- DOCUMENTOS Y REGISTROS .............................................................................................18
ART. 13.- DOCUMENTACIÓN DEL SISTEMA DE GESTIÓN .....................................................................18
ART. 14.- ESTÍMULOS, INFRACCIONES Y SANCIONES .........................................................................19

CAPÍTULO IV: ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES. .................20


ART. 15.- DISPOSICIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ...............................20
ART. 16.- DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ..............................21
ART. 17.- SEGURIDAD EN EL USO DE COMPUTADORAS ......................................................................21
ART. 18.- ESTÁNDARES DE SEGURIDAD EN TALLERES: .....................................................................22
ART. 19.- CONDICIONES AMBIENTALES ............................................................................................22
ART. 20.- ESTÁNDAR DE SEGURIDAD CONTRA ACCIDENTES CAUSADOS POR LA ELECTRICIDAD ............22
ART. 21.- SEÑALES DE SEGURIDAD (SEGÚN NTP 399.010-1) ...........................................................23
ART. 22.- APLICACIÓN DE SÍMBOLOS Y COLORES EN LOS TIPOS DE SEÑALES DE SEGURIDAD. ..............23
ART. 23.- NORMA TÉCNICA PERUANA NTP 399. 010 – 2004 ............................................................24

CAPITULO V: ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y ACTIVIDADES


CONEXAS .......................................................................................................................................24
ART. 24.- SEGURIDAD EN EL USO DE HERRAMIENTAS Y EQUIPOS ........................................................24
ART. 25.- CONDICIONES GENERALES DE LAS HERRAMIENTAS ............................................................24
ART. 26.- MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN .......................................................................................25
ART. 27.- ESCALERAS DE MANO ......................................................................................................25
ART. 28.- OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD .......................................................................................26
ART. 29.- ESTÁNDAR DE PROTECCIÓN PERSONAL ............................................................................26
ART. 30.- OTRAS PROTECCIONES ESPECÍFICAS.................................................................................27
ART. 31.- PREVENCIÓN DE RIESGOS DISERGONÓMICOS .....................................................................28
CAPITULO VI: PREPARACION Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIAS ..................28
ART. 32.- ORGANIZACIÓN DE EMERGENCIA ......................................................................................28
ART. 33.- ESTÁNDARES PARA CASOS DE EMERGENCIAS ....................................................................29
ART. 34.- REPORTE DE UNA EMERGENCIA ........................................................................................30
ART. 35.- ACCIONES PARA CASOS DE EMERGENCIA .........................................................................30
ART. 36.- PREVENCIÓN DE INCENDIOS ..............................................................................................30
ART. 37.- PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS .....................................................................................31
ART. 38.- EXTINTORES PORTÁTILES ................................................................................................31
ART. 39.- ALMACENAMIENTO DE SUSTANCIAS INFLAMABLES ............................................................32
ART. 40.- DISPOSICIÓN DE DESPERDICIOS ........................................................................................32
ART. 41.- PROGRAMACIÓN DE SIMULACROS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS ........................................32

2
ART. 42.- INSTRUCCIONES GENERALES EN CASOS DE MOVIMIENTOS SÍSMICOS ....................................33
ART. 43.- INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA EVACUACIÓN ..........................................................33
ART. 44.- APOYOS INTERNOS – FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES ..................................................33
ART. 45.- PRIMEROS AUXILIOS ........................................................................................................33
ART. 46.- REGLAS GENERALES .......................................................................................................33
ART. 47.- TRATAMIENTO .................................................................................................................34
ART. 48.- PRECAUCIONES ESPECIALES PARA LA ATENCIÓN Y EVACUACIÓN DE VÍCTIMAS. ....................35
ART. 49.- MATERIAL DE PRIMEROS AUXILIOS Y OTROS ......................................................................35
ART. 50.- EL BOTIQUÍN ESTARÁN UBICADOS EN EL ÁREA DE TRABAJO ..............................................35
ART. 51.- ACCIDENTES DE TRABAJO ................................................................................................36
ART. 52.- NO SE CONSIDERAN ACCIDENTES DE TRABAJO ..................................................................36
ART. 53.- INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES ........................................................................................36
ART. 54.- ESTADÍSTICAS DE ACCIDENTES DE TRABAJO ......................................................................37
ART. 55.- CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO ...................................................................................37
ART. 56.- ALCOHOL Y DROGAS .......................................................................................................38
ART. 57.- PLAN DE MANEJO AMBIENTAL .........................................................................................38
ART. 58.- ALMACENAMIENTO DE MATERIALES – SEÑALIZACIÓN ........................................................39
ART. 59.- ALMACENAJE DE MATERIALES – GASES COMPRIMIDOS .....................................................39
ART. 60.- ALMACENAJE DE MATERIALES - APILAMIENTO ..................................................................39
ART. 61.- ALMACENAJE DE MATERIALES - EXTINTORES ....................................................................39
ART. 62.- ALMACENAJE DE MATERIALES – ORDEN Y LIMPIEZA ..........................................................39
ART. 63.- SEGURIDAD EN OFICINAS .................................................................................................40
ART. 64.- SEGURIDAD EN OFICINAS – EQUIPOS ELÉCTRICOS ............................................................40
ART. 65.- SEGURIDAD EN OFICINAS – SUPERFICIES CALIENTES.........................................................40
ART. 66.- SEGURIDAD EN OFICINAS – PLAN DE RESPUESTA Y PREPARACIÓN ANTE LA EMERGENCIA ...40
ART. 67.- SEGURIDAD EN OFICINAS – ERGONÓMICO .........................................................................40
ART. 68.- TRABAJO DE ALTO RIESGO ..............................................................................................40
ART. 69.- TRABAJO DE ALTO RIESGO - SUPERVISIÓN .......................................................................40
ART. 70.- TRABAJO DE ALTO RIESGO – TRABAJO EN ALTURA ..........................................................40
ART. 71.- TRABAJO DE ALTO RIESGO - SEÑALIZACIÓN .....................................................................41
ART. 72.- DISPOSICIONES FINALES ..................................................................................................41

3
CAPITULO I: GENERALIDADES
1.1. Descripción y presentación de la empresa
Importaciones Tecnológicas y Servicios Industriales S.A.C, se creó el 09 de
Setiembre del 2012 con el objeto de brindar un servicios al Sector Industrial y Minero
en fabricación de repuestos y accesorios, reparación integral y mantenimiento
metalmecánico de maquinaria pesada; así como, la elaboración y ejecución de
proyectos de ingeniería. Actualmente contamos con profesionales responsables de
la gestión, planificación y supervisión de la labor brindada a clientes, entre otros.
Creemos que el capital humano es la esencia de nuestro servicio, el cual cumple
con nuestro objetivo de buscar la excelencia en el servicio, un servicio de calidad
que va de la mano con las exigencias de seguridad que el mercado demanda.
 Razón Social de la Empresa: Importaciones Tecnológicas y Servicios
Industriales Constituida por Escritura Pública de fecha 17 de Diciembre del 2009,
Acta de Constitución A00001, Partida N° 12008065, Zona Registral Nº XII Arequipa;
Partida Electrónica N° 12008065 y R.U.C. 20455858918. Inscritos formalmente
como empresa en SUNARP a partir del 18 de Diciembre del 2009.
 Ubicación Geográfica: Actualmente se encuentra ubicado en la calle Av.
Emancipación s/n, distrito de Chala, provincia de Caravelí y departamento de
Arequipa.
Importaciones Tecnológicas y Servicios Industriales S.A.C elabora y pone en
vigencia este reglamento de seguridad y salud ocupacional en cumplimiento del
D.S. 024-2016-EM Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería; Ley
Nº29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo; D.S. 005-2012-TR Reglamento
de la Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y sus Modificatorias.
1.2. Organización
En Importaciones Tecnológicas y Servicios Industriales S.A.C la
responsabilidad y autoridad para la gestión esta descrita a continuación:

4
1.3. Planeación estratégica.
MISIÓN

“Ser una empresa líder a nivel nacional, proyectando oportunidades de


negocio sustentados en valores empresariales e innovación tecnológica, con
alta estima al valor humano y seguridad de sus trabajadores, con el propósito
de alcanzar niveles óptimos de calidad en todos nuestros procesos”.

VISION

“Desarrollar proyectos de metalmecánica incorporando ingeniería,


investigación tecnológica, y liderazgo en los procesos, con la finalidad de
alcanzar procesos óptimos con garantía, que permitan satisfacer las
expectativas del cliente.

Potenciar los resultados con la participación de equipos de trabajo


fortalecidos con valores, actitudes y competencias destinadas alcanzar el
éxito en todas y cada una de las gestiones que cumple Importaciones
Tecnológicas y Servicios Industriales S.A.C.

”.

1.4. VALORES

Honestidad Colaboración Efectividad


Seguridad Objetividad Respeto
Trabajo en equipo Colaboración Tolerancia
Solidaridad Lealtad Disciplina

5
CAPITULO II: GENERALIDADES
La naturaleza preventiva de este Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional se
fundamenta en el convencimiento de seguir las reglas indicadas y aplicar la experiencia
adquirida por los integrantes de la organización, minimizando la probabilidad de incurrir en un
accidente de trabajo y reducir al máximo su incidencia dentro de la actividad laboral que se
desarrolla en Importaciones Tecnológicas y Servicios Industriales S.A.C, garantizando
condiciones de trabajo apropiadas.
El presente reglamento y la política de la Organización están enfocados en defender la vida,
la salud, la integridad de sus trabajadores, de su familia, de la comunidad y del medio ambiente
de la cual forma parte.
Art. 1.- Objetivos
El presente Reglamento tiene por objeto dictar las normas y disposiciones pertinentes para la
prevención de los accidentes derivados de la actividad que realiza en Importaciones
Tecnológicas y Servicios Industriales S.A.C.
Los Objetivos Específicos son:
a. Garantizar las condiciones de seguridad de los trabajadores y terceros en general,
salvaguardando la vida, la salud e integridad física, mediante la prevención y la eliminación
de las causas de un posible accidente.
b. Minimizar los impactos ambientales provocados por las actividades de la Organización.
c. Obtener todas las ventajas derivadas de un adecuado nivel de seguridad.
d. Garantizar la Seguridad, Salud Ocupacional en el Trabajo, dentro de sus instalaciones.
Art. 2.- Alcance
Las normas del presente reglamento son de aplicación obligatoria de:
a. Todos los Trabajadores sin distinción de nivel, cargo o función, que laboren dentro de las
instalaciones de la Organización o fuera de ella en cumplimiento de sus funciones.
b. Los Clientes, Visitas (Personas naturales o jurídicas).
Art. 3.- Base Legal
Las Bases legales aplicable son:
a. Constitución Política del Perú de 1993, Artículos 7°, 9° y 59°.
b. Ley N° 30222 – Ley modificatoria de la ley de seguridad y salud en el trabajo
c. D. S. 006-2014- TR Reglamento de la ley N°30222
d. D. S. 010-2014- TR Medidas Complementarias de la ley N°30222
e. D. S. 012-2014- TR Aprobación de los Registros Únicos de Información sobre Accidentes
de Trabajo
f. Ley Nº 29783 – Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
g. D.S. 005-2012-TR Reglamento de la Ley Nº 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
h. D.S. 024-2016-EM Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería.
i. Decreto Supremo Nº 015-2005-SA, Reglamento sobre valores límites permisibles para
agentes químicos en el ambiente de trabajo.
j. Ley Nº 28806, Ley General de Inspección del Trabajo.

6
k. Decreto Supremo N°019-2006-TR, Reglamento de la Ley de Inspección del Trabajo.
l. D.S. Nro. 019-2006-TR Reglamento de la Ley General de Inspección del Trabajo.
m. Ley Nº 28518 – Ley sobre Modalidades Formativas Laborales
n. Decreto Supremo Nº 007-2005 Reglamento de la Ley Nº 28518 “Ley sobre Modalidades
Formativas Laborales”
o. R.M 375-2008 TR – Norma básica de ergonomía.
Art. 4.- Términos y Definiciones
Según D.S. 024-2016, Reglamento de Ley 29783 y su modificatoria 30222 para los efectos
del presente reglamento se entenderá por:
Accidente de Trabajo: Todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del
trabajo y que produzca en el trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional, una
invalidez o la muerte. Es también accidente de trabajo aquel que se produce durante la
ejecución de órdenes del empleador o durante la ejecución de una labor bajo su autoridad,
aún fuera del lugar y horas de trabajo.

