ESQUEMA TEMÁTICO
TESIS: Es incorrecto considerar que existen personas que hablan el español de
forma equivocada, sino más bien se le consideraría como un rasgo lingüístico
propio de una cultura determinada.
ARGUMENTO 1: Cada hablante se vale de una lengua, la cual
categóricamente a través de un discurso expresa su propia cultura.
ARGUMENTO 2: En un mismo territorio pueden coexistir diversas culturas,
cada una de ellas con una variante lingüística distinta a la de las demás, lo que,
al tratar de adoptar una segunda lengua, es natural lingüísticamente hablando,
que los hablantes empleen muchos de los recursos lingüísticos de su lengua
materna, dándole cierta particularidad a su expresión en la lengua adquirida.
LENGUA: REALIDAD CULTURAL
Hoy en día nuestra sociedad, en plena celebración del bicentenario, despierta
inquietante por un problema social que creíamos ya había sucumbido, lo que
hace lamentable que como país a viva voz nos destruyamos menospreciando
nuestros orígenes. Entrando un poco más en detalle, esta realidad
problemática tiene que ver con una actitud lingüística excluyente, racial y
discriminatoria de las personas, quienes al reconocer una lengua
supuestamente “inferior”, ya que no está bien hablada, los califican de
ignorantes e indiferentes a una lengua que supuestamente es superior. Frente
a este conflicto social lingüístico, se observa que no se presta atención a que
detrás de una lengua siempre existe una cultura, que encierra por ende una
realidad individual y colectiva (comunidad). Por ello el lenguaje como medio
para alcanzar una lengua y a través de esta concretarla en la praxis del habla y
socializar de tal manera que mostremos una actitud abierta a todos cuanto nos
relacionemos, es importante, puesto que a partir de entonces no
desarrollaremos diferencias culturales. Es así que, es incorrecto considerar que
existen personas que hablan el español de forma equivocada, sino más bien se
le consideraría como un rasgo lingüístico propio de una cultura determinada.
En primer lugar, cada hablante se vale de una lengua, la cual categóricamente
a través de un discurso expresa su propia cultura. Un individuo a través del
habla manifiesta ciertos rasgos lingüísticos particulares, lo cual son indicios que
siempre nos lleva grupo sociolingüístico al que pertenecen, en otras palabras,
el regionalismo se hace presente. Un ejemplo de ello es un ciudadano de la
sierra que distanciado de la costa toda su vida, llega a vivir en un nuevo
contexto que le es indiferente. Por mencionar al presidente Pedro castillo, que,
al momento de desarrollar su discurso, hace evidente un dialecto
morfológicamente y fonológicamente propio de donde es oriundo. Así Hockett
(1971) afirma: “lengua entenderemos siempre como un fenómeno social” de
ello se desprende la relación que existe entre la lengua y la sociedad,
colectividad donde sufre por distintos factores cambios o variaciones, ya sea
por la interrelación o porque conscientemente buscamos aprenderla. Por tanto,
las relaciones de grupos sociales lingüísticamente cambian, pero nunca del
todo se pierde, la lengua originaria a la cual un individuo puede pertenecer.
Por otro lado, en un mismo territorio pueden coexistir diversas culturas, cada
una de ellas con una variante lingüística distinta a la de las demás, lo que, al
tratar de adoptar una segunda lengua, es natural lingüísticamente hablando,
que los hablantes empleen muchos de los recursos lingüísticos de su lengua
materna, dándole cierta particularidad a su expresión en la lengua adquirida.
Un ejemplo de lo mencionado es lo que ocurre en nuestro país, y que vemos
cotidianamente al oír a personas que viven en distintas regiones; algunas
tienen un acento muy distinto al nuestro, o emplean palabras, generalmente
préstamos de su lengua materna, que varían a los que usamos
cotidianamente, y es que una lengua sufre variaciones con el paso del tiempo y
las diferentes adaptaciones que sufre al estar en contacto con otras culturas en
un determinado territorio, así lo señala Hockett (1971): “Si una lengua es el
sistema oral a través del que interactúa una comunidad de hablantes, debemos
suponer entonces que ella se extiende en un espacio físico, que es el habitado
[…]”. Por lo que podemos inferir que la lengua que ahora empleamos no es la
misma que hablaban hace unas décadas, ha cambiado, y no por estás
variaciones podríamos considerar que alguien habla de forma equivocada
dicha lengua.
En síntesis, todas las lenguas del mundo sufren variaciones por las relaciones
sociales y culturales, lo cual conlleva a que la mezcla o la fusión de registros
lingüísticos, perdure en una determinada lengua a través de rasgos lingüísticos
particulares, ya que esta es la que expresa los orígenes de su comunidad, es
entonces incorrecto decir que existen personas que hablan el español de
forma equivocada, sino más bien se le consideraría como un rasgo lingüístico
propio de una cultura determinada. Esto nos lleva a reflexionar con respecto a
la cuestión de “emplear incorrectamente una lengua”, es un problema social de
discriminación étnica.
LEYENDA:
CONTEXTULIZACIÓN
CONTROVERSIA
TESIS
ARGUMENTOS
ARGUMENTOS DE EJEMPLIFICACIÓN
ARGUMENTOS DE AUTORIDAD