Según su gravedad, los accidentes de trabajo con lesiones personales pueden ser:
Accidente Leve: Suceso cuya lesión(es), resultado de la evaluación médica se genera en el
accidentado un descanso breve con retorno máximo al día siguiente a sus labores habituales.
Accidente Incapacitante: Suceso cuya lesión(es), resultado de la evaluación médica
correspondiente, da lugar a descanso, ausencia justificada al trabajo y tratamiento. Para fines
de información estadística no se tomará en cuenta el día de ocurrido el accidente. Según el
grado de incapacidad los accidentes de trabajo pueden ser:
a. Total Temporal: Cuando la lesión genera en el accidentado la imposibilidad de utilizar su
organismo; se otorgará hasta su plena recuperación.
b. Parcial Permanente: Cuando la lesión genera la pérdida parcial de un miembro u órgano,
o de las funciones del mismo.
c. Total Permanente: Cuando la lesión genera la pérdida anatómica o funcional total de un
miembro u órgano; o de las funciones del mismo. Se considera a partir de la pérdida del
dedo meñique.
Accidente Mortal: Suceso cuyas lesiones producen la muerte del trabajador. Para efecto de
la estadística se debe considerar la fecha del deceso.
Acción Correctiva: Implementación de soluciones para la reducción o eliminación de
problemas identificados.
Actividad Minera: Es el ejercicio de las actividades contempladas en el literal a) del artículo
2º del presente Reglamento, en concordancia con la normatividad vigente.
Actividad Conexa: Cualquiera de aquellas tareas o sub-actividades mencionadas en el
Artículo 2º, literal b) del presente Reglamento, que se realiza de manera complementaria a la
actividad minera y que permite el cumplimiento de ésta.
Actividad: Ejercicio u operación industrial o de servicios desempeñadas por el empleador, en
concordancia con la normatividad vigente.
Actividades, Procesos, Operaciones o Labores de Alto Riesgo: Aquellas que impliquen
una alta probabilidad de daño a la salud del trabajador con ocasión o como consecuencia del

7
trabajo que realiza. La relación de actividades calificadas como de alto riesgo será establecida
por la autoridad competente.
Actividades Insalubres: Aquellas que impliquen una probabilidad elevada de ser la causa
directa de un daño a la salud del trabajador con ocasión o como consecuencia del trabajo q
realiza. La relación de actividades calificadas como de alto riesgo será establecida por la
autoridad competente.
Actividades Peligrosas: Operaciones o servicios en las que el objeto de fabricar, manipular,
expender o almacenar productos o sustancias es susceptibles de originar riesgos graves por
explosión, combustión, radiación u otros modos de contaminación similares que impacten
negativamente en la salud de las personas o los bienes.
Acto Inseguro: Acción u omisión cometida por el trabajador que pone en riesgo su salud e
integridad física.
Alerta: Es el aviso que se da sobre posibles ocurrencias de un desastre o emergencia, con el
fin de que los apoyos internos y externos activen los procedimientos de acción previamente
establecidos en los planes de contingencias y para que los trabajadores y personas en general
que estén en la instalación amenazada, ejecuten las precauciones específicas frente a la
inminente ocurrencia de un evento peligroso.
Ambiente de Trabajo: Es el lugar donde los trabajadores desempeñan las labores
encomendadas o asignadas.
Auditoría: Proceso sistemático, independiente, objetivo y documentado realizado por encargo
del titular minero para evaluar y medir la efectividad del sistema de gestión y el cumplimiento
del presente reglamento.
Cable: Alambre o conjunto de alambres protegidos con envoltura aislante que sirve para el
transporte de electricidad, así como para la telegrafía y la telefonía subterráneas. También se
define como cable a los utilizados en winches de rastrillaje, izaje en los piques o pozas y otros
servicios auxiliares.
Capacitación: Actividad que consiste en transmitir conocimientos teóricos y prácticos para el
desarrollo de aptitudes conocimientos, habilidades y destrezas acerca del proceso de trabajo,
la prevención de los riesgos, la seguridad y la salud ocupacional de los trabajadores.
Causas de los Accidentes: Criterios que permiten comprender las razones por las cuales
ocurre un accidente. Se dividen en:
 Falta de control: Debido a fallas o debilidades en el control administrativo de la empresa o
institución.
 Causas Básicas: Debidas a factores personales y factores de trabajo:
 Factores Personales.- Todo lo relacionado al trabajador como persona (conocimientos,
experiencia, grado de fatiga o tensión, problemas físicos, fobias, etc.)
 Factores del Trabajo.- Todo lo relacionado al entorno del trabajo (equipos, materiales,
ambiente, procedimientos, comunicación, etc.)
 Causas Inmediatas.- Debidas a los actos y/o condiciones sub-estándares.
 Condiciones Sub-estándares: Toda condición física en el entorno del trabajo que puede
causar un accidente.
Actos Sub-Estándar: Toda acción o práctica incorrecta ejecutada por el trabajador.
Código de Señales y Colores: Es un sistema que establece los requisitos para el diseño,
colores, símbolos, formas y dimensiones de las señales de seguridad.

8
Condición Insegura: Situación de riesgo, derivada de condiciones inadecuadas y/o
defectuosas.
Comité Central de Seguridad y Salud en el Trabajo: Es un Órgano bipartito y paritario
constituido por representantes del empleador y de los trabajadores, con las facultades y
obligaciones previstas por la legislación vigente y la práctica nacional, destinado a la consulta
regular y periódica de las actuaciones del empleador en materia de prevención de riesgos.
(DS-055-EM-2010 / LEY 29783).
Sub comité de Seguridad y Salud en el Trabajo: Es un órgano paritario que se desarrolla
en las diferentes unidades y está conformado por el presidente, secretario y miembros tanto
de la parte empleadora como los trabajadores.
Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo: Son aquellos elementos, agentes o factores
que tienen influencia significativa en la generación de riesgos para la seguridad y salud de los
trabajadores. Quedan específicamente incluidos en esta definición:
 Las características generales de los locales, instalaciones, equipos, productos y demás
útiles existentes en el centro de trabajo;
 La naturaleza, intensidad, concentraciones o niveles de presencia de los agentes físicos,
químicos y biológicos en el ambiente de trabajo.
 Los procedimientos para la utilización de los agentes citados en el apartado anterior, que
influyan en la generación de riesgos para los trabajadores; y
 La organización y ordenamiento de las labores, incluidos los factores ergonómicos y
psicosociales.
Condiciones de Salud: El conjunto de variables objetivas de orden físico, fisiológico,
psicológico y sociocultural que determinan el perfil socio demográfico y de morbilidad de la
población trabajadora.
Contaminación del Ambiente de Trabajo: Es toda alteración del ambiente de trabajo; calidad
del suelo, agua o aire a un nivel que puede afectar la salud y la integridad física de los
trabajadores.
Contratista: Persona o empresa que presta servicios remunerados a un empleador con
especificaciones, plazos y condiciones convenidos.
Control de Riesgos: Es el proceso de toma de decisión, basado en la información obtenida
en la evaluación de riesgos. Se orienta a reducir los riesgos, a través de proponer medidas
correctoras, exigir su cumplimiento y evaluar periódicamente su eficacia.
Cultura de Seguridad y Salud Ocupacional: Es el conjunto de valores, principios, normas,
costumbres, comportamientos y conocimientos que comparten los miembros de una empresa
para promover un trabajo decente, en el que se incluye al titular minero, a las empresas
contratistas mineras y a las empresas de actividades conexas para la prevención de
incidentes, accidentes, enfermedades ocupacionales y daño a las personas.
Desastre: Es la situación de daño o alteraciones intensas en las personas, los bienes, los
servicios y el medio ambiente, causados por un suceso natural o generados por la actividad
humana, que exceden la capacidad de respuesta de la empresa y de la comunidad afectada
y que, por lo tanto, requiere la atención y adopción de medidas excepcionales por parte de los
organismos en el ámbito superior del Estado o de las Organizaciones Internacionales.

9
Emergencia: Evento no deseado que se presenta debido a factores naturales o como
consecuencia de accidentes de trabajo, tales como: incendios, explosiones, sismos,
deslizamientos, accidentes de tránsito, entre otros.
Emergencia Médica: La emergencia médica constituye un evento que se presenta
súbitamente con la implicancia del riesgo de muerte o de incapacidad inmediata y que requiere
de una atención oportuna, eficiente y adecuada para evitar consecuencias nefastas como la
muerte o la minusvalía.
Emergencia Minera: Es un evento no deseado que se presenta como consecuencia de un
fenómeno natural o por el desarrollo de la propia actividad minera como: incendio, explosión
por presencia de gases explosivos, inundación, deshielo, deslizamiento, golpe de agua u otro
tipo de catástrofes. Entiéndase como golpe de agua a la explosión súbita de agua como
consecuencia de la presencia de agua subterránea en una labor minera.
Enfermedad Ocupacional: Enfermedad contraída como resultado de la exposición a factores
de riesgos como agentes físicos, químicos, biológicos, ergonómicos, psicológicos y sociales
inherentes a la actividad laboral.
Empleador: Toda persona natural o jurídica, privada o pública que emplea a uno o varios
trabajadores.
Entidades Públicas Competentes en Materia de Seguridad y Salud en el Trabajo:
Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo, Salud, Energía y Minas, Producción,
Transportes y Comunicaciones, Vivienda y Construcción, Agricultura, Es Salud y otras que la
Ley señales.
Equipos de Protección Personal: Los dispositivos específicos destinados a ser utilizados
adecuadamente por el trabajador para que le protejan de uno o varios riesgos que puedan
amenazar su seguridad o salud en el trabajo.
Ergonomía: Es la ciencia, llamada también ingeniería humana, que busca optimizar la
interacción entre el trabajador, máquina y ambiente de trabajo con el fin de adecuar los
puestos, ambientes y la organización del trabajo a las capacidades y características de los
trabajadores, a fin de minimizar efectos negativos y, con ello, mejorar el rendimiento y la
seguridad del trabajador.
Espacio Confinado: Es aquel lugar de área reducida o espacio con abertura limitada de
entrada y salida constituido por maquinaria, tanque, tolvas o labores subterráneas; en el cual
existe condiciones de alto riesgo, como falta de oxígeno, presencia de gases tóxicos u otros
similares que requieran Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo (PETAR).
Estadística de incidentes y accidentes: Sistema de registro, análisis y control de la
información de incidentes y accidentes, orientado a utilizar la información y las tendencias
asociadas en forma proactiva para reducir la ocurrencia de este tipo de eventos.
Estándar de Trabajo: El estándar es definido como los modelos, pautas y patrones que
contienen los parámetros y los requisitos mínimos aceptables de medida, cantidad, calidad,
valor, peso y extensión establecidos por estudios experimentales, investigación, legislación
vigente y/o resultado del avance tecnológico, con los cuales es posible comparar las
actividades de trabajo, desempeño y comportamiento industrial. Es un parámetro que indica
la forma correcta de hacer las cosas.
Examen Médico Ocupacional: Es la evaluación médica de salud ocupacional que se realiza
al trabajador al ingresar a trabajar, durante el ejercicio del vínculo laboral y una vez concluido
el vínculo laboral, así como cuando cambia de tarea en o reingresa a la empresa.

10
Exámenes Médicos Periódicos: Son evaluaciones médicas que se realizan al trabajador
durante la vigencia del vínculo laboral. Estos exámenes tienen por objeto la detección precoz
de patologías ocupacionales y la promoción de la salud. Asimismo, permiten definir la
eficiencia de las medidas preventivas y de control que se toman y el impacto de éstas, así
como la reorientación de dichas medidas.
Exámenes de Retiro: Son evaluaciones médicas realizadas al trabajador una vez concluido
el vínculo laboral. Mediante estos exámenes se busca detectar enfermedades ocupacionales
y comunes, secuelas de accidentes de trabajo y en general lo agravado por el trabajo.
Exposición: Condiciones de trabajo que implican un determinado nivel de riesgo a los
trabajadores.
Evaluación de Riesgos: Es un proceso posterior a la identificación de los peligros que
permite valorar el nivel, grado y gravedad de aquellos, proporcionando la información
necesaria para que el titular y el trabajador minero estén en condiciones de tomar una decisión
apropiada sobre la oportunidad, prioridad y tipo de acciones preventivas que debe adoptar,
con la finalidad de eliminar la contingencia o la proximidad de un daño.
Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional: Es la aplicación de los principios de la
administración profesional a la seguridad y la salud ocupacional.
Gestión de Riesgos: Es el procedimiento, que permite una vez caracterizado el riesgo, la
aplicación de las medidas más adecuadas para reducir al mínimo los riesgos determinados y
mitigar sus efectos, al tiempo que se obtienen los resultados esperados.
Higiene: Es el método orientado al reconocimiento, evaluación y control de los agentes de
riesgo (físicos, químicos, biológicos y ergonómicos) que se generan en el ambiente de trabajo
y que causan enfermedad o deterioro del bienestar físico y biológico del trabajador.
Higiene Ocupacional: Es el conjunto de actividades destinadas al reconocimiento,
evaluación, seguimiento y control de agentes identificados en el medio laboral que propicien
o que puedan propiciar enfermedades, incapacidad o ineficiencia a los trabajadores de la
comunidad.
Identificación de Peligros: Proceso mediante el cual se reconoce que existe un peligro y se
definen sus características.
Incidente: Suceso inesperado relacionado con el trabajo que puede o no resultar en daños a
la salud. En el sentido más amplio, incidente involucra todo tipo de accidente de trabajo.
Causas de los Incidentes: Es uno o varios eventos relacionados que concurren para generar
un accidente. Se dividen en:
a. Falta de Control: Fallas, ausencias o debilidades en el sistema de gestión de la seguridad
y la salud ocupacional.
b. Causas Básicas: Referidas a factores personales y factores de trabajo:
 Factores Personales.- Son los relacionados con la falta de habilidades, conocimientos,
actitud, condición físico - mental y psicológica de la persona.
 Factores del Trabajo.- Referidos a las condiciones y medio ambiente de trabajo:
liderazgo, planeamiento, ingeniería, organización, métodos, ritmos, turnos de trabajo,
maquinaria, equipos, materiales, logística, dispositivos de seguridad, sistema de
mantenimiento, ambiente, estándares, procedimientos, comunicación y supervisión.
c. Causas inmediatas: Debidas a los actos y/o condiciones subestandares:

11
- Actos Subestandares: Es toda acción o práctica que no se realiza con el Procedimiento
Escrito de Trabajo Seguro (PETS) o estándar establecido que causa o contribuye a la
ocurrencia de un incidente.
- Condiciones Subestandares: Toda condición existente en el entorno del trabajo y que
se encuentre fuera del estándar y que puede causar un incidente.
Índice de Frecuencia de Accidentes (IFA): Número de accidentes mortales e incapacitantes
por cada millón de horas hombre trabajadas. Se calculará con la formula siguiente:
N° Accidentes x1’000,000 (N° Accidentes = Incap.+ Mortal)
IFA = ------------------------------------------------------------------------------
Horas Hombre Trabajadas

Índice de Severidad de Accidentes (ISA): Número de días perdidos o cargados por cada
millón de horas - hombre trabajadas. Se calculará con la fórmula siguiente:
N° Días perdidos o Cargados x1’000,000
ISA = -------------------------------------------------------
Horas Hombre Trabajadas
Índice de Accidentabilidad (IA): Una medición que combina el índice de frecuencia de
lesiones con tiempo perdido (IF) y el índice de severidad de lesiones (IS), como un medio de
clasificar a las empresas mineras. Es el producto del valor del índice de frecuencia por el
índice de severidad dividido entre 1000.
IF x IS
IA = ----------
1000
Incidente Peligroso: Toda contingencia fácilmente reconocible, que puede causar lesiones o
enfermedades a las personas en su trabajo, o a la población.
Inducción: Capacitación inicial dirigida a otorgar conocimientos e instrucciones al trabajador
para que ejecute su labor en forma segura, eficiente y correcta. Se divide en:
 Inducción General: Es la presentación al trabajador, con anterioridad a la asignación al
puesto de trabajo de la política, beneficios, servicios, facilidades, reglas, prácticas generales
y el ambiente laboral de la empresa.
 Inducción del Trabajo Específico: Es la orientación al trabajador respecto de la
información necesaria a fin de prepararlo para el trabajo específico.
Investigación de Incidentes y Accidentes: Es un proceso de recopilación, evaluación de
datos verbales y materiales que conducen a determinar las causas de los incidentes y/o
accidentes. Tal información será utilizada solamente para tomar las acciones correctivas y
prevenir la recurrencia. Las autoridades policiales y judiciales deberán realizar sus propias
investigaciones de acuerdo a sus procedimientos y metodologías.
Inspección: Es un proceso de observación metódica para examinar situaciones críticas de
prácticas, condiciones, equipos, materiales, estructuras y otros. Es realizada por un
funcionario dela empresa entrenado en la Identificación de Peligros, Evaluación y Control de
los Riesgos (IPERC).

12
Mapa de Riesgos: Compendio de información organizada y sistematizada geográficamente
a nivel nacional, sub-regional o de una empresa, sobre las amenazas, incidentes o actividades
que son valoradas como riesgos para la operación segura de una empresa u organización.
Medidas de Prevención: Las acciones que se adoptan con el fin de evitar o disminuir los
riesgos derivados del trabajo, dirigidas a proteger la salud de los trabajadores contra aquellas
condiciones de trabajo que generan daños que sean consecuencia, guarden relación o
sobrevengan durante el cumplimiento de sus labores; medidas cuya implementación
constituye una obligación y deber de parte de los empleadores.
Peligro: Todo aquello que tiene potencial de causar daño a las personas, equipos, procesos
y ambiente.
Permiso Escrito para Trabajos de Alto Riesgo (PETAR): Es un documento autorizado y
firmado para cada turno por el ingeniero supervisor y superintendente o responsable del área
de trabajo y visado por el Gerente del Programa de Seguridad y Salud Ocupacional o, en
ausencia de éste, por el Ingeniero de Seguridad, que permite efectuar trabajos en zonas o
ubicaciones que son peligrosas y consideradas de alto riesgo
Plan de Preparación y Respuesta para Emergencias: Documento guía detallado sobre las
medidas que se deben tomar bajo varias condiciones de emergencia posibles. Incluye
responsabilidades de individuos y departamentos, recursos del titular minero disponibles para
su uso, fuentes de ayuda fuera de la empresa, métodos y procedimientos generales que se
debe seguir, autoridad para tomar decisiones, requisitos para implementar procedimientos
dentro del departamento, capacitación y práctica de procedimientos de emergencia, las
comunicaciones y los informes exigidos.
Plan de Contingencia: Son los planes que la Institución deberá poner en marcha para el
manejo de las emergencias, tan pronto se detecte la presencia o se anuncie la probable
presencia de un determinado fenómeno considerado peligroso para la vida.
Prevención de Accidentes: Es la combinación razonable de políticas, estándares,
procedimientos y prácticas, en el contexto de la actividad minera, para alcanzar los objetivos
de Seguridad y Salud Ocupacional del empleador.
Primeros Auxilios: Protocolos de atención de emergencia que se brindan a una persona que
ha sufrido un accidente o enfermedad ocupacional.
Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional: Documento que contiene el conjunto
de actividades a desarrollar a lo largo de un (01) año, sobre la base de un diagnóstico del
estado actual del cumplimiento del sistema de gestión de seguridad y salud establecido en el
presente reglamento y otros dispositivos, con la finalidad de eliminar o controlar los riesgos
para prevenir posibles incidentes y/o enfermedades ocupacionales. El Comité de Seguridad
aprueba el Programa
Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo: Conjunto de reglas de cumplimiento
obligatorio por el personal de la Institución y de terceros mientras permanezcan en sus
instalaciones. Aprobado por el Comité de Seguridad.
Riesgo: Es la combinación de probabilidad y severidad reflejados en la posibilidad de que un
peligro cause pérdida o daño a las personas, a los equipos, a los procesos y/o al ambiente de
trabajo.
Representante de los Trabajadores: Trabajador, con experiencia y capacitación, elegido
para representar a los trabajadores, ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.

13
Ruido Ambiental: El sonido no deseado o nocivo generado por la actividad humana en el
exterior, incluido el ruido emitido por medios de transporte.
Salud: Ausencia de afecciones o enfermedades, incluyendo los elementos físicos y/o
mentales, directamente relacionados con el desempeño competitivo del trabajador.
Salud Ocupacional: Rama de la Salud responsable de promover y mantener el más alto
grado posible de bienestar físico, mental y social de los trabajadores en todas las ocupaciones,
a fin de prevenir riesgos en el trabajo.
Seguridad: Son todas aquellas acciones y actividades que permiten que el trabajador labore
en condiciones seguras tanto ambientales como personales, con el fin de conservar la salud
y preservar los recursos humanos y materiales.
Seguro Complementario de Trabajo y Riesgo: Este Seguro brinda cobertura de salud a
consecuencia de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales a los trabajadores de
las empresas que están obligadas a contratarlo de acuerdo a la ley, así como a empresas que
deseen contar con una protección para sus trabajadores.
Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo: Conjunto de elementos
interrelacionados o interactivos que tienen por objeto establecer una política y objetivos de
seguridad y salud en el trabajo, y los mecanismos y acciones necesarios para alcanzar dichos
objetivos, estando íntimamente relacionado con el concepto de responsabilidad social
empresarial, en el orden de crear conciencia sobre el ofrecimiento de buenas condiciones
laborales a los trabajadores, mejorando de este modo la calidad de vida de los mismos, así
como promoviendo la competitividad de las empresas en el mercado.
Responsable de Seguridad, Medio Ambiente y Salud en el Trabajo: Es el Ingeniero
nombrado para el manejo General de la Seguridad incluida la protección Medio Ambiental,
figurará como Secretario en el Comité de Seguridad. Sus funciones deben existir en Manual
de funciones o MOF de la empresa.
Supervisor de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente y Salud en el Trabajo:
Trabajador capacitado y designado por los trabajadores en las empresas, organizaciones,
instituciones o entidades públicas, incluidas las fuerzas armadas y policiales con menos de
veinte (20) trabajadores.
Trabajador: Toda persona que desempeña una actividad laboral subordinada o autónoma,
para un empleador privado o para el estado.
Trabajo de Alto Riesgo: Aquella tarea cuya realización implica un alto potencial de daño
grave a la salud o muerte del trabajador. La relación de actividades calificadas como de alto
riesgo será establecida por el titular minero y por la autoridad minera.
Trabajo en Caliente: Aquél que involucra la presencia de llama abierta generada por trabajos
de soldadura, chispas de corte, esmerilado y otros afines, como fuente de ignición en áreas
con riesgos de incendio.
CAPITULO III. LIDERAZGO, COMPROMISO Y POLÍTICAS DE SEGURIDAD
Art. 5.- Liderazgo y Compromiso
Importaciones Tecnológicas y Servicios Industriales S.A.C, considera que el éxito de la
Gestión de la Seguridad y Salud Ocupacional se basa en el liderazgo y en el compromiso
enfocado en la prevención del cumplimiento de los objetivos trazados en el ejercicio
participativo de todos los integrantes de la organización.

14
El liderazgo se ejerce como sigue:
- El Gerente General
- Las Jefaturas
- Supervisión
- Todos los Trabajadores sin excepción.
Art. 6.- Política de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente de la Empresa

POLITICA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE

Importaciones Tecnológicas y Servicios Industriales empresa comprometida con


la Seguridad, Salud Ocupacional, Medioambiente, Comunidades y sus trabajadores.
Busca de manera persistente la eliminación de peligros y control de riesgos en todas
sus actividades y siendo conscientes del entorno natural en el que se desempeña,
considera de manera también prioritaria el cuidado y preservación del medio
ambiente, la buena relación con las comunidades y nuestros trabajadores; es por ello
que basados en nuestra actitud de mejora continua tenemos como principios lo
siguientes:

SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE

 Proporcionar un ambiente de trabajo seguro y saludable en todos los sitios


donde operemos y dar los pasos adecuados para prevenir accidentes y
lesiones a la salud que se originen durante el trabajo; minimizando, hasta
donde sea razonablemente posible, las causas de los riesgos inherentes en
el ambiente de trabajo.
 Garantizar que nuestras operaciones y actividades actuales y futuras
cumplan con la legislación de seguridad, salud ocupacional y medio
ambiente aplicable y otros requisitos asumidos por nosotros
 Motivar, entrenar y educar a nuestro personal para que desarrollen la
seguridad por la cultura y no por obligación.
 Identificamos, eliminamos y controlamos los peligros y riesgos inherentes a
nuestras actividades.
 Mantener a disposición de las partes interesadas nuestra política, así como
el avance en nuestro desempeño en seguridad.
 Verificar y evaluar el cumplimiento de los objetivos y metas, de esa manera
cumplir con el precepto básico de la evaluación, planificación,
implementación y Mejora Continua.
Los trabajadores en Importaciones Tecnológicas y Servicios Industriales
S.A.C, tienen el compromiso de cumplimiento de la presente Política

Chala, Setiembre 2018.

15
CAPÍTULO III: ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES
Art. 7.- De la Institución (Empleador)
El empleador asume su responsabilidad en la organización del Sistema de Gestión en
Seguridad y Salud en el Trabajo garantizando el cumplimiento de todas las
obligaciones que sobre el particular establece la Ley de Seguridad y Salud en el
Trabajo y su Reglamento, para lo cual:

a. El empleador será responsable de la prevención y conservación del lugar de trabajo


asegurando que esté construido, equipado y dirigido de manera que suministre una
adecuada protección a los trabajadores, contra accidentes que afecten su vida, salud
e integridad física.

b. El empleador instruirá a sus trabajadores, incluyendo al personal sujeto a los


regímenes de intermediación y tercerización, modalidades formativas laborales y los
que prestan servicios de manera independiente, siempre que éstos desarrollen sus
actividades total o parcialmente en las instalaciones de la empresa, entidad pública o
privada, respecto a los riesgos a que se encuentren expuestos en las labores que
realizan y particularmente aquellos relacionados con el puesto o función (a efectos de
que el trabajador conozca de manera fehaciente los riesgos a los que está expuesto
y las medidas de prevención y protección que debe adoptar o exigir al empleador),
adoptando las medidas necesarias para evitar accidentes o enfermedades
ocupacionales.

c. El empleador desarrollará acciones de sensibilización, capacitación y


entrenamiento destinados a promover el cumplimiento por los trabajadores de las
normas de seguridad y salud en el trabajo, sin implicar costo alguno para el trabajador.

d. El empleador proporcionará a sus trabajadores los equipos de protección personal


de acuerdo a la actividad que realicen y dotará a la maquinaria de resguardos y
dispositivos de control necesarios para evitar accidentes.

e. El empleador promoverá en todos los niveles una cultura de prevención de los


riesgos en el trabajo.

f. Asegurar a sus trabajadores mediante el Seguro Complementario de Trabajo de


Riesgo (SCTR) por la cobertura de accidentes de trabajo y enfermedades
ocupacionales.

16
Art. 8.- Organización Interna de Seguridad y Salud en el Trabajo

a. Programas
La gerencia general en coordinación con el Supervisor de Seguridad y Salud
Ocupacional, elaborará programas de trabajo en función de los objetivos contenidos
en el presente Reglamento y otros elementos que garanticen un trabajo preventivo y
sistemático contra los riesgos existentes en el centro de trabajo.
Después de haber analizado y fijado objetivos correspondientes a determinadas
condiciones de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente, se establecerán
prioridades para su ejecución.

b. Cronogramas
Luego de haber analizado y seleccionado los objetivos, contenidos, acciones, recursos
y otros elementos, el Supervisor de Seguridad y Salud Ocupacional elaborará
cronogramas de los mismos, asignando el tiempo aproximado para su logro.
Art. 9.- Del Supervisor de Seguridad y Salud Ocupacional
Será el encargado de centralizar, coordinar y dirigir las actividades relacionadas con
la Seguridad y Salud Ocupacional como son:
a) Investigar las causas de los accidentes y elevará el informe respectivo al Gerente
General de Importaciones Tecnológicas y Servicios Industriales S.A. C para la
aplicación del levantamiento de observaciones.
b) Hacer cumplir el presente Reglamento y demás dispositivos referentes a
Seguridad y Salud Ocupacional que dicte el cliente o autoridades competentes.
c) Promoverá y divulgará las normas de seguridad contenidas en el presente
Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional.
d) Sugerir las sanciones correspondientes a los trabajadores de acuerdo a la
gravedad de la falta y a las disposiciones vigentes.
e) Sugerir los incentivos a los trabajadores que cumplan con las disposiciones
vigentes.
f) Inspeccionará periódicamente los locales, equipos, herramientas, conexiones
eléctricas, entre otros, para prevenir accidentes de trabajo y eventos que causen
pérdidas.

Art. 10.- Supervisión y Evaluación


a) El Supervisor de Seguridad y Salud Ocupacional, supervisará y evaluará los
resultados obtenidos de todas las actividades realizadas en el mejoramiento de las
condiciones de Seguridad y Salud Ocupacional aplicando las medidas correctivas.

17
b) El Trabajador bajo cualquier modalidad de contratación, ejecuta su trabajo
cumpliendo con las medidas de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente,
así como el uso y cuidado de los servicios de bienestar que se facilita.
Art. 11.- De los trabajadores
a) Los trabajadores están obligados a cooperar con la Organización en el
cumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento y de las Normas
complementarias que puedan dictarse como mejora continua.
b) Los trabajadores están obligados a realizar toda acción preventiva que pueda evitar
cualquier tipo de accidente.
c) Los trabajadores deben informar inmediatamente a su jefe inmediato la ocurrencia
de algún evento inesperado toda información debe ser de manera oportuna e
inmediata.
d) Ningún trabajador intervendrá, cambiará, desplazará, dañará o destruirá los
dispositivos de seguridad u otros equipos entregados para su protección o la de
terceros, ni tampoco contrariará los métodos o procedimientos adoptados con el fin
de reducir al mínimo los riesgos inherentes a su ocupación.
e) Comunicar al Supervisor de Seguridad y Salud Ocupacional todo evento o situación
que ponga o pueda poner en riesgo su seguridad y salud la de otros trabajadores,
usuarios, visitantes y contratistas, debiendo adoptar inmediatamente de ser posible
las medidas correctivas del caso.
f) Participar en los programas de capacitación y en otras actividades, destinadas a
prevenir los riesgos laborales.
g) Reportar de inmediato la ocurrencia de cualquier incidente o accidente de trabajo.
h) Observar rigurosamente las medidas de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio
Ambiente y tomar las precauciones que se les indique para el manejo de las
maquinarias, equipos e instrumentos de trabajo, evitando accidentes por
negligencia derivadas de la función encomendada.
Art. 12.- Documentos y Registros
La documentación del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo que
debe exhibir el empleador es la siguiente:
a) La política y objetivos en materia de seguridad y salud en el trabajo.
b) El Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional entre
c) La identificación de peligros, evaluación de riesgos y sus medidas de control.
d) El mapa de riesgo.
e) La planificación de la actividad preventiva.
f) El Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional.
Art. 13.- Documentación del Sistema de Gestión
La documentación del sistema de gestión la institución deberá tener los siguientes
registros:
a) Registro de accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales, incidentes
peligrosos y otros incidentes, en el que deben constar la investigación y las medidas
correctivas.

18
b) Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo.
c) Registro de estadísticas de seguridad y salud.
d) Registro de equipos de seguridad o emergencia.
e) Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de emergencia.
f) Registro de auditorías.
Art. 14.- Estímulos, Infracciones y Sanciones
a) De los Estímulos
Los trabajadores de Importaciones Tecnológicas y Servicios Industriales S.A.C ., que
hayan contribuido en la mejora de la Gestión de la Seguridad, Salud Ocupacional y
Medio Ambiente recibirán estímulos o reconocimientos, considerando los siguientes
factores:
 Cumplimiento de los Estándares de Seguridad y Salud en el Trabajo.
 Número de Condiciones de riesgo e incidentes identificados y comunicados.
 Identificación de las causas que originaron los incidentes.
 Mayor número de alternativas de solución presentadas.

El incentivo al personal estará enfocado en un vale consumible determinado por el jefe


inmediato.

b) De las Infracciones
Son infracciones al Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional los
incumplimientos de las normas, dispositivos o estándares definidos en el presente
reglamento.
Todas las infracciones son objeto de sanción y se clasifican de acuerdo al tipo de
incumplimiento y cantidad de trabajadores afectados siendo leves, graves y muy
graves.
Se considera como Infracción Leve lo siguiente:
- La falta de orden y limpieza del ambiente de trabajo de la que no se derive riesgo
para la integridad física o salud de los trabajadores.
- No reportar oportunamente los incidentes.
- No asistir a la capacitación programada.
- No adoptar las disposiciones, recomendaciones o medidas en Seguridad, Salud
Ocupacional.
- Llegar tarde al centro de trabajo.
Se considera como Infracciones Grave las siguientes:
- Realizar el trabajo sin protección de seguridad a los equipos.
- Ingresar a las instalaciones fuera del horario de trabajo sin autorización.
- Faltar al trabajo sin previa comunicación.
- Ingresar a las instalaciones en estado de ebriedad.
- Daño al equipo y/o la propiedad por acción inadecuada del trabajador.

19
- Proporcionar información inexacta o falsa durante el proceso de análisis e
investigación del accidente.
- No utilizar los EPP´s o hacerlo en forma inadecuada.
Se considera como Infracción Muy Grave lo siguiente:
- Cualquier acto de imprudencia o negligencia que cause la muerte o lesión muy grave
a un trabajador.
- Proporcionar información inexacta o falsa durante el proceso de análisis e
investigación del accidente.
- Ingresar bebidas alcohólicas y/o drogas a las instalaciones.
- Robo de equipos, herramientas y materiales de la organización.
- Reincidencia de faltas al área de trabajo sin autorización.
- Reincidencia de ingresar a las instalaciones en estado de ebriedad.

c) Sanciones
Los trabajadores de la Organización que malogren, pierdan, alteren o perjudiquen ya
sean por acción incorrecta u omisión, cualquier sistema, equipo o implemento de
trabajo y/o deteriore la edificación o infraestructura, serán sancionados.
Asimismo, los infractores del presente Reglamento serán sancionados de acuerdo a
la falta grave, previa evaluación del Supervisor de Seguridad y Salud Ocupacional
- Las sanciones al personal serán las siguientes:
- Amonestación verbal
- Amonestación escrita
- Suspensión.
- Despido
Los usuarios y visitantes que infrinjan el presente reglamento se les prohibirá el
ingreso a las instalaciones de la empresa.
Las sanciones, a las que se refiere el artículo anterior son sin perjuicio de la
responsabilidad civil o penal que originen los actos sancionados o responsabilidades
que se establecerán y penalizarán conforme a las leyes respectivas.

CAPÍTULO IV: ESTÁNDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS


OPERACIONES.
Art. 15.- Disposiciones Generales de Seguridad y Salud en el Trabajo
a. Mantener el orden y la limpieza.
b. Mantener los pasadizos libres de obstáculos para el libre tránsito de personas.
c. No fumar y/o abrir fuego abierto.
d. Dejar los pasillos limpios y ordenados; no arrumar materiales y otros en las vías de
escape.
e. Mantener libre de obstáculos el acceso a los equipos de emergencia, tales como,
extintores, etc.
f. Cumplir y respetar lo indicado en las señales de seguridad.

20
Art. 16.- Disposiciones Específicas de Seguridad y Salud en el Trabajo
Estándares de Seguridad en oficinas:
a. Usar ropa de trabajo adecuada, acorde con la naturaleza de su trabajo.
b. No colocar cerca de los bordes de escritorios o mesas, artefactos como: teléfonos,
máquinas y/o equipos de oficina.
c. Desconectar los equipos eléctricos antes de limpiarlos.
d. No limpiar las máquinas con líquidos inflamables.
e. Si alguna máquina o equipo eléctrico produce chispas, humo o choque eléctrico,
desconectar e informar rápidamente.
f. Evitar inclinarse hacia atrás en las sillas.
g. Solicitar ayuda en caso de mover equipos o muebles pesados.
h. No manipular con las manos húmedas los artefactos eléctricos.
i. Evitar colocar en el piso los cables eléctricos o de teléfono sin protección.
j. Guardar en gavetas los lápices afilados, cortapapeles, tijeras, alfileres y otros
objetos punzantes.
k. El trabajador es responsable del cuidado de los bienes y recursos que le son
confiados para el desarrollo de su trabajo.
Art. 17.- Seguridad en el uso de Computadoras
Coloque su monitor frente a Ud., sin que su cabeza tenga que dar giros laterales.
La parte superior de los monitores deben estar a la altura de la vista de los usuarios.
a. Evitar reflejos de la luz sobre la pantalla del monitor mediante:
- Disponer la pantalla de forma vertical para que no refleje los puntos de luz o los
fluorescentes del techo.
- Colocar la pantalla en dirección paralela a las ventanas, para evitar el reflejo sobre
la misma y que la luz que entra del exterior incida directamente sobre los ojos.

b. Mantener una postura de sentado, que permita comodidad en el trabajo, mediante:


- Regular la altura de la silla o de la superficie de trabajo, de forma que los antebrazos
queden paralelos al suelo y las muñecas no se doblen.
- Adoptar una posición relajada y erguida. Evitar inclinarse hacia adelante o hacia
atrás.
- Colocar los pies de forma plana sobre el suelo.
- La zona lumbar debe quedar cómodamente apoyada.
- La distancia entre el ojo y la pantalla no debe ser menos de 45 cm.

c. Durante el trabajo con Computadoras personales


Pueden producirse molestias en la nuca, cabeza, brazos y columna vertebral como
resultado de posturas excesivamente estáticas y a veces, forzadas, para lo cual se
recomienda interrumpir el trabajo brevemente cada cierto tiempo, incluso realizar
algunos ejercicios de relajación y estiramiento.
d. No beba líquido cerca o junto a equipos o sistemas eléctricos, los cual incluye
computadoras.

21
Art 18.- Estándares de Seguridad en Talleres:
a. Verificar que su equipo de trabajo este en buenas condiciones de uso.
b. Usar el equipo de protección personal que les esta proporcionado.
c. Verificar que las herramientas estén en buen estado.
d. Utilizar equipo de izar u otro medio de transporte cuando manipule cargas de más
de 30 Kilos.
e. Verificar que las escaleras estén en buen estado.
f. No ingerir alimentos en el puesto de trabajo.
g. Verificar que la maquinaria y equipo tengan puestos los resguardos.
h. Informar a su jefe inmediato cualquier daño o fallo en las instalaciones y equipos.
Art. 19.- Condiciones Ambientales
En el local de trabajo se mantendrá por medio natural y/o artificial, condiciones
ambientales adecuadas para evitar el insuficiente suministro de aire; aire detenido o
viciado y corrientes de aire dañinas.
En los lugares de trabajo, en que por la naturaleza de la actividad que se realiza, sea
necesario mantener las ventanas o puertas cerradas durante el trabajo, se proveerá
de un sistema mecánico de ventilación que asegure la evacuación del aire viciado y la
introducción del aire fresco.
Art. 20.- Estándar de seguridad contra accidentes causados por la electricidad
a. Condiciones Específicas de la Instalación.
- Conductores eléctricos:
Los cables eléctricos deberán estar:
- Protegidos con una cubierta de caucho duro u otro material equivalente.
- Conservados en buenas condiciones, especialmente en lo que concierne a
aislamiento, enchufes y demás conexiones.
- Los conductores eléctricos deberán tener el aislamiento y/o revestimiento aislante
que cumpla con lo establecido en el Código Nacional de Electricidad.
En las instalaciones eléctricas los conductores deberán encontrarse adecuadamente
cableados. Aquellos conductores que signifiquen peligro (corto circuito o riesgo de
choque eléctrico) por su deterioro, deben ser inmediatamente reemplazados o
reparados.
b. Herramientas Manuales y Equipos
Los alicates, destornilladores, saca fusibles y demás herramientas manuales
similares, utilizados en trabajos eléctricos serán convenientemente aislados.
Las ranuras de ventilación de las cubiertas de los transformadores, estarán dispuestas
de tal manera que ningún elemento sea accesible a través de dichas ranuras.
c. Peligros Derivados del Uso de la Energía Eléctrica
- Contacto directo
Evitar el contacto de personas con partes activas o bajo tensión, sea que estén en
servicio normal o en mantenimiento.

22
- Contacto indirecto
Evitar el contacto de personas con partes metálicas de un aparato o equipo, puestas
accidentalmente bajo tensión.
d. Medidas de Seguridad Contra Contactos Directos
- Distancias mínimas
Las partes activas o bajo tensión estarán separadas del lugar donde las personas se
encuentran habitualmente, de tal forma que sea imposible un contacto fortuito con las
manos o por la manipulación de objetos conductores cuando éstas se utilicen
habitualmente cerca de la instalación.
- Interposición de obstáculos
Se interpondrán obstáculos a fin de impedir todo contacto con las partes activas de la
sub estación eléctrica, dichos obstáculos estarán fijados en forma segura y resistirán
los esfuerzos mecánicos usuales que puedan presentarse.
- Recubrimientos
El recubrimiento de las partes activas de una instalación eléctrica se realizará por
medio de un aislamiento apropiado, capaz de conservar sus propiedades con el correr
del tiempo.
e. Medidas de Seguridad Contra Contactos Indirectos
- Puesta a Tierra
Todas las máquinas de la Institución, estarán conectadas por medio de un conductor
metálico a un electrodo enterrado en el suelo que permita el paso a tierra de la
corriente eléctrica en caso de un fallo. Esta puesta a tierra estará asociada a un
dispositivo de corte de electricidad que consistirá en un fusible cortocircuito.
Art. 21.- Señales de Seguridad (según NTP 399.010-1)
El objeto de las señales de seguridad será el de hacer identificar a los trabajadores
con la mayor rapidez posible, la posibilidad de accidente, el tipo de accidente y también
la existencia de circunstancias particulares.
Las señales de seguridad estarán de acuerdo a los estándares y normas técnicas, su
tamaño será congruente con el lugar donde se colocan o el tamaño de los objetos,
dispositivos o materiales a los cuales se fijan, a fin de que puedan ser identificadas
por los trabajadores desde una distancia segura.
Las dimensiones de las señales de seguridad serán las siguientes:
a. Circulo: 20 cm. de diámetro
b. Cuadrado: 20 cm. de lado
c. Rectángulo: 20 cm. de altura por 30 cm. de base
d. Triángulo equilátero: 20 cm. de lado.
Art. 22.- Aplicación de símbolos y colores en los tipos de señales de seguridad.
Las señales de prohibición tendrán fondo de color blanco; la corona circular y la barra
transversal serán de color rojo; el símbolo de seguridad será negro, estará ubicado en

23
el centro y no se superpondrá a la barra transversal. El color rojo cubrirá como mínimo
el 35% de la señal.
Art. 23.- Norma Técnica Peruana NTP 399. 010 – 2004
Las señales de advertencia tendrán fondo de color amarillo; la banda triangular será
negra; el símbolo de seguridad será negro y estará ubicado en el centro. El color
amarillo cubrirá como mínimo el 50% de área de la señal.
Las señales informativas se utilizarán en equipos de seguridad en general, rutas de
escape, etc. Las formas de las señales informativas serán cuadradas o rectangulares,
según convenga a la ubicación del símbolo o del texto. El símbolo o texto será blanco
con fondo verde. El color verde cubrirá como mínimo el 50% del área de la señal.
Las señales de obligatoriedad deben tener forma redonda, pictograma blanco sobre
fondo azul, el azul deberá cubrir como mínimo el 50% de la superficie de la señal. Los
pictogramas deben ser lo más sencillo posibles, evitando detalles inútiles para su
comprensión. Estas señales informativas se utilizarán para informar el uso obligatorio
de equipos de protección personal entre otros.
CAPITULO V: ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS SERVICIOS Y
ACTIVIDADES CONEXAS
Art. 24.- Seguridad en el uso de herramientas y equipos
Este capítulo es solo aplicable al personal bajo cualquier modalidad de contratación
que usa herramientas.
Art. 25.- Condiciones generales de las herramientas
a. Las herramientas manuales y portátiles se emplearán para los fines que fueron
construidas y se mantendrán en buen estado de conservación.
b. Las cabezas de las herramientas deberán mantenerse sin deformaciones ni
agrietamientos.
c. Se tendrá especial cuidado en el almacenamiento de las herramientas que tengan
filos o puntas agudas, con el fin de evitar lesiones al personal o deterioro de estas
herramientas.
d. Los mangos para herramientas de toda clase se mantendrán en buen estado de
conservación y firmemente asegurados.
e. Los trabajadores que empleen herramientas tales como martillos, cinceles, etc. y/o
las accionadas por fuerza motriz, como taladros, esmeriles, barrenos, etc., que por
acción del trabajo puedan desprender partículas, deberán estar provistos de
protección para los ojos.
f. No se usarán tubos, barras u otros elementos con el fin de extender o aumentar el
brazo de palanca de las herramientas manuales, a fin de no sobrepasar la resistencia
mecánica de éstas, a menos que dichos elementos estén especialmente diseñados o
preparados para estos efectos.

24
Art. 26.- Mantenimiento y reparación
Cualquier trabajador de la Organización que identifique riesgos o condiciones
peligrosas en el edificio, sea en su estructura o en cualquier equipo o accesorio que
forme parte de sus instalaciones, deberá informar inmediatamente a su jefe directo.
Cuando los resguardos, dispositivos protectores de las máquinas y/o equipos sean
quitados para trabajos de mantenimiento o reparación, se procederá de la siguiente
manera:
a. Dichos resguardos o dispositivos serán quitados sólo cuando la máquina y/o equipo
no esté en movimiento y bajo la orden directa de la persona encargada del trabajo o
reparación.
b. La persona encargada del trabajo de reparación, será responsable de que los
resguardos y demás dispositivos de protección hayan sido adecuadamente
reinstalados antes de permitir que la máquina o equipo se ponga de nuevo en
operación.
Art. 27.- Escaleras de mano
Las escaleras se conservarán en buenas condiciones y serán inspeccionadas
diariamente por personas competentes.
a. Está prohibido el uso de las escaleras portátiles lineales para realizar trabajos solo
para acceder a plataformas superiores o áreas superiores.
b. La escalera de tijera es la única que permite trabajos con ambas manos libres en
ella.
c. Las escaleras portátiles no deben ser pintadas, a menos que sean números de
identificación.
d. El traslape mínimo de las escaleras extensibles o telescópicas será no menor de
1.2 m o 3 peldaños
e. Las escaleras portátiles rectas no tendrán más de 6 metros de longitud por cuerpo
f. El ángulo de inclinación de una escalera portátil debe de tener una proporción de 4
en vertical a 1 en horizontal o una pendiente con un ángulo no menor de 75º.
g. La deformación o abolladura de la escalera portátiles inhabilita de su uso.
h. Para el uso de escaleras extensible o telescópicas se debe de verificar el
enclavamiento de seguridad además la soguilla de extensión deberá de estar
amarrada a un peldaño del tramo inferior.
i. Para que una persona pueda acceder por la escalera, esta tendrá que estar
asegurada contra movimiento a la estructura o sujetada por otra persona, además
debe de estar apoyada en una superficie firme y nivelada.
j. Debe extenderse 1 metro por encima de la superficie para que pueda acceder una
persona a la plataforma superior.
k. El ascenso o descenso en escaleras se debe de realizar con una persona a la vez,
además estará con tres puntos de apoyo.
l. Sólo pueden usarse escaleras portátiles de fábrica. No deben utilizarse escaleras
añadidas artesanalmente en alguna de sus partes.
m. Cuando una escalera simple o de extensión se usa contra una pared o superficie
plana, donde no es posible asegurar la escalera, la escalera deberá estar sujeta al pie

25
por un asistente, en todo momento. Sólo debe haber una persona en la escalera y
estará de cara a la escalera, teniendo en todo momento tres puntos de contacto con
ésta, hasta que esté asegurado mediante un sistema de detención y prevención de
caídas.
n. Una persona que esté ascendiendo o descendiendo por una escalera, no debe
llevar ningún equipo, ni herramientas. Los equipos y las herramientas serán
acarreados hacia arriba.
Art. 28.- Otras medidas de seguridad
Cuando se vaya a reparar una máquina, equipo, se debe detener su funcionamiento
antes de efectuar el trabajo, cumpliendo con todas las medidas de seguridad, es
recomendable cerrar con llave los arranques o dispositivos de control, para garantizar
que la máquina, equipo y/o ascensor no se ponga en marcha hasta que el trabajo haya
sido terminado.
En las máquinas y/o equipos que están en reparación, se debe colocar un aviso visible
indicando que la máquina está en reparación.
Después de que el trabajo de reparación en una máquina, equipo, haya concluido y
antes de conectar la energía para su funcionamiento, se deberá proceder de la
siguiente manera:
a. Todas las herramientas, instrumentos y materiales usados durante el trabajo, serán
cuidadosamente retirados y/o guardados en lugares seguros.
b. El espacio alrededor de la máquina quedará libre, limpio y ordenado.
c. La máquina después de la reparación, quedará en condiciones seguras de
operación.
d. La máquina será activada con precaución, para asegurarse de que ningún objeto
haya sido dejado en lugares o posiciones que interfieran con la operación segura de
la misma.
El personal que realiza trabajos en altura (1.8 metros desde el nivel del piso) deberá
estar provisto de arnés de seguridad y líneas de vida, así como de otros equipos e
implementos de protección personal que se requiera según la naturaleza del trabajo,
con el fin de evitar accidentes o pérdidas materiales.
Art. 29.- Estándar de Protección Personal
a. Ropa de trabajo y otros
Para seleccionar la ropa de trabajo se tomará en consideración los riesgos a los cuales
el trabajador pueda estar expuesto.
No se usará prendas de vestir sueltas, desgarradas o rotas, ni corbatas, ni cadenas
de llaveros cerca de maquinarias y/o equipos en movimiento.
Es obligación del personal el uso de la ropa de trabajo y/o uniforme, que proporciona
la empresa mientras dure su jornada de trabajo.

26
Art. 30.- Otras protecciones específicas
a. Protección de la vista
Todos los trabajadores que ejecuten cualquier operación/manipulación que pueda
poner en peligro sus ojos (ejemplo, proyección de partículas o salpicaduras),
dispondrán de protección apropiada.
Los anteojos o gafas protectoras serán apropiadas para el tipo de trabajo que se este
realizando.
En los trabajos de soldadura se usarán las máscaras o pantallas de soldar, con lunas
de cristal oscuro, que protejan de los rayos infrarrojos y ultravioletas, protegidos por
otro cristal transparente.
b. Protección de los oídos
En los puestos o áreas de trabajo, donde el nivel de ruido sobrepase el límite
exposición permisible (LEP) de 80 decibeles, será obligatorio el uso de protectores
auditivos.
Cuando los protectores auditivos no sean utilizados por el trabajador, éstos deberán
conservarse en lugares cerrados, protegiéndolos contra daños mecánicos y
contaminación por aceite, grasa u otras sustancias.
c. Protección de la vía respiratoria
Todo trabajador será protegido contra los riesgos para el aparato respiratorio originado
por:
- Polvos
- Gases y vapores tóxicos
- Cualquier contaminante del aire que pueda afectar su salud.
Los equipos protectores del aparato respiratorio reunirán los siguientes requisitos y
condiciones:
- Serán apropiados al tipo de riesgo.
- Serán ajustados al contorno facial.
- Se mantendrá especial cuidado en su conservación.

d. Protección de las extremidades superiores


Es necesario el uso de guantes cuando se operen máquinas que están en movimiento,
debido a que la mano puede quedar atrapada.
Los guantes para los trabajadores que manipulen objetos con bordes agudos o
abrasivos, deberán estar confeccionados de cuero o lona, u otro material adecuado.
Los guantes de las personas encargadas de trabajos eléctricos serán de caucho u otro
material apropiado.
Los guantes de los trabajadores que manipulen sustancias corrosivas, serán de
caucho natural o sintético o de plástico resistente a la corrosión u otro material
apropiado.

27
En las labores de soldadura se emplearán guantes, mangas protectoras de amianto u
otro material apropiado resistente al calor.
e. Protección de las extremidades inferiores
En las labores en donde exista riesgo de caída de objetos contundentes (piezas
metálicas, moldes, objetos en altura) se dotará a los trabajadores expuestos de
calzado de seguridad con puntera de metal. Otro tipo de calzado será entregado de
acuerdo con la necesidad de protección del trabajador.
El calzado asignado a los trabajadores a cargo de trabajos eléctricos será de suela
aislante y no contendrá elemento metálico alguno.
Art. 31.- Prevención de riesgos disergonómicos
a. Evitar adoptar posturas incorrectas tales como: Sentarse sobre una pierna, sentarse
con las piernas cruzadas o sujetar el auricular con el hombro.
b. Evitar movimientos inadecuados como: Girar sobre la silla mediante movimientos
bruscos del tronco, en lugar de hacer el giro con ayuda de los pies. Forzar la posición
para alcanzar objetos distantes, en lugar de levantarse para cogerlos.
c. La pantalla, el teclado, y los documentos escritos, deben situarse a una distancia
alejada de los ojos de entre 45 y 55 cm., para evitar la fatiga visual.
d. Las sillas tendrán base estable y regulación de altura. El respaldo lumbar será
ajustable en inclinación y, si el uso de la pantalla es prolongado, también ajustable en
altura. 39
e. La pantalla debe estar entre 10° y 60° por debajo de la línea horizontal marcada por
la altura de los ojos del operador de manera paralela al piso.
f. Realizar breves paradas o alternar las tareas, si se mantiene una actividad
prolongada frente a la pantalla. Hacer ejercicios de relajación, en caso de fatiga
muscular, o durante las pausas.
g. En el caso de que un colaborador sea hombre el peso máximo es de 25 kg. Para
colaboradores mujeres el peso máximo debe ser de 15 kg.
h. Cuando las cargas sean mayores de 25 kg. para los varones y 15 kg. para las
mujeres, la manipulación de cargas se realizará utilizando ayudas mecánicas.
CAPITULO VI: PREPARACION Y RESPUESTA PARA CASOS DE EMERGENCIAS
Art. 32.- Organización de Emergencia
Al presentarse una emergencia, se debe estar preparado para movilizar todos los
recursos necesarios en tiempo oportuno, con el fin de reducir al mínimo el impacto
causado por la emergencia y tipo de riesgo.
La Organización de Emergencia es la siguiente:
a. Apoyos internos:
- Responsable de Seguridad.
- Brigada de emergencia.
b. Apoyos externos: Los principales son:
- Defensa Civil.
- Fuerzas Policiales.

28
- Centros Asistenciales.
- Medios de Comunicación.
Art. 33.- Estándares para casos de emergencias
La Brigada de emergencia en caso de incendios realizará lo siguiente:
a. Recibe información de donde se inició el fuego.
b. Realiza el combate del fuego de acuerdo a lo establecido.
c. Usa el extintor más cercano, según el tipo de fuego.
d. Según necesidad, combate el fuego con agua.
e. De ser el caso, solicita al Supervisor los apoyos externos.
f. Mantiene la vigilancia del local y contenido siniestrado con apoyo del servicio de
Seguridad, para evitar el reinicio del fuego.
La Brigada de emergencia para Primeros Auxilios realiza lo siguiente:
a. Recibe información de donde ocurrió el accidente.
b. El Coordinador dispone la vigilancia y cuidado del trabajador accidentado.
c. Realiza la prestación de primeros auxilios de acuerdo a lo establecido:
- No mueve violentamente al accidentado.
- Verifica el estado de conciencia del accidentado: Habla?, ve?, se mueve?
- Comprueba los signos vitales: Respiración, pulso y latidos cardíacos.
- Dispone el traslado del trabajador accidentado al Tópico de Primeros Auxilios y/o
solicita su traslado a un centro asistencial.
La Brigada de emergencia para la Evacuación y Rescate realiza lo siguiente:
a. Recibe información de donde se inició el siniestro.
b. El Responsable de Seguridad dispone la vigilancia del área donde ocurrió el
siniestro.
c. Realiza la evacuación y rescate de acuerdo a lo establecido:
d. Ordena la evacuación parcial o total del área siniestrada.
e. Realiza las acciones de búsqueda y/o evacuación de personas.
f. Mantiene libre de obstáculos los pasadizos hacia las salidas.
g. Mantiene la calma y hace evacuar el local en fila por la salida más cercana y hacia
su zona de seguridad, utilizando las dos escaleras disponibles.
La Brigada de emergencia para comunicaciones realiza lo siguiente:
a. Antes:
- Mantiene actualizada la relación de teléfonos internos y externos y celulares
personales de los trabajadores de su piso.
b. Durante:
- Recibe la información sobre el lugar de inicio del siniestro.
- El Supervisor de Seguridad lidera la comunicación y/o solicitud de apoyo de los
Brigadistas que necesita para mitigar y/o controlar la emergencia presentada.
- Mantiene la comunicación con el Supervisor de Seguridad durante la emergencia.
- De ser el caso, solicita los apoyos externos (Policía Nacional, Defensa Civil, Centros
Asistenciales, entre otros).

29
c. Después
- Mantiene la comunicación con el Responsable de Seguridad después de la
emergencia.
Art. 34.- Reporte de una Emergencia
Los reportes luego de la emergencia deberán realizarse en el menor tiempo posible.
Recomendaciones para el reporte:
a. Sea breve y objetivo
b. Procure el apoyo de otras personas
Art. 35.- Acciones para Casos de Emergencia
Las acciones para casos de emergencia son las siguientes:
a. Antes:
- Identifique a los miembros de la Brigadas de emergencia.
- Conozca su zona de seguridad.
- Mantenga libre de obstáculos los pasadizos hacia las salidas.
- Mantenga todas las puertas operativas y libres de obstáculos.

b. Durante:
- Acate las indicaciones del Brigadista de Evacuación y Rescate.
- Mantenga la calma, camine rápido pero no corra.
- Evacue el edificio en forma ordenada, por la salida más cercana a su puesto de
trabajo.
- Diríjase a su Área de Seguridad.
- Ubíquese alrededor del círculo de su zona de seguridad.
- Informe a su Jefe si falta alguna persona en su zona de seguridad.
- Informe a su Jefe, la ubicación de personas atrapadas o heridas.
- Espere el comunicado de la Entidad para retornar a su puesto de trabajo.

c. Después:
- Retorne a su puesto de trabajo.
- Informe a su Jefe si se tienen daños en su puesto de trabajo.
Los números para casos de emergencia figuran en el Anexo 2: Teléfonos de
Emergencia, el que se encuentra en la última página del presente Reglamento.
Art. 36.- Prevención de incendios
- Condiciones de los edificios
Los edificios o instalaciones de la Institución que se reconstruyan o remodelen, se
deben ceñir a lo especificado por el reglamento de seguridad para construcciones
civiles, debiendo ser de material resistente, combustión lenta y riesgo moderado de
incendio.

30
- Pasillos, pasadizos y corredores
En los lugares de trabajo, pasillos o espacios libres entre equipos, instalaciones,
rumas de materiales o estantes, deberán tener un ancho mínimo de 0.60 metros libres.
Donde no se disponga de acceso inmediato a las salidas, se dispondrá de pasadizos
o corredores continuos y seguros que tengan un ancho libre no menor de 1.12 metros.
El ancho de todo pasadizo será calculado de tal manera que en ningún caso de
emergencia puedan ocurrir aglomeraciones de personas.
Nunca obstaculizar los recorridos y salidas de evacuación, así como la señalización y
el acceso a extintores, cuadros eléctricos y tomas de agua.
- Escaleras, puertas y salidas
Todos los accesos a las escaleras que puedan ser usadas como medios de salida,
serán marcados de tal modo que la dirección de salida sea clara.
Ninguna puerta de acceso al edificio estará cerrada, asegurada o fija, de manera que
no pueda abrirse y permitir la salida durante el periodo de ocupación. El ancho mínimo
de todas las puertas será de 1.12 metros.
Las puertas y pasadizos de salida deben ser suficientes y seguros, dispuestos de tal
manera que todas las personas que ocupen los lugares de trabajo puedan
abandonarlos tan pronto ocurra una emergencia. El ancho mínimo de las salidas será
de 1.12 metros.
Las puertas y pasadizos de salida serán claramente marcados con señales que
indiquen la vía de salida y estarán ubicados de tal manera que sean fácilmente
identificables y accesibles, aún en el caso de que se carezca de iluminación artificial
o natural.
Art. 37.- Protección contra incendios
a. Condiciones Generales
- El equipo y las instalaciones que presenten riesgo de incendio, se construirán e
instalarán de tal manera que sea fácil su aislamiento en caso de La Organización
tendrá los equipos necesarios para la extinción de incendios, además se entrenará a
los trabajadores en el uso correcto de estos equipos.
- El equipo y las instalaciones que presenten riesgo de incendio, se construirán e
instalarán de tal manera que sea fácil su aislamiento en caso de incendio.
Art. 38.- Extintores Portátiles
La Institución tendrá extintores de polvo químico seco, anhídrido carbónico y de otros
agentes extintores, para la extinción de incendios de tipo A, B y C:
a. Clasificación de Fuego:
- Tipo A: Sólidos que arden, por ejemplo, madera, telas y papel. Esta clase de fuego
requiere de agentes extintores absorbentes del calor como agua, polvo químico seco
(PQS), agente halogenado u otro agente que interrumpa la reacción en cadena.

31
- Tipo B: Líquidos combustibles e inflamables. Estos fuegos pueden extinguirse
removiendo el combustible o el oxígeno, por enfriamiento, o interrumpiendo la reacción
en cadena. Agentes extintores: Espuma formante de película acuosa (AFFF), espuma
fluoro proteínica (FFFP), dióxido de carbono, químicos secos y agentes halogenados.

- Tipo C: Equipos eléctricos energizados. Este tipo de fuego necesita combatirse


únicamente con agentes extintores que no conduzcan electricidad. Agente extintor:
Dióxido de carbono y químicos secos.
Todos los extintores se colocarán en lugares visibles y de fácil acceso, colgados o a
nivel del suelo y señalizados. La inspección deberá ser mensual.
Los extintores serán recargados de acuerdo a las especificaciones técnicas y normas
legales o tan prontas hayan sido utilizados.
Art. 39.- Almacenamiento de Sustancias Inflamables
a. Líquidos inflamables
El almacenamiento de sustancias inflamables u otros materiales peligrosos, se
efectuará en lugares adecuados resistente al fuego.
En los lugares donde se use, manipule, almacene y/o transporte pinturas,
combustibles u otros inflamables, estará terminantemente prohibido fumar o usar
llamas descubiertas.
Se colocarán avisos preventivos en los lugares anteriormente descritos y los
trabajadores estarán obligados a cumplir estrictamente con las disposiciones
contenidas en los avisos de prevención de riesgos y en las hojas de seguridad de los
productos.
Art. 40.- Disposición de Desperdicios
a. Acumulación y eliminación de desperdicios
No se permitirá que se acumulen en el piso desperdicios de material inflamable,
material de embalaje, envases, entre otros. Estos desperdicios serán eliminados por
lo menos una vez al día.
En las secciones o puestos de trabajo donde se tengan paños saturados de aceite o
pintura u otros materiales sujetos a combustión espontánea, se dotará de recipientes
para acumularlos y posteriormente retirarlos de la Institución.
Art. 41.- Programación de simulacros de lucha contra incendios
El Supervisor de Seguridad y Salud Ocupacional elaborará un programa de simulacros
de lucha contra incendios, los que deben efectuarse, por lo menos, una vez al año con
la participación de todo el personal, debiendo coordinarse, si fuera necesario,
coordinar con las autoridades locales las autoridades locales como el Cuerpo General
de Bomberos del Perú, entre otros. Antes de la ejecución de este programa, se deberá
verificar la operatividad de los extintores.

32
Art. 42.- Instrucciones generales en casos de movimientos sísmicos
a. Mantener la calma y controlar el pánico.
b. Durante el movimiento y en oficinas, protegerse junto a un escritorio, columna,
mesa o armario.
c. Alejarse de las ventanas y puertas de vidrio. Mantenerse listo para evacuar.
d. Tener calma y orientar al personal visitante que está atendiendo para que se dirijan
a los puntos de reunión.
e. Pasado el sismo, la evacuación es automática; hacerlo de acuerdo a las
instrucciones de los responsables de evacuación, dirigiéndose al punto de reunión. Si
se percató de alguna persona herida informar inmediatamente a los delegados de
piso.
Art. 43.- Instrucciones Generales para la Evacuación
a. Dada la orden de evacuación, la movilización hacia el punto de reunión asignado
comenzará en orden, sin correr, sin gritar.
b. Deberá mantenerse la calma y obedecer las instrucciones de los responsables de
Evacuación.
c. Obedecer la voz de mando de quien conduzca la evacuación. No empujarse ni dar
indicaciones o realizar comentarios, que puedan ocasionar incertidumbre, confusión y
temor al resto.
d. Deberá evitarse el pánico en todo momento.
e. Al evacuar, tener cuidado de objetos que puedan caer o encontrarse en la ruta.
f. Si un evacuante cae, deberá tratar de levantarse inmediatamente para no provocar
más caídas y amontonamientos; quienes se hallen cerca, deberán ayudar a levantarlo
rápidamente.
g. Al llegar al punto de reunión se constituirán en orden para verificar si todos se
encuentran presentes.
h. Si en los momentos de evacuación se encuentra a visitantes, indicarles la ruta y
acciones a seguir para su rápida evacuación, al punto de reunión.
Art. 44.- Apoyos internos – Funciones y Responsabilidades
a. Desarrolla funciones del tipo preventivo y respuesta a emergencias.
b. Dispone la evacuación total o parcial de los trabajadores de las instalaciones.
Art. 45.- Primeros Auxilios
El objetivo principal de los primeros auxilios es el de evitar, por todos los medios
posibles, la muerte o la invalidez de la persona accidentada.
Otro de los objetivos principales es brindar atención a la persona accidentada mientras
se espera la llegada del técnico, médico o se evacua hacia un Centro Asistencial.
Art. 46.- Reglas Generales
Si usted no es de la Brigada de emergencia y detecta una persona que requiere
atención, siga el siguiente procedimiento:
a. Evite el nerviosismo o el pánico.
b. Solicite ayuda a viva voz

33
c. Ubique a su Jefe o a un miembro de la Brigada.
d. No abandone, ni trate de movilizar a la víctima.
Art. 47.- Tratamiento
a. Masajes al corazón
- Cuando se paraliza el corazón ya sea por shock eléctrico o asfixia siga las
siguientes indicaciones:
- Coloque a la víctima en posición horizontal, con la cara hacia arriba.
- Coloque la base de la palma de la mano sobre el extremo del esternón con los
dedos hacia el lado del corazón.
- Presione el pecho hasta que se note que baja una a dos pulgadas
aproximadamente.
b. Respiración boca a boca
Siga las siguientes indicaciones:
- Retire las materias extrañas de la boca de la víctima (mucosidad, alimentos,
dentadura suelta, etc.) volteando la cabeza de la víctima a un lado y utilizando los
dedos.
- Levante el cuello de la víctima y coloque debajo de sus hombros una manta,
frazada, etc. debidamente doblada, inclínele la cabeza hacia atrás tanto como pueda.
- Agarre la mandíbula con el pulgar sobre el costado de la boca y tire hacia adelante,
conserve esta posición para mantener abierto el paso del aire.
- Cierre la nariz con su dedo pulgar o índice: Coloque su boca sobre la de la víctima
y sople sellando la entrada con el pulgar de la otra mano; o cierre la boca de la víctima,
respire hondo y sople por la boca o la nariz de la víctima hasta ver que el pecho se
infle.
- Retire la boca y verifique la salida del aire. A los adultos se les aplican unas doce
respiraciones por minuto, para los niños unas 20 respiraciones por minuto, empleando
inhalaciones menos profundas.
- Si fracasan los primeros intentos para inflar los pulmones, gire a la víctima de lado
y de unos golpes en el hombro intentando eliminar la obstrucción.
c. Heridas con hemorragia.
Siga las siguientes indicaciones:
- Se puede parar o retardar la hemorragia, colocando una venda o pañuelo limpio
sobre la herida y presionando moderadamente.
- Si la hemorragia persiste aplique un torniquete (cinturón, pañuelo, etc.) entre la
herida y el corazón, en la zona inmediatamente superior a la herida y ajuste.
- Conduzca al herido al médico o al hospital, suelte el torniquete cada 10 minutos
para que circule la sangre.
d. Quemaduras
En caso de quemaduras actúe de la siguiente forma:
- Si es de poca extensión, puede usarse un buen ungüento, cubriendo la quemadura
con una gasa esterilizada. No aplique grasa o aceite lubricante sobre la quemadura.

34
- Si es de gran extensión, hay que evitar el uso de ungüentos, los cuales pueden
oponerse al tratamiento médico; envuelva al paciente con una frazada, échelo en una
camilla y transpórtelo al médico.
- Para quemaduras químicas, lave la lesión con agua corriente para retirar
completamente el químico, después coloque un vendaje y lleve al accidentado al
médico.
- Cuando una sustancia química haya caído en los ojos, lávelos completamente con
agua abundante, cubra los ojos con una venda que inmovilice los párpados y obtenga
atención médica inmediatamente.
Art. 48.- Precauciones especiales para la atención y evacuación de víctimas.
a. Evite el nerviosismo y el pánico.
b. Dé la alerta a viva voz.
c. Comunique al Jefe del área el tipo de emergencia: Accidente de trabajo, incendio,
entre otros eventos indeseados.
d. Nunca abandone a la víctima.
e. Haga un examen minucioso de la víctima, de ser el caso controle la hemorragia;
controle los signos vitales pulso y respiración.
f. Retire a personas curiosas.
g. Nunca mueva a la persona lesionada a menos que sea absolutamente necesario
alejarla del peligro.
h. Con lesiones conocidas como leves, se le puede ayudar a movilizarse colocando
un brazo alrededor de la cintura de la víctima y poniendo el brazo de ella alrededor del
cuello del auxiliador.
Art. 49.- Material de primeros auxilios y otros
La Institución abastecerá los botiquines de manera que siempre haya un stock
permanente de los siguientes materiales:
a. Vendajes: Gasa esterilizada, esparadrapo, curitas, algodón absorbente, tablillas de
tamaños variados para fracturas.
b. Guantes quirúrgicos.
c. Agua oxigenada, alcohol, alcohol yodado, acetil rojo, colirio, jabón desinfectante,
pomada para quemaduras, calmante del dolor (estómago, cabeza, muelas),
antihistamínicos y otros.
d. La entrega de las medicinas y materiales del botiquín será registrada en forma
individual para cada trabajador que lo necesite.
Art. 50.- El Botiquín estarán ubicados en el Área de Trabajo
Deberá ser registrado en los formatos correspondientes, con el fin de llevar el stock
real y proceder con su reposición oportunamente. Del mismo modo, el personal de
vigilancia hará lo propio cuando deban asistir a los trabajadores o visitantes. El
contenido de los botiquines será verificado quincenalmente por el Supervisor de
Seguridad y Salud Ocupacionall.

35
CAPITULO VII: ESTÁNDARES DE CONTROL DE LOS PELIGROS EXISTENTES Y
RIESGOS EVALUADOS.
Art. 51.- Accidentes de trabajo
Se considera accidente de trabajo a toda lesión orgánica o funcional que en forma
violenta o repentina sufran los trabajadores, debido a causas externas a la víctima o
al esfuerzo realizado por ésta y que origine una reducción temporal o permanente en
su capacidad de trabajo o produzca su fallecimiento.
También se consideran accidentes de trabajo:
a. El que sobrevenga al trabajador en la ejecución de órdenes del empleador aún fuera
del lugar y las horas de trabajo.
b. El que sobrevenga antes, durante y en las interrupciones del trabajo, si el trabajador
se hallase por razón de sus obligaciones laborales en el lugar de trabajo o en los
locales de la Institución.
c. El que sobrevenga por acción de terceras personas, del empleador o de otro
trabajador durante la ejecución del trabajo.

Art. 52.- No se consideran accidentes de trabajo


a. El provocado intencionalmente por el propio trabajador.
b. El que se produzca como consecuencia del incumplimiento por el trabajador
accidentado de órdenes o métodos de trabajo adoptadas por la Institución.

Art. 53.- Investigación de accidentes


La investigación de un accidente, tendrá como fin determinar responsabilidades y
describir las prácticas y condiciones peligrosas existentes, con el fin de evitar su
repetición.
La toma de datos de la investigación de accidentes deberá incluir los siguientes
puntos:
a. Breve descripción del procedimiento o trabajo que se ejecutaba al ocurrir el
accidente.
b. Estudio de las estadísticas para descubrir si han tenido lugar otros accidentes
similares.
Datos de identificación del o los trabajadores afectados, implicados en el accidente y
de los testigos.
a. Datos relevantes del accidente.
b. Identificación de la máquina, pieza o instrumento que causó el accidente.
c. Descripción de la operación de la máquina o de las condiciones que contribuyeron
como causa principal al accidente.
Determinar
a. Las causas que contribuyeron al accidente.
b. La responsabilidad.
c. Los medios que deben implantarse para evitar una nueva ocurrencia.

36
d. Plazo de ejecución de las medidas preventivas, correctivas.

Art. 54.- Estadísticas de accidentes de trabajo


Las estadísticas de los accidentes de trabajo que ocurren en la Organización servirán
para evaluar la efectividad de los programas de seguridad trazados, así como
planificar las futuras actividades de prevención.
Se definirá como índice de frecuencia al número de lesiones ocurridas, por un millón
de horas de exposición de trabajo.
F = Número de lesiones * 1 000 000 horas
Horas de exposición

Se definirá como índice de gravedad al total de tiempo perdido por un millón de horas
trabajadas.
G = Número de días perdidos * 1 000 000 horas
Horas de exposición
Nota: Los índices de frecuencia y gravedad podrán también calcularse tomando en
consideración otros métodos de cálculo estandarizados.
Art. 55.- Capacitación y Entrenamiento
La capacitación y entrenamiento en seguridad y salud en el trabajo es un proceso
permanente que involucra a todos los miembros de la Entidad y que tiene como
objetivo la optimización de las siguientes competencias: conciencia de seguridad,
preservación de la salud y prevención de incidentes y accidentes de trabajo.
Se aplicará un enfoque por competencias, implementando eventos de capacitación
que permitan lograr las competencias generales (dirigidas a todos los trabajadores) y
las competencias específicas (dirigidas al personal especializado en aspectos
específicos del sistema).
La capacitación y entrenamiento son impartidos mediante eventos (cursos,
seminarios, conferencias, talleres, simulacros, etc.) debidamente documentados y que
cumplen con los requisitos académicos necesarios para el logro de los objetivos de
capacitación.
La Organización brindará capacitación y/o entrenamiento sobre los siguientes temas:
- Seguridad y salud en el trabajo
- Seguridad en los procedimientos de trabajo, con énfasis en los riesgos de los
procesos
- Uso y mantenimiento de equipos de protección
- Prevención de accidentes enfermedades ocupacionales.
- Orden y Limpieza
- Primeros Auxilios
- Preparación y respuesta en caso de emergencias

37
- Reconocimiento y análisis de las condiciones sub-estándar
- Otro que se consideren necesarios para la mejora continua del sistema.
Art. 56.- Alcohol y Drogas
a. Prohibición del uso o consumo de ALCOHOL Y DROGAS
- Queda estrictamente prohibido el consumo, posesión de drogas, estupefacientes y
bebidas alcohólicas y también de los implementos asociados.
- El personal que sufra un accidente avalado por el Supervisor de Seguridad deje
dudas podrá ser sometido a un Control Químico para determinar si este ocurrió bajo
la influencia de Alcohol y Drogas. Negarse a ser sometido a este examen supondrá
que la persona estaba bajo la influencia de drogas ilícitas y/o alcohol en el momento
del Accidente, y se hará acreedor a la Desvinculación Inmediata del Proyecto.
- El Jefe de Grupo, supervisores estarán atentos a detectar comportamientos extraños
entre su personal. Si este caso se produce, deberán documentarlo de inmediato y
suspender al personal de sus labores hasta realizar una completa investigación.
- Toda persona que esté tomando medicamentos de venta controlada por prescripción
médica, deberá ponerlo en conocimiento del área de Seguridad y Salud Ocupacional.

CAPITULO VIII: PLAN DE MANEJO AMBIENTAL


En el presente plan de manejo ambiental se incluyen las acciones y reglamentos
específicos que deberán seguir todos los empleados, respecto de las medidas de
mitigación ambiental para las distintas actividades del Servicio.

Art. 57.- Plan de Manejo Ambiental


El programa ambiental a aplicar en el Servicio es una proyección de los valores
esenciales de la Organización: Responsabilidad Ambiental, de acuerdo con su
declaración de política y prácticas ambientales.
Para implementar dicho el Plan de Manejo Ambiental considera los siguientes puntos:
a. Encargado Ambiental:
Interactuar con los niveles gerenciales operativos, coordinar el plan de protección,
implementar, supervisar el cumplimiento de los compromisos ambientales
empresarios, entrenamiento ambiental del Personal, aplicar el Plan de Manejo
Ambiental, etc.
b. Entrenamiento:
Todo el personal será informado durante su entrenamiento de la Política Ambiental y
su importancia respecto al cargo que desempeña. Se instruirá a todo el personal para
que comunique al Supervisor, si ven algún potencial de impacto negativo sobre el
medio ambiente, o si tienen sugerencias de medidas para proteger o mejorar la
protección del medio ambiente en sus actividades diarias.
En todas las oficinas, talleres, campamentos, etc. se exhibirán los procedimientos y
Políticas Ambientales en forma permanente.

38
ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

Art. 58.- Almacenamiento de Materiales – Señalización


Las áreas definidas como lugares de almacenamiento, deben estar correctamente
señalizadas con letreros, membretes y otros, con objeto que se almacenen los
materiales y herramientas en los lugares establecidos e identificados. Las
herramientas y materiales que se usan deben estar en su lugar y completamente
ordenadas.
Art. 59.- Almacenaje de Materiales – Gases Comprimidos
La carga y la descarga de botellas de gases comprimidos en general se efectuara con
sumo cuidado, utilizando los equipos y herramienta apropiados para su manipuleo y
evitando el uso de vehículos inadecuados.
Todas las botellas de gases comprimidos deben permanecer siempre en posición
vertical con sus tapas de seguridad puestas y debidamente aseguradas con cadenas
o algún otro dispositivo que evite su posible caída.
Las botellas de gases combustibles deben ser almacenadas separadas de las botellas
de gases comburentes.
Respete las seriales de "no fumar" instaladas en los almacenes, debido al riesgo de
incendio.
Art. 60.- Almacenaje de Materiales - Apilamiento
Debe vigilarse el apilamiento correcto, de tal manera que se haga el amarre
aconsejada para evitar la caída de rumas.
AI manipularse piezas pesadas debe de hacerse con la ayuda de montacargas o
algún sistema mecánico y/o eléctrico para izar con seguridad.
No debe utilizarse todo material que no reúna las condiciones de seguridad
requeridas.
Art. 61.- Almacenaje de Materiales - Extintores
Los lugares donde se tiene instalados extintores deben permanecer libres de
obstáculos que permitan un fácil acceso en caso de ser requeridos. Estos lugares
contaran con la señalización vertical y horizontal correspondiente de conformidad con
la reglamentación vigente
Art. 62.- Almacenaje de Materiales – Orden y Limpieza
Inspeccione con frecuencia todas las áreas a fin de asegurar que se mantenga el
orden y la limpieza, conserve los corredores despejados, principalmente aquellos que
conduzcan a las puertas de escape.
Asegurar una ventilación apropiada en los lugares designados para el
almacenamiento de materiales inflamables.

39
SEGURIDAD EN OFICINAS
Art. 63.- Seguridad en Oficinas
En las oficinas debe mantenerse los pasadizos libres de obstáculos, no colocando
muebles, materiales o depósitos que dificulten el libre tránsito del personal y de
equipos.
Art. 64.- Seguridad en Oficinas – Equipos Eléctricos
Los equipos eléctricos se conectaran de modo que no existan cables tendidos en el
piso o colgando que impidan el transito seguro del personal.
Art. 65.- Seguridad en Oficinas – Superficies Calientes
Los calentadores eléctricos de agua o cafeteras deben ubicarse sobre una base o
superficie de material aislante, que impidan la transmisión de calor por conducción o
radiación a superficies fáciles de arder. AI abandonar la oficina el personal
responsable se asegurara de que el interruptor de estos equipos se encuentre en
posición de apagado (off).
Art. 66.- Seguridad en Oficinas – Plan de Respuesta y Preparación ante la
Emergencia
En caso de sismos el personal de la oficina evacuara las mismas de manera ordenada
y se dirigirá a la zona de seguridad, de conformidad con el plan de respuesta para
emergencia de la unidad. Todas las oficinas deben contar con la señalización de las
rutas de evacuación y de las zonas consideradas seguras, de conformidad con las
directivas del Instituto Nacional de Defensa Civil (INDECI).
Art. 67.- Seguridad en Oficinas – Ergonómico
Los sillones y equipos de cómputo y muebles de las oficinas incidirán en el diseño
ergonómico para evitar la fatiga y el stress del personal.
PERMISO ESCRITO PARA TRABAJOS DE ALTO RIESGO
Art. 68.- Trabajo de Alto Riesgo
La Supervisión exigirá que en todos los trabajos identificados como de alto Riesgo el
personal cumpla con los estándares, procedimientos o directas establecida,
verificando que se encuentre capacitado, con el equipo de protección personal
adecuado y en buenas condiciones que se expida los permiso de trabajo de alto
riesgo.
Art. 69.- Trabajo de Alto Riesgo - Supervisión
En todos los trabajos de alto riesgo se cumplirá con contar con una supervisión
permanente hasta la culminación del trabajo. Los trabajos de alto riesgo más comunes
son: trabajos en altura, trabajos en espacios confinados, trabajos en caliente, trabajos
con fuentes de energía, trabajos con fuentes o equipos radiactivos, trabajos en
excavación y zanjas, trabajos de izaje de carga.
Art. 70.- Trabajo de Alto Riesgo – Trabajo en Altura
Para realizar trabajos en altura en distintos niveles a partir de 1.80 metros, se usara
un sistema de prevención y detención personal de caídas, conformado por: anclaje,
línea de vida con doble gancho y arnés y línea de vida.

40
Art. 71.- Trabajo de Alto Riesgo - Señalización
Cuando trabaje en lugares elevados recuerde que puede haber personal debajo de
Ud., por ello se debe colocar señales de advertencia portátiles y de imitación
colocando letreros o barreras indicando el peligro. No deje caer herramientas o
material al suelo ni tampoco los arroje; use recipientes apropiados con soga para
subir o bajar lo que necesita.
Los trabajos sobre techos, tijerales y/o estructuras elevada, deben ser coordinados
previamente con el supervisor del área responsable, uso tablones los cuales deben
asegurarse convenientemente, arnés de seguridad y línea de vida en forma
obligatoria, esta labor es calificada como de alto riesgo por lo tanto debe ser
supervisada permanentemente y deben ser firmados los permisos respectivos antes
de iniciar la tarea.
Art.- 72.- Disposiciones Finales
a. Los casos no previstos en el presente reglamento, se regirán conforme a las normas
legales y/o normas técnicas existentes.
b. Es responsabilidad de la Organización, implementar la normatividad establecida en
el presente reglamento, en coordinación con la Gerencia General.
c. Para asegurar el cumplimiento de la norma establecida, es conveniente que la
Jefatura de Personal y el Supervisor de SST difunda, oriente y controle las acciones
que se estipulen en el presente Reglamento.
d. El presente reglamento fue aprobado por el Gerente General en coordinación con
el Supervisor de SST el 12 de Octubre del 2018.

41
Yo: ………………………………………………………………………………………………

Identificado con D.N.I. Nº …………………………declaro haber recibido y me

comprometo a leer y cumplir el presente Reglamento de Interno de Seguridad y Salud

Ocupacional de la empresa Importaciones Tecnológicas y Servicios Industriales

S.A.C, con el cual muestro mi conformidad.

………….………………………….
Firma del Trabajador

Nombre:
D.N.I.:

42

También podría gustarte